diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 13d5f363a90..6fc873a2193 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Vou in na verenigde kontrole" "Links" "Regs" - - - - - - + "Omgewing" + "Linker omgewing" + "Regter omgewing" "Demp omgewing" "Ontdemp omgewing" "Kon nie omgewing opdateer nie" @@ -170,11 +167,13 @@ "Datum en tyd" "Instaanbediener" "Maak skoon" - "Instaanbediener-poort" + + "Omseil instaanbediener vir" "Herstel verstekke" "Klaar" - "Instaanbediener-gasheernaam" + + "Aandag" "OK" "Die gasheernaam wat jy ingevoer het, is nie geldig nie." @@ -221,6 +220,8 @@ "Meer inligting oor apptale" "Verander streek na %s ?" "Jou toestel sal %s as ’n stelseltaal hou" + + "Verander stelseltaal na %s ?" "Voeg %s by voorkeurtale?" "Dit laat apps en webwerwe weet dat jy ook hierdie taal verkies." @@ -232,8 +233,7 @@ "Taal en streek" "Voeg ’n taal by" "Kies ’n streek" - - + "Nommerstelsel" "Streekvoorkeur" "Deursoek tale" "Deursoek streke" @@ -241,8 +241,7 @@ "Meer taalinstellings" "Verander streek na %1$s ?" "Jou toestel sal %1$s as ’n stelseltaal behou" - - + "Kies hoe jou toestel, webwerwe en apps nommers wys" "Streeksvoorkeure" "Stel eenheid- en nommervoorkeure" "Lig apps in oor jou streekvoorkeure sodat hulle jou ervaring kan personaliseer." @@ -786,10 +785,8 @@ "Wagwoord" "Nie nou nie" "Huidige skermslot" - - - - + "PIN-area" + "Toestelwagwoord" "Patroon • Vingerafdruk" "PIN • Vingerafdruk" "Wagwoord • Vingerafdruk" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "Hoë resolusie" "Maksimum resolusie" "Maksimum resolusie gebruik meer van jou battery. As jy jou resolusie oorskakel, sal sommige apps dalk herbegin." - - + "%1$s deur %2$s" "Kleure" "Natuurlik" "Gemaksimeer" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "Sal outomaties afskakel ná slaaptyd" "Sal afskakel wanneer %1$s eindig" "Donkertema gebruik op sommige skerms \'n swart agtergrond om te help om die battery langer te laat hou. Donkertemaskedules wag totdat jou skerm af is voordat hulle aanskakel." - - + "Gebruik ’n donker agtergrond om dit gemakliker te maak om na jou skerm te kyk en batterygebruik op sommige skerms te verminder. As jy ’n skedule het, sal jou tema verander wanneer die skerm af is." "Donkertema volgs tans jou Slaaptydmodus-skedule" "Slaaptydmodus-instellings" "{count,plural,offset:2 =0{Modusse kan ook donkertema aktiveer}=1{{mode_1} aktiveer ook donkertema}=2{{mode_1} en {mode_2} aktiveer ook donkertema}=3{{mode_1}, {mode_2} en {mode_3} aktiveer ook donkertema}other{{mode_1}, {mode_2} en nog # aktiveer ook donkertema}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "Berging en kas" "Bergingsinstellings" "E​ID" - "E​ID (SIM-gleuf %1$d)" - "IMEI (SIM-gleuf %1$d)" - "IMEI (SIM-gleuf %1$d) (primêr)" + + + + + + "Kies gestoorde netwerk om te bekyk" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRL-weergawe" - "MEID (SIM-gleuf %1$d)" - "MEID (SIM-gleuf %1$d) (primêr)" + + + + "Aan" "Af" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "Of" "Formateer SD-kaart vir draagbare berging" "Berg foto\'s, video\'s, musiek en meer, en kry toegang daartoe van ander toestelle af. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Kom meer te wete oor hoe om ’n SD-kaart op te stel</a>." + + "Formateer" "Stel later op" "Formateer hierdie ^1?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "Tik op \'n knoppie om te zoem" "Zoem vinnig op die skerm in om inhoud groter te maak" "<b>Zoem só in:</b><br/> {0,number,integer}. Gebruik kortpad om vergroting te begin<br/> {1,number,integer}. Tik op die skerm<br/> {2,number,integer}. Sleep 2 vingers om op die skerm rond te beweeg<br/> {3,number,integer}. Knyp met 2 vingers om die zoem te verstel<br/> {4,number,integer}. Gebruik kortpad om vergroting te stop<br/><br/> <b>Zoem só tydelik in:</b><br/> {0,number,integer}. Maak seker dat jou vergrotingtipe op volskerm gestel is<br/> {1,number,integer}. Gebruik kortpad om vergroting te begin<br/> {2,number,integer}. Raak en hou enige plek op die skerm<br/> {3,number,integer}. Sleep vinger om op die skerm rond te beweeg<br/> {4,number,integer}. Lig vinger om vergroting te stop" - - + "<b>Om met die sleutelbord te zoem:</b><br/> {0,number,integer}. Gebruik die kortpad om vergroting te begin<br/> {1,number,integer}. Hou <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> en <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> af en druk + of - om in of uit te zoem<br/> {2,number,integer}. Hou <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> en <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> af en druk die pylsleutels om oor die skerm te beweeg<br/> {3,number,integer}. Gebruik die kortpad om vergroting te stop" "<b>Zoem só in:</b><br/> {0,number,integer}. Gebruik kortpad om vergroting te begin<br/> {1,number,integer}. Tik op die skerm<br/> {2,number,integer}. Sleep 2 vingers om op die skerm rond te beweeg<br/> {3,number,integer}. Knyp met 2 vingers om die zoem te verstel<br/> {4,number,integer}. Gebruik kortpad om vergroting te stop<br/><br/> Jy kan ook tydelik en meer inzoem." "<b>Zoem só in:</b><br/> {0,number,integer}. Gebruik kortpad om vergroting te begin<br/> {1,number,integer}. Tik op die skerm<br/> {2,number,integer}. Sleep 1 of 2 vingers om op die skerm rond te beweeg<br/> {3,number,integer}. Knyp met 2 vingers om die zoem te verstel<br/> {4,number,integer}. Gebruik kortpad om vergroting te stop<br/><br/> Jy kan ook tydelik en meer inzoem." "Wanneer vergroting aangeskakel is, kan jy op jou skerm inzoem.\n\n""Om te zoem"", moet jy vergroting begin en dan op enige plek op die skerm tik.\n"
  • "Sleep 2 of meer vingers om te rollees"
  • \n
  • "Knyp 2 of meer vingers om zoem te verstel"
\n\n"Om tydelik te zoem"", moet jy vergroting begin en dan enige plek op die skerm raak en hou.\n"
  • "Sleep om op die skerm rond te beweeg"
  • \n
  • "Lig jou vinger op om uit te zoem"
\n\n"Jy kan nie op die sleutelbord of die navigasiebalk inzoem nie."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "Hoëkontrasteks" "Verander tekskleur na swart of wit. Vergroot kontras met die agtergrond." "Verbeter tekskontras" - "%1$s het %2$s vervang. Jy kan dit in %3$s aanskakel." + + "Gaan na %1$s" "Omlyn teks" "Voeg ’n swart of wit agtergrond by rondom die teks om die kontras te verhoog" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "Dateer skermvergroting op tydens programverwisseling" "Kragknoppie beëindig oproep" "Maak meer apps donker" - - + "Brei donkertema uit na meer apps. Werk dalk nie met alle apps nie." "Verwyder animasies" "Verminder beweging op die skerm" "Mono oudio" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "Verwyder al die inhoud?" "Eiebewysberging is uitgevee." "Eiebewysberging kon nie uitgevee word nie." - - + "Apps met toegang tot appsgebruiksdata" "CA-sertifikaat" "VPN-/programgebruikersertifikaat" "Wi‑Fi-sertifikaat" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "Laat toesig toe?" "Deur voort te gaan, sal jou gebruiker deur jou administrateur bestuur word, wat moontlik in staat sal wees om benewens jou persoonlike data ook geassosieerde data te berg.\n\nJou administrateur het die vermoë om instellings, toegang, programme en data wat met hierdie gebruiker geassosieer word, insluitend netwerkaktiwiteit en jou toestel se ligginginligting, te monitor en te bestuur." "Jou administrateur het ander opsies gedeaktiveer" - - + "Kry meer inligting oor opsies vir gedeaktiveerde skermuitteltyd" "Kennisgewing-loglêer" "Kennisgewinggeskiedenis" "Afgelope %d uur" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "Verwyderde programme en gebruikers" "Netwerkgebruik" "Beperk" - "Naam" + + "Tipe" - "Bedieneradres" - "IPSec-identifiseerder" - "IPSec voorafgedeelde sleutel" + + + + + + "IPSec-gebruikersertifikaat" "IPSec CA-sertifikaat" "IPSec-bedienersertifikaat" "Wys gevorderde opsies" - "Gebruikernaam" - "Wagwoord" + + + + + + + + "Stoor rekeninginligting" "(nie gebruik nie)" "(moenie bediener verifieer nie)" "(ontvang van bediener)" "Die inligting wat ingevoer is, steun nie altyd-aan VPN nie" - - - - - + "Kanselleer" "Maak toe" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "Oranje" "Pers" "SIM-status" - "SIM-status (SIM-gleuf %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "Jou SIM-kaarte het verander" "Tik om op te stel" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "Verander instellings" "Dit kan Moenie Steur Nie aan- of afskakel en verwante instellings verander." "Dit kan prioriteitmodusse bestuur en aktiveer, en verwante instellings verander." - - + "As jy kennisgewingtoegang vir %1$s afskakel, kan die Moenie Steur Nie-kontrole dalk ook afgeskakel word." "As jy kennisgewingtoegang vir %1$s afskakel, kan Modussetoegang dalk ook afgeskakel word." "Skakel af" "Kanselleer" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "Om hierdie programme te skakel, moet jy %1$s in jou werkprofiel installeer" "Om hierdie programme te skakel, moet jy %1$s in jou persoonlike profiel installeer" "Tik om die app te kry" - - + "Moenie Steur Nie-kontrole" "Laat Moenie Steur Nie toe" - - + "Geen geïnstalleerde apps het Moenie Steur Nie-kontrole versoek nie" "Modussetoegang" "Laat Modussetoegang toe" "Geen geïnstalleerde programme het Modussetoegang versoek nie" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "Foonapp" "(Stelsel)" "Programberging" - - - - + "Appgebruiksdata" + "Laat toegang tot appgebruiksdata toe" "Skermtyd" - - + "Appgebruiksdata laat ’n app toe om na te spoor watter ander apps jy gebruik en hoe gereeld jy dit gebruik, asook jou diensverskaffer, taalinstellings en ander besonderhede." "Geheue" "Altyd aktief (%s)" "Soms aktief (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "Sal jou battery dalk vinniger laat afloop. App sal nie meer beperk word om agtergrondbattery te gebruik nie." "Aanbeveel vir beter batterylewe" "Geen" - - + "As jy appgebruiksdata vir hierdie app afskakel, verhoed dit nie jou administrateur om datagebruik vir apps in jou werkprofiel na te spoor nie" "Wys bo-oor ander apps" "Wys bo-oor ander apps" "Laat toe dat dit bo-oor ander apps wys" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "Hoër sensitiwiteit kan konflik met enige appgebare aan die rande van die skerm veroorsaak." "Agtersensitiwiteit" "Gebaarnavigasie" - - + "Probeer \'n demonstrasie" "Knoppienavigasie" "gebaarnavigasie, agtersensitiwiteit, teruggebaar" "navigasie, tuisknoppie" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "16 KB-niebladgebonde modus" "Lees meer" "Laat loop app met bladsygrootte-versoenbaarheidmodus" - + "App sal gestop word en in bladsygrootte-versoenbaarheidmodus op 16 KB-toestel loop wanneer dit gewissel word." + "Stop app?" + "App sal gestop word om bladsygrootte-versoenbaarheidinstelling toe te pas" + - - - + "Foutverslaghanteerder" "Bepaal watter app die Foutverslag-kortpad op jou toestel hanteer." @@ -5544,12 +5543,6 @@ "4:3" "%1$s tot %2$s" "Die app sal herbegin as jy die aspekverhouding verander. Jy kan ongestoorde veranderinge verloor. Sommige apps sal dalk nie vir sekere aspekverhoudings geoptimeer wees nie." - "Aspekverhouding (eksperimenteel)" - "Aspekverhouding (eksperiment)" - "Aspekverhouding (Labs)" - "Eksperimenteel" - "Eksperiment" - "Labs" "Vingerafdruksensor" "Flitskennisgewings" "Meer oor flitskennisgewings" @@ -5610,8 +5603,7 @@ "Wagwoord is nou opgestel" - - + "PIN is nou opgestel" "Wys wyser terwyl daar gehou word" "Media-DRM-instellings" "Dwing sagtewarebeveiligde kripto" @@ -5759,8 +5751,7 @@ "Voeg ’n PIN-terugstelmetode by" "Verander PIN" "Het PIN vergeet" - - + "Webinhoudfilters" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index c331f905216..81d4b333cef 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "ወደ የተዋሃደ ቁጥጥር ሰብስብ" "ግራ" "ቀኝ" - - - - - - + "በዙሪያ ያሉ" + "በግራ ዙሪያ ያሉ" + "በቀኝ ዙሪያ ያሉ" "በዙሪያ ያሉትን ድምፀ-ከል አድርግ" "በዙሪያ ያሉትን ድምፅ-ከል አንሳ" "በዙሪያ ያሉትን ማዘመን አልተቻለም" @@ -170,11 +167,13 @@ "ቀን እና ሰዓት" "ተኪ" "አጽዳ" - "የእጅ አዙርወደብ" + + "የእጅ አዙሩን በጎንእለፍ" "ወደ ነባሪዎች እነበረበት መልስ" "ተከናውኗል" - "የእጅ አዙር ስመ ካዳም" + + "ትኩረት" "እሺ" "የተየብከው የአስተናጋጅ ስም ትክክል አይደለም።" @@ -221,6 +220,8 @@ "ስለ መተግበሪያ ቋንቋዎች የበለጠ ይወቁ" "ክልል ወደ %s ይለወጥ?" "መሣሪያዎ %s እንደ የሥርዓት ቁንቋ ያቆያል" + + "የሥርዓት ቋንቋ ወደ %s ይለወጥ ?" "%s ወደ ተመራጭ ቋንቋዎች ይታከል?" "እንዲሁም እርስዎ ይህን ቋንቋ እንደሚመርጡ ይህ መተግበሪያዎች እና ድር ጣቢያዎችን ያሳውቃቸዋል።" @@ -232,8 +233,7 @@ "ቋንቋ እና ክልል" "ቋንቋ ያክሉ" "ክልል ይምረጡ" - - + "የቁጥር ሥርዓት" "የክልል ምርጫ" "ቋንቋዎችን ይፈልጉ" "ክልሎችን ይፈልጉ" @@ -241,8 +241,7 @@ "ተጨማሪ የቋንቋ ቅንብሮች" "ክልል ወደ %1$s ይለወጥ ?" "መሣሪያዎ %1$s እንደ የሥርዓት ቁንቋ ያቆያል" - - + "የእርስዎ መሣሪያ፣ ድር ጣቢያዎች እና መተግበሪያዎች እንዴት ቁጥሮችን እንደሚያሳዩ ይምረጡ" "ክልላዊ ምርጫዎች" "አሃዶች እና የቁጥር ምርጫዎችን ያቀናብሩ" "መተግበሪያዎች ተሞክሮዎን ግላዊነት ማላበስ ይችሉ ዘንድ የእርስዎን ክልላዊ ምርጫዎች ያሳውቋቸው።" @@ -786,10 +785,8 @@ " የይለፍ ቃል፡" "አሁን አይደለም" "አሁን ያለ ማያ ገፅ መቆለፊያ" - - - - + "የፒን አካባቢ" + "የመሣሪያ የይለፍ ቃል" "ሥርዓተ ጥለት • የጣት አሻራ" "ፒን • የጣት አሻራ" "የይለፍ ቃል • የጣት አሻራ" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "ከፍተኛ ጥራት" "ከፍተኛው ጥራት" "ከፍተኛው ጥራት የባትሪዎን ተጨማሪ ይጠቀማል። ጥራትዎን መቀየር አንዳንድ መተግበሪያዎች እንደገና እንዲጀምሩ ሊያስደርግ ይችላል።" - - + "%1$s%2$s" "ቀለማት" "ተፈጥሯዊ" "ተጨምሯል" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "ከመኝታ ሰዓት በኋላ በራስ-ሰር ይጠፋል" "%1$s ሲያበቃ ይጠፋል" "ጨለማ ገጽታ ላይ የባትሪ ዕድሜ እንዲራዘም ለማገዝ በአንዳንድ ማያ ገጾች ጥቁር ጀርባን ይጠቀማል። የጨለማ ገጽታ መርሐግብሮች ለመብራት ማያ ገጽዎ እስኪጠፋ ድረስ ይጠብቃሉ።" - - + "ማያ ገፅዎን ለመመልከት የበለጠ ምቹ ለማድረግ እና በአንዳንድ ማያ ገፆች ላይ የባትሪ አጠቃቀምን ለመቀነስ ጠቆር ያለ ዳራ ይጠቀሙ። መርሐግብር ካለዎት ማያ ገፅዎ ሲጠፋ ገጽታዎ ይለወጣል።" "ጠቆር ያለ ገጽታ በአሁኑ ጊዜ የእርስዎን የመኝታ ሰዓት ሁነታ መርሐግብር እየተከተለ ነው" "የመኝታ ሰዓት ሁነታ ቅንብሮች" "{count,plural,offset:2 =0{ሁነታዎች እንዲሁም ጠቆር ያለ ገጽታን ማንቃት ይችላሉ}=1{{mode_1} እንዲሁም ጠቆር ያለ ገጽታን ያነቃል}=2{{mode_1} እና {mode_2} እንዲሁም ጠቆር ያለ ገጽታን ያነቃሉ}=3{{mode_1}፣ {mode_2} እና {mode_3} እንዲሁም ጠቆር ያለ ገጽታን ያነቃሉ}one{{mode_1}፣ {mode_2} እና # ሌላ እንዲሁም ጠቆር ያለ ገጽታን ያነቃሉ}other{{mode_1}፣ {mode_2} እና # ሌሎችም እንዲሁም ጠቆር ያለ ገጽታን ያነቃሉ}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "ማከማቻ እና መሸጎጫ" "የማቸከማቻ ቅንብሮች" "E​ID" - "E​ID (የሲም ማስገቢያ %1$d)" - "IMEI (የሲም ማስገቢያ %1$d)" - "IMEI (የሲም ማስገቢያ %1$d) (ቀዳሚ)" + + + + + + "ለመመልከት የተቀመጠ አውታረ መረብን ይምረጡ" "IMEI" "IMEI SV" "ዝቅተኛ" "MSID" "PRL ስሪት" - "MEID (የሲም ማስገቢያ %1$d)" - "MEID (የሲም ማስገቢያ %1$d) (ቀዳሚ)" + + + + "በርቷል" "ጠፍቷል" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "ወይም" "ኤስዲ ካርድን ለተንቀሳቃሽ ማከማቻ ቅርጸት ይስሩበት" "ፎቶዎችን፣ ቪድዮዎችን፣ ሙዚቃን እና ሌሎችንም ያከማቹ እና ከሌሎች መሣሪያዎች ሆነው ይድረሷቸው። <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>አንድ ኤስዲ ካርድን ስለማቀናበር የበለጠ ይወቁ</a>።" + + "ቅርጸት" "በኋላ ያዋቅሩ" "ይህ ^1 ይቀረጽ?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "ለማጉላት አንድ አዝራር መታ ያድርጉ" "ይዘቱን ትልቅ ለማድረግ በፍጥነት በማያ ገጹ ላይ ያጉሉ" "<b>ለማጉላት፦</b><br/> {0,number,integer}. ማጉላትን ለመጀመር አቋራጭ ይጠቀሙ<br/> {1,number,integer}. በማያ ገፅ ላይ መታ ያድርጉ<br/> {2,number,integer}. በማያ ገጹ ዙሪያ ላይ ለመንቀሳቀስ በ2 ጣቶች ይጎትቱ<br/> {3,number,integer}. ማጉላትን ለማስተካከል በ2 ጣቶች ይቆንጥጡ<br/> {4,number,integer}. ማጉላትን ለማስቆም አቋራጭ ይጠቀሙ<br/><br/> <b>ለጊዜው ለማጉላት፡-</b><br/> {0,number,integer}. የእርስዎ የማጉላት ዓይነት ወደ ሙሉ ማያ ገፅ መቀናበሩን ያረጋግጡ<br/> {1,number,integer}. ማጉላትን ለመጀመር አቋራጭ ይጠቀሙ<br/> {2,number,integer}. በማያ ገጹ ማንኛውም ቦታ ላይ ነክተው ይያዙ<br/> {3,number,integer}. በማያ ገጹ ዙሪያ ላይ ለመንቀሳቀስ በጣት ይጎትቱ<br/> {4,number,integer}. ማጉላትን ለማስቆም ጣት ያንሱ" - - + "<b>በቁልፍ ሰሌዳው ለማጉላት፦</b><br/> {0,number,integer}. ማጉላትን ለመጀመር አቋራጩን ይጠቀሙ<br/> {1,number,integer}። ወደታች ይያዙ <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> እና <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> እና ለማጉላት ወይም ለማሳነስ + ወይም - ይጫኑ<br/> {2,number,integer}። ወደታች ይያዙ <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> እና <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> እና በማያ ገፁ ዙሪያ ለመንቀሳቀስ የቀስት ቁልፎችን ይጫኑ<br/> {3,number,integer}። ማጉላትን ለማቆም አቋራጩን ይጠቀሙ" "<b>ለማጉላት፦</b><br/> {0,number,integer}። ማጉላትን ለመጀመር አቋራጭ ይጠቀሙ<br/> {1,number,integer}። በማያ ገጽ ላይ መታ ያድርጉ<br/> {2,number,integer}። በማያ ገፁ ዙሪያ ለመንቀሳቀስ 2 ጣቶች ይጎትቱ<br/> {3,number,integer}። ማጉላትን ለማስተካከል በ2 ጣቶች ይቆንጥጡ<br/> {4,number,integer}። ማጉላት ለማቆም አቋራጭ ይጠቀሙ<br/><br/> እንዲሁም በጊዜያዊነት ማጉላት እና ሌሎችንም ማድረግ ይችላሉ።" "<b>ለማጉላት፦</b><br/> {0,number,integer}። ማጉላትን ለመጀመር አቋራጭ ይጠቀሙ<br/> {1,number,integer}። በማያ ገጽ ላይ መታ ያድርጉ<br/> {2,number,integer}። በማያ ገፁ ዙሪያ ለመንቀሳቀስ 1 ወይም 2 ጣቶች ይጎትቱ<br/> {3,number,integer}። ማጉላትን ለማስተካከል በ2 ጣቶች ይቆንጥጡ<br/> {4,number,integer}። ማጉላት ለማቆም አቋራጭ ይጠቀሙ<br/><br/> እንዲሁም በጊዜያዊነት ማጉላት እና ሌሎችንም ማድረግ ይችላሉ።" "ማጉያ ሲበራ ማያ ገጽዎን ማጉላት ይችላሉ።\n\n""ለማጉላት""፣ ማጉያን ያስጀምሩ፣ ከዚያ በማያ ገጹ ማንኛውም ክፍል ላይ መታ ያድርጉ።\n"
  • "ለማሸብለል 2 ወይም ተጨማሪ ጣቶችን ይጎትቱ"
  • \n
  • "ማጉላትን ለማስተካከል በ2 ወይም ተጨማሪ ጣቶችን ይቆንጥጡ"
\n\n"ለጊዜው ለማጉላት""፣ ማጉላትን ይጀምሩ፣ በመቀጠል በማያ ገጹ ላይ በማናቸውም ቦታ ላይ ነካ ያድርጉ እና ይያዙ።\n"
  • "በማያ ገጹ ላይ ለማንቀሳቀስ ይጎትቱ"
  • \n
  • "ከማጉላት ለመውጣት ጣትን ያንሡ"
\n\n"ቁልፍ ሰሌዳውን ወይም የአሰሳ አሞሌውን ማጉላት አይችሉም።"
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "ከፍተኛ ንጽጽር ጽሁፍ" "የጽሑፍ ቀለም ወደ ጥቁር ወይም ነጭ ይቀይሩ። ከዳራ ንፅፅርን ከፍ ያደርገዋል።" "የጽሑፍ ንጽጽርን ያሻሽሉ" - "%1$s %2$sን ተክቷል። %3$s ውስጥ ሊያበሩት ይችላሉ።" + + "ወደ %1$s ሂድ" "የዝርዝር ጽሑፍ" "ንፅፅርን ለመጨመር በጽሑፍ ዙሪያ ጥቁር ወይም ነጭ ዳራ ያክሉ" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "የመተግበሪያ ሽግግሮች ላይ ማጉላትን አዘምን" "የኃይል አዘራር ጥሪውን ይዘገዋል" "ተጨማሪ መተግበሪያዎችን ጠቆር ያሉ አድርግ" - - + "ጠቆር ያለ ገጽታን ወደ ተጨማሪ መተግበሪያዎች ይዘርጉ። ከሁሉም መተግበሪያዎች ጋር ላይሠራ ይችላል።" "እነማዎችን ያስወግዱ" "በማያ ገጹ ላይ ያለውን እንቅስቃሴ ቀንስ" "ሞኖ ኦዲዮ" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "ሁሉንም ይዘቶች አስወግድ?" "የመረጃው ማከማቻ ጠፍቷል" "የማስረጃ ማከማቻ መጥፋት አልተቻለም።" - - + "ለመተግበሪያ አጠቃቀም ውሂብ መዳረሻ ያላቸው መተግበሪያዎች" "CA የእውቅና ማረጋገጫ" "VPN እና መተግበሪያ የተጠቃሚ የእውቅና ማረጋገጫ" "Wi‑Fi የእውቅና ማረጋገጫ" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "ክትትል ይፈቀድ?" "በመቀጠልዎ የእርስዎ ተጠቃሚ ከግል ውሂብዎ በተጨማሪ ተጓዳኝ ውሂብ ማከማቸት በሚችል አስተዳዳሪ ሊተዳደር ይችላል።\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴን እና የመሣሪያዎ የአካባቢ መረጃንም ጨምሮ ቅንብሮችን፣ መዳረሻን፣ መተግበሪያዎችን እና ከዚህ ተጠቃሚ ጋር የተጎዳኘ ውሂብ የመከታተል እና የማቀናበር ችሎታ አለው።" "ሌሎች አማራጮች በእርስዎ አስተዳዳሪ ተሰናክለዋል" - - + "ስለ የተሰናከሉ ማያ ጊዜው ማለቅ አማራጮች የበለጠ ይወቁ" "የማሳወቂያ ምዝግብ ማስታወሻ" "የማሳወቂያ ታሪክ" "ያለፉት %d ሰዓታት" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "የተወገዱ መተግበሪያዎች እና ተጠቃሚዎች" "የአውታረ መረብ አጠቃቀም" "የሚለካ" - "ስም" + + "ዓይነት" - "የአገልጋይ አድራሻ" - "የIPSec መለያ" - "IPSec ቀድሞ- የተጋራቁልፍ" + + + + + + "የIPSec ተጠቃሚ ዕውቅና ማረጋገጫ" "የIPSec CA ዕውቅና ማረጋገጫ" "የIPSec አገልጋይ ዕውቅና ማረጋገጫ" "የላቁ አማራጮችን አሳይ" - "የተጠቃሚ ስም" - "የይለፍ ቃል" + + + + + + + + "የመለያ መረጃ አስቀምጥ" "(አላገለገለም)" "(አገልጋይ አታረጋግጥ)" "(ከአገልጋይ የደረሰ)" "የገባው መረጃ ሁልጊዜ የሚበራ ቪፒኤንን አይደግፍም" - - - - - + "ይቅር" "አሰናብት" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "ብርቱካናማ" "ወይን ጠጅ" "የSIM ሁኔታ" - "የሲም ሁኔታ (የሲም ማስገቢያ %1$d)" + + "%1$d ል.ም/በደ. %2$d asu" "ሲሞችዎ ተቀይረዋል" "ለማዋቀር ነካ ያድርጉ" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "ቅንብሮችን ቀይር" "አትረብሽን ማብራት ወይም ማጥፋት እና ተዛማጅ ቅንብሮችን መቀየር ይችላል።" "ሁነታዎችን ማስተዳደር እና ማግበር እና ተዛማጅ ቅንብሮችን መለወጥ ይችላል።" - - + "የ%1$s የማሳወቂያ መዳረሻን ካጠፉ አትረብሽ ቁጥጥር እንዲሁ ሊጠፋ ይችላል።" "የ%1$s የማሳወቂያ መዳረሻን ካጠፉ የሁነታዎች መዳረሻም ሊጠፋ ይችላል።" "አጥፋ" "ይቅር" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "እነዚህን መተግበሪያዎች ለማገናኘት በእርስዎ የሥራ መገለጫ ውስጥ %1$sን ይጫኑ" "እነዚህን መተግበሪያዎች ለማገናኘት በእርስዎ የግል መገለጫ ውስጥ %1$sን ይጫኑ" "መተግበሪያውን ለማግኘት መታ ያድርጉ" - - + "የአትረብሽ መቆጣጠሪያ" "አትረብሽን ፍቀድ" - - + "ምንም የተጫኑ መተግበሪያዎች የአትረብሽ ቁጥጥር አልጠየቁም" "የሁነታዎች መዳረሻ" "የሁነታዎች መዳረሻን ይፍቀዱ" "ምንም የተጫኑ መተግበሪያዎች የሁነታዎች መዳረሻ አልጠየቁም" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "የስልክ መተግበሪያ" "(ሥርዓት)" "የመተግበሪያዎች ማከማቻ" - - - - + "የመተግበሪያ አጠቃቀም ውሂብ" + "የመተግበሪያ አጠቃቀም ውሂብ መዳረሻን ለመፍቀድ" "የማያ ገፅ ጊዜ" - - + "የመተግበሪያ የአጠቃቀም ውሂብ አንድ መተግበሪያ የሚጠቀሟቸውን ሌሎች መተግበሪያዎች እና ምን ያህል ጊዜ እንደሚጠቀሙባቸው፣ እንዲሁም የአገልግሎት አቅራቢዎን፣ የቋንቋ ቅንብሮችዎን እና ሌሎች ዝርዝሮችዎን እንዲከታተል ያስችለዋል።" "ማህደረ ትውስታ" "ሁልጊዜ (%s)ን በማስኬድ ላይ" "አልፎ አልፎ (%s)ን በማስኬድ ላይ" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "ባትሪዎን በበለጠ ፍጥነት ሊጨርሰው ይችላል። መተግበሪያ ከእንግዲህ በዳራ ባትሪ ከመጠቀም ከእንግዲህ አይገደብም።" "ለባትሪ እድሜ የሚመከር" "ምንም" - - + "ለዚህ መተግሪያ የመተግበሪያ አጠቃቀም ውሂብን ማጥፋት አሰተዳዳሪዎ በሥራ መገለጫዎ ውስጥ ላሉ መተግበሪዎች የውሂብ አጠቃቀምን እንዳይከታተሉ አያግድም።" "በሌሎች መተግበሪያዎች ላይ አሳይ" "በሌሎች መተግበሪያዎች ላይ አሳይ" "በሌሎች መተግበሪያዎች ላይ ማሳየትን ፍቀድ" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "ከፍ ያለ ትብነት በማያ ገጹ ጠርዞች ላይ ከማንኛውም የመተግበሪያ ጣት ምልክት ጋር ሊጋጭ ይችላል።" "የጀርባ ትብነት" "የእጅ ምልክት ዳሰሳ" - - + "ቅንጭብ ማሳያን ይሞክሩ" "የአዝራር ዳሰሳ" "የእጅ ምልክት ዳሰሳ፣ የመመለስ ስሜታዊነት፣ የመመለስ ምልክት" "ዳሰሳ፣ የመነሻ አዝራር" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "የ16 ኪባ ገፅ-አግኖስቲክ ሁነታ" "ተጨማሪ ያንብቡ" "መተግበሪያን በገፅ መጠን ተኳኋኝ ሁነታ ያሂዱ" - + "መተግበሪያ ይቆማል እና ሲቀያየር በ16 ኪባ መሣሪያ ላይ በገፅ ውስጥ መጠን ተኳዃኝነት ሁነታ ላይ ያሄዳል።" + "መተግበሪያ ይቁም?" + "የገፅ መጠን ተኳዃኝነት ቅንብርን ለመተግበር መተግበሪያ ይቆማል።" + - - - + "የሳንካ ሪፖርት ተቆጣጣሪ" "በእርስዎ መሣሪያ ላይ የሳንካ ሪፖርት አቋራጭን የትኛው መተግበሪያ እንደሚቆጣጠር ይወስናል።" @@ -5544,12 +5543,6 @@ "4:3" "%1$s%2$s" "ምጥጥነ ገፅታውን ሲለውጡ መተግበሪያው እንደገና ይጀምራል። ያልተቀመጡ ለውጦችን ሊያጡ ይችላሉ። አንዳንድ መተግበሪያዎች ለተወሰኑ ምጥጥነ ገፅታዎች ሊተቡ አይችሉም።" - "ምጥጥነ ገፅታ (የሙከራ)" - "ምጥጥነ ገፅታ (ሙከራ)" - "ምጥጥነ ገፅታ (ቤተ ሙከራዎች)" - "የሙከራ" - "ሙከራ" - "ቤተ ሙከራዎች" "የጣት አሻራ ዳሳሽ" "የብልጭታ ማሳወቂያዎች" "ስለብልጭታ ማሳወቂያዎች" @@ -5610,8 +5603,7 @@ "የይለፍ ቃል አሁን ተዘጋጅቷል" - - + "ፒን አሁን ተዋቅሯል" "በማንዣበብ ጊዜ ጠቋሚን አሳይ" "የሚዲያ ዲአርኤም ቅንብሮች" "ደኅንነቱ የተጠበቀ Crypto ሶፍትዌርን አስገድድ" @@ -5759,8 +5751,7 @@ "ፒን መልሶ የማግኛ ዘዴ ያክሉ" "ፒን ይቀይሩ" "ፒን ረሳሁ" - - + "የድር የይዘት ማጣሪያዎች" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index e59114abe51..78918b691bb 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -167,11 +167,13 @@ "التاريخ والوقت" "الخادم الوكيل" "محو" - "منفذ الخادم الوكيل" + + "تجاوز الخادم الوكيل لـ" "استعادة الإعدادات التلقائية" "تم" - "اسم المضيف للخادم الوكيل" + + "تنبيه" "حسنًا" "اسم المضيف الذي كتبته غير صالح." @@ -218,6 +220,8 @@ "مزيد من المعلومات عن لغات التطبيقات" "‏هل المطلوب تغيير المنطقة إلى %s؟" "‏سيحتفظ الجهاز باللغة %s كلغة نظام" + + "‏هل تريد تغيير لغة النظام إلى %s ؟" "‏هل تريد إضافة %s إلى اللغات المفضَّلة؟" "يسمح ذلك للتطبيقات والمواقع الإلكترونية بمعرفة أنّك تفضل هذه اللغة أيضًا." @@ -461,8 +465,7 @@ "يُرجى لمس أداة استشعار بصمة الإصبع" "لم يتم التعرّف على بصمة الإصبع" "فتح الهاتف من الساعة" - - + "ساعة" "في حال إعداد ميزتَي \"فتح الجهاز ببصمة الوجه\" و\"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\"، سيطلب منك الهاتف إدخال بصمة إصبعك عندما تكون مرتديًا كمامة أو متواجدًا في منطقة مظلمة.\n\nوتوفِّر لك ميزة \"فتح الهاتف من الساعة\" طريقة سهلة أخرى لفتح هاتفك عندما تكون أصابعك مبتلة أو عندما لا يتم التعرّف على وجهك." "توفِّر لك ميزة \"فتح الهاتف من الساعة\" طريقة سهلة أخرى لفتح قفل هاتفك عندما لا يتم التعرّف على بصمة إصبعك." "توفِّر لك ميزة \"فتح الهاتف من الساعة\" طريقة سهلة أخرى لفتح قفل هاتفك عندما لا يتم التعرّف على وجهك." @@ -781,10 +784,8 @@ "كلمة مرور" "ليس الآن" "قفل الشاشة الحالي" - - - - + "منطقة رقم التعريف الشخصي" + "كلمة مرور الجهاز" "النقش • بصمة الإصبع" "رقم التعريف الشخصي • بصمة الإصبع" "كلمة المرور • بصمة الإصبع" @@ -1318,8 +1319,7 @@ "دقة عالية" "الحد الأقصى للدقة" "يستهلك الحد الأقصى للدقة مزيدًا من طاقة البطارية. وقد يؤدي تبديل الدقة إلى إعادة تشغيل بعض التطبيقات." - - + "‫%1$s في %2$s" "الألوان" "طبيعية" "مُحسنة" @@ -1480,17 +1480,22 @@ "مساحة التخزين وذاكرة التخزين المؤقت" "إعدادات وحدة التخزين" "E​ID" - "‏معرّف شريحة SIM المضمّنة (E​ID) (منفذ شريحة SIM %1$d)" - "‏IMEI (المنفذ %1$d لشريحة SIM)" - "‏IMEI (المنفذ %1$d لشريحة SIM) (الرئيسي)" + + + + + + "‏لعرض عنوان MAC، اختَر شبكة محفوظة" "‏رمز IMEI" "‏رمز IMEI SV" "دقيقة" "MSID" "‏إصدار PRL" - "‏MEID (المنفذ %1$d لشريحة SIM)" - "‏MEID (المنفذ %1$d لشريحة SIM) (الرئيسي)" + + + + "الميزة مفعّلة" "الميزة غير مفعّلة" "MEID" @@ -1558,6 +1563,8 @@ "أو" "‏تهيئة بطاقة SD كوحدة تخزين محمولة" "‏يمكنك تخزين الصور والفيديوهات والموسيقى وغير ذلك والوصول إليها من أجهزة أخرى. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>تعرَّف على مزيد من المعلومات حول ضبط إعدادات بطاقة SD</a>." + + "تهيئة" "الإعداد لاحقًا" "هل تريد تهيئة ^1؟" @@ -2329,8 +2336,7 @@ "انقر على أحد الأزرار للتكبير" "يمكنك تكبير الشاشة بسرعة لتكبير المحتوى" "‏<b>لتكبير الشاشة، نفِّذ الخطوات التالية:</b><br/> {0,number,integer}. استخدِم الاختصار المخصّص لبدء تكبير المحتوى<br/> {1,number,integer}. انقر على الشاشة<br/> {2,number,integer}. اسحب إصبعين للتنقّل على الشاشة<br/> {3,number,integer}. باعِد أو قارِب بإصبعين لتعديل مستوى التكبير/التصغير<br/> {4,number,integer}. استخدِم الاختصار المخصّص لإيقاف تكبير المحتوى<br/><br/><b>لتكبير المحتوى مؤقتًا، نفِّذ الخطوات التالية:</b><br/> {0,number,integer}. تأكّد من ضبط نوع التكبير على وضع ملء الشاشة<br/> {1,number,integer}. استخدِم الاختصار المخصّص لبدء تكبير المحتوى<br/> {2,number,integer}. انقر مع الاستمرار على أي مكان على الشاشة<br/> {3,number,integer}. اسحب إصبعك للتنقّل على الشاشة<br/> {4,number,integer}. ارفع إصبعك لإيقاف تكبير الشاشة" - - + "‏<b>لتكبير أو تصغير الشاشة باستخدام لوحة المفاتيح، يُرجى اتّباع الخطوات التالية:</b><br/> {0,number,integer}. استخدام الاختصار المخصّص لبدء ميزة التكبير<br/> {1,number,integer}. الضغط مع الاستمرار على <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> و<xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> ثم الضغط على + أو - لتكبير الشاشة أو تصغيرها<br/> {2,number,integer}. الضغط مع الاستمرار على <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> و<xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> ثم الضغط على مفاتيح الأسهم للتنقّل في الشاشة<br/> {3,number,integer}. استخدام الاختصار المخصّص لإيقاف ميزة التكبير" "‏<b>لتكبير الشاشة:</b><br/> {0,number,integer}. استخدِم الاختصار المخصّص لبدء التكبير<br/> {1,number,integer}. انقر على الشاشة<br/> {2,number,integer}. اسحب بإصبعين للتنقّل على الشاشة<br/> {3,number,integer}. باعِد أو قارِب بإصبعين لتعديل مستوى التكبير أو التصغير<br/> {4,number,integer}. استخدِم الاختصار المخصَّص لإيقاف التكبير<br/><br/> يمكنك أيضًا التكبير بشكل مؤقت وغير ذلك." "‏<b>لتكبير الشاشة:</b><br/> {0,number,integer}. استخدِم الاختصار المخصّص لبدء التكبير<br/> {1,number,integer}. انقر على الشاشة<br/> {2,number,integer}. اسحب بإصبع واحد أو إصبعين للتنقّل على الشاشة<br/> {3,number,integer}. باعِد أو قارِب بإصبعين لتعديل مستوى التكبير أو التصغير<br/> {4,number,integer}. استخدِم الاختصار المخصَّص لإيقاف التكبير<br/><br/> يمكنك أيضًا التكبير بشكل مؤقت وغير ذلك." "عند تفعيل ميزة \"التكبير\"، يمكنك تكبير حجم المحتوى على الشاشة.\n\n""للتكبير""، يمكنك تفعيل ميزة \"التكبير\" والنقر بعد ذلك على أي مكان في الشاشة.\n"
  • "يمكنك سحب إصبعين أو أكثر للتمرير."
  • \n
  • "يمكنك ضمّ إصبعين أو أكثر لتعديل حجم المحتوى."
\n\n"للتكبير مؤقتًا""، يمكنك تفعيل ميزة التكبير والنقر مع الاستمرار على أي مكان في الشاشة.\n"
  • "يمكنك السحب للتنقّل داخل الشاشة."
  • \n
  • "يمكنك رفع إصبعك للتصغير."
\n\n"لن يكون بإمكانك التكبير على لوحة المفاتيح أو شريط التنقل."
@@ -2412,7 +2418,8 @@ "نص بدرجة تباين عالية" "يمكنك تغيير لون النص إلى الأبيض أو الأسود. سيؤدي ذلك إلى زيادة التباين مع الخلفية." "تحسين تباين النص" - "تم استبدال ميزة \"%2$s\" بميزة \"%1$s\". ويمكنك تفعيلها في \"%3$s\"." + + "الانتقال إلى \"%1$s\"" "تخطيط النص" "إضافة خلفية سوداء أو بيضاء حول النص لزيادة مستوى التباين" @@ -3113,27 +3120,33 @@ "التطبيقات والمستخدمون الذين تمت إزالتهم" "استخدام الشبكة" "تفرض تكلفة استخدام" - "الاسم" + + "النوع" - "عنوان الخادم" - "‏ معرف IPSec" - "‏مفتاح IPSec مشترك مسبقًا" + + + + + + "‏شهادة IPSec للمستخدم" "‏شهادة CA لـ IPSec" "‏شهادة خادم IPSec" "إظهار الخيارات المتقدمة" - "اسم المستخدم" - "كلمة المرور" + + + + + + + + "حفظ معلومات الحساب" "(غير مستخدم)" "(عدم التحقق من ملكية الخادم)" "(الواردة من الخادم)" "‏المعلومات التي تم إدخالها لا تتوافق مع شبكة VPN التي يتم تشغيلها دائمًا." - - - - - + "إلغاء" "تجاهل" @@ -3365,7 +3378,8 @@ "برتقالي" "أرجواني" "‏وضع شريحة SIM" - "‏حالة شريحة SIM (المنفذ %1$d لشريحة SIM)" + + "‏%1$d ‏dBm‏ %2$d‏ asu" "‏تم إجراء تغيير على شريحتَي SIM" "انقر للإعداد." @@ -4423,18 +4437,12 @@ "يمكن للمشرف مراقبة التطبيقات والبيانات المرتبطة بهذا المستخدم وإدارتها، بما في ذلك الإعدادات والأذونات والدخول إلى المؤسسة ونشاط الشبكة ومعلومات موقع الجهاز." "يمكن للمشرف مراقبة التطبيقات والبيانات المرتبطة بهذا الجهاز وإدارتها، بما في ذلك الإعدادات والأذونات والدخول إلى المؤسسة ونشاط الشبكة ومعلومات موقع الجهاز." "قد يتمكن مشرف الجهاز من الوصول إلى البيانات المرتبطة بهذا الجهاز وإدارة التطبيقات وتغيير إعدادات الجهاز." - - - - - - - - - - - - + "تم حظر هذا الإعداد من خلال \"الحماية المتقدّمة\"" + "يشترط الإعداد \"الحماية المتقدّمة\" أن يظل هذا الإعداد مفعَّلاً للحفاظ على أمانك" + "يشترط الإعداد \"الحماية المتقدّمة\" أن يظل هذا الإعداد غير مفعَّل للحفاظ على أمانك" + "يمنع الإعداد \"الحماية المتقدّمة\" تنفيذ هذا الإجراء للحفاظ على أمانك" + "‏تستخدِم هذه الشبكة خوارزمية \"الخصوصية المكافئة للشبكات السلكية\" (WEP)، وهي طريقة تشفير قديمة يمكن أن تُعرِّض بياناتك للخطر، لذا يحظر الإعداد \"الحماية المتقدّمة\" اتصالات WEP." + "الإعدادات" "إيقاف" "تفعيل" "إظهار" @@ -4660,8 +4668,7 @@ "قد تتعارض الحساسية العالية مع أي إيماءات للتطبيقات على حواف الشاشة." "حساسية الرجوع" "التنقُّل بالإيماءات" - - + "مشاهدة عرض توضيحي" "التنقل باستخدام الأزرار" "التنقُّل بالإيماءات، حساسية الرجوع، إيماءة الرجوع" "التنقل، زر الشاشة الرئيسية" @@ -5255,11 +5262,12 @@ "الوضع 16 كيلوبايت غير المستند إلى حجم الصفحة" "قراءة المزيد" "تشغيل التطبيق في وضع التوافق مع حجم الصفحة" - + "عند التفعيل، سيتم إيقاف التطبيق وتشغيله في وضع التوافق مع حجم الصفحة على جهاز يعرض الصفحة بحجم 16 كيلوبايت." + "هل المطلوب إيقاف التطبيق؟" + "سيتم إيقاف التطبيق لتنفيذ إعداد التوافق مع حجم الصفحة." + - - - + "معالِج تقارير الأخطاء" "يحدّد هذا الإعداد التطبيق الذي سيعالج اختصار \"تقرير الأخطاء\" على جهازك." @@ -5532,12 +5540,6 @@ "4:3" "‫%1$s إلى %2$s" "سيُعاد تشغيل التطبيق بعد تغيير نسبة العرض إلى الارتفاع. قد لا تظهر التغييرات غير المحفوظة، وقد لا تكون بعض التطبيقات متوافقة مع نِسب عرض إلى ارتفاع محدَّدة." - "نسبة العرض إلى الارتفاع (ميزة تجريبية)" - "نسبة العرض إلى الارتفاع (تجربة)" - "نسبة العرض إلى الارتفاع (ميزة اختبارية)" - "ميزة تجريبية" - "تجربة" - "ميزة اختبارية" "أداة استشعار بصمة الإصبع" "الإشعارات المصحوبة بوميض" "لمحة عن الإشعارات المصحوبة بوميض" @@ -5598,8 +5600,7 @@ "تم إعداد كلمة المرور." - - + "اكتمل إعداد رقم التعريف الشخصي" "إظهار المؤشر عند التمرير" "إعدادات إدارة الحقوق الرقمية للوسائط" "فرض استخدام تشفير آمن في البرامج" @@ -5747,8 +5748,7 @@ "إضافة طريقة لاسترداد رقم التعريف الشخصي" "تغيير رقم التعريف الشخصي" "نسيتُ رقم التعريف الشخصي" - - + "فلاتر محتوى الويب" diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml index afda834f054..85ae0566cbd 100644 --- a/res/values-as/strings.xml +++ b/res/values-as/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "একত্ৰিত নিয়ন্ত্ৰণলৈ সংকোচন কৰক" "বাওঁফাল" "সোঁফাল" - - - - - - + "আশে-পাশে থকা" + "বাওঁফালে আশে-পাশে থকা" + "সোঁফালে আশে-পাশে থকা" "আশ-পাশৰ ধ্বনি মিউট কৰক" "আশ-পাশৰ ধ্বনি আনমিউট কৰক" "আশ-পাশ আপডে’ট কৰিব পৰা নগ’ল" @@ -170,11 +167,13 @@ "তাৰিখ আৰু সময়" "প্ৰক্সি" "মচক" - "প্ৰক্সি প\'ৰ্ট" + + "ইয়াৰ বাবে প্ৰক্সি বাইপাছ কৰক" "ডিফ’ল্টবোৰ পুনঃস্থাপন কৰক" "হ’ল" - "প্ৰক্সি হ\'ষ্টনাম" + + "মন কৰিব" "ঠিক আছে" "আপুনি টাইপ কৰা হ\'ষ্ট নামটো বৈধ নহয়।" @@ -221,6 +220,8 @@ "এপৰ ভাষাসমূহৰ বিষয়ে অধিক জানক" "অঞ্চলটো %sলৈ সলনি কৰিবনে?" "আপোনাৰ ডিভাইচটোৱে ছিষ্টেমৰ ভাষা হিচাপে %s ৰাখিব" + + "ছিষ্টেমৰ ভাষা %sলৈ সলনি কৰিবনে?" "অগ্ৰাধিকাৰপ্ৰাপ্ত ভাষাসমূহত %s যোগ দিবনে?" "এইটোৱে এপ্‌ আৰু ৱেবছাইটসমূক জানিবলৈ দিয়ে যে আপুনিও এই ভাষাটোক অগ্ৰাধিকাৰ দিয়ে।" @@ -232,8 +233,7 @@ "ভাষা আৰু অঞ্চল" "এটা ভাষা যোগ দিয়ক" "এটা অঞ্চল বাছনি কৰক" - - + "সংখ্যা প্ৰণালী" "অঞ্চলৰ অগ্ৰাধিকাৰ" "ভাষা সন্ধান কৰক" "অঞ্চল সন্ধান কৰক" @@ -241,8 +241,7 @@ "অধিক ভাষাৰ ছেটিং" "অঞ্চলটো %1$sলৈ সলনি কৰিবনে?" "আপোনাৰ ডিভাইচটোৱে %1$sক ছিষ্টেমৰ ভাষা হিচাপে ৰাখিব" - - + "আপোনাৰ ডিভাইচ, ৱেবছাইট, আৰু এপ্‌সমূহে সংখ্যাসমূহ কেনেকৈ প্ৰদৰ্শন কৰে বাছনি কৰক" "আঞ্চলিক অগ্ৰাধিকাৰ" "একক আৰু সংখ্যাৰ অগ্ৰাধিকাৰ ছেট কৰক" "এপ্‌সমূহক আপোনাৰ আঞ্চলিক অগ্ৰাধিকাৰসমূহ জানিবলৈ দিয়ক যাতে সেইবোৰে আপোনাৰ অভিজ্ঞতা ব্যক্তিগতকৰণ কৰিব পাৰে।" @@ -786,10 +785,8 @@ "পাছৱৰ্ড" "এতিয়া নহয়" "বৰ্তমান ব্যৱহাৰ হৈ থকা স্ক্ৰীন লক" - - - - + "পিনৰ ক্ষেত্ৰ" + "ডিভাইচৰ পাছৱৰ্ড" "আৰ্হি • ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট" "পিন • ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট" "পাছৱৰ্ড • ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "উচ্চ ৰিজ\'লিউশ্বন" "সর্বাধিক ৰিজ’লিউশ্বন" "সর্বাধিক ৰিজ’লিউশ্বনে আপোনাৰ অধিক বেটাৰী ব্যৱহাৰ কৰে। আপোনাৰ ৰিজ’লিউশ্বনলৈ সলনি কৰিলে কিছুমান এপ্‌ ৰিষ্টাৰ্ট হ’ব পাৰে।" - - + "%2$s%1$s" "ৰংবোৰ" "প্ৰাকৃতিক" "বৃদ্ধি কৰা" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "শোৱাৰ সময়ৰ পাছত স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে অফ হ’ব" "%1$s শেষ হ’লে অফ হ’ব" "আপোনাৰ বেটাৰীটোত চাৰ্জ কিছুমান স্ক্ৰীনত অধিক সময়ৰ বাবে ৰখাত সহায় কৰিবলৈ গাঢ় ৰঙৰ থীমে গাঢ় ক’লা ৰং ব্যৱহাৰ কৰে। গাঢ় ৰঙৰ থীমে আপোনাৰ স্ক্রীনখন অফ হোৱালৈ অপেক্ষা কৰিবলগীয়া সময় নিৰ্ধাৰণ কৰে।" - - + "আপোনাৰ স্ক্ৰীনখন চোৱাটো অধিক আৰামদায়ক কৰিবলৈ আৰু কিছুমান স্ক্ৰীনত বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ হ্ৰাস কৰিবলৈ এটা গাঢ় ৰঙৰ পটভূমি ব্যৱহাৰ কৰক। যদি আপোনাৰ সময়সূচী আছে, স্ক্ৰীন অফ হ’লে আপোনাৰ থীম সলনি হ’ব।" "গাঢ় ৰঙৰ থীমে বৰ্তমান আপোনাৰ শোৱাৰ সময়ৰ ম\'ড অনুসৰণ কৰে" "শোৱাৰ সময়ৰ ম’ডটোৰ ছেটিং" "{count,plural,offset:2 =0{ম’ডে গাঢ় ৰঙৰ থীমো সক্ৰিয় কৰিব পাৰে}=1{{mode_1}এ গাঢ় ৰঙৰ থীমো সক্ৰিয় কৰে}=2{{mode_1} আৰু {mode_2}এ গাঢ় ৰঙৰ থীমো সক্ৰিয় কৰে}=3{{mode_1}, {mode_2} আৰু {mode_3}এ গাঢ় ৰঙৰ থীমো সক্ৰিয় কৰে}one{{mode_1}, {mode_2} আৰু #এ গাঢ় ৰঙৰ থীমো সক্ৰিয় কৰে}other{{mode_1}, {mode_2} আৰু #এ গাঢ় ৰঙৰ থীমো সক্ৰিয় কৰে}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "ষ্ট’ৰেজ আৰু কেশ্ব" "ষ্ট\'ৰেজৰ ছেটিং" "E​ID" - "E​ID (ছিমৰ শ্লট %1$d)" - "IMEI (ছিমৰ শ্ল’ট %1$d)" - "IMEI (ছিমৰ শ্ল’ট %1$d) (প্ৰাথমিক)" + + + + + + "চাবলৈ ছেভ কৰি থোৱা নেটৱর্ক বাছনি কৰক" "IMEI" "IMEI SV" "নিম্নতম" "MSID" "পিআৰএল সংস্কৰণ" - "MEID (ছিমৰ শ্ল’ট %1$d)" - "MEID (ছিমৰ শ্ল’ট %1$d) (প্ৰাথমিক)" + + + + "অন আছে" "অফ আছে" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "বা" "প’ৰ্টেবল ষ্ট’ৰেজৰ বাবে SD কাৰ্ড ফৰ্মেট কৰক" "ফট’, ভিডিঅ’, সংগীত আৰু অধিক ষ্ট’ৰ কৰক আৰু আন ডিভাইচৰ পৰা সেইবোৰ এক্সেছ কৰক। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>এখন SD কাৰ্ড ছেট আপ কৰাৰ বিষয়ে অধিক জানক</a>।" + + "ফৰ্মেট কৰক" "পাছত ছেট আপ কৰক" "এই ^1খন ফৰ্মেট কৰিবনে?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "জুম কৰিবলৈ এটা বুটাম টিপক" "সমলৰ আকাৰ ডাঙৰ কৰিবলৈ স্ক্ৰীনখনত ক্ষিপ্ৰভাৱে জুম ইন কৰক" "<b>জুম ইন কৰিবলৈ:</b><br/> {0,number,integer}। বিবৰ্ধনৰ সুবিধাটো আৰম্ভ কৰিবলৈ শ্বৰ্টকাট ব্যৱহাৰ কৰক<br/> {1,number,integer}। স্ক্ৰীনখনত টিপক<br/> {2,number,integer}। স্ক্ৰীনৰ চাৰিওফালে ইফাল-সিফাল কৰিবলৈ ২ টা আঙুলিৰে টানি আনি এৰক<br/> {3,number,integer}। জুম মিলাবলৈ ২ টা আঙুলিৰে পিঞ্চ কৰক<br/> {4,number,integer}। বিবৰ্ধনৰ সুবিধাটো বন্ধ কৰিবলৈ শ্বৰ্টকাট ব্যৱহাৰ কৰক<br/><br/><b>সাময়িকভাৱে জুম ইন কৰিবলৈ:</b><br/> {0,number,integer}। আপোনাৰ বিবৰ্ধনৰ প্ৰকাৰটো সম্পূৰ্ণ স্ক্ৰীনলৈ ছেট কৰাটো নিশ্চিত কৰক<br/> {1,number,integer}। বিবৰ্ধনৰ সুবিধাটো আৰম্ভ কৰিবলৈ শ্বৰ্টকাট ব্যৱহাৰ কৰক<br/> {2,number,integer}। স্ক্ৰীনখনৰ যিকোনো স্থানত স্পৰ্শ কৰি ধৰি ৰাখক<br/> {3,number,integer}। স্ক্ৰীনৰ চাৰিওফালে ইফাল-সিফাল কৰিবলৈ আঙুলিৰে টানি আনি এৰক<br/> {4,number,integer}। বিবৰ্ধনৰ সুবিধাটো বন্ধ কৰিবলৈ আঙুলি উঠাওক" - - + "<b>কীব’ৰ্ডৰ জৰিয়তে জুম কৰিবলৈ:</b><br/> {0,number,integer}। বিবৰ্ধনৰ সুবিধাটো আৰম্ভ কৰিবলৈ শ্বৰ্টকাট ব্যৱহাৰ কৰক<br/> {1,number,integer}। টিপি ধৰক <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> and <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> আৰু জুম ইন বা আউট কৰিবলৈ + বা - টিপক<br/> {2,number,integer}। টিপি ধৰক <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> and <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> আৰু স্ক্ৰীনৰ আশে-পাশে লৰচৰ কৰিবলৈ কাঁড়চিহ্ন কীসমূহ টিপক<br/> {3,number,integer}। বিবৰ্ধন সুবিধাটো বন্ধ কৰিবলৈ শ্বৰ্টকাট ব্যৱহাৰ কৰক" "<b>জুম ইন কৰিবলৈ:</b><br/> {0,number,integer}। বিবৰ্ধনৰ সুবিধাটো আৰম্ভ কৰিবলৈ শ্বৰ্টকাট ব্যৱহাৰ কৰক<br/> {1,number,integer}। স্ক্ৰীনখনত টিপক<br/> {2,number,integer}। স্ক্ৰীনত ইফাল-সিফাল কৰিবলৈ ২ টা আঙুলিৰে টানি আনি এৰক<br/> {3,number,integer}। জুম মিলাবলৈ ২ টা আঙুলিৰে পিঞ্চ কৰক<br/> {4,number,integer}। বিবৰ্ধন বন্ধ কৰিবলৈ শ্বৰ্টকাট ব্যৱহাৰ কৰক<br/><br/> আপুনি সাময়িকভাৱে জুম ইন কৰাৰ লগতে আৰু বহুতো কাৰ্য কৰিব পাৰে।" "<b>জুম ইন কৰিবলৈ:</b><br/> {0,number,integer}। বিবৰ্ধনৰ সুবিধাটো আৰম্ভ কৰিবলৈ শ্বৰ্টকাট ব্যৱহাৰ কৰক<br/> {1,number,integer}। স্ক্ৰীনখনত টিপক<br/> {2,number,integer}। স্ক্ৰীনত ইফাল-সিফাল কৰিবলৈ ১ টা বা ২ টা আঙুলিৰে টানি আনি এৰক<br/> {3,number,integer}। জুম মিলাবলৈ ২ টা আঙুলিৰে পিঞ্চ কৰক<br/> {4,number,integer}। বিবৰ্ধন বন্ধ কৰিবলৈ শ্বৰ্টকাট ব্যৱহাৰ কৰক<br/><br/> আপুনি সাময়িকভাৱে জুম ইন কৰাৰ লগতে আৰু বহুতো কাৰ্য কৰিব পাৰে।" "বিৱৰ্ধন অন কৰা থাকিলে আপুনি নিজৰ স্ক্রীনখনত জুম ইন কৰিব পাৰে।\n\n""জুম কৰিবলৈ"", বিৱৰ্ধন আৰম্ভ কৰক আৰু তাৰ পাছত স্ক্রীনখনৰ যিকোনো ঠাইত টিপক।\n"
  • "স্ক্ৰ’ল কৰিবলৈ ২টা অথবা ততোধিক আঙুলি স্ক্ৰীনত পিছলাওক"
  • \n
  • "জুম মিলাবলৈ স্ক্ৰীনত ২টা অথবা অধিক আঙুলিৰে টিপক"
\n\n"সাময়িকভাৱে জুম কৰিবলৈ""বিৱৰ্ধন আৰম্ভ কৰক, তাৰ পাছত স্ক্ৰীনৰ যিকোনো অংশত স্পৰ্শ কৰি হেঁচি ধৰক।\n"
  • "স্ক্ৰীনখন ইফালে-সিফালে নিবলৈ আঙুলিৰে টানক"
  • \n
  • "জুম আউট কৰিবলৈ আঙুলি উঠাওক"
\n\n"আপুনি কীব’ৰ্ড অথবা নেভিগেশ্বন বাৰ জুম কৰিব নোৱাৰে।"
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "ৰঙৰ উচ্চ প্ৰভেদযুক্ত পাঠ" "পাঠৰ ৰং ক’লা অথবা বগালৈ সলনি কৰক। পটভূমিৰ সৈতে কনট্ৰাষ্ট বৃদ্ধি কৰে।" "পাঠৰ কনট্ৰাষ্ট উন্নত কৰক" - "%1$s%2$sৰ ঠাই লৈছে। আপুনি সেয়া %3$sত অন কৰিব পাৰে।" + + "%1$sলৈ যাওক" "পাঠৰ ৰূপৰেখা যোগ দিয়ক" "কনট্ৰাষ্ট বঢ়াবলৈ পাঠটো চাৰিওফালে ক’লা অথবা বগা পটভূমি যোগ দিয়ক" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "এপ্ সঞ্চৰণৰ সময়ত স্ক্ৰীনৰ বিবৰ্ধন আপডে’ট কৰক" "পাৱাৰ বুটাম টিপিলে কল সমাপ্ত হ\'ব" "অধিক এপৰ থীম গাঢ় কৰক" - - + "অধিক এপলৈ গাঢ় ৰঙৰ থীম সম্প্ৰসাৰিত কৰে। আটাইবোৰ এপৰ সৈতে কাম নকৰিবও পাৰে।" "এনিমেশ্বন আঁতৰাওক" "স্ক্ৰীনখনত গতিবিধি হ্ৰাস কৰক" "ম’ন’ অডিঅ’" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "আটাইবোৰ সমল আঁতৰাবনে?" "ক্ৰেডেনশ্বিয়েল ষ্ট’ৰেজ মচা হ’ল।" "ক্ৰেডেনশ্বিয়েল ষ্ট’ৰেজ মচিব নোৱাৰি।" - - + "এপে ব্যৱহাৰ কৰা ডেটাৰ এক্সেছ থকা এপ্‌" "CA প্ৰমাণপত্ৰ" "VPN আৰু এপ্‌ ব্যৱহাৰকাৰীৰ প্ৰমাণপত্ৰ" "ৱাই-ফাই প্ৰমাণপত্ৰ" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "তদাৰক কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?" "অব্যাহত ৰাখিলে, প্ৰশাসকে আপোনাৰ ব্যৱহাৰকাৰীক পৰিচালনা কৰিব আৰু তেওঁ সংলগ্ন ডেটাৰ লগতে আপোনাৰ ব্যক্তিগত ডেটাও জমা কৰিব পাৰিব।\n\nআপোনাৰ প্ৰশাসকে ছেটিং, এক্সেছ, এপ্‌, আৰু এই ব্যৱহাৰকাৰীৰৰ লগত জড়িত ডেটা যেনে নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ আৰু আপোনাৰ ডিভাইচৰ অৱস্থান বিষয়কৰ তথ্য আদি নিৰীক্ষণ কৰাৰ লগতে পৰিচালনা কৰিব পাৰিব।" "আপোনাৰ এডমিনে অইন বিকল্পসমূহ নিষ্ক্ৰিয় কৰি ৰাখিছে" - - + "অক্ষম কৰা স্ক্ৰীন টাইমআউট বিকল্পসমূহৰ বিষয়ে অধিক জানক" "জাননীৰ লগ" "জাননীৰ ইতিহাস" "যোৱা %d ঘণ্টা" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "আঁতৰোৱা এপ্‌ আৰু ব্যৱহাৰকাৰীসমূহ" "নেটৱৰ্কৰ ব্যৱহাৰ" "নিৰিখ-নিৰ্দিষ্ট" - "নাম" + + "প্রকাৰ" - "ছাৰ্ভাৰৰ ঠিকনা" - "IPSec চিনাক্তকৰণকাৰী" - "IPSec পূৰ্বে শ্বেয়াৰ কৰা কী" + + + + + + "IPSec ব্যৱহাৰকাৰী প্ৰমাণপত্ৰ" "IPSec চিএ প্ৰমাণপত্ৰ" "IPSec ছাৰ্ভাৰ প্ৰমাণপত্ৰ" "উচ্চখাপৰ বিকল্পবোৰ দেখাওক" - "ব্যৱহাৰকাৰীৰ নাম" - "পাছৱৰ্ড" + + + + + + + + "একাউণ্টৰ তথ্য ছেভ কৰক" "(ব্যৱহৃত হোৱা নাই)" "(ছাৰ্ভাৰ সত্যাপন নকৰিব)" "(ছাৰ্ভাৰৰ পৰা লাভ কৰা হৈছে)" "প্ৰদান কৰা তথ্যই সদায় অন ভিপিএন সমৰ্থন কৰা নাই" - - - - - + "বাতিল কৰক" "প্ৰত্যাখ্যান কৰক" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "কমলা" "বেঙুনীয়া" "ছিমৰ স্থিতি" - "ছিমৰ স্থিতি (ছিমৰ শ্লট %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "আপোনাৰ ছিম সলনি কৰা হৈছে" "ছেট আপ কৰিবলৈ টিপক" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "ছেটিং সলনি কৰক" "এইটোৱে অসুবিধা নিদিব ম’ডটো অন অথবা অফ কৰিব আৰু তাৰ সৈতে জড়িত ছেটিং সলনি কৰিব পাৰে।" "ই ম’ডসমূহ পৰিচালনা আৰু সক্ৰিয় কৰিব পাৰে আৰু প্ৰাসংগিক ছেটিং সলনি কৰিব পাৰে।" - - + "আপুনি যদি %1$sৰ বাবে জাননীৰ এক্সেছ অফ কৰে, তেন্তে অসুবিধা নিদিব সম্পৰ্কীয় নিয়ন্ত্ৰণো অফ কৰা হ’ব পাৰে।" "আপুনি যদি %1$sৰ বাবে জাননীৰ এক্সেছ অফ কৰে, ম’ডসমূহৰ এক্সেছো অফ কৰা হ’ব পাৰে।" "অফ কৰক" "বাতিল কৰক" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "এই এপ্‌সমূহ সংযোগ কৰিবলৈ আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলত %1$s ইনষ্টল কৰক" "এই এপ্‌সমূহ সংযোগ কৰিবলৈ আপোনাৰ ব্যক্তিগত প্ৰ’ফাইলত %1$s ইনষ্টল কৰক" "এপ্‌টো পাবলৈ টিপক" - - + "অসুবিধা নিদিব সম্পৰ্কীয় নিয়ন্ত্ৰণ" "অসুবিধা নিদিব ম’ডক অনুমতি দিয়ক" - - + "ইনষ্টল কৰি থোৱা কোনো এপে অসুবিধা নিদিব সম্পৰ্কীয় নিয়ন্ত্ৰণৰ বাবে অনুৰোধ কৰা নাই" "ম’ডৰ এক্সেছ" "ম’ডৰ এক্সেছৰ অনুমতি দিয়ক" "ইনষ্টল কৰা কোনো এপে ম’ডৰ এক্সেছ বিচাৰি অনুৰোধ কৰা নাই" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "ফ\'ন এপ্" "(ছিষ্টেম)" "এপ্ ষ্ট’ৰেজ" - - - - + "এপে ব্যৱহাৰ কৰা ডেটা" + "এপে ব্যৱহাৰ কৰা ডেটা এক্সেছৰ অনুমতি দিয়ক" "ডিভাইচত অতিবাহিত কৰা সময়" - - + "এপে ব্যৱহাৰ কৰা ডেটাই কোনো এপক আপুনি ব্যৱহাৰ কৰি থকা অন্য এপ্‌সমূহ আপুনি কিমান সঘনাই ব্যৱহাৰ কৰে, লগতে আপোনাৰ বাহক, ভাষাৰ ছেটিং আৰু অন্য সবিশেষ ট্ৰেক কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে।" "মেম\'ৰি" "সদায় সক্ৰিয় হৈ থকা এপ্ (%s)" "মাজে-সময়ে চলা এপ্ (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "আপোনাৰ বেটাৰী খৰকৈ শেষ কৰিব পাৰে। এপ্‌টোক নেপথ্যত বেটাৰী ব্যৱহাৰ কৰাত আৰু বাধা দিয়া নহ’ব।" "বেটাৰীৰ অৱস্থা উন্নত কৰাৰ বাবে পৰামৰ্শ দিয়া হৈছে" "এটাও নহয়" - - + "এই এপৰ বাবে এপে ব্যৱহাৰ কৰা ডেটা অফ কৰিলেও আপোনাৰ প্ৰশাসকক আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলত থকা এপ্‌সমূহৰ ডেটা ব্যৱহাৰ ট্ৰেক কৰাত বাধা নিদিয়ে" "অন্য এপ্‌সমূহত দেখুৱাওক" "অন্য এপ্‌সমূহত দেখুৱাওক" "অইন এপৰ ওপৰত দেখুৱাবলৈ অনুমতি দিয়ক" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "উচ্চ সংবেদনশীলতাৰ স্ক্ৰীনৰ কাষবোৰৰ লগতে যিকোনো এপৰ নির্দেশসমূহৰ সৈতে সংঘাত হ’ব পাৰে।" "উভতি যোৱা নির্দেশৰ সংবেদনশীলতা" "আঙুলিৰ স্পৰ্শৰ নিৰ্দেশেৰে কৰা নেভিগেশ্বন" - - + "এটা ডেম’ ব্যৱহাৰ কৰি চাওক" "বুটামেৰে কৰা নেভিগেশ্বন" "আঙুলিৰ স্পৰ্শৰ নিৰ্দেশেৰে কৰা নেভিগেশ্বন, উভতি যোৱা নির্দেশৰ সংবেদনশীলতা, উভতি যোৱা নির্দেশ" "নেভিগেশ্বন, গৃহপৃষ্ঠা বুটাম" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "১৬ কেবি পেজ-এগন’ষ্টিক ম’ড" "অধিক পঢ়ক" "এপ্‌টো পৃষ্ঠাৰ আকাৰৰ সুসমতা ম’ডৰ জৰিয়তে চলাওক" - + "এপ্‌টো বন্ধ কৰা হ’ব আৰু ট’গল কৰা হ’লে ১৬ কেবি ডিভাইচত পৃষ্ঠাৰ আকাৰৰ সুসমতা ম’ডত চলোৱা হ’ব।" + "এপ্‌ বন্ধ কৰিবনে?" + "পৃষ্ঠাৰ আকাৰৰ কম্পেক্ট ছেটিং প্ৰয়োগ কৰিবলৈ এপ্লিকেশ্বন বন্ধ কৰা হ’ব।" + - - - + "বাগ ৰিপ’ৰ্ট নিয়ন্ত্ৰণ কৰোঁতা" "আপোনাৰ ডিভাইচত কোনটো এপে বাগ ৰিপ’ৰ্টৰ শ্বৰ্টকাট নিয়ন্ত্ৰণ কৰে সেয়া নিৰ্ধাৰণ কৰে।" @@ -5544,12 +5543,6 @@ "৪:৩" "%1$s অনুপাত %2$s" "আপুনি আকাৰৰ অনুপাত সলনি কৰিলে এপ্‌টো পুনৰ আৰম্ভ হ’ব। আপুনি ছেভ নকৰা সালসলনিসমূহ হেৰুৱাব পাৰে। নিৰ্দিষ্ট কিছুমান আকাৰৰ অনুপাতৰ বাবে কিছুমান এপ্‌ অপ্টিমাইজ কৰা নহ’বও পাৰে।" - "আকাৰৰ আনুপাত (পৰীক্ষামূলক)" - "আকাৰৰ আনুপাত (পৰীক্ষণ)" - "আকাৰৰ আনুপাত (লেব)" - "পৰীক্ষামূলক" - "পৰীক্ষণ" - "লেব" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰ" "ফ্লেশ্ব জাননী" "ফ্লেশ্ব জাননীৰ বিষয়ে" @@ -5610,8 +5603,7 @@ "পাছৱৰ্ড এতিয়া ছেট আপ কৰা হৈছে" - - + "এতিয়া পিন ছেট আপ কৰা হৈছে" "মাউছৰ কাৰ্ছৰডাল লৰচৰ কৰি থাকিলে পইণ্টাৰ দেখুৱাওক" "মিডিয়া ডিআৰএমৰ ছেটিং" "Force Software Secure Crypto" @@ -5759,8 +5751,7 @@ "এটা পিন পুনৰুদ্ধাৰ কৰাৰ পদ্ধতি যোগ দিয়ক" "পিন সলনি কৰক" "পিনটো পাহৰিছোঁ" - - + "ৱেব সমলৰ ফিল্টাৰ" diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml index c331da6817c..bae2ba91ebb 100644 --- a/res/values-az/strings.xml +++ b/res/values-az/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Vahid nəzarət üçün yığcamlaşdırın" "Sol" "Sağ" - - - - - - + "Ətraf mühit" + "Sol tərəf" + "Sağ tərəf" "Ətraf mühiti səssiz edin" "Ətraf mühiti səssiz rejimdən çıxarın" "Ətraf mühit güncəllənmədi" @@ -170,11 +167,13 @@ "Vaxt və tarix" "Proksi" "Təmizlə" - "Proksi port" + + "Proksi server:" "İlkin halına qaytarın" "Tamam" - "Proksi host adı" + + "Diqqət" "OK" "Yazdığınız host adı etibarlı deyil." @@ -221,6 +220,8 @@ "Tətbiq dilləri haqqında daha ətraflı" "Bölgə %s olaraq dəyişdirilsin?" "Cihazınız %s dilini sistem dili kimi saxlayacaq" + + "Sistem dili %s olsun?" "%s tərcih edilən dillərə əlavə edilsin?" "Bununla tətbiq və veb-saytlar bu dili tərcih etdiyinizi bilir." @@ -232,8 +233,7 @@ "Dil və bölgə" "Dil əlavə edin" "Bölgə seçin" - - + "Say sistemi" "Region seçimi" "Dilləri axtarın" "Bölgələri axtarın" @@ -241,8 +241,7 @@ "Digər dil ayarları" "Region %1$s seçiminə dəyişdirilsin?" "Cihazınız %1$s dilini sistem dili kimi saxlayacaq" - - + "Cihaz, veb-sayt və tətbiqlərin rəqəmləri necə göstərdiyini seçin" "Regional tərcihlər" "Vahidlər və nömrə tərcihlərini ayarlayın" "Tətbiqlərə regional tərcihlərinizi bildirin ki, təcrübənizi fərdiləşdirə bilsinlər." @@ -466,8 +465,7 @@ "Barmaq izi sensoruna toxunun" "Barmaq izi tanınmır" "Saat ilə kiliddən çıxarma" - - + "Saat" "Üzlə Kilidaçma və Barmaqla Kilidaçma ayarladıqda maska taxarkən və ya qaranlıqda olarkən telefon barmaq izinizi istəyəcək.\n\nSaatla Kilidaçma telefonu kiliddən çıxarmağın digər rahat yoludur (məsələn, barmaqlar yaş olduqda və ya üz tanınmadıqda)." "Saatla Kilidaçma telefonu kiliddən çıxarmağın digər rahat yoludur (məsələn, barmaq izi tanınmadıqda)." "Saatla Kilidaçma telefonu kiliddən çıxarmağın digər rahat yoludur (məsələn, üz tanınmadıqda)." @@ -786,10 +784,8 @@ "Parol" "İndi yox" "Cari ekran kilidi" - - - - + "PIN sahəsi" + "Cihaz parolu" "Model • Barmaq izi" "PIN • Barmaq izi" "Parol • Barmaq izi" @@ -1323,8 +1319,7 @@ "Yüksək ayırdetmə dəqiqliyi" "Maks ayırdetmə dəqiqliyi" "Maks ayırdetmə dəqiqliyi batareyanızdan daha çox istifadə edir. Ayırdetmə dəqiqliyinin dəyişdirilməsi bəzi tətbiqlərin yenidən başladılmasına səbəb ola bilər." - - + "%2$s, %1$s" "Rənglər" "Təbii" "Dolğun" @@ -1398,8 +1393,7 @@ "Yuxu vaxtı bitdikdə avtomatik deaktiv olacaq" "%1$s sonlandıqda deaktiv olacaq" "Qara fonlu tünd tema enerjiyə qənaət məqsədilə istifadə edilir. Tünd temanın aktiv olma vaxtı gələndə ekran sönməyibsə, yalnız ekran sönəndən sonra aktiv olacaq." - - + "Ekranı daha rahat görmək və bəzi ekranlarda batareya istifadəsini azaltmaq üçün tünd arxa fondan istifadə edin. Cədvəl varsa, ekran sönülü olduqda tema dəyişəcək." "Tünd tema hazırda Yuxu vaxtı rejimi cədvəlinizi izləyir" "Yuxu vaxtı rejimi ayarları" "{count,plural,offset:2 =0{Rejimlər tünd temanı da aktivləşdirə bilər}=1{{mode_1} tünd temanı da aktivləşdirir}=2{{mode_1} və {mode_2} tünd temanı da aktivləşdirir}=3{{mode_1}, {mode_2} və {mode_3} tünd temanı da aktivləşdirir}other{{mode_1}, {mode_2}, və # rejim tünd temanı da aktivləşdirir}}" @@ -1486,17 +1480,22 @@ "Yaddaş və keş" "Yaddaş parametrləri" "E​ID" - "E​ID (sim yuvası %1$d)" - "IMEI (sim yuvası %1$d)" - "IMEI (sim yuvası %1$d) (əsas)" + + + + + + "Baxmaq üçün saxlanılmış şəbəkə seçin" "IMEI" "IMEI SV" "DƏQ" "MSID" "PRL versiyası" - "MEID (sim yuvası %1$d)" - "MEID (sim yuvası %1$d) (əsas)" + + + + "Aktiv" "Deaktiv" "MEID" @@ -1564,6 +1563,8 @@ "Və ya" "Portativ yaddaş üçün SD kartı formatlayın" "Fotoları, videoları, musiqiləri və daha çoxunu saxlayın və onlara digər cihazlardan daxil olun. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD kartın ayarlanması haqqında ətraflı məlumat əldə edin</a>." + + "Formatlayın" "Sonra quraşdırın" "^1 format edilsin?" @@ -2335,8 +2336,7 @@ "Yaxınlaşdırmaq üçün düyməyə klikləyin" "Məzmunu böyütmək üçün ekranı sürətlə yaxınlaşdırın" "<b>Yaxınlaşdırmaq üçün:</b><br/> {0,number,integer}. Böyütməyə başlamaq üçün qısayoldan istifadə edin<br/> {1,number,integer}. Ekrana toxunun<br/> {2,number,integer}. Ekranın ətrafında hərəkət etmək üçün 2 barmağınızı sürüşdürün<br/> {3,number,integer}. Miqyası tənzimləmək üçün 2 barmaqla yaxınlaşdırıb-uzaqlaşdırın<br/> {4,number,integer}. Böyütməni dayandırmaq üçün qısayoldan istifadə edin<br/><br/> <b>Müvəqqəti böyütmək üçün:</b><br/> {0,number,integer}. Böyütmə növünün tam ekrana ayarlandığına əmin olun<br/> {1,number,integer}. Böyütməyə başlamaq üçün qısayoldan istifadə edin<br/> {2,number,integer}. Ekranın istənilən yerinə toxunub saxlayın<br/> {3,number,integer}. Ekranın ətrafında hərəkət etmək üçün barmağınızı sürüşdürün<br/> {4,number,integer}. Böyütməni dayandırmaq üçün barmağınızı qaldırın" - - + "<b>Klaviatura ilə miqyası dəyişmək üçün:</b><br/> {0,number,integer}. Böyütməyə başlamaq üçün qısayoldan istifadə edin<br/> {1,number,integer}. <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> və <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> üzərinə basıb saxlayın, + və ya - üzərinə basaraq böyüdün və ya kiçildin<br/> {2,number,integer}. <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> və <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> üzərinə basıb saxlayın, ekranda hərəkət etmək üçün ox düymələrinə basın<br/> {3,number,integer}. Böyütməni dayandırmaq üçün qısayoldan istifadə edin" "<b>Yaxınlaşdırmaq üçün:</b><br/> {0,number,integer}. Böyütməyə başlamaq üçün qısayoldan istifadə edin<br/> {1,number,integer}. Ekrana toxunun<br/> {2,number,integer}. Ekranda hərəkət etmək üçün 2 barmağı sürüşdürün<br/> {3,number,integer}. Miqyası tənzimləmək üçün 2 barmaqla yaxınlaşdırıb-uzaqlaşdırın<br/> {4,number,integer}. Böyütməni dayandırmaq üçün qısayoldan istifadə edin<br/><br/> Həmçinin müvəqqəti böyüdə və s. əməliyyatları edə bilərsiniz." "<b>Yaxınlaşdırmaq üçün:</b><br/> {0,number,integer}. Böyütməyə başlamaq üçün qısayoldan istifadə edin<br/> {1,number,integer}. Ekrana toxunun<br/> {2,number,integer}. Ekranda hərəkət etmək üçün 1 və ya 2 barmağı sürüşdürün<br/> {3,number,integer}. Miqyası tənzimləmək üçün 2 barmaqla yaxınlaşdırıb-uzaqlaşdırın<br/> {4,number,integer}. Böyütməni dayandırmaq üçün qısayoldan istifadə edin<br/><br/> Həmçinin müvəqqəti böyüdə və s. əməliyyatları edə bilərsiniz." "Böyütmə aktiv edildikdə ekranda yaxınlaşdıra bilərsiniz.\n\n""Miqyası dəyişmək üçün"" böyütməni başlatdıqdan sonra ekranda istənilən yerə toxunun.\n"
  • "Sürüşdürmək üçün ən azı 2 barmağınızla çəkin"
  • \n
  • "Miqyası tənzimləmək üçün ən azı 2 barmağınızla sürüşdürərək yaxınlaşdırın"
\n\n"Miqyası müvəqqəti dəyişmək üçün"" böyütməni başladıb ekranda istənilən yerə basın & saxlayın.\n"
  • "Ekranda hərəkət etmək üçün çəkin"
  • \n
  • "Uzaqlaşdırmaq üçün barmağınızı qaldırın"
\n\n"Klaviatura və ya naviqasiya panelində yaxınlaşdıra bilməzsiniz."
@@ -2418,7 +2418,8 @@ "Yüksək kontrastlı mətn" "Mətnin rəngini qara və ya ağ edin. Arxa fonla kontrastı maksimum dərəcədə artırır." "Mətn kontrastını təkmilləşdirin" - "%2$s %1$s ilə əvəz edilib. Onu %3$s bölməsində aktiv edə bilərsiniz." + + "%1$s bölməsinə keçin" "Mətni haşiyəyə alın" "Kontrastı artırmaq üçün mətnin ətrafına qara və ya ağ arxa fon əlavə edin" @@ -2426,8 +2427,7 @@ "Tətbiq keçidlərində ekran böyüdücünü güncəlləyin" "Qidalanma düyməsi zəngi sonlandırır" "Daha çox tətbiqi tündləşdirin" - - + "Tünd temanı digər tətbiqlərə genişləndirir. Bütün tətbiqlərlə işləməyə bilər." "Animasiyalar silinsin" "Ekranda hərəkəti azaldın" "Mono audio" @@ -2960,8 +2960,7 @@ "Bütün məzmun silinsin?" "Etimadnamə yaddaşı silindi." "Etimad yaddaşı silinə bilmədi." - - + "Tətbiq istifadəsi datasına girişi olan tətbiqlər" "CA sertifikatı" "VPN, tətbiq istifadəçi sertifikatı" "Wi‑Fi sertifikatı" @@ -3019,8 +3018,7 @@ "Nəzarətə icazə verilsin?" "Davam etməklə istifadəçiniz admin tərəfindən idarə ediləcək ki, şəxsi dataya əlavə olaraq, əlaqəli datanı saxlaya bilsin.\n\nAdmin ayarlar, giriş, tətbiq və bu istifadəçi ilə əlaqəli ayarlar, giriş, tətbiq və dataya nəzarət etmək və idarə etmək iqtidarındadır, bura şəbəkə fəaliyyəti və cihazın məkan məlumatı da daxildir." "Digər seçimlər admin tərəfindən deaktiv edildi" - - + "Deaktiv ekranın sönmə müddəti seçimləri haqqında ətraflı məlumat əldə edin" "Bildiriş jurnalı" "Bildiriş tarixçəsi" "Son %d saat" @@ -3122,27 +3120,33 @@ "Tətbiqləri və istifadəçiləri silin" "Şəbəkə istifadəsi" "Tarif sayğacılı" - "Ad" + + "Növ" - "Server ünvanı" - "IPSec identifikatoru" - "IPSec öncədən paylaşılmış açar" + + + + + + "IPSec istifadəçi sertifikatı" "IPSec CA sertifikatı" "IPSec server sertifikatı" "Digər seçimlər" - "İstifadəçi adı" - "Parol" + + + + + + + + "Hesab məlumatı yadda saxlayın" "(istifadə edilməyib)" "(serveri yoxlama)" "(serverdən alınıb)" "Daxil edilən məlumat həmişə aktiv olan VPN\'i dəstəkləmir" - - - - - + "Ləğv edin" "Rədd edin" @@ -3374,7 +3378,8 @@ "Narıncı" "Bənövşəyi" "SIM statusu" - "SIM statusu (sim slot %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "SIM-lər dəyişdi" "Quraşdırmaq üçün tıklayın" @@ -3879,8 +3884,7 @@ "Ayarları dəyişin" "O, \"Narahat Etməyin\" rejimini aktiv və ya deaktiv edə, həmçinin əlaqədar ayarları dəyişə bilər." "Rejimləri idarə edə və aktivləşdirə, habelə əlaqədar ayarları dəyişə bilər." - - + "%1$s üçün bildirişə girişi söndürsəniz, Narahat Etməyin nizamlayıcısı da söndürülə bilər." "%1$s üçün bildirişə girişi deaktiv etsəniz, Rejimlərə giriş də deaktiv edilə bilər." "Söndür" "Ləğv edin" @@ -3948,11 +3952,9 @@ "Bu tətbiqləri qoşmaq üçün iş profilinizdə %1$s tətbiqini quraşdırın" "Bu tətbiqləri qoşmaq üçün şəxsi profilinizdə %1$s tətbiqini quraşdırın" "Tətbiqi əldə etmək üçün toxunun" - - + "Narahat Etməyin nizamlayıcısı" "\"Narahat etməyin\" rejiminə icazə verin" - - + "Quraşdırılmış heç bir tətbiq Narahat Etməyin nizamlayıcısı sorğusu göndərməyib" "Rejimlərə giriş" "Rejimlərə girişə icazə verin" "Heç bir quraşdırılmış tətbiq Rejimlərə giriş sorğusu göndərməyib" @@ -4263,13 +4265,10 @@ "Telefon tətbiqi" "(Sistem)" "Tətbiq yaddaşı" - - - - + "Tətbiq istifadə datası" + "Tətbiq istifadəsi datasına giriş imkanı verin" "İstifadə müddəti" - - + "Tətbiq istifadəsi datası tətbiqə istifadə etdiyiniz digər tətbiqləri və onlardan istifadə tezliyini, eləcə də operatorunuzu, dil ayarlarını və digər detalları izləmək imkanı verir." "Yaddaş" "Həmişə çalışan ( %s )" "Bəzən işləyən (%s)" @@ -4367,8 +4366,7 @@ "Batareyanın tez qurtarmasına səbəb ola bilər. Artıq tətbiqin arxa fonda batareyadan istifadə etməsi məhdudlaşdırılmayacaq." "Enerjiyə qənaət üçün tövsiyə edilir" "Heç biri" - - + "Bu tətbiq üçün tətbiq istifadəsi datasını söndürmək adminin iş profilinizdəki tətbiqlər üzrə data istifadəsini izləməsinin qarşısını almır" "Tətbiqlərin üzərində" "Tətbiqlərin üzərində" "Tətbiqlərin üzərində" @@ -4439,18 +4437,12 @@ "Admin ayarlar, icazələr, korporativ giriş, şəbəkə fəaliyyəti və cihazın məkan məlumatı da daxil olmaqla bu istifadəçi ilə əlaqəli tətbiq və dataya nəzarət edə və idarə edə bilər." "Admin ayarlar, icazələr, korporativ giriş, şəbəkə fəaliyyəti və cihazın məkan məlumatı da daxil olmaqla bu cihazla əlaqəli tətbiq və dataya nəzarət edə və idarə edə bilər." "Cihaz administratorunuz bu cihazla əlaqəli məlumatlara giriş edə, tətbiqləri idarə edə və bu cihazın ayarlarını dəyişdirə bilər." - - - - - - - - - - - - + "Qabaqcıl Qoruma tərəfindən məhdudlaşdırılıb" + "Təhlükəsizliyiniz üçün Qabaqcıl Qoruma bu ayarın yanılı qalmasını tələb edir" + "Təhlükəsizliyiniz üçün Qabaqcıl Qoruma bu ayarın sönülü qalmasını tələb edir" + "Təhlükəsizliyiniz üçün Qabaqcıl Qoruma bu əməliyyatın qarşısını alır" + "Bu şəbəkə datanızı riskə ata biləcək köhnə şifrələmə üsulu olan WEP istifadə edir. WEP bağlantıları Qabaqcıl Qoruma tərəfindən bloklanır." + "Ayarlar" "Söndür" "Aktivləşdirin" "Göstərin" @@ -4676,8 +4668,7 @@ "Yüksək həssaslıq zamanı ekranın kənarlarında jestlər işləməyə bilər." "Arxa Həssaslıq" "Jest Naviqasiyası" - - + "Demonu sınayın" "Düymə ilə naviqasiya" "jest naviqasiyası, geri həssaslıq, geri jest" "naviqasiya, əsas ekran düyməsi" @@ -5271,11 +5262,12 @@ "16 KB səhifədən asılı olmayan rejim" "Ətraflı məlumat" "Tətbiqi səhifə ölçüsü uyğunluq rejimi ilə işə salın" - + "Aktiv/deaktiv edildikdə tətbiq dayandırılacaq və 16 KB cihazda səhifə ölçüsü uyğunluğu rejimində işləyəcək." + "Tətbiq dayandırılsın?" + "Səhifə ölçüsünə uyğun ayar təyin etmək üçün tətbiq dayandırılacaq." + - - - + "Baq hesabatı idarəedicisi" "Seçilmiş tətbiq xəta hesabatının göndərilməsi düyməsini basanda işə salınacaq." @@ -5544,12 +5536,6 @@ "4:3" "%1$s:%2$s" "Tərəflər nisbətini dəyişdikdə tətbiq yenidən başladılacaq. Yadda saxlanmayan dəyişikliklər itə bilər. Bəzi tətbiqlər müəyyən tərəflər nisbəti üçün optimallaşdırılmaya bilər." - "Tərəflər nisbəti (təcrübi)" - "Tərəflər nisbəti (təcrübə)" - "Tərəflər nisbəti (labs)" - "Təcrübi" - "Təcrübə" - "Labs" "Barmaq izi sensoru" "İşıqlı bildirişlər" "İşıqlı bildirişlər haqqında" @@ -5610,8 +5596,7 @@ "Parol qurulub" - - + "PIN ayarlanıb" "Mausla tuşlayarkən poynteri göstərin" "Media üçün DRM ayarları" "Proqram təminatının güvənlik şifrəsini tətbiq edin" @@ -5759,8 +5744,7 @@ "PIN bərpa metodu əlavə edin" "PIN-i dəyişin" "PIN-i unutdum" - - + "Veb kontenti filtrləri" diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index 37506d9623a..1da644ebd16 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Skupi u jedinstvenu kontrolu" "Levo" "Desno" - - - - - - + "Okruženje" + "Levo okruženje" + "Desno okruženje" "Isključi zvuk okruženja" "Uključi zvuk okruženja" "Ažuriranje okruženja nije uspelo" @@ -170,11 +167,13 @@ "Datum i vreme" "Proksi" "Obriši" - "Proksi port" + + "Proksi se zaobilazi za" "Vrati na podrazumevano" "Done" - "Ime hosta za proksi" + + "Pažnja" "Potvrdi" "Ime hosta koje ste uneli nije važeće." @@ -221,6 +220,8 @@ "Saznajte više o jezicima aplikacija" "Želite da promenite region u %s?" "Uređaj će zadržati %s kao jezik sistema" + + "Želite da jezik sistema od sada bude %s ?" "Želite da dodate %s u željene jezike?" "Time se aplikacije i veb-sajtovi obaveštavaju da vam je taj jezik željeni." @@ -232,8 +233,7 @@ "Jezik i region" "Dodajte jezik" "Izaberite region" - - + "Sistem brojeva" "Podešavanje regiona" "Pretražite jezike" "Pretražite regione" @@ -241,8 +241,7 @@ "Još podešavanja jezika" "Želite da promenite region u %1$s?" "Uređaj će zadržati %1$s kao jezik sistema" - - + "Odaberite kako uređaj, veb-sajtovi i aplikacije prikazuju brojeve" "Regionalna podešavanja" "Izaberite podešavanja jedinica i brojeva" "Omogućite aplikacijama da saznaju vaša regionalna podešavanja kako bi mogle da personalizuju vaš doživljaj." @@ -786,10 +785,8 @@ "Lozinka" "Ne sada" "Aktuelno otključavanje ekrana" - - - - + "Oblast za PIN" + "Lozinka za uređaj" "Šablon • Otisak prsta" "PIN • Otisak prsta" "Lozinka • Otisak prsta" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "Visoka rezolucija" "Maksimalna rezolucija" "Maksimalna rezolucija koristi više baterije. Ako pređete na ovu rezoluciju, neke aplikacije će se možda restartovati." - - + "%1$s sa %2$s" "Boje" "Prirodne" "Pojačane" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "Isključuje se automatski posle vremena za spavanje" "Isključiće se kada se završi %1$s" "Tamna tema koristi crnu pozadinu da bi baterija trajala duže na nekim ekranima. Rasporedi tamne teme se uključuju tek kada se ekran isključi." - - + "Koristite tamnu pozadinu da bi gledanje ekrana bilo prijatnije i da biste smanjili potrošnju baterije na nekim ekranima. Ako imate raspored, tema će se promeniti kada je ekran isključen." "Tamna tema trenutno prati raspored režima za spavanje" "Podešavanja režima za spavanje" "{count,plural,offset:2 =0{Režimi mogu i da aktiviraju tamnu temu}=1{{mode_1} aktivira i tamnu temu}=2{{mode_1} i {mode_2} aktiviraju i tamnu temu}=3{{mode_1}, {mode_2} i {mode_3} aktiviraju i tamnu temu}one{{mode_1}, {mode_2} i još # aktiviraju i tamnu temu}few{{mode_1}, {mode_2} i još # aktiviraju i tamnu temu}other{{mode_1}, {mode_2} i još # aktiviraju i tamnu temu}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "Memorijski prostor i keš" "Podešavanja memorije" "EID" - "EID (otvor za SIM %1$d)" - "IMEI (otvor za SIM karticu %1$d)" - "IMEI (otvor za SIM karticu %1$d) (primarni)" + + + + + + "Da biste videli, odaberite sačuvanu mrežu" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRL verzija" - "MEID (otvor za SIM karticu %1$d)" - "MEID (otvor za SIM karticu %1$d) (primarni)" + + + + "Uključeno" "Isključeno" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "Ili" "Formatirajte SD karticu za prenosivu memoriju" "Čuvajte slike, video, muziku i drugo i pristupajte im sa drugih uređaja. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o podešavanju SD kartice</a>." + + "Formatiraj" "Podesiću kasnije" "Želite da formatirate uređaj ^1?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "Dodirnite dugme da biste zumirali" "Brzo uvećajte ekran da bi sadržaj bio veći" "<b>Da biste uvećali:</b><br/> {0,number,integer}. Koristite prečicu da biste pokrenuli uvećanje<br/> {1,number,integer}. Dodirnite ekran<br/> {2,number,integer}. Prevlačite pomoću 2 prsta da biste se kretali po ekranu<br/> {3,number,integer}. Skupite 2 prsta da biste prilagodili zumiranje<br/> {4,number,integer}. Koristite prečicu da biste zaustavili uvećanje<br/><br/> <b>Da biste privremeno uvećali:</b><br/> {0,number,integer}. Uverite se da je tip uvećanja podešen na ceo ekran<br/> {1,number,integer}. Koristite prečicu da biste pokrenuli uvećanje<br/> {2,number,integer}. Dodirnite i zadržite bilo koji deo ekrana<br/> {3,number,integer}. Prevlačite prst da biste se kretali po ekranu<br/> {4,number,integer}. Podignite prst da biste zaustavili uvećanje" - - + "<b>Da biste zumirali pomoću tastature:</b><br/> {0,number,integer}. Koristite prečicu da biste pokrenuli uvećanje<br/> {1,number,integer}. Pritisnite i zadržite <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> i <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> i pritisnite + ili - da biste uvećali ili umanjili<br/> {2,number,integer}. Pritisnite i zadržite <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> i <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> i pritisnite tastere sa strelicama da biste se kretali po ekranu<br/> {3,number,integer}. Koristite prečicu da biste zaustavili uvećanje" "<b>Da biste uvećali:</b><br/> {0,number,integer}. Koristite prečicu da biste pokrenuli uvećanje<br/> {1,number,integer}. Dodirnite ekran<br/> {2,number,integer}. Prevlačite pomoću 2 prsta da biste se kretali po ekranu<br/> {3,number,integer}. Skupite 2 prsta da biste prilagodili zumiranje<br/> {4,number,integer}. Koristite prečicu da biste zaustavili uvećanje<br/><br/> Možete privremeno da zumirate i drugo." "<b>Da biste uvećali:</b><br/> {0,number,integer}. Koristite prečicu da biste pokrenuli uvećanje<br/> {1,number,integer}. Dodirnite ekran<br/> {2,number,integer}. Prevlačite 1 ili 2 prsta da biste se kretali po ekranu <br/> {3,number,integer}. Skupite 2 prsta da biste prilagodili zumiranje<br/> {4,number,integer}. Koristite prečicu da biste zaustavili uvećanje<br/><br/> Možete privremeno da zumirate i drugo." "Kada je uvećanje uključeno, možete da uvećate ekran.\n\n""Da biste zumirali"", pokrenite uvećanje, pa dodirnite bilo koji deo ekrana.\n"
  • "Prevlačite pomoću 2 ili više prstiju da biste pomerali prikaz"
  • \n
  • "Skupite 2 ili više prstiju da biste prilagodili zumiranje"
\n\n"Za privremeno zumiranje"" pokrenite uvećanje, pa dodirnite i zadržite bilo koji deo ekrana.\n"
  • "Prevlačite da biste se kretali po ekranu"
  • \n
  • "Podignite prst da biste umanjili prikaz"
\n\n"Ne možete da uvećavate tastaturu ili traku za navigaciju."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "Tekst visokog kontrasta" "Promenite boju teksta u crnu ili belu. Maksimalno uvećava kontrast sa pozadinom." "Poboljšajte kontrast teksta" - "%1$s je zamenio %2$s. Možete da ga uključite u delu %3$s." + + "Otvorite %1$s" "Oivičen tekst" "Dodajte crnu ili belu pozadinu oko teksta da biste povećali kontrast" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "Ažurira uveličavanje ekrana pri prelazu aplikacija" "Dugme za uključivanje prekida poziv" "Neka više aplikacija ima tamnu temu" - - + "Proširuje tamnu temu na više aplikacija. Možda neće raditi sa svim aplikacijama." "Ukloni animacije" "Smanjite pomeranja na ekranu" "Mono zvuk" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "Želite li da uklonite sav sadržaj?" "Skladište akreditiva je izbrisano." "Nije moguće obrisati skladište akreditiva." - - + "Aplik. sa prist. podac. o koriš. aplik." "CA sertifikat" "Korisnički sertifikat za VPN i aplikaciju" "Sertifikat za Wi‑Fi" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "Želite li da dozvolite nadzor?" "Ako nastavite, korisnikom će upravljati administrator, koji će možda moći da čuva i povezane podatke, pored ličnih podataka.\n\nAdministrator može da prati podešavanja, pristup, aplikacije i podatke povezane sa ovim korisnikom, uključujući aktivnosti na mreži i informacije o lokaciji uređaja, kao i da upravlja njima." "Administrator je onemogućio druge opcije" - - + "Saznajte više o onemogućenim opcijama vremena gašenja ekrana" "Evidencija obaveštenja" "Istorija obaveštenja" "Poslednjih %d s" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "Uklonjene aplikacije i korisnici" "Korišćenje mreže" "Sa ograničenjem" - "Naziv" + + "Tip" - "Adresa servera" - "IPSec identifikator" - "IPSec unapred deljeni ključ" + + + + + + "IPSec sertifikat korisnika" "IPSec CA sertifikat" "IPSec sertifikat servera" "Prikaži napredne opcije" - "Korisničko ime" - "Lozinka" + + + + + + + + "Sačuvaj informacije o nalogu" "(ne koristi se)" "(ne verifikuj server)" "(primljeno sa servera)" "Unete informacije ne podržavaju uvek uključeni VPN" - - - - - + "Otkaži" "Odbaci" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "Narandžasta" "Ljubičasta" "Status SIM kartice" - "Status SIM kartice (otvor za SIM %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "SIM-ovi su se promenili" "Dodirnite da biste podesili" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "da menja podešavanja" "Može da uključuje ili isključuje režim Ne uznemiravaj i menja srodna podešavanja." "Može da upravlja režimima i aktivira ih, kao i da menja srodna podešavanja." - - + "Ako isključite pristup obaveštenjima za %1$s, isključićete i kontrolu Ne uznemiravaj." "Ako isključite pristup obaveštenjima za %1$s, može da se isključi i pristup režimima." "Isključi" "Otkaži" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "Da biste povezali ove aplikacije, instalirajte aplikaciju %1$s na poslovnom profilu" "Da biste povezali ove aplikacije, instalirajte aplikaciju %1$s na ličnom profilu" "Dodirnite da biste preuzeli aplikaciju" - - + "Kontrola Ne uznemiravaj" "Dozvoli režim Ne uznemiravaj" - - + "Nijedna instalirana aplikacija nije zahtevala pristup kontroli Ne uznemiravaj" "Pristup režimima" "Dozvoli pristup režimima" "Nijedna instalirana aplikacija nije zahtevala pristup režimima" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "Aplikacija Telefon" "(Sistemska)" "Memorija aplikacija" - - - - + "Podaci o korišćenju aplikacije" + "Dozvoli pristup podacima o korišćenju aplik." "Vreme ispred ekrana" - - + "Podaci o korišćenju omogućavaju aplikaciji da prati koje druge aplikacije koristite i koliko često, kao i da vidi mobilnog operatera, jezička podešavanja i druge podatke." "Memorija" "Uvek je pokrenuta (%s)" "Ponekad je pokrenuta (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "Baterija može brže da se isprazni. Aplikacijama više neće biti zabranjeno korišćenje baterije u pozadini." "Preporučeno za duže trajanje baterije" "Ništa" - - + "Isključivanje podataka o korišćenju aplikacije ne sprečava administratora da prati potrošnju podataka za aplikacije na poslovnom profilu" "Prikaz preko drugih aplikacija" "Prikaz preko drugih aplikacija" "Dozvoli prikaz preko drugih aplikacija" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "Veća osetljivost može da izazove neslaganje sa pokretima u aplikaciji duž ivica ekrana." "Pozadinska osetljivost" "Navigacija pomoću pokreta" - - + "Pokrenite demonstraciju" "Kretanje pomoću dugmeta" "navigacija pomoću pokreta, osetljivost pokreta za nazad, pokret za nazad" "kretanje, dugme početak" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "Režim od 16 kB nezavisan od veličine stranice" "Pročitajte više" "Pokrenite aplikaciju u režimu kompatibilnosti veličine stranice" - + "Aplikacija će biti zaustavljena i pokretaće se u režimu kompatibilnosti veličine stranice na uređaju na kom je uključena veličina stranice od 16 kB." + "Želite da zaustavite aplikaciju?" + "Aplikacija će biti zaustavljena da bi se primenilo podešavanje kompatibilnosti veličine stranice." + - - - + "Obrađivač izveštaja o grešci" "Određuje koja aplikacija upravlja prečicom za izveštaj o grešci na uređaju." @@ -5545,12 +5544,6 @@ "4:3" "%1$s puta %2$s" "Aplikacija će se restartovati kada promenite razmeru. Možda ćete izgubiti nesačuvane promene. Neke aplikacije možda neće biti optimizovane za određene razmere." - "Razmera (eksperimentalno)" - "Razmera (eksperiment)" - "Razmera (eksperimentalne funkcije)" - "Eksperimentalno" - "Eksperiment" - "Eksperimentalne funkcije" "Senzor za otisak prsta" "Treperuća obaveštenja" "O treperućim obaveštenjima" @@ -5611,8 +5604,7 @@ "Lozinka je podešena" - - + "PIN je podešen" "Prikaži pokazivač pri prelasku pisaljkom" "Podešavanja Upravljanja digitalnim pravima za medije" "Prinudna softverska bezbedna kriptografija" @@ -5760,8 +5752,7 @@ "Dodajte metod oporavka PIN-om" "Promeni PIN" "Zaboravio/la sam PIN" - - + "Filteri veb-sadržaja" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index 2017e76d86e..79046f8baa7 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Зрабіць адну панэль кіравання" "Левы бок" "Правы бок" - - - - - - + "Навакольныя гукі" + "Навакольныя гукі злева" + "Навакольныя гукі справа" "Выключыць навакольныя гукі" "Уключыць навакольныя гукі" "Не ўдалося абнавіць стан навакольных гукаў" @@ -170,11 +167,13 @@ "Дата і час" "Проксі-сервер" "Ачысціць" - "Порт проксі" + + "Проксі-сервер для" "Усталяваць налады па змаўчанні" "Гатова" - "Хост проксі" + + "Увага" "ОК" "Вы ўвялі несапраўднае імя вузла." @@ -221,6 +220,8 @@ "Даведацца больш пра мовы, даступныя ў праграме" "Змяніць рэгіён на наступны: %s?" "У якасці мовы сістэмы прылада захавае наступную: %s" + + "Змяніць мову сістэмы на наступную: %s ?" "Дадаць %s у прыярытэтныя мовы?" "Праграмам і сайтам будзе паведамляцца, што вы аддаяце перавагу гэтай мове." @@ -232,8 +233,7 @@ "Мова і рэгіён" "Дадаць мову" "Выберыце рэгіён" - - + "Сістэма лічэння" "Параметры рэгіёна" "Пошук моў" "Пошук рэгіёнаў" @@ -241,8 +241,7 @@ "Іншыя налады мовы" "Змяніць рэгіён на \"%1$s\"?" "У якасці мовы сістэмы прылада захавае наступную: %1$s" - - + "Выберыце, як ваша прылада, сайты і праграмы будуць паказваць лічбы" "Рэгіянальныя налады" "Задаць налады адзінак вымярэння і лічбаў" "З мэтай персаналізацыі задайце для праграм рэгіянальныя налады." @@ -786,10 +785,8 @@ "Пароль" "Не зараз" "Бягучы спосаб блакіроўкі" - - - - + "Поле для PIN-кода" + "Пароль прылады" "Узор разблакіроўкі • Адбітак пальца" "PIN-код • Адбітак пальца" "Пароль • Адбітак пальца" @@ -1313,7 +1310,7 @@ "Асабісты ўліковы запіс – %s" "Пошук" "Дысплэй" - "Аўтаматычны паварот экрана" + "Аўтапаварот экрана" "Выключана" "Уключана" "Укл. – З улікам паставы галавы" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "Высокая раздзяляльнасць" "Максімальная раздзяляльнасць" "Пры максімальнай раздзяляльнасці хутчэй разраджаецца акумулятар. Пераключэнне на іншую раздзяляльнасць экрана можа прывесці да перазапуску некаторых праграм." - - + "%1$s на %2$s" "Колеры" "Натуральныя" "Яркія" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "Выключацца аўтаматычна пасля часу сну" "Выключыцца па завяршэнні рэжыму \"%1$s\"" "У цёмнай тэме на некаторых экранах выкарыстоўваецца чорны фон, які эканоміць зарад акумулятара. Калі вы будзеце карыстацца тэлефонам у момант запланаванага ўключэння цёмнай тэмы, яна актывуецца пасля выключэння экрана." - - + "Цёмны фон робіць прагляд экрана больш камфортным і зніжае выкарыстанне зараду акумулятара на некаторых экранах. Пасля выключэння экрана тэма зменіцца, калі вы задалі графік для такога дзеяння." "Цёмная тэма цяпер ужываецца згодна з раскладам начнога рэжыму" "Налады начнога рэжыму" "{count,plural,offset:2 =0{Рэжымы могуць таксама актываваць цёмную тэму}=1{Рэжым \"{mode_1}\" можа таксама актываваць цёмную тэму}=2{Рэжымы \"{mode_1}\" і \"{mode_2}\" могуць таксама актываваць цёмную тэму}=3{Рэжымы \"{mode_1}\", \"{mode_2}\" і \"{mode_3}\" могуць таксама актываваць цёмную тэму}one{Рэжымы \"{mode_1}\", \"{mode_2}\" і яшчэ # могуць таксама актываваць цёмную тэму}few{Рэжымы \"{mode_1}\", \"{mode_2}\" і яшчэ # могуць таксама актываваць цёмную тэму}many{Рэжымы \"{mode_1}\", \"{mode_2}\" і яшчэ # могуць таксама актываваць цёмную тэму}other{Рэжымы \"{mode_1}\", \"{mode_2}\" і яшчэ # могуць таксама актываваць цёмную тэму}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "Сховішча і кэш" "Налады сховішча" "E​ID" - "E​ID (слот %1$d для SIM-карты)" - "IMEI (трымальнік SIM-карты %1$d)" - "IMEI (трымальнік SIM-карты %1$d) (асноўны)" + + + + + + "Для прагляду выберыце захаваную сетку" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "Версiя PRL" - "MEID (трымальнік SIM-карты %1$d)" - "MEID (трымальнік SIM-карты %1$d) (асноўны)" + + + + "Уключана" "Выключана" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "або" "Фармаціраваць SD-карту для партатыўнага сховішча" "Захоўваць фота, відэа, музыку і іншае змесціва і атрымліваць да яго доступ з іншых прылад. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Даведацца больш пра наладжванне SD-карты</a>." + + "Фармаціраваць" "Наладзіць пазней" "Адфармаціраваць прыладу \"^1\"?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "Дакраніцеся да кнопкі, каб павялічыць маштаб" "Хутка павялічвайце маштаб экрана" "<b>Каб павялічыць маштаб:</b><br/> {0,number,integer}. Скарыстайце хуткі доступ для запуску функцыі павелічэння<br/> {1,number,integer}. Націсніце на экран<br/> {2,number,integer}. Каб перамясціць выяву, перацягніце яе двума пальцамі<br/> {3,number,integer}. Звядзіце ці развядзіце два пальцы для змены маштабу<br/> {4,number,integer}. Скарыстайце хуткі доступ, каб выключыць функцыю павелічэння<br/><br/><b>Каб часова павялічыць маштаб:</b><br/> {0,number,integer}. Упэўніцеся, што ў якасці тыпу павелічэння выбраны поўнаэкранны рэжым<br/> {1,number,integer}. Скарыстайце хуткі доступ для запуску функцыі павелічэння<br/> {2,number,integer}. Утрымлівайце палец націснутым у любым месцы экрана<br/> {3,number,integer}. Каб перамясціць выяву, перацягніце яе пальцам<br/> {4,number,integer}. Падніміце палец, каб спыніць функцыю павелічэння" - - + "<b>Каб павялічыць маштаб з дапамогай клавіятуры:</b><br/> {0,number,integer}. Скарыстайце хуткі доступ для запуску функцыі павелічэння<br/> {1,number,integer}. Утрымлівайце спалучэнне <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> і <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> і націсніце \"+\" або \"-\", каб павялічыць або паменшыць маштаб<br/> {2,number,integer}. Утрымлівайце спалучэнне <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> і <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> і націскайце клавішы са стрэлкай, каб перамяшчацца па экране<br/> {3,number,integer}. Скарыстайце хуткі доступ для спынення функцыі павелічэння" "<b>Каб павялічыць маштаб:</b><br/> {0,number,integer}. Скарыстайце хуткі доступ для запуску функцыі павелічэння<br/> {1,number,integer}. Націсніце на экран<br/> {2,number,integer}. Для перамяшчэння па экране перасоўвайце два пальцы<br/> {3,number,integer}. Звядзіце ці развядзіце два пальцы для змены маштабу<br/> {4,number,integer}. Скарыстайце хуткі доступ для выключэння функцыі павелічэння<br/><br/> Таксама вы можаце часова павялічыць маштаб і выканаць іншыя дзеянні." "<b>Каб павялічыць маштаб:</b><br/> {0,number,integer}. Скарыстайце хуткі доступ для запуску функцыі павелічэння<br/> {1,number,integer}. Націсніце на экран<br/> {2,number,integer}. Для перамяшчэння па экране перасоўвайце адзін або два пальцы<br/> {3,number,integer}. Звядзіце ці развядзіце два пальцы для змены маштабу<br/> {4,number,integer}. Скарыстайце хуткі доступ для выключэння функцыі павелічэння<br/><br/> Таксама вы можаце часова павялічыць маштаб і выканаць іншыя дзеянні." "Калі ўключана функцыя павелічэння, вы можаце павялічыць маштаб на экране.\n\n""Для гэтага"" запусціце функцыю павелічэння, а пасля націсніце ў любым месцы экрана.\n"
  • "Каб прагартаць, перацягніце пальцамі (двума ці больш)."
  • \n
  • "Каб адрэгуляваць маштаб, звядзіце ці развядзіце пальцы (два ці больш)."
\n\n"Каб часова змяніць маштаб"", запусціце функцыю павелічэння, потым утрымлівайце націснутым любое месца на экране.\n"
  • "Перацягніце для навігацыі па экране."
  • \n
  • "Падыміце палец, каб паменшыць маштаб."
\n\n"Павелічэнне маштабу клавіятуры ці панэлі навігацыі не прадугледжана."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "Высокая кантраснасць тэксту" "Змяняйце колер тэксту на чорны ці белы, каб павысіць яго кантраст з фонам." "Палепшыць кантраснасць тэксту" - "Замест параметра \"%2$s\" зараз даступны \"%1$s\". Каб уключыць, перайдзіце ў %3$s." + + "Перайсці ў %1$s" "Дадаць контур тэксту" "Дадаць да тэксту чорны ці белы фон, каб павялічыць кантрастнасць" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "Абнаўленне павелiчэння экрану падчас перахода з прыкладання" "Завяршыць выклік кнопкай сілкавання" "Зрабіць больш праграм цёмнымі" - - + "Прымяняе цёмную тэму таксама да іншых праграм. Можа працаваць не з усімі праграмамі." "Адключыць анімацыю" "Паменшыць рух на экране" "Монафанія" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "Выдаліце ​​ўсё змесціва?" "Захаваныя ўліковыя дадзеныя сціраюцца." "Нельга ачысц. схов. сертыфік." - - + "Праграмы з доступам да даных пра выкарыстанне праграм" "Cертыфікат ЦС" "Сертыфікат карыстальніка VPN і праграм" "Сертыфікат Wi‑Fi" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "Дазволіць кантроль?" "Калі вы працягнеце, ваш карыстальнік будзе знаходзіцца пад кіраваннем вашага адміністратара, які, акрамя вашых асабістых даных, зможа захоўваць таксама звязаныя даныя.\n\nУ вашага адміністратара ёсць магчымасць маніторынгу і адміністравання налад, доступу, праграм і даных, звязаных з гэтым карыстальнікам, у тым ліку інфармацыі пра сеткавую актыўнасць і геаданых." "Іншыя параметры адключаны вашым адміністратарам" - - + "Даведацца больш пра параметры адключэння часу да выключэння экрана" "Журнал апавяшчэнняў" "Гісторыя апавяшчэнняў" "Апошнія %d гадз." @@ -3122,27 +3121,33 @@ "Выдаленыя прыкладанні і карыстальнiкi" "Выкарыстанне сеткі" "Сетка з падлікам трафіка" - "Назва" + + "Тып" - "Адрас сервера" - "Ідэнтыфікатар IPSec" - "Папярэдне размеркаваны ключ IPSec" + + + + + + "Сертыфікат карыстальніка IPSec" "CA-сертыфікат IPSec" "сертыфікат сервера IPSec" "Паказаць пашыраныя параметры" - "Імя карыстальніка" - "Пароль" + + + + + + + + "Захаваць інфармацыю аб уліковым запісе" "(Не выкарыстоўваецца)" "(не правяраць сервер)" "(атрыманыя з сервера)" "Уведзеная інфармацыя не сумяшчальная з заўсёды ўключанай VPN" - - - - - + "Скасаваць" "Адхіліць" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "Аранжавы" "Фіялетавы" "Статус SIM-карты" - "Стан SIM-карты (трымальнік SIM-карты %1$d)" + + "%1$d дБм %2$d asu" "SIM-карты зменены" "Краніце, каб наладзіць" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "Змяняць налады" "Можа ўключаць або адключаць рэжым \"Не турбаваць\", а таксама змяняць звязаныя з ім налады." "Гэта функцыя можа актываваць рэжымы і кіраваць імі, а таксама змяняць звязаныя з імі налады." - - + "Калі вы адключыце для карыстальніка %1$s доступ да апавяшчэнняў, таксама можа быць адключана кіраванне рэжымам \"Не турбаваць\"." "Калі вы адключыце доступ да апавяшчэнняў для \"%1$s\", таксама можа адключыцца доступ да рэжымаў." "Адключыць" "Скасаваць" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "Каб падключыць гэтыя праграмы, усталюйце ў працоўным профілі праграму \"%1$s\"" "Каб падключыць гэтыя праграмы, усталюйце ў асабістым профілі праграму \"%1$s\"" "Націсніце, каб загрузіць праграму" - - + "Кіраванне рэжымам \"Не турбаваць\"" "Дазволіць рэжым \"Не турбаваць\"" - - + "Усталяваныя праграмы не запытвалі доступу да кіравання рэжымам \"Не турбаваць\"" "Доступ да рэжымаў" "Дазволіць доступ да рэжымаў" "Усталяваныя праграмы не запытвалі доступу да рэжымаў" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "Праграма для званкоў" "(Сістэмная)" "Сховішча праграм" - - - - + "Даныя пра выкарыстанне праграм" + "Дазволіць доступ да даных пра выкарыстанне праграм" "Час карыстання" - - + "Доступ да даных пра выкарыстанне праграм дазваляе праграме адсочваць, якія яшчэ праграмы вы выкарыстоўваеце і як часта, а таксама атрымліваць даныя пра вашага аператара, налады мовы і іншыя падрабязнасці." "Памяць" "Запушчаны заўсёды (%s)" "Часам запушчаны (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "Акумулятар можа разраджацца хутчэй. Праграма будзе без абмежаванняў спажываць зарад у фонавым рэжыме." "Рэкамендавана для прадоўжвання працы акумулятара" "Няма" - - + "Пасля адключэння доступу да даных пра выкарыстанне для гэтай праграмы ваш адміністратар па-ранейшаму зможа адсочваць выкарыстанне трафіка праграмамі ў вашым працоўным профілі" "Паказваць паверх іншых праграм" "Паказваць паверх іншых праграм" "Дазволіць паказ паверх іншых праграм" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "Павышаная адчувальнасць можа негатыўна паўплываць на ўспрыманне жэстаў па краях экрана." "Адчувальнасць краёў экрана" "Навігацыя жэстамі" - - + "Паспрабаваць у дэмаверсіі" "Кнопачная навігацыя" "навігацыя жэстамі, адчувальнасць задняй часткі, жэст вяртання" "навігацыя, кнопка галоўнага экрана" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "Рэжым, які не залежыць ад памеру старонкі памяці і працуе з ядром для старонак памяці памерам 16 КБ" "Чытаць далей" "Запусціць праграму ў рэжыме сумяшчальнасці з памерам старонкі" - + "Праграма будзе спынена і затым запушчана ў рэжыме сумяшчальнасці з памерам старонкі на прыладзе з падтрымкай 16 КБ." + "Спыніць праграму?" + "Для прымянення налады працы ў рэжыме сумяшчальнасці з памерам старонкі праграма будзе спынена." + - - - + "Апрацоўшчык справаздачы пра памылкі" "Праграма, якая запускаецца пры націсканні на ярлык для адпраўкі справаздачы пра памылку." @@ -5546,12 +5545,6 @@ "4:3" "%1$s на %2$s" "Калі вы зменіце суадносіны бакоў, праграма перазапусціцца. Незахаваныя змяненні могуць быць страчаны. Для некаторых праграм пэўныя суадносіны бакоў могуць не падыходзіць." - "Суадносіны бакоў (эксперыментальная функцыя)" - "Суадносіны бакоў (эксперымент)" - "Суадносіны бакоў (эксперыментальныя функцыі)" - "Эксперыментальная функцыя" - "Эксперымент" - "Эксперыментальныя функцыі" "Сканер адбіткаў пальцаў" "Флэш-апавяшчэнні" "Пра флэш-апавяшчэнні" @@ -5612,8 +5605,7 @@ "Пароль зададзены" - - + "PIN-код усталяваны" "Не хаваць паказальнік пры навядзенні" "Налады DRM для мультымедыя" "Прымусова ўключыць праграмную крыптаабарону" @@ -5761,8 +5753,7 @@ "Дадаць спосаб аднаўлення з дапамогай PIN-кода" "Змяніць PIN-код" "Не помню PIN-код" - - + "Фільтры вэб-змесціва" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 2bac192e12f..c8d67dd63c5 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -167,11 +167,13 @@ "Дата и час" "Прокси сървър" "Изчистване" - "Порт на прокси сървъра" + + "Заобикаляне на прокси сървъра за" "Възстановяване на стандартните" "Готово" - "Име на хост за прокси сървъра" + + "Внимание" "ОК" "Въведеното от вас име на хост е невалидно." @@ -218,6 +220,8 @@ "Научете повече за езиците на приложенията" "Искате ли да промените региона на %s?" "Устройството ви ще запази %s като системен език" + + "Искате ли да промените системния език на %s?" "Искате ли да добавите %s към предпочитаните езици?" "Така ще уведомите приложенията и уебсайтовете, че този език също е предпочитан." @@ -461,8 +465,7 @@ "Докоснете сензора за отпечатъци" "Отпечатъкът не е разпознат" "Отключване чрез часовника" - - + "Гледане" "Когато носите маска или се намирате на тъмно място и сте настроили функциите „Отключване с лице“ и „Отключване с отпечатък“, телефонът ви ще поиска да използвате отпечатъка си.\n\nФункцията за отключване чрез часовника е друг удобен начин да отключвате телефона си, например когато пръстите ви са мокри или лицето ви не бъде разпознато." "Функцията за отключване чрез часовника е друг удобен начин да отключвате телефона си, например когато отпечатъкът ви не бъде разпознат." "Функцията за отключване чрез часовника е друг удобен начин да отключвате телефона си, например когато лицето ви не бъде разпознато." @@ -1316,8 +1319,7 @@ "Висока разделителна способност" "Максимална разделителна способност" "Максималната разделителна способност изразходва батерията ви в по-голяма степен. Превключването на разделителната способност може да доведе до рестартирането на някои приложения." - - + "%1$s от %2$s" "Цветове" "Естествени" "Подсилени" @@ -1478,17 +1480,22 @@ "Хранилище и кеш" "Настройки на хранилището" "EID" - "EID (SIM слот %1$d)" - "IMEI (SIM слот %1$d)" - "IMEI (SIM слот %1$d) (основен)" + + + + + + "За преглед изберете запазена мрежа" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "Версия на списъка с предпочитания за роуминг" - "MEID (SIM слот %1$d)" - "MEID (SIM слот %1$d) (основен)" + + + + "Вкл." "Изкл." "MEID" @@ -1556,6 +1563,8 @@ "Или" "Форматиране на SD картата като преносимо хранилище" "Съхранявайте снимки, видеоклипове, музика и др. и осъществявайте достъп до тях от други устройства. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Научете повече за настройването на SD карта</a>." + + "Форматиране" "Настройване по-късно" "Да се форматира ли хранилището (^1)?" @@ -2409,7 +2418,8 @@ "Текст с висок контраст" "Променете цвета на текста на черен или бял. Така контрастът с фона се увеличава максимално." "Подобряване на контраста на текста" - "„%1$s“ замени „%2$s“. Можете да включите това от „%3$s“." + + "Към „%1$s“" "Очертаване на текста" "Добавете черен или бял фон около текста, за да увеличите контраста" @@ -3110,27 +3120,33 @@ "Премахнати приложения и потребители" "Използване на мрежа" "С отчитане" - "Име" + + "Тип" - "Адрес на сървъра" - "Идентификатор на IPSec" - "Предварително споделен ключ за IPSec" + + + + + + "Потребителски сертификат за IPSec" "Сертификат от сертиф. орган за IPSec" "Сертификат за IPSec на сървъра" "Показване на разширените опции" - "Потребителско име" - "Парола" + + + + + + + + "Запазване на информацията за профила" "(неизползвано)" "(без потвърждаване на сървъра)" "(получено от сървъра)" "Въведената информация не се поддържа от винаги включените виртуални частни мрежи (VPN)" - - - - - + "Отказ" "Отхвърляне" @@ -3362,7 +3378,8 @@ "Оранжево" "Лилаво" "Състояние на SIM картата" - "Съст. на SIM картата (слот %1$d за SIM)" + + "%1$d dBm, %2$d asu" "SIM картите ви бяха променени" "Докоснете, за да настроите" @@ -4420,18 +4437,12 @@ "Администраторът ви може да наблюдава и управлява приложенията и данните, свързани с този потребител, включително настройките, разрешенията, корпоративния достъп, мрежовата активност и информацията за местоположението на устройството." "Администраторът ви може да наблюдава и управлява приложенията и данните, свързани с това устройство, включително настройките, разрешенията, корпоративния достъп, мрежовата активност и информацията за местоположението на устройството." "Администраторът на устройството ви може да има достъп до свързаните с него данни, да управлява приложенията и да променя настройките му." - - - - - - - - - - - - + "Ограничено от „Разширена защита“" + "От съображения за сигурност „Разширена защита“ изисква тази настройка да остане включена" + "От съображения за сигурност „Разширена защита“ изисква тази настройка да остане изключена" + "От съображения за сигурност „Разширена защита“ предотвратява това действие" + "Тази мрежа използва WEP – остарял метод за шифроване, който може да изложи данните ви на риск. Връзките с WEP са блокирани от „Разширена защита“." + "Настройки" "Изключване" "Включване" "Показване" @@ -4657,8 +4668,7 @@ "По-високата чувствителност може да предизвика конфликт с жестове за приложение, изпълнявани по продължението на краищата на екрана." "Чувствителност за жеста за връщане назад" "Навигиране с жестове" - - + "Изпробвайте демонстрация" "Навигиране с бутони" "навигиране с жестове, чувствителност за жеста за връщане назад, жест за връщане назад" "навигиране, бутон „Начало“" @@ -5252,10 +5262,13 @@ "Режим за съвместимост със страниците с 16 KB" "Прочетете още" "Изпълняване на приложението в режим на съвместимост с размера на страницата" - - + "Приложението ще бъде спряно и ще се изпълнява в режим на съвместимост с размера на страниците на устройства, когато е активиран превключвател за 16 KB." "Да се спре ли приложението?" "Приложението ще бъде спряно, за да се приложи настройката за съвместимост с размера на страницата." + + + + "Манипулатор за сигналите за програмни грешки" "Определя кое приложение да обработва прекия път за сигнали за програмни грешки на устройството ви." "Лично" @@ -5523,12 +5536,6 @@ "4:3" "%1$s от %2$s" "Когато промените съотношението, приложението ще се рестартира. Възможно е да изгубите незапазените промени. Някои приложения може да не са оптимизирани за определени съотношения." - "Съотношение (експериментално)" - "Съотношение (експеримент)" - "Съотношение (експериментални функции)" - "Експериментално" - "Експеримент" - "Експериментални функции" "Сензор за отпечатъци" "Известия с премигване" "Всичко за известията с премигване" diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml index 8121afb05b9..96a2f01d085 100644 --- a/res/values-bn/strings.xml +++ b/res/values-bn/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "ইউনিফায়েড কন্ট্রোল আড়াল করুন" "বাঁদিক" "ডানদিক" - - - - - - + "সারাউন্ডিং" + "লেফ্ট সারাউন্ডিং" + "রাইট সারাউন্ডিং" "সারাউন্ডিং মিউট করুন" "সারাউন্ডিং আনমিউট করুন" "সারাউন্ডিং আপডেট করা যায়নি" @@ -170,11 +167,13 @@ "দিন ও তারিখ" "প্রক্সি" "সাফ করুন" - "প্রক্সি পোর্ট" + + "এর জন্য বাইপাস প্রক্সি" "ডিফল্ট পুনরুদ্ধার করুন" "সম্পন্ন হয়েছে" - "প্রক্সি হোস্টনেম" + + "মনোযোগ" "ঠিক আছে" "আপনার টাইপ করা হোস্টনেম বৈধ নয়।" @@ -221,6 +220,8 @@ "অ্যাপের ভাষা সম্পর্কে আরও জানুন" "অঞ্চল পরিবর্তন করে %s করবেন?" "সিস্টেমের ভাষা হিসেবে আপনার ডিভাইস %s ব্যবহার করা চালিয়ে যাবে" + + "সিস্টেমের ভাষা %s ভাষায় বদল করবেন ?" "আপনার পছন্দের ভাষায় %s যোগ করবেন?" "এতে অ্যাপ ও ওয়েবসাইট জানতে পারবে যে আপনিও এই ভাষা ব্যবহার করতে চান।" @@ -232,8 +233,7 @@ "ভাষা ও অঞ্চল" "একটি ভাষা যোগ করুন" "একটি অঞ্চল বেছে নিন" - - + "নম্বর সিস্টেম" "পছন্দের অঞ্চল" "ভাষা সার্চ করুন" "অঞ্চল সার্চ করুন" @@ -241,8 +241,7 @@ "ভাষার আরও সেটিংস" "অঞ্চল পরিবর্তন করে %1$s-এ সেট করবেন?" "আপনার ডিভাইস %1$s সিস্টেমের ভাষা হিসেবে সেট করবে" - - + "আপনার ডিভাইস, ওয়েবসাইট ও অ্যাপে কীভাবে সংখ্যা দেখানো হবে তা বেছে নিন" "আঞ্চলিক অভিরুচি" "ইউনিট ও নম্বর সংক্রান্ত পছন্দ সেট করুন" "অ্যাপকে আপনার আঞ্চলিক অভিরুচি সম্পর্কে জানতে দিন, যাতে সেগুলি আপনার অভিজ্ঞতা পছন্দমতো করে তুলতে পারে।" @@ -786,10 +785,8 @@ "পাসওয়ার্ড" "এখনই নয়" "বর্তমান স্ক্রিন লক" - - - - + "পিন অঞ্চল" + "ডিভাইসের পাসওয়ার্ড" "প্যাটার্ন • ফিঙ্গারপ্রিন্ট" "পিন • ফিঙ্গারপ্রিন্ট" "পাসওয়ার্ড • ফিঙ্গারপ্রিন্ট" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "হাই রেজোলিউশন" "সর্বাধিক রেজোলিউশন" "সর্বাধিক রেজোলিউশন ব্যবহার করলে আপনার ব্যাটারির চার্জ বেশি খরচ হয়। রেজোলিউশন পরিবর্তন করা হলে কিছু অ্যাপ রিস্টার্ট হতে পারে।" - - + "%2$s বাই %1$s" "রঙ" "স্বাভাবিক" "বুস্ট করা" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "ঘুমানোর সময় অটোমেটিক বন্ধ হয়ে যাবে" "%1$s শেষ হলে বন্ধ হবে" "ব্যাটারি যাতে অনেকক্ষণ চলতে পারে সেই জন্য গাঢ় থিম কিছু স্ক্রিনে কালো রঙয়ের ব্যাকগ্রাউন্ড ব্যবহার করে। গাঢ় থিমের সময়সূচি আপনার স্ক্রিনটি বন্ধ না হওয়া পর্যন্ত চালু হওয়ার জন্য অপেক্ষা করে।" - - + "কিছু স্ক্রিনের ক্ষেত্রে, আরও সহজে স্ক্রিনের দিকে তাকাতে ও ব্যাটারির ব্যবহার কমানোর জন্য ডার্ক ব্যাকগ্রাউন্ড ব্যবহার করুন। যদি শিডিউল করে রাখেন তাহলে স্ক্রিন বন্ধ থাকলে, আপনার থিম পরিবর্তন হবে।" "ডার্ক থিম বর্তমানে আপনার বেডটাইম মোডের শিডিউল অনুযায়ী চালু বা বন্ধ হয়" "বেডটাইম মোডের সেটিংস" "{count,plural,offset:2 =0{এছাড়া, মোড, ডার্ক থিম চালু করতে পারে}=1{এছাড়া, {mode_1} ডার্ক থিম চালু করে}=2{এছাড়া, {mode_1} ও {mode_2} ডার্ক থিম চালু করে}=3{এছাড়া, {mode_1}, {mode_2} ও {mode_3} ডার্ক থিম চালু করে}one{{mode_1}, {mode_2} ও আরও #টি মোড ডার্ক থিম চালু করে}other{{mode_1}, {mode_2} ও আরও #টি মোড ডার্ক থিম চালু করে}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "স্টোরেজ ও ক্যাশে" "স্টোরেজ সেটিংস" "E​ID" - "E​ID (সিম কার্ড স্লট %1$d)" - "IMEI (সিম কার্ড স্লট %1$d)" - "IMEI (সিম কার্ড স্লট %1$d) (প্রাথমিক)" + + + + + + "দেখার জন্য সেভ করা নেটওয়ার্ক বেছে নিন" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRL ভার্সন" - "MEID (সিম স্লট %1$d)" - "MEID (সিম কার্ড স্লট %1$d) (প্রাথমিক)" + + + + "চালু আছে" "বন্ধ আছে" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "অথবা" "পোর্টেবল স্টোরেজের জন্য এসডি কার্ড ফরম্যাট করা" "ফটো, ভিডিও, মিউজিক ও আরও অনেক কিছু সেভ করুন এবং অন্য ডিভাইস থেকে সেগুলি অ্যাক্সেস করুন। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>এসডি কার্ড সেট-আপ করা সম্পর্কে আরও জানুন</a>." + + "ফর্ম্যাট করুন" "পরে সেট-আপ করুন" "^1 ফরম্যাট করবেন?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "জুম করার জন্য বোতামে ট্যাপ করুন" "কন্টেন্ট আরও বড় সাইজে দেখার জন্য, স্ক্রিনে দ্রুত জুম-ইন করুন" "<b>জুম ইন করতে:</b><br/> {0,number,integer}. \'বড় করে দেখা\' ফিচার চালু করার জন্য শর্টকাট ব্যবহার করুন<br/> {1,number,integer}। স্ক্রিনে ট্যাপ করুন<br/> {2,number,integer}। স্ক্রিনের চারদিকে ঘোরাতে ২টি আঙুল দিয়ে টেনে আনুন<br/> {3,number,integer}। জুম অ্যাডজাস্ট করার জন্য ২টি আঙুল দিয়ে পিঞ্চ করুন<br/> {4,number,integer}। \'বড় করে দেখা\' ফিচার বন্ধ করার জন্য শর্টকাট ব্যবহার করুন<br/><br/> <b>সাময়িকভাবে জুম ইন করতে:</b><br/> {0,number,integer}। আপনার \'বড় করে দেখা\' ফিচারের ধরন ফুল স্ক্রিনে সেট হয়েছে কিনা ভাল করে দেখে নিন<br/> {1,number,integer}। \'বড় করে দেখা\' ফিচার চালু করতে শর্টকাট ব্যবহার করুন<br/> {2,number,integer}। স্ক্রিনের যেকোনও জায়গা টাচ করে ধরে থাকুন<br/> {3,number,integer}। স্ক্রিনের চারদিকে ঘোরাতে আঙুল দিয়ে টেনে আনুন<br/> {4,number,integer}। \'বড় করে দেখা\' ফিচার বন্ধ করতে স্ক্রিনের উপর থেকে আঙুল সরিয়ে নিন" - - + "<b>কীবোর্ডের মাধ্যমে জুম করতে:</b><br/> {0,number,integer}। \'বড় করে দেখা\' ফিচার চালু করতে শর্টকাট ব্যবহার করুন<br/> {1,number,integer}। প্রেস করে ধরে রাখুন <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> ও <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> এবং + বা - প্রেস করুন যাতে জুম-ইন করতে বা আউট করতে পারেন<br/> {2,number,integer}। প্রেস করে ধরে রাখুন <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> ও <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> এবং তীরচিহ্ন কী প্রেস করুন যাতে স্ক্রিনের চারপাশে ঘোরাফেরা করতে পারেন<br/> {3,number,integer}। \'বড় করে দেখা\' ফিচার বন্ধ করতে শর্টকাট ব্যবহার করুন" "<b>জুম-ইন করতে:</b><br/> {0,number,integer}. \'বড় করে দেখা\' ফিচার চালু করতে শর্টকাট ব্যবহার করুন<br/> {1,number,integer}. স্ক্রিনে ট্যাপ করুন<br/> {2,number,integer}. স্ক্রিনের মধ্যে যে কোনও জায়গায় সরাতে ২টি আঙুল দিয়ে টেনে আনুন<br/> {3,number,integer}. জুম অ্যাডজাস্ট করার জন্য ২টি আঙুল দিয়ে পিঞ্চ করুন zoom<br/> {4,number,integer}. \'বড় করে দেখা\' ফিচার বন্ধ করতে শর্টকাট ব্যবহার করুন<br/><br/> এছাড়াও সাময়িকভাবে জুম-ইন এবং আরও অনেক কিছু করুন।" "<b>জুম-ইন করতে:</b><br/> {0,number,integer}. \'বড় করে দেখা\' ফিচার চালু করতে শর্টকাট ব্যবহার করুন<br/> {1,number,integer}. স্ক্রিনে ট্যাপ করুন<br/> {2,number,integer}. স্ক্রিনের মধ্যে যে কোনও জায়গায় সরাতে ১টি অথবা ২টি আঙুল দিয়ে টেনে আনুন<br/> {3,number,integer}. জুম অ্যাডজাস্ট করার জন্য ২টি আঙুল দিয়ে পিঞ্চ করুন zoom<br/> {4,number,integer}. \'বড় করে দেখা\' ফিচার বন্ধ করতে শর্টকাট ব্যবহার করুন<br/><br/> এছাড়াও সাময়িকভাবে জুম-ইন এবং আরও অনেক কিছু করুন।" "ম্যাগনিফিকেশন চালু করা থাকলে, আপনি স্ক্রিনে জুম বাড়াতে পারবেন।\n\n""জুম করতে"", ম্যাগনিফিকেশন চালু করে স্ক্রিনের যেকোনও জায়গায় ট্যাপ করুন।\n"
  • "• স্ক্রল করতে ২ বা তার বেশি আঙ্গুল দিয়ে টানুন"
  • \n
  • "• জুম অ্যাডজাস্ট করতে ২ বা তার বেশি আঙ্গুল দিয়ে পিঞ্চ করুন"
\n\n"সাময়িকভাবে জুম করতে"", ম্যাগনিফিকেশন চালু করে স্ক্রিনের যেকোনও জায়গায় টাচ করে ধরে থাকুন।\n"
  • "• টেনে স্ক্রিনের বিভিন্ন জায়গায় সরান"
  • \n
  • "• জুম কমাতে স্ক্রিন থেকে আঙ্গুল তুলে নিন"
\n\n"কীবোর্ড বা নেভিগেশন বারে আপনি জুম করতে পারবেন না।"
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "উচ্চ কনট্রাস্টযুক্ত টেক্সট" "কালো অথবা সাদাতে টেক্সটের রঙ পরিবর্তন করুন। এটির জন্য ব্যাকগ্রাউন্ডের হিসেবে কনট্রাস্ট বেড়ে যায়।" "টেক্সটের কনট্রাস্ট উন্নত করুন" - "%2$s পরিবর্তন করে %1$s করা রয়েছে। আপনি %3$s থেকে এটি চালু করতে পারবেন।" + + "%1$s-এ যান" "আউটলাইন টেক্সট" "কন্ট্রাস্ট বাড়াতে টেক্সটের চারপাশে কালো বা সাদা ব্যাকগ্রাউন্ড যোগ করুন" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "অ্যাপ্লিকেশান ট্রানজিশনের উপর স্ক্রিন বৃহত্তরীকরণ আপডেট" "পাওয়ার বোতামে কল শেষ হয়" "আরও অ্যাপে ডার্ক থিম ব্যবহার করুন" - - + "আরও বেশি অ্যাপে ডার্ক থিম ব্যবহার করুন। সবকটি অ্যাপের সাথে কাজ নাও করতে পারে।" "অ্যানিমেশন সরিয়ে দিন" "স্ক্রিনের নড়াচড়া কমিয়ে দিন" "মোনো অডিও" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "সমস্ত কন্টেন্ট সরাবেন?" "ক্রেডেনশিয়াল স্টোরেজ মুছে ফেলা হয়েছে।" "ক্রেডেনশিয়াল স্টোরেজ মুছে ফেলা যাবে না।" - - + "অ্যাপ ব্যবহারের ডেটায় অ্যাক্সেস থাকা অ্যাপ" "CA সার্টিফিকেট" "VPN ও অ্যাপ ব্যবহারকারী সার্টিফিকেট" "ওয়াই-ফাই সার্টিফিকেট" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "তত্ত্বাবধানের অনুমতি দিতে চান?" "এগিয়ে যাওয়ার মাধ্যমে, প্রশাসক দ্বারা আপনার ব্যবহারকারী পরিচালিত হবে যা আপনার ব্যক্তিগত ডেটা ছাড়াও অন্যান্য সম্পর্কিত ডেটা সঞ্চয়ে সক্ষম।\n\nআপনার প্রশাসক এই ব্যবহারকারীর সাথে সম্পর্কিত সেটিংস, অ্যাক্সেস, অ্যাপ এবং ডেটা নিরীক্ষণ ও পরিচালনা করতে পারেন, যাতে সামিল রয়েছে নেটওয়ার্ক অ্যাক্টিভিটি এবং আপনার ডিভাইসের লোকেশন তথ্য।" "আপনার প্রশাসক অন্যান্য বিকল্পগুলিকে অক্ষম করেছেন" - - + "বন্ধ করা হয়েছে এমন \'স্ক্রিন টাইমআউট\' বিকল্পগুলি সম্পর্কে আরও জানুন" "বিজ্ঞপ্তির লগ" "বিজ্ঞপ্তির ইতিহাস" "শেষ %d ঘণ্টা" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "সরানো অ্যাপ্লিকেশানগুলি এবং ব্যবহারকারীগণ" "নেটওয়ার্কের ব্যবহার" "মিটার্ড" - "নাম" + + "প্রকার" - "সার্ভার ঠিকানা" - "IPSec আইডেন্টিফায়ার" - "IPSec আগে থেকে শেয়ার করা কী" + + + + + + "IPSec ব্যবহারকারী সার্টিফিকেট" "IPSec CA সার্টিফিকেট" "IPSec সার্ভার সার্টিফিকেট" "উন্নত বিকল্প দেখান" - "ইউজারনেম" - "পাসওয়ার্ড" + + + + + + + + "অ্যাকাউন্ট তথ্য সেভ করুন" "(অব্যবহৃত)" "(সার্ভার যাচাই করবেন না)" "(সার্ভার থেকে প্রাপ্ত)" "দিয়ে থাকা তথ্য \'সর্বদা-চালু VPN\'-এ কাজ করে না" - - - - - + "বাতিল" "খারিজ করুন" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "কমলা" "বেগুনী" "সিম কার্ডের স্টাটাস" - "সিম স্ট্যাটাস (সিম স্লট %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "আপনার সিম কার্ড পরিবর্তন করা হয়েছে" "সেট-আপ করার জন্য আলতো চাপুন" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "এটি সেটিংসে পরিবর্তন করতে পারে" "এটি \'বিরক্ত করবে না\' চালু বা বন্ধ করতে এবং সেই সম্পর্কিত সেটিংসে পরিবর্তন করতে পারে।" "এটি মোড ম্যানেজ করে চালু করতে ও সম্পর্কিত সেটিংস পরিবর্তন করতে পারে।" - - + "আপনি %1$s-এর জন্য বিজ্ঞপ্তির অ্যাক্সেস বন্ধ করে দিলে, \'বিরক্ত করবে না\' ফিচারের কন্ট্রোলও বন্ধ হয়ে যেতে পারে।" "আপনি যদি %1$s-এর জন্য বিজ্ঞপ্তির অ্যাক্সেস বন্ধ করেন, মোডের অ্যাক্সেসও বন্ধ হতে পারে।" "বন্ধ করুন" "বাতিল করুন" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "এই অ্যাপগুলি কানেক্ট করতে, আপনার অফিস প্রোফাইলে %1$s অ্যাপ ইনস্টল করুন" "এই অ্যাপগুলি কানেক্ট করতে, আপনার ব্যক্তিগত প্রোফাইলে %1$s অ্যাপ ইনস্টল করুন" "অ্যাপ ইনস্টল করার জন্য ট্যাপ করুন" - - + "\'বিরক্ত করবে না\' সংক্রান্ত কন্ট্রোল" "\'বিরক্ত করবে না\' মোডের জন্য অনুমতি দিন" - - + "ইনস্টল করা কোনও অ্যাপই \'বিরক্ত করবে না\' ফিচারের কন্ট্রোলের জন্য অনুরোধ করেনি" "মোডের অ্যাক্সেস" "মোড অ্যাক্সেসের অনুমতি দিন" "ইনস্টল করা কোনও অ্যাপ মোড অ্যাক্সেস করার অনুমতি চায়নি" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "ফোন অ্যাপ" "(সিস্টেম)" "অ্যাপ স্টোরেজ" - - - - + "অ্যাপের ব্যবহার সম্পর্কিত ডেটা" + "অ্যাপ ব্যবহারের ডেটা অ্যাক্সেসে অনুমতি দিন" "স্ক্রিন টাইম" - - + "অ্যাপের ব্যবহার সম্পর্কিত ডেটা কোনও একটি অ্যাপকে, অন্য কোন অ্যাপগুলি কত ঘন ঘন ব্যবহার করছেন এবং একই সঙ্গে আপনার পরিষেবা প্রদানকারী, ভাষার সেটিংস ও অন্যান্য বিবরণ ট্র্যাক করার ব্যাপারে অনুমতি দেয়।" "মেমরি" "সর্বদা চলে (%s)" "মাঝে মাঝে চলে (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "এতে চার্জ আরও দ্রুত শেষ হয়ে যেতে পারে। ব্যাকগ্রাউন্ডে ব্যাটারি ব্যবহার করা থেকে অ্যাপটিকে আর সীমাবদ্ধ করা হবে না।" "ব্যাটারির আয়ু বাড়ানোর জন্য প্রস্তাবিত" "কোনও কিছুই নয়" - - + "এই অ্যাপের ক্ষেত্রে অ্যাপ ব্যবহার সম্পর্কিত ডেটা বন্ধ করে দেওয়া হলেও, আপনার অফিস প্রোফাইলে আপনার অ্যাডমিন ডেটার ব্যবহার সংক্রান্ত তথ্য ট্র্যাক করতে পারবেন" "অন্য অ্যাপের উপরে দেখানো" "অন্য অ্যাপের উপরে দেখানো" "অন্য অ্যাপের উপর দেখানোর অনুমতি দিন" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "সংবেদনশীলতা বেড়ে গেলে সেটি স্ক্রিনের প্রান্তে যেকোনও অ্যাপ জেসচার সেটিংসকে ভালভাবে কাজ করতে দেয় না।" "আগের স্ক্রিনে ফিরে যাওয়ার সংবেদনশীলতা" "জেসচার নেভিগেশন" - - + "ডেমো ব্যবহার করে দেখুন" "বোতামের মাধ্যমে নেভিগেশন" "জেসচার নেভিগেশন, ফিরে যাওয়ার সংবেদনশীলতা, ফিরে যাওয়ার জেসচার" "\'নেভিগেশন\', \'হোম\' বোতাম" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "১৬ কেবি পেজ-অ্যাগনোস্টিক মোড" "আরও পড়ুন" "পেজ সাইজ কম্প্যাটিবিলিটি মোডে অ্যাপ রান করুন" - + "টগল করা হলে অ্যাপ বন্ধ হয়ে যাবে এবং ১৬ কেবি ডিভাইসে পেজ সাইজ কম্প্যাটিবিলিটি মোডে চলবে।" + "অ্যাপ বন্ধ করবেন?" + "পেজ সাইজের সাথে মানানসই সেটিং প্রয়োগ করতে অ্যাপ্লিকেশন বন্ধ করা হবে।" + - - - + "সমস্যার রিপোর্টের পরিচালক" "আপনার ডিভাইসে কোন অ্যাপটি সমস্যার রিপোর্টের শর্টকাট পরিচালনা করবে তা নির্ধারণ করে।" @@ -5544,12 +5543,6 @@ "৪:৩" "%2$s:%1$s" "আপনি অ্যাস্পেক্ট রেশিও পরিবর্তন করলে, অ্যাপ রিস্টার্ট হবে। সেভ না করা পরিবর্তন আপনি হারাতে পারেন। নির্দিষ্ট কোনও অ্যাস্পেক্ট রেশিওতে কিছু অ্যাপ অপ্টিমাইজ করা নাও যেতে পারে।" - "অ্যাস্পেক্ট রেশিও (এক্সপেরিমেন্টাল)" - "অ্যাস্পেক্ট রেশিও (এক্সপেরিমেন্ট)" - "অ্যাস্পেক্ট রেশিও (ল্যাব)" - "এক্সপেরিমেন্টাল" - "এক্সপেরিমেন্ট" - "ল্যাব" "ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেন্সর" "ফ্ল্যাশ নোটিফিকেশন" "ফ্ল্যাশ বিজ্ঞপ্তি সম্পর্কে" @@ -5610,8 +5603,7 @@ "পাসওয়ার্ড এখন সেট আপ হয়ে গেছে" - - + "পিন এখন সেট-আপ করা হয়েছে" "কার্সর সরানোর সময় পয়েন্টার দেখান" "মিডিয়া DRM সেটিংস" "সফ্টওয়্যার সুরক্ষিত ক্রিপ্টো জোর করে চালু করুন" @@ -5759,8 +5751,7 @@ "পিন ফিরে পাওয়ার পদ্ধতি যোগ করুন" "পিন পরিবর্তন করুন" "পিন ভুলে গেছি" - - + "ওয়েব কন্টেন্টের ফিল্টার" diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index f9ae75322ee..a60157bcdb2 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Sužavanje u objedinjenu kontrolu" "Lijevo" "Desno" - - - - - - + "Okruženje" + "Lijevo okruženje" + "Desno okruženje" "Isključivanje zvuka okruženja" "Uključivanje zvuka okruženja" "Ažuriranje okruženja nije uspjelo" @@ -170,11 +167,13 @@ "Datum i vrijeme" "Proksi server" "Obriši" - "Priključak za proksi" + + "Zaobilazni proksi za" "Vrati na zadano" "Gotovo" - "Naziv host računara za proksi" + + "Pažnja" "Uredu" "Uneseni naziv host računara nije važeći." @@ -221,6 +220,8 @@ "Saznajte više o jezicima aplikacije" "Promijeniti u regiju %s?" "Jezik %s će ostati jezik sistema uređaja" + + "Promijeniti jezik sistema u %s?" "Dodati %s u preferirane jezike?" "Ovo aplikacijama i web lokacijama daje do znanja da je i ovo vaš preferirani jezik." @@ -232,8 +233,7 @@ "Jezik i regija" "Dodajte jezik" "Odaberite regiju" - - + "Brojčani sistem" "Izbor regije" "Pretražite jezike" "Pretražite regije" @@ -241,8 +241,7 @@ "Više postavki jezika" "Promijeniti u regiju %1$s?" "Jezik %1$s će ostati jezik sistema uređaja" - - + "Odaberite način na koji uređaj, web lokacije i aplikacije prikazuju brojeve" "Regionalne postavke" "Postavite preference za jedinice i brojeve" "Omogućite aplikacijama da znaju vaše regionalne postavke da mogu personalizirati vaše iskustvo." @@ -786,10 +785,8 @@ "Lozinka" "Ne sada" "Trenutni način zaključavanja ekrana" - - - - + "Područje PIN-a" + "Lozinka za uređaj" "Uzorak • Otisak prsta" "PIN • Otisak prsta" "Lozinka • Otisak prsta" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "Visoka rezolucija" "Maksimalna rezolucija" "Maksimalna rezolucija troši više baterije. Zbog promjene rezolucije neke aplikacije se mogu ponovo pokrenuti." - - + "%1$s sa %2$s" "Boje" "Prirodne" "Pojačane" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "Isključit će se automatski nakon vremena za spavanje" "Uključit će se kada %1$s završi" "Tamna tema koristi crnu pozadinu radi produženja trajanja baterije. Rasporedi tamne teme čekaju s uključivanjem dok se ekran ne isključi." - - + "Koristite tamnu pozadinu da ekran bude ugodniji za gledanje i smanjite potrošnju baterije na određenim ekranima. Kada se ekran isključi, tema će se promijeniti ako imate raspored." "Tamna tema trenutno prati vaš raspored načina rada za spavanje" "Postavke načina rada za spavanje" "{count,plural,offset:2 =0{Načini rada također mogu aktivirati tamnu temu}=1{Način rada {mode_1} također aktivira tamnu temu}=2{Načini rada {mode_1} i {mode_2} također aktiviraju tamnu temu}=3{Načini rada {mode_1}, {mode_2} i {mode_3} također aktiviraju tamnu temu}one{Načini rada {mode_1} i {mode_2} te još # način rada također aktiviraju tamnu temu}few{Načini rada {mode_1} i {mode_2} te još # načina rada također aktiviraju tamnu temu}other{Načini rada {mode_1} i {mode_2} te još # načina rada također aktiviraju tamnu temu}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "Pohrana i keš memorija" "Postavke za pohranu" "E​ID" - "E​ID (utor SIM-a %1$d)" - "IMEI (utor za SIM %1$d)" - "IMEI (utor za SIM %1$d) (primarno)" + + + + + + "Za prikaz odaberite sačuvanu mrežu" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "Verzija PRL-a" - "MEID (utor za SIM %1$d)" - "MEID (utor za SIM %1$d) (primarno)" + + + + "Uključeno" "Isključeno" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "Ili" "Formatirajte SD karticu za prenosivu pohranu" "Pohranite fotografije, videozapise, muziku i još mnogo toga te im pristupite s drugih uređaja. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o postavljanju SD kartice</a>" + + "Formatiraj" "Postavi kasnije" "Formatirati medij ^1?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "Dodirnite dugme da zumirate" "Brzo uvećajte ekran da se uveća sadržaj" "<b>Da uvećate:</b><br/> {0,number,integer}. Koristite prečicu da pokrenete uvećavanje.<br/> {1,number,integer}. Dodirnite ekran.<br/> {2,number,integer}. Prevlačite s 2 prsta da se krećete po ekranu.<br/> {3,number,integer}. Uhvatite s 2 prsta da podesite zumiranje.<br/> {4,number,integer}. Koristite prečicu da zaustavite uvećavanje.<br/><br/> <b>Da uvećate privremeno:</b><br/> {0,number,integer}. Provjerite je li vrsta uvećavanja postavljena na prikaz preko cijelog ekrana.<br/> {1,number,integer}. Koristite prečicu da pokrenete uvećavanje.<br/> {2,number,integer}. Dodirnite i zadržite bilo gdje na ekranu.<br/> {3,number,integer}. Prevlačite prstom da se krećete po ekranu.<br/> {4,number,integer}. Podignite prst da zaustavite uvećavanje." - - + "<b>Da zumirate pomoću tastature:</b><br/> {0,number,integer}. Upotrijebite prečicu da započnete uvećavanje<br/> {1,number,integer}. Zadržite <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> i <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> i pritisnite + ili - da uvećate ili umanjite<br/> {2,number,integer}. Zadržite <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> i <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> i pritišćite tipke sa strelicama da se krećete po ekranu<br/> {3,number,integer}. Koristite prečicu da zaustavite uvećavanje" "<b>Da uvećate:</b><br/> {0,number,integer}. Upotrijebite prečicu da pokrenete uvećavanje<br/> {1,number,integer}. Dodirnite ekran<br/> {2,number,integer}. Prevlačite s 2 prsta da se krećete na ekranu<br/> {3,number,integer}. Spojite 2 prsta da podesite zumiranje<br/> {4,number,integer}. Upotrijebite prečicu da zaustavite uvećavanje<br/><br/> Možete i privremeno uvećavati i drugo." "<b>Da uvećate:</b><br/> {0,number,integer}. Upotrijebite prečicu da pokrenete uvećavanje<br/> {1,number,integer}. Dodirnite ekran<br/> {2,number,integer}. Prevlačite s 1 ili 2 prsta da se krećete na ekranu<br/> {3,number,integer}. Spojite 2 prsta da podesite zumiranje<br/> {4,number,integer}. Upotrijebite prečicu da zaustavite uvećavanje<br/><br/> Možete i privremeno uvećavati i drugo." "Kada je uvećavanje uključeno, možete uvećavati sadržaj na ekranu.\n\n""Da zumirate"", pokrenite uvećavanje, a zatim dodirnite ekran bilo gdje.\n"
  • "Prevucite dva ili više prstiju za klizanje"
  • \n
  • "Uhvatite s dva ili više prstiju za podešavanje zumiranja"
\n\n"Za privremeno zumiranje"" pokrenite uvećanje, a zatim dodirnite ekran bilo gdje i zadržite.\n"
  • "Prevucite za kretanje po ekranu"
  • \n
  • "Podignite prst za umanjivanje"
\n\n"Nije moguće uvećati na tastaturi ili traci za navigaciju."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "Tekst visokog kontrasta" "Promjena boje teksta u crnu ili bijelu. Maksimalno se povećava kontrast s pozadinom." "Poboljšajte kontrast teksta" - "%1$s zamjenjuje %2$s. Da to uključite, idite u %3$s." + + "Idi u %1$s" "Kontura teksta" "Dodajte crnu ili bijelu pozadinu teksta da povećate kontrast" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "Ažurira uvećavanje ekrana kod prelaza aplikacija" "Dugme uklj./isklj. prekida poziv" "Zatamnjivanje više aplikacija" - - + "Proširuje tamnu temu u više aplikacija. Možda neće funkcionirati sa svim aplikacijama." "Ukloni animacije" "Smanjite kretanje na ekranu ekranu" "Mono zvuk" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "Ukloniti sav sadržaj?" "Pohrana akreditiva je izbrisana." "Nije uspjelo bris. memorije vjerodaj." - - + "Aplik. s pristupom podacima o korištenju" "CA certifikat" "Korisnički cert. za VPN i apl." "Certifikat za WiFi" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "Dozvoliti nadzor?" "Ako nastavite, vašim korisnikom će upravljati vaš administrator koji će, osim vaših ličnih podataka, moći pohranjivati i povezane podatke.\n\nVaš administrator može pratiti i upravljati postavkama, pristupom, aplikacijama i podacima koji su povezani s ovim korisnikom, uključujući aktivnost na mreži i informacije o lokaciji vašeg uređaja." "Administrator je onemogućio ostale opcije" - - + "Saznajte više o onemogućenim opcijama isteka vremena ekrana" "Zapisnik obavještenja" "Historija obavještenja" "U posljednjem periodu od %d h" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "Uklonjene aplikacije i korisnici" "Korištenje mreže" "S naplatom" - "Naziv" + + "Vrsta" - "Adresa servera" - "IPSec identifikator" - "Unaprijed dijeljeni IPSec ključ" + + + + + + "IPSec korisnički certifikat" "IPSec CA certifikat" "IPSec certifikat servera" "Prikaži napredne opcije" - "Korisničko ime" - "Lozinka" + + + + + + + + "Sačuvajte informacije o računu" "(ne koristi se)" "(ne potvrđuj server)" "(primljeno od servera)" "Unesena informacija ne podržava uvijek aktivni VPN" - - - - - + "Otkaži" "Odbaci" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "Narandžasta" "Ljubičasta" "Status SIM-a" - "Status SIM-a (utor za sim %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "SIM je promijenjen" "Dodirnite za postavke" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "mijenjati postavke" "Može uključiti ili isključiti opciju Ne ometaj i promijeniti postavke povezane s tom opcijom." "Može upravljati načinima rada i aktivirati ih te mijenjati povezane postavke." - - + "Ako aplikaciji %1$s isključite pristup obavještenjima, upravljanje funkcijom Ne ometaj također će se možda isključiti." "Ako isključite pristup obavještenjima za aplikaciju %1$s, pristup načinima rada će se također možda isključiti." "Isključi" "Otkaži" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "Da povežete ove aplikacije, instalirajte aplikaciju %1$s na radnom profilu" "Da povežete ove aplikacije, instalirajte aplikaciju %1$s na ličnom profilu" "Dodirnite da preuzmete aplikaciju" - - + "Upravljanje funkcijom Ne ometaj" "Dozvoli način rada Ne ometaj" - - + "Nijedna instalirana aplikacija nije zatražila upravljanje funkcijom Ne ometaj" "Pristup načinima rada" "Dozvoli pristup načinima rada" "Nijedna instalirana aplikacija nije zatražila pristup načinima rada" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "Aplikacija za telefon" "(Sistem)" "Pohrana aplikacija" - - - - + "Podaci o korištenju aplikacija" + "Dozvoli pristup podacima o korištenju aplikacija" "Vrijeme korištenja uređaja" - - + "Podaci o korištenju aplikacija omogućavaju aplikaciji da prati koje druge aplikacije koristite i koliko često i da ima uvid u vašeg operatera, postavke jezika i druge detalje." "Memorija" "Uvijek je pokrenuta (%s)" "Ponekad je pokrenuta (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "Baterija se može brže isprazniti. Aplikaciji više neće biti ograničena potrošnja baterije u pozadini." "Preporučuje se za duže trajanje baterije" "Ništa" - - + "Ako ovoj aplikaciji isključite pristup podacima o korištenju aplikacija, to neće spriječiti administratora da prati podatke o korištenju za aplikacije na vašem radnom profilu" "Prikaz preko drugih aplikacija" "Prikaz preko drugih aplikacija" "Dozvoli prikaz preko drugih aplikacija" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "Veća osjetljivost može izazvati probleme prilikom korištenja pokreta aplikacija uz ivice ekrana." "Osjetljivost pokreta za povratak" "Navigacija pokretima" - - + "Isprobajte demonstraciju" "Navigacija pomoću dugmeta" "navigacija pokretima, osjetljivost pokreta za povratak, pokret za povratak" "navigacija, dugme za početni ekran" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "Način rada od 16 kB neovisan o veličini stranice" "Pročitajte više" "Pokreni aplikaciju u načinu rada za kompatibilnost s veličinom stranice" - + "Aplikacija će se zaustaviti i pokrenuti u načinu rada za kompatibilnost s veličinom stranice na uređajima na kojima je veličina od 16 kB uključena." + "Zaustaviti aplikaciju?" + "Aplikacija će se zaustaviti radi primjene postavke kompatibilnosti s veličinom stranice." + - - - + "Obrađivač izvještaja o greškama" "Određuje koja aplikacija obrađuje prečicu za Izvještaj o greškama na uređaju." @@ -5545,12 +5544,6 @@ "4:3" "%1$s:%2$s" "Aplikacija će se ponovo pokrenuti kada promijenite format slike. Možda ćete izgubiti nesačuvane promjene. Neke aplikacije se možda neće optimizirati za određene formate slike." - "Format slike (eksperimentalno)" - "Format slike (eksperiment)" - "Format slike (laboratoriji)" - "Eksperimentalno" - "Eksperiment" - "Laboratoriji" "Senzor za otisak prsta" "Obavještenja blicanjem" "Informacije o obavještenjima blicanjem" @@ -5611,8 +5604,7 @@ "Lozinka je sada postavljena" - - + "PIN je sada postavljen" "Prikaz pokazivača prilikom postavljanja pokazivača miša iznad stavke" "DRM postavke medija" "Nametni softversku sigurnosnu kriptografiju" @@ -5760,8 +5752,7 @@ "Dodajte način oporavka pomoću PIN-a" "Promijenite PIN" "Zaboravljen PIN" - - + "Filteri web sadržaja" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 4a2bdfdb9d0..fc145349680 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -167,11 +167,13 @@ "Data i hora" "Servidor intermediari" "Esborra" - "Port del servidor intermediari" + + "Omet el servidor intermediari per a" "Restauració del valors predeterminats" "Fet" - "Nom d\'amfitrió del servidor intermediari" + + "Atenció" "D\'acord" "El nom d\'amfitrió que has escrit no és vàlid." @@ -218,6 +220,8 @@ "Més informació sobre els idiomes de les aplicacions" "Vols canviar la regió a %s?" "El teu dispositiu mantindrà %s com a idioma del sistema" + + "Vols canviar l\'idioma del sistema a %s?" "Vols afegir %s als idiomes preferits?" "Això permet que les apps i llocs web sàpiguen que també prefereixes aquest idioma." @@ -781,10 +785,8 @@ "Contrasenya" "Ara no" "Bloqueig de pantalla actual" - - - - + "Zona del PIN" + "Contrasenya del dispositiu" "Patró • Empremta digital" "PIN • Empremta digital" "Contrasenya • Empremta digital" @@ -1318,8 +1320,7 @@ "Alta resolució" "Resolució màxima" "La resolució màxima consumeix més bateria. Si canvies la resolució, és possible que algunes aplicacions es reiniciïn." - - + "%1$s per %2$s" "Colors" "Naturals" "Millorats" @@ -1480,17 +1481,22 @@ "Emmagatzematge i memòria cau" "Configuració d\'emmagatzematge" "EID" - "EID (ranura SIM %1$d)" - "IMEI (ranura de la SIM %1$d)" - "IMEI (ranura de la SIM %1$d) (principal)" + + + + + + "Selecciona una xarxa desada per veure-la" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "Versió de PRL" - "MEID (ranura de la SIM %1$d)" - "MEID (ranura de la SIM %1$d) (principal)" + + + + "Activat" "Desactivat" "MEID" @@ -1558,6 +1564,8 @@ "O" "Formata la targeta SD com a emmagatzematge portàtil" "Emmagatzema fotos, vídeos, música i més, i accedeix-hi des d\'altres dispositius. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Més informació sobre com pots configurar una targeta SD</a>." + + "Formata" "Configura més tard" "Vols formatar aquesta ^1?" @@ -2329,8 +2337,7 @@ "Toca un botó per fer zoom" "Amplia la pantalla ràpidament per fer més gran el contingut" "<b>Per ampliar</b>:<br/> {0,number,integer}. Utilitza la drecera per iniciar l\'ampliació.<br/> {1,number,integer}. Toca la pantalla.<br/> {2,number,integer}. Arrossega 2 dits per moure\'t per la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Pinça amb 2 dits per ajustar el zoom.<br/> {4,number,integer}. Utilitza la drecera per aturar l\'ampliació.<br/><br/> <b>Per ampliar temporalment</b>:<br/> {0,number,integer}. Assegura\'t que el tipus d\'ampliació estigui definit com a pantalla completa.<br/> {1,number,integer}. Utilitza la drecera per iniciar l\'ampliació.<br/> {2,number,integer}. Mantén premut qualsevol punt de la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Arrossega un dit per moure\'t per la pantalla.<br/> {4,number,integer}. Aixeca el dit per aturar l\'ampliació." - - + "<b>Per ampliar amb el teclat:</b><br/> {0,number,integer}. Utilitza la drecera per iniciar l\'ampliació<br/> {1,number,integer}. Mantén premuts <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> i <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> i prem + o - per ampliar o reduir<br/> {2,number,integer}. Mantén premuts <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> i <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> i prem les tecles de fletxa per moure\'t per la pantalla<br/> {3,number,integer}. Utilitza la drecera per aturar l\'ampliació." "<b>Per ampliar</b>:<br/> {0,number,integer}. Utilitza una drecera per iniciar l\'ampliació.<br/> {1,number,integer}. Toca la pantalla.<br/> {2,number,integer}. Arrossega 2 dits per moure\'t per la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Pinça amb 2 dits per ajustar el zoom.<br/> {4,number,integer}. Utilitza la drecera per aturar l\'ampliació.<br/><br/> També pots ampliar temporalment i més." "<b>Per ampliar</b>:<br/> {0,number,integer}. Utilitza una drecera per iniciar l\'ampliació.<br/> {1,number,integer}. Toca la pantalla.<br/> {2,number,integer}. Arrossega 1 o 2 dits per moure\'t per la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Pinça amb 2 dits per ajustar el zoom.<br/> {4,number,integer}. Utilitza la drecera per aturar l\'ampliació.<br/><br/> També pots ampliar temporalment i més." "Quan l\'opció d\'ampliació està activada, pots ampliar la pantalla.\n\n""Per ampliar-la"", activa l\'opció i toca qualsevol punt de la pantalla.\n"
  • "Arrossega dos o més dits per desplaçar-te."
  • \n
  • "Pinça amb dos o més dits per ajustar el zoom."
\n\n"Per fer zoom temporalment"", activa l\'ampliació i mantén premut qualsevol punt de la pantalla.\n"
  • "Arrossega per moure\'t per la pantalla."
  • \n
  • "Aixeca el dit per allunyar la pantalla."
\n\n"No es pot ampliar el teclat ni la barra de navegació."
@@ -2412,7 +2419,8 @@ "Text d\'alt contrast" "Canvia el color del text a blanc o negre. Maximitza el contrast amb el fons." "Millora el contrast del text" - "%1$s ha substituït el %2$s. Pots activar-lo a %3$s." + + "Ves a %1$s" "Text amb contorn" "Afegeix un fons blanc o negre al voltant del text per augmentar-ne el contrast" @@ -3115,27 +3123,33 @@ "Aplicacions i usuaris eliminats" "Ús de la xarxa" "D\'ús mesurat" - "Nom" + + "Tipus" - "Adreça del servidor" - "Identificador d\'IPSec" - "Clau precompartida d\'IPSec" + + + + + + "Certificat d\'usuari IPSec" "Certificat de CA d\'IPSec" "Certificat de servidor IPSec" "Mostra opcions avançades" - "Nom d\'usuari" - "Contrasenya" + + + + + + + + "Desa la informació del compte" "(no utilitzat)" "(no comprovis el servidor)" "(rebut del servidor)" "La informació indicada no és compatible amb una VPN sempre activada" - - - - - + "Cancel·la" "Ignora" @@ -3367,7 +3381,8 @@ "Taronja" "Porpra" "Estat de la SIM" - "Estat de la SIM (ranura de la SIM %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "Les SIM han canviat" "Toca per configurar" @@ -4662,8 +4677,7 @@ "Una sensibilitat alta pot entrar en conflicte amb altres gestos de l\'aplicació que es facin als extrems de la pantalla." "Sensibilitat del gest de retrocés" "Navegació amb gestos" - - + "Prova una demostració" "Navegació amb botons" "navegació amb gestos, sensibilitat gest cap enrere, gest cap enrere" "navegació, botó d\'inici" @@ -5257,11 +5271,12 @@ "Mode independent de la pàgina de 16 kB" "Més informació" "Executa l\'aplicació amb el mode de compatibilitat amb la mida de la pàgina" - + "L\'aplicació s\'aturarà i s\'executarà en el mode de compatibilitat amb la mida de la pàgina en el dispositiu de 16 kB quan s\'hagi activat." + "Vols aturar l\'aplicació?" + "L\'aplicació s\'aturarà per aplicar l\'opció de configuració de compatibilitat amb la mida de la pàgina." + - - - + "Gestor d\'informes d\'errors" "Determina quina aplicació gestiona la drecera de l\'informe d\'errors al dispositiu." @@ -5530,12 +5545,6 @@ "4:3" "%1$s per %2$s" "L\'aplicació es reiniciarà quan canviïs la relació d\'aspecte. És possible que es perdin els canvis sense desar. Pot ser que algunes aplicacions no estiguin optimitzades per a determinades relacions d\'aspecte." - "Relació d\'aspecte (experimental)" - "Relació d\'aspecte (experiment)" - "Relació d\'aspecte (labs)" - "Experimental" - "Experiment" - "Labs" "Sensor d\'empremtes digitals" "Notificacions amb flaix" "Sobre les notificacions amb flaix" @@ -5596,8 +5605,7 @@ "S\'ha configurat la contrasenya" - - + "El PIN ja s\'ha configurat" "Mostra el punter en passar el cursor per sobre d\'un element" "Configuració de DRM multimèdia" "Força la criptografia de seguretat per programari" @@ -5745,8 +5753,7 @@ "Afegeix un mètode de recuperació del PIN" "Canvia el PIN" "He oblidat el PIN" - - + "Filtres de contingut web" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 77e3d9a807e..a5509674b0f 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Sbalit na sjednocené ovládání" "Vlevo" "Vpravo" - - - - - - + "Okolí" + "Okolí vlevo" + "Okolí vpravo" "Ztlumit okolí" "Zapnout zvuk okolí" "Okolí se nepodařilo aktualizovat" @@ -170,11 +167,13 @@ "Datum a čas" "Proxy server" "Vymazat" - "Port proxy" + + "Nepoužívat proxy server pro" "Obnovit výchozí nastavení" "Hotovo" - "Název hostitele proxy serveru" + + "Upozornění" "OK" "Zadaný název hostitele není platný." @@ -221,6 +220,8 @@ "Další informace o jazycích aplikací" "Změnit oblast na %s?" "Jako systémový jazyk zařízení zůstane %s" + + "Změnit jazyk systému na %s ?" "Přidat jazyk %s k preferovaným jazykům?" "Aplikace a weby budou vědět, že také preferujete tento jazyk." @@ -232,8 +233,7 @@ "Jazyk a oblast" "Přidání jazyka" "Výběr oblasti" - - + "Číselný systém" "Preferovaná oblast" "Vyhledejte jazyky" "Vyhledejte oblasti" @@ -241,8 +241,7 @@ "Další jazyková nastavení" "Změnit oblast na %1$s?" "Systémovým jazykem zařízení zůstane %1$s" - - + "Určete, jak budou zařízení, weby a aplikace zobrazovat čísla" "Regionální preference" "Nastavení předvoleb jednotek a čísel" "Sdělte aplikacím své regionální preference, aby vám mohly přizpůsobit prostředí." @@ -786,10 +785,8 @@ "Heslo" "Teď ne" "Aktuální zámek obrazovky" - - - - + "Oblast pro zadání kódu PIN" + "Heslo zařízení" "Gesto • Otisk prstu" "PIN • Otisk prstu" "Heslo • Otisk prstu" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "Vysoké rozlišení" "Maximální rozlišení" "Maximální rozlišení víc vybíjí baterii. Po přepnutí rozlišení se některé aplikace můžou restartovat." - - + "%2$s: %1$s" "Barvy" "Přirozené" "Zesílené" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "Po skončení režimu nočního klidu se automaticky vypne" "Vypne se při ukončení režimu %1$s" "Tmavý motiv u některých obrazovek používá černé pozadí a prodlužuje tak výdrž baterie. Plány tmavého motivu čekají na zapnutí, dokud se obrazovka nevypne." - - + "Použijte tmavé pozadí, aby se na obrazovku dívalo příjemněji a na některých obrazovkách se snížilo využití baterie. Pokud máte plán, motiv se změní, i když je obrazovka vypnutá." "Tmavý motiv se aktuálně řídí plánem režimu nočního klidu" "Nastavení režimu nočního klidu" "{count,plural,offset:2 =0{Režimy mohou také aktivovat tmavý motiv}=1{Režim {mode_1} také aktivuje tmavý motiv}=2{Režimy {mode_1} a {mode_2} také aktivují tmavý motiv}=3{Režimy {mode_1}, {mode_2} a {mode_3} také aktivují tmavý motiv}few{Režimy {mode_1}, {mode_2} a # další také aktivují tmavý motiv}many{Režimy {mode_1}, {mode_2} a # dalšího také aktivují tmavý motiv}other{Režimy {mode_1}, {mode_2} a # dalších také aktivují tmavý motiv}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "Úložiště a mezipaměť" "Nastavení úložiště" "EID" - "EID (slot pro SIM kartu %1$d)" - "IMEI (slot na SIM kartu %1$d)" - "IMEI (slot na SIM kartu %1$d) (primární)" + + + + + + "K zobrazení je potřeba vybrat uloženou síť." "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "Verze PRL" - "MEID (slot na SIM kartu %1$d)" - "MEID (slot na SIM kartu %1$d) (primární)" + + + + "Zapnuto" "Vypnuto" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "nebo" "Formátovat SD kartu jako přenosné úložiště" "Ukládejte fotky, videa, hudbu a další obsah a otvírejte je v jiných zařízeních. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Další informace o nastavení SD karty</a>." + + "Formátovat" "Nastavit později" "^1 – naformátovat toto médium?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "Přiblížení zobrazení klepnutím na tlačítko" "Obrazovku si můžete rychle přiblížit, aby byl obsah větší." "<b>Přiblížení:</b><br/> {0,number,integer}. Zvětšení spusťte pomocí zkratky.<br/> {1,number,integer}. Klepněte na obrazovku.<br/> {2,number,integer}. Po obrazovce se pohybujte přetažením dvou prstů.<br/> {3,number,integer}. Přiblížení upravte stažením a roztažením dvou prstů.<br/> {4,number,integer}. Zvětšení ukončete pomocí zkratky.<br/><br/> <b>Dočasné přiblížení:</b><br/> {0,number,integer}. Zkontrolujte, zda je typ zvětšení nastaven na celou obrazovku.<br/> {1,number,integer}. Zvětšení spusťte pomocí zkratky.<br/> {2,number,integer}. Podržte jakékoli místo na obrazovce.<br/> {3,number,integer}. Po obrazovce se pohybujte přetažením prstu.<br/> {4,number,integer}. Zvětšení ukončete zvednutím prstu." - - + "<b>Postup přiblížení pomocí klávesnice:</b><br/> {0,number,integer}. Pomocí zkratky spusťte přiblížení<br/> {1,number,integer}. Podržte <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> a <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> a stisknutím plusu přibližte nebo stisknutím mínusu oddalte<br/> {2,number,integer}. Podržte <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> a <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> a pomocí kláves se šipkami se pohybuje po obrazovce<br/> {3,number,integer}. Přiblížení můžete ukončit pomocí zkratky" "<b>Přiblížení:</b><br/> {0,number,integer}. Použijte zkratku k zahájení zvětšování.<br/> {1,number,integer}. Klepněte na obrazovku.<br/> {2,number,integer}. Přetažením dvěma prsty se pohybujte po obrazovce.<br/> {3,number,integer}. Stažením a roztažením dvou prstů upravte přiblížení.<br/> {4,number,integer}. Pomocí zkratky zvětšení ukončete.<br/><br/> Můžete také obsah přiblížit dočasně a využít další funkce." "<b>Přiblížení:</b><br/> {0,number,integer}. Použijte zkratku k zahájení zvětšování.<br/> {1,number,integer}. Klepněte na obrazovku.<br/> {2,number,integer}. Přetažením jedním nebo dvěma prsty se pohybujte po obrazovce.<br/> {3,number,integer}. Stažením a roztažením dvou prstů upravte přiblížení.<br/> {4,number,integer}. Pomocí zkratky zvětšení ukončete.<br/><br/> Můžete také obsah přiblížit dočasně a využít další funkce." "Když je zapnuté zvětšení, můžete přibližovat obsah na obrazovce.\n\n""Chcete-li obsah přiblížit"", spusťte zvětšení a poté klepněte kamkoliv na obrazovku.\n"
  • "Přetažením dvěma nebo více prsty můžete obsah posouvat."
  • \n
  • "Stažením nebo roztažením dvou či více prstů upravíte přiblížení."
\n\n"Chcete-li obsah přiblížit dočasně"", spusťte zvětšení a poté se dotkněte libovolného místa na obrazovce a podržte ho.\n"
  • "Přetažením se můžete pohybovat po obrazovce."
  • \n
  • "Zvednutím prstu zobrazení vrátíte do původního stavu."
\n\n"Na klávesnici a navigačním panelu přiblížení není k dispozici."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "Text s vysokým kontrastem" "Změnit barvu textu na černou nebo bílou, čímž se maximalizuje kontrast vůči pozadí." "Vylepšený kontrast textu" - "%1$s nahrazuje %2$s. Lze zapnout v %3$s." + + "Přejít na %1$s" "Obrys textu" "Zvýšit kontrast přidáním černého nebo bílého pozadí kolem textu" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "Aktual. přiblížení obrazovky při přepnutí aplikací" "Vypínač ukončí hovor" "Nastavit víc tmavých aplikací" - - + "Přenese tmavý motiv do více aplikací. Nemusí fungovat ve všech aplikacích." "Odstranit animace" "Omezit pohyb na obrazovce" "Zvuk mono" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "Odstranit veškerý obsah?" "Úložiště pověření je vymazáno." "Úložiště pověření nelze smazat." - - + "Aplikace s přístupem k údajům o využití" "Certifikát CA" "Certifikát pro VPN a aplikaci" "Certifikát Wi‑Fi" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "Povolit dohled?" "Budete-li pokračovat, bude uživatel spravován administrátorem, který kromě vašich osobních dat bude moci ukládat také přidružená data.\n\nAdministrátor může sledovat a spravovat nastavení, přístup, aplikace a data přidružená k tomuto uživateli, včetně aktivity v síti a informací o poloze zařízení." "Ostatní možnosti váš administrátor zakázal" - - + "Další informace o deaktivovaných možnostech intervalu vypnutí obrazovky" "Protokol oznámení" "Historie oznámení" "Poslední hodiny (%d)" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "Odebrané aplikace a odebraní uživatelé" "Využití sítě" "Měřená" - "Název" + + "Typ" - "Adresa serveru" - "Identifikátor protokolu IPSec" - "Předem sdílený klíč IPSec" + + + + + + "Uživatelský certifikát IPSec" "Certifikát CA protokolu IPSec" "Certifikát serveru IPSec" "Zobrazit rozšířené možnosti" - "Uživatelské jméno" - "Heslo" + + + + + + + + "Uložit údaje o účtu" "(nepoužívá se)" "(neověřovat server)" "(přijato ze serveru)" "Zadané údaje trvalou síť VPN nepodporují" - - - - - + "Zrušit" "Zavřít" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "Oranžová" "Fialová" "Stav SIM karty" - "Stav SIM karty (slot na SIM kartu %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "SIM karty se změnily" "Klepnutím přejděte do Nastavení" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "Měnit nastavení" "Může zapínat nebo vypínat režim Nerušit a měnit související nastavení." "Může spravovat a aktivovat režimy a měnit související nastavení." - - + "Pokud aplikaci %1$s vypnete přístup k oznámením, můžete tím vypnout i ovládání režimu Nerušit." "Pokud aplikaci %1$s vypnete přístup k oznámením, můžete tím vypnout i přístup k režimům." "Vypnout" "Zrušit" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "Chcete-li tyto aplikace propojit, nainstalujte si v pracovním profilu aplikaci %1$s" "Chcete-li tyto aplikace propojit, nainstalujte si v osobním profilu aplikaci %1$s" "Aplikaci stáhnete klepnutím" - - + "Nastavení režimu Nerušit" "Povolit režim Nerušit" - - + "O přístup při nastavení Nerušit nepožádaly žádné nainstalované aplikace" "Přístup k režimům" "Povolit přístup k režimům" "Žádné nainstalované aplikace o přístup k režimům nepožádaly" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "Aplikace na telefonování" "(Systém)" "Úložiště aplikací" - - - - + "Údaje o využití aplikace" + "Povolit přístup k údajům o využití aplikací" "Doba používání" - - + "Přístup k údajům o využití umožňuje aplikaci sledovat, které ostatní aplikace používáte, jak často je používáte, jakého máte operátora, nastavení jazyka a další podrobnosti." "Paměť" "Vždy spuštěno (%s)" "Spuštěno občas (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "Baterie se může vybíjet rychleji. Aplikace již nebude mít zakázáno využívat baterii na pozadí." "Doporučeno k zajištění delší výdrže baterie" "Žádná" - - + "I když této aplikaci vypnete přístup k informacím o využití, administrátor bude moci i nadále sledovat využití aplikací ve vašem pracovním profilu" "Zobrazení přes ostatní aplikace" "Zobrazení přes ostatní aplikace" "Povolit zobrazení přes jiné aplikace" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "Vyšší citlivost může narušovat gesta v aplikacích prováděná u okrajů obrazovky." "Citlivost na zpětné gesto" "Navigace gesty" - - + "Vyzkoušet ukázku" "Navigace tlačítky" "navigace gesty, citlivost na zpětné gesto, zpětné gesto" "navigace, tlačítko plochy" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "16KB stránkově agnostický režim" "Další informace" "Spustit aplikaci v režimu kompatibility s velikostí stránky" - + "Po přepnutí bude aplikace na zařízení se 16KB stránkováním ukončena a spuštěna v režimu kompatibility s velikostí stránky." + "Ukončit aplikaci?" + "Aplikace bude ukončena, aby bylo uplatněno nastavení kompatibility velikosti." + - - - + "Nástroj pro zprávy o chybách" "Určuje, která aplikace na vašem zařízení zpracovává zkratku k odeslání zprávy o chybě." @@ -5546,12 +5545,6 @@ "4 : 3" "%2$s: %1$s" "Když změníte poměr stran, aplikace se restartuje. Můžete přijít o neuložené změny. Některé aplikace nemusí být optimalizované pro určité poměry stran." - "Poměr stran (experimentální)" - "Poměr stran (experiment)" - "Poměr stran (experimentální funkce)" - "Experimentální" - "Experiment" - "Experimentální funkce" "Snímač otisků prstů" "Světelná oznámení" "Informace o světelných oznámeních" @@ -5612,8 +5605,7 @@ "Heslo je nyní nastaveno" - - + "PIN je nastavený" "Při umístění kurzoru zobrazovat ukazatel" "Nastavení DRM pro média" "Vynutit softwarově bezpečnou kryptografii" @@ -5761,8 +5753,7 @@ "Přidat metodu obnovení kódu PIN" "Změnit PIN" "Zapomenutý PIN" - - + "Filtry webového obsahu" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 504464c7331..2761bd6335e 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Minimer til samlet styringselement" "Venstre" "Højre" - - - - - - + "Omgivelser" + "Omgivelser til venstre" + "Omgivelser til højre" "Ignorer omgivelser" "Ignorer ikke omgivelser" "Omgivelserne kunne ikke opdateres" @@ -170,11 +167,13 @@ "Dato og klokkeslæt" "Proxy" "Ryd" - "Proxy-port" + + "Brug ikke proxy til" "Gendan standarder" "Udfør" - "Proxyens hostname" + + "Bemærk" "OK" "Det indtastede hostname er ikke gyldigt." @@ -221,6 +220,8 @@ "Få flere oplysninger om appsprog" "Vil du skifte region til %s?" "Din enhed beholder %s som systemsprog" + + "Vil du ændre systemsproget til %s ?" "Vil du føje %s til dine foretrukne sprog?" "Dette fortæller apps og websites, at du også foretrækker dette sprog." @@ -232,8 +233,7 @@ "Sprog og region" "Tilføj et sprog" "Vælg en region" - - + "Talsystem" "Regionpræferencer" "Søg efter sprog" "Søg efter regioner" @@ -241,8 +241,7 @@ "Flere sprogindstillinger" "Vil du skifte region til %1$s?" "Din enhed beholder %1$s som systemsprog" - - + "Vælg, hvordan din enhed, websites og apps skal vise tal" "Regionsindstillinger" "Angiv præferencer for måleenheder og numre" "Giv apps besked om dine regionsindstillinger, så de kan foretage personlig tilpasning af din brugeroplevelse." @@ -786,10 +785,8 @@ "Adgangskode" "Ikke nu" "Aktuel skærmlås" - - - - + "Område for pinkoden" + "Adgangskode til enhed" "Mønster • Fingeraftryk" "Pinkode • Fingeraftryk" "Adgangskode • Fingeraftryk" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "Høj opløsning" "Maksimal opløsning" "Maksimal opløsning bruger mere batteri. Nogle apps genstarter muligvis, hvis du skifter opløsning." - - + "%1$s gange %2$s" "Farver" "Naturlige" "Forstærkede" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "Deaktiveres automatisk efter sengetid" "Deaktiveres, når %1$s slutter" "Mørkt tema bruger en sort baggrund på nogle skærme for at spare på batteriet. Tidsplaner for Mørkt tema aktiveres først, når din skærm er slukket." - - + "Brug en mørk baggrund for at gøre det mere behageligt at se på skærmen og reducere batteriforbruget på nogle skærme. Hvis du har en tidsplan, ændres dit tema, når skærmen er slukket." "Mørkt tema følger i øjeblikket din tidsplan for sengetid" "Indstillinger for sengetid" "{count,plural,offset:2 =0{Tilstande kan også aktivere mørkt tema}=1{{mode_1} aktiverer også mørkt tema}=2{{mode_1} og {mode_2} aktiverer også mørkt tema}=3{{mode_1}, {mode_2} og {mode_3} aktiverer også mørkt tema}one{{mode_1}, {mode_2} og # anden aktiverer også mørkt tema}other{{mode_1}, {mode_2} og # andre aktiverer også mørkt tema}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "Lagerplads og cache" "Indstillinger for lagerplads" "E​ID" - "EID (SIM-kortrille %1$d)" - "IMEI-nummer (SIM-kortrille %1$d)" - "IMEI-nummer (SIM-kortrille %1$d) (primær)" + + + + + + "Vælg et gemt netværk for at se" "IMEI-nummer" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRL-version" - "MEID-nummer (SIM-kortrille %1$d)" - "MEID-nummer (SIM-kortrille %1$d) (primær)" + + + + "Til" "Fra" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "Eller" "Formatér SD-kort til flytbar lagerplads" "Gem billeder, videoer, musik m.m., og få adgang til indholdet fra andre enheder. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Se, hvordan du konfigurerer et SD-kort</a>." + + "Formatér" "Konfigurer senere" "Vil du formatere dette ^1?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "Tryk på en knap for at zoome" "Zoom hurtigt ind på skærmen for at forstørre indhold" "<b>Sådan zoomer du ind:</b><br/> {0,number,integer}. Brug genvejen til at starte forstørrelse<br/> {1,number,integer}. Tryk på skærmen<br/> {2,number,integer}. Træk med to fingre for at navigere rundt på skærmen<br/> {3,number,integer}. Knib med to fingre for at zoome ind eller ud<br/> {4,number,integer}. Brug genvejen til at stoppe forstørrelse<br/><br/><b>Sådan zoomer du midlertidigt ind:</b><br/> {0,number,integer}. Sørg for, at forstørrelsestypen er indstillet til fuld skærm<br/> {1,number,integer}. Brug genvejen til at starte forstørrelse<br/> {2,number,integer}. Hold fingeren nede et vilkårligt sted på skærmen<br/> {3,number,integer}. Træk fingeren for at navigere rundt på skærmen<br/> {4,number,integer}. Løft fingeren for at stoppe forstørrelse" - - + "<b>Sådan zoomer du ved hjælp af tastaturet:</b><br/> {0,number,integer}. Brug genvejen til at starte forstørrelse<br/> {1,number,integer}. Hold <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> og <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> nede, og tryk på + eller - for at zoome ind eller ud<br/> {2,number,integer}. Hold <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> and <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> nede, og tryk på piletasterne for at navigere rundt på skærmen<br/> {3,number,integer}. Brug genvejen til at stoppe forstørrelse" "<b>Sådan zoomer du ind:</b><br/> {0,number,integer}. Brug genvejen til at starte forstørrelse<br/> {1,number,integer}. Tryk på skærmen<br/> {2,number,integer}. Naviger rundt på skærmen ved at trække med 2 fingre<br/> {3,number,integer}. Knib med 2 fingre for at justere zoom<br/> {4,number,integer}. Brug genvejen til at stoppe forstørrelse<br/><br/> Du kan også midlertidigt zoome ind m.m." "<b>Sådan zoomer du ind:</b><br/> {0,number,integer}. Brug genvejen til at starte forstørrelse<br/> {1,number,integer}. Tryk på skærmen<br/> {2,number,integer}. Naviger rundt på skærmen ved at trække med 1 finger eller 2 fingre<br/> {3,number,integer}. Knib med 2 fingre for at justere zoom<br/> {4,number,integer}. Brug genvejen til at stoppe forstørrelse<br/><br/> Du kan også midlertidigt zoome ind m.m." "Når forstørrelse er aktiveret, kan du zoome ind på skærmen.\n\n""Hvis du vil zoome"", skal du åbne forstørrelse og derefter trykke et vilkårligt sted på skærmen.\n"
  • "Træk med to eller flere fingre for at rulle"
  • \n
  • "Knib sammen med to eller flere fingre for at justere zoomniveauet"
\n\n"Hvis du vil zoome midlertidigt"", skal du åbne forstørrelse og holde fingeren nede et vilkårligt sted på skærmen.\n"
  • "Træk for at udforske forskellige dele af skærmen"
  • \n
  • "Løft fingeren for at zoome ud"
\n\n"Du kan ikke zoome ind på tastaturet eller navigationslinjen."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "Tekst med høj kontrast" "Skift tekstfarven til sort eller hvid. Dette maksimerer kontrasten med baggrunden." "Øg tekstkontrast" - "%1$s har erstattet %2$s. Du kan aktivere funktionen i %3$s." + + "Gå til %1$s" "Opret tekstomrids" "Tilføj en sort eller hvid baggrund bagved tekst for at øge kontrasten" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "Opdater skærmforstørrelsen på appovergange" "Afbryderknap afslutter opkald" "Brug mørkt tema i flere apps" - - + "Udvider mørkt tema til flere apps. Fungerer muligvis ikke med alle apps." "Fjern animationer" "Begrænser bevægelse på skærmen" "Monolyd" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "Vil du fjerne alt indhold?" "Lager for loginoplysninger er slettet." "Loginlageret kan ikke ryddes." - - + "Apps med adgang til data om appbrug" "CA-certifikat" "VPN- og appbrugercertifikat" "Wi‑Fi-certifikat" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "Vil du tillade overvågning?" "Hvis du fortsætter, administreres din bruger af din administrator, som også kan gemme tilknyttede data ud over dine personlige data.\n\nDin administrator kan overvåge og administrere indstillinger, adgang, apps og data, der er knyttet til denne bruger, herunder netværksaktivitet og din enheds lokationsoplysninger." "Andre valgmuligheder er deaktiveret af din administrator" - - + "Få flere oplysninger om muligheder for deaktivering af timeout for skærmen" "Notifikationslogfil" "Notifikationshistorik" "Sidste %d timer" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "Fjernede apps og brugere" "Netværksbrug" "Forbrugsafregnet" - "Navn" + + "Type" - "Serveradresse" - "IPSec-identifikator" - "IPsec-forhåndsdelt nøglekodning" + + + + + + "IPSec-brugercertifikat" "IPSec CA-certifikat" "IPSec-servercertifikat" "Vis avancerede valgmuligheder" - "Brugernavn" - "Adgangskode" + + + + + + + + "Gem kontooplysninger" "(bruges ikke)" "(ingen verificering af serveren)" "(modtaget fra serveren)" "De indtastede oplysninger understøtter ikke konstant VPN" - - - - - + "Annuller" "Annuller" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "Orange" "Lilla" "SIM-status" - "SIM-status (SIM-kortrille %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "Dine SIM-kort er ændret" "Tryk for at konfigurere" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "Skifte indstillinger" "Den kan aktivere eller deaktivere Forstyr ikke og ændre relaterede indstillinger." "Den kan administrere og aktivere Tilstande og ændre relaterede indstillinger." - - + "Hvis du deaktiverer adgangen til notifikationer for %1$s, deaktiveres adgangen til Forstyr ikke muligvis også." "Hvis du deaktiverer notifikationsadgang for %1$s, deaktiveres adgangen til Tilstande muligvis også." "Slå fra" "Annuller" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "Hvis du vil forbinde disse apps, skal du installere %1$s på din arbejdsprofil" "Hvis du vil forbinde disse apps, skal du installere %1$s på din personlige profil" "Tryk for at hente appen" - - + "Indstilling for Forstyr ikke" "Tillad Forstyr ikke" - - + "Ingen installerede apps har anmodet om adgang, når indstillingen \"Forstyr ikke\" er aktiveret" "Adgang til tilstande" "Giv adgang til Tilstande" "Ingen installerede apps har anmodet om adgang til Tilstande." @@ -4263,13 +4266,10 @@ "Opkaldsapp" "(System)" "Applagerplads" - - - - + "Data om appbrug" + "Giv adgang til data om appbrug" "Skærmtid" - - + "Når en app har adgang til data om appbrug, kan den se, hvilke andre apps du bruger og hvor ofte, samt dit mobilselskab, dine sprogindstillinger og andre oplysninger." "Hukommelse" "Kører altid (%s)" "Kører nogle gange (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "Dette kan dræne batteriet hurtigere. Appen forhindres ikke længere i at bruge batteri i baggrunden." "Anbefales for længere batteritid" "Ingen" - - + "Deaktivering af adgang til data om appbrug for denne app forhindrer ikke din administrator i at holde øje med dataforbrug for apps på din arbejdsprofil" "Vis oven på andre apps" "Vis oven på andre apps" "Tillad visning over andre apps" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "Højere følsomhed kan komme i konflikt med appbevægelser langs skærmens kant." "Følsomhed for bevægelse fra kant" "Navigation med bevægelser" - - + "Prøv en demo" "Navigation med knapper" "navigation med bevægelser, følsomhed for bevægelse fra kant, bevægelse til at gå tilbage" "navigation, knappen Hjem" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "Den sideagnostiske tilstanden med 16 KB" "Læs mere" "Kør appen i kompatibilitetstilstand for sidestørrelse" - + "Appen stoppes og kører i kompatibilitetstilstand for sidestørrelse på enheder, der understøtter sidestørrelser på 16 kB, når indstillingen slås til/fra." + "Vil du standse appen?" + "Appen standses for at anvende indstillingen for kompatibilitet med sidestørrelse." + - - - + "Håndtering af fejlrapport" "Afgør, hvilken app der håndterer genvejen til fejlrapporten på din enhed." @@ -5544,12 +5543,6 @@ "4:3" "%1$s:%2$s" "Denne app genstartes, når du ændrer billedformatet. Du mister muligvis ændringer, der ikke er gemt. Visse apps er muligvis ikke optimeret til bestemte billedformater." - "Billedformat (eksperimentel)" - "Billedformat (eksperiment)" - "Billedformat (labs)" - "Eksperimentel" - "Eksperiment" - "Labs" "Fingeraftrykssensor" "Lysnotifikationer" "Om lysnotifikationer" @@ -5610,8 +5603,7 @@ "Der er nu konfigureret en adgangskode" - - + "Pinkoden er nu konfigureret" "Vis markøren, når du holder den over indhold" "Indstillinger for Media DRM" "Påtving Software Secure Crypto" @@ -5759,8 +5751,7 @@ "Tilføj en metode til gendannelse af pinkode" "Skift pinkode" "Har du glemt pinkoden?" - - + "Indholdsfiltre til webindhold" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 57408e83112..090c7500658 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Zu einem einzigen Steuerfeld minimieren" "Links" "Rechts" - - - - - - + "Umgebungsgeräusche" + "Umgebungsgeräusche links" + "Umgebungsgeräusche rechts" "Umgebungsgeräusche stummschalten" "Stummschaltung der Umgebungsgeräusche aufheben" "Status der Umgebungsgeräusche konnte nicht aktualisiert werden" @@ -170,11 +167,13 @@ "Datum & Uhrzeit" "Proxy" "Löschen" - "Proxy-Port" + + "Umgehung des Proxys für" "Standard wiederherstellen" "Fertig" - "Proxy-Hostname" + + "Achtung" "Ok" "Der eingegebene Hostname ist ungültig." @@ -221,6 +220,8 @@ "Weitere Informationen zu App-Sprachen" "Region in „%s“ ändern?" "Dein Gerät verwendet weiterhin %s als Systemsprache" + + "Systemsprache in %s ändern?" "%s zu bevorzugten Sprachen hinzufügen?" "Damit teilst du Apps und Websites mit, dass du auch diese Sprache verstehst." @@ -232,8 +233,7 @@ "Sprache & Region" "Sprache hinzufügen" "Region auswählen" - - + "Zahlensystem" "Region auswählen" "Sprachen suchen" "Regionen suchen" @@ -241,8 +241,7 @@ "Weitere Spracheinstellungen" "Region in „%1$s“ ändern?" "Dein Gerät verwendet weiterhin %1$s als Systemsprache" - - + "Du kannst festlegen, wie Zahlen auf deinem Gerät, auf Websites und in Apps angezeigt werden" "Regionale Einstellungen" "Einstellungen für Einheiten und Zahlen festlegen" "Wenn du Apps deine regionalen Einstellungen mitteilst, können ihre Dienste für dich personalisiert werden." @@ -786,10 +785,8 @@ "Passwort" "Jetzt nicht" "Aktuelle Displaysperre" - - - - + "PIN-Bereich" + "Gerätepasswort" "Muster • Fingerabdruck" "PIN • Fingerabdruck" "Passwort • Fingerabdruck" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "Hohe Auflösung" "Maximale Auflösung" "Bei maximaler Auflösung wird mehr Akkukapazität verbraucht. Wenn du die Auflösung änderst, werden einige Apps möglicherweise neu gestartet." - - + "%1$s mal %2$s" "Farben" "Natürlich" "Verstärkt" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "Wird automatisch nach der Schlafenszeit deaktiviert" "Wird deaktiviert, wenn der Modus „%1$s“ endet" "Beim dunklen Design ist der Hintergrund einiger Bildschirme schwarz, damit dein Akku länger hält. Zeitpläne für das dunkle Design werden erst aktiviert, wenn das Display aus ist." - - + "Mit einem dunklen Hintergrund werden die Augen weniger beansprucht und der Akkuverbrauch auf einigen Displays reduziert. Wenn du einen Zeitplan festgelegt hast, wird dein Design geändert, wenn das Display aus ist." "„Dunkles Design“ wird aktuell gemäß deinem Zeitplan für den Schlafenszeitmodus aktiviert" "Schlafenszeitmodus – Einstellungen" "{count,plural,offset:2 =0{Modi können auch das dunkle Design aktivieren}=1{{mode_1} aktiviert auch das dunkle Design}=2{{mode_1} und {mode_2} aktivieren auch das dunkle Design}=3{{mode_1}, {mode_2} und {mode_3} aktivieren auch das dunkle Design}other{{mode_1}, {mode_2} und # weitere Modi aktivieren auch das dunkle Design}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "Speicher und Cache" "Speichereinstellungen" "EID" - "EID (SIM-Steckplatz %1$d)" - "IMEI (SIM-Steckplatz %1$d)" - "IMEI (SIM-Steckplatz %1$d) (Primär)" + + + + + + "Zum Ansehen gespeichertes Netzwerk auswählen" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRL-Version" - "MEID (SIM-Steckplatz %1$d)" - "MEID (SIM-Steckplatz %1$d) (Primär)" + + + + "An" "Aus" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "oder" "SD-Karte als mobilen Speicher formatieren" "Du kannst Fotos, Videos, Musik und mehr speichern und von anderen Geräten darauf zugreifen. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Weitere Informationen zum Einrichten von SD-Karten</a>" + + "Formatieren" "Später einrichten" "^1 formatieren?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "Zum Zoomen auf eine Schaltfläche tippen" "Du kannst auf dem Display schnell heranzoomen, um Inhalte zu vergrößern" "<b>So zoomst du heran:</b><br/> {0,number,integer}. Starte die Vergrößerung über den Kurzbefehl<br/> {1,number,integer}. Tippe auf das Display<br/> {2,number,integer}. Ziehe mit zwei Fingern, um den angezeigten Bildschirmausschnitt zu ändern<br/> {3,number,integer}. Ziehe zwei Finger auseinander oder zusammen, um den Zoom anzupassen<br/> {4,number,integer}. Beende die Vergrößerung über den Kurzbefehl<br/><br/> <b>So zoomst du vorübergehend heran:</b><br/> {0,number,integer}. Achte darauf, dass als Art der Vergrößerung „Vollbild“ ausgewählt ist<br/> {1,number,integer}. Starte die Vergrößerung über den Kurzbefehl<br/> {2,number,integer}. Halte eine beliebige Stelle auf dem Display gedrückt<br/> {3,number,integer}. Ziehe mit dem Finger, um den angezeigten Bildschirmausschnitt zu ändern<br/> {4,number,integer}. Hebe den Finger, um die Vergrößerung zu beenden" - - + "<b>Zoomen mit der Tastatur:</b><br/> {0,number,integer}. Starte die Vergrößerung über die Tastenkombination<br/> {1,number,integer}. Halte <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> und <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> gedrückt und drücke auf „+“ oder „-“, um heran- oder herauszuzoomen<br/> {2,number,integer}. Halte <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> und <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> gedrückt und drücke die Pfeiltasten, um dich auf dem Bildschirm zu bewegen<br/> {3,number,integer}. Verwende die Tastenkombination, um die Vergrößerung zu beenden." "<b>So zoomst du heran:</b><br/> {0,number,integer}. Starte die Vergrößerung über die Touch-Geste für Bedienungshilfen<br/> {1,number,integer}. Tippe auf das Display<br/> {2,number,integer}. Ziehe mit 2 Fingern, um den angezeigten Bildschirmausschnitt zu verschieben<br/> {3,number,integer}. Ziehe 2 Finger auseinander oder zusammen, um den Zoom anzupassen<br/> {4,number,integer}. Stoppe die Vergrößerung über die Touch-Geste für Bedienungshilfen<br/><br/> Du kannst auch vorübergehend heranzoomen und mehr." "<b>So zoomst du heran:</b><br/> {0,number,integer}. Starte die Vergrößerung über die Touch-Geste für Bedienungshilfen<br/> {1,number,integer}. Tippe auf das Display<br/> {2,number,integer}. Ziehe mit 1 oder 2 Fingern, um den angezeigten Bildschirmausschnitt zu verschieben<br/> {3,number,integer}. Ziehe 2 Finger auseinander oder zusammen, um den Zoom anzupassen<br/> {4,number,integer}. Stoppe die Vergrößerung über die Touch-Geste für Bedienungshilfen<br/><br/> Du kannst auch vorübergehend heranzoomen und mehr." "Wenn die Vergrößerung aktiviert ist, kannst du Elemente auf dem Bildschirm heranzoomen.\n\n""Wenn du zoomen möchtest"", starte die Vergrößerung und tippe dann auf eine beliebige Stelle auf dem Bildschirm.\n"
  • "Zum Scrollen ziehe mit zwei oder mehr Fingern"
  • \n
  • "Zum Anpassen des Zooms ziehe zwei oder mehr Finger zusammen bzw. auseinander"
\n\n"Wenn du vorübergehend heranzoomen möchtest"", starte die Vergrößerung und tippe dann auf eine beliebige Stelle auf dem Bildschirm und halte sie gedrückt.\n"
  • "Wenn du den angezeigten Bildschirmausschnitt verschieben möchtest, ziehe den Bildschirm"
  • \n
  • "Zum Herauszoomen hebe den Finger"
\n\n"In die Tastatur oder Navigationsleiste kann nicht hineingezoomt werden."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "Text mit hohem Kontrast" "Textfarbe in Schwarz oder Weiß ändern. Maximiert den Kontrast zum Hintergrund." "Textkontrast verbessern" - "„%2$s“ wurde durch „%1$s“ ersetzt. Du kannst die Option in den %3$s aktivieren." + + "Zu den %1$s" "Textkontur hinzufügen" "Schwarzen oder weißen Hintergrund für Text hinzufügen, um den Kontrast zu erhöhen" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "Vergrößerung bei App-Übergängen aktualisieren" "Ein/Aus-Taste beendet Anruf" "Mehr Apps auf dunkles Design umstellen" - - + "Das dunkle Design wird auf mehr Apps angewendet. Dies funktioniert möglicherweise nicht mit allen Apps." "Animationen entfernen" "Bewegung auf dem Bildschirm verringern" "Mono-Audio" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "Alle Inhalte entfernen?" "Speicher wurde gelöscht." "Anmeldedaten nicht gelöscht" - - + "Apps mit Zugriff auf App-Nutzungsdaten" "CA-Zertifikat" "VPN- & App-Nutzerzertifikat" "WLAN-Zertifikat" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "Elternaufsicht zulassen?" "Der Nutzer wird vom gewählten Administrator verwaltet, wenn fortgefahren wird. Dieser kann dann möglicherweise zusätzlich zu den personenbezogenen Daten auch damit verbundene Daten speichern.\n\nDer Administrator kann die mit diesem Nutzer verbundenen Einstellungen, Zugriffsrechte, Apps und Daten überwachen und verwalten, einschließlich der Netzwerkaktivitäten und der Standortinformationen des Geräts." "Andere Optionen wurden von deinem Administrator deaktiviert" - - + "Weitere Informationen zu den Optionen zum Deaktivieren der Funktion „Display nach Ablauf des Zeitlimits automatisch ausschalten“" "Benachrichtigungsprotokoll" "Benachrichtigungs­verlauf" "Letzte %d Stunden" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "Entfernte Apps und Nutzer" "Netzwerknutzung" "Kostenpflichtig" - "Name" + + "Typ" - "Serveradresse" - "IPSec-ID" - "Vorinstallierter IPSec-Schlüssel" + + + + + + "IPSec-Nutzerzertifikat" "IPSec-CA-Zertifikat" "IPSec-Serverzertifikat" "Erweiterte Optionen anzeigen" - "Nutzername" - "Passwort" + + + + + + + + "Kontoinformationen speichern" "(nicht verwendet)" "(Server nicht überprüfen)" "(vom Server erhalten)" "Bei den eingegebenen Informationen wird durchgehend aktives VPN nicht unterstützt" - - - - - + "Abbrechen" "Schließen" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "Orange" "Lila" "Status der SIM-Karte" - "SIM-Status (SIM-Steckplatz %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "Deine SIMs wurden gewechselt" "Zum Einrichten tippen" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "Einstellungen ändern" "Sie kann die „Bitte nicht stören“-Funktion aktivieren oder deaktivieren und zugehörige Einstellungen ändern." "Sie kann Modi verwalten und aktivieren sowie zugehörige Einstellungen ändern." - - + "Wenn du den Benachrichtigungszugriff für %1$s deaktivierst, wird möglicherweise auch die Steuerung von „Bitte nicht stören“ deaktiviert." "Wenn du den Benachrichtigungszugriff für %1$s deaktivierst, wird möglicherweise auch der Zugriff auf die Modi deaktiviert." "Deaktivieren" "Abbrechen" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "Wenn du diese Apps verknüpfen möchtest, installiere die App „%1$s“ in deinem Arbeitsprofil" "Wenn du diese Apps verknüpfen möchtest, installiere die App „%1$s“ in deinem privaten Profil" "Zum Herunterladen der App tippen" - - + "Steuerung von „Bitte nicht stören“" "„Bitte nicht stören“ zulassen" - - + "Keine installierte App hat Zugriff auf die Steuerung von „Bitte nicht stören“ angefordert" "Zugriff auf Modi" "Zugriff auf Modi erlauben" "Keine installierte App hat Zugriff auf Modi angefordert" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "Telefon App" "(System)" "Speicher für Apps" - - - - + "App-Nutzungsdaten" + "Zugriff auf App-Nutzungsdaten erlauben" "Bildschirmzeit" - - + "Die Verwendung von App-Nutzungsdaten ermöglicht es einer App, verschiedene Informationen zu erheben – welche anderen Apps du wie oft verwendest, welchen Mobilfunkanbieter du nutzt, welche Spracheinstellungen du festgelegt hast usw." "Arbeitsspeicher" "Immer ausgeführt (%s)" "Gelegentlich ausgeführt (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "Der Akku könnte hierdurch schneller leer sein, denn die App kann jetzt auch im Hintergrund Energie verbrauchen." "Zur Verlängerung der Akkulaufzeit empfohlen" "Keine App" - - + "Das Deaktivieren von App-Nutzungsdaten für diese App hindert deinen Administrator nicht am Erfassen der Datennutzung für Apps in deinem Arbeitsprofil" "Über anderen Apps einblenden" "Über anderen Apps einblenden" "Einblendung über anderen Apps zulassen" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "Wenn du die Empfindlichkeit erhöhst, werden eventuell App-spezifische Touch-Gesten am Bildschirmrand beeinträchtigt." "Empfindlichkeit bei Touch-Geste „Zurück“" "Bedienung über Gesten" - - + "Demo ausprobieren" "Bedienung über Schaltflächen" "bedienung über gesten, gestensteuerung, gestenbedienung, empfindlichkeit bei touch-geste zurück, empfindlichkeit geste zurück, empfindlichkeit zurückgeste, touch-geste zurück, geste zurück, zurückgeste" "navigation, bedienung, startbildschirmtaste, taste in der mitte, home-taste, home button" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "Speicherseitenunabhängiger 16‑KB-Modus" "Weitere Informationen" "App im Kompatibilitätsmodus für die Seitengröße ausführen" - + "Wenn die Funktion aktiviert ist, wird die App auf 16‑KB-Geräten beendet und im Kompatibilitätsmodus für die Seitengröße ausgeführt." + "App beenden?" + "Die Anwendung wird beendet, um die Einstellung für die Kompatibilität mit der Seitengröße anzuwenden." + - - - + "Fehlerbericht-Handler" "Bestimmt, welche App die Verknüpfung zum Fehlerbericht auf deinem Gerät verarbeitet" @@ -5544,12 +5543,6 @@ "4:3" "%1$s zu %2$s" "Wenn du das Seitenverhältnis änderst, wird die App neu gestartet. Dadurch können nicht gespeicherte Änderungen verloren gehen. Einige Apps sind möglicherweise nicht für bestimmte Seitenverhältnisse optimiert." - "Seitenverhältnis (experimentell)" - "Seitenverhältnis (Experiment)" - "Seitenverhältnis (Labs)" - "Experimentell" - "Experiment" - "Labs" "Fingerabdrucksensor" "Aufleuchten bei Benachrichtigungen" "Infos zum Aufleuchten bei Benachrichtigungen" @@ -5610,8 +5603,7 @@ "Das Passwort ist jetzt eingerichtet" - - + "PIN ist jetzt festgelegt" "Zeiger einblenden, während der Eingabestift bewegt wird" "Einstellungen für digitale Rechte­ver­wal­tung bei Medien" "Sichere softwarebasierte Kryptografie erzwingen" @@ -5759,8 +5751,7 @@ "PIN-Wiederherstellungsmethode hinzufügen" "PIN ändern" "PIN vergessen" - - + "Filter für Webinhalte" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index fc1c5b84447..e9bb855bb43 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Σύμπτυξη σε ενοποιημένο στοιχείο ελέγχου" "Αριστερά" "Δεξιά" - - - - - - + "Ήχοι περιβάλλοντος" + "Ήχοι περιβάλλοντος στα αριστερά" + "Ήχοι περιβάλλοντος στα δεξιά" "Σίγαση ήχων περιβάλλοντος" "Κατάργηση σίγασης ήχων περιβάλλοντος" "Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση των ήχων περιβάλλοντος" @@ -170,11 +167,13 @@ "Ημερομηνία και ώρα" "Διακομιστής μεσολάβησης" "Διαγραφή" - "Θύρα διακομιστή μεσολάβησης" + + "Διακομιστής μεσολάβησης παράκαμψης για" "Επαναφορά προεπιλογών" "Τέλος" - "Όνομα κεντρικού υπολογιστή διακομιστή μεσολάβησης" + + "Προσοχή" "OK" "Το όνομα κεντρικού υπολογιστή που πληκτρολογήσατε δεν είναι έγκυρο." @@ -221,6 +220,8 @@ "Μάθετε περισσότερα σχετικά με τις γλώσσες εφαρμογών" "Αλλαγή περιοχής σε %s ;" "Η συσκευή σας θα διατηρήσει τα %s ως γλώσσα συστήματος" + + "Αλλαγή γλώσσας συστήματος στα %s ;" "Να προστεθούν τα %s στις προτιμώμενες γλώσσες;" "Έτσι οι εφαρμογές και οι ιστότοποι θα γνωρίζουν ότι προτιμάτε και αυτήν τη γλώσσα." @@ -232,8 +233,7 @@ "Γλώσσα και περιοχή" "Προσθήκη γλώσσας" "Επιλογή περιοχής" - - + "Σύστημα αρίθμησης" "Προτίμηση περιοχής" "Αναζήτηση γλωσσών" "Αναζήτηση περιοχών" @@ -241,8 +241,7 @@ "Περισσότερες ρυθμίσεις γλώσσας" "Αλλαγή περιοχής σε %1$s;" "Η συσκευή θα διατηρήσει τα %1$s ως γλώσσα συστήματος" - - + "Επιλέξτε τον τρόπο με τον οποίο η συσκευή, οι ιστότοποι και οι εφαρμογές σας εμφανίζουν τους αριθμούς" "Προτιμήσεις περιοχής" "Ορισμός προτιμήσεων μονάδων και αριθμών" "Επιτρέψτε στις εφαρμογές να γνωρίζουν τις προτιμήσεις περιοχής, ώστε να εξατομικεύουν την εμπειρία σας" @@ -786,10 +785,8 @@ "Κωδικός πρόσβασης" "Όχι τώρα" "Τρέχουσα οθόνη κλειδώματος" - - - - + "Περιοχή PIN" + "Κωδικός πρόσβασης συσκευής" "Μοτίβο • Δακτυλικό αποτύπωμα" "PIN • Δακτυλικό αποτύπωμα" "Κωδικός πρόσβασης • Δακτυλικό αποτύπωμα" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "Υψηλή ανάλυση" "Μέγιστη ανάλυση" "Η μέγιστη ανάλυση χρησιμοποιεί περισσότερο την μπαταρία. Η αλλαγή της ανάλυσης μπορεί να προκαλέσει επανεκκίνηση ορισμένων εφαρμογών." - - + "%1$s από %2$s" "Χρώματα" "Φυσικό" "Ενισχυμένο" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "Θα απενεργοποιηθεί αυτόματα μετά την ώρα ύπνου" "Θα απενεργοποιηθεί, όταν λήξει η λειτουργία %1$s" "Το Σκούρο θέμα χρησιμοποιεί μαύρο φόντο, για να συμβάλλει στην αύξηση της διάρκειας της μπαταρίας σε ορισμένες οθόνες. Τα χρονοδιαγράμματα για το Σκούρο θέμα περιμένουν να σβήσει η οθόνη, για να ενεργοποιηθούν." - - + "Χρησιμοποιήστε σκούρο φόντο για να κάνετε την οθόνη σας πιο άνετη στην όραση και να μειώσετε τη χρήση μπαταρίας σε ορισμένες οθόνες. Εάν έχετε κάποιο πρόγραμμα, το θέμα σας θα αλλάξει όταν απενεργοποιηθεί η οθόνη." "Αυτήν τη στιγμή, το Σκούρο θέμα ακολουθεί το πρόγραμμα της λειτουργίας Ώρα για ύπνο" "Ρυθμίσεις λειτουργίας Ώρα για ύπνο" "{count,plural,offset:2 =0{Οι λειτουργίες μπορούν επίσης να ενεργοποιούν το σκούρο θέμα}=1{Η λειτουργία {mode_1} ενεργοποιεί επίσης το σκούρο θέμα}=2{Οι λειτουργίες {mode_1} και {mode_2} ενεργοποιούν επίσης το σκούρο θέμα}=3{Οι λειτουργίες {mode_1}, {mode_2} και {mode_3} ενεργοποιούν επίσης το σκούρο θέμα}other{Οι λειτουργίες {mode_1}, {mode_2} και # ακόμη ενεργοποιούν επίσης το σκούρο θέμα}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "Αποθηκευτικός χώρος και κρυφή μνήμη" "Ρυθμίσεις αποθ/κού χώρου" "E​ID" - "E​ID (υποδοχή SIM %1$d)" - "Αριθμός IMEI (υποδοχή κάρτας %1$d)" - "Αριθμός IMEI (υποδοχή κάρτας %1$d) (κύρια)" + + + + + + "Για προβολή, επιλέξτε το αποθηκευμένο δίκτυο" "Αριθμός IMEI" "IMEI SV" "ΛΕΠΤΟ" "MSID" "Έκδοση PRL" - "Αριθμός MEID (υποδοχή κάρτας %1$d)" - "Αριθμός MEID (υποδοχή κάρτας %1$d) (κύρια)" + + + + "Ενεργή" "Ανενεργή" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "Ή" "Μορφοπ. κάρτας SD ως φορητό αποθ. χώρο" "Αποθηκεύστε φωτογραφίες, βίντεο, μουσική και άλλο περιεχόμενο και αποκτήστε πρόσβαση σε αυτό από άλλες συσκευές. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Μάθετε περισσότερα σχετικά με τη ρύθμιση μιας κάρτας SD</a>." + + "Μορφοποίηση" "Ρύθμιση αργότερα" "Να γίνει μορφοποίηση του ^1;" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "Πατήστε ένα κουμπί για εστίαση" "Μεγεθύνετε γρήγορα την οθόνη προκειμένου το περιεχόμενο να εμφανίζεται μεγαλύτερο" "<b>Για μεγέθυνση:</b><br/> {0,number,integer}. Χρησιμοποιήστε τη συντόμευση για να ξεκινήσετε τη μεγιστοποίηση<br/> {1,number,integer}. Πατήστε την οθόνη<br/> {2,number,integer}. Σύρετε 2 δάχτυλα για να μετακινηθείτε στην οθόνη<br/> {3,number,integer}. Πλησιάστε δύο δάχτυλα μεταξύ τους για προσαρμογή της εστίασης<br/> {4,number,integer}. Χρησιμοποιήστε τη συντόμευση για να διακόψετε τη μεγιστοποίηση<br/><br/> <b>Για προσωρινή μεγέθυνση:</b><br/> {0,number,integer}. Βεβαιωθείτε ότι ο τύπος μεγέθυνσης έχει οριστεί σε πλήρη οθόνη<br/> {1,number,integer}. Χρησιμοποιήστε τη συντόμευση για να ξεκινήσετε τη μεγιστοποίηση<br/> {2,number,integer}. Αγγίξτε παρατεταμένα οπουδήποτε στην οθόνη<br/> {3,number,integer}. Σύρετε το δάχτυλό σας για να μετακινηθείτε στην οθόνη<br/> {4,number,integer}. Σηκώστε το δάχτυλό σας για διακοπή της μεγιστοποίησης" - - + "<b>Για εστίαση με το πληκτρολόγιο:</b><br/> {0,number,integer}. Χρησιμοποιήστε τη συντόμευση για να ξεκινήσετε τη μεγιστοποίηση<br/> {1,number,integer}. Κρατήστε πατημένο το <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> και το <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> και πατήστε + ή - για μεγέθυνση ή σμίκρυνση<br/> {2,number,integer}. Κρατήστε πατημένο το <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> και το <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> και πατήστε τα πλήκτρα βέλους, για να μετακινηθείτε στην οθόνη<br/> {3,number,integer}. Χρησιμοποιήστε τη συντόμευση, για να διακόψετε τη μεγιστοποίηση" "<b>Για μεγέθυνση:</b><br/> {0,number,integer}. Χρησιμοποιήστε τη συντόμευση για να ξεκινήσετε τη μεγιστοποίηση<br/> {1,number,integer}. Πατήστε την οθόνη<br/> {2,number,integer}. Σύρετε 2 δάχτυλα για να μετακινηθείτε στην οθόνη<br/> {3,number,integer}. Πλησιάστε 2 δάχτυλα μεταξύ τους για προσαρμογή της εστίασης<br/> {4,number,integer}. Χρησιμοποιήστε τη συντόμευση για να σταματήσετε τη μεγιστοποίηση<br/><br/> Μπορείτε επίσης να κάνετε προσωρινά μεγέθυνση και πολλά άλλα." "<b>Για μεγέθυνση:</b><br/> {0,number,integer}. Χρησιμοποιήστε τη συντόμευση για να ξεκινήσετε τη μεγιστοποίηση<br/> {1,number,integer}. Πατήστε την οθόνη<br/> {2,number,integer}. Σύρετε 1 ή 2 δάχτυλα για να μετακινηθείτε στην οθόνη<br/> {3,number,integer}. Πλησιάστε 2 δάχτυλα μεταξύ τους για προσαρμογή της εστίασης<br/> {4,number,integer}. Χρησιμοποιήστε τη συντόμευση για να σταματήσετε τη μεγιστοποίηση<br/><br/> Μπορείτε επίσης να κάνετε προσωρινά μεγέθυνση και πολλά άλλα." "Όταν η μεγέθυνση είναι ενεργοποιημένη, μπορείτε να μεγεθύνετε την οθόνη σας.\n\n""Για εστίαση "", ανοίξτε τη μεγέθυνση και, στη συνέχεια, πατήστε οπουδήποτε στην οθόνη σας.\n"
  • "Σύρετε 2 ή περισσότερα δάχτυλα για κύλιση"
  • \n
  • "Πλησιάστε 2 ή περισσότερα δάχτυλα για να προσαρμόσετε την εστίαση"
\n\n"Για προσωρινή εστίαση"", ανοίξτε τη μεγέθυνση και, στη συνέχεια, αγγίξτε παρατεταμένα οπουδήποτε στην οθόνη.\n"
  • "Σύρετε για να μετακινηθείτε στην οθόνη"
  • \n
  • "Ανασηκώστε το δάχτυλο για σμίκρυνση"
\n\n"Δεν μπορείτε να κάνετε μεγέθυνση στο πληκτρολόγιο ή τη γραμμή πλοήγησης."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "Κείμενο υψηλής αντίθεσης" "Αλλαγή χρώματος του κειμένου σε μαύρο ή λευκό. Μεγιστοποιεί την αντίθεση με το φόντο." "Βελτίωση αντίθεσης κειμένου" - "Το %1$s αντικατέστησε το %2$s. Μπορείτε να το ενεργοποιήσετε στις %3$s." + + "Μετάβαση στις %1$s" "Περίγραμμα κειμένου" "Προσθέστε ένα μαύρο ή ένα λευκό φόντο γύρω από το κείμενο για να αυξήσετε την αντίθεση" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "Ενημέρωση μεγέθυνσης οθόνης στις μεταβάσεις εφαρμ." "Τερματ. κλήσης με κουμπί λειτουργίας" "Πιο πολλές εφαρμογές με σκούρο θέμα" - - + "Αναπτύσσει το σκούρο θέμα σε περισσότερες εφαρμογές. Μπορεί να μην λειτουργεί σε όλες τις εφαρμογές." "Κατάργηση κινούμενων εικόνων" "Περιορίστε την κίνηση στην οθόνη" "Μονοφωνικός ήχος" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "Να καταργηθούν όλα τα περιεχόμενα;" "Ο αποθ. χώρος διαπιστ. διαγρ." "Αδυν. διαγρ. αποθ. χώρ. διαπιστ." - - + "Εφαρμ. με πρόσβ. σε δεδομ. χρήσης εφαρμ." "Πιστοποιητικό CA" "Πιστ. χρήστη VPN και εφαρμογής" "Πιστοποιητικό Wi‑Fi" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "Να επιτρέπεται η επίβλεψη;" "Εάν προχωρήσετε, ο χρήστης σας θα είναι διαχειριζόμενος από τον διαχειριστή σας, ο οποίος μπορεί να έχει τη δυνατότητα αποθήκευσης συσχετισμένων δεδομένων, εκτός από τα προσωπικά δεδομένα σας.\n\nΟ διαχειριστής σας μπορεί να παρακολουθεί και να διαχειρίζεται τις ρυθμίσεις, την πρόσβαση, τις εφαρμογές και τα δεδομένα που είναι συσχετισμένα με αυτόν τον χρήστη, συμπεριλαμβανομένης της δραστηριότητας δικτύου και των πληροφοριών τοποθεσίας της συσκευής σας." "Άλλες επιλογές απενεργοποιούνται από τον διαχειριστή σας" - - + "Μάθετε περισσότερα σχετικά με τις επιλογές χρονικού ορίου κλεισίματος οθόνης που έχουν απενεργοποιηθεί" "Αρχείο καταγραφής ειδοποιήσεων" "Ιστορικό ειδοποιήσεων" "Τελευταίες %d ώρες" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "Εφαρμογές και χρήστες που έχουν καταργηθεί" "Χρήση δικτύου" "Με περιορισμούς" - "Όνομα" + + "Τύπος" - "Διεύθυνση διακομιστή" - "Αναγνωριστικό IPSec" - "Ήδη κοινόχρηστο κλειδί IPSec" + + + + + + "Πιστοποιητικό χρήστη IPSec" "Πιστοποιητικό CA IPSec" "Πιστοποιητικό διακομιστή IPSec" "Εμφάνιση σύνθετων επιλογών" - "Όνομα χρήστη" - "Κωδικός πρόσβασης" + + + + + + + + "Αποθήκευση πληροφοριών λογαριασμού" "(δεν χρησιμοποιείται)" "(να μην γίνεται επαλήθευση διακομιστή)" "(Λήφθηκε από το διακομιστή)" "Οι πληροφορίες που έχουν εισαχθεί δεν υποστηρίζουν το μονίμως ενεργό VPN" - - - - - + "Ακύρωση" "Παράβλεψη" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "Πορτοκαλί" "Μοβ" "Κατάσταση κάρτας SIM" - "Κατάσταση SIM (υποδοχή sim %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "Οι SIM άλλαξαν" "Πατήστε για ρύθμιση" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "Αλλαγή ρυθμίσεων" "Μπορεί να ενεργοποιήσει ή να απενεργοποιήσει τη λειτουργία Μην ενοχλείτε και να αλλάξει σχετικές ρυθμίσεις." "Μπορεί να διαχειρίζεται και να ενεργοποιεί λειτουργίες, καθώς και να αλλάζει σχετικές ρυθμίσεις." - - + "Εάν απενεργοποιήσετε την πρόσβαση σε ειδοποιήσεις για το %1$s, ενδεχομένως να απενεργοποιηθεί και ο έλεγχος της λειτουργίας Μην ενοχλείτε." "Εάν απενεργοποιήσετε την πρόσβαση στις ειδοποιήσεις για την εφαρμογή %1$s, ενδέχεται να απενεργοποιηθεί και η πρόσβαση στις λειτουργίες." "Απενεργοποίηση" "Ακύρωση" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "Για να συνδέσετε αυτές τις εφαρμογές, εγκαταστήστε την εφαρμογή %1$s στο προφίλ εργασίας σας" "Για να συνδέσετε αυτές τις εφαρμογές, εγκαταστήστε την εφαρμογή %1$s στο προσωπικό προφίλ σας" "Πατήστε για να αποκτήσετε την εφαρμογή" - - + "Έλεγχος λειτουργίας Μην ενοχλείτε" "Ενεργοποίηση λειτουργίας Μην ενοχλείτε" - - + "Δεν έχει υποβληθεί αίτημα για έλεγχο της λειτουργίας Μην ενοχλείτε από εγκατεστημένες εφαρμογές" "Πρόσβαση στις λειτουργίες" "Να επιτρέπεται η πρόσβαση στις λειτουργίες" "Δεν ζητήθηκε πρόσβαση στις λειτουργίες από εγκατεστημένες εφαρμογές" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "Εφαρμογή \"Τηλέφωνο\"" "(Σύστημα)" "Αποθ. χώρος εφαρμογών" - - - - + "Δεδομένα χρήσης εφαρμογής" + "Να επιτρ. η πρόσβαση σε δεδομ. χρήσης εφαρμ." "Χρόνος χρήσης" - - + "Τα δεδομένα χρήσης εφαρμογής επιτρέπουν σε μια εφαρμογή να παρακολουθεί τις άλλες εφαρμογές που χρησιμοποιείτε, τη συχνότητα χρήσης τους, καθώς και την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας σας, τις ρυθμίσεις γλώσσας και άλλες λεπτομέρειες." "Μνήμη" "Εκτελείται πάντα (%s)" "Εκτελείται ορισμένες φορές (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "Η μπαταρία σας μπορεί να εξαντλείται πιο γρήγορα. Θα επιτρέπεται πλέον η χρήση μπαταρίας στο παρασκήνιο από την εφαρμογή." "Συνιστάται για μεγαλύτερη διάρκεια μπαταρίας" "Κανένα" - - + "Η απενεργοποίηση των δεδομένων χρήσης εφαρμογής γι\' αυτή την εφαρμογή δεν αποτρέπει τον διαχειριστή σας από την παρακολούθηση της χρήσης δεδομένων για εφαρμογές στο προφίλ εργασίας σας" "Εμφάνιση πάνω σε άλλες εφαρμογές" "Εμφάνιση πάνω σε άλλες εφαρμογές" "Να επιτρέπεται η εμφάνιση πάνω σε άλλες εφαρμογές" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "Η υψηλότερη ευαισθησία μπορεί να οδηγήσει σε σύγχυση στην ερμηνεία τυχόν κινήσεων εφαρμογής στα άκρα της οθόνης." "Πίσω ευαισθησία" "Πλοήγηση με κινήσεις" - - + "Δοκιμάστε μια επίδειξη" "Πλοήγηση με κουμπιά" "πλοήγηση με κινήσεις, ευαισθησία κίνησης επιστροφής, κίνηση επιστροφής" "πλοήγηση, κουμπί αρχικής οθόνης" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "Λειτουργία 16 KB ανεξάρτητα από το μέγεθος σελίδας" "Διαβάστε περισσότερα" "Εκτέλεση εφαρμογής σε λειτουργία συμβατότητας με μέγεθος σελίδας" - + "Η εφαρμογή θα διακοπεί και θα εκτελείται σε λειτουργία συμβατότητας με μέγεθος σελίδας σε συσκευή 16 KB, όταν γίνεται εναλλαγή." + "Διακοπή εφαρμογής;" + "Η εφαρμογή θα διακοπεί για να εφαρμοστεί η ρύθμιση συμβατότητας με μέγεθος σελίδας." + - - - + "Χειρισμός Αναφοράς σφάλματος" "Καθορίζει ποια εφαρμογή διαχειρίζεται τη συντόμευση της Αναφοράς σφάλματος στη συσκευή σας." @@ -5544,12 +5543,6 @@ "4:3" "%1$s από %2$s" "Θα γίνει επανεκκίνηση της εφαρμογής μόλις αλλάξετε τον λόγο διαστάσεων. Μπορεί να χάσετε τις μη αποθηκευμένες αλλαγές. Ορισμένες εφαρμογές μπορεί να μην έχουν βελτιστοποιηθεί για συγκεκριμένους λόγους διαστάσεων." - "Λόγος διαστάσεων (πειραματικό)" - "Λόγος διαστάσεων (πείραμα)" - "Λόγος διαστάσεων (Labs)" - "Πειραματικό" - "Πείραμα" - "Labs" "Αισθητήρας δακτυλικών αποτυπωμάτων" "Ειδοποιήσεις με λάμψη" "Σχετικά με τις ειδοποιήσεις με λάμψη" @@ -5610,8 +5603,7 @@ "Ο κωδικός πρόσβασης έχει πλέον οριστεί" - - + "Το PIN έχει πλέον οριστεί" "Εμφάνιση δείκτη κατά την τοποθέτηση" "Ρυθμίσεις μέσων DRM" "Επιβολή ασφαλούς κρυπτογράφησης λογισμικού" @@ -5759,8 +5751,7 @@ "Προσθήκη μεθόδου ανάκτησης PIN" "Αλλαγή PIN" "Ξέχασα το PIN" - - + "Φίλτρα περιεχομένου ιστού" diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index 54e726af95c..1635a54b7be 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Collapse to unified control" "Left" "Right" - - - - - - + "Surroundings" + "Left surroundings" + "Right surroundings" "Mute surroundings" "Unmute surroundings" "Couldn\'t update surroundings" @@ -170,11 +167,13 @@ "Date and time" "Proxy" "Clear" - "Proxy port" + + "Bypass proxy for" "Restore defaults" "Done" - "Proxy hostname" + + "Attention" "OK" "The hostname that you typed isn\'t valid." @@ -221,6 +220,8 @@ "Learn more about app languages" "Change region to %s ?" "Your device will keep %s as a system language" + + "Change system language to %s ?" "Add %s to preferred languages?" "This lets apps and websites know that you also prefer this language." @@ -232,8 +233,7 @@ "Language and region" "Add a language" "Choose a region" - - + "Number system" "Region preference" "Search languages" "Search regions" @@ -241,8 +241,7 @@ "More language settings" "Change region to %1$s?" "Your device will keep %1$s as a system language" - - + "Choose how your device, websites and apps display numbers" "Regional preferences" "Set units and number preferences" "Let apps know your regional preferences so that they can personalise your experience." @@ -786,10 +785,8 @@ "Password" "Not now" "Current screen lock" - - - - + "PIN area" + "Device password" "Pattern • Fingerprint" "PIN • Fingerprint" "Password • Fingerprint" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "High resolution" "Max resolution" "Max resolution uses more of your battery. Switching your resolution may cause some apps to restart." - - + "%1$s by %2$s" "Colours" "Natural" "Boosted" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "Will turn off automatically after bedtime" "Will turn off when %1$s ends" "Dark theme uses a black background to help keep battery alive longer on some screens. Dark theme schedules wait to turn on until your screen is off." - - + "Use a dark background to make your screen more comfortable to view and reduce battery usage on some screens. Your theme will change if you have a schedule, when the screen is off." "Dark theme is currently following your Bedtime mode schedule" "Bedtime mode settings" "{count,plural,offset:2 =0{Modes can also activate Dark theme}=1{{mode_1} also activates Dark theme}=2{{mode_1} and {mode_2} also activate Dark theme}=3{{mode_1}, {mode_2} and {mode_3} also activate Dark theme}other{{mode_1}, {mode_2} and # more also activate Dark theme}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "Storage and cache" "Storage settings" "E​ID" - "E​ID (SIM slot %1$d)" - "IMEI (SIM slot %1$d)" - "IMEI (SIM slot %1$d) (primary)" + + + + + + "To view, choose saved network" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRL version" - "MEID (SIM slot %1$d)" - "MEID (SIM slot %1$d) (primary)" + + + + "On" "Off" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "Or" "Format SD card for portable storage" "Store photos, videos, music and more and access them from other devices. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>." + + "Format" "Set up later" "Format this ^1?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "Tap a button to zoom" "Quickly zoom in on the screen to make content larger" "<b>To zoom in:</b><br/> {0,number,integer}. Use shortcut to start magnification<br/> {1,number,integer}. Tap the screen<br/> {2,number,integer}. Drag two fingers to move around screen<br/> {3,number,integer}. Pinch with two fingers to adjust zoom<br/> {4,number,integer}. Use shortcut to stop magnification<br/><br/> <b>To zoom in temporarily:</b><br/> {0,number,integer}. Make sure that your magnification type is set to full screen<br/> {1,number,integer}. Use shortcut to start magnification<br/> {2,number,integer}. Touch and hold anywhere on the screen<br/> {3,number,integer}. Drag finger to move around screen<br/> {4,number,integer}. Lift finger to stop magnification" - - + "<b>To zoom with the keyboard:</b><br/> {0,number,integer}. Use the shortcut to start magnification<br/> {1,number,integer}. Hold down <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> and <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> and press + or - to zoom in or out<br/> {2,number,integer}. Hold down <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> and <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> and press the arrow keys to move around the screen<br/> {3,number,integer}. Use the shortcut to stop magnification" "<b>To zoom in:</b><br/> {0,number,integer}. Use shortcut to start magnification<br/> {1,number,integer}. Tap the screen<br/> {2,number,integer}. Drag 2 fingers to move around the screen<br/> {3,number,integer}. Pinch with 2 fingers to adjust zoom<br/> {4,number,integer}. Use shortcut to stop magnification<br/><br/> You can also zoom in temporarily and more." "<b>To zoom in:</b><br/> {0,number,integer}. Use shortcut to start magnification<br/> {1,number,integer}. Tap the screen<br/> {2,number,integer}. Drag 1 or 2 fingers to move around the screen<br/> {3,number,integer}. Pinch with 2 fingers to adjust zoom<br/> {4,number,integer}. Use shortcut to stop magnification<br/><br/> You can also zoom in temporarily and more." "When magnification is turned on, you can zoom in on your screen.\n\n""To zoom"", start magnification, then tap anywhere on the screen.\n"
  • "Drag 2 or more fingers to scroll"
  • \n
  • "Pinch 2 or more fingers to adjust zoom"
\n\n"To zoom temporarily"", start magnification, then touch and hold anywhere on the screen.\n"
  • "Drag to move around the screen"
  • \n
  • "Lift finger to zoom out"
\n\n"You can’t zoom in on the keyboard or navigation bar."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "High-contrast text" "Change text colour to black or white. Maximises contrast with the background." "Improve text contrast" - "%1$s has replaced %2$s. You can turn it on in %3$s." + + "Go to %1$s" "Outline text" "Add a black or white background around the text to increase the contrast" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "Update screen magnification on app transitions" "Power button ends call" "Make more apps dark" - - + "Expands Dark theme to more apps. May not work with all apps." "Remove animations" "Reduce movement on the screen" "Mono audio" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "Remove all the contents?" "Credential storage has been erased." "Credential storage couldn\'t be erased." - - + "Apps with access to app usage data" "CA certificate" "VPN and app user certificate" "Wi‑Fi certificate" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "Allow supervision?" "By proceeding, your user will be managed by your admin, which may also be able to store associated data, in addition to your personal data.\n\nYour admin has the ability to monitor and manage settings, access, apps and data associated with this user, including network activity and your device\'s location information." "Other options are disabled by your admin" - - + "Learn more about disabled screen timeout options" "Notification log" "Notification history" "Last %d hours" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "Removed apps and users" "Network usage" "Metered" - "Name" + + "Type" - "Server address" - "IPSec identifier" - "IPSec preshared key" + + + + + + "IPSec user certificate" "IPSec CA certificate" "IPSec server certificate" "Show advanced options" - "Username" - "Password" + + + + + + + + "Save account information" "(not used)" "(don\'t verify server)" "(received from server)" "The information entered doesn\'t support always-on VPN" - - - - - + "Cancel" "Dismiss" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "Orange" "Purple" "SIM status" - "SIM status (SIM slot %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "Your SIM\'s changed" "Tap to set up" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "Change settings" "It can turn Do Not Disturb on or off and change related settings." "It can manage and activate modes, and change related settings." - - + "If you turn off notification access for %1$s, Do Not Disturb control may also be turned off." "If you turn off notification access for %1$s, modes access may also be turned off." "Turn off" "Cancel" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "To connect these apps, install %1$s in your work profile" "To connect these apps, install %1$s in your personal profile" "Tap to get the app" - - + "Do Not Disturb control" "Allow Do Not Disturb" - - + "No installed apps have requested Do Not Disturb control" "Modes access" "Allow modes access" "No installed apps have requested Modes access" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "Phone app" "(System)" "Apps storage" - - - - + "App usage data" + "Permit access to app usage data" "Screen time" - - + "App usage data allows an app to track which other apps you\'re using and how often, as well as your operator, language settings and other details." "Memory" "Always running (%s)" "Sometimes running (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "May drain your battery more quickly. App will no longer be restricted from using background battery." "Recommended for better battery life" "None" - - + "Turning off app usage data for this app doesn\'t prevent your admin from tracking data usage for apps in your work profile" "Display over other apps" "Display over other apps" "Allow display over other apps" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "Higher sensitivity may conflict with any app gestures along the edges of the screen." "Back sensitivity" "Gesture navigation" - - + "Try a demo" "Button navigation" "gesture navigation, back sensitivity, back gesture" "navigation, home button" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "16 KB page-agnostic mode" "Read more" "Run app with page size compat mode" - + "App will be stopped and run in page size compatibility mode on 16 KB device when toggled." + "Stop app?" + "Application will be stopped to apply page size compat setting." + - - - + "Bug report handler" "Determines which app handles the bug report shortcut on your device." @@ -5544,12 +5543,6 @@ "4:3" "%1$s by %2$s" "The app will restart when you change the aspect ratio. You may lose unsaved changes. Some apps may not be optimised for certain aspect ratios." - "Aspect ratio (experimental)" - "Aspect ratio (experiment)" - "Aspect ratio (labs)" - "Experimental" - "Experiment" - "Labs" "Fingerprint sensor" "Flash notifications" "About flash notifications" @@ -5610,8 +5603,7 @@ "Password is now set up" - - + "PIN is now set up" "Show pointer while hovering" "Media DRM settings" "Force software secure crypto" @@ -5759,8 +5751,7 @@ "Add a PIN recovery method" "Change PIN" "Forgot PIN" - - + "Web content filters" diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml index e0d6c0aa76e..f3fc326e4c8 100644 --- a/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -167,11 +167,11 @@ "Date and time" "Proxy" "Clear" - "Proxy port" + "Proxy port (optional)" "Bypass proxy for" "Restore defaults" "Done" - "Proxy hostname" + "Proxy hostname (optional)" "Attention" "OK" "The hostname you typed isn’t valid." @@ -218,6 +218,7 @@ "Learn more about app languages" "Change region to %s ?" "Your device will keep %s as a system language" + "%1$s will replace %2$s in your preferred languages" "Change system language to %s ?" "Add %s to preferred languages?" "This lets apps and websites know you also prefer this language." @@ -1476,17 +1477,17 @@ "Storage and cache" "Storage settings" "E​ID" - "E​ID (sim slot %1$d)" - "IMEI (sim slot %1$d)" - "IMEI (sim slot %1$d) (primary)" + "E​ID (SIM slot %1$d)" + "IMEI (SIM slot %1$d)" + "IMEI (SIM slot %1$d) (primary)" "To view, choose saved network" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRL version" - "MEID (sim slot %1$d)" - "MEID (sim slot %1$d) (primary)" + "MEID (SIM slot %1$d)" + "MEID (SIM slot %1$d) (primary)" "On" "Off" "MEID" @@ -1554,6 +1555,7 @@ "Or" "Format SD card for portable storage" "Store photos, videos, music, and more and access them from other devices. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>." + "Store photos, videos, music, and more and access them from other devices." "Format" "Set up later" "Format this ^1?" @@ -2262,16 +2264,11 @@ "Learn more about caption preferences" "Magnification" "Magnification shortcut" - - - - - - - - - - + "Cursor following" + "Choose how Magnification follows your cursor." + "Move screen continuously as mouse moves" + "Move screen keeping mouse at center of screen" + "Move screen when mouse touches edges of screen" "Magnify typing" "Magnifier follows text as you type" "Keep on while switching apps" @@ -2407,7 +2404,7 @@ "High contrast text" "Change text color to black or white. Maximizes contrast with the background." "Improve text contrast" - "%1$s has replaced %2$s. You can turn it on in %3$s." + "Outline text has replaced high contrast text. You can turn it on in %1$s." "Go to %1$s" "Outline text" "Add a black or white background around text to increase contrast" @@ -2831,12 +2828,9 @@ "%1$s - %2$s" "%1$s to %2$s" "%1$s %2$s" - - - - - - + "%1$s, %2$s %3$s" + "Selected" + "Unselected" "Battery usage chart" "Daily battery usage chart" "Hourly battery usage chart" @@ -3108,28 +3102,25 @@ "Removed apps and users" "Network usage" "Metered" - "Name" + "Name*" "Type" - "Server address" - "IPSec identifier" - "IPSec pre-shared key" + "Server address*" + "IPSec identifier*" + "IPSec pre-shared key*" "IPSec user certificate" "IPSec CA certificate" "IPSec server certificate" "Show advanced options" - "Username" - "Password" + "Username (optional)" + "Password (optional)" + "Username*" + "Password*" "Save account information" "(not used)" "(don’t verify server)" "(received from server)" "The information entered doesn\'t support always-on VPN" - - - - - - + "*required" "Cancel" "Dismiss" "Save" @@ -3360,7 +3351,7 @@ "Orange" "Purple" "SIM status" - "SIM status (sim slot %1$d)" + "SIM status (SIM slot %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" "Your SIMs changed" "Tap to set up" @@ -5160,10 +5151,8 @@ "Settings Panel" "Enable freeform windows" "Enable desktop experience features" - - - - + "Enable desktop windowing on the device and on secondary displays." + "Enable desktop windowing on secondary displays." "Enable freeform windows on secondary display" "Enable non-resizable in multi window" "Allows non-resizable apps to be in multi window" @@ -5246,6 +5235,10 @@ "App will be stopped and run in page size compatibility mode on 16 KB device when toggled." "Stop app?" "Application will be stopped to apply page size compat setting." + + + + "Bug report handler" "Determines which app handles the Bug Report shortcut on your device." "Personal" @@ -5513,12 +5506,6 @@ "4:3" "%1$s by %2$s" "The app will restart when you change aspect ratio. You may lose unsaved changes. Some apps may not be optimized for certain aspect ratios." - "Aspect ratio (experimental)" - "Aspect ratio (experiment)" - "Aspect ratio (labs)" - "Experimental" - "Experiment" - "Labs" "Fingerprint sensor" "Flash notifications" "About flash notifications" @@ -5728,6 +5715,5 @@ "Change PIN" "Forgot PIN" "Web content filters" - - + "%1$s animation" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index ae654bc901c..8e8a4bd0e6a 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Collapse to unified control" "Left" "Right" - - - - - - + "Surroundings" + "Left surroundings" + "Right surroundings" "Mute surroundings" "Unmute surroundings" "Couldn\'t update surroundings" @@ -170,11 +167,13 @@ "Date and time" "Proxy" "Clear" - "Proxy port" + + "Bypass proxy for" "Restore defaults" "Done" - "Proxy hostname" + + "Attention" "OK" "The hostname that you typed isn\'t valid." @@ -221,6 +220,8 @@ "Learn more about app languages" "Change region to %s ?" "Your device will keep %s as a system language" + + "Change system language to %s ?" "Add %s to preferred languages?" "This lets apps and websites know that you also prefer this language." @@ -232,8 +233,7 @@ "Language and region" "Add a language" "Choose a region" - - + "Number system" "Region preference" "Search languages" "Search regions" @@ -241,8 +241,7 @@ "More language settings" "Change region to %1$s?" "Your device will keep %1$s as a system language" - - + "Choose how your device, websites and apps display numbers" "Regional preferences" "Set units and number preferences" "Let apps know your regional preferences so that they can personalise your experience." @@ -786,10 +785,8 @@ "Password" "Not now" "Current screen lock" - - - - + "PIN area" + "Device password" "Pattern • Fingerprint" "PIN • Fingerprint" "Password • Fingerprint" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "High resolution" "Max resolution" "Max resolution uses more of your battery. Switching your resolution may cause some apps to restart." - - + "%1$s by %2$s" "Colours" "Natural" "Boosted" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "Will turn off automatically after bedtime" "Will turn off when %1$s ends" "Dark theme uses a black background to help keep battery alive longer on some screens. Dark theme schedules wait to turn on until your screen is off." - - + "Use a dark background to make your screen more comfortable to view and reduce battery usage on some screens. Your theme will change if you have a schedule, when the screen is off." "Dark theme is currently following your Bedtime mode schedule" "Bedtime mode settings" "{count,plural,offset:2 =0{Modes can also activate Dark theme}=1{{mode_1} also activates Dark theme}=2{{mode_1} and {mode_2} also activate Dark theme}=3{{mode_1}, {mode_2} and {mode_3} also activate Dark theme}other{{mode_1}, {mode_2} and # more also activate Dark theme}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "Storage and cache" "Storage settings" "E​ID" - "E​ID (SIM slot %1$d)" - "IMEI (SIM slot %1$d)" - "IMEI (SIM slot %1$d) (primary)" + + + + + + "To view, choose saved network" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRL version" - "MEID (SIM slot %1$d)" - "MEID (SIM slot %1$d) (primary)" + + + + "On" "Off" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "Or" "Format SD card for portable storage" "Store photos, videos, music and more and access them from other devices. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>." + + "Format" "Set up later" "Format this ^1?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "Tap a button to zoom" "Quickly zoom in on the screen to make content larger" "<b>To zoom in:</b><br/> {0,number,integer}. Use shortcut to start magnification<br/> {1,number,integer}. Tap the screen<br/> {2,number,integer}. Drag two fingers to move around screen<br/> {3,number,integer}. Pinch with two fingers to adjust zoom<br/> {4,number,integer}. Use shortcut to stop magnification<br/><br/> <b>To zoom in temporarily:</b><br/> {0,number,integer}. Make sure that your magnification type is set to full screen<br/> {1,number,integer}. Use shortcut to start magnification<br/> {2,number,integer}. Touch and hold anywhere on the screen<br/> {3,number,integer}. Drag finger to move around screen<br/> {4,number,integer}. Lift finger to stop magnification" - - + "<b>To zoom with the keyboard:</b><br/> {0,number,integer}. Use the shortcut to start magnification<br/> {1,number,integer}. Hold down <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> and <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> and press + or - to zoom in or out<br/> {2,number,integer}. Hold down <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> and <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> and press the arrow keys to move around the screen<br/> {3,number,integer}. Use the shortcut to stop magnification" "<b>To zoom in:</b><br/> {0,number,integer}. Use shortcut to start magnification<br/> {1,number,integer}. Tap the screen<br/> {2,number,integer}. Drag 2 fingers to move around the screen<br/> {3,number,integer}. Pinch with 2 fingers to adjust zoom<br/> {4,number,integer}. Use shortcut to stop magnification<br/><br/> You can also zoom in temporarily and more." "<b>To zoom in:</b><br/> {0,number,integer}. Use shortcut to start magnification<br/> {1,number,integer}. Tap the screen<br/> {2,number,integer}. Drag 1 or 2 fingers to move around the screen<br/> {3,number,integer}. Pinch with 2 fingers to adjust zoom<br/> {4,number,integer}. Use shortcut to stop magnification<br/><br/> You can also zoom in temporarily and more." "When magnification is turned on, you can zoom in on your screen.\n\n""To zoom"", start magnification, then tap anywhere on the screen.\n"
  • "Drag 2 or more fingers to scroll"
  • \n
  • "Pinch 2 or more fingers to adjust zoom"
\n\n"To zoom temporarily"", start magnification, then touch and hold anywhere on the screen.\n"
  • "Drag to move around the screen"
  • \n
  • "Lift finger to zoom out"
\n\n"You can’t zoom in on the keyboard or navigation bar."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "High-contrast text" "Change text colour to black or white. Maximises contrast with the background." "Improve text contrast" - "%1$s has replaced %2$s. You can turn it on in %3$s." + + "Go to %1$s" "Outline text" "Add a black or white background around the text to increase the contrast" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "Update screen magnification on app transitions" "Power button ends call" "Make more apps dark" - - + "Expands Dark theme to more apps. May not work with all apps." "Remove animations" "Reduce movement on the screen" "Mono audio" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "Remove all the contents?" "Credential storage has been erased." "Credential storage couldn\'t be erased." - - + "Apps with access to app usage data" "CA certificate" "VPN and app user certificate" "Wi‑Fi certificate" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "Allow supervision?" "By proceeding, your user will be managed by your admin, which may also be able to store associated data, in addition to your personal data.\n\nYour admin has the ability to monitor and manage settings, access, apps and data associated with this user, including network activity and your device\'s location information." "Other options are disabled by your admin" - - + "Learn more about disabled screen timeout options" "Notification log" "Notification history" "Last %d hours" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "Removed apps and users" "Network usage" "Metered" - "Name" + + "Type" - "Server address" - "IPSec identifier" - "IPSec preshared key" + + + + + + "IPSec user certificate" "IPSec CA certificate" "IPSec server certificate" "Show advanced options" - "Username" - "Password" + + + + + + + + "Save account information" "(not used)" "(don\'t verify server)" "(received from server)" "The information entered doesn\'t support always-on VPN" - - - - - + "Cancel" "Dismiss" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "Orange" "Purple" "SIM status" - "SIM status (SIM slot %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "Your SIM\'s changed" "Tap to set up" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "Change settings" "It can turn Do Not Disturb on or off and change related settings." "It can manage and activate modes, and change related settings." - - + "If you turn off notification access for %1$s, Do Not Disturb control may also be turned off." "If you turn off notification access for %1$s, modes access may also be turned off." "Turn off" "Cancel" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "To connect these apps, install %1$s in your work profile" "To connect these apps, install %1$s in your personal profile" "Tap to get the app" - - + "Do Not Disturb control" "Allow Do Not Disturb" - - + "No installed apps have requested Do Not Disturb control" "Modes access" "Allow modes access" "No installed apps have requested Modes access" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "Phone app" "(System)" "Apps storage" - - - - + "App usage data" + "Permit access to app usage data" "Screen time" - - + "App usage data allows an app to track which other apps you\'re using and how often, as well as your operator, language settings and other details." "Memory" "Always running (%s)" "Sometimes running (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "May drain your battery more quickly. App will no longer be restricted from using background battery." "Recommended for better battery life" "None" - - + "Turning off app usage data for this app doesn\'t prevent your admin from tracking data usage for apps in your work profile" "Display over other apps" "Display over other apps" "Allow display over other apps" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "Higher sensitivity may conflict with any app gestures along the edges of the screen." "Back sensitivity" "Gesture navigation" - - + "Try a demo" "Button navigation" "gesture navigation, back sensitivity, back gesture" "navigation, home button" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "16 KB page-agnostic mode" "Read more" "Run app with page size compat mode" - + "App will be stopped and run in page size compatibility mode on 16 KB device when toggled." + "Stop app?" + "Application will be stopped to apply page size compat setting." + - - - + "Bug report handler" "Determines which app handles the bug report shortcut on your device." @@ -5544,12 +5543,6 @@ "4:3" "%1$s by %2$s" "The app will restart when you change the aspect ratio. You may lose unsaved changes. Some apps may not be optimised for certain aspect ratios." - "Aspect ratio (experimental)" - "Aspect ratio (experiment)" - "Aspect ratio (labs)" - "Experimental" - "Experiment" - "Labs" "Fingerprint sensor" "Flash notifications" "About flash notifications" @@ -5610,8 +5603,7 @@ "Password is now set up" - - + "PIN is now set up" "Show pointer while hovering" "Media DRM settings" "Force software secure crypto" @@ -5759,8 +5751,7 @@ "Add a PIN recovery method" "Change PIN" "Forgot PIN" - - + "Web content filters" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index f7f25ece0a4..98d4713af2a 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Collapse to unified control" "Left" "Right" - - - - - - + "Surroundings" + "Left surroundings" + "Right surroundings" "Mute surroundings" "Unmute surroundings" "Couldn\'t update surroundings" @@ -170,11 +167,13 @@ "Date and time" "Proxy" "Clear" - "Proxy port" + + "Bypass proxy for" "Restore defaults" "Done" - "Proxy hostname" + + "Attention" "OK" "The hostname that you typed isn\'t valid." @@ -221,6 +220,8 @@ "Learn more about app languages" "Change region to %s ?" "Your device will keep %s as a system language" + + "Change system language to %s ?" "Add %s to preferred languages?" "This lets apps and websites know that you also prefer this language." @@ -232,8 +233,7 @@ "Language and region" "Add a language" "Choose a region" - - + "Number system" "Region preference" "Search languages" "Search regions" @@ -241,8 +241,7 @@ "More language settings" "Change region to %1$s?" "Your device will keep %1$s as a system language" - - + "Choose how your device, websites and apps display numbers" "Regional preferences" "Set units and number preferences" "Let apps know your regional preferences so that they can personalise your experience." @@ -786,10 +785,8 @@ "Password" "Not now" "Current screen lock" - - - - + "PIN area" + "Device password" "Pattern • Fingerprint" "PIN • Fingerprint" "Password • Fingerprint" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "High resolution" "Max resolution" "Max resolution uses more of your battery. Switching your resolution may cause some apps to restart." - - + "%1$s by %2$s" "Colours" "Natural" "Boosted" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "Will turn off automatically after bedtime" "Will turn off when %1$s ends" "Dark theme uses a black background to help keep battery alive longer on some screens. Dark theme schedules wait to turn on until your screen is off." - - + "Use a dark background to make your screen more comfortable to view and reduce battery usage on some screens. Your theme will change if you have a schedule, when the screen is off." "Dark theme is currently following your Bedtime mode schedule" "Bedtime mode settings" "{count,plural,offset:2 =0{Modes can also activate Dark theme}=1{{mode_1} also activates Dark theme}=2{{mode_1} and {mode_2} also activate Dark theme}=3{{mode_1}, {mode_2} and {mode_3} also activate Dark theme}other{{mode_1}, {mode_2} and # more also activate Dark theme}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "Storage and cache" "Storage settings" "E​ID" - "E​ID (SIM slot %1$d)" - "IMEI (SIM slot %1$d)" - "IMEI (SIM slot %1$d) (primary)" + + + + + + "To view, choose saved network" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRL version" - "MEID (SIM slot %1$d)" - "MEID (SIM slot %1$d) (primary)" + + + + "On" "Off" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "Or" "Format SD card for portable storage" "Store photos, videos, music and more and access them from other devices. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>." + + "Format" "Set up later" "Format this ^1?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "Tap a button to zoom" "Quickly zoom in on the screen to make content larger" "<b>To zoom in:</b><br/> {0,number,integer}. Use shortcut to start magnification<br/> {1,number,integer}. Tap the screen<br/> {2,number,integer}. Drag two fingers to move around screen<br/> {3,number,integer}. Pinch with two fingers to adjust zoom<br/> {4,number,integer}. Use shortcut to stop magnification<br/><br/> <b>To zoom in temporarily:</b><br/> {0,number,integer}. Make sure that your magnification type is set to full screen<br/> {1,number,integer}. Use shortcut to start magnification<br/> {2,number,integer}. Touch and hold anywhere on the screen<br/> {3,number,integer}. Drag finger to move around screen<br/> {4,number,integer}. Lift finger to stop magnification" - - + "<b>To zoom with the keyboard:</b><br/> {0,number,integer}. Use the shortcut to start magnification<br/> {1,number,integer}. Hold down <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> and <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> and press + or - to zoom in or out<br/> {2,number,integer}. Hold down <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> and <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> and press the arrow keys to move around the screen<br/> {3,number,integer}. Use the shortcut to stop magnification" "<b>To zoom in:</b><br/> {0,number,integer}. Use shortcut to start magnification<br/> {1,number,integer}. Tap the screen<br/> {2,number,integer}. Drag 2 fingers to move around the screen<br/> {3,number,integer}. Pinch with 2 fingers to adjust zoom<br/> {4,number,integer}. Use shortcut to stop magnification<br/><br/> You can also zoom in temporarily and more." "<b>To zoom in:</b><br/> {0,number,integer}. Use shortcut to start magnification<br/> {1,number,integer}. Tap the screen<br/> {2,number,integer}. Drag 1 or 2 fingers to move around the screen<br/> {3,number,integer}. Pinch with 2 fingers to adjust zoom<br/> {4,number,integer}. Use shortcut to stop magnification<br/><br/> You can also zoom in temporarily and more." "When magnification is turned on, you can zoom in on your screen.\n\n""To zoom"", start magnification, then tap anywhere on the screen.\n"
  • "Drag 2 or more fingers to scroll"
  • \n
  • "Pinch 2 or more fingers to adjust zoom"
\n\n"To zoom temporarily"", start magnification, then touch and hold anywhere on the screen.\n"
  • "Drag to move around the screen"
  • \n
  • "Lift finger to zoom out"
\n\n"You can’t zoom in on the keyboard or navigation bar."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "High-contrast text" "Change text colour to black or white. Maximises contrast with the background." "Improve text contrast" - "%1$s has replaced %2$s. You can turn it on in %3$s." + + "Go to %1$s" "Outline text" "Add a black or white background around the text to increase the contrast" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "Update screen magnification on app transitions" "Power button ends call" "Make more apps dark" - - + "Expands Dark theme to more apps. May not work with all apps." "Remove animations" "Reduce movement on the screen" "Mono audio" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "Remove all the contents?" "Credential storage has been erased." "Credential storage couldn\'t be erased." - - + "Apps with access to app usage data" "CA certificate" "VPN and app user certificate" "Wi‑Fi certificate" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "Allow supervision?" "By proceeding, your user will be managed by your admin, which may also be able to store associated data, in addition to your personal data.\n\nYour admin has the ability to monitor and manage settings, access, apps and data associated with this user, including network activity and your device\'s location information." "Other options are disabled by your admin" - - + "Learn more about disabled screen timeout options" "Notification log" "Notification history" "Last %d hours" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "Removed apps and users" "Network usage" "Metered" - "Name" + + "Type" - "Server address" - "IPSec identifier" - "IPSec preshared key" + + + + + + "IPSec user certificate" "IPSec CA certificate" "IPSec server certificate" "Show advanced options" - "Username" - "Password" + + + + + + + + "Save account information" "(not used)" "(don\'t verify server)" "(received from server)" "The information entered doesn\'t support always-on VPN" - - - - - + "Cancel" "Dismiss" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "Orange" "Purple" "SIM status" - "SIM status (SIM slot %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "Your SIM\'s changed" "Tap to set up" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "Change settings" "It can turn Do Not Disturb on or off and change related settings." "It can manage and activate modes, and change related settings." - - + "If you turn off notification access for %1$s, Do Not Disturb control may also be turned off." "If you turn off notification access for %1$s, modes access may also be turned off." "Turn off" "Cancel" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "To connect these apps, install %1$s in your work profile" "To connect these apps, install %1$s in your personal profile" "Tap to get the app" - - + "Do Not Disturb control" "Allow Do Not Disturb" - - + "No installed apps have requested Do Not Disturb control" "Modes access" "Allow modes access" "No installed apps have requested Modes access" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "Phone app" "(System)" "Apps storage" - - - - + "App usage data" + "Permit access to app usage data" "Screen time" - - + "App usage data allows an app to track which other apps you\'re using and how often, as well as your operator, language settings and other details." "Memory" "Always running (%s)" "Sometimes running (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "May drain your battery more quickly. App will no longer be restricted from using background battery." "Recommended for better battery life" "None" - - + "Turning off app usage data for this app doesn\'t prevent your admin from tracking data usage for apps in your work profile" "Display over other apps" "Display over other apps" "Allow display over other apps" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "Higher sensitivity may conflict with any app gestures along the edges of the screen." "Back sensitivity" "Gesture navigation" - - + "Try a demo" "Button navigation" "gesture navigation, back sensitivity, back gesture" "navigation, home button" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "16 KB page-agnostic mode" "Read more" "Run app with page size compat mode" - + "App will be stopped and run in page size compatibility mode on 16 KB device when toggled." + "Stop app?" + "Application will be stopped to apply page size compat setting." + - - - + "Bug report handler" "Determines which app handles the bug report shortcut on your device." @@ -5544,12 +5543,6 @@ "4:3" "%1$s by %2$s" "The app will restart when you change the aspect ratio. You may lose unsaved changes. Some apps may not be optimised for certain aspect ratios." - "Aspect ratio (experimental)" - "Aspect ratio (experiment)" - "Aspect ratio (labs)" - "Experimental" - "Experiment" - "Labs" "Fingerprint sensor" "Flash notifications" "About flash notifications" @@ -5610,8 +5603,7 @@ "Password is now set up" - - + "PIN is now set up" "Show pointer while hovering" "Media DRM settings" "Force software secure crypto" @@ -5759,8 +5751,7 @@ "Add a PIN recovery method" "Change PIN" "Forgot PIN" - - + "Web content filters" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 4afcb568b57..62eb990ef22 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -167,11 +167,13 @@ "Fecha y hora" "Proxy" "Eliminar" - "Puerto del proxy" + + "Omitir proxy para" "Restaurar configuraciones predeterminadas" "Finalizar" - "Nombre de host del proxy" + + "Atención" "Aceptar" "El nombre del host que has escrito no es válido." @@ -218,6 +220,8 @@ "Obtén más información sobre los idiomas de las apps" "¿Quieres cambiar la región a %s?" "El idioma de tu dispositivo seguirá siendo %s" + + "¿Deseas cambiar el idioma del sistema a %s?" "¿Quieres agregar %s a los idiomas preferidos?" "Esto permite que las apps y los sitios web sepan que prefieres este idioma." @@ -461,8 +465,7 @@ "Toca el sensor de huellas dactilares" "No se reconoció la huella dactilar" "Desbloqueo con reloj" - - + "Reloj" "Si configuras las funciones Desbloqueo facial y Desbloqueo con huellas dactilares, el teléfono te pedirá que ingreses tu huella dactilar cuando uses una máscara o estés en una zona oscura.\n\nDesbloqueo con reloj es otra forma cómoda de desbloquear el teléfono, por ejemplo, cuando tienes los dedos mojados o no se reconoce tu rostro." "Desbloqueo con reloj es otra forma cómoda de desbloquear el teléfono, por ejemplo, cuando no se reconoce tu huella dactilar." "Desbloqueo con reloj es otra forma cómoda de desbloquear el teléfono, por ejemplo, cuando no se reconoce tu rostro." @@ -1477,17 +1480,22 @@ "Almacenamiento y caché" "Configuración de almacenamiento" "E​ID" - "E​ID (ranura de SIM %1$d)" - "IMEI (ranura de SIM %1$d)" - "IMEI (ranura de SIM %1$d) (principal)" + + + + + + "Elige una red guardada para verla" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "Versión de PRL" - "MEID (ranura de SIM %1$d)" - "MEID (ranura de SIM %1$d) (principal)" + + + + "Activada" "Desactivada" "MEID" @@ -1555,6 +1563,8 @@ "O bien" "Formatear tarjeta SD como almacenamiento portátil" "Guarda fotos, videos, música y mucho más, y accede al contenido en otros dispositivos. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Más información para configurar una tarjeta SD</a>." + + "Formatear" "Configurar más tarde" "¿Quieres formatear ^1?" @@ -2263,16 +2273,11 @@ "Más información sobre las preferencias de subtítulos" "Ampliación" "Combinación para ampliación" - - - - - - - - - - + "Seguimiento del cursor" + "Elige cómo la ampliación sigue el cursor." + "Mover la pantalla continuamente mientras se mueve el mouse" + "Mover la pantalla mientras el mouse se mantiene en el centro" + "Mover la pantalla cuando el mouse toca los bordes" "Ampliar escritura" "La lupa sigue el texto a medida que escribes" "Mantener activada al cambiar de app" @@ -2408,7 +2413,8 @@ "Texto de alto contraste" "Cambia el color del texto a blanco o negro. Maximiza el contraste con el fondo." "Mejora el contraste del texto" - "%1$s reemplazó a %2$s. Puedes activarlo en %3$s." + + "Ir a %1$s" "Contorno del texto" "Agrega un fondo blanco o negro alrededor del texto para aumentar el contraste" @@ -2832,12 +2838,9 @@ "%1$s-%2$s" "De %1$s a %2$s" "%1$s %2$s" - - - - - - + "%1$s, %3$s de %2$s" + "Seleccionado" + "No seleccionado" "Gráfico del uso de batería" "Gráfico de uso de batería diario" "Gráfico de uso de batería por hora" @@ -3109,27 +3112,33 @@ "Aplicaciones y usuarios eliminados" "Uso de red" "De uso medido" - "Nombre" + + "Tipo" - "Dirección del servidor" - "Identificador IPSec" - "Clave de IPSec compartida previamente" + + + + + + "Certificado de usuario IPSec" "Certificado de CA de IPSec" "Certificado de servidor IPSec" "Mostrar opciones avanzadas" - "Nombre de usuario" - "Contraseña" + + + + + + + + "Guardar información de la cuenta" "(No se utiliza)" "(no verificar el servidor)" "(recibido desde el servidor)" "La información ingresada no es compatible con la VPN siempre activada." - - - - - + "Cancelar" "Ignorar" @@ -3361,7 +3370,8 @@ "Naranja" "Púrpura" "Estado de SIM" - "Estado de SIM (ranura de SIM %1$d)" + + "%1$d dBm y %2$d asu" "Cambiaron las SIM" "Presiona para configurar" @@ -4419,18 +4429,12 @@ "El administrador puede controlar y administrar las apps y los datos asociados con este usuario, incluida la configuración, los permisos, el acceso corporativo, la actividad de la red y la información de la ubicación del dispositivo." "El administrador puede controlar y administrar las apps y los datos asociados con este dispositivo, incluida la configuración, los permisos, el acceso corporativo, la actividad de red y la información de la ubicación del dispositivo." "Es posible que el administrador del dispositivo pueda acceder a los datos asociados, cambie la configuración y administre las apps." - - - - - - - - - - - - + "Restringido por la Protección avanzada" + "Por tu seguridad, la Protección avanzada requiere que este parámetro de configuración permanezca activado" + "Por tu seguridad, la Protección avanzada requiere que este parámetro de configuración permanezca desactivado" + "Por tu seguridad, la Protección avanzada impide esta acción" + "Esta red usa WEP, un método de encriptación desactualizado que puede poner en riesgo tus datos. La Protección avanzada bloquea las conexiones WEP." + "Configuración" "Desactivar" "Activar" "Mostrar" @@ -4850,7 +4854,7 @@ "Forzar dimensiones GNSS completas" "Realiza seguimiento de todas las frecuencias y constelaciones de GNSS sin ciclo de funciones" "Método de entrada" - "Escritura a mano con stylus" + "Escritura con pluma stylus" "Cuando se activa, el método de entrada actual recibe el MotionEvent de la pluma stylus si un editor está enfocado." "Tema del dispositivo" "Predeterminado" @@ -5167,10 +5171,8 @@ "Panel de Configuración" "Habilitar ventanas de formato libre" "Habilitar funciones de experiencia de computadora" - - - - + "Habilita la vista para computadoras de escritorio en el dispositivo y en las pantallas secundarias." + "Habilita la renderización de ventanas de escritorio en pantallas secundarias." "Habilitar las ventanas de formato libre en pantallas secundarias" "Habilitar apps que no cambian de tamaño en multiventana" "Permite que las apps que no cambian de tamaño aparezcan en multiventana" @@ -5253,6 +5255,10 @@ "La app se detendrá y se ejecutará en el modo de compatibilidad de tamaño de página de 16 KB en el dispositivo cuando se active." "¿Quieres detener la app?" "Se detendrá la aplicación para aplicar el parámetro de configuración de compatibilidad de tamaño de página." + + + + "Controlador de informes de errores" "Determina qué app controla el acceso directo a los informes de errores en el dispositivo." "Personal" @@ -5520,12 +5526,6 @@ "4:3" "%1$s por %2$s" "Cuando cambies la relación de aspecto, se reiniciará la app. Es posible que pierdas los cambios que no se hayan guardado y que algunas apps no estén optimizadas para ciertas relaciones de aspecto." - "Relación de aspecto (experimental)" - "Relaciones de aspecto (experimento)" - "Relación de aspecto (labs)" - "Función experimental" - "Experimento" - "Labs" "Sensor de huellas dactilares" "Notificaciones con flash" "Info. sobre notificaciones con flash" @@ -5735,6 +5735,5 @@ "Cambia el PIN" "¿Olvidaste tu PIN?" "Filtros de contenido web" - - + "Animación de %1$s" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 2a10d4a2a42..14bd779bf37 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Contraer al control unificado" "Izquierda" "Derecha" - - - - - - + "Entorno" + "Entorno izquierdo" + "Entorno derecho" "Silenciar alrededores" "Dejar de silenciar alrededores" "No se han podido actualizar los alrededores" @@ -170,11 +167,13 @@ "Fecha y hora" "Proxy" "Borrar" - "Puerto del proxy" + + "Saltar proxy para" "Restaurar valores predeterminados" "Hecho" - "Nombre de host del proxy" + + "Atención" "Aceptar" "El nombre de host introducido no es válido." @@ -221,6 +220,8 @@ "Más información sobre los idiomas de las aplicaciones" "¿Cambiar región a %s?" "El idioma del sistema de tu dispositivo seguirá siendo el %s" + + "¿Cambiar el idioma del sistema a %s?" "¿Añadir %s a los idiomas preferidos?" "Esto permite que los sitios web y apps sepan que también prefieres este idioma." @@ -232,8 +233,7 @@ "Idioma y región" "Añadir un idioma" "Elige una región" - - + "Sistema numérico" "Preferencia de región" "Buscar idiomas" "Buscar regiones" @@ -241,8 +241,7 @@ "Más ajustes de idioma" "¿Cambiar región a %1$s?" "El idioma del dispositivo seguirá siendo el %1$s" - - + "Elige cómo se muestran los números en tu dispositivo, sitios web y aplicaciones" "Preferencias regionales" "Define preferencias de unidades y números" "Permite que las aplicaciones sepan tus preferencias regionales para que puedan personalizar tu experiencia." @@ -786,10 +785,8 @@ "Contraseña" "Ahora no" "Bloqueo de pantalla actual" - - - - + "Área de PIN" + "Contraseña del dispositivo" "Patrón • Huella digital" "PIN • Huella digital" "Contraseña • Huella digital" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "Alta resolución" "Resolución máxima" "La resolución máxima consume más batería. Cambiar la resolución puede provocar que algunas aplicaciones se reinicien." - - + "%1$s por %2$s" "Colores" "Naturales" "Mejorados" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "Se desactivará automáticamente a la hora que te despiertas" "Se desactivará cuando termine %1$s" "El tema oscuro utiliza un fondo negro que ayuda a ahorrar batería en algunas pantallas. Si lo programas, se esperará a que la pantalla esté apagada antes de activarse." - - + "Usa un fondo oscuro para que sea más cómodo ver la pantalla y reducir el uso de batería en algunas pantallas. Si tienes una programación, tu tema cambiará cuando la pantalla esté apagada." "El tema oscuro sigue tus horarios del modo Descanso" "Ajustes del modo Descanso" "{count,plural,offset:2 =0{Los modos también pueden activar el tema oscuro}=1{{mode_1} también activa el tema oscuro}=2{{mode_1} y {mode_2} también activan el tema oscuro}=3{{mode_1}, {mode_2} y {mode_3} también activan el tema oscuro}other{{mode_1}, {mode_2} y # más también activan el tema oscuro}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "Almacenamiento y caché" "Ajustes de almacenamiento" "EID" - "EID (ranura de SIM %1$d)" - "IMEI (ranura de SIM %1$d)" - "IMEI (ranura de SIM %1$d, primario)" + + + + + + "Para verla, selecciona una red guardada" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "Versión de PRL" - "MEID (ranura de SIM %1$d)" - "MEID (ranura de SIM %1$d, primario)" + + + + "Activado" "Desactivado" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "O" "Formatear tarjeta SD como almacenamiento portátil" "Almacena fotos, vídeos, música y más, y accede a ellos desde otros dispositivos. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Consulta más información sobre cómo configurar una tarjeta SD</a>." + + "Formatear" "Configurar más tarde" "¿Quieres formatear tu ^1?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "Toca un botón para ampliar" "Amplía rápidamente la pantalla para que el contenido se vea más grande" "<b>Para ampliar:</b><br/> {0,number,integer}. Usa el acceso directo para iniciar la ampliación.<br/> {1,number,integer}. Toca la pantalla.<br/> {2,number,integer}. Arrastra dos dedos para moverte por la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Pellizca con dos dedos para ajustar el zoom.<br/> {4,number,integer}. Usa el acceso directo para detener la ampliación.<br/><br/> <b>Para ampliar de forma temporal:</b><br/> {0,number,integer}. Asegúrate de que has configurado el tipo de ampliación como pantalla completa.<br/> {1,number,integer}. Usa el acceso directo para iniciar la ampliación.<br/> {2,number,integer}. Mantén pulsada cualquier parte de la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Arrastra el dedo para moverte por la pantalla.<br/> {4,number,integer}. Levanta el dedo para detener la ampliación." - - + "<b>Para hacer zoom con el teclado:</b><br/> {0,number,integer}. Usa la combinación de teclas para iniciar la ampliación.<br/> {1,number,integer}. Mantén pulsado <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> y <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> y pulsa + o - para ampliar o reducir<br/> {2,number,integer}. Mantén pulsado <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> y <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> y pulsa las teclas de flecha para moverte por la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Usa la combinación de teclas para detener la ampliación" "<b>Para ampliar:</b><br/> {0,number,integer}. Usa el acceso directo para iniciar la ampliación.<br/> {1,number,integer}. Toca la pantalla.<br/> {2,number,integer}. Arrastra 2 dedos para moverte por la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Pellizca con 2 dedos para ajustar el zoom.<br/> {4,number,integer}. Usa este acceso directo para detener la ampliación.<br/><br/> También puedes ampliar temporalmente y más." "<b>Para ampliar:</b><br/> {0,number,integer}. Usa el acceso directo para iniciar la ampliación.<br/> {1,number,integer}. Toca la pantalla.<br/> {2,number,integer}. Arrastra 1 o 2 dedos para moverte por la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Pellizca con 2 dedos para ajustar el zoom.<br/> {4,number,integer}. Usa este acceso directo para detener la ampliación.<br/><br/> También puedes ampliar temporalmente y más." "Si la ampliación está activada, puedes ampliar la pantalla.\n\n""Para ampliar"", inicia la ampliación y toca la parte de la pantalla que quieras ampliar.\n"
  • "Arrastra al menos dos dedos para desplazarte."
  • \n
  • "Pellizca la pantalla con al menos dos dedos para ajustar el zoom."
\n\n"Para ampliar elementos temporalmente"", inicia la ampliación y mantén pulsada cualquier parte de la pantalla.\n"
  • "Arrastra un dedo para desplazarte por la pantalla."
  • \n
  • "Levanta el dedo para reducir la imagen."
\n\n"El teclado y la barra de navegación no se pueden ampliar."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "Texto de alto contraste" "Cambia el color del texto a blanco o negro para maximizar el contraste con el fondo" "Mejorar el contraste del texto" - "%1$s ha sustituido a %2$s. Puedes activarlo en %3$s." + + "Ir a %1$s" "Texto con contorno" "Añade un fondo blanco o negro alrededor del texto para aumentar el contraste" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "Actualizar ampliación de la pantalla al cambiar aplicaciones" "Colgar con botón de encendido" "Cambiar más apps al tema oscuro" - - + "Se extiende el tema oscuro a más aplicaciones. Puede que no funcione con todas las aplicaciones." "Quitar animaciones" "Reduce el movimiento de la pantalla" "Audio en mono" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "¿Seguro que quieres quitar todos los contenidos?" "Almacenamiento de credenciales borrado" "No se ha podido borrar el almacenamiento de credenciales." - - + "Apps con acceso a datos de uso de apps" "Certificado AC" "Certificado de usuario de VPN y aplicaciones" "Certificado de Wi‑Fi" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "¿Quieres permitir la supervisión?" "Si continúas, tu usuario será gestionado por el administrador, que podrá almacenar datos asociados, así como tus datos personales.\n\nEl administrador puede supervisar y administrar los ajustes, el acceso, las aplicaciones y los datos asociados a este usuario, como la actividad de red y la información de ubicación del dispositivo." "El administrador ha inhabilitado otras opciones" - - + "Más información sobre las opciones inhabilitadas de tiempo de espera de la pantalla" "Registro de notificaciones" "Historial de notificaciones" "Últimas %d horas" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "Usuarios y aplicaciones eliminados" "Uso de red" "Red de uso medido" - "Nombre" + + "Tipo" - "Dirección del servidor" - "Identificador de IPSec" - "Clave precompartida de IPSec" + + + + + + "Certificado de usuario de IPSec" "Certificado AC de IPSec" "Certificado del servidor IPSec" "Mostrar opciones avanzadas" - "Nombre de usuario" - "Contraseña" + + + + + + + + "Guardar información de la cuenta" "(no se usa)" "(no verificar servidor)" "(recibido desde el servidor)" "La información introducida no es compatible con el modo de VPN siempre activada" - - - - - + "Cancelar" "Cerrar" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "Naranja" "Morado" "Estado de la SIM" - "Estado de la SIM (ranura SIM %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "Has cambiado de SIM" "Toca para configurar" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "Cambiar ajustes" "Puede activar o desactivar el modo No molestar y cambiar ajustes relacionados." "Puede gestionar y activar los modos, así como cambiar ajustes relacionados." - - + "Si desactivas el acceso a las notificaciones de %1$s, también puede desactivarse el control del modo No molestar." "Si desactivas el acceso a las notificaciones de %1$s, es posible que también se desactive el acceso a los modos." "Desactivar" "Cancelar" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "Para conectar estas aplicaciones, instala %1$s en tu perfil de trabajo" "Para conectar estas aplicaciones, instala %1$s en tu perfil personal" "Toca para descargar la aplicación" - - + "Control de No molestar" "Permitir No molestar" - - + "Ninguna aplicación instalada ha solicitado controlar No molestar" "Acceso a los modos" "Permitir acceso a los modos" "Ninguna aplicación instalada ha solicitado acceso a los modos" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "Aplicación de teléfono" "(Sistema)" "Almacenamiento de aplicaciones" - - - - + "Datos de uso de aplicaciones" + "Dar acceso a datos de uso de aplicaciones" "Tiempo de pantalla" - - + "El acceso a los datos de uso de aplicaciones permite que una aplicación controle qué otras aplicaciones usas y con qué frecuencia, así como tu operador, los ajustes de idioma y otros detalles." "Memoria" "Siempre en ejecución (%s)" "A veces en ejecución (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "Es posible que la batería se consuma más rápido. La aplicación no tendrá restricción para usar batería en segundo plano." "Recomendado para mejorar la duración de la batería" "Ninguno" - - + "Al desactivar el acceso a datos de uso de esta aplicación, no evitas que el administrador registre los datos de uso de las aplicaciones de tu perfil de trabajo" "Mostrar sobre otras aplicaciones" "Mostrar sobre otras aplicaciones" "Permitir mostrar sobre otras aplicaciones" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "Una sensibilidad más alta puede entrar en conflicto con los gestos de aplicaciones específicas que se hacen en los bordes de la pantalla." "Sensibilidad del gesto Atrás" "Navegación por gestos" - - + "Prueba una demo" "Navegación con botones" "navegación por gestos, sensibilidad del gesto para volver, gesto para volver" "navegación, botón de inicio" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "Modo independiente de la página de 16 kB" "Más información" "Ejecutar aplicación con el modo de compatibilidad de tamaño de página" - + "Si se activa, la aplicación se detendrá y se ejecutará en el modo de compatibilidad de tamaño de página en dispositivos de 16 kB." + "¿Detener aplicación?" + "La aplicación se detendrá para aplicar el ajuste de compatibilidad de tamaño de página." + - - - + "Controlador de informes de errores" "Determina qué aplicación controla el acceso directo a los informes de errores del dispositivo." @@ -5544,12 +5543,6 @@ "4:3" "%1$s de %2$s" "La aplicación se reiniciará cuando cambies la relación de aspecto. Puede que pierdas los cambios sin guardar. Puede que algunas aplicaciones no estén optimizadas para determinadas relaciones de aspecto." - "Relación de aspecto (experimental)" - "Relación de aspecto (experimento)" - "Relación de aspecto (Labs)" - "Experimental" - "Experimento" - "Labs" "Sensor de huellas digitales" "Notificaciones con flash" "Acerca de las notificaciones con flash" @@ -5610,8 +5603,7 @@ "La contraseña ya está configurada" - - + "El PIN se ha configurado" "Mostrar el puntero al colocar el cursor sobre un elemento" "Ajustes de DRM de multimedia" "Forzar criptografía de seguridad por software" @@ -5759,8 +5751,7 @@ "Añade un método de recuperación de PIN" "Cambiar PIN" "He olvidado el PIN" - - + "Filtros de contenido web" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 7c4a0fadb09..738db177dd0 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Mõlema poole ühtne juhtimine" "Vasakpoolne" "Parempoolne" - - - - - - + "Ümbritsevad helid" + "Vasak ümbrus" + "Parem ümbrus" "Ümbritsevate helide vaigistamine" "Ümbritsevate helide vaigistuse tühistamine" "Ümbritsevate helide seadeid ei saanud värskendada" @@ -170,11 +167,13 @@ "Kuupäev ja kellaaeg" "Puhverserver" "Kustuta" - "Puhverserveri port" + + "Puhverserverist mööduvad" "Taasta vaikeväärtused" "Valmis" - "Puhverserveri hosti nimi" + + "Tähelepanu" "OK" "Sisestatud hosti nimi on kehtetu." @@ -221,6 +220,8 @@ "Lisateave rakenduse keelte kohta" "Kas määrata piirkonnaks %s?" "Teie seadme süsteemikeeleks jääb %s keel." + + "Kas valida süsteemi keeleks %s ?" "Kas lisada %s eelistatud keelte hulka?" "See annab rakendustele ja veebisaitidele teada, et eelistate ka seda keelt." @@ -232,8 +233,7 @@ "Keel ja piirkond" "Keele lisamine" "Piirkonna valimine" - - + "Numbrisüsteem" "Piirkonnaeelistus" "Otsige keeli" "Otsige piirkondi" @@ -241,8 +241,7 @@ "Rohkem keeleseadeid" "Kas muuta piirkonnaks %1$s ?" "Teie seadme süsteemikeeleks jääb %1$s keel" - - + "Valige, kuidas teie seade, veebisaidid ja rakendused numbreid kuvavad" "Piirkondlikud eelistused" "Ühikute ja numbrite eelistuste määramine" "Esitage rakendustele oma piirkondlikud eelistused, et need saaks teie kasutuskogemust isikupärastada." @@ -786,10 +785,8 @@ "Parool" "Mitte praegu" "Praegune ekraanilukk" - - - - + "PIN-koodi ala" + "Seadme parool" "Muster • Sõrmejälg" "PIN-kood • Sõrmejälg" "Parool • Sõrmejälg" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "Kõrge eraldusvõime" "Maksimaalne eraldusvõime" "Maksimaalne eraldusvõime tarbib rohkem akut. Eraldusvõime muutmine võib mõne rakenduse taaskäivitada." - - + "%1$s korda %2$s" "Värvid" "Loomulikud" "Võimendatud" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "Lülitub automaatselt välja pärast magamist" "Lülitub välja, kui %1$s lõpeb" "Tume teema kasutab musta tausta, et teie aku kestaks mõne ekraani puhul kauem. Tumeda teema ajakava lülitatakse sisse siis, kui ekraan on väljas." - - + "Kasutage tumedat tausta, et muuta ekraani vaatamine mugavamaks ja vähendada mõnel ekraanil akukasutust. Kui ekraan on välja lülitatud, muutub teie teema ajakava järgi." "Tume teema järgib praegu teie magamamineku režiimi ajakava" "Magamamineku režiimi seaded" "{count,plural,offset:2 =0{Režiimid võivad samuti tumeda teema aktiveerida}=1{{mode_1} aktiveerib samuti tumeda teema}=2{{mode_1} ja {mode_2} aktiveerivad samuti tumeda teema}=3{{mode_1}, {mode_2} ja {mode_3} aktiveerivad samuti tumeda teema}other{{mode_1}, {mode_2} ja # veel aktiveerivad samuti tumeda teema}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "Salvestusruum ja vahemälu" "Mäluruumi seaded" "E​ID" - "E​ID (SIM-i pesa %1$d)" - "IMEI (SIM-kaardi pesa %1$d)" - "IMEI (SIM-kaardi pesa %1$d) (peamine)" + + + + + + "Vaatamiseks valige salvestatud võrk" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRL-versioon" - "MEID (SIM-kaardi pesa %1$d)" - "MEID (SIM-kaardi pesa %1$d) (peamine)" + + + + "Sees" "Väljas" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "Või" "SD-kaardi teisald. salvestusruumiks vormindamine" "Salvestage fotosid, videoid, muusikat ja muud ning pääsege nendele teistes seadmetes juurde. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lisateave SD-kaardi seadistamise kohta</a>." + + "Vorminda" "Seadista hiljem" "Kas vormindada seade ^1?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "Suumimiseks puudutage nuppu" "Suumige ekraanil kiiresti sisse, et sisu suuremalt kuvada" "<b>Sissesuumimiseks toimige järgmiselt.</b><br/> {0,number,integer}. Kasutage suurendamise alustamiseks otseteed.<br/> {1,number,integer}. Puudutage ekraani.<br/> {2,number,integer}. Ekraanikuval liikumiseks lohistage kahe sõrmega.<br/> {3,number,integer}. Suumi kohandamiseks liigutage ekraanil kaht sõrme kokku-lahku.<br/> {4,number,integer}. Kasutage suurendamise lõpetamiseks otseteed.<br/><br/> <b>Ajutiseks sissesuumimiseks toimige järgmiselt.</b><br/> {0,number,integer}. Veenduge, et suurendamise tüübiks oleks valitud täisekraan.<br/> {1,number,integer}. Kasutage suurendamise alustamiseks otseteed.<br/> {2,number,integer}. Hoidke sõrme kus tahes ekraanikuval.<br/> {3,number,integer}. Lohistage ekraanikuval liikumiseks sõrme.<br/> {4,number,integer}. Suurendamise lõpetamiseks tõstke sõrm ekraanikuvalt." - - + "<b>Klaviatuuriga suumimiseks toimige järgmiselt.</b><br/> {0,arv,täisarv}. Kasutage suurendamise alustamiseks otseteed.<br/> {1,number,integer}. Hoidke all klahvi <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> ja vajutage sisse või välja suumimiseks + või -<br/> {2,arv,täisarv}. Hoidke all klahvi <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> ja <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> ja vajutage ekraanil liikumiseks nooleklahve<br/> {3,arv,täisarv}. Kasutage suurenduse peatamiseks otseteed" "<b>Sissesuumimiseks toimige järgmiselt.</b><br/> {0,number,integer}. Kasutage suurendamise alustamiseks otseteed.<br/> {1,number,integer}. Puudutage ekraani.<br/> {2,number,integer}. Ekraanikuval liikumiseks lohistage kahe sõrmega.<br/> {3,number,integer}. Suumi kohandamiseks liigutage ekraanil kaht sõrme kokku-lahku.<br/> {4,number,integer}. Kasutage suurenduse peatamiseks otseteed<br/><br/> Saate ka ajutiselt sisse suumida ja muud teha." "<b>Sissesuumimiseks toimige järgmiselt.</b><br/> {0,number,integer}. Kasutage suurendamise alustamiseks otseteed.<br/> {1,number,integer}. Puudutage ekraani.<br/> {2,number,integer}. Ekraanikuval liikumiseks lohistage ühe või kahe sõrmega.<br/> {3,number,integer}. Suumi kohandamiseks liigutage ekraanil kaht sõrme kokku-lahku.<br/> {4,number,integer}. Kasutage suurenduse peatamiseks otseteed<br/><br/> Saate ka ajutiselt sisse suumida ja muud teha." "Kui suurendusfunktsioon on sisse lülitatud, saate oma ekraanikuval sisse suumida.\n\n""Suumimiseks"" käivitage suurendusfunktsioon ja puudutage siis ekraanikuval mis tahes kohta.\n"
  • "Kerimiseks lohistage kahe või enama sõrmega."
  • \n
  • "Suumi kohandamiseks pigistage kahte või enamat sõrme kokku."
\n\n"Ajutiseks suumimiseks"" käivitage suurendusfunktsioon ja puudutage siis ekraanikuval pikalt mis tahes kohta.\n"
  • "Ekraanikuval teisaldamiseks lohistage sõrme."
  • \n
  • "Väljasuumimiseks tõstke sõrm ekraanilt."
\n\n"Klaviatuuril ega navigeerimisribal ei saa sisse suumida."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "Suure kontrastsusega tekst" "Muutke tekst mustaks või valgeks. Maksimeerib kontrasti taustaga." "Teksti kontrastsuse suurendamine" - "Funktsioon %2$s asendati funktsiooniga %1$s. Saate selle sisse lülitada jaotises %3$s." + + "Ava %1$s" "Tekstile kontuuri lisamine" "Lisage tekstile must või valge taust, et kontrastsust suurendada" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "Ekraanisuurenduse kasutus rakenduste vahetamisel" "Toitenupp lõpetab kõne" "Kõigi rakenduste muutmine tumedaks" - - + "Laiendab tumedat teemat rohkematele rakendustele. Ei pruugi kõigi rakendustega töötada." "Animatsioonide eemaldamine" "Ekraanikuval liikumise vähendamine" "Monoheli" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "Kas eemaldada kogu sisu?" "Mandaatide mälu kustutatakse." "Mand. mälu ei saanud kustut." - - + "Rakenduste juurdepääs kasutusandmetele" "CA-sertifikaat" "VPN ja rak. kasutaja sertifikaat" "WiFi-sertifikaat" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "Kas lubada järelevalve?" "Kui jätkate, haldab teie kasutajat edaspidi administraator, kes saab võib-olla talletada peale teie isiklike andmete ka seotud andmeid.\n\nTeie administraator saab jälgida ja hallata selle kasutajaga seotud seadeid, juurdepääsu, rakendusi ja andmeid, sealhulgas veebitegevusi ja seadme asukohateavet." "Administraator on muud valikud keelanud." - - + "Lisateave keelatud ekraani ajalõpu valikute kohta" "Märguannete logi" "Märguannete ajalugu" "Viimased %d tundi" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "Eemaldatud rakendused ja kasutajad" "Võrgukasutus" "Mahupõhine" - "Nimi" + + "Tüüp" - "Serveri aadress" - "IPSeci tunnus" - "IPSeci eeljagatud võti" + + + + + + "IPSeci kasutaja sertifikaat" "IPSeci CA-sertifikaat" "Serveri IPSeci sertifikaat" "Kuva täpsemad valikud" - "Kasutajanimi" - "Parool" + + + + + + + + "Salvesta kontoteave" "(ei kasutata)" "(ära kinnita serverit)" "(serverist saadud)" "Sisestatud teave ei toeta alati sisselülitatud VPN-i" - - - - - + "Tühista" "Loobu" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "Oranž" "Lilla" "SIM-i olek" - "SIM-kaardi olek (SIM-kaardi pesa %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "SIM-kaardid on vahetatud" "Puudutage seadistamiseks" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "Seadete muutmine" "See saab funktsiooni Mitte segada sisse või välja lülitada ja muuta seotud seadeid." "See saab hallata ja aktiveerida režiime ning muuta nendega seotud seadeid." - - + "Kui lülitate teenuse %1$s jaoks juurdepääsu märguannetele välja, võidakse välja lülitada ka funktsioon Mitte segada." "Kui lülitate teenuse %1$s jaoks juurdepääsu märguannetele välja, võidakse välja lülitada ka juurdepääs režiimidele." "Lülita välja" "Tühista" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "Nende rakenduste ühendamiseks installige %1$s oma tööprofiilile" "Nende rakenduste ühendamiseks installige %1$s oma isiklikule profiilile" "Puudutage rakenduse hankimiseks" - - + "Funktsiooni Mitte segada juhtimine" "Luba funktsioon Mitte segada" - - + "Ükski installitud rakendus pole palunud funktsiooni Mitte segada" "Režiimidele juurdepääs" "Luba juurdepääs režiimidele" "Ükski installitud rakendus pole taotlenud juurdepääsu režiimidele." @@ -4263,13 +4266,10 @@ "Telefonirakendus" "(Süsteem)" "Rakenduste salvestusruum" - - - - + "Rakenduste kasutamise andmed" + "Luba juurdepääs rakenduse kasutusandmetele" "Ekraaniaeg" - - + "Rakenduste kasutamise andmed võimaldavad rakendusel jälgida, milliseid teisi rakendusi (ja kui sageli), operaatorit ja keeleseadeid te kasutate, ning vaadata teisi üksikasju." "Mälu" "Töötab alati (%s)" "Töötab vahel (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "Aku võib kiiremini tühjeneda. Rakendusel on nüüd lubatud taustal akut kasutada." "Soovitatav aku kasutusaja pikendamiseks" "Puudub" - - + "Selle rakenduse puhul ei takista kasutusandmete väljalülitamine administraatoril jälgida teie tööprofiilil olevate rakenduste andmekasutust." "Muude rakenduste peal kuvamine" "Muude rakenduste peal kuvamine" "Luba muude rakenduste peal kuvamine" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "Suurem tundlikkus võib ekraani servades mõne rakenduse liigutusega vastuolus olla." "Tagasiliigutuse tundlikkus" "Liigutustega navigeerimine" - - + "Proovige demo" "Nupuga navigeerimine" "liigutustega navigeerimine, tagasiliigutuse tundlikkus, tagasiliigutus" "navigeerimine, avakuva nupp" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "Lehest sõltumatu 16 kB režiim" "Lisateave" "Rakenduse käitamine lehe suuruse ühilduvusrežiimis" - + "Rakendus peatatakse ja käivitatakse 16 kB seadmes lehe suuruse ühilduvusrežiimis, kui see sisse lülitatakse." + "Kas peatada rakendus?" + "Lehe suuruse võrdlemise sätte rakendamiseks rakendus peatatakse." + - - - + "Veaaruannete töötleja" "Määrab, milline rakendus kasutab teie seadmes veaaruannete otseteed." @@ -5544,12 +5543,6 @@ "4:3" "%1$s : %2$s" "See rakendus taaskäivitatakse, kui muudate kuvasuhet. Salvestamata muudatused võivad kaduma minna. Teatud kuvasuhete korral ei pruugita mõningaid rakendusi optimeerida." - "Kuvasuhe (katseline)" - "Kuvasuhe (katse)" - "Kuvasuhe (laborid)" - "Katseline" - "Katse" - "Laborid" "Sõrmejäljeandur" "Vilkuvad märguanded" "Teave vilkuvate märguannete kohta" @@ -5610,8 +5603,7 @@ "Parool on seadistatud" - - + "PIN-kood on nüüd seadistatud" "Kursori kuvamine hõljutamise ajal" "Meedia DRM-i seaded" "Sunni tarkvara turvaline krüpteerimine" @@ -5759,8 +5751,7 @@ "PIN-koodi taastamise meetodi lisamine" "PIN-koodi muutmine" "Unustasin PIN-koodi" - - + "Veebisisu filtrid" diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index 93dd233bd22..e49a3f3e01e 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Tolestu kontrolatzeko aukerak bateratuta erabiltzeko" "Ezkerrekoa" "Eskuinekoa" - - - - - - + "Ingurunea" + "Ezkerreko ingurunea" + "Eskuineko ingurunea" "Desaktibatu ingurunearen audioa" "Aktibatu ingurunearen audioa" "Ezin izan da eguneratu ingurunea" @@ -170,11 +167,13 @@ "Data eta ordua" "Proxya" "Garbitu" - "Proxy-ataka" + + "Egin ez ikusi proxyari kasu hauetan" "Leheneratu balio lehenetsiak" "Eginda" - "Proxyaren ostalari-izena" + + "Abisua" "Ados" "Idatzi duzun ostalari-izena ez da baliozkoa." @@ -221,6 +220,8 @@ "Lortu aplikazioen hizkuntzei buruzko informazio gehiago" "%s ezarri nahi duzu lurralde gisa?" "Gailuan %s mantenduko da sistemaren hizkuntza gisa" + + "Sistemaren hizkuntza aldatu nahi duzu, eta %s ezarri?" "%s hizkuntza hobetsien zerrendan gehitu nahi duzu?" "Zuk ere hizkuntza hori hobesten duzula jakinaraziko zaie aplikazio eta webguneei." @@ -232,8 +233,7 @@ "Hizkuntza eta lurraldea" "Gehitu hizkuntza bat" "Aukeratu lurralde bat" - - + "Zenbaki-sistema" "Lurralde-hobespena" "Bilatu hizkuntzak" "Bilatu lurraldeak" @@ -241,8 +241,7 @@ "Hizkuntza-ezarpen gehiago" "Lurraldea aldatu, eta %1$s ezarri nahi duzu?" "Gailuan %1$s mantenduko da sistemaren hizkuntza gisa" - - + "Hautatu nola erakusten dituzten zenbakiak gailuak, webguneek eta aplikazioek" "Lurraldeko hobespenak" "Ezarri unitate- eta zenbaki-hobespenak" "Eman lurraldeko hobespenen berri aplikazioei zerbitzuak pertsonaliza ditzaten." @@ -786,10 +785,8 @@ "Pasahitza" "Orain ez" "Ezarrita dagoen pantailaren blokeoa" - - - - + "PIN kodearen eremua" + "Gailuaren pasahitza" "Eredua • Hatz-marka" "PINa • Hatz-marka" "Pasahitza • Hatz-marka" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "Bereizmen handia" "Bereizmen handiena" "Bereizmen handienarekin bateria gehiago kontsumitzen da. Bereizmena aldatuz gero, baliteke aplikazio batzuk berrabiaraztea." - - + "%1$s (%2$s)" "Koloreak" "Naturalak" "Nabarmenduak" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "Automatikoki desaktibatuko da lotara joateko garaia amaitzean" "%1$s amaitzean desaktibatuko da" "Gai ilunak atzeko plano beltza erabiltzen du bateriak gehiago iraun dezan pantaila batzuetan. Gai ilunaren programazioak ez dira aktibatzen pantaila itzaltzen den arte." - - + "Erabili atzeko plano ilun bat pantaila ikustea erosoagoa izateko eta pantaila batzuetan bateria-erabilera murrizteko. Gaia aldatu egingo da zerbait programatuta baduzu, pantaila itzalita dagoenean." "Une honetan, gai iluna lotara joateko moduaren programazioarekin bat dator" "Lotara joateko moduaren ezarpenak" "{count,plural,offset:2 =0{Moduek ere gai iluna aktiba dezakete}=1{{mode_1} moduak ere gai iluna aktibatzen du}=2{{mode_1} eta {mode_2} moduek ere gai iluna aktibatzen dute}=3{{mode_1}, {mode_2} eta {mode_3} moduek ere gai iluna aktibatzen dute}other{{mode_1}, {mode_2} eta beste # moduk ere gai iluna aktibatzen dute}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "Memoria eta cachea" "Memoriaren ezarpenak" "E​IDa" - "E​IDa (SIMaren %1$d. ataka)" - "IMEIa (SIMaren %1$d. ataka)" - "IMEIa (SIMaren %1$d. ataka) (nagusia)" + + + + + + "Hura ikusteko, aukeratu gordetako sarea" "IMEIa" "IMEISVa" "MIN" "MSID" "PRL bertsioa" - "MEIDa (SIMaren %1$d. ataka)" - "MEIDa (SIMaren %1$d. ataka) (nagusia)" + + + + "Aktibatuta" "Desaktibatuta" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "Edo" "Formateatu SD txartela biltegiratze-gailu eramangarri gisa" "Gorde argazkiak, bideoak, musika eta abar, eta atzitu edukia beste gailu batzuetatik. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lortu SD txartel bat konfiguratzeari buruzko informazio gehiago</a>." + + "Formateatu" "Konfiguratu geroago" "^1 formateatu nahi al duzu?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "Zooma aplikatzeko, sakatu botoi bat" "Handitu pantaila bizkor edukia hobeto ikusteko" "<b>Pantaila handitzeko:</b><br/> {0,number,integer}. Erabili lupa aktibatzeko lasterbidea.<br/> {1,number,integer}. Sakatu pantaila.<br/> {2,number,integer}. Arrastatu bi hatz pantailan zehar mugitzeko.<br/> {3,number,integer}. Atximurkatu pantaila bi hatz erabilita zooma doitzeko.<br/> {4,number,integer}. Erabili lupa desaktibatzeko lasterbidea.<br/><br/> <b>Pantaila une batez handitzeko:</b><br/> {0,number,integer}. Ziurtatu lupa mota pantaila oso gisa ezarrita dagoela.<br/> {1,number,integer}. Erabili lupa aktibatzeko lasterbidea.<br/> {2,number,integer}. Eduki sakatuta pantailako edozein puntu.<br/> {3,number,integer}. Arrastatu hatz bat pantailan zehar mugitzeko.<br/> {4,number,integer}. Jaso hatza lupa desaktibatzeko." - - + "<b>Teklatuarekin zoom egiteko:</b><br/> {0,number,integer}. Erabili lasterbidea lupa aktibatzeko.<br/> {1,number,integer}. Eduki sakatuta <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> eta <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> eta sakatu + edo - pantaila handitzeko edota txikitzeko.<br/> {2,number,integer}. Eduki sakatuta <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> eta <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> eta sakatu gezi-teklak pantailan zehar mugitzeko.<br/> {3,number,integer}. Erabili lasterbidea lupa gelditzeko." "<b>Pantaila handitzeko:</b><br/> {0,number,integer}. Erabili lupa aktibatzeko lasterbidea.<br/> {1,number,integer}. Sakatu pantaila.<br/> {2,number,integer}. Arrastatu 2 hatz pantailan zehar mugitzeko.<br/> {3,number,integer}. Atximurkatu 2 hatz zooma doitzeko.<br/> {4,number,integer}. Erabili lasterbidea luparen eginbidea gelditzeko.<br/><br/> Gainera, aldi baterako handi dezakezu, besteak beste." "<b>Pantaila handitzeko:</b><br/> {0,number,integer}. Erabili lupa aktibatzeko lasterbidea.<br/> {1,number,integer}. Sakatu pantaila.<br/> {2,number,integer}. Arrastatu 1 edo 2 hatz pantailan barna mugitzeko.<br/> {3,number,integer}. Atximurkatu 2 hatz zooma doitzeko.<br/> {4,number,integer}. Erabili lasterbidea luparen eginbidea gelditzeko.<br/><br/> Gainera, aldi baterako handi dezakezu, besteak beste." "Zooma aktibatuta badago, pantailan aplika dezakezu.\n\n""Handitzeko"", ireki zooma eta sakatu pantailako edozein puntu.\n"
  • "Arrastatu bi hatz edo gehiago gora eta behera egiteko."
  • \n
  • "Atximurkatu pantaila bi hatz edo gehiago erabilita zooma doitzeko."
\n\n"Zooma unetxo batez aplikatzeko"", ireki zooma eta eduki sakatuta pantailako edozein puntu.\n"
  • "Arrastatu hatza toki batetik bestera joateko."
  • \n
  • "Altxatu hatza txikitzeko."
\n\n"Ezin da aplikatu zooma teklatuan edo nabigazio-barran."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "Kontraste handiko testua" "Aldatu testuaren kolorea beltzera edo zurira. Atzeko planoarekiko kontrastea handitzen du." "Hobetu testuaren kontrastea" - "\"%1$s\" erabili da %2$s ordezteko. Hura aktibatzeko, joan %3$s atalera." + + "Joan hona: %1$s" "Gehitu ingerada testuan" "Gehitu atzeko plano beltz edo zuri bat testuaren inguruan, kontrastea handitzeko" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "Eguneratu handiagotzea aplik. batetik bestera pasatzean." "Amaitu deiak etengailuarekin" "Ilundu aplikazio gehiago" - - + "Gai iluna aplikazio gehiagori aplikatzen die. Baliteke aplikazio guztiekin ez funtzionatzea." "Kendu animazioak" "Murriztu pantailako mugimendua" "Audio monofonikoa" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "Eduki guztiak kendu nahi dituzu?" "Kredentz. biltegia ezabatu da." "Ezin izan da kredentzialen biltegia ezabatu." - - + "Erabilera-datuak atzi ditzaketen aplikazioak" "Autoritate ziurtagiri-emaile baten ziurtagiria" "VPN eta aplikazioetarako erabiltzaile-ziurtagiria" "Wifi-ziurtagiria" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "Gainbegiratzeko baimena eman nahi duzu?" "Aurrera eginez gero, administratzaileak kudeatuko dizu erabiltzaile-kontua, eta erlazionatutako datuak gorde ahal izango ditu zure datu pertsonalez gain.\n\nEra berean, erabiltzaile-kontu honekin erlazionatutako ezarpenak, sarbidea, aplikazioak eta datuak gainbegiratu eta kudeatu ahal izango ditu (esaterako, sareko jarduerak), baita gailuaren kokapen-informazioa ere." "Administratzaileak gainerako aukerak desgaitu ditu" - - + "Lortu pantailaren denbora-muga desgaitzearen aukerei buruzko informazio gehiago" "Jakinarazpenen erregistroa" "Jakinarazpenen historia" "Azken %d orduak" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "Kendutako aplikazioak eta erabiltzaileak" "Sarearen erabilera" "Sare neurtua" - "Izena" + + "Mota" - "Zerbitzariaren helbidea" - "IPSec identifikatzailea" - "IPSec aurrez partekatutako gakoa" + + + + + + "IPSec erabiltzaile-ziurtagiria" "Autoritate ziurtagiri-emaile batek jaulkitako IPSec ziurtagiria" "IPSec zerbitzari-ziurtagiria" "Erakutsi aukera aurreratuak" - "Erabiltzaile-izena" - "Pasahitza" + + + + + + + + "Gorde kontuari buruzko informazioa" "(ez da erabiltzen)" "(ez egiaztatu zerbitzaria)" "(zerbitzaritik jasoa)" "Egindako aukerarekin ezin da erabili beti aktibatuta dagoen VPNa" - - - - - + "Utzi" "Baztertu" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "Laranja" "Morea" "SIMaren egoera" - "SIMaren egoera (SIMaren %1$d. ataka)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "SIMak aldatu dira" "Konfiguratzeko, sakatu hau" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "Ezarpenak aldatu" "Ez molestatzeko modua aktibatu edo desaktiba dezake, eta harekin erlazionatutako ezarpenak aldatu." "Moduak kudeatu eta aktiba ditzake, baita erlazionatutako ezarpenak aldatu ere." - - + "%1$s aplikazioari jakinarazpenak atzitzeko aukera desaktibatzen badiozu, baliteke ez molestatzeko modua kontrolatzeko aukera ere desaktibatzea." "%1$s aplikazioari jakinarazpenak erabiltzeko aukera desaktibatzen badiozu, baliteke moduak erabiltzeko aukera ere desaktibatzea." "Desaktibatu" "Utzi" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "Aplikazioak konektatzeko, instalatu %1$s laneko profilean" "Aplikazioak konektatzeko, instalatu %1$s profil pertsonalean" "Sakatu aplikazioa eskuratzeko" - - + "Ez molestatzeko moduaren kontrol-aukera" "Eman ez molestatzeko modua erabiltzeko baimena" - - + "Ez dago ez molestatzeko modua kontrolatzeko aukera eskatu duen aplikaziorik instalatuta" "Moduak erabiltzeko baimena" "Eman moduak erabiltzeko baimena" "Ez dago moduak erabiltzeko baimena eskatu duen aplikaziorik instalatuta" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "Telefonoa" "(Sistema)" "Aplikazioen biltegiratzea" - - - - + "Aplikazioen erabilera-datuak" + "Eman erabilera-datuak atzitzeko baimena" "Erabilera-denbora" - - + "Erabilera-datuek zer beste aplikazio eta zer maiztasunarekin erabiltzen dituzun jakiteko baimena ematen diete aplikazioei, baita zer operadore duzun, zer hizkuntza-ezarpen dituzun eta beste xehetasun batzuk ere." "Memoria" "Beti dago abian (%s)" "Noizbehinka abiarazten da (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "Baliteke bateria bizkorrago agortzea. Aurrerantzean, atzeko planoan erabili ahalko du aplikazioak bateria." "Bateriak luzeago irauteko gomendatzen da" "Bat ere ez" - - + "Aplikazio honen erabilera-datuak atzitzeko aukera desaktibatu arren, administratzaileak aplikazioen datu-erabileraren jarraipena egiten jarraitu ahal izango du zure laneko profilean" "Bistaratu aplikazioen gainean" "Bistaratu beste aplikazioen gainean" "Eman beste aplik. gainean bistaratzeko baimena" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "Sentikortasun handiagoa ezarriz gero, baliteke gatazkak sortzea pantailaren ertzetan egiten diren aplikazioen keinuekin." "Atzera egiteko keinuaren sentikortasuna" "Keinu bidezko nabigazioa" - - + "Probatu demo-bertsio bat" "Botoi bidezko nabigazioa" "keinu bidezko nabigazioa, atzera egiteko keinuaren sentikortasuna, atzera egiteko keinua" "nabigazioa, Hasiera botoia" @@ -5059,17 +5057,13 @@ "Lortu informazio gehiago" "Nola funtzionatzen du?" "Sare mugikorrik ez duzunean" - - + "Bidali mezua telefono zenbaki bati" "Telefonoa automatikoki konektatuko da satelite batera. Ahalik eta konexio onena izateko, ziurtatu zerua argi ikus dezakezula." - - + "Sare mugikorrik ez baduzu, satelite bidezko mezularitza erabiltzeko aukera ikusiko duzu." "Telefonoa satelite batera konektatu ondoren" - - + "Jarraitu satelitera konektatzeko urratsak" "Edonori bidal diezazkiokezu testu-mezuak, baita larrialdi-zerbitzuei ere. Telefonoa sare mugikor batera konektatuko da berriro, halakorik erabilgarri dagoenean." - - + "Telefonoa konektatu ondoren, edonori bidal diezazkiokezu testu-mezuak, baita larrialdi-zerbitzuei ere." "Baliteke satelite bidezko konexioa mantsoagoa izatea; halaber, eremu jakin batzuetan baino ez dago eskuragarri. Baliteke eguraldiak eta egitura jakin batzuek konexioan eragina izatea. Satelite bidez deitzeko aukera ez dago erabilgarri. Baliteke larrialdi-deiak konektatzea, halere.\n\nBaliteke denbora pixka bat behar izatea kontuan egindako aldaketak ezarpenetan agertzeko. Xehetasunak lortzeko, jarri %1$s operadorearekin harremanetan." "Baliteke satelite bidezko konexioa mantsoagoa izatea; halaber, eremu jakin batzuetan baino ez dago eskuragarri. Baliteke eguraldiak eta egitura jakin batzuek konexioan eragina izatea. Satelite bidez deitzeko aukera ez dago erabilgarri. Baliteke larrialdi-deiak konektatzea oraindik ere. Baliteke lurralde batzuetan larrialdi-zerbitzuei testu-mezuak bidali ezin izatea.\n\nTarte bat beharko da kontuaren aldaketak Ezarpenak atalean agertzeko. Xehetasunak lortzeko, jarri %1$s operadorearekin harremanetan." "Honi buruzko informazio gehiago: %1$s" @@ -5275,11 +5269,12 @@ "Orri-tamaina guztiekin bateragarria den 16 kB-ko modua" "Irakurri informazio gehiago" "Exekutatu aplikazioa orriaren tamainarekin bateragarria den modua erabilita" - + "16 KB-ko gailuetan, aplikazioa gelditu egingo da, eta orriaren tamainarekin bateragarria den modua erabilita exekutatuko, aukera hori gaituta dagoenean." + "Aplikazioa gelditu nahi duzu?" + "Aplikazioa geldituko da orriaren tamainarekin bateragarria den moduaren ezarpena aplikatzeko." + - - - + "Akatsen txostenen kudeatzailea" "Gailuko Akatsen txostenaren lasterbidea zein aplikaziok kontrolatzen duen zehazten du." @@ -5548,12 +5543,6 @@ "4:3" "%1$s bider %2$s" "Aspektu-erlazioa aldatzean, aplikazioa berrabiarazi egingo da. Litekeena da gorde ez diren aldaketak galtzea. Aplikazio guztiak ez daude aspektu-erlazio jakin batzuetarako optimizatuta." - "Aspektu-erlazioa (esperimentala)" - "Aspektu-erlazioa (esperimentua)" - "Aspektu-erlazioa (eginbide esperimentalak)" - "Esperimentala" - "Esperimentua" - "Labs" "Hatz-marken sentsorea" "Argi-jakinarazpenak" "Argi-jakinarazpenei buruz" @@ -5614,8 +5603,7 @@ "Pasahitza konfiguratuta dago" - - + "PIN kodea konfiguratuta dago" "Erakutsi erakuslea hura gainetik pasatzean" "Multimedia-edukiaren DRM ezarpenak" "Behartu software-enkriptatze segurua erabiltzera" @@ -5763,8 +5751,7 @@ "Gehitu PIN bidez kontua berreskuratzeko metodo bat" "Aldatu PINa" "Ahaztu egin zait PINa" - - + "Sareko edukia iragazteko aukerak" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 29827480782..efdc0e00fc0 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "جمع کردن برای کنترل یکپارچه" "چپ" "راست" - - - - - - + "پیرامون" + "پیرامون چپ" + "پیرامون راست" "بی‌صدا کردن پیرامون" "صدادار کردن پیرامون" "پیرامون به‌روز نشد" @@ -170,11 +167,13 @@ "تاریخ و زمان" "پروکسی" "پاک کردن" - "درگاه پروکسی" + + "‏پروکسی Bypass برای" "بازیابی موارد پیش‌فرض" "تمام" - "نام میزبان پروکسی" + + "توجه" "تأیید" "نام میزبانی که وارد کرده‌اید معتبر نیست." @@ -221,6 +220,8 @@ "درباره زبان‌های برنامه بیشتر بدانید" "‏منطقه به %s تغییر کند؟" "‏دستگاهتان %s را به‌عنوان زبان سیستم حفظ خواهد کرد" + + "‏زبان سیستم به %s تغییر کند؟" "‏%s به زبان‌های ترجیحی اضافه شود؟" "این کار به برنامه‌ها و وب‌سایت‌ها اطلاع می‌دهد که این زبان را نیز ترجیح می‌دهید." @@ -232,8 +233,7 @@ "زبان و منطقه" "افزودن زبان" "انتخاب منطقه" - - + "سیستم شماره" "اولویت‌های منطقه" "جستجوی زبان‌ها" "جستجوی منطقه‌ها" @@ -241,8 +241,7 @@ "تنظیمات زبان بیشتر" "منطقه به %1$s تغییر داده شود؟" "دستگاهتان %1$s را به‌عنوان زبان سیستم حفظ خواهد کرد" - - + "انتخاب نحوه نمایش شماره‌ها در دستگاهتان، وب‌سایت‌ها، و برنامه‌ها" "اولویت‌های منطقه‌ای" "تنظیم اولویت‌های واحد و عدد" "به برنامه‌ها اجازه می‌دهد اولویت‌های منطقه‌ای شما را بدانند تا بتوانند تجربه‌تان را شخصی‌سازی کنند." @@ -466,8 +465,7 @@ "حسگر اثر انگشت را لمس کنید" "اثر انگشت تشخیص داده نشد" "قفل‌گشایی با ساعت" - - + "ساعت" "وقتی «قفل‌گشایی با چهره» و «قفل‌گشایی با اثر انگشت» را راه‌اندازی می‌کنید، اگر ماسک داشته باشید یا در محیط تاریکی باشید، تلفن از شما می‌خواهد از اثر انگشتتان استفاده کنید.\n\n«قفل‌گشایی با ساعت» یکی دیگر از روش‌های آسان برای باز کردن قفل تلفن است؛ برای مثال، زمانی‌که انگشتانتان خیس است یا چهره‌تان تشخیص داده نمی‌شود." "«قفل‌گشایی با ساعت» یکی دیگر از روش‌های آسان برای باز کردن قفل تلفن است؛ برای مثال، زمانی‌که اثر انگشتتان تشخیص داده نمی‌شود." "«قفل‌گشایی با ساعت» یکی دیگر از روش‌های آسان برای باز کردن قفل تلفن است؛ برای مثال، زمانی‌که چهره‌تان تشخیص داده نمی‌شود." @@ -1321,8 +1319,7 @@ "وضوح بالا" "وضوح بیشینه" "«وضوح بیشینه» از شارژ باتری بیشتری استفاده می‌کند. تغییر دادن وضوح ممکن است باعث شود برخی‌از برنامه‌ها بازراه‌اندازی شوند." - - + "‫%1$s در %2$s" "رنگ‌" "طبیعی" "تقویت‌شده" @@ -1396,8 +1393,7 @@ "به‌طور خودکار بعداز وقت خواب خاموش می‌شود" "با پایان یافتن %1$s، خاموش خواهد شد" "«زمینه تاریک» در برخی صفحه‌ها از پس‌زمینه سیاه استفاده می‌کند تا شارژ باتری برای مدتی طولانی‌تر حفظ شود. «زمینه تاریک» تا زمانی که صفحه خاموش باشد، زمان انتظاری برای روشن شدن تنظیم می‌کند." - - + "برای مشاهده راحت‌تر صفحه‌نمایش و کاهش مصرف باتری در برخی‌از صفحه‌ها، از پس‌زمینه تیره استفاده کنید. اگر برنامه زمانی داشته باشید، وقتی صفحه‌نمایش خاموش باشد زمینه شما تغییر خواهد کرد." "درحال‌حاضر، «زمینه تاریک» از زمان‌بندی «حالت وقت خواب» پیروی می‌کند" "تنظیمات «حالت وقت خواب»" "{count,plural,offset:2 =0{«حالت‌ها» هم می‌توانند «زمینه تیره» را فعال کنند}=1{{mode_1} هم می‌تواند «زمینه تیره» را فعال کند}=2{{mode_1} و {mode_2} هم می‌توانند «زمینه تیره» را فعال کنند}=3{{mode_1}، {mode_2}، و {mode_3} هم می‌توانند «زمینه تیره» را فعال کنند}one{{mode_1}، {mode_2}، و # حالت دیگر هم می‌توانند «زمینه تیره» را فعال کنند}other{{mode_1}، {mode_2}، و # حالت دیگر هم می‌توانند «زمینه تیره» را فعال کنند}}" @@ -1484,17 +1480,22 @@ "فضای ذخیره‌سازی و حافظه پنهان" "تنظیمات ذخیره‌سازی" "‏سند شناسایی جاسازی‌شده (EID)" - "‏‫E​ID (شیار سیم‌کارت %1$d)" - "‏IMEI (شیار سیم‌کارت %1$d)" - "‏IMEI (شیار سیم‌کارت %1$d) (اصلی)" + + + + + + "برای مشاهده، شبکه ذخیره‌شده را انتخاب کنید" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "‏نسخه PRL" - "‏MEID (شیار سیم‌کارت %1$d)" - "‏MEID (شیار سیم‌کارت %1$d) (اصلی)" + + + + "روشن" "خاموش" "MEID" @@ -1562,6 +1563,8 @@ "یا" "‏قالب‌بندی کارت SD به‌عنوان فضای ذخیره‌سازی قابل‌حمل" "‏عکس، ویدیو، موسیقی، و غیره را ذخیره کنید و از دستگاه‌های دیگر به آن‌ها دسترسی داشته باشید. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>درباره راه‌اندازی کارت SD بیشتر بدانید</a>." + + "قالب‌بندی" "بعداً تنظیم شود" "این ^1 قالب‌بندی شود؟" @@ -2415,7 +2418,8 @@ "نوشتار با کنتراست بالا" "رنگ نوشتار را به سیاه یا سفید تغییر می‌دهد. تضاد با پس‌زمینه را به‌حداکثر می‌رساند." "بهبود کنتراست نوشتار" - "%1$s جایگزین %2$s شده است. می‌توانید آن را در %3$s روشن کنید." + + "رفتن به %1$s" "افزودن حاشیه به نوشتار" "برای افزایش کنتراست، پس‌زمینه‌ای سیاه یا سفید در اطراف نوشتار اضافه کنید" @@ -2423,8 +2427,7 @@ "به‌روزرسانی درشت‌‌نمایی صفحه در انتقال‌های برنامه" "قطع تماس با دکمه روشن/خاموش" "تیره کردن برنامه‌های بیشتری" - - + "زمینه تیره را برای برنامه‌های بیشتری فعال می‌کند. ممکن است با همه برنامه‌ها کار نکند." "برداشتن پویانمایی‌ها" "کاهش حرکت در صفحه‌نمایش" "صدای مونو" @@ -2957,8 +2960,7 @@ "همه محتوا حذف شود؟" "فضای ذخیره‌سازی اطلاعات اعتباری پاک شد." "فضای ذخیره‌سازی اطلاعات اعتباری پاک نمی‌شود." - - + "برنامه‌های با دسترسی به داده مصرف برنامه" "گواهینامه مرکز صدور گواهی" "‏گواهینامه کاربر برنامه و VPN" "‏گواهینامه Wi-Fi" @@ -3016,8 +3018,7 @@ "نظارت مجاز شود؟" "با ادامه دادن، کاربرتان توسط سرپرست مدیریت می‌شود، که همچنین ممکن است بتواند داده‌های کاربر و نیز داده‌های شخصی شما را ذخیره کند.\n\nسرپرستتان می‌تواند بر تنظیمات، دسترسی‌ها، برنامه‌ها و داده‌ها مربوط به این کاربر (ازجمله فعالیت شبکه و اطلاعات مکان دستگاه) نظارت داشته باشد و آن‌ها را مدیریت کند." "گزینه‌های دیگر را سرپرستتان غیرفعال کرده است" - - + "درباره گزینه‌های غیرفعال شدن زمان خاموش شدن صفحه بیشتر بدانید" "گزارش اعلان" "سابقه اعلان" "‏%d ساعت گذشته" @@ -3119,27 +3120,33 @@ "برنامه‌ها و کاربران حذف شده" "مصرف شبکه" "محدودشده" - "نام" + + "نوع" - "آدرس سرور" - "‏شناسه IPSec" - "‏کلید IPSec از پیش مشترک شده" + + + + + + "‏گواهی کاربر IPSec" "‏گواهی IPSec CA" "‏گواهی سرور IPSec" "نمایش گزینه‌های پیشرفته" - "نام کاربری" - "گذرواژه" + + + + + + + + "ذخیره اطلاعات حساب" "(استفاده نشده)" "(سرور تأیید نشود)" "(دریافت شده از سرور)" "‏اطلاعات وارد‌شده از VPN همیشه‌روشن پشتیبانی نمی‌کند" - - - - - + "لغو" "رد کردن" @@ -3371,7 +3378,8 @@ "نارنجی" "بنفش" "وضعیت سیم‌کارت" - "‏وضعیت سیم‌کارت (شیار سیم‌کارت %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "سیم‌کارت‌ها تغییر کرد" "برای راه‌اندازی، تک‌ضرب بزنید" @@ -3876,8 +3884,7 @@ "تغییر دادن تنظیمات" "می‌تواند «مزاحم نشوید» را روشن یا خاموش کند و تنظیمات مربوطه را تغییر دهد." "می‌تواند «حالت‌ها» را مدیریت و فعال کند و تنظیمات مربوطه را تغییر دهد." - - + "اگر دسترسی اعلان را برای %1$s خاموش کنید، کنترل «مزاحم نشوید» نیز ممکن است خاموش شود." "اگر دسترسی اعلان را برای «%1$s» خاموش کنید، دسترسی به «حالت‌ها» نیز ممکن است خاموش شود." "خاموش کردن" "لغو" @@ -3945,11 +3952,9 @@ "برای اتصال این برنامه‌ها، %1$s را در نمایه کاری نصب کنید" "برای اتصال این برنامه‌ها، %1$s را در نمایه شخصی نصب کنید" "برای دریافت برنامه، تک‌ضرب بزنید" - - + "کنترل «مزاحم نشوید»" "مجاز کردن «مزاحم نشوید»" - - + "هیچ برنامه نصب‌شده‌ای کنترل کردن «مزاحم نشوید» را درخواست نکرده است" "دسترسی به «حالت‌ها»" "مجاز کردن دسترسی به «حالت‌ها»" "هیچ برنامه نصب‌شده‌ای دسترسی به «حالت‌ها» را درخواست نکرده است" @@ -4260,13 +4265,10 @@ "برنامه تلفن" "(سیستم)" "فضای ذخیره‌سازی برنامه‌ها" - - - - + "داده‌های مصرف برنامه" + "مجاز کردن دسترسی به داده‌های مصرف برنامه" "مدت تماشای صفحه" - - + "داده‌های مصرف برنامه به برنامه اجازه می‌دهد که ردیابی کند از چه برنامه‌های دیگری و چند وقت یک‌بار استفاده می‌کنید و همچنین برنامه می‌تواند از شرکت مخابراتی‌تان، تنظیمات زبان، و سایر جزئیات آگاه شود." "حافظه" "همیشه درحال اجرا (%s)" "گاهی درحال اجرا (%s)" @@ -4364,8 +4366,7 @@ "ممکن است باتری شما را سریع‌تر خالی کند. استفاده از باتری پس‌زمینه توسط برنامه دیگر محدود نخواهد شد." "برای ماندگاری بیشتر باتری توصیه می‌شود" "خالی" - - + "خاموش کردن داده‌های مصرف برنامه برای این برنامه، مانع از ردیابی سرپرست از میزان مصرف داده برنامه‌ها در نمایه کاری‌تان نمی‌شود" "نمایش روی سایر برنامه‌ها" "نمایش روی سایر برنامه‌ها" "مجاز کردن نمایش روی سایر برنامه‌ها" @@ -4436,18 +4437,12 @@ "سرپرستتان می‌تواند بر برنامه‌ها و داده‌های مرتبط با این کاربر (ازجمله تنظیمات، اجازه‌ها، دسترسی شرکتی، فعالیت شبکه و اطلاعات مکان دستگاه) نظارت داشته باشد و آن‌ها را مدیریت کنید." "سرپرستتان می‌تواند بر برنامه‌ها و داده‌های مرتبط با این دستگاه (ازجمله تنظیمات، اجازه‌ها، دسترسی شرکتی، فعالیت شبکه و اطلاعات مکان دستگاه) نظارت داشته باشد و آن‌ها را مدیریت کنید." "سرپرست دستگاهتان می‌تواند به داده‌های مرتبط با این دستگاه دسترسی داشته باشد، برنامه‌ها را مدیریت کند، و تنظیمات این دستگاه‌ها را تغییر دهد." - - - - - - - - - - - - + "محدودشده با «محافظت پیشرفته»" + "برای امنیت شما، «محافظت پیشرفته» لازم می‌داند این تنظیم روشن بماند" + "برای امنیت شما، «محافظت پیشرفته» لازم می‌داند این تنظیم خاموش بماند" + "برای امنیت شما، «محافظت پیشرفته» مانع از انجام این کنش می‌شود" + "‏این شبکه از WEP استفاده می‌کند، یک روش رمزگذاری قدیمی که می‌تواند داده‌های شما را درمعرض خطر قرار دهد. «محافظت پیشرفته» اتصالات WEP را مسدود می‌کند." + "تنظیمات" "خاموش کردن" "روشن کردن" "نمایش" @@ -4673,8 +4668,7 @@ "حساسیت بالاتر ممکن است با اشاره‌های برنامه در راستای لبه صفحه تداخل داشته باشد." "حساسیت اشاره «برگشت»" "پیمایش اشاره‌ای" - - + "امتحان کردن نسخه نمایشی" "پیمایش دکمه‌ای" "پیمایش اشاره‌ای، حساسیت برگشت، اشاره برگشت" "پیمایش، دکمه صفحه اصلی" @@ -5268,10 +5262,13 @@ "حالت مستقل از صفحه ۱۶ کیلوبایتی" "خواندن شرح بلندتر" "اجرای برنامه در حالت سازگاری با اندازه صفحه" - - + "وقتی روشن باشد، برنامه متوقف خواهد شد و در حالت سازگاری با اندازه صفحه در دستگاه ۱۶ کیلوبایتی اجرا خواهد شد." "برنامه متوقف شود؟" "برنامه برای اعمال کردن تنظیم سازگاری با اندازه صفحه متوقف خواهد شد." + + + + "کنترل‌کننده گزارش اشکال" "تعیین می‌کند کدام برنامه میان‌بر «گزارش اشکال» را در دستگاه کنترل کند." "شخصی" @@ -5539,12 +5536,6 @@ "۴:۳" "%1$s از %2$s" "وقتی نسبت ابعادی را تغییر می‌دهید، برنامه بازراه‌اندازی می‌شود. ممکن است تغییرات ذخیره‌نشده را ازدست بدهید. ممکن است برخی‌از برنامه‌ها برای نسبت‌های ابعادی مشخصی بهینه‌سازی نشده باشند." - "نسبت ابعادی (آزمایشی)" - "نسبت ابعادی (آزمایش)" - "نسبت ابعادی (آزمایشی‌ها)" - "آزمایشی" - "آزمایش" - "آزمایشی‌ها" "حسگر اثر انگشت" "اعلان‌های چشمک‌زن" "درباره اعلان‌های چشمک‌زن" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 2d0ef9933cd..175d5ca9c42 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Tiivistä yhtenäiseksi säätimeksi" "Vasen" "Oikea" - - - - - - + "Ympäristö" + "Ympäristö vasemmalla" + "Ympäristö oikealla" "Mykistä ympäristö" "Poista ympäristön mykistys" "Ympäristön päivittäminen epäonnistui" @@ -170,11 +167,13 @@ "Päivämäärä ja aika" "Välityspalvelin" "Tyhjennä" - "Välityspalvelimen portti" + + "Ohita välityspalvelin seuraavasti:" "Palauta oletukset" "Valmis" - "Välityspalvelimen isäntänimi" + + "Huomio" "OK" "Antamasi palvelimen nimi on virheellinen." @@ -221,6 +220,8 @@ "Lue lisää sovellusten kielistä" "Muutetaanko alueeksi %s?" "%s pysyy järjestelmän kielenä laitteella" + + "Muutetaanko järjestelmän kieleksi %s?" "Lisätäänkö %s ensisijaisiin kieliin?" "Tämä kertoo sovelluksille ja verkkosivustoille, että tämä on yksi ensisijaisista kielistä." @@ -232,8 +233,7 @@ "Kieli ja alue" "Lisää kieli" "Valitse alue" - - + "Numerojärjestelmä" "Alueasetus" "Hae kieliä" "Hae alueita" @@ -241,8 +241,7 @@ "Lisää kieliasetuksia" "Muutetaanko alueeksi %1$s?" "%1$s pysyy järjestelmän kielenä laitteella" - - + "Valitse, miten laite, verkkosivustot ja sovellukset näyttävät numerot" "Alueelliset valinnat" "Valitse yksikkö- ja numeroasetukset" "Ilmoita alueellisista valinnoista sovelluksille, jotta ne voivat personoida kokemuksesi." @@ -786,10 +785,8 @@ "Salasana" "Ei nyt" "Nykyinen näytön lukitus" - - - - + "PIN-koodin alue" + "Laitteen salasana" "Kuvio • Sormenjälki" "PIN-koodi • Sormenjälki" "Salasana • Sormenjälki" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "Korkea resoluutio" "Maksimaalinen resoluutio" "Maksimaalinen resoluutio kuluttaa enemmän akkua. Jotkin sovellukset käynnistyvät uudelleen, kun vaihdat resoluutiota." - - + "%1$s, %2$s" "Värit" "Luonnollinen" "Tehostettu" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "Menee automaattisesti pois päältä nukkuma-ajan päätyttyä" "Laitetaan pois päältä, kun %1$s päättyy" "Tumman teeman musta tausta auttaa pidentämään akunkestoa joillain näytöillä. Tumman teeman aikataulut otetaan käyttöön vasta, kun näyttö on sammutettu." - - + "Tumman taustan käyttö tekee näytön katselusta miellyttävämpää ja vähentää akun käyttöä joillain näytöillä. Jos sinulla on aikataulu, teema vaihtuu, kun näyttö on sammutettu." "Tumma teema toimii nyt nukkuma-aikatilasi aikataulun mukaan" "Nukkuma-aikatilan asetukset" "{count,plural,offset:2 =0{Tiloilla voi myös aktivoida tumman teeman}=1{{mode_1} aktivoi myös tumman teeman}=2{{mode_1} ja {mode_2} aktivoivat myös tumman teeman}=3{{mode_1}, {mode_2} ja {mode_3} aktivoivat myös tumman teeman}other{{mode_1}, {mode_2} ja # muuta aktivoivat myös tumman teeman}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "Tallennustila ja välimuisti" "Tallennusasetukset" "EID" - "EID (SIM-korttipaikka %1$d)" - "IMEI-koodi (sim-paikka %1$d)" - "IMEI-koodi (sim-paikka %1$d) (ensisijainen)" + + + + + + "Näet tämän, kun valitset tallennetun verkon" "IMEI-koodi" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRL-versio" - "MEID (sim-paikka %1$d)" - "MEID (sim-paikka %1$d) (ensisijainen)" + + + + "Päällä" "Ei käytössä" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "tai" "Alusta SD-kortti siirrettäväksi tallennustilaksi" "Tallenna esimerkiksi musiikkia ja videoita ja käytä niitä muilla laitteilla. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lue lisää SD-kortin käyttöönotosta</a>." + + "Alusta" "Määritä myöhemmin" "Alustetaanko tämä ^1?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "Zoomaa napauttamalla painiketta." "Lähennä näyttöä nopeasti, niin näet sisällön suurempana" "<b>Näin voit lähentää näyttöä:</b><br/> {0,number,integer}. Aloita suurennus käyttämällä pikanäppäintä<br/> {1,number,integer}. Napauta näyttöä<br/> {2,number,integer}. Siirry näytöllä vetämällä kahdella sormella<br/> {3,number,integer}. Säädä zoomausta nipistämällä kahdella sormella<br/> {4,number,integer}. Lopeta suurennus käyttämällä pikanäppäintä<br/><br/><b>Väliaikainen lähentäminen:</b><br/> {0,number,integer}. Varmista, että suurennustapa on asetettu koko näytölle <br/> {1,number,integer}. Aloita suurennus käyttämällä pikanäppäintä<br/> {2,number,integer}. Kosketa näyttöä mistä tahansa pitkään<br/> {3,number,integer}. Siirry näytöllä vetämällä kahdella sormella<br/> {4,number,integer}. Lopeta suurennus nostamalla sormi näytöltä" - - + "<b>Näin voit zoomata näppäimistöllä:</b><br/> {0,number,integer}. Aloita suurennus käyttämällä pikakomentoa<br/> {1,number,integer}. Pidä <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> painettuna ja lähennä tai loitonna painamalla + tai –<br/> {2,number,integer}. Pidä <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> ja <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> painettuna ja siirry näytöllä painamalla nuolinäppäimiä<br/> {3,number,integer}. Lopeta suurennus käyttämällä pikakomentoa" "<b>Näin voit lähentää näyttöä:</b><br/> {0,number,integer}. Aloita suurennus käyttämällä pikakomentoa<br/> {1,number,integer}. Napauta näyttöä<br/> {2,number,integer}. Siirry näytöllä vetämällä kahdella sormella<br/> {3,number,integer}. Säädä zoomausta nipistämällä kahdella sormella<br/> {4,number,integer}. Lopeta suurennus käyttämällä pikakomentoa<br/><br/> Voit myös esimerkiksi lähentää tilapäisesti." "<b>Näin voit lähentää näyttöä:</b><br/> {0,number,integer}. Aloita suurennus käyttämällä pikakomentoa<br/> {1,number,integer}. Napauta näyttöä<br/> {2,number,integer}. Siirry näytöllä vetämällä yhdellä tai kahdella sormella<br/> {3,number,integer}. Säädä zoomausta nipistämällä kahdella sormella<br/> {4,number,integer}. Lopeta suurennus käyttämällä pikakomentoa<br/><br/> Voit myös esimerkiksi lähentää tilapäisesti." "Kun suurennus on käytössä, voit suurentaa näytöllä olevia kohteita.\n\n""Zoomaa:"" käynnistä suurennus ja napauta sitten haluamaasi kohtaa näytöllä\n"
  • "Vieritä: vedä vähintään kahta sormea näytön poikki"
  • \n
  • "Säädä zoomausta: nipistä vähintään kaksi sormea yhteen tai levitä ne erilleen"
\n\n"Zoomaa väliaikaisesti:"" käynnistä suurennus ja paina pitkään missä tahansa näytöllä\n"
  • "Liiku näytöllä: vedä sormea eri suuntiin"
  • \n
  • "Loitonna: nosta sormi"
\n\n"Suurennus ei toimi näppäimistöllä tai siirtymispalkissa."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "Suurikontrastinen teksti" "Muuta tekstin väri mustaksi tai valkoiseksi. Maksimoi kontrastin taustan kanssa." "Paranna tekstin kontrastia" - "%1$s on nyt tämä: %2$s. Laita se päälle kohdasta %3$s." + + "Avaa %1$s" "Lisää tekstiin ääriviivat" "Vahvista kontrastia lisäämällä tekstin ympärille musta tai valkoinen tausta" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "Päivitä näytön suurennus sovellussiirtymissä" "Puhelun katkaisu virtapainikkeella" "Tumma teema muihin sovelluksiin" - - + "Laajentaa tumman teeman useampiin sovelluksiin. Ei välttämättä toimi kaikissa sovelluksissa." "Poista animaatiot" "Vähennä näytöllä näkyvää liikettä" "Monoaudio" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "Poistetaanko kaikki sisältö?" "Käyttöoikeustietojen tallennustila on tyhjennetty." "Käyttöoik.tiet. ei poistettu." - - + "Pääsy sovellusten käyttödataan" "CA-varmenne" "VPN- & sovelluskäytön varmenne" "Wi‑Fi-varmenne" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "Sallitaanko valvonta?" "Jos jatkat, käyttäjäprofiiliasi hallitsee järjestelmänvalvoja, joka voi ehkä tallentaa siihen liittyviä tietoja henkilötietojesi lisäksi.\n\nJärjestelmänvalvoja voi valvoa tähän käyttäjäprofiiliin liittyviä asetuksia, käyttötietoja, sovelluksia ja tietoja, mukaan lukien verkkotoimintaa ja laitteen sijaintitietoja." "Järjestelmänvalvoja on poistanut joitakin asetuksia käytöstä." - - + "Lue lisää käytöstä poistetuista näytön aikakatkaisuasetuksista" "Ilmoitusloki" "Ilmoitushistoria" "%d viime tuntia" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "Poistetut sovellukset ja käyttäjät" "Verkon käyttö" "Maksullinen" - "Nimi" + + "Tyyppi" - "Palvelimen osoite" - "IPSec-tunnus" - "Esijaettu IPSec-avain" + + + + + + "IPSec-käyttäjävarmenne" "IPSec-CA-varmenne" "IPSec-palvelinvarmenne" "Näytä lisäasetukset" - "Käyttäjätunnus" - "Salasana" + + + + + + + + "Tallenna tilitiedot" "(ei käytössä)" "(älä vahvista palvelinta)" "(palvelimelta saatu)" "Annetut tiedot eivät ole yhteensopivia aina käytössä olevan VPN-yhteyden kanssa." - - - - - + "Peru" "Hylkää" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "Oranssi" "Violetti" "SIM-kortin tila" - "SIM-tila (SIM-paikka %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "SIM-kortti on vaihdettu" "Määritä koskettamalla." @@ -3879,8 +3885,7 @@ "Asetusten muuttaminen" "Se voi laittaa Älä häiritse ‑tilan päälle tai pois päältä ja muuttaa siihen liittyviä asetuksia." "Se voi ylläpitää tiloja, aktivoida ne ja muuttaa niihin liittyviä asetuksia." - - + "Jos %1$s ei saa käyttää ilmoituksia, myös Älä häiritse ‑tilan käyttö voidaan estää." "Jos %1$s ei saa pääsyä ilmoituksiin, myös pääsy tiloihin voidaan laittaa pois päältä." "Laita pois päältä" "Peru" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "Jos haluat yhdistää nämä sovellukset, asenna %1$s työprofiiliisi" "Jos haluat yhdistää nämä sovellukset, asenna %1$s henkilökohtaiseen profiiliisi" "Lataa sovellus napauttamalla" - - + "Älä häiritse ‑tilan hallinta" "Salli Älä häiritse ‑tila" - - + "Yksikään asennettu sovellus ei ole pyytänyt Älä häiritse -tilan hallintaa" "Pääsy tiloihin" "Salli pääsy tiloihin" "Yksikään asennettu sovellus ei ole pyytänyt pääsyä tiloihin" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "Puhelinsovellus" "(Järjestelmä)" "Sovellusten tallennustila" - - - - + "Sovellusten käyttödata" + "Salli pääsy sovellusten käyttödataan" "Käyttöaika" - - + "Sovellusten käyttödatan avulla sovellus voi seurata, mitä muita sovelluksia käytät ja kuinka usein, sekä nähdä operaattorisi, kieliasetuksesi ja muuta tietoa." "Muisti" "Aina käynnissä (%s)" "Joskus käynnissä (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "Tämän seurauksena akku voi kulua loppuun nopeammin. Sovelluksia ei enää estetä käyttämästä akkua taustalla." "Pidentää akun kestoa." "Ei mitään" - - + "Sovellusten käyttödatan laittaminen pois päältä ei estä järjestelmänvalvojaa seuraamasta työprofiilisi sovellusten datan käyttöä." "Näkyminen muiden päällä" "Näkyminen muiden päällä" "Salli näkyminen muiden sovellusten päällä" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "Suurempi herkkyys voi olla ristiriidassa näytön reunan sovelluseleiden kanssa." "Takaisin-eleen herkkyys" "Eleillä navigointi" - - + "Demon kokeilu" "Painikkeilla siirtyminen" "eleillä navigointi, Takaisin-eleen herkkyys, Takaisin-ele" "siirtyminen, aloitusnäyttöpainike" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "16 kt:n sivusta riippumaton tila" "Lue lisää" "Käynnistä sovellus sivukoon yhteensopivuustilassa" - + "Sovellus suljetaan ja se käynnistetään sivukoon yhteensopivuustilassa, kun 16 kt:n laite on päällä." + "Lopetetaanko sovellus?" + "Sovellus pysäytetään, jotta sivukoon yhteensopivuusasetusta voidaan käyttää." + - - - + "Virheraportin käsittelijä" "Valitsee, mikä sovellus käsittelee laitteen virheraportti-pikanäppäintä." @@ -5544,12 +5543,6 @@ "4:3" "%1$s, %2$s" "Sovellus käynnistyy uudelleen, kun muutat kuvasuhdetta. Voit menettää tallentamattomat muutokset. Kaikkia sovelluksia ei ehkä optimoida tietyille kuvasuhteille." - "Kuvasuhde (kokeellinen)" - "Kuvasuhde (kokeellinen)" - "Kuvasuhde (kokeellinen ominaisuus)" - "Kokeellinen" - "Kokeilu" - "Labs" "Sormenjälkitunnistin" "Valoilmoitukset" "Tietoa valoilmoituksista" @@ -5610,8 +5603,7 @@ "Salasana on nyt otettu käyttöön" - - + "PIN-koodi on nyt asetettu" "Näytä osoitin kohdistettaessa" "Median DRM-asetukset" "Pakota ohjelmiston suojauksen salaus" @@ -5759,8 +5751,7 @@ "Lisää PIN-koodin palauttamismenetelmä" "Vaihda PIN-koodi" "PIN-koodi unohtunut" - - + "Verkkosisällön suodattimet" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index 11d13b6d035..9109bfe15dc 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Passer au contrôle unifié" "Gauche" "Droite" - - - - - - + "Environnement" + "Environnement à gauche" + "Environnement à droite" "Ignorer les sons de l\'environnement" "Réactiver les sons de l\'environnement" "Impossible de mettre à jour les sons de l\'environnement" @@ -170,11 +167,13 @@ "Date et heure" "Serveur mandataire" "Effacer" - "Port du serveur mandataire" + + "Ignorer le serveur mandataire pour" "Rétablir les paramètres par défaut" "Terminé" - "Nom d\'hôte du serveur mandataire" + + "Attention" "OK" "Le nom d\'hôte saisi n\'est pas valide." @@ -221,6 +220,8 @@ "En savoir plus sur les langues des applis" "Changez la région vers la région suivante : %s?" "Votre appareil conservera la langue suivante comme langue du système : %s" + + "Sélectionner %s comme langue du système?" "Ajouter %s aux langues préférées?" "Cela permet aux applis et aux sites Web de savoir que vous préférez aussi cette langue." @@ -232,8 +233,7 @@ "Langue et région" "Ajouter une langue" "Sélectionner une région" - - + "Système de numérotation" "Préférences régionales" "Recherchez des langues" "Recherchez des régions" @@ -241,8 +241,7 @@ "Plus de paramètres de langue" "Remplacer la région par %1$s?" "Votre appareil aura la langue du système suivante : %1$s" - - + "Choisissez comment votre appareil, vos sites Web et vos applis affichent les chiffres" "Préférences régionales" "Définissez les préférences relatives aux unités et aux chiffres" "Indiquez aux applis vos préférences régionales afin qu\'elles puissent personnaliser votre expérience." @@ -466,8 +465,7 @@ "Touchez le capteur d\'empreintes digitales" "Empreinte digitale non reconnue" "Déverrouillage à l\'aide d\'une montre" - - + "Montre" "Lorsque vous configurez le Déverrouillage par reconnaissance faciale et le Déverrouillage par empreinte digitale, votre téléphone vous demandera votre empreinte digitale quand vous portez un masque ou quand vous êtes dans un endroit sombre.\n\nLe Déverrouillage à l\'aide d\'une montre est un autre moyen pratique de déverrouiller votre téléphone, par exemple, lorsque vos doigts sont mouillés ou que votre visage n\'est pas reconnu." "Le Déverrouillage à l\'aide d\'une montre est un autre moyen pratique de déverrouiller votre téléphone, par exemple, lorsque votre empreinte digitale n\'est pas reconnue." "Le Déverrouillage à l\'aide d\'une montre est un autre moyen pratique de déverrouiller votre téléphone, par exemple, lorsque votre visage n\'est pas reconnu." @@ -786,10 +784,8 @@ "Mot de passe" "Pas maintenant" "Verrouillage actuel de l\'écran" - - - - + "Zone du NIP" + "Mot de passe de l\'appareil" "Schéma • Empreinte digitale" "NIP • Empreinte digitale" "Mot de passe • Empreinte digitale" @@ -1323,8 +1319,7 @@ "Haute résolution" "Résolution maximale" "La résolution maximale sollicite davantage votre pile. Le changement de résolution peut entraîner le redémarrage de certaines applis." - - + "%1$s par %2$s" "Couleurs" "Naturelles" "Intenses" @@ -1398,8 +1393,7 @@ "Se désactivera automatiquement après l\'heure du coucher" "Se désactivera lorsque %1$s se terminera" "Le thème sombre utilise un arrière-plan noir pour contribuer à prolonger l\'autonomie de votre pile. Les horaires du thème sombre s\'activent une fois que votre écran est éteint." - - + "Utilisez un arrière-plan sombre pour rendre votre écran plus agréable à regarder et réduire l\'utilisation de la pile sur certains écrans. Votre thème changera si vous avez un programme, lorsque l\'écran est éteint." "L\'activation du thème sombre suit actuellement votre horaire de mode Nuit" "Paramètres du mode Nuit" "{count,plural,offset:2 =0{Les modes peuvent également activer le thème sombre}=1{{mode_1} active également le thème sombre}=2{{mode_1} et {mode_2} activent également le thème sombre}=3{{mode_1}, {mode_2} et {mode_3} activent également le thème sombre}one{{mode_1}, {mode_2} et # autre activent également le thème sombre}other{{mode_1}, {mode_2} et # autres activent également le thème sombre}}" @@ -1486,17 +1480,22 @@ "Stockage et mise en cache" "Paramètres de stockage" "EID" - "EID (fente pour carte SIM %1$d)" - "IIEM (fente SIM %1$d)" - "IIEM (fente SIM %1$d) (principale)" + + + + + + "Pour l\'afficher, sélectionnez un réseau enregistré" "IIEM" "IIEM SV" "MIN" "MSID" "Version de la liste d\'itinérance préférée" - "IDEM (fente SIM %1$d)" - "IDEM (fente SIM %1$d) (principale)" + + + + "Activé" "Désactivée" "MEID" @@ -1564,6 +1563,8 @@ "ou" "Formater la carte SD en tant que mémoire externe" "Stockez vos photos, vos vidéos, votre musique et plus encore, et accédez-y à partir d\'autres appareils. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>En savoir plus sur la configuration d\'une carte SD</a>." + + "Formater" "Configurer plus tard" "Formater cette ^1?" @@ -2335,8 +2336,7 @@ "Touchez un bouton pour zoomer" "Zoomez rapidement pour agrandir le contenu" "<b>Pour zoomer :</b><br/> {0,number,integer}. Utilisez le raccourci pour commencer l\'agrandissement<br/> {1,number,integer}. Touchez l\'écran<br/> {2,number,integer}. Faites glisser deux doigts pour naviguer dans l\'écran<br/> {3,number,integer}. Pincez l\'écran avec deux doigts pour ajuster le zoom<br/> {4,number,integer}. Utilisez le raccourci pour arrêter l\'agrandissement<br/><br/><b>Pour zoomer temporairement :</b><br/> {0,number,integer}. Assurez-vous que le type d\'agrandissement est défini à plein écran<br/> {1,number,integer}. Utilisez le raccourci pour commencer l\'agrandissement<br/> {2,number,integer}. Maintenez le doigt sur une zone de l\'écran<br/> {3,number,integer}. Faites glisser un doigt pour naviguer dans l\'écran<br/> {4,number,integer}. Levez le doigt pour arrêter l\'agrandissement" - - + "<b>Pour zoomer avec le clavier :</b><br/> {0,number,integer}. Utilisez le raccourci pour commencer l\'agrandissement<br/> {1,number,integer}. Maintenez les touches <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> et <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> enfoncées et appuyez sur + ou - pour zoomer ou dézoomer<br/> {2,number,integer}. Maintenez les touches <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> et <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> enfoncées et appuyez sur les touches fléchées pour vous déplacer sur l\'écran<br/> {3,number,integer}. Utilisez le raccourci pour arrêter l\'agrandissement" "<b>Pour zoomer, procédez comme suit :</b><br/> {0,number,integer} Utilisez le raccourci pour commencer l\'agrandissement<br/> {1,number,integer}. Touchez l\'écran<br/> {2,number,integer}. Faites glisser deux doigts pour naviguer dans l\'écran<br/> {3,number,integer}. Pincez l\'écran avec deux doigts pour ajuster le zoom<br/> {4,number,integer}. Utilisez le raccourci pour arrêter l\'aggrandissement<br/><br/> Vous pouvez aussi zoomer temporairement et plus." "<b>Pour zoomer, procédez comme suit :</b><br/> {0,number,integer} Utilisez le raccourci pour commencer l\'agrandissement<br/> {1,number,integer}. Touchez l\'écran<br/> {2,number,integer}. Faites glisser un ou deux doigts pour naviguer dans l\'écran<br/> {3,number,integer}. Pincez l\'écran avec deux doigts pour ajuster le zoom<br/> {4,number,integer}. Utilisez le raccourci pour arrêter l\'aggrandissement<br/><br/> Vous pouvez aussi zoomer temporairement et plus." "When magnification is turned on, you can zoom in on your screen.\n\n""Pour effectuer un zoom,"", activez cette fonction, puis touchez une zone de l\'écran.\n"
  • "Glissez deux doigts ou plus sur l\'écran pour le faire défiler"
  • \n
  • "Pincez deux doigts ou plus pour ajuster le zoom"
\n\n"Pour zoomer temporairement l\'écran"", touchez le bouton d\'accessibilité, puis maintenez le doigt sur ailleurs sur l\'écran.\n"
  • "Glissez votre doigt sur l\'écran à l\'endroit désiré"
  • \n
  • "Relevez le doigt pour zoomer vers l\'arrière"
\n\n"On ne peut pas zoomer sur le clavier ou la barre de navigation."
@@ -2418,7 +2418,8 @@ "Texte de contraste élevé" "Changez la couleur du texte en noir ou en blanc. Cela aide à maximiser le contraste avec l\'arrière-plan." "Améliorer le contraste du texte" - "%1$s a remplacé %2$s. Vous pouvez l\'activer dans %3$s." + + "Accéder à %1$s" "Contour de texte" "Ajoutez un arrière-plan noir ou blanc autour du texte pour augmenter le contraste" @@ -2426,8 +2427,7 @@ "Mettre à jour la loupe si transition entre applis" "Interrupteur pour raccrocher" "Forcer thème sombre (plus d\'applis)" - - + "Étend le thème sombre à plus d\'applis. L\'option peut ne pas fonctionner avec toutes les applis." "Retirer les animations" "Réduisez les mouvements sur l\'écran" "Audio mono" @@ -2960,8 +2960,7 @@ "Supprimer l\'intégralité du contenu?" "Les authentifiants sont effacés." "Impossible eff. stockage authentifiants." - - + "Applis avec accès aux données d\'utilis." "Certificat CA" "Certif. RPV et d\'appli de l\'util." "Certificat Wi‑Fi" @@ -3019,8 +3018,7 @@ "Autoriser la supervision?" "En continuant, votre utilisateur sera géré par votre administrateur, qui pourra aussi stocker des données associées en plus de vos données personnelles.\n\nVotre administrateur peut surveiller et gérer les paramètres, l\'accès, les applis et les données associées à cet utilisateur, y compris l\'activité réseau et les données de localisation de votre appareil." "D\'autres options sont désactivées par votre administrateur" - - + "En savoir plus sur les options de désactivation du délai de mise en veille de l\'écran" "Journal des notifications" "Historique des notifications" "Dernières %d heures" @@ -3122,27 +3120,33 @@ "Applis et utilisateurs retirés" "Utilisation du réseau" "Facturé à l\'usage" - "Nom" + + "Type" - "Adresse du serveur" - "Identifiant IPSec" - "Clé pré-partagée IPSec" + + + + + + "Certificat utilisateur IPSec" "Certificat d\'autorité IPSec" "Certificat de serveur IPSec" "Afficher les options avancées" - "Nom d\'utilisateur" - "Mot de passe" + + + + + + + + "Enregistrer les informations de compte" "(non utilisé)" "(ne pas valider le serveur)" "(certificat reçu du serveur)" "Les données entrées ne sont pas compatibles avec le RPV permanent" - - - - - + "Annuler" "Ignorer" @@ -3374,7 +3378,8 @@ "Orange" "Mauve" "État de la carte SIM" - "État de la carte SIM (fente SIM n° %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "Échange des cartes SIM réussi" "Touchez pour configurer" @@ -3879,8 +3884,7 @@ "Modifier les paramètres" "Elle peut activer ou désactiver la fonctionnalité Ne pas déranger et modifier les paramètres connexes." "Elle peut gérer et activer les modes, et modifier les paramètres associés." - - + "Si vous désactivez l\'accès aux notifications pour %1$s, le contrôle du mode Ne pas déranger peut également être désactivé." "Si vous désactivez l\'accès aux notifications pour %1$s, l\'accès aux modes peut également être désactivé." "Désactiver" "Annuler" @@ -3948,11 +3952,9 @@ "Pour connecter ces applis, installez %1$s dans votre profil professionnel" "Pour connecter ces applis, installez %1$s dans votre profil personnel" "Touchez pour télécharger l\'appli" - - + "Commande Ne pas déranger" "Autoriser le mode Ne pas déranger" - - + "Aucune appli installée n\'a demandé l\'accès au mode « Ne pas déranger »" "Accès aux modes" "Autoriser l\'accès aux modes" "Aucune demande d\'accès aux modes n\'a été envoyée pour les applis installées" @@ -4263,13 +4265,10 @@ "Appli Téléphone" "(Système)" "Stockage des applis" - - - - + "Données d\'utilisation de l\'appli" + "Autoriser : données d\'utilisation de l\'appli" "Temps d\'utilisation des écrans" - - + "Les données d\'utilisation de l\'appli permettent à une appli d\'effectuer le suivi des autres applis que vous utilisez, de la fréquence d\'utilisation, du fournisseur de services, des paramètres de langue et d\'autres détails." "Mémoire" "Toujours en cours d\'exécution (%s)" "Parfois en cours d\'exécution (%s)" @@ -4367,8 +4366,7 @@ "Cela peut épuiser la pile de votre appareil plus rapidement. L\'appli pourra maintenant utiliser la pile en arrière-plan." "Recommandé pour une meilleure autonomie de la pile" "Aucune" - - + "Désactiver l\'accès aux données d\'utilisation de l\'appli pour cette appli n\'empêchera pas votre administrateur d\'effectuer le suivi de l\'utilisation de données pour les applis de votre profil professionnel" "Afficher par-dessus autres applis" "Afficher par-dessus les autres applis" "Autoriser la superposition d\'applis" @@ -4439,18 +4437,12 @@ "Votre administrateur peut surveiller et gérer les applis et les données associées à cet utilisateur, y compris les paramètres, les autorisations, l\'accès aux contenus de l\'entreprise, l\'activité réseau et les données de localisation de l\'appareil." "Votre administrateur peut surveiller et gérer les applis et les données associées à cet appareil, y compris les paramètres, les autorisations, l\'accès aux contenus de l\'entreprise, l\'activité réseau et les données de localisation de l\'appareil." "Votre administrateur d\'appareil pourrait être en mesure d\'accéder aux données associées à cet appareil, de modifier ses paramètres et de gérer des applis." - - - - - - - - - - - - + "Restreint par une protection avancée" + "Pour votre sécurité, la protection avancée exige que ce paramètre reste activé" + "Pour votre sécurité, la protection avancée exige que ce paramètre reste désactivé" + "Pour votre sécurité, la protection avancée empêche cette action" + "Ce réseau utilise WEP, une méthode de chiffrement désuète qui peut mettre vos données en danger. Les connexions WEP sont bloquées par la protection avancée." + "Paramètres" "Désactiver" "Activer" "Afficher" @@ -4676,8 +4668,7 @@ "Une sensibilité élevée pourrait interférer avec les gestes dans l\'appli le long des rebords de l\'écran." "Sensibilité du retour arrière" "Navigation par gestes" - - + "Essayer une démo" "Navigation à boutons" "navigation par gestes, sensibilité du retour arrière, geste de retour" "navigation, touche d\'accueil" @@ -5271,11 +5262,12 @@ "Mode indépendant de la page 16 ko" "Lire la suite" "Exécuter l\'appli avec le mode de compatibilité de taille de page" - + "Quand ce paramètre est activé, l\'appli est arrêtée et exécutée en mode de compatibilité de taille de page sur un appareil de 16 ko." + "Arrêter l\'appli?" + "L\'appli sera arrêtée pour appliquer le paramètre de compatibilité de la taille de la page." + - - - + "Gestionnaire de rapport de bogue" "Détermine quelle appli gère le raccourci de rapport de bogue sur votre appareil." @@ -5544,12 +5536,6 @@ "4:3" "%1$s par %2$s" "L\'appli redémarrera lorsque vous aurez modifié les proportions. Vous pourriez perdre les modifications non enregistrées. Il se peut que certaines applis ne soient pas optimisées pour certaines proportions." - "Proportions (expérimental)" - "Proportions (test)" - "Proportions (labos)" - "Expérimental" - "Test" - "Labos" "Capteur d\'empreintes digitales" "Notifications lumineuses" "À propos des notifications lumineuses" @@ -5610,8 +5596,7 @@ "Le mot de passe a été configuré" - - + "Le NIP est maintenant configuré" "Afficher le curseur lorsque vous pointez avec le stylet" "Paramètres de GDN du contenu multimédia" "Forcer la cryptographie sécurisée par logiciel" @@ -5759,8 +5744,7 @@ "Ajoutez une méthode de récupération du NIP" "Modifier le NIP" "NIP oublié" - - + "Filtres de contenu Web" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 9e1f76169bb..b6ade347f1e 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Réduire en une commande unifiée" "Gauche" "Droite" - - - - - - + "Sons environnants" + "Environnement à gauche" + "Environnement à droite" "Couper le mode Sons environnants" "Réactiver le mode Sons environnants" "Impossible de mettre à jour le mode Sons environnants" @@ -170,11 +167,13 @@ "Date et heure" "Proxy" "Effacer" - "Port du proxy" + + "Ignorer le proxy pour" "Rétablir les paramètres par défaut" "OK" - "Nom d\'hôte du proxy" + + "Avertissement" "OK" "Le nom d\'hôte saisi n\'est pas valide." @@ -221,6 +220,8 @@ "En savoir plus sur les langues des applications" "Basculer sur la région %s ?" "Votre appareil conservera la langue suivante comme langue du système : %s" + + "Sélectionner %s comme langue du système ?" "Ajouter %s aux langues préférées ?" "Cela permet aux applis et sites Web de savoir que vous préférez aussi cette langue." @@ -232,8 +233,7 @@ "Langue et région" "Ajouter une langue" "Choisissez une région" - - + "Système de nombres" "Préférences régionales" "Rechercher des langues" "Rechercher des régions" @@ -241,8 +241,7 @@ "Autres paramètres de langue" "Modifier la région sur %1$s ?" "Votre appareil conservera %1$s comme langue du système" - - + "Choisissez la façon dont votre appareil, vos sites Web et vos applis affichent les numéros" "Préférences régionales" "Définir les préférences d\'unités et de nombres" "Indiquez vos préférences régionales aux applis pour qu\'elles puissent personnaliser votre expérience." @@ -558,7 +557,7 @@ "Touchez le bouton Marche/Arrêt sans appuyer dessus" "Configurer votre empreinte digitale" "Le lecteur se trouve à l\'arrière du téléphone. Utilisez l\'index." - "Le lecteur d\'empreinte digitale se situe sur l\'écran. La capture de votre empreinte se fera sur l\'écran suivant." + "Le lecteur d\'empreinte digitale se situe sur l\'écran. Vous capturerez votre empreinte sur l\'écran suivant." "Démarrer" "Faites glisser le doigt sur l\'écran pour trouver le lecteur. Appuyez de manière prolongée sur le lecteur d\'empreinte digitale." "Illustration présentant l\'appareil et la position du lecteur d\'empreintes digitales" @@ -786,10 +785,8 @@ "Mot de passe" "Pas maintenant" "Verrouillage actuel de l\'écran" - - - - + "Champ du code" + "Mot de passe de l\'appareil" "Schéma • Empreinte digitale" "Code • Empreinte digitale" "Mot de passe • Empreinte digitale" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "Haute résolution" "Résolution maximale" "La résolution maximale consomme davantage de batterie. Modifier la résolution peut entraîner le redémarrage de certaines applis." - - + "%1$s par %2$s" "Couleurs" "Naturelles" "Rehaussées" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "Se désactive automatiquement après l\'heure du coucher" "Le thème sombre se désactivera à l\'arrêt du mode %1$s" "Le thème sombre utilise un fond noir pour préserver l\'autonomie de la batterie sur certains écrans. Si vous le programmez, il attend que l\'écran soit éteint pour s\'activer." - - + "Utilisez un arrière-plan sombre pour rendre votre écran plus agréable à regarder et réduire l\'utilisation de la batterie sur certains écrans. Votre thème changera si vous avez défini une programmation, lorsque l\'écran sera éteint." "Actuellement, le thème sombre s\'active au même horaire que le mode Coucher." "Paramètres du mode Coucher" "{count,plural,offset:2 =0{Les modes peuvent également activer le thème sombre}=1{{mode_1} active également le thème sombre}=2{{mode_1} et {mode_2} activent également le thème sombre}=3{{mode_1}, {mode_2} et {mode_3} activent également le thème sombre}one{{mode_1}, {mode_2} et # autre mode activent également le thème sombre}other{{mode_1}, {mode_2} et # autres modes activent également le thème sombre}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "Espace de stockage et cache" "Paramètres de stockage" "E​ID" - "E​ID (emplacement SIM %1$d)" - "Code IMEI (emplacement SIM %1$d)" - "Code IMEI (emplacement SIM %1$d) (principal)" + + + + + + "Pour l\'afficher, sélectionnez un réseau enregistré" "Code IMEI" "Code IMEI SV" "MIN" "MSID" "Version de la liste d\'itinérance préférée" - "Code MEID (emplacement SIM %1$d)" - "Code MEID (emplacement SIM %1$d) (principal)" + + + + "Activée" "Désactivé" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "Ou" "Formater la carte SD en tant que stockage externe" "Stockez des photos, des vidéos, de la musique, etc., et accédez-y sur d\'autres appareils. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>En savoir plus sur la configuration d\'une carte SD</a>." + + "Formater" "Configurer plus tard" "Formater le support (^1) ?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "Appuyer sur un bouton pour zoomer" "Faites un zoom avant rapide sur l\'écran pour agrandir le contenu" "<b>Pour faire un zoom avant :</b><br/> {0,number,integer}. Utilisez le raccourci pour démarrer l\'agrandissement<br/> {1,number,integer}. Appuyez sur l\'écran<br/> {2,number,integer}. Faites glisser deux doigts pour vous déplacer sur l\'écran<br/> {3,number,integer}. Pincez avec deux doigts pour régler le zoom<br/> {4,number,integer}. Utilisez le raccourci pour arrêter l\'agrandissement<br/><br/> <b>Pour faire un zoom avant temporaire :</b><br/> {0,number,integer}. Assurez-vous que le type d\'agrandissement est défini sur plein écran<br/> {1,number,integer}. Utilisez le raccourci pour démarrer l\'agrandissement<br/> {2,number,integer}. Appuyez de manière prolongée n\'importe où sur l\'écran<br/> {3,number,integer}. Faites glisser un doigt pour vous déplacer sur l\'écran<br/> {4,number,integer}. Relevez le doigt pour arrêter l\'agrandissement" - - + "<b>Pour faire un zoom avec le clavier :</b><br/> {0,number,integer}. Utilisez le raccourci pour commencer l\'agrandissement<br/> {1,number,integer}. Appuyez de manière prolongée sur <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> et <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g>, puis appuyez sur + ou - pour faire un zoom avant ou arrière<br/> {2,number,integer}. Appuyez de manière prolongée sur <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> et <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g>, puis appuyez sur les touches fléchées pour vous déplacer sur l\'écran<br/> {3,number,integer}. Utilisez le raccourci pour arrêter l\'agrandissement" "<b>Pour faire un zoom avant :</b><br/> {0,number,integer}. Utilisez le raccourci pour agrandir<br/> {1,number,integer}. Appuyez sur l\'écran<br/> {2,number,integer}. Faites glisser deux doigts pour vous déplacer sur l\'écran<br/> {3,number,integer}. Pincez avec les deux doigts pour régler le zoom<br/> {4,number,integer}. Utilisez le raccourci pour arrêter de zoomer<br/><br/> Vous pouvez également faire un zoom avant temporaire, et plus encore." "<b>Pour faire un zoom avant :</b><br/> {0,number,integer}. Utilisez le raccourci pour agrandir<br/> {1,number,integer}. Appuyez sur l\'écran<br/> {2,number,integer}. Faites glisser un ou deux doigts pour vous déplacer sur l\'écran<br/> {3,number,integer}. Pincez avec les deux doigts pour régler le zoom<br/> {4,number,integer}. Utilisez le raccourci pour arrêter de zoomer<br/><br/> Vous pouvez également faire un zoom avant temporaire, et plus encore." "Lorsque l\'option \"Agrandissement\" est activée, vous pouvez effectuer un zoom avant sur votre écran.\n\n""Pour zoomer"", activez l\'option \"Agrandissement\", puis appuyez n\'importe où sur l\'écran.\n"
  • "Pour faire défiler l\'écran, faites glisser deux doigts ou plus dessus."
  • \n
  • "Pour régler le niveau de zoom, pincez l\'écran avec deux doigts ou plus."
\n\n"Pour faire un zoom temporaire"", lancez l\'option \"Agrandissement\", puis appuyez de manière prolongée n\'importe où sur l\'écran.\n"
  • "Pour vous déplacer sur l\'écran, faites glisser un doigt dessus."
  • \n
  • "Pour faire un zoom arrière, relevez le doigt."
\n\n"Il est impossible de faire un zoom avant sur le clavier ni sur la barre de navigation."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "Texte avec contraste élevé" "Mettre le texte en noir ou blanc pour maximiser le contraste avec l\'arrière-plan" "Améliorer le contraste du texte" - "L\'option \"%1$s\" a remplacé \"%2$s\". Vous pouvez l\'activer dans %3$s." + + "Accéder aux %1$s" "Ajouter un contour au texte" "Ajoutez un fond noir ou blanc autour du texte pour augmenter le contraste" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "Mettre à jour la loupe si transition entre applis" "Bouton Marche/Arrêt pour raccrocher" "Passer plus d\'applis en mode sombre" - - + "Applique le thème sombre à plus d\'applis. Peut ne pas fonctionner avec toutes les applis." "Supprimer les animations" "Réduire les mouvements à l\'écran" "Audio mono" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "Supprimer l\'intégralité du contenu ?" "Les identifiants sont effacés." "Impossible eff. stockage identifiants." - - + "Applis ayant accès aux données d\'utilisation des applis" "Certificat CA" "Certificat utilisateur VPN et appli" "Certificat Wi‑Fi" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "Autoriser la supervision ?" "Si vous continuez, votre profil utilisateur sera géré par votre administrateur, lequel pourra également stocker des données associées, en plus de vos données personnelles.\n\nVotre administrateur a la possibilité de surveiller et de gérer les paramètres, l\'accès, les applications et les données associées à ce profil utilisateur, y compris l\'activité réseau et les informations de localisation de votre appareil." "D\'autres options sont désactivées par votre administrateur" - - + "En savoir plus sur les options de délai de mise en veille de l\'écran désactivées" "Journal des notifications" "Historique des notifications" "%d dernières heures" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "Applications et utilisateurs supprimés" "Utilisation du réseau" "Facturé à l\'usage" - "Nom" + + "Type" - "Adresse du serveur" - "Identifiant IPSec" - "Clé pré-partagée IPSec" + + + + + + "Certificat utilisateur IPSec" "Certificat CA IPSec" "Certificat de serveur IPSec" "Afficher les options avancées" - "Nom d\'utilisateur" - "Mot de passe" + + + + + + + + "Enregistrer les informations de compte" "(non utilisé)" "(ne pas valider le serveur)" "(reçu du serveur)" "Les informations saisies ne sont pas acceptées avec le VPN permanent" - - - - - + "Annuler" "Ignorer" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "Orange" "Violet" "État de la carte SIM" - "État de la SIM (emplacement SIM %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "Vos cartes SIM ont été interchangées" "Appuyez pour configurer." @@ -3879,8 +3885,7 @@ "Modifier les paramètres" "Pourra activer ou désactiver Ne pas déranger, et modifier les paramètres associés" "Elle pourra gérer et activer les modes ou encore modifier les paramètres associés." - - + "Si vous désactivez l\'accès aux notifications pour %1$s, le contrôle du mode Ne pas déranger peut également être désactivé." "Si vous désactivez l\'accès aux notifications pour %1$s, l\'accès aux modes peut également être désactivé." "Désactiver" "Annuler" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "Pour associer ces applis, installez %1$s dans votre profil professionnel" "Pour associer ces applis, installez %1$s dans votre profil personnel" "Appuyez pour obtenir l\'application" - - + "Contrôle du mode Ne pas déranger" "Autoriser \"Ne pas déranger\"" - - + "Aucune appli installée n\'a demandé le contrôle du mode \"Ne pas déranger\"" "Accès aux modes" "Autoriser l\'accès aux modes" "Aucune des applis installées n\'a demandé l\'accès aux modes" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "Appli de téléphone" "(Système)" "Volume par appli" - - - - + "Données d\'utilisation d\'applis" + "Autoriser l\'accès aux données d\'utilisation des applications" "Temps d\'écran" - - + "L\'accès aux données d\'utilisation des applications permet à une application de savoir quelles autres applications vous utilisez et à quelle fréquence, mais aussi de connaître votre opérateur et vos paramètres de langue, entre autres." "Mémoire" "Toujours en cours d\'exécution (%s)" "Parfois en cours d\'exécution (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "Risque de décharger la batterie plus rapidement. L\'utilisation de la batterie en arrière-plan ne sera plus bloquée pour l\'application." "Recommandé pour améliorer l\'autonomie de la batterie" "Aucun" - - + "Désactiver les données d\'utilisation pour cette application n\'empêchera pas votre administrateur de suivre la consommation de données des applications de votre profil professionnel" "Superposition sur d\'autres applis" "Superposition sur d\'autres applis" "Autoriser la superposition sur d\'autres applis" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "Une sensibilité élevée peut perturber l\'interprétation des gestes effectués sur les bords de l\'écran dans les applications." "Sensibilité du retour en arrière" "Navigation par gestes" - - + "Essayer en mode démo" "Navigation à boutons" "navigation par gestes, sensibilité du retour en arrière, geste de retour" "navigation, bouton d\'accueil" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "Mode agnostique de page mémoire de 16 ko" "Lire la suite" "Exécuter l\'appli en mode de compatibilité de taille de page" - + "Lorsque cette option sera activée, l\'appli sera arrêtée, puis exécutée en mode de compatibilité de taille de page sur les appareils 16 ko." + "Arrêter l\'appli ?" + "L\'application sera arrêtée pour appliquer le paramètre de compatibilité de taille de page." + - - - + "Gestionnaire de rapport de bug" "Détermine quelle application gère le raccourci vers le rapport de bug sur votre appareil." @@ -5544,12 +5543,6 @@ "4:3" "%1$s par %2$s" "Si vous modifiez le format, l\'application redémarrera et vous risquez de perdre les modifications non enregistrées. Il est possible que certaines applications ne soient pas optimisées pour certains formats." - "Format (version expérimentale)" - "Format (version expérimentale)" - "Format (fonctionnalités expérimentales)" - "Version expérimentale" - "Version expérimentale" - "Fonctionnalités expérimentales" "Lecteur d\'empreinte digitale" "Notifications lumineuses" "À propos des notifications lumineuses" @@ -5610,8 +5603,7 @@ "Le mot de passe est maintenant défini" - - + "Le code est maintenant configuré" "Afficher le pointeur lorsque le curseur pointe un élément" "Paramètres Media DRM" "Forcer Software Secure Crypto" @@ -5759,8 +5751,7 @@ "Ajouter une méthode de récupération du code" "Modifier le code" "Code oublié" - - + "Filtres de contenu Web" diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index 96550d5c19d..4176531dd6b 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Contraer para control unificado" "Esquerdo" "Dereito" - - - - - - + "Ambiente" + "Ambiente á esquerda" + "Ambiente á dereita" "Silenciar o ambiente" "Activar o son ambiental" "Non se puido actualizar o ambiente" @@ -170,11 +167,13 @@ "Data e hora" "Proxy" "Borrar" - "Porto do proxy" + + "Omitir proxy para" "Restablecer configuración predeterminada" "Feito" - "Nome do servidor proxy" + + "Atención" "Aceptar" "O nome do servidor que escribiches non é válido." @@ -221,6 +220,8 @@ "Máis información sobre os idiomas das aplicacións" "Queres cambiar á rexión %s?" "O teu dispositivo manterá o %s como idioma do sistema" + + "Queres cambiar o idioma do sistema ao %s ?" "Queres engadir o %s ás preferencias de idioma?" "Con esta acción as aplicacións e os sitios web saben que prefires este idioma." @@ -232,8 +233,7 @@ "Idioma e rexión" "Engadir un idioma" "Escoller unha rexión" - - + "Sistema de numeración" "Preferencia de rexión" "Busca idiomas" "Busca rexións" @@ -241,8 +241,7 @@ "Máis opcións de configuración de idioma" "Queres cambiar á seguinte rexión: %1$s?" "O dispositivo manterá o %1$s como idioma do sistema" - - + "Escolle como queres que mostren os números no dispositivo, nos sitios web e nas aplicacións" "Preferencias rexionais" "Configura as preferencias de números e unidades" "Permite que as aplicacións coñezan as túas preferencias rexionais para que poidan personalizar a túa experiencia." @@ -786,10 +785,8 @@ "Contrasinal" "Agora non" "Bloqueo de pantalla actual" - - - - + "Zona do PIN" + "Contrasinal do dispositivo" "Padrón • Impresión dixital" "PIN • Impresión dixital" "Contrasinal • Impresión dixital" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "Alta resolución" "Máxima resolución" "A máxima resolución consome máis batería. Se cambias a resolución, pode que se reinicien algunhas aplicacións." - - + "%1$s (%2$s)" "Cores" "Naturais" "Realzadas" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "Desactivarase automaticamente despois da hora de durmir" "Desactivarase cando remate %1$s" "O tema escuro utiliza un fondo negro para que a batería dure máis nalgunhas pantallas. As planificacións do tema escuro actívanse cando a pantalla está desactivada." - - + "Utiliza un fondo de pantalla escuro para que a visualización sexa máis cómoda e que se reduza o uso da batería nalgunhas pantallas. Se tes un horario programado, o tema cambiará cando a pantalla estea apagada." "Nestes momentos, o tema escuro segue o horario do modo Hora de durmir" "Configuración do modo Hora de durmir" "{count,plural,offset:2 =0{Os modos tamén poden activar o tema escuro}=1{O modo {mode_1} tamén activa o tema escuro}=2{Os modos {mode_1} e {mode_2} tamén activan o tema escuro}=3{Os modos {mode_1}, {mode_2} e {mode_3} tamén activan o tema escuro}other{Os modos {mode_1}, {mode_2} e # máis tamén activan o tema escuro}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "Almacenamento e memoria caché" "Configuración do almacenamento" "E​ID" - "E​ID (rañura da SIM %1$d)" - "IMEI (rañura da SIM %1$d)" - "IMEI (rañura da SIM %1$d) (principal)" + + + + + + "Para velo, escolle a rede gardada" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "Versión de PRL" - "MEID (rañura da SIM %1$d)" - "MEID (rañura da SIM %1$d) (principal)" + + + + "Activada" "Desactivada" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "ou" "Formatar SD para usala como almacenamento portátil" "Almacena fotos, vídeos, música e máis contido, e accede a el desde outros dispositivos. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Máis información sobre a configuración de tarxetas SD</a>" + + "Formatar" "Configurar máis tarde" "Queres formatar esta ^1?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "Toca un botón para achegar o zoom" "Se queres ampliar o contido, achégao rapidamente na pantalla usando o zoom" "<b>Se queres achegar o contido usando o zoom, sigue estes pasos:</b><br/> {0,number,integer}. Utiliza o atallo cando queiras iniciar a ampliación<br/> {1,number,integer}. Toca a pantalla<br/> {2,number,integer}. Para moverte pola pantalla, arrastra dous dedos<br/> {3,number,integer}. Cando queiras axustar o zoom, belisca a pantalla con dous dedos<br/> {4,number,integer}. Utiliza o atallo para deter a ampliación<br/><br/> <b>Para achegar o contido temporalmente usando o zoom, sigue estes pasos:</b><br/> {0,number,integer}. Asegúrate de que o tipo de ampliación estea configurado a pantalla completa<br/> {1,number,integer}. Utiliza o atallo cando queiras iniciar a ampliación<br/> {2,number,integer}. Mantén premido calquera punto da pantalla<br/> {3,number,integer}. Para moverte pola pantalla, arrastra o dedo<br/> {4,number,integer}. Levanta o dedo para deter a ampliación" - - + "<b>Para facer zoom co teclado:</b><br/> {0,number,integer}. Utiliza o atallo cando queiras iniciar a ampliación<br/> {1,number,integer}. Mantén premido <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> e <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g>, e preme + ou - para achegar ou afastar<br/> {2,number,integer}. Mantén premido <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> e <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g>, e preme as teclas de frecha para moverte pola pantalla<br/> {3,number,integer}. Utiliza o atallo para deter a ampliación" "<b>Se queres achegar o contido usando o zoom, sigue estes pasos:</b><br/> {0,number,integer}. Utiliza o atallo cando queiras iniciar a ampliación<br/> {1,number,integer}. Toca a pantalla<br/> {2,number,integer}. Para moverte pola pantalla, arrastra dous dedos<br/> {3,number,integer}. Cando queiras axustar o zoom, belisca a pantalla con dous dedos<br/> {4,number,integer}. Usa o atallo para deter a ampliación<br/><br/> Tamén podes achegar a imaxe temporalmente, entre outras cousas." "<b>Se queres achegar o contido usando o zoom, sigue estes pasos:</b><br/> {0,number,integer}. Utiliza o atallo cando queiras iniciar a ampliación<br/> {1,number,integer}. Toca a pantalla<br/> {2,number,integer}. Para moverte pola pantalla, arrastra un ou dous dedos<br/> {3,number,integer}. Cando queiras axustar o zoom, belisca a pantalla con dous dedos<br/> {4,number,integer}. Usa o atallo para deter a ampliación<br/><br/> Tamén podes achegar a imaxe temporalmente, entre outras cousas." "Ao activar a ampliación, podes achegar o contido da pantalla.\n\n""Para utilizar o zoom"", inicia a ampliación e toca calquera parte da pantalla.\n"
  • "Arrastra 2 ou máis dedos para desprazarte."
  • \n
  • "Belisca con 2 ou máis dedos para axustar o zoom."
\n\n"Para utilizar o zoom de forma temporal"", inicia a ampliación e mantén premida calquera parte da pantalla.\n"
  • "Arrastra o dedo para moverte pola pantalla."
  • \n
  • "Levanta o dedo para afastar a imaxe ou o texto."
\n\n"Ten en conta que non se pode ampliar o teclado nin a barra de navegación."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "Texto de alto contraste" "Cambia a cor do texto a negro ou branco. Maximiza o contraste co fondo." "Mellora o contraste do texto" - "A opción de %2$s substituíuse pola de %1$s. Podes activar esta opción en %3$s." + + "Ir a %1$s" "texto con contorno" "Engade un fondo branco ou negro ao redor do texto para aumentar o contraste" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "Actualizar aumento pantalla en transicións de apps" "Botón de acendido para colgar" "Máis aplicacións co tema escuro" - - + "Usa o tema escuro en máis aplicacións. É posible que non funcione en todas." "Quitar animacións" "Reduce o movemento na pantalla" "Audio en mono" @@ -2962,8 +2963,7 @@ "Queres quitar todos os contidos?" "Almacenaxe credenciais borrada" "Imposible borrar almacen. credenciais" - - + "Aplicacións con acceso aos datos de uso" "Certificado de CA" "Cert. de usuario de VPN e app" "Certificado de wifi" @@ -3021,8 +3021,7 @@ "Queres permitir a supervisión?" "Se continúas, o administrador xestionará o teu usuario, que tamén poderá almacenar os datos asociados, ademais dos datos persoais.\n\nO administrador ten a capacidade de supervisar e xestionar os axustes, o acceso, as aplicacións e os datos asociados con este usuario, mesmo a actividade da rede e a información de localización do dispositivo." "O teu administrador desactivou outras opcións" - - + "Obtén máis información sobre as opcións de tempo de espera da pantalla desactivadas" "Rexistro de notificacións" "Historial de notificacións" "Últimas %d horas" @@ -3124,27 +3123,33 @@ "Aplicacións e usuarios quitados" "Uso da rede" "Rede sen tarifa plana" - "Nome" + + "Tipo" - "Enderezo do servidor" - "Identificador IPSec" - "Clave precompartida IPSec" + + + + + + "Certificado de usuario IPSec" "Certificado de CA IPSec" "Certificado de servidor IPSec" "Mostrar opcións avanzadas" - "Nome de usuario" - "Contrasinal" + + + + + + + + "Gardar información da conta" "(sen usar)" "(non verificar servidor)" "(recibido do servidor)" "A información inserida non é compatible con VPN que estean sempre activadas" - - - - - + "Cancelar" "Pechar" @@ -3376,7 +3381,8 @@ "Laranxa" "Violeta" "Estado da SIM" - "Estado da SIM (rañura da SIM %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "Cambiáronse as SIM" "Tocar para configurar" @@ -3881,8 +3887,7 @@ "Cambiar a configuración" "Permite activar ou desactivar o modo Non molestar e cambiar a configuración relacionada." "Pode xestionar e activar os modos, e cambiar as opcións de configuración relacionadas." - - + "Se desactivas o acceso de %1$s ás notificacións, é posible que tamén se desactive o control do modo Non molestar." "Se desactivas o acceso de %1$s ás notificacións, pode que tamén se desactive o acceso aos modos." "Desactivar" "Cancelar" @@ -3950,11 +3955,9 @@ "Para conectar estas aplicacións, instala %1$s no teu perfil de traballo" "Para conectar estas aplicacións, instala %1$s no teu perfil persoal" "Toca para instalar a aplicación" - - + "Control do modo Non molestar" "Permitir modo Non molestar" - - + "Ningunha aplicación instalada solicitou acceso ao modo Non molestar" "Acceso aos modos" "Permitir acceso aos modos" "Ningunha aplicación instalada solicitou o acceso aos modos" @@ -4265,13 +4268,10 @@ "Aplicación de teléfono" "(Sistema)" "Almacenamento de aplicacións" - - - - + "Datos de uso das aplicacións" + "Permitir acceder aos datos de uso das apps" "Tempo diante da pantalla" - - + "O acceso aos datos de uso permite que unha aplicación realice un seguimento para saber que aplicacións utilizas e con que frecuencia, así como o teu operador, a configuración do idioma e outros detalles." "Memoria" "En execución sempre (%s)" "En execución algunha vez (%s)" @@ -4369,8 +4369,7 @@ "A batería pódese esgotar máis rápido. Deixarase de restrinxir o uso da batería en segundo plano por parte da aplicación." "Recomendado para aumentar a duración da batería" "Ningún" - - + "A desactivación do acceso aos datos de uso desta aplicación non impedirá que quen che administra a conta faga o seguimento do uso de datos das aplicacións no teu perfil de traballo" "Superpor a aplicacións" "Mostrar sobre outras aplicacións" "Permitir mostrar sobre outras aplicacións" @@ -4678,8 +4677,7 @@ "Unha maior sensibilidade pode provocar conflitos cos xestos da aplicación que se fagan nos bordos da pantalla." "Sensibilidade traseira" "Navegación con xestos" - - + "Probar unha versión de demostración" "Navegación con botóns" "navegación con xestos, sensibilidade traseira, xestos traseiros" "navegación, botón de inicio" @@ -5273,11 +5271,12 @@ "Modo independente de páxina de 16 kB" "Ler máis" "Executar a aplicación no modo de compatibilidade co tamaño de páxina" - + "Deterase a aplicación e executarase no modo de compatibilidade co tamaño de páxina en dispositivos de 16 kB cando se active esta opción." + "Queres deter a aplicación?" + "Deterase a aplicación para aplicar a configuración de compatibilidade co tamaño de páxina." + - - - + "Controlador do Informe de erros" "Determina que aplicación xestiona o atallo aos informes de erros no teu dispositivo." @@ -5546,12 +5545,6 @@ "4:3" "%1$s por %2$s" "A aplicación reiniciarase cando cambies a proporción. Podes perder os cambios que non estean gardados. É posible que algunhas aplicacións non estean optimizadas para determinadas proporcións." - "Proporción (experimental)" - "Proporción (experimento)" - "Proporción (funcións experimentais)" - "Experimental" - "Experimento" - "Funcións experimentais" "Sensor de impresión dixital" "Notificacións con luz" "Acerca das notificacións con luz" @@ -5612,8 +5605,7 @@ "Configurouse o contrasinal" - - + "Configurouse o PIN" "Mostrar punteiro ao pasar o cursor por enriba dun elemento" "Configuración de DRM de multimedia" "Forzar encriptación de seguranza de software" @@ -5761,8 +5753,7 @@ "Engade un método de recuperación do PIN" "Cambiar PIN" "Esquecín o PIN" - - + "Filtros de contido web" diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml index 88897084c09..b910b636298 100644 --- a/res/values-gu/strings.xml +++ b/res/values-gu/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "એકીકૃત નિયંત્રણ સુધી નાનું કરો" "ડાબે" "જમણે" - - - - - - + "આસપાસના અવાજો" + "ડાબી તરફથી આવતા અવાજો" + "જમણી તરફથી આવતા અવાજો" "આસપાસના અવાજો મ્યૂટ કરો" "આસપાસના અવાજો અનમ્યૂટ કરો" "આસપાસના અવાજો અપડેટ કરી શક્યા નથી" @@ -172,11 +169,13 @@ "તારીખ અને સમય" "પ્રૉક્સી" "સાફ કરો" - "પ્રૉક્સી પોર્ટ" + + "આના માટેની બાયપાસ પ્રૉક્સી" "ડિફોલ્ટ્સ પુનઃસ્થાપિત કરો" "થઈ ગયું" - "પ્રૉક્સી હોસ્ટનું નામ" + + "ધ્યાન આપો" "ઓકે" "તમે ટાઇપ કરેલ હોસ્ટનું નામ માન્ય નથી." @@ -223,6 +222,8 @@ "ઍપની ભાષાઓ વિશે વધુ જાણો" "પ્રદેશને %s પર બદલીએ?" "તમારું ડિવાઇસ %sને સિસ્ટમની ભાષા તરીકે રાખશે" + + "સિસ્ટમની ભાષા %s બદલીએ?" "%sને પસંદગીની ભાષાઓમાં ઉમેરીએ?" "આમ કરવાથી ઍપ અને વેબસાઇટને જાણ થાય છે કે તમે પણ આ ભાષા પસંદ કરો છો." @@ -234,8 +235,7 @@ "ભાષા અને પ્રદેશ" "ભાષા ઉમેરો" "પ્રદેશ પસંદ કરો" - - + "નંબર સિસ્ટમ" "પ્રદેશ પસંદગી" "ભાષાઓ શોધો" "પ્રદેશો શોધો" @@ -243,8 +243,7 @@ "ભાષાના વધુ સેટિંગ" "પ્રદેશ બદલીને %1$s કરીએ?" "તમારું ડિવાઇસ %1$sને સિસ્ટમની ભાષા તરીકે રાખશે" - - + "તમારું ડિવાઇસ, વેબસાઇટ અને ઍપ નંબર કેવી રીતે ડિસ્પ્લે કરે તે પસંદ કરો" "પ્રાદેશિક પસંદગીઓ" "એકમો અને સંખ્યાની પસંદગીઓ સેટ કરો" "તમારા અનુભવને મનગમતો બનાવી શકે તે માટે ઍપને તમારી પ્રાદેશિક પસંદગીઓ જણાવો." @@ -594,7 +593,7 @@ "કોઈપણ સમયે અનલૉક કરવા માટે ટચ કરો" "સ્ક્રીન બંધ હોય ત્યારે પણ અનલૉક કરવા માટે સેન્સરને ટચ કરો. આ આકસ્મિક રીતે અનલૉક થવાની શક્યતા વધારે છે." "સ્ક્રીન, અનલૉક કરો" - "થોડા સમય પછી કરો" + "તેને પછીથી કરો" "ઉપાડો, પછી ફરી ટચ કરો" "તમારી આંગળીને સેન્સર પર મૂકો અને દબાવી રાખો, પછી આંગળીના બીજા ભાગોને સેન્સર પર મૂકો" "ફિંગરપ્રિન્ટ સેટ કરવાનું છોડીએ?" @@ -788,10 +787,8 @@ "પાસવર્ડ" "હમણાં નહીં" "વર્તમાન સ્ક્રીન લૉક" - - - - + "પિનનો વિસ્તાર" + "ડિવાઇસ પાસવર્ડ" "પૅટર્ન • ફિંગરપ્રિન્ટ" "પિન • ફિંગરપ્રિન્ટ" "પાસવર્ડ • ફિંગરપ્રિન્ટ" @@ -1326,8 +1323,7 @@ "વધુ રિઝોલ્યુશન" "ઉચ્ચ રિઝોલ્યુશન" "ઉચ્ચ રિઝોલ્યુશનથી તમારી બૅટરીનો વપરાશ વધુ થાય છે. તમારું રિઝોલ્યુશન સ્વિચ કરવાથી કેટલીક ઍપ કદાચ ફરી શરૂ થઈ શકે છે." - - + "%2$sનું %1$s" "રંગો" "કુદરતી" "બુસ્ટ કરેલ" @@ -1401,8 +1397,7 @@ "સૂવાના સમય પછી ઑટોમૅટિક રીતે બંધ થશે" "%1$s સમાપ્ત થશે ત્યારે બંધ થશે" "અમુક સ્ક્રીન પર તમારી બૅટરીને વધુ લાંબો સમય ટકાવી રાખવામાં સહાય કરવા માટે ઘેરી થીમ કાળા બૅકગ્રાઉન્ડનો ઉપયોગ કરે છે. તમારી સ્ક્રીન બંધ ન થાય ત્યાં સુધી ઘેરી થીમ શેડ્યૂલ ચાલુ થવાની રાહ જુએ છે." - - + "તમારી સ્ક્રીનને જોવાનું વધુ અનુકૂળ બનાવવા માટે અને અમુક સ્ક્રીન પર બૅટરીનો વપરાશ ઘટાડવા માટે ડાર્ક બૅકગ્રાઉન્ડનો ઉપયોગ કરો. જો તમારું કોઈ શેડ્યૂલ હોય, તો જ્યારે સ્ક્રીન બંધ હોય ત્યારે તમારી થીમ બદલાશે." "ઘેરી થીમ હાલમાં તમારા બેડટાઇમ મોડના શેડ્યૂલને અનુસરી રહી છે" "બેડટાઇમ મોડનાં સેટિંગ" "{count,plural,offset:2 =0{મોડ ડાર્ક થીમને પણ સક્રિય કરી શકે છે}=1{{mode_1} ડાર્ક થીમને પણ સક્રિય કરી શકે છે}=2{{mode_1} અને {mode_2} ડાર્ક થીમને પણ સક્રિય કરી શકે છે}=3{{mode_1}, {mode_2} અને {mode_3} ડાર્ક થીમને પણ સક્રિય કરી શકે છે}one{{mode_1}, {mode_2} અને વધુ # ડાર્ક થીમને પણ સક્રિય કરી શકે છે}other{{mode_1}, {mode_2} અને વધુ # ડાર્ક થીમને પણ સક્રિય કરી શકે છે}}" @@ -1489,17 +1484,22 @@ "સ્ટોરેજ અને કૅશ મેમરી" "સ્ટોરેજ સેટિંગ" "E​ID" - "E​ID (સિમ કાર્ડ સ્લૉટ %1$d)" - "IMEI (સિમ સ્લૉટ %1$d)" - "IMEI (સિમ સ્લૉટ %1$d) (પ્રાથમિક)" + + + + + + "જોવા માટે, સાચવેલું નેટવર્ક પસંદ કરો" "IMEI" "IMEI SV" "ન્યૂનતમ" "MSID" "PRL વર્ઝન" - "MEID (સિમ સ્લૉટ %1$d)" - "MEID (સિમ સ્લૉટ %1$d) (પ્રાથમિક)" + + + + "ચાલુ" "બંધ" "MEID" @@ -1567,6 +1567,8 @@ "અથવા" "પોર્ટેબલ સ્ટોરેજ માટે SD કાર્ડને ફૉર્મેટ કરો" "ફોટા, વીડિયો, મ્યુઝિક અને બીજું ઘણું સ્ટોર કરો અને તેમને અન્ય ડિવાઇસમાંથી ઍક્સેસ કરો. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD કાર્ડનું સેટઅપ કરવા વિશે વધુ જાણો</a>." + + "ફૉર્મેટ કરો" "થોડા સમય પછી સેટ કરો" "આ ^1ને ફૉર્મેટ કરીએ?" @@ -2341,8 +2343,7 @@ "ઝૂમ કરવા માટે બટન ટૅપ કરો" "કન્ટેન્ટને મોટું કરવા માટે સ્ક્રીનને ઝડપથી મોટી કરો" "<b>મોટું કરવા માટે:</b><br/> {0,number,integer}. મોટું કરવાનું શરૂ કરવા માટેના શૉર્ટકટનો ઉપયોગ કરો<br/> {1,number,integer}. સ્ક્રીન પર ટૅપ કરો<br/> {2,number,integer}. સ્ક્રીન પર કોઈપણ જગ્યાએ જવા માટે 2 આંગળી ખેંચો<br/> {3,number,integer}. નાનું-મોટું કરવાનું ગોઠવવા માટે 2 આંગળી વડે પિન્ચ કરો<br/> {4,number,integer}. મોટું કરવાનું રોકવા માટેના શૉર્ટકટનો ઉપયોગ કરો<br/><br/> <b>હંગામી રીતે મોટું કરવા માટે:</b><br/> {0,number,integer}. તમારા ડિવાઇસ પર મોટું કરવાના પ્રકારને પૂર્ણ સ્ક્રીન પર સેટ કરવામાં આવ્યો હોય તેની ખાતરી કરો<br/> {1,number,integer}. મોટું કરવાનું શરૂ કરવા માટેના શૉર્ટકટનો ઉપયોગ કરો<br/> {2,number,integer}. સ્ક્રીન પર ગમે-ત્યાં આંગળી ટચ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખો<br/> {3,number,integer}. સ્ક્રીન પર કોઈપણ જગ્યાએ જવા માટે આંગળી ખેંચો<br/> {4,number,integer}. મોટું કરવાનું રોકવા માટે આંગળીને ઉઠાવી લો" - - + "<b>કીબોર્ડ વડે નાનું-મોટું કરવા માટે:</b><br/> {0,number,integer}. મોટું કરવાનું શરૂ કરવા માટેના શૉર્ટકટનો ઉપયોગ કરો<br/> {1,number,integer}. <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> અને <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> દબાવી રાખો અને નાનું-મોટું કરવા માટે + કે - દબાવો<br/> {2,number,integer}. <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> અને <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> દબાવી રાખો અને સ્ક્રીન પર આમ-તેમ જવા માટે ઍરો કી દબાવો<br/> {3,number,integer}. મોટું કરવાનું રોકવા માટેના શૉર્ટકટનો ઉપયોગ કરો" "<b>મોટું કરવા માટે:</b><br/> {0,number,integer}. મોટું કરવાનું શરૂ કરવા માટેના શૉર્ટકટનો ઉપયોગ કરો<br/> {1,number,integer}. સ્ક્રીન પર ટૅપ કરો<br/> {2,number,integer}. સ્ક્રીન પર અહીંતહીં જવા 2 આંગળીથી ખેંચો<br/> {3,number,integer}. નાનું-મોટું કરવાનું ગોઠવવા માટે 2 આંગળી વડે પિન્ચ કરો<br/> {4,number,integer}. મોટું કરવાનું બંધ કરવા માટેના શૉર્ટકટનો ઉપયોગ કરો<br/><br/> તમે હંગામી રીતે મોટું કરવાની સાથે બીજું ઘણું કરી શકો છો." "<b>મોટું કરવા માટે:</b><br/> {0,number,integer}. મોટું કરવાનું શરૂ કરવા માટેના શૉર્ટકટનો ઉપયોગ કરો<br/> {1,number,integer}. સ્ક્રીન પર ટૅપ કરો<br/> {2,number,integer}. સ્ક્રીન પર અહીંતહીં જવા 1 કે 2 આંગળીથી ખેંચો<br/> {3,number,integer}. નાનું-મોટું કરવાનું ગોઠવવા માટે 2 આંગળી વડે પિન્ચ કરો<br/> {4,number,integer}. મોટું કરવાનું બંધ કરવા માટેના શૉર્ટકટનો ઉપયોગ કરો<br/><br/> તમે હંગામી રીતે મોટું કરવાની સાથે બીજું ઘણું કરી શકો છો." "જ્યારે મેગ્નિફિકેશન ચાલુ હોય, ત્યારે તમે તમારી સ્ક્રીનને મોટી કરી શકો છો.\n\n""નાનું-મોટું કરવા માટે"", મેગ્નિફિકેશન શરૂ કરો, પછી સ્ક્રીન પર ક્યાંય પણ ટૅપ કરો.\n"
  • "સ્ક્રોલ કરવા માટે 2 કે તેથી વધુ આંગળી વડે ખેંચો"
  • \n
  • "નાનું-મોટું ગોઠવવા માટે 2 કે તેથી વધુ આંગળીથી પિન્ચ કરો"
\n\n"અસ્થાયી રૂપે નાનું-મોટું કરવા માટે"", મેગ્નિફિકેશન શરૂ કરો, પછી સ્ક્રીન પર ગમે ત્યાં ટચ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખો.\n"
  • "સમગ્ર સ્ક્રીન પર આવવા-જવા માટે તમારી આંગળીને ખેંચો"
  • \n
  • "નાનું કરવા માટે તમારી આંગળીને ઉઠાવી લો"
\n\n"તમે કીબોર્ડ અથવા નૅવિગેશન બાર પર મોટું કરી શકતાં નથી."
@@ -2424,7 +2425,8 @@ "ઉચ્ચ કૉન્ટ્રાસ્ટ ટેક્સ્ટ" "ટેક્સ્ટનો રંગ બદલીને કાળો અથવા સફેદ કરો. આને કારણે બૅકગ્રાઉન્ડ અનુસાર કૉન્ટ્રાસ્ટ વધી જાય છે." "ટેક્સ્ટના કોન્ટ્રાસ્ટને બહેતર બનાવો" - "\'%2$s\'ને બદલીને \'%1$s\' કરવામાં આવ્યું છે. તમે તેને %3$sમાં ચાલુ કરી શકો છો." + + "%1$s પર જાઓ" "ટેક્સ્ટ માટે આઉટલાઇન ઉમેરો" "કોન્ટ્રાસ્ટ વધારવા માટે ટેક્સ્ટની આસપાસ કાળું અથવા સફેદ બૅકગ્રાઉન્ડ ઉમેરો" @@ -2432,8 +2434,7 @@ "ઍપ્લિકેશન સંક્રમણો પર સ્ક્રીન વિસ્તૃતીકરણને અપડેટ કરો" "પાવર બટન કૉલને સમાપ્ત કરે છે" "વધુ ઍપને ડાર્ક મોડમાં બદલો" - - + "વધુ ઍપ પર ડાર્ક થીમની સુવિધા વધારવામાં આવે છે. કદાચ બધી ઍપ સાથે કામ ન કરે." "ઍનિમેશન કાઢી નાખો" "સ્ક્રીન પર હિલચાલ ઘટાડો" "મૉનો ઑડિયો" @@ -2966,8 +2967,7 @@ "તમામ કન્ટેન્ટ દૂર કરીએ?" "ઓળખપત્ર સ્ટોરેજ ભૂસી નાખ્યું છે." "ઓળખપત્ર સ્ટોરેજ ભૂસી શકાયો નથી." - - + "ઍપ વપરાશના ડેટાનો ઍક્સેસ ધરાવતી ઍપ" "CA સર્ટિફિકેટ" "VPN & ઍપ વપરાશકર્તા સર્ટિફિકેટ" "વાઇ-ફાઇ સર્ટિફિકેટ" @@ -3026,8 +3026,7 @@ "નિરીક્ષણની મંજૂરી આપીએ?" "આગળ વધવાથી, તમારા વપરાશકર્તાને તમારા વ્યવસ્થાપક દ્વારા મેનેજ કરવામાં આવશે કે જેઓ વ્યક્તિગત ડેટા ઉપરાંત સંકળાયેલ ડેટાને પણ સંગ્રહિત કરી શકે છે.\n\nતમારા વ્યવસ્થાપક સેટિંગ, ઍક્સેસ, ઍપ અને નેટવર્ક પ્રવૃત્તિ અને તમારા ડિવાઇસની સ્થાન માહિતી સહિત, વપરાશકર્તાથી સંબંધિત ડેટાને મોનિટર અને મેનેજ કરી શકે છે." "તમારા વ્યવસ્થાપકે અન્ય વિકલ્પો અક્ષમ કરેલા છે" - - + "સ્ક્રીનનો ઑટોમૅટિક સમાપ્તિ સમય બંધ કરવા સંબંધિત વિકલ્પો વિશે વધુ જાણો" "નોટિફિકેશન લૉગ" "સૂચનાનો ઇતિહાસ" "છેલ્લા %d કલાક" @@ -3129,27 +3128,33 @@ "દૂર કરેલી ઍપ્લિકેશનો અને વપરાશકર્તાઓ" "નેટવર્કનો વપરાશ" "મીટર કરેલું" - "નામ" + + "પ્રકાર" - "સર્વર ઍડ્રેસ" - "IPSec ઓળખકર્તા" - "IPSec પહેલાંથી શેર કરેલી કી" + + + + + + "IPSec વપરાશકર્તા પ્રમાણપત્ર" "IPSec CA પ્રમાણપત્ર" "IPSec સર્વર પ્રમાણપત્ર" "વિગતવાર વિકલ્પો બતાવો" - "વપરાશકર્તાનું નામ" - "પાસવર્ડ" + + + + + + + + "એકાઉન્ટ માહિતી સાચવો" "(ઉપયોગ થયો નથી)" "(સર્વર ચકાસશો નહીં)" "(સર્વરમાંથી પ્રાપ્ત)" "દાખલ કરેલી માહિતી હંમેશાં-ચાલુ VPNને સપોર્ટ કરતી નથી" - - - - - + "રદ કરો" "છોડી દો" @@ -3381,7 +3386,8 @@ "નારંગી" "જાંબલી" "સિમ સ્થિતિ" - "સિમનું સ્ટેટસ (સિમ સ્લૉટ %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "તમારા સિમ કાર્ડ બદલાયા છે" "સેટ કરવા માટે ટૅપ કરો" @@ -3886,8 +3892,7 @@ "સેટિંગ બદલો" "તે ખલેલ પાડશો નહીં સુવિધા ચાલુ કે બંધ કરી શકે છે અને સંબંધિત સેટિંગ બદલી શકે છે." "તે મોડ મેનેજ કરી શકે છે, તેને સક્રિય કરી શકે છે તેમજ સંબંધિત સેટિંગમાં ફેરફાર કરી શકે છે." - - + "જો તમે %1$s માટે નોટિફિકેશન ઍક્સેસને બંધ કરો છો, તો ખલેલ પાડશો નહીં નિયંત્રણ પણ બંધ કરવામાં આવી શકે છે." "જો તમે %1$s માટે નોટિફિકેશનનો ઍક્સેસ બંધ કરી દો, તો મોડનો ઍક્સેસ પણ કદાચ બંધ થઈ જશે." "બંધ કરો" "રદ કરો" @@ -3956,11 +3961,9 @@ "આ ઍપ કનેક્ટ કરવા માટે, તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલમાં %1$s ઇન્સ્ટૉલ કરો" "આ ઍપ કનેક્ટ કરવા માટે, તમારી વ્યક્તિગત પ્રોફાઇલમાં %1$s ઇન્સ્ટૉલ કરો" "ઍપ મેળવવા માટે ટૅપ કરો" - - + "ખલેલ પાડશો નહીં નિયંત્રણ" "ખલેલ પાડશો નહીંને મંજૂરી આપો" - - + "ઇન્સ્ટૉલ કરેલી કોઈપણ ઍપ દ્વારા ખલેલ પાડશો નહીં નિયંત્રણની વિનંતી કરવામાં આવી નથી" "મોડનો ઍક્સેસ" "મોડ ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપો" "ઇન્સ્ટૉલ કરેલી કોઈ ઍપ દ્વારા મોડના ઍક્સેસની વિનંતી કરવામાં આવી નથી" @@ -4271,13 +4274,10 @@ "ફોન ઍપ્લિકેશન" "(સિસ્ટમ)" "ઍપ સ્ટોરેજ" - - - - + "ઍપ વપરાશનો ડેટા" + "ઍપ વપરાશના ડેટાના ઍક્સેસની પરવાનગી આપો" "સ્ક્રીન સમય" - - + "ઍપ વપરાશનો ડેટા તમે અન્ય કઈ ઍપનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં છો અને કેટલીવાર તેનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં છો તેની તેમજ તમારા મોબાઇલ ઑપરેટર, ભાષા સેટિંગ અને અન્ય વિગતોને ટ્રૅક કરવાની મંજૂરી આપે છે." "મેમરી" "હંમેશા ચાલુ (%s)" "ક્યારેક ચાલુ (%s)" @@ -4375,8 +4375,7 @@ "તમારી બૅટરી વધુ ઝડપથી ખાલી થઈ શકે છે. ઍપ હવે બૅકગ્રાઉન્ડ બૅટરીનો ઉપયોગ કરવાથી પ્રતિબંધિત રહેશે નહીં." "બહેતર બૅટરી આવરદા માટે ભલામણ કરેલ" "કોઈ નહીં" - - + "આ ઍપ માટે ઍપ વપરાશના ડેટાનો ઍક્સેસ બંધ કરવાથી, તમારા ઍડમિનને તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલમાં ઍપ માટે ડેટા વપરાશને ટ્રૅક કરવાથી અટકાવવામાં આવતા નથી" "અન્ય ઍપની ઉપર ડિસ્પ્લે કરો" "અન્ય ઍપની ઉપર ડિસ્પ્લે કરો" "અન્ય ઍપની ઉપર ડિસ્પ્લે કરવાની મંજૂરી આપો" @@ -4684,8 +4683,7 @@ "ઉચ્ચ સંવેદનશીલતા સ્ક્રીનની કિનારીઓ પર થતા કોઈ ઍપના સંકેતો સાથે વિરોધાભાસ રચે તેમ બની શકે છે." "પાછળની સંવેદનશીલતા" "સંકેતથી નૅવિગેશન" - - + "ડેમો અજમાવી જુઓ" "બટનથી નૅવિગેશન" "સંકેતથી નૅવિગેશન, પાછળની સંવેદિતા, પાછળના સંકેત" "નૅવિગેશન, હોમ બટન" @@ -5296,11 +5294,12 @@ "વધુ વાંચો" "પેજના કદ સુસંગતતા મોડમાં ઍપને ચલાવો" - + "જ્યારે ટૉગલ કરવામાં આવે, ત્યારે ઍપ 16 KB ડિવાઇસ પર પેજના કદ સુસંગતતા મોડમાં બંધ કરવામાં અને ચલાવવામાં આવશે." + "ઍપ બંધ કરીએ?" + "પેજના કદ સંબંધી સુસંગતતાનું સેટિંગ લાગુ કરવા માટે ઍપ્લિકેશનને બંધ કરવામાં આવશે." + - - - + "બગ રિપોર્ટ હૅન્ડલ કરનાર" "તમારા ડિવાઇસ પર કઈ ઍપ ખામીની જાણકારીના શૉર્ટકટને હૅન્ડલ કરે તે નક્કી કરે છે." @@ -5569,12 +5568,6 @@ "4:3" "%1$s જેમ %2$s" "જ્યારે તમે સાપેક્ષ ગુણોત્તરમાં ફેરફાર કરશો ત્યારે ઍપ ફરી શરૂ થશે. તમે સાચવ્યા ન હોય એવા ફેરફારો ગુમાવો એમ બને. ચોક્કસ સાપેક્ષ ગુણોત્તર માટે કેટલીક ઍપ ઑપ્ટિમાઇઝ કરવામાં આવે નહીં એમ બની શકે છે." - "સાપેક્ષ ગુણોત્તર (પ્રાયોગિક)" - "સાપેક્ષ ગુણોત્તર (પ્રયોગ)" - "સાપેક્ષ ગુણોત્તર (લેબ)" - "પ્રાયોગિક" - "પ્રયોગ" - "લેબ" "ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સર" "ફ્લૅશ નોટિફિકેશન" "ફ્લૅશ નોટિફિકેશન વિશે" @@ -5635,8 +5628,7 @@ "હવે પાસવર્ડનું સેટઅપ થઈ ગયું છે" - - + "પિન હવે સેટઅપ કરેલો છે" "લઈ જતી વખતે પૉઇન્ટર બતાવો" "મીડિયા DRM સેટિંગ" "સૉફ્ટવેર સિક્યોર ક્રિપ્ટો ફરજિયાત લાગુ કરો" @@ -5784,8 +5776,7 @@ "પિન રિકવર કરવાની કોઈ પદ્ધતિ ઉમેરો" "પિન બદલો" "પિન ભૂલી ગયા" - - + "વેબ કન્ટેન્ટના ફિલ્ટર" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 6bd90054613..5a80de4740d 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "यूनिफ़ाइड कंट्रोल पर जाने के लिए पैनल को छोटा करें" "बायां" "दायां" - - - - - - + "आस-पास का वॉल्यूम" + "बाईं ओर का वॉल्यूम" + "दाईं ओर का वॉल्यूम" "आस-पास के शोर को म्यूट करें" "आस-पास के शोर को अनम्यूट करें" "शोर को मैनेज करने की सेटिंग नहीं बदली जा सकी" @@ -170,11 +167,13 @@ "तारीख और समय" "प्रॉक्सी" "साफ़ करें" - "प्रॉक्सी पोर्ट" + + "इसके लिए प्रॉक्‍सी का इस्तेमाल न करें" "डिफ़ॉल्ट पुनर्स्थापित करें" "हो गया" - "प्रॉक्सी होस्टनेम" + + "ध्यान दें" "ठीक है" " लिखा गया होस्‍टनाम मान्‍य नहीं है." @@ -221,6 +220,8 @@ "ऐप्लिकेशन की भाषाओं के बारे में ज़्यादा जानें" "क्या इलाके को बदलकर %s पर सेट करना है?" "सिस्टम भाषा के तौर पर, आपका डिवाइस %s का इस्तेमाल करेगा" + + "क्या सिस्टम की भाषा बदलकर %s करनी है ?" "क्या आपको पसंदीदा भाषाओं में %s को जोड़ना है?" "इससे ऐप्लिकेशन और वेबसाइट को जानकारी मिलेगी कि आपको यह भाषा भी इस्तेमाल करनी है." @@ -232,8 +233,7 @@ "भाषा और इलाका" "कोई भाषा जोड़ें" "कोई इलाका चुनें" - - + "नंबर सिस्टम" "क्षेत्र प्राथमिकता" "भाषाएं खोजें" "इलाके खोजें" @@ -241,8 +241,7 @@ "भाषा की ज़्यादा सेटिंग" "क्या इलाके को बदलकर %1$s पर सेट करना है?" "सिस्टम की भाषा के तौर पर, आपका डिवाइस %1$s का इस्तेमाल करेगा" - - + "डिवाइस, वेबसाइट, और ऐप्लिकेशन पर नंबर दिखने का तरीका चुनें" "जगह के हिसाब से प्राथमिकताएं" "यूनिट और नंबर की प्राथमिकताएं तय करें" "ऐप्लिकेशन को जगह के हिसाब से तय की गई अपनी प्राथमिकताओं का ऐक्सेस दें, ताकि आपको मनमुताबिक अनुभव मिल सके." @@ -786,10 +785,8 @@ "पासवर्ड" "रद्द करें" "मौजूदा स्क्रीन लॉक" - - - - + "पिन डालने की जगह" + "डिवाइस का पासवर्ड" "पैटर्न • फ़िंगरप्रिंट" "पिन • फ़िंगरप्रिंट" "पासवर्ड • फ़िंगरप्रिंट" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "हाई रिज़ॉल्यूशन" "फ़ुल रिज़ॉल्यूशन" "फ़ुल रिज़ॉल्यूशन में ज़्यादा बैटरी खर्च होती है. रिज़ॉल्यूशन बदलने पर, कुछ ऐप्लिकेशन रीस्टार्ट हो सकते हैं." - - + "%2$s और %1$s" "रंग" "बिना किसी बदलाव के" "बूस्ट किया गया" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "सोने का समय खत्म होने पर, यह मोड अपने-आप बंद हो जाएगा" "%1$s खत्म होने पर यह सुविधा बंद हो जाएगी" "गहरे रंग वाली थीम चालू हाेने पर, स्क्रीन का बैकग्राउंड काला हो जाता है. इससे कुछ डिवाइस पर बैटरी ज़्यादा देर तक चलती है. यह थीम तब चालू होती है, जब स्क्रीन की लाइट बंद हो जाती है." - - + "गहरे रंग वाले बैकग्राउंड का इस्तेमाल करें, ताकि अलग-अलग स्क्रीन पर बैटरी कम खर्च हो और स्क्रीन को आसानी से देखा जा सके. स्क्रीन बंद होने पर, शेड्यूल के हिसाब से थीम बदल जाएगी." "फ़िलहाल, गहरे रंग वाली थीम आपके बेडटाइम मोड वाले शेड्यूल के हिसाब से लागू है" "बेडटाइम मोड की सेटिंग" "{count,plural,offset:2 =0{मोड के हिसाब से भी गहरे रंग वाली थीम चालू हो सकती है}=1{{mode_1} से भी गहरे रंग वाली थीम चालू हो जाती है}=2{{mode_1} और {mode_2} से भी गहरे रंग वाली थीम चालू हो जाती है}=3{{mode_1}, {mode_2}, और {mode_3} से भी गहरे रंग वाली थीम चालू हो जाती है}one{{mode_1}, {mode_2}, और # अन्य मोड से भी गहरे रंग वाली थीम चालू हो जाती है}other{{mode_1}, {mode_2}, और # अन्य मोड से भी गहरे रंग वाली थीम चालू हो जाती है}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "स्टोरेज और कैश मेमोरी" "मेमोरी सेटिंग" "ईआईडी" - "ईआईडी (सिम स्लॉट %1$d)" - "IMEI (सिम स्लॉट %1$d)" - "IMEI (सिम स्लॉट %1$d) (प्राइमरी)" + + + + + + "देखने के लिए, सेव किया गया नेटवर्क चुनें" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRL वर्शन" - "MEID (%1$d सिम स्लॉट)" - "MEID (%1$d सिम स्लॉट) (मुख्य)" + + + + "चालू है" "बंद है" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "या" "पोर्टेबल स्टोरेज के लिए, एसडी कार्ड फ़ॉर्मैट करें" "फ़ोटो, वीडियो, संगीत वगैरह सेव करें और उन्हें दूसरे डिवाइसों से ऐक्सेस करें. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>एसडी कार्ड को सेट अप करने के बारे में ज़्यादा जानें</a>." + + "फ़ॉर्मैट करें" "बाद में सेटअप करें" "क्या इस ^1 को फ़ॉर्मैट करना है?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "ज़ूम करने के लिए किसी बटन पर टैप करें" "कॉन्टेंट को बड़े साइज़ में देखने के लिए, स्क्रीन पर तेज़ी से ज़ूम इन करें" "<b>ज़ूम इन करने के लिए:</b><br/> {0,number,integer}. ज़ूम करने की सुविधा को शुरू करने के लिए, शॉर्टकट का इस्तेमाल करें<br/> {1,number,integer}. स्क्रीन पर टैप करें<br/> {2,number,integer}. स्क्रीन पर इधर-उधर जाने के लिए, दो उंगलियों से खींचें और छोड़ें<br/> {3,number,integer}. ज़ूम को कम या ज़्यादा करने के लिए, दो उंगलियों से पिंच करें<br/> {4,number,integer}. ज़ूम करने की सुविधा को बंद करने के लिए, शॉर्टकट का इस्तेमाल करें<br/><br/> <b>कुछ समय तक ज़ूम इन करने के लिए:</b><br/> {0,number,integer}. पक्का करें कि आपके डिवाइस पर, पूरी स्क्रीन को ज़ूम करने का विकल्प चुना गया हो<br/> {1,number,integer}. ज़ूम करने की सुविधा को शुरू करने के लिए, शॉर्टकट का इस्तेमाल करें<br/> {2,number,integer}. स्क्रीन पर कहीं भी उंगली से दबाकर रखें<br/> {3,number,integer}. स्क्रीन पर इधर-उधर जाने के लिए, उंगली से खींचें और छोड़ें<br/> {4,number,integer}. ज़ूम करने की सुविधा बंद करने के लिए, स्क्रीन से अपनी उंगली हटाएं" - - + "<b>कीबोर्ड की मदद से ज़ूम करने के लिए:</b><br/> {0,number,integer}. ज़ूम करने की सुविधा को चालू करने के लिए, शॉर्टकट का इस्तेमाल करें<br/> {1,number,integer}. <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> और <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> को दबाकर रखें और ज़ूम इन या ज़ूम आउट करने के लिए + या - दबाएं<br/> {2,number,integer}. <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> और <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> को दबाकर रखें. इसके बाद, स्क्रीन पर इधर-उधर जाने के लिए, ऐरो बटन दबाएं<br/> {3,number,integer}. ज़ूम करने की सुविधा को बंद करने के लिए, शॉर्टकट का इस्तेमाल करें" "<b>ज़ूम इन करने के लिए:</b><br/> {0,number,integer}. ज़ूम करने की सुविधा को शुरू करने के लिए, शॉर्टकट का इस्तेमाल करें<br/> {1,number,integer}. स्क्रीन पर टैप करें<br/> {2,number,integer}. स्क्रीन पर इधर-उधर जाने के लिए, उसे दो उंगलियों से खींचें और छोड़ें<br/> {3,number,integer}. ज़ूम को कम या ज़्यादा करने के लिए, दो उंगलियों से पिंच करें<br/> {4,number,integer}. ज़ूम करने की सुविधा को रोकने के लिए, शॉर्टकट का इस्तेमाल करें<br/><br/> आपके पास कुछ समय के लिए ज़ूम इन करने और अन्य काम करने का भी विकल्प है." "<b>ज़ूम इन करने के लिए:</b><br/> {0,number,integer}. ज़ूम करने की सुविधा को शुरू करने के लिए, शॉर्टकट का इस्तेमाल करें<br/> {1,number,integer}. स्क्रीन पर टैप करें<br/> {2,number,integer}. स्क्रीन पर इधर-उधर जाने के लिए, उसे एक या दो उंगली से खींचें और छोड़ें<br/> {3,number,integer}. ज़ूम को कम या ज़्यादा करने के लिए, दो उंगलियों से पिंच करें<br/> {4,number,integer}. ज़ूम करने की सुविधा को रोकने के लिए, शॉर्टकट का इस्तेमाल करें<br/><br/> आपके पास कुछ समय के लिए ज़ूम इन करने और अन्य काम करने का भी विकल्प है." "बड़ा करके देखने की सुविधा चालू होने पर, आप स्क्रीन को ज़ूम इन कर सकते हैं.\n\n""ज़ूम करने के लिए"", बड़ा करके देखने की सुविधा चालू करें और फिर स्क्रीन पर कहीं भी टैप करें.\n"
  • "स्क्रोल करने के लिए दो या ज़्यादा उंगलियों से खींचें और छोड़ें"
  • \n
  • "ज़ूम नियंत्रित करने के लिए दो या ज़्यादा उंगलियों से पिंच करें"
\n\n"थोड़ी देर तक ज़ूम करने के लिए"", बड़ा करके देखने की सुविधा चालू करें, फिर स्क्रीन पर कहीं भी दबाकर रखें.\n"
  • "स्क्रीन के दूसरे हिस्सों पर जाने के लिए, उंगलियों से खींचें और छोड़ें"
  • \n
  • "ज़ूम घटाने के लिए उंगलियों को स्क्रीन से हटाएं"
\n\n"आप कीबोर्ड या नेविगेशन बार को ज़ूम इन नहीं कर सकते."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "टेक्स्ट का कंट्रास्ट बढ़ाएं" "टेक्स्ट का रंग बदलकर काला या सफ़ेद करें. इससे बैकग्राउंड के मुताबिक कंट्रास्ट बढ़ जाता है." "टेक्स्ट का कंट्रास्ट बेहतर करें" - "\'%2$s\' सेटिंग की जगह अब \'%1$s\' ने ले ली है. %3$s में जाकर, इसे चालू किया जा सकता है." + + "%1$s पर जाएं" "टेक्स्ट आउटलाइन करें" "कंट्रास्ट बढ़ाने के लिए, टेक्स्ट के चारों ओर काले या सफ़ेद रंग का बैकग्राउंड जोड़ें" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "ऐप ट्रांज़िशन पर स्क्रीन को बड़ा दिखाना अपडेट करें" "पावर बटन से कॉल काटना" "ज़्यादा ऐप को डार्क थीम में बदलें" - - + "गहरे रंग वाली थीम को ज़्यादा ऐप पर लागू करता है. हो सकता है कि यह सुविधा सभी ऐप्लिकेशन पर काम न करे." "ऐनिमेशन हटाएं" "स्क्रीन पर हलचल कम करें" "मोनो ऑडियो" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "सभी सामग्री हटाएं?" "प्रमाणिकता मेमोरी मिटा दिया गया है." "प्रमाणिकता मेमोरी मिटाया नहीं जा सका." - - + "ऐप के इस्तेमाल से जुड़े डेटा का ऐक्सेस रखने वाले ऐप" "CA सर्टिफ़िकेट" "वीपीएन और ऐप्लिकेशन यूज़र सर्टिफ़िकेट" "वाई-फ़ाई सर्टिफ़िकेट" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "निगरानी करने की मंज़ूरी देना चाहते हैं?" "अगर आप आगे बढ़ते हैं, तो आपके उपयोगकर्ता का प्रबंधन आपका एडमिन करेगा जो आपके निजी डेटा के अलावा, उससे जुड़ा हुआ डेटा भी इकट्ठा कर सकता है.\n\nआपका एडमिन इस उपयोगकर्ता की सेटिंग, पहुंच, ऐप्लिकेशन और इससे जुड़े डेटा की निगरानी और उनका प्रबंधन कर सकता है, जिसमें नेटवर्क गतिविधि और आपके डिवाइस के जगह की जानकारी शामिल है." "आपके व्यवस्थापक ने दूसरे विकल्पों को अक्षम किया हुआ है" - - + "स्क्रीन टाइमआउट की सेटिंग बंद करने के विकल्पों के बारे में ज़्यादा जानें" "सूचना लॉग" "सूचनाओं का इतिहास" "आखिरी %d घंटे" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "ऐप्लिकेशन और उपयोगकर्ताओं को निकालें" "नेटवर्क का इस्तेमाल" "सीमित डेटा वाला नेटवर्क" - "नाम" + + "टाइप" - "सर्वर पता" - "IPSec पहचानकर्ता" - "IPSec पहले से शेयर की गई कुंजी" + + + + + + "IPSec उपयोगकर्ता प्रमाणपत्र" "IPSec CA प्रमाणपत्र" "IPSec सर्वर प्रमाणपत्र" "बेहतर विकल्प दिखाएं" - "उपयोगकर्ता का नाम" - "पासवर्ड" + + + + + + + + "खाते की जानकारी सेव करें" "(इस्तेमाल नहीं किया)" "(सर्वर की पुष्टि न करें)" "(सर्वर से मिला)" "डाली गई जानकारी \'वीपीएन हमेशा चालू रखें\' से मेल नहीं खाती" - - - - - + "रद्द करें" "खारिज करें" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "नारंगी" "बैंगनी" "सिम स्थिति" - "सिम की स्थिति (सिम स्लॉट %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "आपका सिम बदल दिया गया है" "सेट करने के लिए टैप करें" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "सेटिंग में बदलाव करना" "यह ऐप्लिकेशन \'परेशान न करें\' मोड को चालू या बंद कर सकता है और इससे जुड़ी सेटिंग में बदलाव कर सकता है." "यह मोड को मैनेज और चालू कर सकता है और इससे जुड़ी सेटिंग में बदलाव कर सकता है." - - + "अगर %1$s के लिए सूचना का ऐक्सेस बंद किया जाता है, तो \'परेशान न करें\' की सुविधा का ऐक्सेस भी बंद हो सकता है." "%1$s के लिए सूचनाओं का ऐक्सेस बंद करने पर, मोड का ऐक्सेस भी बंद हो सकता है." "बंद करें" "अभी नहीं" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "इन ऐप्लिकेशन से कनेक्ट करने के लिए, अपनी वर्क प्रोफ़ाइल में %1$s इंस्टॉल करें" "इन ऐप्लिकेशन से कनेक्ट करने के लिए, अपनी निजी प्रोफ़ाइल में %1$s इंस्टॉल करें" "ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करने के लिए टैप करें" - - + "\'परेशान न करें\' कंट्रोल" "\'परेशान न करें\' सुविधा को बायपास करने की अनुमति दें" - - + "इंस्टॉल किए गए किसी भी ऐप्लिकेशन ने, \'परेशान न करें\' सुविधा के इस्तेमाल का अनुरोध नहीं किया है" "मोड का ऐक्सेस" "मोड का ऐक्सेस दें" "इंस्टॉल किए गए किसी भी ऐप्लिकेशन ने मोड के ऐक्सेस का अनुरोध नहीं किया है" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "फ़ोन ऐप्लिकेशन" "(सिस्टम)" "ऐप्लिकेशन मेमोरी" - - - - + "ऐप के इस्तेमाल से जुड़ा डेटा" + "ऐप के इस्तेमाल से जुड़े डेटा का ऐक्सेस दें" "स्क्रीन टाइम" - - + "ऐप्लिकेशन के इस्तेमाल से जुड़े डेटा की मदद से, आपको यह ट्रैक करने की अनुमति मिलती है कि आपके डिवाइस पर कौनसे ऐप्लिकेशन कितनी बार चलाए जा रहे हैं. साथ ही, वह आपकी मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी, भाषा सेटिंग, और दूसरी जानकारी भी देख पाता है." "स्टोरेज" "हमेशा चलने वाला (%s)" "कभी-कभी चलने वाला (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "इससे आपके डिवाइस की बैटरी तेज़ी से खर्च हो सकती है. यह सेटिंग चालू करने के बाद, ऐप्लिकेशन को बैकग्राउंड में बैटरी इस्तेमाल करने से नहीं रोका जाएगा." "बेहतर बैटरी जीवनकाल के लिए सुझाया गया" "कोई नहीं" - - + "इस ऐप्लिकेशन के लिए, \'ऐप्लिकेशन के इस्तेमाल से जुड़ा डेटा\' का ऐक्सेस बंद करने के बाद भी आपका एडमिन आपकी वर्क प्रोफ़ाइल के ऐप्लिकेशन का डेटा खर्च ट्रैक कर सकता है" "दूसरे ऐप्लिकेशन के ऊपर दिखाएं" "दूसरे ऐप्लिकेशन के ऊपर दिखाएं" "दूसरे ऐप्लिकेशन के ऊपर दिखने की अनुमति दें" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "सेंसिटिविटी ज़्यादा बढ़ाने से, ऐप्लिकेशन के लिए इस्तेमाल किए जाने वाले, हाथ के कुछ ऐसे जेस्चर पर असर पड़ सकता है जो स्क्रीन के किनारों पर होते हैं." "बैक सेंसिटिविटी" "जेस्चर वाला नेविगेशन" - - + "डेमो देखें" "दो और तीन बटन वाले नेविगेशन की सभी सेटिंग" "हाथ के जेस्चर (स्पर्श) वाला नेविगेशन, बैक सेंसिटिविटी, पीछे जाने का जेस्चर" "नेविगेशन, होम बटन" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "16 केबी पेज-एग्नोस्टिक मोड" "ज़्यादा पढ़ें" "ऐप्लिकेशन को पेज साइज़ कंपैटबिलिटी मोड में चलाएं" - + "टॉगल किए जाने पर, ऐप्लिकेशन को बंद कर दिया जाएगा और यह 16 केबी वाले पेज साइज़ के साथ काम करने वाले मोड का इस्तेमाल करके चलेगा." + "क्या ऐप्लिकेशन को बंद करना है?" + "पेज साइज़ के साथ काम करने वाली सेटिंग लागू करने के लिए, ऐप्लिकेशन को बंद कर दिया जाएगा." + - - - + "गड़बड़ी की रिपोर्ट हैंडल करने वाला" "तय करें कि आपके डिवाइस पर कौनसा ऐप्लिकेशन गड़बड़ी की रिपोर्ट के शॉर्टकट का इस्तेमाल करता है." @@ -5544,12 +5543,6 @@ "4:3" "%2$s का %1$s" "आसपेक्ट रेशियो (लंबाई-चौड़ाई का अनुपात) बदलने पर ऐप्लिकेशन रीस्टार्ट होगा. इससे वे बदलाव मिट सकते हैं जिन्हें सेव नहीं किया गया है. ऐसा हो सकता है कि कुछ ऐप्लिकेशन, हर तरह के आसपेक्ट रेशियो के हिसाब से ऑप्टिमाइज़ न हो पाएं." - "आसपेक्ट रेशियो (आज़माने के लिए)" - "आसपेक्ट रेशियो (एक्सपेरिमेंट)" - "आसपेक्ट रेशियो (लैब)" - "एक्सपेरिमेंट के तौर पर उपलब्ध" - "एक्सपेरिमेंट" - "लैब" "फ़िंगरप्रिंट सेंसर" "फ़्लैश के साथ मिलने वाली सूचनाएं" "फ़्लैश के साथ मिलने वाली सूचनाओं की जानकारी" @@ -5610,8 +5603,7 @@ "अब पासवर्ड सेट अप हो गया" - - + "पिन सेट अप हो गया है" "कर्सर घुमाते समय पॉइंटर दिखाएं" "मीडिया के लिए डीआरएम की सेटिंग" "सॉफ़्टवेयर सिक्योर क्रिप्टो को ज़बरदस्ती चालू करें" @@ -5759,8 +5751,7 @@ "पिन वापस पाने का तरीका जोड़ें" "पिन बदलें" "पिन याद नहीं है" - - + "वेब कॉन्टेंट के लिए फ़िल्टर" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 7d20208583b..cbf85f02ee7 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Sažimanje u objedinjenu kontrolu" "Lijevo" "Desno" - - - - - - + "Okruženje" + "Okruženje s lijeve strane" + "Okruženje s desne strane" "Isključi zvuk okruženja" "Uključi zvuk okruženja" "Ažuriranje okruženja nije uspjelo" @@ -170,11 +167,13 @@ "Datum i vrijeme" "Proxy" "Očisti" - "Priključak proxy poslužitelja" + + "Zaobiđi proxy za" "Vrati zadano" "Gotovo" - "Naziv hosta proxy poslužitelja" + + "Pažnja" "U redu" "Naziv hosta koji ste upisali nije valjan." @@ -221,6 +220,8 @@ "Saznajte više o jezicima aplikacija" "Želite li regiju promijeniti u: %s?" "Vaš će uređaj kao jezik sustava zadržati %s" + + "Želite li jezik sustava promijeniti na %s?" "Želite li dodati %s u preferirane jezike?" "Time aplikacije i web-lokacije obavještavate da preferirate taj jezik." @@ -232,8 +233,7 @@ "Jezik i regija" "Dodajte jezik" "Odaberite regiju" - - + "Brojčani sustav" "Postavke regije" "Pretražite jezik" "Pretražite regije" @@ -241,8 +241,7 @@ "Više postavki jezika" "Želite li regiju promijeniti u: %1$s?" "Vaš će uređaj kao jezik sustava zadržati %1$s" - - + "Odaberite kako će se brojevi prikazivati na vašem uređaju i na web-lokacijama te u aplikacijama" "Regionalne preferencije" "Odredite kako će se prikazivati mjerne jedinice i brojke" "Unesite svoje regionalne preferencije u aplikacije kako bi mogle personalizirati vaš doživljaj." @@ -786,10 +785,8 @@ "Zaporka" "Ne sada" "Trenutačno zaključavanje zaslona" - - - - + "Područje PIN-a" + "Zaporka uređaja" "Uzorak • Otisak prsta" "PIN • Otisak prsta" "Zaporka • Otisak prsta" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "Visoka razlučivost" "Maksimalna razlučivost" "Maksimalna razlučivost više troši bateriju. Promjena razlučivosti može uzrokovati ponovno pokretanje nekih aplikacija." - - + "%1$s, %2$s" "Boje" "Prirodno" "Pojačano" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "Isključit će se automatski u vrijeme spavanja" "Isključit će se kad završi %1$s" "Tamna tema upotrebljava crnu pozadinu radi produljenja trajanja baterije na nekim zaslonima. Rasporedi s tamnom temom čekaju s uključivanjem dok se zaslon ne isključi." - - + "Upotrijebite tamnu pozadinu da bi vam bilo ugodnije gledati zaslon i da bi se smanjila potrošnja baterije na nekim zaslonima. Ako imate raspored, vaša će se tema promijeniti kad je zaslon isključen." "Tamna tema trenutačno prati raspored načina rada za spavanje" "Postavke načina rada za spavanje" "{count,plural,offset:2 =0{Načini rada mogu aktivirati i tamnu temu}=1{{mode_1} aktivira i tamnu temu}=2{{mode_1} i {mode_2} aktiviraju i tamnu temu}=3{{mode_1}, {mode_2} i {mode_3} aktiviraju i tamnu temu}one{{mode_1}, {mode_2} i još # aktiviraju tamnu temu}few{{mode_1}, {mode_2} i još # aktiviraju tamnu temu}other{{mode_1}, {mode_2} i još # aktiviraju tamnu temu}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "Pohrana i predmemorija" "Postavke pohrane" "EID" - "EID (utor za SIM %1$d)" - "IMEI (utor za SIM %1$d)" - "IMEI (utor za SIM %1$d) (primarno)" + + + + + + "Da biste je vidjeli, odaberite spremljenu mrežu" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRL verzija" - "MEID (utor za SIM %1$d)" - "MEID (utor za SIM %1$d) (primarno)" + + + + "Uključeno" "Isključeno" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "Ili" "Formatiranje SD kartice za prijenosnu pohranu" "Pohranite fotografije, videozapise, glazbu i druge sadržaje i pristupajte im s drugih uređaja. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o postavljanju SD kartice</a>." + + "Formatiraj" "Postavi kasnije" "Formatirati medij ^1?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "Dodirnite gumb za zumiranje" "Brzo povećajte zaslon da bi se povećao prikaz sadržaja" "<b>Da biste povećali prikaz:</b><br/> {0,number,integer}. Upotrijebite prečac da biste pokrenuli povećavanje.<br/> {1,number,integer}. Dodirnite zaslon.<br/> {2,number,integer}. Povlačite dva prsta da biste se pomicali po zaslonu.<br/> {3,number,integer}. Spojite dva prsta da biste prilagodili povećanje.<br/> {4,number,integer}. Upotrijebite prečac da biste zaustavili povećavanje.<br/><br/> <b>Da biste privremeno povećali prikaz:</b><br/> {0,number,integer}. Provjerite je li odabrano povećavanje cijelog zaslona.<br/> {1,number,integer}. Upotrijebite prečac da biste pokrenuli povećavanje.<br/> {2,number,integer}. Dodirnite i zadržite bilo gdje na zaslonu.<br/> {3,number,integer}. Povlačite prst da biste se pomicali po zaslonu.<br/> {4,number,integer}. Podignite prst da biste zaustavili povećavanje." - - + "<b>Da biste povećali prikaz pomoću tipkovnice:</b><br/> {0,number,integer}. Upotrijebite prečac da biste pokrenuli povećavanje<br/> {1,number,integer}. Držite pritisnutu tipku <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> i <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> i pritisnite + ili - da biste povećali ili smanjili prikaz<br/> {2,number,integer}. Držite pritisnutu tipku <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> i <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> i pritisnite tipke sa strelicama da biste se kretali po zaslonu.<br/> {3,number,integer}. Upotrijebite prečac za zaustavljanje povećavanja" "<b>Da biste povećali prikaz:</b><br/> {0,number,integer}. Upotrijebite prečac da biste pokrenuli povećavanje.<br/> {1,number,integer}. Dodirnite zaslon.<br/> {2,number,integer}. Povlačite dva prsta da biste se pomicali po zaslonu.<br/> {3,number,integer}. Spojite dva prsta da biste prilagodili povećanje.<br/> {4,number,integer}. Uz pomoć prečaca zaustavite povećavanje<br/><br/> Možete privremeno povećati itd." "<b>Da biste povećali prikaz:</b><br/> {0,number,integer}. Upotrijebite prečac da biste pokrenuli povećavanje.<br/> {1,number,integer}. Dodirnite zaslon.<br/> {2,number,integer}. Povucite jednim prstom ili dvama prstima oko zaslona<br/> {3,number,integer}. Spojite dva prsta da biste prilagodili povećanje.<br/> {4,number,integer}. Uz pomoć prečaca zaustavite povećavanje<br/><br/> Možete privremeno povećati itd." "Kad je povećanje uključeno, možete povećati prikaz na zaslonu.\n\n""Da biste zumirali"", pokrenite povećanje, a zatim dodirnite bilo gdje na zaslonu.\n"
  • "Povlačite s dva prsta ili više njih da biste se pomicali."
  • \n
  • "Spojite dva prsta ili više njih da biste prilagodili zumiranje."
\n\n"Da biste nešto privremeno zumirali"", pokrenite povećanje, a zatim dodirnite bilo gdje na zaslonu i zadržite pritisak.\n"
  • "Povlačite prstom da biste se kretali zaslonom."
  • \n
  • "Podignite prst da biste smanjili prikaz."
\n\n"Tipkovnica i navigacijska traka ne mogu se povećati."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "Tekst s visokim kontrastom" "Mijenja boju teksta u crnu ili bijelu. Maksimizira kontrast s pozadinom." "Poboljšajte kontrast teksta" - "%1$s zamjenjuje %2$s. To možete uključiti u odjeljku %3$s." + + "Otvori %1$s" "Obris teksta" "Dodaje crnu ili bijelu pozadinu oko teksta radi povećanja kontrasta" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "Ažuriranje uvećanja zaslona pri izmjeni aplikacija" "Tipka za uklj. prekida poziv" "Promijeni temu aplikacija u tamnu" - - + "Tamna tema proširuje se na više aplikacija. To možda neće funkcionirati sa svim aplikacijama." "Ukloni animacije" "Smanjuje pokrete na zaslonu" "Monozvuk" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "Ukloniti sve sadržaje?" "Pohrana vjerodajnica izbrisana je." "Pohrana vjer. nije izbrisana." - - + "Aplikacije s pristupom podacima o upotrebi aplikacije" "CA certifikat" "Korisnički certifikat za VPN i aplikacije" "Certifikat za Wi‑Fi" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "Dopuštate li nadzor?" "Ako nastavite, vašim će korisnikom upravljati administrator, koji uz vaše osobne podatke može spremiti i povezane podatke.\n\nVaš administrator može nadzirati postavke, pristup, aplikacije i podatke povezane s tim korisnikom, uključujući aktivnosti na mreži i podatke o lokaciji uređaja te njima upravljati." "Ostale je opcije onemogućio vaš administrator" - - + "Saznajte više o onemogućenim opcijama automatskog isključivanja zaslona" "Zapisnik obavijesti" "Povijest obavijesti" "Posljednjih %d h" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "Uklonjene aplikacije i korisnici" "Upotreba mreže" "S ograničenim prometom" - "Naziv" + + "Vrsta" - "Adresa poslužitelja" - "IPSec identifikator" - "IPSec unaprijed dijeljeni ključ" + + + + + + "IPSec korisnički certifikat" "IPSec CA certifikat" "IPSec certifikat poslužitelja" "Prikaži napredne opcije" - "Korisničko ime" - "Zaporka" + + + + + + + + "Spremi podatke o računu" "(ne koristi se)" "(ne potvrđuj poslužitelj)" "(primljen od poslužitelja)" "Uneseni podaci ne podržavaju uvijek uključeni VPN" - - - - - + "Odustani" "Odbaci" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "Narančasta" "Ljubičasta" "Status SIM-a" - "Status SIM-a (utor za SIM %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "Vaši su se SIM-ovi promijenili" "Dodirnite za postavljanje" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "Promjena postavki" "Može uključiti ili isključiti značajku Ne uznemiravaj i promijeniti povezane postavke." "Može upravljati načinima, aktivirati ih i izmijeniti povezane postavke." - - + "Ako isključite pristup obavijestima za korisnika %1$s, možda će se isključiti i pristup značajci Ne uznemiravaj." "Ako isključite pristup obavijestima za aplikaciju %1$s, možda će se isključiti i pristup načinima." "Isključi" "Odustani" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "Da biste povezali te aplikacije, instalirajte aplikaciju %1$s na svoj poslovni profil" "Da biste povezali te aplikacije, instalirajte aplikaciju %1$s na svoj osobni profil" "Dodirnite da biste preuzeli aplikaciju" - - + "Upravljajte značajkom Ne uznemiravaj" "Dopusti značajku Ne uznemiravaj" - - + "Nijedna instalirana aplikacija nije zatražila upravljanje opcijom Ne uznemiravaj" "Pristup načinima" "Dopusti pristup načinima" "Nijedna instalirana aplikacija nije zatražila pristup načinima" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "Aplikacija za pozive" "(Sustav)" "Pohrana aplikacija" - - - - + "Podaci o upotrebi aplikacije" + "Dopusti pristup podacima o upotrebi aplikacije" "Vrijeme upotrebe" - - + "Podaci o upotrebi aplikacije omogućuju aplikaciji da prati koje još aplikacije upotrebljavate i koliko često, kao i praćenje mobilnog operatera, postavki jezika i drugih pojedinosti." "Memorija" "Uvijek se izvodi (%s)" "Ponekad se izvodi (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "Baterija se može brže isprazniti. Aplikacijama više neće biti ograničeno korištenje pozadinske baterije." "Preporučuje se za dulje trajanje baterije" "Ništa" - - + "Isključivanje podataka o upotrebi za tu aplikaciju ne sprječava administratora da prati potrošnju podatkovnog prometa za aplikacije na vašem poslovnom profilu" "Prikaz iznad drugih aplikacija" "Prikaz iznad drugih aplikacija" "Dopusti prikaz iznad drugih aplikacija" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "Veća osjetljivost može utjecati na pokrete u aplikacijama uz rub zaslona." "Osjetljivost stražnje strane" "Navigacija pokretima" - - + "Isprobajte pokaznu verziju" "Navigacija pomoću gumba" "navigacija pokretima, osjetljivost pozadine, pozadinski pokret" "navigacija, gumb početnog zaslona" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "Način rada od 16 KB koji ne ovisi o veličini stranice" "Pročitajte više" "Pokreni aplikaciju u načinu kompatibilnom s veličinom stranice" - + "Kad je ova opcija uključena, aplikacija se zaustavlja i pokreće u načinu kompatibilnom s veličinom stranice na uređaju koji se izvodi u načinu od 16 KB." + "Želite li zaustaviti aplikaciju?" + "Aplikacija će se zaustaviti kako bi se primijenila postavka kompatibilnosti veličine stranice." + - - - + "Rukovatelj izvješćem o programskim pogreškama" "Određuje koja je aplikacija zadužena za prečac Izvješće o programskim pogreškama na vašem uređaju." @@ -5545,12 +5544,6 @@ "4:3" "%1$s, %2$s" "Aplikacija će se ponovno pokrenuti kad promijenite omjer slike. Možda ćete izgubiti nespremljene promjene. Neke aplikacije možda nisu optimizirane za određene omjere slike." - "Omjer slike (eksperimentalno)" - "Omjer slike (eksperiment)" - "Omjer slike (Labs)" - "Eksperimentalno" - "Eksperiment" - "Labs" "Senzor otiska prsta" "Bljeskajuće obavijesti" "O bljeskajućim obavijestima" @@ -5611,8 +5604,7 @@ "Zaporka je sada postavljena" - - + "PIN je sada postavljen" "Prikaži pokazivač tijekom zadržavanja iznad stavke" "Postavke upravljanja digitalnim pravima za medije" "Prisilna upotreba softverske sigurne kriptografije" @@ -5760,8 +5752,7 @@ "Dodajte način oporavka PIN-a" "Promijeni PIN" "Zaboravljen PIN" - - + "Filtri web-sadržaja" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index a4fe73a5890..f74217c1b55 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Összecsukás az egységes vezérléshez" "Bal" "Jobb" - - - - - - + "Környezet" + "Bal oldali környezet" + "Jobb oldali környezet" "Környezet némítása" "Környezet némításának feloldása" "Nem sikerült módosítani a környezetet" @@ -170,11 +167,13 @@ "Dátum és idő" "Proxy" "Törlés" - "Proxy portja:" + + "Megkerülési proxy ehhez:" "Alapértelmezés visszaállítása" "Kész" - "Proxy gazdagépnév:" + + "Figyelem" "OK" "A beírt gazdagépnév nem érvényes." @@ -221,6 +220,8 @@ "További információ az alkalmazások nyelveiről" "Módosítja a régiót a következőre: %s?" "Az eszköz megtartja a(z) %s nyelvet rendszernyelvként" + + "Módosítja a rendszer nyelvét a következőre: %s?" "%s felvétele az előnyben részesített nyelvek közé?" "Így az appok és webhelyek tudni fogják, hogy Ön előnyben részesíti ezt a nyelvet is." @@ -232,8 +233,7 @@ "Nyelv és régió" "Nyelv hozzáadása" "Régió kiválasztása" - - + "Számrendszer" "Régió beállítása" "Nyelv keresése" "Keresés régiója" @@ -241,8 +241,7 @@ "További nyelvi beállítások" "Módosítja a régiót a következőre: %1$s?" "Az eszköz megtartja ezt rendszernyelvként: %1$s" - - + "Kiválaszthatja, hogy az eszköz, a webhelyek és az alkalmazások hogyan jelenítsék meg a számokat" "Regionális preferenciák" "Mértékegységekkel és számokkal kapcsolatos preferenciák beállítása" "Tudassa az alkalmazásokkal a regionális preferenciáit, hogy személyre szabhassák a felhasználói élményt." @@ -1321,8 +1320,7 @@ "Nagy felbontás" "Maximális felbontás" "A maximális felbontás jobban igénybe veszi az akkumulátort. A felbontásra váltáskor előfordulhat, hogy néhány alkalmazás újraindul." - - + "%1$s, %2$s" "Színek" "Természetes" "Élénk" @@ -1396,8 +1394,7 @@ "Automatikusan kikapcsol az alvásidő végén" "Kikapcsol, amikor a(z) %1$s befejeződik" "A Sötét téma fekete hátteret használ, ezáltal kíméli az akkumulátort bizonyos képernyőkön. A Sötét téma csak a képernyő kikapcsolása után kapcsol be." - - + "A sötét háttér használatával kényelmesebbé teheti a képernyő nézését, és egyes képernyőkön csökkentheti az akkumulátorhasználatot. Ha van ütemezése, a téma akkor módosul, amikor a képernyő ki van kapcsolva." "A Sötét téma jelenleg az Alvásidő mód ütemezését követi" "Az Alvásidő mód beállításai" "{count,plural,offset:2 =0{A módok a sötét témát is aktiválhatják}=1{A(z) {mode_1} a sötét témát is aktiválja}=2{A(z) {mode_1} és a(z) {mode_2} a sötét témát is aktiválja}=3{A(z) {mode_1}, a(z) {mode_2} és a(z) {mode_3} a sötét témát is aktiválja}other{A(z) {mode_1}, a(z) {mode_2} és # további a sötét témát is aktiválja}}" @@ -1484,17 +1481,22 @@ "Tárhely és gyorsítótár" "Tárolóhely beállításai" "E​ID" - "E​ID (SIM-foglalat: %1$d)" - "IMEI (%1$d. SIM-kártya-foglalat)" - "IMEI (%1$d. SIM-kártya-foglalat) (elsődleges)" + + + + + + "A megtekintéshez válassza ki a mentett hálózatot" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRL verzió" - "MEID (%1$d. SIM-kártya-foglalat)" - "MEID (%1$d. SIM-kártya-foglalat) (elsődleges)" + + + + "Be" "Ki" "MEID" @@ -1562,6 +1564,8 @@ "vagy" "SD-kártya formázása hordozható tárhelyként" "Fotókat, videókat, zenéket és egyebeket tárolhat, és hozzájuk férhet más eszközökről. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>További információ az SD-kártya beállításáról</a>." + + "Formázás" "Beállítás később" "Formázza a következőt: ^1?" @@ -2415,7 +2419,8 @@ "Nagy kontrasztú szöveg" "A szöveg színének módosítása feketére vagy fehérre, hogy maximálisan elkülönüljön a háttértől." "Szövegkontraszt javítása" - "A(z) %1$s került a(z) %2$s helyébe. Itt kapcsolhatja be: %3$s." + + "Ugrás ide: %1$s" "Szöveg körvonalazása" "Fekete vagy fehér háttér hozzáadása a kontraszt növeléséhez" @@ -2423,8 +2428,7 @@ "Nagyítás frissítése az alkalmazások közti átmeneteknél" "A bekapcs. gomb megszakítja a hívást" "További appok sötét módba állítása" - - + "Kiterjeszti a sötét témát további appokra. Előfordulhat, hogy nem minden app esetében működik." "Animációk eltávolítása" "Mozgás mennyiségének csökkentése a képernyőn" "Monó hang" @@ -2957,8 +2961,7 @@ "Eltávolítja az összes tartalmat?" "Hit. adatok tárolója üres." "Az azonosítótárolót nem lehet törölni." - - + "Apphasználati adatokhoz hozzáférő appok" "CA-tanúsítvány" "VPN- és appfelhasználói tanúsítvány" "Wi‑Fi-tanúsítvány" @@ -3016,8 +3019,7 @@ "Engedélyezi a felügyeletet?" "A továbblépéssel a felhasználót kezelheti az Ön rendszergazdája, aki a személyes adatok mellett a kapcsolódó adatokat is tárolhatja.\n\nA rendszergazda képes a beállítások, hozzáférések, alkalmazások és a felhasználóhoz kapcsolódó adatok (beleértve a hálózati tevékenységeket és az eszköz helyadatait) figyelésére és kezelésére." "A többi lehetőséget a rendszergazda letiltotta." - - + "További információ a letiltott képernyő-időkorlát beállításairól" "Értesítési napló" "Értesítéselőzmények" "Utolsó %d óra" @@ -3119,27 +3121,33 @@ "Eltávolított alkalmazások és felhasználók" "Hálózathasználat" "Forgalomkorlátos" - "Név" + + "Típus" - "Szerver címe" - "IPSec-azonosító" - "Megosztott IPSec-kulcs" + + + + + + "IPSec felhasználói tanúsítvány" "IPSec CA-tanúsítvány" "IPSec-szervertanúsítvány" "Speciális beállítások megjelenítése" - "Felhasználónév" - "Jelszó" + + + + + + + + "Fiók adatainak mentése" "(nincs használatban)" "(ne ellenőrizze a szervert)" "(szervertől fogadva)" "A megadott információ nem támogatja a mindig bekapcsolt VPN-t" - - - - - + "Mégse" "Elvetés" @@ -3371,7 +3379,8 @@ "Narancssárga" "Lila" "SIM-kártya állapota" - "SIM állapota (%1$d. SIM-foglalat)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "Sikerült a SIM-váltás" "Koppintson ide a beállításhoz" @@ -3876,8 +3885,7 @@ "Beállítások módosítása" "Be- és kikapcsolhatja a Ne zavarjanak módot, illetve módosíthatja a kapcsolódó beállításokat." "Kezelheti és aktiválhatja a módokat, és módosíthatja a kapcsolódó beállításokat." - - + "Ha kikapcsolja a(z) %1$s hozzáférését az értesítésekhez, azzal lehet, hogy kikapcsolja a „Ne zavarjanak” mód vezérlését is." "Ha kikapcsolja a(z) %1$s hozzáférését az értesítésekhez, azzal lehet, hogy kikapcsolja a módokhoz való hozzáférést is." "Kikapcsolás" "Mégse" @@ -3945,11 +3953,9 @@ "Az alkalmazások összekapcsolásához telepítse a(z) %1$s alkalmazást munkaprofiljában" "Az alkalmazások összekapcsolásához telepítse a(z) %1$s alkalmazást személyes profiljában" "Koppintson az alkalmazás letöltéséhez" - - + "A Ne zavarjanak mód vezérlése" "A Ne zavarjanak mód engedélyezése" - - + "Egy telepített alkalmazás sem kért „Ne zavarjanak” vezérlést" "Hozzáférés a módokhoz" "A módokhoz való hozzáférés engedélyezése" "Egyik telepített alkalmazás sem kért hozzáférést a módokhoz" @@ -4260,13 +4266,10 @@ "Telefonalkalmazás" "(Rendszer)" "Alkalmazások tárhelye" - - - - + "Alkalmazáshasználati adatok" + "Hozzáférés megadása: apphasználati adatok" "Képernyő előtt töltött idő" - - + "Az alkalmazáshasználati adatok lehetővé teszik az adott alkalmazás számára a következők nyomon követését: az Ön által használt egyéb alkalmazások, ezek használati gyakorisága, illetve szolgáltatói, nyelvi beállítási és egyéb részletek." "Memória" "Mindig fut (%s)" "Néha fut (%s)" @@ -4364,8 +4367,7 @@ "Az akkumulátor gyorsabban lemerülhet. Az alkalmazás számára többé nem lesz korlátozva a háttérben történő akkuhasználat." "Ajánlott a hosszabb akkumulátor-üzemidő érdekében." "Nincs" - - + "Az alkalmazás alkalmazáshasználati hozzáférésének kikapcsolása nem akadályozza meg a rendszergazdát a munkahelyi profilban található alkalmazások adathasználatának nyomon követésében." "A többi alkalmazás fölött" "Megjelenítés a többi alkalmazás fölött" "Más alkalmazások fölé helyezés engedélyezése" @@ -4673,8 +4675,7 @@ "Előfordulhat, hogy a magasabb érzékenység problémát okoz a képernyő szélén végzett kézmozdulatok során az alkalmazásokban." "A „vissza” kézmozdulat érzékenysége" "Navigáció kézmozdulatokkal" - - + "Bemutató kipróbálása" "Navigáció gombokkal" "navigáció kézmozdulatokkal, a „vissza” kézmozdulat érzékenysége, a „vissza” kézmozdulat" "navigáció, kezdőképernyő gomb" @@ -5268,10 +5269,13 @@ "16 kB-os, lapmérettől független mód" "Továbbiak" "Alkalmazás futtatása oldalméret-kompatibilitási módban" - - + "Az alkalmazás leáll, és oldalméret-kompatibilitási módban fog futni 16 kB-os eszközökön, ha be van kapcsolva." "Leállítja az alkalmazást?" "A rendszer leállítja az alkalmazást az oldalméret-kompatibilitási beállítás alkalmazásához." + + + + "Hibajelentés kezelője" "Meghatározza, hogy melyik alkalmazás kezeli a Hibajelentés gyorsparancsot az eszközön." "Személyes" @@ -5539,12 +5543,6 @@ "4:3" "Szélesség: %1$s, magasság: %2$s" "Az alkalmazás újraindul a méretarány módosításakor. A nem mentett módosításai elveszhetnek. Előfordulhat, hogy egyes alkalmazások nem optimalizálhatók bizonyos méretarányokra." - "Méretarány (kísérleti)" - "Méretarány (kísérlet)" - "Méretarány (kísérleti funkció)" - "Kísérleti" - "Kísérlet" - "Kísérleti funkció" "Ujjlenyomat-érzékelő" "Villogó értesítések" "A villogó értesítésekről" diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index dbd90ef6440..1c097b42e84 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Ծալել՝ դարձնելով կառավարման մեկ միասնական տարր" "Ձախ" "Աջ" - - - - - - + "Շրջակայք" + "Ձախ շրջակայք" + "Աջ շրջակայք" "Անջատել շրջակայքի ձայները" "Միացնել շրջակայքի ձայները" "Չհաջողվեց թարմացնել շրջակայքի կարգավիճակը" @@ -170,11 +167,13 @@ "Ամսաթիվ և ժամ" "Պրոքսի" "Մաքրել" - "Պրոքսի միացք" + + "Շրջանցման պրոքսի" "Վերականգնել լռելյայն կարգավորումները" "Պատրաստ է:" - "Պրոքսի հոսթի անունը" + + "Ուշադրություն" "Եղավ" "Ձեր մուտքագրած հանգույցի անունն անվավեր է:" @@ -221,6 +220,8 @@ "Իմանալ ավելին հավելվածների լեզուների մասին" "Դարձնե՞լ տարածաշրջանը %s" "Ձեր սարքը կպահի %s լեզուն որպես համակարգի լեզու" + + "Դարձնե՞լ համակարգի լեզուն %s" "Ավելացնե՞լ %s լեզուն նախընտրած լեզուների ցանկում" "Հավելվածներն ու կայքերը կիմանան, որ դուք նախընտրում եք այս լեզուն։" @@ -232,8 +233,7 @@ "Լեզու և տարածաշրջան" "Լեզվի ավելացում" "Ընտրեք տարածաշրջան" - - + "Համարների համակարգ" "Նախընտրելի տարածաշրջան" "Որոնեք լեզուներ" "Որոնեք տարածաշրջաններ" @@ -241,8 +241,7 @@ "Լեզվի այլ կարգավորումներ" "Փոխե՞լ տարածաշրջանը %1$s-ի։" "Ձեր սարքը կպահի %1$s լեզուն որպես համակարգի լեզու" - - + "Ընտրեք, թե ինչպես են ձեր սարքը, կայքերը և հավելվածները ցուցադրում համարները" "Տարածաշրջանային կարգավորումներ" "Սահմանել չափման միավորների և թվերի կարգավորումներ" "Հասանելի դարձրեք հավելվածներին ձեր տարածաշրջանային կարգավորումները, որպեսզի նրանք կարողանան անհատականացնել իրենց ծառայությունները" @@ -466,8 +465,7 @@ "Հպեք մատնահետքերի սկաներին" "Մատնահետքը չի ճանաչվել" "ժամացույցով ապակողպում" - - + "Դիտել" "Երբ կարգավորեք դեմքով և մատնահետքով ապակողպումը, հեռախոսը կպահանջի, որ օգտագործեք մատնահետքը, եթե դիմակ կրելիս լինեք, կամ լուսավորությունը թույլ լինի։\n\nԺամացույցով ապակողպումը հարմարավետ եղանակ է հեռախոսն ապակողպելու համար, օրինակ, երբ ձեր ձեռքերը թաց են, կամ դեմքը չի հաջողվում ճանաչել։" "Ժամացույցով ապակողպումը հարմարավետ եղանակ է հեռախոսն ապակողպելու համար, օրինակ, երբ ձեր մատնահետքը չի հաջողվում ճանաչել։" "Ժամացույցով ապակողպումը հարմարավետ եղանակ է հեռախոսն ապակողպելու համար, օրինակ, երբ ձեր դեմքը չի հաջողվում ճանաչել։" @@ -786,10 +784,8 @@ "Գաղտնաբառ" "Ոչ հիմա" "Կողպման ընթացիկ եղանակը" - - - - + "PIN կոդի տարածք" + "Սարքի գաղտնաբառ" "Նախշ • Մատնահետք" "PIN • Մատնահետք" "Գաղտնաբառ • Մատնահետք" @@ -1323,8 +1319,7 @@ "Բարձր լուծաչափ" "Առավելագույն լուծաչափ" "Առավելագույն լուծաչափը մարտկոցի լիցքն ավելի շատ է սպառում։ Այս լուծաչափին անցնելու դեպքում որոշ հավելվածներ կարող են վերագործարկվել։" - - + "%1$s x %2$s" "Գույներ" "Բնական" "Պայծառ" @@ -1398,8 +1393,7 @@ "Ավտոմատ կերպով կանջատվի քնելու ժամից հետո" "Կանջատվի, երբ %1$s ռեժիմն ավարտվի" "Մուգ թեմայում օգտագործվում է սև ֆոն՝ որոշ էկրաններում մարտկոցի աշխատանքի տևողությունը երկարացնելու համար։ Մուգ թեմայի ժամանակացույցները չեն միանա, մինչև էկրանը չանջատվի։" - - + "Օգտագործեք մուգ ֆոն՝ որոշ էկրանների վրա ձեր էկրանն ավելի հարմարավետ դարձնելու և մարտկոցի օգտագործումը նվազեցնելու համար։ Ձեր թեման կփոխվի, եթե ունեք ժամանակացույց, երբ էկրանն անջատված է։" "Մուգ թեման այժմ օգտագործվում է «Քնելու ժամ» ռեժիմի ժամանակացույցի համաձայն" "«Քնելու ժամ» ռեժիմի կարգավորումներ" "{count,plural,offset:2 =0{Ռեժիմները կարող են նաև ակտիվացնել մուգ թեման}=1{{mode_1} ռեժիմը նաև ակտիվացնում է մուգ թեման}=2{{mode_1} և {mode_2} ռեժիմները նաև ակտիվացնում են մուգ թեման}=3{{mode_1}, {mode_2} և {mode_3} ռեժիմները նաև ակտիվացնում են մուգ թեման}one{{mode_1}, {mode_2} ու ևս # ռեժիմներ նաև ակտիվացնում են մուգ թեման}other{{mode_1}, {mode_2} ու ևս # ռեժիմներ նաև ակտիվացնում են մուգ թեման}}" @@ -1486,17 +1480,22 @@ "Հիշողություն և քեշ" "Պահեստային կարգավորումներ" "EID" - "EID (SIM քարտի բնիկ %1$d)" - "IMEI (SIM քարտի բնիկ %1$d)" - "IMEI (SIM քարտի բնիկ %1$d) (հիմնական)" + + + + + + "Դիտելու համար ընտրեք պահված ցանցը" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRL տարբերակ" - "MEID (SIM քարտի բնիկ %1$d)" - "MEID (SIM քարտի բնիկ %1$d) (հիմնական)" + + + + "Միացված է" "Անջատված է" "MEID" @@ -1564,6 +1563,8 @@ "Կամ" "Ֆորմատավորել SD քարտը որպես շարժական կրիչ" "Պահել լուսանկարներ, տեսանյութեր, երգեր և այլ բովանդակություն՝ այլ սարքերում օգտագործելու համար։ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Իմանալ ավելին SD քարտերի կարգավորման մասին</a>։" + + "Ֆորմատավորել" "Կարգավորել ավելի ուշ" "Ֆորմատավորե՞լ այս ^1ը" @@ -2335,8 +2336,7 @@ "Հպել որևէ կոճակի՝ մեծացնելու համար" "Արագ խոշորացրեք էկրանը՝ բովանդակությունն ավելի պարզ տեսնելու համար" "<b>Խոշորացնելու համար՝</b><br/> {0,number,integer}. Օգտագործեք դյուրանցումը<br/> {1,number,integer}. Հպեք էկրանին<br/> {2,number,integer}. Քաշեք երկու մատով՝ էկրանի վրա տեղաշարժվելու համար<br/> {3,number,integer}. Շարժեք երկու մատը՝ խոշորացումը կարգավորելու համար<br/> {4,number,integer}. Դյուրանցման միջոցով դադարեցրեք խոշորացումը<br/><br/> <b>Ժամանակավորապես խոշորացնելու համար՝</b><br/> {0,number,integer}. Համոզվեք, որ խոշորացման համար նշված է լիաէկրան ռեժիմը<br/> {1,number,integer}. Օգտագործեք դյուրանցումը<br/> {2,number,integer}. Հպեք էկրանի որևէ մասի և պահեք<br/> {3,number,integer}. Քաշեք մատով՝ էկրանի վրա տեղաշարժվելու համար<br/> {4,number,integer}. Հեռացրեք մատը էկրանից՝ խոշորացումը դադարեցնելու համար" - - + "<b>Ստեղնաշարով խոշորացնելու համար:</b><br/> {0,number,integer}։ Օգտագործեք դյուրանցումը՝ խոշորացումը սկսելու համար<br/> {1,number,integer}։ Սեղմած պահեք <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> և <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> և սեղմեք + կամ - մեծացնելու կամ փոքրացնելու համար <br/> {2,number,integer}։ Սեղմած պահեք <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> և <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> և սեղմեք սլաքների ստեղները՝ էկրանով շարժվելու համար<br/> {3,number,integer}։ Խոշորացումը դադարեցնելու համար օգտագործեք դյուրանցումը" "<b>Մեծացնելու համար՝</b><br/> {0,number,integer}․ Օգտագործեք դյուրանցումը՝ խոշորացումը սկսելու համար<br/> {1,number,integer}. Հպեք էկրանին<br/> {2,number,integer}. Քաշեք երկու մատով՝ էկրանի վրա տեղաշարժվելու համար<br/> {3,number,integer}. Շարժեք երկու մատը՝ խոշորացումը կարգավորելու համար<br/> {4,number,integer}. Օգտագործեք դյուրանցումը՝ խոշորացումը կանգնեցնելու համար<br/><br/> Կարող եք նաև ժամանակավորապես մեծացնել և այլ գործողություններ կատարել։" "<b>Մեծացնելու համար՝</b><br/> {0,number,integer}․ Օգտագործեք դյուրանցումը՝ խոշորացումը սկսելու համար<br/> {1,number,integer}. Հպեք էկրանին<br/> {2,number,integer}. Քաշեք մեկ կամ երկու մատով՝ էկրանի վրա տեղաշարժվելու համար<br/> {3,number,integer}. Շարժեք երկու մատը՝ խոշորացումը կարգավորելու համար<br/> {4,number,integer}. Օգտագործեք դյուրանցումը՝ խոշորացումը կանգնեցնելու համար<br/><br/> Կարող եք նաև ժամանակավորապես մեծացնել և այլ գործողություններ կատարել։" "Երբ խոշորացումը միացված է, դուք կարող եք մեծացնել էկրանի մասշտաբը:\n\n""Մասշտաբը մեծացնելու համար""միացրեք խոշորացումը և հպեք էկրանի ցանկացած հատվածին:\n"
  • "Ոլորելու համար 2 կամ ավելի մատները քաշեք էկրանի վրայով։"
  • \n
  • "Մասշտաբը փոխելու համար 2 կամ ավելի մատները մոտեցրեք միմյանց։"
\n\n"Մասշտաբը ժամանակավորապես փոխելու համար"" միացրեք խոշորացումը, ապա հպեք էկրանի ցանկացած հատվածին և պահեք։\n"
  • "Քաշեք՝ էկրանով մեկ շարժելու համար։"
  • \n
  • "Բարձրացրեք մատը՝ փոքրացնելու համար։"
\n\n"Ստեղնաշարի կամ նավիգացիայի գոտու միջոցով հնարավոր չէ մեծացնել:"
@@ -2418,7 +2418,8 @@ "Բարձր կոնտրաստի տեքստ" "Փոխեք տեքստի գույնը սևի կամ սպիտակի, որպեսզի ֆոնի հետ կոնտրասն առավելագույնի հասցվի։" "Բարելավեք տեքստի կոնտրաստը" - "%1$sը փոխարինվել է %2$sով։ Այն միացնելու համար անցեք %3$s։" + + "Անցնել %1$s" "Ուրվագծված տեքստ" "Տեքստի շուրջ ավելացնել սև կամ սպիտակ ֆոն՝ կոնտրաստը մեծացնելու համար" @@ -2426,8 +2427,7 @@ "Թարմացնել էկրանի խոշորությունը ծրագրի տարանցումների վրա" "Սնուցման կոճակը ավարտում է զանգը" "Ավելի շատ հավելվածներ դարձնել մուգ" - - + "Ընդարձակում է մուգ թեման ավելի շատ հավելվածների համար։ Կարող է չաշխատել բոլոր հավելվածների հետ։" "Հեռացնել անիմացիաները" "Նվազեցնել շարժումն էկրանին" "Մոնո" @@ -2960,8 +2960,7 @@ "Հեռացնե՞լ ողջ բովանդակությունը:" "Վկայականի պահոցը ջնջվեց:" "Վկայագրերի պահոցը չհաջողվեց ջնջել:" - - + "Հավելվածի օգտագործման տվյալների մուտքով" "CA հավաստագիր" "VPN-ի և հավելվածների օգտատիրոջ հավաստագիր" "Wi‑Fi հավաստագիր" @@ -3019,8 +3018,7 @@ "Թույլատրե՞լ ծնողական վերահսկողությունը" "Շարունակելու դեպքում օգտատերը կկառավարվի ձեր ադմինիստրատորի կողմից, որը, ձեր անձնական տվյալներից բացի, կկարողանա պահել նաև դրա հետ առնչվող տվյալները:\n\nՁեր ադմինիստրատորը կարող է վերահսկել և կառավարել կարգավորումները, մուտքը, հավելվածները և այս օգտատիրոջ հետ առնչվող տվյալները, ներառյալ ցանցային գործունեությունը և ձեր սարքի տեղադրության տվյալները:" "Ադմինիստրատորն անջատել է այլ ընտրանքները" - - + "Իմացեք ավելին էկրանի ավտոմատ անջատման ընտրանքների մասին" "Ծանուցումների գրանցամատյան" "Ծանուցումների պատմություն" "Վերջին %d ժամը" @@ -3122,27 +3120,33 @@ "Հեռացված հավելվածներն ու օգտատերերը" "Ցանցի օգտագործումը" "Սահմանափակ" - "Անուն" + + "Տեսակը" - "Սերվերի հասցեն" - "IPSec նույնացուցիչ" - "IPSec նախորոշված բանալին" + + + + + + "IPSec օգտատիրոջ վկայագիրը" "IPSec CA հավաստագիր" "IPSec սերվերի հավաստագիր" "Ցույց տալ լրացուցիչ ընտրանքները" - "Օգտանուն" - "Գաղտնաբառ" + + + + + + + + "Պահել հաշվի տեղեկությունները" "(չի օգտագործվում)" "(սերվերը չստուգել)" "(սերվերից ստացված)" "Մուտքագրած տվյալները չեն աջակցում VPN-ի «միշտ միացված» ռեժիմը" - - - - - + "Չեղարկել" "Փակել" @@ -3374,7 +3378,8 @@ "Նարնջագույն" "Մանուշակագույն" "SIM քարտի կարգավիճակը" - "SIM քարտի կարգավիճակ (SIM-ի բնիկ %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "SIM քարտերը փոխվեցին" "Հպեք՝ կարգավորելու համար" @@ -3879,8 +3884,7 @@ "Փոխել կարգավորումները" "Այն կարող է միացնել կամ անջատել «Չանհանգստացնել» ռեժիմը և փոփոխել առնչվող կարգավորումները։" "Այն կարող է կառավարել և ակտիվացնել ռեժիմները և փոփոխել առնչվող կարգավորումները։" - - + "Եթե անջատեք ծանուցումները %1$s-ի համար, «Չանհանգստացնել» գործառույթը նույնպես կարող է անջատվել։" "Եթե անջատեք ծանուցումները %1$s հավելվածի համար, ռեժիմների հասանելիությունը նույնպես կարող է անջատվել։" "Անջատել" "Չեղարկել" @@ -3948,11 +3952,9 @@ "Այս հավելվածները կապելու համար %1$s հավելվածը տեղադրեք ձեր աշխատանքային պրոֆիլում" "Այս հավելվածները կապելու համար %1$s հավելվածը տեղադրեք ձեր անձնական պրոֆիլում" "Հպեք՝ հավելվածը տեղադրելու համար" - - + "«Չանհանգստացնել» գործառույթ" "Թույլատրել «Չանհանգստացնել» ռեժիմը" - - + "Ոչ մի տեղադրված հավելված չի պահանջել «Չանհանգստացնել» գործառույթ" "Ռեժիմների հասանելիություն" "Հասանելի դարձնել ռեժիմները" "Տեղադրված հավելվածներից ոչ մեկը ռեժիմների հասանելիություն չի հայցել" @@ -4263,13 +4265,10 @@ "Հեռախոսի հավելված" "(համակարգային)" "Հավելվածների պահոց" - - - - + "Հավելվածի օգտագործման տվյալներ" + "Արտոնել մուտքը հավելվածի օգտագործման տվյալներ" "Օգտագործման ժամանակը" - - + "Հավելվածի օգտագործման տվյալների հասանելիությունը հնարավորություն է տալիս հավելվածներին հավաքել տարբեր տեղեկություններ, օրինակ, այն մասին, թե ուրիշ ինչ հավելվածներ եք օգտագործում և ինչ հաճախականությամբ, որ օպերատորից եք օգտվում, լեզվի ինչ կարգավորումներ եք սահմանել և այլն։" "Հիշողություն" "Միշտ աշխատող (%s)" "Երբեմն աշխատող (%s)" @@ -4367,8 +4366,7 @@ "Մարտկոցը կարող է ավելի արագ նստել: Մարտկոցը ֆոնային ռեժիմում օգտագործելու սահմանափակումը կհանվի:" "Խորհուրդ է տրվում մարտկոցի աշխատանքի ժամանակը երկարացնելու համար" "Ոչ մեկը" - - + "Այս հավելվածի համար հավելվածի օգտագործման տվյալների անջատումը չի խանգարում ձեր ադմինիստրատորին հետևել ձեր աշխատանքային պրոֆիլի հավելվածների տվյալների օգտագործմանը։" "Ցուցադրում այլ հավելվածների վրայից" "Ցուցադրում այլ հավելվածների վրայից" "Ցուցադրել մյուս հավելվածների վրայից" @@ -4439,18 +4437,12 @@ "Ձեր ադմինիստրատորը կարող է վերահսկել և կառավարել այս օգտատիրոջ հետ առնչվող հավելվածները և տվյալները, ներառյալ կարգավորումները, թույլտվությունները, կորպորատիվ մուտքը, ցանցային գործունեությունը և սարքի տեղադրության տվյալները:" "Ձեր ադմինիստրատորը կարող է վերահսկել և կառավարել այս սարքի հետ առնչվող հավելվածները և տվյալները, ներառյալ կարգավորումները, թույլտվությունները, կորպորատիվ մուտքը, ցանցային գործունեությունը և սարքի տեղադրության տվյալները:" "Ձեր սարքի ադինիստրատորը կարող է ստանալ այս սարքի հետ կապված տվյալների օգտագործման թույլտվություն, փոփոխել դրա կարգավորումներն ու կառավարել հավելվածները։" - - - - - - - - - - - - + "Սահմանափակված է Լրացուցիչ պաշտպանության կողմից" + "Ձեր անվտանգության նկատառումներից ելնելով՝ Լրացուցիչ պաշտպանությունը պահանջում է, որ այս կարգավորումը միացված մնա" + "Ձեր անվտանգության նկատառումներից ելնելով՝ Լրացուցիչ պաշտպանությունը պահանջում է, որ այս կարգավորումն անջատված մնա" + "Ձեր անվտանգության նկատառումներից ելնելով՝ Լրացուցիչ պաշտպանությունը թույլ չի տալիս կատարել այս գործողությունը" + "Այս ցանցն օգտագործում է գաղտնագրման WEP հին մեթոդը, որը կարող է վտանգել ձեր տվյալների անվտանգությունը: WEP միացումներն արգելափակված են Լրացուցիչ պաշտպանության կողմից:" + "Կարգավորումներ" "Անջատել" "Միացնել" "Ցույց տալ" @@ -4676,8 +4668,7 @@ "Բարձր զգայունությունը կարող է խանգարել ժեստերի աշխատանքին էկրանի եզրերին:" "Էկրանի եզրերի զգայունությունը" "Ժեստերով նավիգացիա" - - + "Փորձեք դեմո տարբերակը" "Կոճակների միջոցով նավիգացիա" "ժեստերով նավիգացիա, հետ գնալու ժեստի զգայունություն, հետ գնալու ժեստ" "նավիգացիա, գլխավոր էկրանի կոճակ" @@ -5271,11 +5262,12 @@ "Էջի չափսից չկախված 16 ԿԲ ռեժիմ" "Կարդալ ավելին" "Հավելվածի գործարկում էջի ծավալի համատեղելիության ռեժիմում" - + "Հավելվածը կդադարի և կվերսկսի աշխատել էջի չափսի համատեղելիության ռեժիմում 16 ԿԲ հիշողությամբ սարքում, երբ միացվի/անջատվի։" + "Կանգնեցնե՞լ հավելվածը" + "Հավելվածը կկանգնեցվի էջի չափի համադրելի կարգավորումը կիրառելու համար։" + - - - + "Վրիպակների մասին հաշվետվությունների մշակիչ" "Որոշում է, թե որ հավելվածն է ձեր սարքում կառավարում վրիպակների մասին հաշվետվության դյուրանցումը:" @@ -5544,12 +5536,6 @@ "4:3" "%1$s (%2$s)" "Երբ թարմացնեք կողմերի հարաբերությունը, հավելվածը կվերագործարկվի։ Որոշ փոփոխություններ կարող են չպահպանվել։ Որոշ հավելվածներ կարող են չօպտիմալացվել կողմերի որոշակի հարաբերակցության համար։" - "Կողմերի հարաբերություն (փորձնական)" - "Կողմերի հարաբերություն (փորձարկում)" - "Կողմերի հարաբերություն (փորձնական գործառույթ)" - "Փորձնական" - "Փորձարկում" - "Փորձնական գործառույթ" "Մատնահետքերի սկաներ" "Թարթող ծանուցումներ" "Թարթող ծանուցումների մասին" @@ -5610,8 +5596,7 @@ "Գաղտնաբառը կարգավորված է" - - + "PIN կոդն այժմ կարգավորված է" "Ցույց տալ նշորդը՝ ստիլուսը տարրի վրա պահելիս" "Մեդիայի DRM-ի կարգավորումներ" "Ստիպողաբար միացնել Software Secure Crypto-ն" @@ -5759,8 +5744,7 @@ "Ավելացնել PIN կոդի վերականգնման եղանակ" "Փոխեք PIN-ը" "Մոռացել եմ PIN կոդը" - - + "Վեբ բովանդակության զտիչներ" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 3cf706b4327..dd9e081ba6d 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Ciutkan ke kontrol terpadu" "Kiri" "Kanan" - - - - - - + "Suara sekitar" + "Suara sekitar kiri" + "Suara sekitar kanan" "Bisukan suara sekitar" "Bunyikan suara sekitar" "Tidak dapat memperbarui suara sekitar" @@ -170,11 +167,13 @@ "Tanggal & waktu" "Proxy" "Bersihkan" - "Port proxy" + + "Abaikan proxy untuk" "Pulihkan default" "Selesai" - "Nama host proxy" + + "Perhatian" "Oke" "Nama host yang Anda ketikkan tidak valid." @@ -221,6 +220,8 @@ "Pelajari lebih lanjut bahasa aplikasi" "Ubah wilayah ke %s?" "Perangkat Anda akan tetap menjadikan %s sebagai bahasa sistem" + + "Ubah bahasa sistem menjadi %s?" "Tambahkan %s ke bahasa pilihan?" "Tindakan ini memberi tahu aplikasi dan situs bahwa Anda juga memilih bahasa ini." @@ -232,8 +233,7 @@ "Bahasa & wilayah" "Tambahkan bahasa" "Pilih wilayah" - - + "Sistem Angka" "Preferensi wilayah" "Telusuri bahasa" "Telusuri wilayah" @@ -241,8 +241,7 @@ "Setelan bahasa lainnya" "Ubah wilayah ke %1$s?" "Perangkat Anda akan tetap menjadikan %1$s sebagai bahasa sistem" - - + "Pilih cara perangkat, situs, dan aplikasi Anda menampilkan nomor" "Preferensi regional" "Setel preferensi satuan dan angka" "Izinkan aplikasi mengetahui preferensi regional Anda sehingga dapat mempersonalisasi pengalaman Anda." @@ -786,10 +785,8 @@ "Sandi" "Jangan sekarang" "Kunci layar saat ini" - - - - + "Area PIN" + "Sandi perangkat" "Pola • Sidik jari" "PIN • Sidik jari" "Sandi • Sidik jari" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "Resolusi tinggi" "Resolusi maksimum" "Resolusi maksimum menggunakan lebih banyak daya baterai. Mengganti resolusi mungkin menyebabkan beberapa aplikasi dimulai ulang." - - + "%1$s x %2$s" "Warna" "Alami" "Dipertajam" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "Akan otomatis dinonaktifkan setelah waktu tidur" "Akan dinonaktifkan saat %1$s berakhir" "Tema gelap menggunakan latar belakang hitam agar daya baterai bertahan lebih lama di layar tertentu. Jika dijadwalkan, setelan tema gelap akan menunggu layar Anda nonaktif terlebih dahulu sebelum diterapkan." - - + "Gunakan latar belakang gelap untuk membuat layar Anda lebih nyaman dilihat dan mengurangi penggunaan baterai di beberapa layar. Jika Anda memiliki jadwal, tema akan berubah saat layar nonaktif." "Tema gelap saat ini mengikuti jadwal Mode Waktu Tidur Anda" "Setelan Mode Waktu Tidur" "{count,plural,offset:2 =0{Mode juga dapat mengaktifkan tema gelap}=1{{mode_1} juga mengaktifkan tema gelap}=2{{mode_1} dan {mode_2} juga mengaktifkan tema gelap}=3{{mode_1}, {mode_2}, dan {mode_3} juga mengaktifkan tema gelap}other{{mode_1}, {mode_2}, dan # lainnya juga mengaktifkan tema gelap}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "Penyimpanan & cache" "Setelan penyimpanan" "E​ID" - "E​ID (slot sim %1$d)" - "IMEI (slot SIM %1$d)" - "IMEI (slot SIM %1$d) (utama)" + + + + + + "Untuk melihat, pilih jaringan yang tersimpan" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "Versi PRL" - "MEID (slot SIM %1$d)" - "MEID (slot SIM %1$d) (utama)" + + + + "Aktif" "Nonaktif" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "Atau" "Format kartu SD untuk penyimpanan portabel" "Simpan foto, video, musik, dan lainnya serta akses file dari perangkat lain. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Pelajari lebih lanjut cara menyiapkan kartu SD</a>." + + "Format" "Siapkan nanti" "Format ^1 ini?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "Ketuk tombol untuk zoom" "Perbesar layar dengan cepat untuk membuat konten terlihat lebih besar" "<b>Untuk memperbesar:</b><br/> {0,number,integer}. Gunakan pintasan untuk memulai pembesaran<br/> {1,number,integer}. Ketuk layar<br/> {2,number,integer}. Tarik dengan 2 jari untuk berpindah pada layar<br/> {3,number,integer}. Cubit dengan 2 jari untuk menyesuaikan zoom<br/> {4,number,integer}. Gunakan pintasan untuk menghentikan pembesaran<br/><br/> <b>Untuk memperbesar sementara:</b><br/> {0,number,integer}. Pastikan jenis pembesaran disetel ke layar penuh<br/> {1,number,integer}. Gunakan pintasan untuk memulai pembesaran<br/> {2,number,integer}. Sentuh lama di mana pun pada layar<br/> {3,number,integer}. Tarik dengan jari untuk berpindah pada layar<br/> {4,number,integer}. Angkat jari untuk menghentikan pembesaran" - - + "<b>Untuk memperbesar dengan keyboard:</b><br/> {0,number,integer}. Gunakan pintasan untuk memulai pembesaran<br/> {1,number,integer}. Tahan <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g>, lalu tekan + atau - untuk memperbesar atau memperkecil<br/> {2,number,integer}. Tahan <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> dan <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g>, lalu tekan tombol panah untuk berpindah pada layar<br/> {3,number,integer}. Gunakan pintasan untuk menghentikan pembesaran" "<b>Untuk memperbesar:</b><br/> {0,number,integer}. Gunakan pintasan untuk memulai pembesaran<br/> {1,number,integer}. Ketuk layar<br/> {2,number,integer}. Tarik 2 jari untuk berpindah pada layar<br/> {3,number,integer}. Cubit dengan 2 jari untuk menyesuaikan zoom<br/> {4,number,integer}. Gunakan pintasan untuk menghentikan pembesaran<br/><br/> Anda juga dapat memperbesar sementara dan lainnya." "<b>Untuk memperbesar:</b><br/> {0,number,integer}. Gunakan pintasan untuk memulai pembesaran<br/> {1,number,integer}. Ketuk layar<br/> {2,number,integer}. Tarik 1 atau 2 jari untuk berpindah pada layar<br/> {3,number,integer}. Cubit dengan 2 jari untuk menyesuaikan zoom<br/> {4,number,integer}. Gunakan pintasan untuk menghentikan pembesaran<br/><br/> Anda juga dapat memperbesar sementara dan lainnya." "Jika pembesaran diaktifkan, Anda dapat memperbesar tampilan layar.\n\n""Untuk memperbesar tampilan"", mulai pembesaran, lalu ketuk di bagian mana saja pada layar.\n"
  • "Tarik dengan 2 jari atau lebih untuk melakukan scroll"
  • \n
  • "Cubit dengan 2 jari atau lebih untuk menyesuaikan pembesaran"
\n\n"Untuk memperbesar tampilan sementara"", mulai pembesaran, lalu sentuh lama di bagian mana saja pada layar.\n"
  • "• Tarik untuk menggeser layar"
  • \n
  • "• Angkat jari untuk memperkecil tampilan"
\n\n"Anda tidak dapat memperbesar keyboard atau menu navigasi."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "Teks kontras tinggi" "Ubah warna teks ke hitam atau putih. Memaksimalkan kontras dengan latar belakang." "Tingkatkan kontras teks" - "%1$s telah menggantikan %2$s. Anda dapat mengaktifkannya di %3$s." + + "Buka %1$s" "Teks bergaris tepi" "Tambahkan latar belakang hitam atau putih di sekeliling teks untuk menaikkan kontras" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "Perbarui pembesaran layar di transisi aplikasi" "Tombol daya untuk tutup telepon" "Tema gelap untuk aplikasi lainnya" - - + "Memperluas tema gelap ke aplikasi lainnya. Mungkin hanya berfungsi dengan aplikasi tertentu." "Hapus animasi" "Kurangi gerakan di layar" "Audio mono" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "Hapus semua konten?" "Penyimpanan kredensial dihapus." "Penyimpanan kredensial tidak dapat dihapus." - - + "Aplikasi yang memiliki akses ke data penggunaan aplikasi" "Sertifikat CA" "Sertifikat pengguna apl & VPN" "Sertifikat Wi‑Fi" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "Izinkan pengawasan?" "Dengan melanjutkan, pengguna Anda akan dikelola oleh admin yang juga dapat menyimpan data terkait, selain data pribadi Anda.\n\nAdmin dapat memantau serta mengelola setelan, akses, aplikasi, dan data terkait pengguna, termasuk aktivitas jaringan dan informasi lokasi perangkat." "Opsi lainnya dinonaktifkan oleh admin." - - + "Pelajari lebih lanjut opsi waktu tunggu layar yang dinonaktifkan" "Log notifikasi" "Histori notifikasi" "%d jam terakhir" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "Aplikasi dan pengguna yang dihapus" "Penggunaan jaringan" "Berbayar" - "Nama" + + "Jenis" - "Alamat server" - "Pengenal IPSec" - "Kunci pra-bagi IPSec" + + + + + + "Sertifikat pengguna IPSec" "Sertifikat CA IPSec" "Sertifikat server IPSec" "Tampilkan opsi lanjutan" - "Nama pengguna" - "Sandi" + + + + + + + + "Simpan informasi akun" "(tidak digunakan)" "(jangan verifikasi server)" "(diterima dari server)" "Informasi yang dimasukkan tidak mendukung VPN selalu aktif" - - - - - + "Batal" "Tutup" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "Oranye" "Ungu" "Status SIM" - "Status SIM (slot SIM %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "SIM Anda diubah" "Ketuk untuk menyiapkan" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "Mengubah setelan" "Aplikasi dapat mengaktifkan atau menonaktifkan fitur Jangan Ganggu dan mengubah setelan terkait." "Setelan ini dapat mengelola dan mengaktifkan Mode, serta mengubah setelan terkait." - - + "Jika Anda menonaktifkan akses notifikasi untuk %1$s, kontrol mode Jangan Ganggu mungkin juga akan dinonaktifkan." "Jika Anda menonaktifkan akses notifikasi untuk %1$s, akses Mode mungkin juga akan dinonaktifkan." "Nonaktifkan" "Batal" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "Untuk menghubungkan aplikasi ini, instal %1$s di profil kerja Anda" "Untuk menghubungkan aplikasi ini, instal %1$s di profil pribadi Anda" "Ketuk untuk mendapatkan aplikasi" - - + "Kontrol mode Jangan Ganggu" "Izinkan Mode Jangan Ganggu" - - + "Tidak ada aplikasi terinstal yang meminta kontrol ke mode Jangan Ganggu" "Akses Mode" "Izinkan akses Mode" "Tidak ada aplikasi terinstal yang meminta akses Mode" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "Aplikasi telepon" "(Sistem)" "Penyimpanan aplikasi" - - - - + "Data penggunaan aplikasi" + "Izinkan akses ke data penggunaan aplikasi" "Waktu pemakaian perangkat" - - + "Data penggunaan aplikasi memungkinkan aplikasi melacak aplikasi lain yang Anda gunakan dan seberapa sering penggunaannya, serta operator Anda, setelan bahasa, dan detail lainnya." "Memori" "Selalu dijalankan (%s)" "Sesekali dijalankan (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "Dapat menghabiskan baterai lebih cepat. Aplikasi tidak lagi dibatasi untuk menggunakan baterai di latar belakang." "Disarankan agar baterai lebih tahan lama" "Tidak ada" - - + "Menonaktifkan data penggunaan aplikasi untuk aplikasi ini tidak mencegah admin Anda melacak data penggunaan aplikasi di profil kerja Anda" "Tampilkan di atas apl lain" "Tampilkan di atas aplikasi lain" "Izinkan ditampilkan di atas aplikasi lain" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "Sensitivitas yang lebih tinggi dapat memengaruhi fungsi gestur aplikasi di tepi layar." "Sensitivitas bagian belakang" "Navigasi Gestur" - - + "Coba demo" "Navigasi tombol" "navigasi gestur, sensitivitas kembali, gestur kembali" "navigasi, tombol layar utama" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "Mode yang Tidak Terikat Ukuran Halaman 16 KB" "Baca selengkapnya" "Jalankan aplikasi dengan mode kompatibilitas ukuran halaman" - + "Aplikasi akan dihentikan dan dijalankan dalam mode kompatibilitas ukuran halaman di perangkat yang mengaktifkan mode 16 KB." + "Hentikan aplikasi?" + "Aplikasi akan dihentikan untuk menerapkan setelan kompatibilitas ukuran halaman." + - - - + "Pengendali laporan bug" "Menentukan aplikasi mana yang menangani pintasan Laporan Bug di perangkat." @@ -5544,12 +5543,6 @@ "4:3" "%1$s kali %2$s" "Aplikasi akan dimulai ulang saat Anda mengubah rasio aspek. Anda mungkin akan kehilangan perubahan yang belum disimpan. Beberapa aplikasi mungkin tidak dioptimalkan untuk rasio aspek tertentu." - "Rasio aspek (eksperimental)" - "Rasio aspek (eksperimen)" - "Rasio aspek (lab)" - "Eksperimental" - "Eksperimen" - "Lab" "Sensor sidik jari" "Notifikasi flash" "Tentang notifikasi flash" @@ -5610,8 +5603,7 @@ "Sandi telah siap" - - + "PIN kini telah disiapkan" "Tampilkan pointer di tempat yang ditunjuk" "Setelan Media DRM" "Paksa Software Secure Crypto" @@ -5759,8 +5751,7 @@ "Tambahkan metode pemulihan PIN" "Ubah PIN" "Lupa PIN" - - + "Filter konten web" diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml index df7690c5f2a..6dd19854393 100644 --- a/res/values-is/strings.xml +++ b/res/values-is/strings.xml @@ -167,11 +167,13 @@ "Dagsetning og tími" "Proxy-þjónn" "Hreinsa" - "Proxy-gátt" + + "Sneiða hjá proxy-þjóni fyrir" "Endurheimta sjálfgefnar stillingar" "Lokið" - "Heiti proxy-þjóns" + + "Athugaðu" "Í lagi" "Hýsilheitið sem þú gafst upp er ekki gilt." @@ -218,6 +220,8 @@ "Nánar um tungumál forrita" "Breyta svæði í „%s“?" "Kerfistungumál tækisins verður áfram „%s“" + + "Breyta kerfistungumáli í %s ?" "Bæta %s við valin tungumál?" "Þetta lætur forrit og vefsvæði vita að þú viljir líka nota þetta tungumál." @@ -1316,8 +1320,7 @@ "Há upplausn" "Hámarksupplausn" "Hámarksupplausn gengur meira á rafhlöðuna. Hugsanlega munu einhver forrit endurræsast ef upplausn er breytt." - - + "%1$s með %2$s" "Litir" "Náttúrulegir" "Efldir" @@ -1478,17 +1481,22 @@ "Geymslurými og skyndiminni" "Geymslustillingar" "E​ID" - "E​ID (SIM-kortarauf %1$d)" - "IMEI (SIM-kortarauf %1$d)" - "IMEI (SIM-kortarauf %1$d) (aðal)" + + + + + + "Veldu vistað netkerfi til að skoða" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRL-útgáfa" - "MEID (SIM-kortarauf %1$d)" - "MEID (SIM-kortarauf %1$d) (aðal)" + + + + "Kveikt" "Slökkt" "MEID" @@ -1556,6 +1564,8 @@ "Eða" "Sníða SD-kort fyrir færanlega geymslu" "Vista myndir, myndskeið, tónlist og fleira og nálgast efnið í öðrum tækjum. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Kynntu þér uppsetningu SD-korts</a>." + + "Sníða" "Setja upp síðar" "Forsníða þetta ^1?" @@ -2264,16 +2274,11 @@ "Frekari upplýsingar um kjörstillingar skjátexta" "Stækkun" "Flýtileið stækkunar" - - - - - - - - - - + "Bendill fylgir" + "Velja hvernig stækkun fylgir bendlinum." + "Láta skjáinn fylgja músarbendlinum" + "Hreyfa skjáinn með bendilinn fyrir miðju skjásins" + "Hreyfa skjáinn þegar bendillinn snertir skjájaðarinn" "Stækka innslátt" "Stækkun fylgir textanum um leið og þú slærð inn" "Hafa kveikt þegar skipt er um forrit" @@ -2409,7 +2414,8 @@ "Texti með miklum birtuskilum" "Breyta textalit í svartan eða hvítan. Dregur fram birtuskil í bakgrunni." "Aukin birtuskil texta" - "%2$s notaður í staðinn fyrir %1$s. Farðu í %3$s til að virkja eiginleikann." + + "Opna %1$s" "textaútlínur" "Bættu svörtum eða hvítum bakgrunni við umhverfis texta til að auka birtuskil" @@ -2833,12 +2839,9 @@ "%1$s%2$s" "%1$s til %2$s" "%1$s %2$s" - - - - - - + "%1$s, %2$s %3$s" + "Valið" + "Val afturkallað" "Myndrit yfir rafhlöðunotkun" "Myndrit fyrir daglega rafhlöðunotkun" "Myndrit fyrir rafhlöðunotkun á klukkustund" @@ -3110,27 +3113,33 @@ "Fjarlægð forrit og notendur" "Netnotkun" "Mæld notkun" - "Heiti" + + "Tegund" - "Vistfang þjóns" - "IPSec-auðkenni" - "IPSec-lykill sem var deilt" + + + + + + "IPSec-notandavottorð" "IPSec CA-vottorð" "IPSec-þjónsvottorð" "Sýna ítarlega valkosti" - "Notandanafn" - "Aðgangsorð" + + + + + + + + "Vista reikningsupplýsingar" "(ekki notað)" "(ekki sannvotta þjón)" "(móttekið frá þjóninum)" "Upplýsingarnar sem voru færðar inn styðja ekki sívirkt VPN" - - - - - + "Hætta við" "Hunsa" @@ -3362,7 +3371,8 @@ "Appelsínugulur" "Fjólublár" "Staða SIM-korts" - "SIM-staða (SIM-rauf %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "SIM-kortin þín breyttust" "Ýttu til að setja upp" @@ -4657,8 +4667,7 @@ "Meira næmi gæti stangast á við bendingar forrita við jaðar skjásins." "Baknæmi" "Bendingastjórnun" - - + "Skoða kynningu" "Hnappastjórnun" "bendingastjórnun, næmi til baka, bending til baka" "leiðsögn, heimahnappur" @@ -5169,10 +5178,8 @@ "Stillingasvæði" "Virkja glugga á frjálsu sniði" "Kveikja á eiginleikum í tölvuútgáfu" - - - - + "Kveikja gluggastillingu í tölvu í tækinu og á aukaskjám." + "Kveikja gluggastillingu í tölvu á aukaskjám." "Virkja glugga á frjálsu sniði á aukaskjá" "Kveikja á „Ekki hægt að breyta stærð“ í mörgum gluggum" "Leyfir forritum sem ekki er hægt að breyta stærðinni á að opnast í mörgum gluggum" @@ -5252,10 +5259,13 @@ "16 KB-stilling í notkunarham óháðum síðu" "Lesa meira" "Keyra forrit með samhæfisstillingu síðustærðar" - - + "Forrit verður stöðvað og keyrt með samhæfisstillingu síðustærðar í 16 kB tæki þegar það er valið/afvalið." "Loka forriti?" "Forrit mun lokast til að virkja samhæfisstillingu síðustærðar." + + + + "Meðhöndlun villutilkynningar" "Ákvarðar hvaða forrit meðhöndlar flýtileiðir í villutilkynningu í tækinu þínu." "Persónulegt" @@ -5523,12 +5533,6 @@ "4:3" "%1$s sinnum %2$s" "Forritið verður endurræst þegar þú breytir myndhlutfallinu. Óvistaðar breytingar gætu glatast. Sum forrit eru ef til vill ekki fínstillt fyrir tiltekin myndhlutföll." - "Myndhlutfall (tilraun)" - "Myndhlutfall (tilraun)" - "Myndhlutfall (tilraunaeiginleikar)" - "Tilraun" - "Tilraun" - "Tilraunaeiginleikar" "Fingrafaralesari" "Flasstilkynningar" "Um flasstilkynningar" @@ -5738,6 +5742,5 @@ "Breyttu PIN-númeri" "Gleymt PIN-númer" "Síur vefefnis" - - + "%1$s hreyfimynd" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 789b3cfeaf9..d6ea3118ae7 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -167,11 +167,13 @@ "Data e ora" "Proxy" "Cancella" - "Porta proxy" + + "Ignora proxy per" "Ripristina predefinite" "Fine" - "Nome host proxy" + + "Attenzione" "OK" "Il nome host specificato non è valido." @@ -218,6 +220,8 @@ "Scopri di più sulle lingue delle app" "Cambiare la regione con %s?" "Il dispositivo manterrà %s come lingua di sistema" + + "Impostare la lingua di sistema in %s?" "Aggiungere %s alle lingue preferite?" "In questo modo le app e i siti web sapranno che preferisci anche questa lingua." @@ -1316,8 +1320,7 @@ "Alta risoluzione" "Massima risoluzione" "Se usi la massima risoluzione, viene consumata più batteria. La modifica della risoluzione potrebbe causare il riavvio di alcune app." - - + "%1$s per %2$s" "Colori" "Naturali" "Migliorati" @@ -1478,17 +1481,22 @@ "Spazio di archiviazione e cache" "Impostazioni spazio di archiviazione" "E​ID" - "E​ID (slot per la SIM %1$d)" - "IMEI (slot SIM %1$d)" - "IMEI (slot SIM %1$d) (principale)" + + + + + + "Per visualizzarlo, seleziona la rete salvata" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "Versione PRL" - "MEID (slot SIM %1$d)" - "MEID (slot SIM %1$d) (principale)" + + + + "On" "Off" "MEID" @@ -1515,7 +1523,7 @@ "Rinomina" "Monta" "Espelli" - "Formatta la scheda SD per archiviazione portatile" + "Formatta la scheda SD come memoria portatile" "Formatta scheda" "Formatta come portatile" "Formatta" @@ -1554,8 +1562,10 @@ "Non rimuovere la ^1 durante lo spostamento. \n\nL\'app ^2 su questo dispositivo sarà disponibile soltanto al termine dello spostamento." "Come userai ^1?" "Oppure" - "Formatta la scheda SD per archiviazione portatile" + "Formatta la scheda SD come memoria portatile" "Archivia foto, video, musica e tanto altro e accedi a questi contenuti da altri dispositivi. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Scopri di più sulla configurazione di una scheda SD</a>." + + "Formatta" "Configura più tardi" "Vuoi formattare il dispositivo ^1?" @@ -1570,7 +1580,7 @@ "Sposta i contenuti più tardi" "Spostamento dei contenuti…" "Dispositivo ^1 lento" - "Puoi continuare a usare il dispositivo ^1, che però potrebbe essere lento. \n\nLe app memorizzate su ^2 potrebbero non funzionare correttamente e i trasferimenti dei contenuti potrebbero richiedere molto tempo. \n\nProva a usare un dispositivo ^3 più veloce oppure usa ^4 come archiviazione portatile." + "Puoi continuare a usare il dispositivo ^1, che però potrebbe essere lento. \n\nLe app memorizzate su ^2 potrebbero non funzionare correttamente e i trasferimenti dei contenuti potrebbero richiedere molto tempo. \n\nProva a usare un dispositivo ^3 più veloce oppure usa ^4 come memoria portatile." "Ricomincia" "Continua" "Puoi iniziare a utilizzare la tua ^1" @@ -2264,16 +2274,11 @@ "Scopri di più sulle preferenze relative ai sottotitoli" "Ingrandimento" "Scorciatoia per l\'ingrandimento" - - - - - - - - - - + "In base alla posizione del cursore" + "Scegli come l\'ingrandimento segue il cursore." + "Sposta continuamente lo schermo quando il puntatore del mouse si muove" + "Sposta lo schermo tenendo il puntatore del mouse al centro" + "Sposta lo schermo quando il puntatore del mouse ne tocca i bordi" "Ingrandisci digitazione" "La lente d\'ingrandimento segue il testo mentre digiti" "Mantieni attiva quando cambi app" @@ -2409,7 +2414,8 @@ "Testo ad alto contrasto" "Cambia il colore del testo in bianco o nero. Massimizza il contrasto con lo sfondo." "Migliora il contrasto del testo" - "Il %1$s ha sostituito il %2$s. Puoi attivarlo nelle %3$s." + + "Vai a %1$s" "testo con contorni" "Aggiungi uno sfondo bianco o nero attorno al testo per aumentare il contrasto" @@ -2833,12 +2839,9 @@ "%1$s - %2$s" "Da %1$s a %2$s" "%1$s %2$s" - - - - - - + "%1$s %3$s %2$s" + "Selezionato" + "Deselezionato" "Grafico sull\'utilizzo della batteria" "Grafico sull\'utilizzo della batteria giornaliero" "Grafico sull\'utilizzo della batteria orario" @@ -3110,27 +3113,33 @@ "App e utenti rimossi" "Utilizzo della rete" "A consumo" - "Nome" + + "Tipo" - "Indirizzo server" - "Identificatore IPSec" - "Chiave pre-condivisa IPSec" + + + + + + "Certificato IPSec dell\'utente" "Certificato CA per IPSec" "Certificato server IPSec" "Mostra opzioni avanzate" - "Nome utente" - "Password" + + + + + + + + "Salva informazioni account" "(non utilizzato)" "(non eseguire verifica server)" "(ricevuto dal server)" "Le informazioni inserite non supportano la VPN sempre attiva" - - - - - + "Annulla" "Chiudi" @@ -3362,7 +3371,8 @@ "Arancione" "Viola" "Stato SIM" - "Stato della SIM (slot SIM %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "Le tue SIM sono state scambiate" "Tocca per configurare" @@ -4657,8 +4667,7 @@ "Una maggiore sensibilità potrebbe essere in conflitto con eventuali gesti delle app lungo i bordi dello schermo." "Sensibilità gesto Indietro" "Navigazione tramite gesti" - - + "Prova una demo" "Navigazione con pulsanti" "navigazione tramite gesti, sensibilità gesto Indietro, gesto Indietro" "navigazione, pulsante Home" @@ -5169,10 +5178,8 @@ "Riquadro delle impostazioni" "Attiva finestre a forma libera" "Attiva le funzionalità dell\'esperienza desktop" - - - - + "Attiva il windowing del desktop sul dispositivo e su display secondari." + "Attiva il windowing del desktop su display secondari." "Attiva finestre forma libera su display secondario" "Attiva app non ridimensionabili in multi-finestra" "Consente la presenza di app non ridimensionabili in modalità multi-finestra" @@ -5252,10 +5259,13 @@ "Modalità page-agnostic a 16 kB" "Leggi tutto" "Esegui l\'app in modalità di compatibilità con le dimensioni pagina" - - + "Quando l\'opzione è attiva, l\'app verrà interrotta ed eseguita in modalità di compatibilità con le dimensioni di pagina su un dispositivo a 16 kB." "Interrompere l\'app?" "L\'applicazione verrà interrotta per applicare l\'impostazione di compatibilità con le dimensioni di pagina." + + + + "Gestore segnalazione di bug" "Consente di stabilire quale app gestisce la scorciatoia per la segnalazione di bug sul dispositivo." "Personale" @@ -5523,12 +5533,6 @@ "4:3" "%1$s di %2$s" "Se modifichi il formato, l\'app verrà riavviata. Potresti perdere le modifiche non salvate. Alcune app potrebbero non essere ottimizzate per alcuni formati." - "Formato (sperimentale)" - "Formato (esperimento)" - "Formato (lab)" - "Sperimentale" - "Esperimento" - "Lab" "Sensore di impronte digitali" "Flash di notifica" "Informazioni sul flash di notifica" @@ -5738,6 +5742,5 @@ "Cambia PIN" "PIN dimenticato" "Filtri dei contenuti web" - - + "Animazione di %1$s" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 83d7eef3c0e..a92fb8410e6 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "כיווץ לאמצעי בקרה מאוחד" "שמאל" "ימין" - - - - - - + "הרעשים בסביבה" + "הרעשים בסביבה בצד שמאל" + "הרעשים בסביבה בצד ימין" "השתקת הרעשים בסביבה" "ביטול השתקת הרעשים בסביבה" "לא ניתן לעדכן את עוצמת הרעשים בסביבה" @@ -170,11 +167,13 @@ "תאריך ושעה" "‏שרת Proxy" "ניקוי" - "‏יציאת שרת Proxy" + + "‏עקיפת שרת Proxy עבור" "שחזור ברירות מחדל" "סיום" - "‏שם מארח של שרת Proxy" + + "זהירות" "אישור" "שם המארח שהקלדת אינו חוקי." @@ -221,6 +220,8 @@ "מידע נוסף על שפות של אפליקציות" "‏לשנות את האזור ל%s?" "‏שפת המערכת במכשיר תמשיך להיות %s" + + "‏לשנות את שפת המערכת ל-%s?" "‏להוסיף את %s לשפות המועדפות?" "כך אפליקציות ואתרים יכולים לדעת שזוהי השפה המועדפת עליך." @@ -232,8 +233,7 @@ "שפה ואזור" "הוספת שפה" "בחירת אזור" - - + "שיטת הספירה" "העדפת אזור" "חיפוש שפות" "חיפוש אזורים" @@ -241,8 +241,7 @@ "עוד הגדרות שפה" "לשנות את האזור ל%1$s?" "שפת המערכת במכשיר תמשיך להיות %1$s" - - + "אפשר לבחור איך מספרים יוצגו במכשיר, באתרים ובאפליקציות" "העדפות פורמט ומידות" "הגדרת העדפות של יחידות ומספרים" "הרשאת גישה לאפליקציות להעדפות פורמט ומידות כדי שיתאימו אישית את חוויית המשתמש." @@ -558,7 +557,7 @@ "צריך לגעת בכפתור ההפעלה בלי ללחוץ עליו" "איך מגדירים טביעת אצבע?" "החיישן נמצא בגב הטלפון. יש להשתמש באצבע המורה." - "חיישן טביעת האצבע מוצג במסך. במסך הבא נצלם את טביעת האצבע שלך." + "חיישן טביעת האצבע ממוקם על המסך. נצלם את טביעת האצבע שלך במסך הבא." "התחלה" "מזיזים את האצבע לאורך המסך כדי לאתר את החיישן. לוחצים לחיצה ארוכה על חיישן טביעות האצבע." "איור המציג את המיקום של חיישן טביעת האצבע במכשיר" @@ -786,10 +785,8 @@ "סיסמה" "לא עכשיו" "השיטה הנוכחית לביטול הנעילה" - - - - + "האזור של קוד האימות" + "הסיסמה למכשיר" "קו ביטול נעילה • טביעת אצבע" "קוד אימות • טביעת אצבע" "סיסמה • טביעת אצבע" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "רזולוציה גבוהה" "רזולוציה מקסימלית" "כשמשתמשים ברזולוציה מקסימלית, צריכת הסוללה גבוהה יותר. שינוי הרזולוציה עלול לגרום להפעלה מחדש של חלק מהאפליקציות." - - + "‫%1$s על %2$s" "צבעים" "גוון טבעי" "גוון מוגבר" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "יושבת אוטומטית לאחר שעת השינה" "התכונה תכבה כשהמצב %1$s יסתיים" "העיצוב הכהה משתמש ברקע שחור כדי להאריך את חיי הסוללה. הפעלת העיצוב הכהה תתחיל לאחר כיבוי המסך והפעלתו מחדש." - - + "אפשר להשתמש ברקע כהה כדי שיהיה נוח יותר לצפות במסך וכדי לצמצם את השימוש בסוללה במסכים מסוימים. אם הגדרת לוח זמנים, העיצוב ישתנה אחרי שהמסך יכבה." "העיצוב הכהה פועל כרגע בהתאם ללוח הזמנים של מצב שעת השינה" "הגדרות של מצב שעת השינה" "{count,plural,offset:2 =0{יכול להיות שהעיצוב הכהה יופעל במצבים באופן אוטומטי}=1{יכול להיות שהעיצוב הכהה יופעל באופן אוטומטי ב{mode_1}}=2{יכול להיות שהעיצוב הכהה יופעל באופן אוטומטי ב{mode_1} וב{mode_2}}=3{יכול להיות שהעיצוב הכהה יופעל באופן אוטומטי ב{mode_1}, ב{mode_2} וב{mode_3}}one{יכול להיות שהעיצוב הכהה יופעל באופן אוטומטי ב{mode_1}, ב{mode_2} ובעוד # מצבים}other{יכול להיות שהעיצוב הכהה יופעל באופן אוטומטי ב{mode_1}, ב{mode_2} ובעוד # מצבים}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "אחסון ומטמון" "הגדרות אחסון" "EID" - "‏‫EID (חריץ SIM %1$d)" - "‏IMEI (חריץ %1$d ‏SIM )" - "‏IMEI (חריץ SIM %1$d) (ראשי)" + + + + + + "כדי שתופיע כתובת, צריך לבחור רשת שמורה" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "‏גרסת PRL" - "‏MEID (חריץ SIM ‏%1$d)" - "‏MEID (חריץ SIM %1$d) ראשי)" + + + + "פועל" "כבוי" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "או" "‏פירמוט של כרטיס SD לאחסון נייד" "‏אפשר לאחסן תמונות, סרטונים, מוזיקה ועוד ולגשת אליהם ממכשירים אחרים. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>מידע נוסף על ההגדרה של כרטיס SD‏</a>." + + "פירמוט" "אני אגדיר מאוחר יותר" "לפרמט ^1 זה?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "לחיצה על כפתור כדי לשנות את מרחק התצוגה" "כדי לראות טוב יותר את התוכן, אפשר להגדיל את התצוגה" "‏<b>כדי להגדיל את התצוגה:</b><br/> {0,number,integer}. משתמשים בקיצור הדרך כדי להתחיל בהגדלה<br/> {1,number,integer}. לוחצים על המסך<br/> {2,number,integer}. גוררים 2 אצבעות על המסך כדי לזוז בו<br/> {3,number,integer}. עושים תנועת צביטה באמצעות 2 אצבעות כדי לשנות את מרחק התצוגה<br/> {4,number,integer}. משתמשים בקיצור הדרך כדי להפסיק את ההגדלה<br/><br/> <b>כדי להגדיל את התצוגה באופן זמני:</b><br/> {0,number,integer}. מוודאים שסוג ההגדלה הוא \'מסך מלא\'<br/> {1,number,integer}. משתמשים בקיצור הדרך כדי להתחיל בהגדלה<br/> {2,number,integer}. לוחצים לחיצה ארוכה במקום כלשהו במסך<br/> {3,number,integer}. גוררים את האצבע על המסך כדי לזוז בו<br/> {4,number,integer}. כדי להפסיק את ההגדלה, מרימים את האצבע" - - + "‏‫<b>כדי לשנות את מרחק התצוגה:</b><br/>‏ {0,number,integer}. משתמשים במקש הקיצור כדי להתחיל להגדיל<br/>‏ {1,number,integer}. לוחצים לחיצה ארוכה על <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> ועל <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> ואז לוחצים על + או על - כדי להגדיל או להקטין את התצוגה<br/>‏ {2,number,integer}. לוחצים לחיצה ארוכה על <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> ועל <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> ואז לוחצים על מקשי החצים כדי לזוז ברחבי המסך<br/>‏ {3,number,integer}. משתמשים במקש הקיצור כדי להפסיק את ההגדלה" "‏<b>כדי להגדיל את התצוגה:</b><br/> {0,number,integer}. משתמשים במקש קיצור כדי להתחיל בהגדלה<br/> {1,number,integer}. לוחצים על המסך<br/> {2,number,integer}. גוררים 2 אצבעות על המסך כדי לזוז בו<br/> {3,number,integer}. עושים תנועת צביטה עם 2 אצבעות כדי לשנות את מרחק התצוגה<br/> {4,number,integer}. אפשר להשתמש במקש קיצור כדי לעצור את ההגדלה<br/><br/> ניתן גם להגדיל את התצוגה באופן זמני ועוד." "‏<b>כדי להגדיל את התצוגה:</b><br/> {0,number,integer}. משתמשים במקש קיצור כדי להתחיל בהגדלה<br/> {1,number,integer}. לוחצים על המסך<br/> {2,number,integer}. גוררים אצבע אחת או שתיים על המסך כדי לזוז בו<br/> {3,number,integer}. עושים תנועת צביטה עם 2 אצבעות כדי לשנות את מרחק התצוגה<br/> {4,number,integer}. אפשר להשתמש במקש קיצור כדי לעצור את ההגדלה<br/><br/> ניתן גם להגדיל את התצוגה באופן זמני ועוד." "כשההגדלה מופעלת, ניתן להתקרב למסך.\n\n""כדי להתקרב,"", מתחילים בהגדלה ולאחר מכן לוחצים במקום כלשהו במסך.\n"
  • "גוררים שתי אצבעות או יותר כדי לגלול"
  • \n
  • "עושים תנועת צביטה עם שתי אצבעות או יותר כדי לשנות את מרחק התצוגה"
\n\n"כדי להתקרב באופן זמני"", מתחילים בהגדלה ולאחר מכן, לוחצים לחיצה ארוכה במקום כלשהו במסך.\n"
  • "גוררים כדי לנוע במסך"
  • \n
  • "מרימים את האצבע כדי להתרחק"
\n\n"לא ניתן להתקרב באמצעות המקלדת או סרגל הניווט."
@@ -2373,16 +2374,16 @@ "לוחצים על הכפתור הצף" "תנועה להפעלת תכונות הנגישות" "צריך ללחוץ על כפתור הנגישות %s בחלק התחתון של המסך. כדי לעבור בין תכונות, צריך ללחוץ לחיצה ארוכה על כפתור הנגישות." - "{count,plural, =1{מחליקים למעלה מהחלק התחתון של המסך. כדי לעבור בין תכונות, מחליקים למעלה ומחזיקים.}one{מחליקים למעלה עם # אצבעות מהחלק התחתון של המסך. כדי לעבור בין תכונות, מחליקים למעלה עם # אצבעות ומחזיקים.}two{מחליקים למעלה עם # אצבעות מהחלק התחתון של המסך. כדי לעבור בין תכונות, מחליקים למעלה עם # אצבעות ומחזיקים.}other{מחליקים למעלה עם # אצבעות מהחלק התחתון של המסך. כדי לעבור בין תכונות, מחליקים למעלה עם # אצבעות ומחזיקים.}}" + "{count,plural, =1{מחליקים למעלה מתחתית המסך. כדי לעבור בין תכונות, מחליקים למעלה ומחכים רגע מבלי להוריד את האצבע מהמסך.}one{מחליקים למעלה עם # אצבעות מתחתית המסך. כדי לעבור בין תכונות, מחליקים למעלה עם # אצבעות ומחכים רגע מבלי להוריד את האצבעות מהמסך.}two{מחליקים למעלה עם # אצבעות מתחתית המסך. כדי לעבור בין תכונות, מחליקים למעלה עם # אצבעות ומחכים רגע מבלי להוריד את האצבעות מהמסך.}other{מחליקים למעלה עם # אצבעות מתחתית המסך. כדי לעבור בין תכונות, מחליקים למעלה עם # אצבעות ומחכים רגע מבלי להוריד את האצבעות מהמסך.}}" "אפשרויות נוספות" "מידע נוסף על %1$s" "הגדרות מהירות" "{count,plural, =1{מחליקים למטה מהחלק העליון של המסך}one{מחליקים למטה עם # אצבעות מהחלק העליון של המסך}two{מחליקים למטה עם # אצבעות מהחלק העליון של המסך}other{מחליקים למטה עם # אצבעות מהחלק העליון של המסך}}" "{count,plural, =1{מחליקים למטה מהחלק העליון של המסך. קיצור הדרך יהיה זמין כשהגדרת המכשיר תסתיים.}one{מחליקים למטה עם # אצבעות מהחלק העליון של המסך. קיצור הדרך יהיה זמין כשהגדרת המכשיר תסתיים.}two{מחליקים למטה עם # אצבעות מהחלק העליון של המסך. קיצור הדרך יהיה זמין כשהגדרת המכשיר תסתיים.}other{מחליקים למטה עם # אצבעות מהחלק העליון של המסך. קיצור הדרך יהיה זמין כשהגדרת המכשיר תסתיים.}}" "הגדרות מהירות" - "לחצני עוצמת הקול" - "לחצני עוצמת הקול" - "לחיצה ארוכה על שני הלחצנים של עוצמת הקול" + "כפתורי עוצמת הקול" + "כפתורי עוצמת הקול" + "לחיצה ארוכה על שני הכפתורים של עוצמת הקול" "‏לחיצה כפולה עם %1$d אצבעות" "‏לוחצים לחיצה כפולה במהירות על המסך עם %1$d אצבעות" "לחיצה משולשת" @@ -2418,7 +2419,8 @@ "טקסט בניגודיות גבוהה" "שינוי צבע הטקסט לשחור או לבן. ניגודיות מקסימלית לצבע הרקע." "שיפור הניגודיות של הטקסט" - "‫%1$s החליף את %2$s. אפשר להפעיל את ההעדפה הזאת ב%3$s." + + "מעבר אל %1$s" "קו המתאר של הטקסט" "הוספה של רקע שחור או לבן מסביב לטקסט כדי להגביר את הניגודיות" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "עדכון הגדלת מסך במעבר בין אפליקציות" "כפתור ההפעלה מסיים שיחה" "הגדרת עיצוב כהה לכל האפליקציות" - - + "החלת העיצוב הכהה על אפליקציות נוספות. יכול להיות שהעיצוב לא יפעל בכל האפליקציות." "הסרת אנימציות" "יהיו פחות תנועות במסך" "אודיו במונו" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "להסיר את כל התוכן?" "אחסון האישורים נמחק." "לא ניתן למחוק את האמצעי לאחסון אישורים." - - + "אפליקציות עם גישה לנתוני השימוש באפליקציות" "‏אישור CA" "‏אישור משתמש לאפליקציה ול-VPN" "‏אישור Wi-Fi" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "לאשר פיקוח?" "אם פעולה זו תתבצע, המשתמש שלך ינוהל על ידי מנהל המכשיר, שייתכן שיוכל גם לאחסן נתונים משויכים בנוסף לנתונים האישיים שלך.\n\nלמנהל המכשיר יש יכולת לפקח על הגדרות, גישה, אפליקציות ונתונים המשויכים למשתמש זה ולנהל אותם, כולל פעילות הרשת ומידע על מיקום המכשיר." "אפשרויות אחרות מושבתות על ידי מנהל המכשיר." - - + "מידע נוסף על השבתת האפשרויות לזמן הקצוב לכיבוי המסך" "יומן התראות" "היסטוריית ההתראות" "‏%d השעות האחרונות" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "אפליקציות ומשתמשים שהוסרו" "חיוב לפי צריכת נתונים?" "חיוב לפי שימוש בנתונים" - "שם" + + "סוג" - "כתובת שרת" - "‏מזהה IPSec" - "‏מפתח משותף מראש של IPSec" + + + + + + "‏אישור משתמש IPSec" "‏אישור CA של IPSec" "‏אישור של שרת IPSec" "אפשרויות מתקדמות" - "שם משתמש" - "סיסמה" + + + + + + + + "שמירת פרטי החשבון" "(לא בשימוש)" "(לא לאמת את השרת)" "(התקבל מהשרת)" "‏המידע שהוזן לא תומך ב-VPN בחיבור תמידי" - - - - - + "ביטול" "סגירה" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "כתום" "סגול" "‏סטטוס SIM" - "‏סטטוס SIM (חריץ SIM ‏%1$d)" + + "‏%1$d dBm ‏%2$d asu" "‏כרטיסי ה-SIM שונו" "יש ללחוץ כדי להגדיר" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "לשנות הגדרות" "התכונה יכולה להפעיל או להשבית את מצב \'נא לא להפריע\' ולשנות הגדרות קשורות." "התכונה יכולה לנהל ולהפעיל מצבים וגם לשנות הגדרות קשורות." - - + "אם משביתים את הגישה של %1$s להתראות, יכול להיות שגם השליטה בתכונה \"נא לא להפריע\" תושבת." "אם משביתים את הרשאת הגישה להתראות של %1$s, יכול להיות שגם הגישה למצבים תושבת." "השבתה" "ביטול" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "כדי לקשר את האפליקציות האלו, צריך להתקין את %1$s בפרופיל העבודה" "כדי לקשר את האפליקציות האלו, צריך להתקין את %1$s בפרופיל האישי" "יש ללחוץ כדי להוריד את האפליקציה" - - + "שליטה בתכונה \"נא לא להפריע\"" "אישור גישה אל \'נא לא להפריע\'" - - + "אין אפליקציות מותקנות שביקשו שליטה בתכונת \"נא לא להפריע\"" "גישה למצבים" "מתן גישה למצבים" "אף אחת מהאפליקציות שמותקנות במכשיר לא ביקשה גישה למצבים" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "אפליקציית הטלפון" "(מערכת)" "אחסון אפליקציות" - - - - + "נתוני השימוש באפליקציה" + "מתן גישה לנתוני השימוש באפליקציות" "זמן מסך" - - + "גישה לנתוני השימוש מאפשרת לאפליקציה מסוימת לעקוב אחרי האפליקציות האחרות שמשתמשים בהן ואחרי תדירות השימוש בהן. המידע שהיא אוספת כולל גם את זהות הספק, הגדרות השפה ופרטים נוספים." "זיכרון" "פועלת תמיד (%s)" "פועלת מדי פעם (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "הסוללה עלולה להתרוקן מהר יותר. האפליקציה תוכל להשתמש בסוללה ברקע." "מומלץ להארכת חיי הסוללה" "ללא" - - + "אם משביתים את הגישה של האפליקציה הזאת לנתוני השימוש, האדמין עדיין יכול לעקוב אחרי נתוני השימוש באפליקציות מפרופיל העבודה שלך" "הצגה מעל אפליקציות אחרות" "הצגה מעל אפליקציות אחרות" "הצגה מעל אפליקציות אחרות" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "רגישות גבוהה עלולה לגרום לזיהוי שגוי של תנועות באפליקציות שונות בקצוות של המסך." "רגישות לתנועה \'חזרה\'" "ניווט באמצעות תנועות" - - + "צפייה בהדגמה" "ניווט באמצעות כפתורים" "ניווט באמצעות תנועות, רגישות פעולה החזרה, תנועת החזרה" "ניווט, הכפתור הראשי" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "‏מצב שמסתגל לגודל דף של 16KB" "עוד פרטים" "הפעלת האפליקציה במצב של תאימות לגודל הדף" - + "‏במכשיר עם גודל דף של 16KB, פעילות האפליקציה תיעצר והיא תפעל שוב במצב תאימות." + "לעצור את האפליקציה?" + "פעילות האפליקציה תופסק כדי להחיל את הגדרת התאימות לגודל הדף." + - - - + "טיפול בדוחות על באגים" "הגדרה זו קובעת איזו אפליקציה מטפלת במקש הקיצור של הדוח על הבאג במכשיר." @@ -5545,12 +5544,6 @@ "4:3" "%1$s על %2$s" "אחרי שמשנים את יחס הגובה-רוחב האפליקציה מופעלת מחדש. אם שינויים לא יישמרו לפני ההפעלה מחדש, יכול להיות שהם יימחקו. אפליקציות מסוימות לא יעבדו בצורה אופטימלית בחלק מיחסי הגובה-רוחב." - "יחס גובה-רוחב (ניסיוני)" - "יחס גובה-רוחב (ניסוי)" - "‏יחס גובה-רוחב (תכונת Labs)" - "תכונה ניסיונית" - "ניסוי" - "Labs" "חיישן טביעות אצבע" "הבהוב על התראות" "מידע על הבהוב על התראות" @@ -5611,8 +5604,7 @@ "הסיסמה מוגדרת עכשיו" - - + "קוד האימות הוגדר" "הצגת הסמן בזמן העברת העכבר" "‏הגדרות DRM למדיה" "שימוש ידני בהצפנת אבטחה מבוססת-תוכנה" @@ -5760,8 +5752,7 @@ "הוספת שיטת שחזור של קוד אימות" "החלפת קוד האימות" "שכחתי את קוד האימות" - - + "מסנני תוכן מהאינטרנט" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 5b10efa1bbe..e950982aabd 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -167,11 +167,13 @@ "日付と時刻" "プロキシ" "消去" - "プロキシポート" + + "プロキシをバイパス" "初期設定に戻す" "終了" - "プロキシのホスト名" + + "注意" "OK" "入力したホスト名は無効です。" @@ -218,6 +220,8 @@ "アプリの言語の詳細" "地域を%sに変更しますか?" "デバイスのシステム言語は%sのままとなります" + + "システムの言語を%sに変更しますか?" "%sを使用言語に追加しますか?" "これにより、この言語もアプリやウェブサイトで使用言語として認識されるようになります。" @@ -461,8 +465,7 @@ "指紋認証センサーをタッチしてください" "指紋を認識できません" "ウォッチ認証" - - + "視聴" "顔認証と指紋認証を設定した場合、マスク着用時や暗い場所にいるときは指紋認証が求められます。\n\nウォッチ認証を使用すると、指が濡れているときや顔が認識されないときなどでも、このスマートフォンをロック解除できます。" "ウォッチ認証を使用すると、指紋が認識されないときなどでも、スマートフォンをロック解除できます。" "ウォッチ認証を使用すると、顔が認識されないときなどでも、スマートフォンをロック解除できます。" @@ -1477,17 +1480,22 @@ "ストレージとキャッシュ" "ストレージの設定" "EID" - "EID(SIM スロット %1$d)" - "IMEI(SIM スロット %1$d)" - "IMEI(SIM スロット %1$d)(メイン)" + + + + + + "表示するには、保存済みネットワークを選択してください" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRLバージョン:" - "MEID(SIM スロット %1$d)" - "MEID(SIM スロット %1$d)(メイン)" + + + + "ON" "OFF" "MEID" @@ -1555,6 +1563,8 @@ "または" "外部ストレージとして SD カードをフォーマット" "写真、動画、音楽などを保存して、他のデバイスからアクセスすることができます。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD カードのセットアップの詳細</a>." + + "フォーマット" "後でセットアップ" "この ^1のフォーマット" @@ -2263,16 +2273,11 @@ "字幕の設定の詳細" "拡大" "拡大のショートカット" - - - - - - - - - - + "カーソル フォロー" + "拡大機能でカーソルの動きに合わせる方法を選択してください。" + "マウスの動きに合わせて画面を移動する" + "マウスを画面の中央に固定して画面を移動する" + "マウスが画面の端に触れたときに画面を移動する" "入力しながら拡大" "文字の入力にあわせて拡大鏡が移動します" "アプリを切り替えても ON の状態を維持" @@ -2408,7 +2413,8 @@ "高コントラスト テキスト" "テキストの色を黒または白に変更します。背景とのコントラストが最も際立ちます。" "テキストのコントラストを向上させる" - "%2$s%1$sに代わりました。%3$sで ON にできます。" + + "%1$sに移動" "アウトライン テキスト" "テキストの背景色を黒または白にして、コントラストが際立つようにします" @@ -2832,12 +2838,9 @@ "%1$s%2$s" "%1$s%2$s" "%1$s %2$s⁠" - - - - - - + "%1$s%2$s %3$s" + "選択済み" + "選択されていません" "バッテリー使用量グラフ" "バッテリー使用量グラフ(日)" "バッテリー使用量グラフ(時間)" @@ -3109,27 +3112,33 @@ "削除されたアプリとユーザー" "ネットワークの課金方法" "従量制" - "名前" + + "タイプ" - "サーバー アドレス" - "IPSec ID" - "IPSec事前共有鍵" + + + + + + "IPSecユーザー証明書" "IPSec CA 証明書" "IPSecサーバー証明書" "詳細オプションを表示する" - "ユーザー名" - "パスワード" + + + + + + + + "アカウント情報を保存する" "(未使用)" "(サーバーを確認しない)" "(サーバーから受信)" "入力した情報は常時接続 VPN に対応していません" - - - - - + "キャンセル" "終了" @@ -3361,7 +3370,8 @@ "オレンジ" "パープル" "SIM のステータス" - "SIM ステータス(SIM スロット %1$d)" + + "%1$ddBm %2$dasu" "SIM を変更しました" "タップしてセットアップ" @@ -4419,18 +4429,12 @@ "管理者は、設定、権限、コーポレート アクセス、ネットワーク アクティビティ、デバイスの位置情報など、このユーザーに関連付けられたアプリやデータの監視、管理を行えます。" "管理者は、設定、権限、コーポレート アクセス、ネットワーク アクティビティ、デバイスの位置情報など、このデバイスに関連付けられたアプリやデータの監視、管理を行えます。" "デバイスの管理者がこのデバイスに関連するデータにアクセスし、アプリを管理し、デバイスの設定を変更できる可能性があります。" - - - - - - - - - - - - + "高度な保護機能により制限されています" + "セキュリティ保護のため、この設定は高度な保護機能で ON にしておく必要があります" + "セキュリティ保護のため、この設定は高度な保護機能で OFF にしておく必要があります" + "セキュリティ保護のため、この設定は高度な保護機能により制限されています" + "このネットワークでは WEP が使用されていますが、これは古い暗号化方式であり、データが危険にさらされる恐れがあります。WEP 接続は、高度な保護機能によってブロックされています。" + "設定" "OFF にする" "ON にする" "表示" @@ -5167,10 +5171,8 @@ "設定パネル" "フリーフォーム ウィンドウを有効にする" "デスクトップ エクスペリエンス機能を有効にする" - - - - + "デバイスとセカンダリ ディスプレイでデスクトップ ウィンドウを有効にします。" + "セカンダリ ディスプレイでデスクトップ ウィンドウを有効にします。" "2 つ目のディスプレイでフリーフォーム ウィンドウを有効にする" "マルチウィンドウでのサイズ変更不可を有効にする" "サイズ変更できないアプリをマルチウィンドウでも使用可能にします" @@ -5253,6 +5255,10 @@ "16 KB デバイスに切り替わると、アプリは停止され、ページサイズ互換モードで実行されます。" "アプリを停止しますか?" "ページサイズ互換の設定を適用するために、アプリを停止します。" + + + + "バグレポート ハンドラ" "デバイスでバグレポートのショートカットを処理するアプリを選択します。" "個人用" @@ -5520,12 +5526,6 @@ "4:3" "%1$s by %2$s" "アスペクト比を変更すると、アプリが再起動します。保存されていない変更は失われる可能性があります。アプリによっては特定のアスペクト比で最適化できない場合があります。" - "アスペクト比(試験運用版)" - "アスペクト比(試験運用版)" - "アスペクト比(Labs)" - "試験運用版" - "試験運用版" - "Labs" "指紋認証センサー" "点滅による通知" "点滅による通知について" @@ -5735,6 +5735,5 @@ "PIN を変更する" "PIN を忘れた場合" "ウェブ コンテンツ フィルタ" - - + "%1$s のアニメーション" diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml index b597278214f..6569f7d6ba1 100644 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ b/res/values-ka/strings.xml @@ -167,11 +167,13 @@ "თარიღი და დრო" "პროქსი" "გაწმენდა" - "პროქსი-სერვერის პორტი" + + "აქვს Bypass პროქსი" "სტანდარტულების აღდგენა" "დასრულდა" - "პროქსი სერვერის ჰოსტის სახელი" + + "ყურადღება" "OK" "თქვენ მიერ შეყვანილი ჰოსტის სახელი არასწორია." @@ -218,6 +220,8 @@ "შეიტყვეთ მეტი აპის ენების შესახებ" "გსურთ, შეცვალოთ რეგიონი და დააყენოთ %s?" "თქვენს მოწყობილობაზე %s ენა შენარჩუნდება, როგორც სისტემის ენა" + + "გსურთ სისტემური ენის შეცვლა %s-ით?" "დაემატოს %s პრიორიტეტულ ენებს?" "ეს საშუალებას აძლევს აპებსა და ვებსაიტებს, გაიგონ, რომ თქვენც ამ ენას ანიჭებთ უპირატესობას." @@ -461,8 +465,7 @@ "შეეხეთ თითის ანაბეჭდის სენსორს" "თითის ანაბეჭდის ამოცნობა ვერ მოხერხდა" "საათით განბლოკვა" - - + "საათი" "სახით განბლოკვისა და ანაბეჭდით განბლოკვის დაყენების შემთხვევაში თქვენი ტელეფონი მოგთხოვთ თითის ანაბეჭდს, თუ ნიღაბი გეკეთებათ ან ბნელ სივრცეში იქნებით.\n\nსაათის განბლოკვა კიდევე ერთი ხელსაყრელი გზაა თქვენი ტელეფონის განსაბლოკად, მაგალითად, როცა თითები სველი გაქვთ ან სახე არაა ამოცნობილი." "საათის განბლოკვა კიდევე ერთი ხელსაყრელი გზაა თქვენი ტელეფონის განსაბლოკად, მაგალითად, როცა თითის ანაბეჭდი არაა ამოცნობილი." "საათის განბლოკვა კიდევე ერთი ხელსაყრელი გზაა თქვენი ტელეფონის განსაბლოკად, მაგალითად, როცა სახე არაა ამოცნობილი." @@ -1316,8 +1319,7 @@ "მაღალი გარჩევადობა" "მაქსიმალური გარჩევადობა" "მაქსიმალური გარჩევადობა მეტად მოიხმარს ბატარეას. გარჩევადობის გადართვამ შეიძლება გამოიწვიოს ზოგიერთი აპის გადატვირთვა." - - + "%1$s (%2$s)" "ფერები" "ბუნებრივი" "გაძლიერებული" @@ -1478,17 +1480,22 @@ "მეხსიერება და ქეში" "მეხსიერების პარამეტრები" "E​ID" - "E​ID (SIM-ის სათავსო %1$d)" - "IMEI (SIM ბარათის სათავსო %1$d)" - "IMEI (SIM ბარათის სათავსო %1$d) (პირველადი)" + + + + + + "სანახავად აირჩიეთ შენახული ქსელი" "IMEI" "IMEI SV" "წთ" "MSID" "PRL ვერსია" - "MEID (SIM ბარათის სათავსო %1$d)" - "MEID (SIM ბარათის სათავსო %1$d) (პირველადი)" + + + + "ჩართულია" "გამორთულია" "MEID" @@ -1556,6 +1563,8 @@ "ან" "SD ბარათის დაფორმატება პორტატიული მეხსიერებისთვის" "შეინახეთ ფოტოები, ვიდეოები, მუსიკა და ბევრი სხვა რამ და იქონიეთ მათზე წვდომა სხვა მოწყობილობებიდან. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>შეიტყვეთ მეტი SD ბარათის დაყენების შესახებ" + + "ფორმატი" "მოგვიანებით დაყენება" "გსურთ, ^1-ის დაფორმატება?" @@ -1832,7 +1841,7 @@ "როცა დაასრულებთ აუშვით თითი" "შეაერთეთ სულ მცირე %d წერტილი. კიდევ სცადეთ:" "ნიმუში შენახულია." - "დასადასტურებლად ხელახლა დახატეთ ნიმუში:" + "დასადასტურებლად ხელახლა მოხაზეთ ნიმუში:" "განბლოკვის თქვენი ახალი ნიმუში:" "დადასტურება" "ხელმეორედ აღწარმოება" @@ -2264,16 +2273,11 @@ "შეიტყვეთ მეტი სუბტიტრების პარამეტრების შესახებ" "გადიდება" "გადიდების მალსახმობი" - - - - - - - - - - + "კურსორმიდევნებული" + "აირჩიეთ, როგორ მიჰყვება გადიდება თქვენს კურსორს." + "ეკრანის უწყვეტად გადაადგილება მაუსის მოძრაობის პარალელურად" + "ეკრანის გადაადგილება მაუსის შენარჩუნებით ეკრანის ცენტრში" + "ეკრანის გადაადგილება, როცა მაუსი ეკრანის კიდეებს ეხება" "ტექსტის აკრეფის გადიდება" "გამადიდებელი მოგყვებათ ტექსტის აკრეფისას" "დარჩეს ჩართული აპების გადართვისას" @@ -2409,7 +2413,8 @@ "მაღალკონტრასტიანი ტექსტი" "ტექსტის ფერის შავით ან თეთრით შეცვლა. აძლიერებს კონტრასტს ფონთან." "ტექსტის კონტრასტის გაუმჯობესება" - "%2$sს ნაცვლად გამოიყენება %1$s. მისი ჩართვა შეგიძლიათ აქ: %3$s." + + "%1$s-ზე გადასვლა" "ტექსტის გამოკვეთა" "კონტრასტის გაზრდის მიზნით ტექსტის ირგვლივ შავი ან თეთრი ფონის დამატება" @@ -2833,12 +2838,9 @@ "%1$s%2$s" "%1$s-%2$s" "%1$s %2$s" - - - - - - + "%1$s, %2$s %3$s" + "არჩეულია" + "არჩევა გაუქმებულია" "ბატარეის მოხმარების დიაგრამა" "ბატარეის ყოველდღიური გამოყენების სქემა" "ბატარეის სააᲗობრივი გამოყენების სქემა" @@ -3110,27 +3112,33 @@ "წაშლილი აპები და მომხმარებლები" "ქსელის გამოყენება" "ლიმიტირებული" - "სახელი" + + "ტიპი" - "სერვერის მისამართი" - "IPSec იდენტიფიკატორი" - "IPSec pre-shared გასაღები" + + + + + + "IPSec მომხმარებლის სერტიფიკატი" "IPSec CA სერტიფიკატი" "IPSec სერვერის სერტიფიკატი" "დამატებითი პარამეტრების ჩვენება" - "მომხმარებლის სახელი" - "პაროლი" + + + + + + + + "ანგარიშის ინფორმაციის შენახვა" "(არ გამოიყენება)" "(არ შეამოწმო სერვერი)" "(მიღებულია სერვერიდან)" "ყოველთვის ჩართული VPN შეუთავსებელია შეყვანილ ინფორმაციასთან" - - - - - + "გაუქმება" "დახურვა" @@ -3362,7 +3370,8 @@ "ნარინჯისფერი" "მეწამული" "SIM სტატუსი" - "SIM-ის სტატუსი (SIM სათავსო %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "თქვენი SIM შეიცვალა" "შეეხეთ დასაყენებლად" @@ -4420,18 +4429,12 @@ "თქვენს ადმინისტრატორს შეუძლია ამ მომხმარებელთან დაკავშირებული აპებისა და მონაცემების (მათ შორის, პარამეტრების, ნებართვების, კორპორაციული წვდომის, ქსელის აქტივობისა და თქვენი მოწყობილობის მდებარეობის ინფორმაციის) მონიტორინგი და მართვა." "თქვენს ადმინისტრატორს შეუძლია ამ მოწყობილობასთან დაკავშირებული აპებისა და მონაცემების (მათ შორის, პარამეტრების, ნებართვების, კორპორაციული წვდომის, ქსელის აქტივობისა და თქვენი მოწყობილობის მდებარეობის ინფორმაციის) მონიტორინგი და მართვა." "თქვენი მოწყობილობის ადმინისტრატორმა შეიძლება მოახერხოს ამ მოწყობილობასთან დაკავშირებულ მონაცემებზე წვდომა, მართოს აპები და შეცვალოს ამ მოწყობილობის პარამეტრები." - - - - - - - - - - - - + "შეზღუდულია დამატებითი დაცვის მიერ" + "თქვენივე უსაფრთხოებისთვის, დამატებითი დაცვა მოითხოვს, რომ ეს პარამეტრი დარჩეს ჩართული" + "თქვენივე უსაფრთხოებისთვის, დამატებითი დაცვა მოითხოვს, რომ ეს პარამეტრი დარჩეს გამორთული" + "თქვენივე უსაფრთხოებისთვის, დამატებითი დაცვა არ უშვებს ამ მოქმედებას" + "ეს ქსელი იყენებს WEP-ს, მოძველებულ დაშიფვრის მეთოდს, რამაც შეიძლება თქვენი მონაცემები საფრთხის ქვეშ ჩააგდოს. WEP კავშირები დაბლოკილია დამატებითი დაცვის მიერ." + "პარამეტრები" "გამორთვა" "ჩართვა" "ჩვენება" @@ -4657,8 +4660,7 @@ "უფრო მაღალმა მგრძნობიარობამ შეიძლება კონფლიქტი შექმნას აპის რომელიმე ჟესტთან ეკრანის კიდეების გასწვრივ." "უკან გადასვლის მგრძნობიარობა" "ჟესტებით ნავიგაცია" - - + "დემოს ცდა" "ნავიგაცია ღილაკის მეშვეობით" "ჟესტებით ნავიგაცია, უკან გადასვლის მგრძნობიარობა, უკან გადასვლის ჟესტი" "ნავიგაცია, მთავარი ეკრანის ღილაკი" @@ -5169,10 +5171,8 @@ "პარამეტრების პანელი" "თავისუფალი ფორმის ფანჯრების ჩართვა" "დესკტოპ გამოცდილების ფუნქციების ჩართვა" - - - - + "დესკტოპის ფანჯრის ჩართვა მოწყობილობაზე და დამატებით ეკრანებზე." + "დესკტოპის ფანჯრის ჩართვა დამატებით ეკრანებზე." "თავისუფალი ფორმის ფანჯრის ჩართვა დამატებით ეკრანზე" "ფიქსირებული ზომის აპის ჩართვა მრავალი ფანჯრის რეჟიმში" "ეს პარამეტრი საშუალებას იძლევა, აპი ზომის შეუცვლელად გამოჩნდეს მრავალი ფანჯრის რეჟიმში" @@ -5252,10 +5252,13 @@ "16-კილობაიტიანი გვერდ-აგნოსტიკური რეჟიმი" "ვრცლად" "ამუშავეთ აპი გვერდის ზომის თავსებადობის რეჟიმში" - - + "გადართვისას აპი შეჩერდება და იმუშავებს გვერდის ზომის თავსებადობის რეჟიმში 16 კილობაიტიან მოწყობილობაზე." "გსურთ აპის შეჩერება?" "აპი შეჩერდება და გავრცელდება გვერდის ზომის თავსებადობის პარამეტრი." + + + + "სისტემის ხარვეზის ანგარიშის დამმუშავებელი" "განსაზღვრავს, რომელი აპი მართავს სისტემის ხარვეზის ანგარიშის მალსახმობს თქვენს მოწყობილობაზე." "პირადი" @@ -5523,12 +5526,6 @@ "4:3" "%1$s (%2$s)" "აპი გადაიტვირთება, როდესაც შეცვლით თანაფარდობას. შეიძლება დაკარგოთ შეუნახავი ცვლილებები. ზოგიერთი აპი შესაძლოა არ იყოს ოპტიმიზებული კონკრეტული თანაფარდობებისადმი." - "თანაფარდობა (ექსპერიმენტული)" - "თანაფარდობა (ექსპერიმენტი)" - "თანაფარდობა (Labs)" - "ექსპერიმენტული" - "ექსპერიმენტი" - "Labs" "თითის ანაბეჭდის სენსორი" "ბლიც გაფრთხილებები" "ბლიც გაფრთხილებების შესახებ" @@ -5738,6 +5735,5 @@ "PIN-კოდის შეცვლა" "PIN-კოდი დამავიწყდა" "ვებკონტენტის ფილტრები" - - + "%1$s ანიმაცია" diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml index ad40024b276..c401a224f53 100644 --- a/res/values-kk/strings.xml +++ b/res/values-kk/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Біріктірілген бақылау құралына жию" "Сол жақ" "Оң жақ" - - - - - - + "Қоршаған дыбыстар" + "Сол жақтағы дыбыстар" + "Оң жақтағы дыбыстар" "Айналаның дыбысын өшіру" "Айналаның дыбысын қосу" "Айналаны жаңарту мүмкін болмады." @@ -170,11 +167,13 @@ "Күн және уақыт" "Прокси-сервер" "Өшіру" - "Прокси порты" + + "Прокси қолданылмайды" "Бастапқы параметрлерді қалпына келтіру" "Дайын" - "Прокси хост атауы" + + "Назар аударыңыз" "Жарайды" "Сіз терген хост атауы жарамсыз." @@ -221,6 +220,8 @@ "Қолданба тілдері туралы толық ақпарат" "Аймақты %s деп өзгерту қажет пе?" "Құрылғыңыз %s тілін жүйе тілі ретінде сақтайды." + + "Жүйе тілін %s тіліне ауыстыру керек пе?" "%s қолданатын тілдер қатарына қосылсын ба?" "Қолданбалар мен веб-сайттарға сізге осы тілдің де қажет екенін білуге мүмкіндік береді." @@ -232,8 +233,7 @@ "Тіл және аймақ" "Тіл қосу" "Аймақты таңдаңыз" - - + "Нөмірлеу жүйесі" "Аймақ параметрі" "Тілдерді іздеу" "Аймақтарды іздеу" @@ -241,8 +241,7 @@ "Басқа да тіл параметрлері" "Аймақты %1$s деп өзгерту керек пе?" "Құрылғыңызда %1$s тілі жүйе тілі болып қалады." - - + "Құрылғыңыз, веб-сайттарыңыз бен қолданбаларыңыз нөмірлерді қалай көрсететінін таңдаңыз." "Аймақтық параметрлер" "Бірліктер мен сан параметрлерін орнату" "Қолданбалар сізге арнайы бейімделуі үшін, оларға аймақтық параметрлер туралы ақпарат алуға мүмкіндік беріңіз." @@ -556,7 +555,7 @@ "Бас тарту" "Сканерді түртіңіз" "Саусағыңызды қуат түймесіне тигізіңіз, бірақ баспаңыз" - "Саусақ ізін орнату жолы" + "Саусақ ізін реттеу жолы" "Ол телефонның артында. Сұқ саусақпен түртіңіз." "Саусақ ізін оқу сканері экраныңызда орналасқан. Саусақ ізі келесі экранда суретке түсіріледі." "Бастау" @@ -786,10 +785,8 @@ "Құпия сөз" "Қазір емес" "Қазіргі экран құлпы" - - - - + "PIN кодын көру аймағы" + "Құрылғы құпия сөзі" "Өрнек • саусақ ізі" "PIN коды • саусақ ізі" "Құпия сөз • саусақ ізі" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "Жоғары ажыратымдылық" "Ең жоғары ажыратымдылық" "Ең жоғары ажыратымдылық батарея зарядын көбірек пайдаланады. Ажыратымдылықты ауыстырсаңыз, кейбір қолданбалар өшіп қосылады." - - + "%2$s x %1$s" "Түстер" "Табиғи" "Жарқын" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "Ұйқы режимі аяқталған соң автоматты түрде қосылады." "%1$s басталған кезде, өшіріледі." "Қараңғы батарея кейбір экрандарда батарея зарядын ұзаққа жеткізу үшін қара фонды пайдаланады. Экран өшпейінше, қараңғы режим кестелері қосылмайды." - - + "Кейбір экрандарда батарея шығынын азайту және экранды көруге ыңғайлырақ ету үшін қараңғы фонды пайдаланыңыз. Егер сізде кесте болса, экран өшірулі кезде режим өзгереді." "Қараңғы режим қазір \"Ұйқы\" режимінің кестесіне қолданылып жатыр." "Ұйқы режимі параметрлері" "{count,plural,offset:2 =0{Қараңғы режим басқа режимдердің ықпалынан да қосылуы мүмкін.}=1{Қараңғы режим {mode_1} режимінің ықпалынан да қосылуы мүмкін.}=2{Қараңғы режим {mode_1} және {mode_2} режимдерінің ықпалынан да қосылуы мүмкін.}=3{Қараңғы режим {mode_1}, {mode_2} және {mode_3} режимдерінің ықпалынан да қосылуы мүмкін.}other{Қараңғы режим {mode_1}, {mode_2} және тағы # режимнің ықпалынан да қосылуы мүмкін.}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "Жад және кэш" "Жад параметрлері" "E​ID" - "E​ID (%1$d SIM картасының ұясы)" - "IMEI (SIM %1$d ұясы)" - "IMEI (SIM %1$d ұясы) (негізгі)" + + + + + + "Көру үшін сақталған желіні таңдаңыз." "IMEI" "IMEI SV" "MИН" "MSID" "PRL нұсқасы" - "MEID (SIM %1$d ұясы)" - "MEID (SIM %1$d ұясы) (негізгі)" + + + + "Қосулы" "Өшірулі" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "немесе" "SD картасын портативтік жад түрінде форматтау" "Фотосуреттерді, бейнелерді, музыка мен басқа контентті сақтап, өзге құрылғылардан пайдаланыңыз. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD картасын реттеу туралы толық ақпарат алыңыз</a>." + + "Форматтау" "Кейінірек реттеу" "Осы ^1 форматталуы керек пе?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "Масштабтау үшін түймені түртіңіз" "Экранның масштабын тез өзгертіп, контентті үлғайта аласыз." "<b>Ұлғайту үшін:</b><br/> {0,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайта бастаңыз.<br/> {1,number,integer}. Экранды түртіңіз.<br/> {2,number,integer}. Экранның басқа жеріне жылжу үшін 2 саусақпен сүйреңіз.<br/> {3,number,integer}. Ыңғайлы масштабты таңдау үшін 2 саусақ арасын ашыңыз немесе қосыңыз.<br/> {4,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайту режимінен шығыңыз.<br/><br/> <b>Уақытша ұлғайту үшін:</b><br/> {0,number,integer}. Ұлғайту түріне \"толық экран\" мәні тағайындалғанына көз жеткізіңіз.<br/> {1,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайта бастаңыз.<br/> {2,number,integer}. Экранның кез келген жерін түртіп ұстап тұрыңыз.<br/> {3,number,integer}. Экранның басқа жеріне жылжу үшін саусақпен сүйреңіз.<br/> {4,number,integer}. Ұлғайту режимінен шығу үшін саусағыңызды көтеріңіз." - - + "<b>Пернетақта көмегімен ұлғайту:</b><br/> {0,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайтуды бастаңыз.<br/> {1,number,integer}. Басып тұрыңыз <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> and <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> және ұлғайту немесе кішірейту үшін + немесе - пернелерін басыңыз<br/> {2,number,integer}. Басып тұрыңыз <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> and <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> және экранда жылжу үшін бағыт пернелерін басыңыз<br/> {3,number,integer}. Ұлғайту режимінен шығу үшін жылдам пәрменді пайдаланыңыз." "<b>Ұлғайту үшін:</b><br/> {0,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайта бастаңыз.<br/> {1,number,integer}. Экранды түртіңіз.<br/> {2,number,integer}. Экранның басқа жеріне жылжу үшін 2 саусақпен сүйреңіз.<br/> {3,number,integer}. Масштабтаудты реттеу үшін 2 саусақ арасын ашыңыз.<br/> {4,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайтуды тоқтатыңыз.<br/><br/> Сондай-ақ уақытша ұлғайта аласыз және басқа әрекеттерді орындауыңызға болады." "<b>Ұлғайту үшін:</b><br/> {0,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайта бастаңыз.<br/> {1,number,integer}. Экранды түртіңіз.<br/> {2,number,integer}. Экранның басқа жеріне жылжу үшін 1 не 2 саусақпен сүйреңіз.<br/> {3,number,integer}. Масштабтаудты реттеу үшін 2 саусақ арасын ашыңыз.<br/> {4,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайтуды тоқтатыңыз.<br/><br/> Сондай-ақ уақытша ұлғайта аласыз және басқа әрекеттерді орындауыңызға болады." "Ұлғайту функциясы қосулы тұрғанда, экраныңызды ұлғайта аласыз.\n\n""Масштабтау үшін"" ұлғайту функциясын іске қосып, экранның кез келген жерін түртіңіз.\n"
  • "Айналдыру үшін екі немесе бірнеше саусақпен сүйреңіз."
  • \n
  • "Масштабтауды реттеу үшін екі немесе бірнеше саусақты жақындатыңыз."
\n\n"Уақытша масштабтау үшін"" ұлғайту функциясын іске қосыңыз, содан кейін экранның кез келген жерін басып тұрыңыз.\n"
  • "Жылжыту үшін саусағыңызды экранның бір жерінен екінші жеріне сүйреңіз."
  • \n
  • "Кішірейту үшін саусағыңызды көтеріңіз."
\n\n"Пернетақтада және навигация жолағында ұлғайту мүмкін емес."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "Жоғары контрасты мәтін" "Мәтін түсін қараға немесе аққа өзгертеді. Фонмен арадағы контрасты арттырады." "Мәтін контрасын жақсарту" - "%1$s орнын %2$s басты. Оны \"%3$s\" бөлімінде қоса аласыз." + + "%1$s бөліміне өту" "Контурлы мәтін" "Контрасты жақсарту үшін мәтіннің айналасына қара немесе ақ фон қосыңыз." @@ -2426,8 +2428,7 @@ "Қолданба ауысуларындағы экран ұлғайту функциясын жаңарту" "Қуат түймесі арқылы қоңырауды үзу" "Басқаларын қараңғы режимге ауыстыру" - - + "Көп қолданбада қараңғы режимді қосады. Кейбір қолданбамен жұмыс істемеуі мүмкін." "Анимацияны өшіру" "Экрандағы қозғалысты азайту" "Моно аудио" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "Барлық контент жойылсын ба?" "Растау деректерінің қоры өшірілді." "Растау деректерінің жадын өшіру мүмкін болмайды." - - + "Қолданбаны пайдалану дерегін көре алатын қолданбалар" "CA сертификаты" "VPN және қолданба пайдаланушысының сертификаты" "Wi‑Fi сертификаты" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "Қадағалауға рұқсат етілсін бе?" "Жалғастырсаңыз, пайдаланушыңызды әкімші басқарады, ол жеке деректеріңізге қоса байланысты деректерді сақтай алуы да мүмкін.\n\nӘкімші параметрлерді, кіру рұқсатын, қолданбаларды және осы пайдаланушымен байланысты деректерді, соның ішінде желідегі белсенділікті және құрылғыңыздың орны туралы ақпаратты бақылау және басқару мүмкіндігіне ие." "Басқа опцияларды әкімші өшірген" - - + "Қолжетімсіз экранның өшу уақыты опциялары туралы толық ақпарат" "Хабарландырулар журналы" "Хабарландыру тарихы" "Соңғы %d сағат" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "Алынған қолданбалар және пайдаланушылар" "Желіні пайдалану" "Трафик саналатын желі" - "Атауы" + + "Tүрі" - "Сервер мекенжайы" - "IPSec идентификаторы" - "IPSec алдын ала берілген кілті" + + + + + + "IPSec пайдаланушы сертификаты" "IPSec CA сертификаты" "IPSec серверінің сертификаты" "Қосымша опцияларды көрсету" - "Пайдаланушы аты" - "Құпия сөз" + + + + + + + + "Аккаунт ақпаратын сақтау" "(қолданылмайды)" "(серверді растамау)" "(серверден алынды)" "Енгізілген ақпарат әрқашан қосулы VPN желісін қолдамайды." - - - - - + "Бас тарту" "Жабу" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "Қызғылт сары" "Күлгін" "SIM күйі" - "SIM картасының күйі (SIM %1$d ұясы)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "SIM карталарыңыз өзгертілді" "Реттеу үшін түртіңіз" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "Параметрлерді өзгерту" "Ол мазаламау режимін өшіріп-қосадыды және тиісті параметрлерді өзгерте алады." "Режимдерді басқаруға, іске қосуға және сәйкес параметрлерді өзгертуге болады." - - + "Егер %1$s үшін хабарландыру рұқсатын өшірсеңіз, \"Мазаламау\" режимін басқару параметрі де өшуі мүмкін." "Егер %1$s үшін хабарландыруларды пайдалану рұқсатын өшірсеңіз, режимдерді пайдалану рұқсаты да өшуі мүмкін." "Өшіру" "Бас тарту" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "Осы қолданбаларды байланыстыру үшін жұмыс профиліңізге %1$s қолданбасын орнатыңыз" "Осы қолданбаларды байланыстыру үшін жеке профиліңізге %1$s қолданбасын орнатыңыз" "Қолданбаны алу үшін түртіңіз." - - + "\"Мазаламау\" режимін басқару" "Мазаламау режимін пайдалануға рұқсат ету" - - + "Орнатылған қолданбалардың ешбірі \"Мазаламау\" режимін бақылауды сұрамады." "Режимдерді пайдалану рұқсаты" "Режимдерді пайдалану рұқсатын беру" "Орнатылған қолданбалардың ешқайсысы режимдерді пайдалануға рұқсат сұрамады." @@ -4263,13 +4266,10 @@ "Қоңырау шалу қолданбасы" "(Жүйе)" "Қолданбалар жады" - - - - + "Қолданбаны пайдалану дерегі" + "Қолданбаны пайдалану дерегіне рұқсат беру" "Пайдаланылу уақыты" - - + "Қолданбаны пайдалану дерегі қолданбаға сіз пайдаланатын басқа қолданбаларды және оларды қаншалықты жиі пайдаланатыныңызды, сондай-ақ операторды, тіл параметрлері мен басқа мәліметтерді бақылауға мүмкіндік береді." "Жад" "Әрдайым қосулы (%s)" "Кейде іске қосылады (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "Батарея тезірек отыруы мүмкін: қолданбаларға енді фондық режимде батареяны пайдалануға шектеу қойылмайды" "Батареяның жақсырақ қызмет етуі үшін ұсынылады" "Жоқ" - - + "Бұл қолданба үшін қолданбаны пайдалану дерегін өшіру әкімшіңіздің жұмыс профиліңіздегі қолданбаларға арналған пайдалану дерегін бақылауына кедергі келтірмейді." "Басқа қолданбалардың үстінен көрсету" "Басқа қолданбалардың үстінен көрсету" "Басқа қолданба үстінен көрсетуге рұқсат беру" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "Сезгіштік деңгейінің жоғары болуы қолданбада экранның жиектерінде жасалатын қимылдарға кедергі келтіруі мүмкін." "Артқы сезгіштік" "Қимылмен басқару" - - + "Демо нұсқаны пайдаланып көру" "Түйме арқылы өту" "қимылмен басқару, артқы сезгіштік, артқа қайту қимылы" "өту, негізгі экран түймесі" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "Бет өлшеміне тәуелсіз режимдегі 16 КБ режимі" "Толық ақпарат" "Қолданбаны бет көлеміне сәйкес үйлесімді режимде іске қосу" - + "Параметр 16 КБ бетті қолдайтын құрылғыда қосылғанда, қолданба жұмысы тоқтатылады және үйлесімділік режимінде іске қосылады." + "Қолданба жұмысы тоқтатылсын ба?" + "Қолданба жұмысы бет өлшемімен үйлесімділік параметрлерін қолдану үшін тоқтатылады." + - - - + "Қате туралы есеп өңдеу құралы" "Құрылғыдағы қате туралы есепті жіберу үшін жылдам әрекетпен қандай қолданба ашылатынын анықтайды." @@ -5544,12 +5543,6 @@ "4:3" "%2$s және %1$s" "Арақатынасты өзгерткен кезде, қолданба өшіп қосылады. Сақталмаған өзгерістерді жоғалтуыңыз мүмкін. Кейбір қолданба белгілі бір арақатынастар үшін оңтайландырылмауы мүмкін." - "Арақатынас (эксперименттік)" - "Арақатынас (эксперимент)" - "Арақатынас (зертханалар)" - "Эксперименттік" - "Эксперимент" - "Зертханалар" "Саусақ ізін оқу сканері" "Жарқылды хабарландырулар" "Жарқылды хабарландырулар туралы" @@ -5610,8 +5603,7 @@ "Құпия сөз орнатылды." - - + "PIN коды орнатылды." "Стилусты апарғанда меңзерді көрсету" "Media DRM параметрлері" "Software Secure Crypto-ны пайдалану" @@ -5759,8 +5751,7 @@ "PIN кодын қалпына келтіру әдісін қосу" "PIN кодын өзгерту" "PIN кодын ұмытып қалдым" - - + "Веб-контент сүзгілері" diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml index 19253ba3b5e..f061bb6f90e 100644 --- a/res/values-km/strings.xml +++ b/res/values-km/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "បង្រួមទៅជាការគ្រប់គ្រងដែលបានរួមបញ្ចូលគ្នា" "ឆ្វេង" "ស្ដាំ" - - - - - - + "មជ្ឈដ្ឋានជុំវិញ" + "មជ្ឈដ្ឋានជុំវិញខាងឆ្វេង" + "មជ្ឈដ្ឋានជុំវិញខាងស្ដាំ" "បិទសំឡេងមជ្ឈដ្ឋានជុំវិញ" "បើកសំឡេងមជ្ឈដ្ឋានជុំវិញ" "មិនអាចប្ដូរមជ្ឈដ្ឋានជុំវិញបានទេ" @@ -170,11 +167,13 @@ "កាលបរិច្ឆេទ និង ម៉ោង" "ប្រូកស៊ី" "សម្អាត" - "ច្រកប្រូកស៊ី" + + "ប្រូកស៊ី​ផ្សេងសម្រាប់" "ស្ដារ​លំនាំដើម" "រួចរាល់" - "ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​ប្រូកស៊ី" + + "ប្រយ័ត្ន" "យល់​ព្រម​" "ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល​មិន​ត្រឹមត្រូវ។" @@ -221,6 +220,8 @@ "ស្វែងយល់បន្ថែម​អំពីភាសាកម្មវិធី" "ប្ដូរតំបន់ទៅជា​%s​ឬ?" "ឧបករណ៍របស់អ្នកនឹងរក្សាភាសា%sជាភាសាប្រព័ន្ធ" + + "ផ្លាស់ប្ដូរ​ភាសាប្រព័ន្ធ​ទៅជាភាសា %s ឬ?" "បញ្ចូល %s ទៅក្នុងភាសាដែលចង់ប្រើឬ?" "ការធ្វើបែនេះអាចឱ្យកម្មវិធី និងគេហទំព័រដឹងថា អ្នកក៏ចូលចិត្តភាសានេះដែរ។" @@ -232,8 +233,7 @@ "ភាសា និងតំបន់" "បញ្ចូលភាសា" "ជ្រើសរើសតំបន់មួយ" - - + "ប្រព័ន្ធលេខ" "ចំណូលចិត្តតំបន់" "ស្វែង​រក​ភាសា" "ស្វែងរកតំបន់" @@ -241,8 +241,7 @@ "ការកំណត់ភាសាច្រើន​ទៀត" "ប្ដូរតំបន់ទៅ%1$sឬ?" "ឧបករណ៍របស់អ្នកនឹងរក្សាភាសា%1$sជាភាសាប្រព័ន្ធ" - - + "ជ្រើសរើសរបៀបដែលឧបករណ៍ គេហទំព័រ និងកម្មវិធីបង្ហាញលេខ" "ចំណូលចិត្តតាមតំបន់" "កំណត់​ចំណូលចិត្តលេខ និងខ្នាត" "អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធីដឹងពី​ចំណូលចិត្តតាមតំបន់​របស់អ្នក ដើម្បីឱ្យកម្មវិធីទាំងនោះ​អាចកំណត់​បទពិសោធន៍ប្រើប្រាស់របស់អ្នក​ឱ្យមានលក្ខណៈផ្ទាល់ខ្លួន។" @@ -466,8 +465,7 @@ "ប៉ះ​សេនស័រចាប់ស្នាមម្រាមដៃ" "មិនស្គាល់ស្នាមម្រាមដៃទេ" "ការដោះសោដោយប្រើនាឡិកា" - - + "នាឡិកា" "នៅពេល​អ្នករៀបចំ​ការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខ និងការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​នឹងសួររក​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក នៅពេល​អ្នកពាក់ម៉ាស់ ឬស្ថិតក្នុង​ទីងងឹត។\n\nការដោះសោដោយប្រើនាឡិកាគឺ​ជាវិធីងាយស្រួលមួយទៀត​ក្នុងការដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឧទាហរណ៍ នៅពេលម្រាមដៃ​របស់អ្នកសើម ឬមិនស្គាល់មុខ។" "ការដោះសោដោយប្រើនាឡិកាគឺ​ជាវិធីងាយស្រួលមួយទៀត​ក្នុងការដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឧទាហរណ៍ នៅពេលមិនស្គាល់ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក។" "ការដោះសោដោយប្រើនាឡិកាគឺ​ជាវិធីងាយស្រួលមួយទៀត​ក្នុងការដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឧទាហរណ៍ នៅពេលមិនស្គាល់មុខរបស់អ្នក។" @@ -786,10 +784,8 @@ "ពាក្យសម្ងាត់​" "កុំទាន់" "ការចាក់សោអេក្រង់បច្ចុប្បន្ន" - - - - + "ផ្ទៃ​កូដ PIN" + "ពាក្យសម្ងាត់​ឧបករណ៍" "លំនាំ • ស្នាមម្រាមដៃ" "កូដ PIN • ស្នាមម្រាមដៃ" "ពាក្យសម្ងាត់ • ស្នាមម្រាមដៃ" @@ -1323,8 +1319,7 @@ "កម្រិតច្បាស់ខ្ពស់" "កម្រិតគុណភាពខ្ពស់បំផុត" "កម្រិតគុណភាពខ្ពស់បំផុតប្រើថ្មរបស់អ្នកច្រើនជាង។ ការប្ដូរកម្រិតគុណភាពរបស់អ្នកអាចបណ្ដាលឱ្យកម្មវិធីមួយចំនួនចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ។" - - + "%1$s គុណនឹង %2$s" "ពណ៌" "ធម្មជាតិ" "បង្កើនពន្លឺ" @@ -1398,8 +1393,7 @@ "នឹងបិទដោយស្វ័យប្រវត្តិ បន្ទាប់ពីម៉ោងគេង" "នឹងបិទ នៅពេល%1$sបញ្ចប់" "រចនាប័ទ្មងងឹត​ប្រើផ្ទៃខាងក្រោយ​ពណ៌ខ្មៅ ដើម្បីជួយ​រក្សាថាមពលថ្ម​ឱ្យនៅបានយូរ​ជាងមុន​នៅលើអេក្រង់​មួយចំនួន។ កាលវិភាគ​រចនាប័ទ្មងងឹត​រង់ចាំបើក រហូតទាល់តែ​អេក្រង់​របស់អ្នក​ត្រូវបានបិទ។" - - + "ប្រើផ្ទៃខាងក្រោយងងឹត ដើម្បីធ្វើឱ្យអេក្រង់របស់អ្នកកាន់តែស្រួលក្នុងការមើល និងកាត់បន្ថយការប្រើប្រាស់ថ្មនៅលើអេក្រង់មួយចំនួន។ ទម្រង់រចនារបស់អ្នកនឹងផ្លាស់ប្ដូរ នៅពេលអេក្រង់បិទ ប្រសិនបើអ្នកមានកាលវិភាគ។" "បច្ចុប្បន្ន រចនាប័ទ្ម​ងងឹត​កំពុងអនុវត្តតាម​កាលវិភាគមុខងារ​ម៉ោងគេងរបស់អ្នក" "ការកំណត់​មុខងារ​ម៉ោង​គេង" "{count,plural,offset:2 =0{មុខងារក៏អាចបើកដំណើរការទម្រង់រចនាងងឹតបានផងដែរ}=1{{mode_1} ក៏បើកដំណើរការទម្រង់រចនាងងឹតផងដែរ}=2{{mode_1} និង {mode_2} ក៏បើកដំណើរការទម្រង់រចនាងងឹតផងដែរ}=3{{mode_1}, {mode_2} និង {mode_3} ក៏បើកដំណើរការទម្រង់រចនាងងឹតផងដែរ}other{{mode_1}, {mode_2} និង # ទៀតក៏បើកដំណើរការទម្រង់រចនាងងឹតផងដែរ}}" @@ -1486,17 +1480,22 @@ "ទំហំផ្ទុក និងឃ្លាំងបម្រុង" "កំណត់​ការ​​ផ្ទុក" "E​ID" - "EID (រន្ធស៊ីម %1$d)" - "IMEI (រន្ធស៊ីម %1$d)" - "IMEI (រន្ធស៊ីម %1$d) (ចម្បង)" + + + + + + "ដើម្បីមើល សូមជ្រើសរើស​បណ្តាញដែលបាន​រក្សាទុក" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "កំណែ PRL" - "MEID (រន្ធស៊ីម %1$d)" - "MEID (រន្ធស៊ីម %1$d) (ចម្បង)" + + + + "បើក" "បិទ" "MEID" @@ -1564,6 +1563,8 @@ "ឬ" "ឈូស​កាត SD សម្រាប់​ប្រើ​ជា​ទំហំ​ផ្ទុក​ចល័ត" "រក្សា​ទុក​រូបថត វីដេអូ តន្ត្រី និង​អ្វីៗ​ជាច្រើន​ទៀត ព្រមទាំង​ចូល​ប្រើប្រាស់​អ្វី​ទាំង​នេះ​ពី​ឧបករណ៍​ផ្សេង​ទៀត។ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ស្វែង​យល់​បន្ថែម​អំពី​ការរៀបចំ​កាត SD</a>។" + + "ឈូស" "រៀបចំ​នៅពេល​ក្រោយ" "សម្អាត ^1 នេះ​ដែរទេ?" @@ -2272,16 +2273,11 @@ "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីចំណូលចិត្តអក្សរត់" "ការពង្រីក" "ផ្លូវកាត់នៃការ​ពង្រីក" - - - - - - - - - - + "ទស្សន៍ទ្រនិចកំពុងតាម" + "ជ្រើសរើសរបៀបដែលការ​ពង្រីកតាមទស្សន៍ទ្រនិចរបស់អ្នក។" + "រំកិលអេក្រង់ជានិច្ច នៅពេលម៉ៅស៍រំកិល" + "រំកិលអេក្រង់ដោយរក្សាឱ្យម៉ៅស៍នៅកណ្ដាលអេក្រង់" + "រំកិលអេក្រង់ នៅពេលម៉ៅស៍ប៉ះគែមអេក្រង់" "ពង្រីកការវាយបញ្ចូល" "កែវពង្រីកប្រែប្រួលតាមពាក្យឬឃ្លាដែលអ្នកវាយបញ្ចូល" "បន្តបើក ពេលប្ដូរកម្មវិធី" @@ -2335,8 +2331,7 @@ "ចុចប៊ូតុងដើម្បីពង្រីក ឬបង្រួម" "ពង្រីកនៅលើអេក្រង់យ៉ាងរហ័ស ដើម្បីបង្ហាញខ្លឹមសារធំជាងមុន" "<b>ដើម្បីពង្រីក៖</b><br/> {0,number,integer}. ប្រើ​ផ្លូវកាត់ ដើម្បីចាប់ផ្ដើម​ការពង្រីក<br/> {1,number,integer}. ចុច​អេក្រង់<br/> {2,number,integer}. អូស​ម្រាមដៃ 2 ដើម្បីផ្លាស់ទីនៅជុំវិញអេក្រង់<br/>{3,number,integer}. ច្បិច​ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 2 ដើម្បី​កែតម្រូវ​ការពង្រីកបង្រួម<br/> {4,number,integer}. ប្រើ​ផ្លូវកាត់ ដើម្បី​បញ្ឈប់​ការពង្រីក<br/><br/> <b>ដើម្បីពង្រីក​ជាបណ្ដោះអាសន្ន៖</b><br/> {0,number,integer}. សូមប្រាកដថា ប្រភេទនៃការ​ពង្រីករបស់អ្នកត្រូវបានកំណត់ទៅពេញអេក្រង់<br/> {1,number,integer}. ប្រើ​ផ្លូវកាត់ ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ការពង្រីក<br/> {2,number,integer}. ចុចកន្លែងណាមួយ​នៅលើ​អេក្រង់ឱ្យជាប់<br/> {3,number,integer}. អូស​ម្រាមដៃ ដើម្បីផ្លាស់ទី​នៅជុំវិញ​អេក្រង់<br/> {4,number,integer}. ដកម្រាមដៃចេញ ដើម្បី​បញ្ឈប់​ការ​ពង្រីក" - - + "<b>ដើម្បីពង្រីកបង្រួមដោយប្រើក្ដារចុច៖</b><br/> {0,number,integer}។ ប្រើ​ផ្លូវកាត់ ដើម្បីចាប់ផ្ដើម​ការ​ពង្រីក<br/> {1,number,integer}។ សង្កត់ <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> និង <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> ឱ្យជាប់ ហើយចុច + ឬ - ដើម្បីពង្រីក ឬបង្រួម<br/> {2,number,integer}។ សង្កត់ <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> និង <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> ឱ្យជាប់ ហើយចុចគ្រាប់ចុចព្រួញ ដើម្បីផ្លាស់ទីជុំវិញអេក្រង់<br/> {3,number,integer}។ ប្រើផ្លូវកាត់ដើម្បីបញ្ឈប់ការ​ពង្រីក" "<b>ដើម្បីពង្រីក៖</b><br/> {0,number,integer}។ ប្រើ​ផ្លូវកាត់ ដើម្បីចាប់ផ្ដើម​ការពង្រីក<br/> {1,number,integer}។ ចុច​អេក្រង់<br/> {2,number,integer}។ អូស​ម្រាមដៃ 2 ដើម្បីផ្លាស់ទីលើអេក្រង់<br/>{3,number,integer}។ ច្បិច​ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 2 ដើម្បី​កែតម្រូវ​ការពង្រីកបង្រួម<br/> {4,number,integer}។ ប្រើផ្លូវកាត់ ដើម្បីបញ្ឈប់ការ​ពង្រីក<br/><br/> អ្នកក៏អាចពង្រីកជាបណ្ដោះអាសន្ន និងធ្វើអ្វីៗជាច្រើនទៀតបានផងដែរ។" "<b>ដើម្បីពង្រីក៖</b><br/> {0,number,integer}។ ប្រើ​ផ្លូវកាត់ ដើម្បីចាប់ផ្ដើម​ការពង្រីក<br/> {1,number,integer}។ ចុច​អេក្រង់<br/> {2,number,integer}។ អូសម្រាមដៃ 1 ឬ 2 ដើម្បីផ្លាស់ទីលើអេក្រង់<br/> {3,number,integer}។ ច្បិច​ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 2 ដើម្បី​កែតម្រូវ​ការពង្រីកបង្រួម<br/> {4,number,integer}។ ប្រើផ្លូវកាត់ ដើម្បីបញ្ឈប់ការ​ពង្រីក<br/><br/> អ្នកក៏អាចពង្រីកជាបណ្ដោះអាសន្ន និងធ្វើអ្វីៗជាច្រើនទៀតបានផងដែរ។" "នៅពេល​បើកការពង្រីក អ្នក​អាចពង្រីក​នៅលើអេក្រង់​របស់អ្នកបាន។\n\n""ដើម្បី​ពង្រីកបង្រួម"" សូម​ចាប់ផ្ដើម​ការពង្រីក រួច​ចុចលើកន្លែងណាមួយ​នៅលើអេក្រង់។\n"
  • "អូសដោយប្រើម្រាមដៃ 2 ឬច្រើនដើម្បីរំកិល"
  • \n
  • "ច្បិចដោយប្រើម្រាមដៃ 2 ឬច្រើន ដើម្បីកែតម្រូវ​ការពង្រីកបង្រួម"
\n\n"ដើម្បី​ពង្រីកបង្រួម​ជាបណ្តោះអាសន្ន"" ចាប់ផ្តើម​ការពង្រីក បន្ទាប់មកចុចសង្កត់​កន្លែងណាមួយនៅលើអេក្រង់ឱ្យជាប់។\n"
  • "អូសដើម្បីផ្លាស់ទីនៅលើអេក្រង់"
  • \n
  • "លើកម្រាមដៃឡើងដើម្បីបង្រួម"
\n\n"អ្នកមិនអាចពង្រីកនៅលើក្តារចុច ឬរបាររុករកបានទេ។"
@@ -2418,7 +2413,8 @@ "អក្សររំលេចពណ៌ខ្លាំង" "ប្ដូរពណ៌អក្សរទៅខ្មៅ ឬស។ បង្កើនកម្រិតរំលេចពណ៌ជាអតិបរមាជាមួយផ្ទៃខាងក្រោយ។" "កែលម្អកម្រិតរំលេចពណ៌អក្សរ" - "%1$s បានជំនួស %2$s។ អ្នកអាចបើកវានៅក្នុង%3$s។" + + "ចូលទៅកាន់%1$s" "ដាក់គ្រោងអក្សរ" "បញ្ចូលផ្ទៃខាងក្រោយពណ៌សឬខ្មៅនៅជុំវិញអក្សរ ដើម្បីបង្កើនកម្រិតរំលេចពណ៌" @@ -2426,8 +2422,7 @@ "ធ្វើ​បច្ចុប្បន្ន​ភាព​ការ​ពង្រីក​អេក្រង់​ពេល​មាន​ដំណើរ​ផ្លាស់​ប្ដូរ​កម្មវិធី" "ប៊ូតុងថាមពល​បញ្ចប់​ការ​ហៅ" "កំណត់ឱ្យកម្មវិធីច្រើនទៀតងងឹត" - - + "ពង្រីកទម្រង់រចនាងងឹតទៅកាន់កម្មវិធីច្រើនទៀត។ អាចនឹងមិនដំណើរការជាមួយកម្មវិធីទាំងអស់ទេ។" "លុប​រូបភាព​មាន​ចលនា" "កាត់បន្ថយចលនានៅលើអេក្រង់" "សំឡេងម៉ូណូ" @@ -2843,12 +2838,9 @@ "%1$s - %2$s" "%1$s ដល់ %2$s" "%1$s %2$s" - - - - - - + "%1$s, %2$s %3$s" + "បានជ្រើសរើស" + "បានដកការជ្រើសរើស" "គំនូសតាង​ការប្រើប្រាស់​ថ្ម" "គំនូស​តាង​ការប្រើប្រាស់​ថ្ម​រៀង​រាល់​ថ្ងៃ" "គំនូស​តាង​ការប្រើប្រាស់​ថ្ម​រៀង​រាល់​ម៉ោង" @@ -2960,8 +2952,7 @@ "លុបខ្លឹមសារចេញ​ទាំងអស់?" "បាន​លុប​ការ​ផ្ទុក​ព័ត៌មាន​សម្ងាត់។" "មិន​អាច​លុប​ការ​ផ្ទុក​​​ព័ត៌មាន​សម្ងាត់។" - - + "កម្មវិធីដែលអាចចូលប្រើទិន្នន័យប្រើប្រាស់កម្មវិធី" "វិញ្ញាបនបត្រ CA" "វិញ្ញាបនបត្រអ្នកប្រើប្រាស់កម្មវិធី និង VPN" "វិញ្ញាបនបត្រ Wi‑Fi" @@ -3019,8 +3010,7 @@ "អនុញ្ញាត​ឱ្យ​គ្រប់គ្រង?" "ប្រសិនបើបន្ត មានន័យថា​អ្នកប្រើប្រាស់​របស់អ្នក​នឹង​ត្រូវ​បាន​គ្រប់គ្រងដោយ​អ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក​ ដែលគេអាចនឹង​ផ្ទុក​ទិន្នន័យដែល​ពាក់ព័ន្ធ បន្ថែមពីលើទិន្នន័យ​ផ្ទាល់ខ្លួនអ្នក។\n\nអ្នកគ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​មានលទ្ធភាពធ្វើការតាមដាន និងគ្រប់គ្រងការកំណត់ ការចូលប្រើប្រាស់ កម្មវិធី និងទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធជាមួយអ្នកប្រើប្រាស់នេះ ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងសកម្មភាពបណ្តាញ និងព័ត៌មានអំពីទីតាំងរបស់ឧបករណ៍អ្នកផងដែរ។" "ជម្រើស​ផ្សេងទៀត​ត្រូវ​បាន​បិទ​ដោយ​អ្នកគ្រប់គ្រង​របស់អ្នក" - - + "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីជម្រើសរយៈពេលទម្រាំអេក្រង់បិទដែលបានបិទ" "កំណត់​ហេតុ​ជូន​ដំណឹង" "ប្រវត្តិ​ការ​ជូន​ដំណឹង" "%d ម៉ោងចុងក្រោយ" @@ -3122,27 +3112,33 @@ "បាន​លុប​កម្មវិធី និង​អ្នកប្រើ" "ការប្រើប្រាស់​បណ្ដាញ" "ផ្អែកតាមទិន្នន័យដែលប្រើ" - "ឈ្មោះ" + + "ប្រភេទ" - "អាសយដ្ឋាន​ម៉ាស៊ីន​មេ" - "ព័ត៌មាន​សម្គាល់ IPSec" - "កូដ​ចែករំលែក​ពីមុន IPSec" + + + + + + "វិញ្ញាបនបត្រ​អ្នក​ប្រើ IPSec" "វិញ្ញាបនបត្រ IPSec CA" "វិញ្ញាបនបត្រ​ម៉ាស៊ីន​មេ IPSec" "បង្ហាញ​ជម្រើស​កម្រិត​ខ្ពស់" - "ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​" - "ពាក្យសម្ងាត់​" + + + + + + + + "រក្សាទុក​ព័ត៌មាន​គណនី" "(មិន​បាន​ប្រើ)" "(កុំ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ម៉ាស៊ីន​មេ)" "(បាន​ទទួល​ពី​ម៉ាស៊ីន​មេ)" "ព័ត៌មានដែល​បានបញ្ចូល​មិនអាចប្រើជាមួយ \"បើក VPN ជានិច្ច\" បានទេ" - - - - - + "បោះ​បង់​" "ច្រានចោល" @@ -3374,7 +3370,8 @@ "ពណ៌ទឹកក្រូច" "ពណ៍ស្វាយ" "ស្ថានភាព​ស៊ី​ម​កាត" - "ស្ថានភាពស៊ីម (រន្ធស៊ីម %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "បានប្ដូរស៊ីមរបស់អ្នកហើយ" "ប៉ះដើម្បីដំឡើង" @@ -3879,8 +3876,7 @@ "ប្ដូរ​ការកំណត់" "វាអាចបើក ឬបិទមុខងារកុំ​រំខាន និងប្ដូរការកំណត់​ដែលពាក់ព័ន្ធ។" "វាអាចគ្រប់គ្រង និងបើកដំណើរការមុខងារ និងផ្លាស់ប្ដូរការកំណត់ពាក់ព័ន្ធ។" - - + "ប្រសិនបើអ្នកបិទការចូលប្រើការជូនដំណឹង​សម្រាប់ %1$s នោះការគ្រប់គ្រងមុខងារកុំ​រំខានក៏អាចនឹងត្រូវបានបិទដែរ។" "ប្រសិនបើអ្នកបិទការចូលប្រើការជូនដំណឹងសម្រាប់ %1$s នោះការចូលប្រើមុខងារក៏អាចបិទផងដែរ។" "បិទ" "បោះបង់" @@ -3948,11 +3944,9 @@ "ដើម្បីភ្ជាប់កម្មវិធី​ទាំងនេះ សូមដំឡើង %1$s នៅក្នុងកម្រងព័ត៌មានការងាររបស់អ្នក" "ដើម្បីភ្ជាប់កម្មវិធី​ទាំងនេះ សូមដំឡើង %1$s នៅក្នុងកម្រងព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក" "ចុច​ដើម្បី​ទាញយក​កម្មវិធី" - - + "ការគ្រប់គ្រងមុខងារកុំ​រំខាន" "អនុញ្ញាតមុខងារកុំរំខាន" - - + "គ្មានកម្មវិធីបានដំឡើងណាមួយបានស្នើសុំការគ្រប់គ្រងមុខងារកុំរំខានទេ" "ការចូលប្រើមុខងារ" "អនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើមុខងារ" "គ្មានកម្មវិធីដែលបានដំឡើងណាបានស្នើសុំចូលប្រើមុខងារឡើយ" @@ -4263,13 +4257,10 @@ "កម្មវិធីទូរសព្ទ" "(ប្រព័ន្ធ)" "ទំហំផ្ទុកកម្មវិធី" - - - - + "ទិន្នន័យប្រើប្រាស់កម្មវិធី" + "អនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើទិន្នន័យប្រើប្រាស់កម្មវិធី" "រយៈពេលប្រើប្រាស់ឧបករណ៍" - - + "ទិន្នន័យប្រើប្រាស់កម្មវិធីអាចឱ្យកម្មវិធីតាមដានកម្មវិធីផ្សេងទៀតដែលអ្នកកំពុងប្រើ និងកម្រិត​ញឹកញាប់នៃការប្រើប្រាស់ ក៏ដូចជាក្រុមហ៊ុនសេវាទូរសព្ទ ការកំណត់ភាសា និងព័ត៌មានលម្អិតផ្សេងទៀតរបស់អ្នកផងដែរ។" "អង្គចងចាំ" "ដំណើរការជានិច្ច (%s)" "ដំណើរការពេលខ្លះ (%s)" @@ -4367,8 +4358,7 @@ "អាចស៊ីថ្មលឿនជាងមុន។ កម្មវិធី​នឹងមិន​មានការ​​​ដាក់​កំហិតចំពោះ​ការ​ប្រើប្រាស់​ថ្ម​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ​ទៀតទេ។" "បានណែនាំដើម្បីធ្វើឲ្យថ្មប្រើបានយូរជាងមុន" "គ្មាន" - - + "ការបិទទិន្នន័យប្រើប្រាស់កម្មវិធីសម្រាប់កម្មវិធីនេះមិនអាចទប់ស្កាត់អ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកមិនឱ្យតាមដានការប្រើទិន្នន័យសម្រាប់កម្មវិធីនៅក្នុងកម្រងព័ត៌មានការងាររបស់អ្នកបានឡើយ" "បង្ហាញ​នៅលើ​កម្មវិធី​ផ្សេងទៀត" "បង្ហាញនៅលើកម្មវិធីផ្សេងទៀត" "អនុញ្ញាតឲ្យបង្ហាញនៅលើកម្មវិធីផ្សេងទៀត" @@ -4439,18 +4429,12 @@ "អ្នកគ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​អាច​តាមដាន និងគ្រប់គ្រងកម្មវិធី និងទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធជាមួយអ្នក​ប្រើប្រាស់​នេះ ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងការកំណត់ ការអនុញ្ញាត ការចូលលក្ខណៈក្រុមហ៊ុន សកម្មភាពបណ្តាញ និងព័ត៌មានអំពីទីតាំងរបស់ឧបករណ៍នេះផងដែរ។" "អ្នកគ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​អាច​តាមដាន និងគ្រប់គ្រងកម្មវិធី និងទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធជាមួយឧបករណ៍នេះ ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងការកំណត់ ការអនុញ្ញាត ការចូលលក្ខណៈក្រុមហ៊ុន សកម្មភាពបណ្តាញ និងព័ត៌មានអំពីទីតាំងរបស់ឧបករណ៍នេះផងដែរ។" "អ្នកគ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍របស់អ្នក​ប្រហែលជា​អាចចូលប្រើ​ទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធនឹង​ឧបករណ៍នេះ គ្រប់គ្រងកម្មវិធី និងប្ដូរ​ការកំណត់​ឧបករណ៍នេះ។" - - - - - - - - - - - - + "បានដាក់កំហិតដោយការ​ការពារ​កម្រិតខ្ពស់" + "ដើម្បីសុវត្ថិភាពរបស់អ្នក ការ​ការពារ​កម្រិតខ្ពស់តម្រូវឱ្យបន្តបើកការកំណត់នេះ" + "ដើម្បីសុវត្ថិភាពរបស់អ្នក ការ​ការពារ​កម្រិតខ្ពស់តម្រូវឱ្យបន្តបិទការកំណត់នេះ" + "ដើម្បីសុវត្ថិភាពរបស់អ្នក ការ​ការពារ​កម្រិតខ្ពស់ទប់ស្កាត់សកម្មភាពនេះ" + "បណ្ដាញនេះប្រើ WEP ដែលជាវិធីអ៊ីនគ្រីបហួសសម័យដែលអាចបង្កហានិភ័យដល់ទិន្នន័យរបស់អ្នក។ ការតភ្ជាប់ WEP ត្រូវបានទប់ស្កាត់ដោយការ​ការពារ​កម្រិតខ្ពស់។" + "ការកំណត់" "បិទ" "បើក" "បង្ហាញ" @@ -4676,8 +4660,7 @@ "រំញោចកាន់តែ​ខ្ពស់​អាចប៉ះពាល់ជាមួយ​ចលនាកម្មវិធីទាំងឡាយ​​នៅតាមគែមអេក្រង់។" "រំញោចថយក្រោយ" "ការរុករក​ដោយប្រើចលនា" - - + "សាកល្បងមើលគំរូបង្ហាញ" "ការរុករកដោយប្រើ​ប៊ូតុង" "ការរុករក​ដោយប្រើចលនា រំញោច​ថយក្រោយ ចលនា​ថយក្រោយ" "ការរុករក ប៊ូតុងដើម" @@ -5188,10 +5171,8 @@ "ផ្ទាំងការកំណត់" "បើកវិនដូទម្រង់សេរី" "បើកមុខងារបទពិសោធ​ប្រើប្រាស់​នៅលើកុំព្យូទ័រ​" - - - - + "បើកមុខងារវិនដូកុំព្យូទ័រនៅលើឧបករណ៍ និងនៅលើផ្ទាំងអេក្រង់ទីពីរ។" + "បើកមុខងារវិនដូកុំព្យូទ័រនៅលើផ្ទាំងអេក្រង់ទីពីរ។" "បើកវិនដូទម្រង់សេរីនៅលើផ្ទាំងអេក្រង់ទីពីរ" "បើក​កម្មវិធីដែលមិនអាចប្ដូរទំហំបាន​នៅក្នុង​ពហុវិនដូ" "អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធីដែលមិនអាចប្ដូរទំហំបាន​ស្ថិតនៅក្នុង​ពហុវិនដូ" @@ -5271,11 +5252,12 @@ "មុខងារ Page-Agnostic 16 KB" "អានបន្ថែម" "ដំណើរការកម្មវិធីដោយប្រើមុខងារត្រូវគ្នានឹងទំហំទំព័រ" - + "កម្មវិធីនឹងត្រូវបានបញ្ឈប់ ហើយដំណើរការក្នុងមុខងារត្រូវគ្នានឹងទំហំទំព័រនៅលើឧបករណ៍ 16 KB នៅពេលបិទ/បើក។" + "បញ្ឈប់កម្មវិធីឬ?" + "កម្មវិធីនឹងត្រូវបានបញ្ឈប់ ដើម្បីអនុវត្តការកំណត់ត្រូវគ្នានឹងទំហំទំព័រ។" + - - - + "ឧបករណ៍​ដោះស្រាយ​របាយការណ៍​អំពី​បញ្ហា" "កំណត់​ថាតើ​កម្មវិធី​មួយណា​ដែលត្រូវ​ចាត់ចែង​ផ្លូវកាត់​សម្រាប់​របាយការណ៍​អំពី​បញ្ហា​នៅលើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​។" @@ -5544,12 +5526,6 @@ "4:3" "%1$s ដោយ %2$s" "កម្មវិធីនេះ​នឹងចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ នៅពេលអ្នកប្ដូរសមាមាត្រ។ អ្នកអាចនឹងបាត់បង់​ការផ្លាស់ប្ដូរ​ដែលមិនបានរក្សាទុក។ កម្មវិធីមួយចំនួនប្រហែលជាមិនស័ក្ដិសមសម្រាប់សមាមាត្រជាក់លាក់ទេ។" - "សមាមាត្រ (ពិសោធន៍)" - "សមាមាត្រ​ (ពិសោធន៍)" - "សមាមាត្រ (Labs)" - "ពិសោធន៍" - "ពិសោធន៍" - "Labs" "សេនស័រចាប់ស្នាមម្រាមដៃ" "ការជូនដំណឹងបាញ់ពន្លឺ" "អំពីការជូនដំណឹងបាញ់ពន្លឺ" @@ -5610,8 +5586,7 @@ "ឥឡូវនេះ ពាក្យ​សម្ងាត់ត្រូវបានរៀបចំហើយ" - - + "ឥឡូវនេះ កូដ PIN ត្រូវបានរៀបចំហើយ" "បង្ហាញទស្សន៍ទ្រនិច ពេលដាក់ព្រួញ" "ការកំណត់ DRM មេឌៀ" "បង្ខំឱ្យមានគ្រីបតូសុវត្ថិភាពកម្មវិធី" @@ -5759,8 +5734,6 @@ "បញ្ចូលវិធីស្ដារកូដ PIN ឡើងវិញ" "ប្ដូរ​កូដ PIN" "ភ្លេចកូដ PIN" - - - - + "តម្រងខ្លឹមសារលើបណ្ដាញ" + "រូបមានចលនា %1$s" diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml index e08f4f9c44e..1922c31ccf1 100644 --- a/res/values-kn/strings.xml +++ b/res/values-kn/strings.xml @@ -167,11 +167,13 @@ "ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯ" "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ" "ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ" - "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಪೋರ್ಟ್" + + "ಇದಕ್ಕಾಗಿ ಬೈಪಾಸ್ ಪ್ರಾಕ್ಸಿ" "ಡೀಫಾಲ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ಪುನಃಸ್ಥಾಪಿಸು" "ಮುಗಿದಿದೆ" - "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಹೋಸ್ಟ್‌ಹೆಸರು" + + "ಎಚ್ಚರಿಕೆ" "ಸರಿ" "ನೀವು ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿದ ಹೋಸ್ಟ್‌ಹೆಸರು ಮಾನ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." @@ -218,6 +220,8 @@ "ಆ್ಯಪ್ ಭಾಷೆಗಳ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" "ಪ್ರದೇಶವನ್ನು %sಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕೆ?" "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು %s ಅನ್ನು ಸಿಸ್ಟಂ ಭಾಷೆಯಾಗಿ ಇರಿಸುತ್ತದೆ" + + "ಸಿಸ್ಟಂ ಭಾಷೆಯನ್ನು %s ಗೆ ಬದಲಿಸಬೇಕೇ?" "ಆದ್ಯತೆಯ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ %s ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಬೇಕೆ?" "ನೀವು ಈ ಭಾಷೆಗೆ ಆದ್ಯತೆ ನೀಡುತ್ತೀರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಇದು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ." @@ -461,8 +465,7 @@ "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್‌‌ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ" "ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಗುರುತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" "ವಾಚ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್" - - + "ವೀಕ್ಷಿಸಿ" "ನೀವು ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ನೀವು ಫೇಸ್ ಮಾಸ್ಕ್ ಧರಿಸಿರುವಾಗ ಅಥವಾ ಕತ್ತಲೆ ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಕೇಳುತ್ತದೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ವಾಚ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮತ್ತೊಂದು ಅನುಕೂಲಕರ ಮಾರ್ಗವಾಗಿದೆ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳುಗಳು ಒದ್ದೆಯಾಗಿರುವಾಗ ಅಥವಾ ಮುಖವನ್ನು ಗುರುತಿಸದಿದ್ದಾಗ." "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ವಾಚ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮತ್ತೊಂದು ಅನುಕೂಲಕರ ಮಾರ್ಗವಾಗಿದೆ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಗುರುತಿಸದಿದ್ದಾಗ." "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ವಾಚ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮತ್ತೊಂದು ಅನುಕೂಲಕರ ಮಾರ್ಗವಾಗಿದೆ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಗುರುತಿಸದಿದ್ದಾಗ." @@ -781,10 +784,8 @@ "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್" "ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ಬೇಡ" "ಪ್ರಸ್ತುತ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್" - - - - + "ಪಿನ್ ಪ್ರದೇಶ" + "ಸಾಧನದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌" "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ • ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್" "ಪಿನ್ • ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್" "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ • ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್" @@ -1479,17 +1480,22 @@ "ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಮತ್ತು ಕ್ಯಾಷ್" "ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "E​ID" - "EID (sim ಸ್ಲಾಟ್ %1$d)" - "IMEI (ಸಿಮ್ ಸ್ಲಾಟ್ %1$d)" - "IMEI (ಸಿಮ್ ಸ್ಲಾಟ್ %1$d) (ಪ್ರೈಮರಿ)" + + + + + + "ವೀಕ್ಷಿಸಲು, ಉಳಿಸಲಾದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" "IMEI" "IMEI SV" "ನಿಮಿ" "MSID" "PRL ಆವೃತ್ತಿ" - "MEID (ಸಿಮ್ ಸ್ಲಾಟ್ %1$d)" - "MEID (ಸಿಮ್ ಸ್ಲಾಟ್ %1$d) (ಪ್ರೈಮರಿ)" + + + + "ಆನ್" "ಆಫ್" "MEID" @@ -1557,6 +1563,8 @@ "ಅಥವಾ" "ಪೋರ್ಟಬಲ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗಾಗಿ SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" "ಫೋಟೋಗಳು, ವೀಡಿಯೊಗಳು, ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ಇತ್ಯಾದಿಗಳನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಿ ಹಾಗೂ ಅವುಗಳನ್ನು ಇತರ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಿ. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡುವುದರ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ</a>." + + "ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" "ನಂತರ ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಿ" "ಈ ^1 ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್‌ ಮಾಡಬೇಕೆ?" @@ -2328,8 +2336,7 @@ "ಝೂಮ್ ಮಾಡಲು ಒಂದು ಬಟನ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ವಿಷಯವು ದೊಡ್ಡದಾಗಿ ಕಾಣಿಸಲು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಝೂಮ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ" "<b>ಝೂಮ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು:</b><br/> {0,number,integer}. ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಬಳಸಿ<br/> {1,number,integer}. ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ<br/> {2,number,integer}. ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಮೇಲೆ ಸರಿಸಲು 2 ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ<br/> {3,number,integer}. ಝೂಮ್ ಹೊಂದಿಸಲು 2 ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಪಿಂಚ್ ಮಾಡಿ<br/> {4,number,integer}. ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಬಳಸಿ<br/><br/> <b>ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಝೂಮ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು:</b><br/> {0,number,integer}. ನಿಮ್ಮ ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯ ವಿಧಾನವು ಫುಲ್‌ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಗೆ ಸೆಟ್ ಆಗಿದೆ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ<br/> {1,number,integer}. ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಬಳಸಿ<br/> {2,number,integer}. ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಯಾವುದೇ ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ<br/> {3,number,integer}. ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಮೇಲೆ ಸರಿಸಲು ಬೆರಳನ್ನು ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ<br/> {4,number,integer}. ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು ಬೆರಳನ್ನು ಮೇಲಕ್ಕೆತ್ತಿ" - - + "<b>ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಮೂಲಕ ಝೂಮ್ ಮಾಡಲು:</b><br/> {0,number,integer}. ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಬಳಸಿ<br/> {1,number,integer}. <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> ಮತ್ತು <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ ಮತ್ತು ಝೂಮ್ ಇನ್ ಅಥವಾ ಔಟ್ ಮಾಡಲು + ಅಥವಾ - ಒತ್ತಿರಿ<br/> {2,number,integer}. <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> ಮತ್ತು <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ ಹಾಗೂ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸುತ್ತಲೂ ಚಲಿಸಲು ಬಾಣದ ಕೀಗಳನ್ನು ಒತ್ತಿರಿ<br/> {3,number,integer}. ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" "<b>ಝೂಮ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು:</b><br/> {0,number,integer}. ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಬಳಸಿ<br/> {1,number,integer}. ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ<br/> {2,number,integer}. ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಮೇಲೆ ಸರಿಸಲು 2 ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ<br/> {3,number,integer}. ಝೂಮ್ ಹೊಂದಿಸಲು 2 ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಪಿಂಚ್ ಮಾಡಿ<br/> {4,number,integer}. ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಬಳಸಿ<br/><br/> ನೀವು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಝೂಮ್‌ ಇನ್‌ ಹಾಗೂ ಇನ್ನಷ್ಟು ಮಾಡಬಹುದು." "<b>ಝೂಮ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು:</b><br/> {0,number,integer}. ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಬಳಸಿ<br/> {1,number,integer}. ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ<br/> {2,number,integer}. ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಮೇಲೆ ಸರಿಸಲು 1 ಅಥವಾ 2 ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ<br/> {3,number,integer}. ಝೂಮ್ ಹೊಂದಿಸಲು 2 ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಪಿಂಚ್ ಮಾಡಿ<br/> {4,number,integer}. ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಬಳಸಿ<br/><br/> ನೀವು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಝೂಮ್‌ ಇನ್‌ ಹಾಗೂ ಇನ್ನಷ್ಟು ಮಾಡಬಹುದು." "ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯಲ್ಲಿ ನೀವು ಝೂಮ್‌ ಇನ್‌ ಮಾಡಬಹುದು.\n\n""ಝೂಮ್‌ ಮಾಡಲು"", ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ ಅನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ, ನಂತರ ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ.\n"
  • "ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡಲು 2 ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚು ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ"
  • \n
  • "ಝೂಮ್ ಹೊಂದಿಸಲು, 2 ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚು ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಪಿಂಚ್ ಮಾಡಿ"
\n\n"ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಝೂಮ್ ಮಾಡಲು"", ಮ್ಯಾಗ್ನಿಫಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ಪ್ರಾಂಭಿಸಿ, ನಂತರ ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ ಎಲ್ಲಾದರೂ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ, ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ.\n"
  • "ಪರದೆಯಲ್ಲಿ ಅತ್ತಿತ್ತ ಸರಿಸಲು, ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ"
  • \n
  • "ಝೂಮ್ ಔಟ್ ಮಾಡಲು ಬೆರಳನ್ನು ಎತ್ತಿ"
\n\n"ನೀವು ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಅಥವಾ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಬಾರ್‌ನಲ್ಲಿ ಝೂಮ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
@@ -2411,7 +2418,8 @@ "ಹೆಚ್ಚು ಕಾಂಟ್ರಾಸ್ಟ್‌ನ ಪಠ್ಯ" "ಪಠ್ಯದ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಕಪ್ಪು ಅಥವಾ ಬಿಳಿ ಬಣ್ಣಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ. ಹಿನ್ನೆಲೆಯೊಂದಿಗಿನ ಕಾಂಟ್ರಾಸ್ಟ್ ಅನ್ನು ಗರಿಷ್ಠ ಮಟ್ಟಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ." "ಪಠ್ಯ ಕಾಂಟ್ರಾಸ್ಟ್ ಅನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಿ" - "%1$s %2$sವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿದೆ. ನೀವು ಅದನ್ನು %3$s ಎಂಬಲ್ಲಿ ಆನ್ ಮಾಡಬಹುದು." + + "%1$s ಗೆ ಹೋಗಿ" "ಔಟ್‌ಲೈನ್ ಪಠ್ಯ" "ಕಾಂಟ್ರ್ಯಾಸ್ಟ್ ಅನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಲು ಪಠ್ಯದ ಸುತ್ತಲೂ ಕಪ್ಪು ಅಥವಾ ಬಿಳಿ ಹಿನ್ನೆಲೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" @@ -3112,27 +3120,33 @@ "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ" "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಬಳಕೆ" "ಮೀಟರ್ಡ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್" - "ಹೆಸರು" + + "ಪ್ರಕಾರ" - "ಸರ್ವರ್ ವಿಳಾಸ" - "IPSec ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ" - "IPSec ಪೂರ್ವ-ಹಂಚಿತ ಕೀ" + + + + + + "IPSec ಬಳಕೆದಾರರ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ" "IPSec CA ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ" "IPSec ಸರ್ವರ್ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ" "ಸುಧಾರಿತ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು" - "ಬಳಕೆದಾರರಹೆಸರು" - "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್" + + + + + + + + "ಖಾತೆಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸೇವ್ ಮಾಡಿ" "(ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ)" "(ಸರ್ವರ್‌ ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸದಿರು)" "(ಸರ್ವರ್‌ನಿಂದ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ)" "ನಮೂದಿಸಿದ ಮಾಹಿತಿಯು ಯಾವಾಗಲೂ-ಆನ್ VPN ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" - - - - - + "ರದ್ದುಮಾಡಿ" "ವಜಾಗೊಳಿಸಿ" @@ -3364,7 +3378,8 @@ "ಕಿತ್ತಳೆ" "ನೇರಳೆ" "ಸಿಮ್‌ ಸ್ಥಿತಿ" - "ಸಿಮ್ ಸ್ಥಿತಿ (ಸಿಮ್ ಸ್ಲಾಟ್ %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "ನಿಮ್ಮ SIM ಗಳು ಬದಲಾಗಿವೆ" "ಹೊಂದಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" @@ -4422,18 +4437,12 @@ "ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಅನುಮತಿಗಳು, ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್‌ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್, ನೆಟ್‌‌ವರ್ಕ್‌ ಚಟುವಟಿಕೆ ಮತ್ತು ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ಈ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು." "ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಅನುಮತಿಗಳು, ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್‌ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್, ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಚಟುವಟಿಕೆ ಮತ್ತು ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು." "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ನಿರ್ವಾಹಕರಿಗೆ ಈ ಸಾಧನದ ಜೊತೆಗೆ ಸಂಯೋಜಿತವಾಗಿರುವ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಮತ್ತು ಈ ಸಾಧನಗಳ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ." - - - - - - - - - - - - + "ಸುಧಾರಿತ ಸಂರಕ್ಷಣೆಯಿಂದ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ" + "ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷತೆಗಾಗಿ, ಸುಧಾರಿತ ಸಂರಕ್ಷಣೆಗೆ ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಆನ್‌ನಲ್ಲಿಯೇ ಇರಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ" + "ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷತೆಗಾಗಿ, ಸುಧಾರಿತ ಸಂರಕ್ಷಣೆಯು ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಆಫ್‌ನಲ್ಲಿಯೇ ಇರಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ" + "ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷತೆಗಾಗಿ, ಸುಧಾರಿತ ಸಂರಕ್ಷಣೆ ಈ ಆ್ಯಕ್ಷನ್ ಅನ್ನು ತಡೆಯುತ್ತದೆ" + "ಈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ WEP ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ, ಇದು ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಪಾಯಕ್ಕೆ ಸಿಲುಕಿಸುವ ಹಳೆಯ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ವಿಧಾನವಾಗಿದೆ. WEP ಕನೆಕ್ಷನ್‌ಗಳನ್ನು ಸುಧಾರಿತ ಸಂರಕ್ಷಣೆಯಿಂದ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ." + "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಆಫ್ ಮಾಡಿ" "ಆನ್‌ ಮಾಡಿ" "ತೋರಿಸು" @@ -5254,9 +5263,11 @@ "ಇನ್ನಷ್ಟು ಓದಿ" "ಪುಟ ಗಾತ್ರದ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ ಮೋಡ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ರನ್ ಮಾಡಿ" "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಟಾಗಲ್ ಮಾಡಿದಾಗ 16 KB ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪುಟದ ಗಾತ್ರದ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ ಮೋಡ್‌ನಲ್ಲಿ ರನ್ ಆಗುತ್ತದೆ." - + "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಬೇಕೆ?" + "ಪುಟ ಗಾತ್ರದ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಲು ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." + - + "ಬಗ್ ವರದಿ ಹ್ಯಾಂಡ್‌ಲರ್" "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಬಗ್ ವರದಿ ಮಾಡುವಿಕೆ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಅನ್ನು ಯಾವ ಆ್ಯಪ್ ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ ಎಂದು ನಿರ್ಧರಿಸುತ್ತದೆ." @@ -5525,12 +5536,6 @@ "4:3" "%1$s ಬೈ %2$s" "ನೀವು ದೃಶ್ಯಾನುಪಾತವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿದಾಗ ಆ್ಯಪ್ ಮರುಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ. ಸೇವ್ ಮಾಡದಿರುವ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ನೀವು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು. ಕೆಲವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ದೃಶ್ಯಾನುಪಾತಗಳಿಗಾಗಿ ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಿಲ್ಲದಿರಬಹುದು." - "ದೃಶ್ಯಾನುಪಾತ (ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ)" - "ದೃಶ್ಯಾನುಪಾತ (ಪ್ರಯೋಗ)" - "ದೃಶ್ಯಾನುಪಾತ (ಲ್ಯಾಬ್ಸ್)" - "ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ" - "ಪ್ರಯೋಗ" - "ಲ್ಯಾಬ್ಸ್" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್" "ಫ್ಲ್ಯಾಶ್ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳು" "ಫ್ಲ್ಯಾಶ್ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಕುರಿತು" @@ -5591,8 +5596,7 @@ "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಈಗ ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" - - + "ಪಿನ್ ಅನ್ನು ಈಗ ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "ಹೋವರ್ ಮಾಡುವಾಗ ಪಾಯಿಂಟರ್ ಅನ್ನು ತೋರಿಸಿ" "ಮೀಡಿಯಾ DRM ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್ ಸುರಕ್ಷಿತ ಕ್ರಿಪ್ಟೋವನ್ನು ಒತ್ತಾಯಿಸಿ" @@ -5740,8 +5744,7 @@ "ಪಿನ್ ರಿಕವರಿ ವಿಧಾನವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" "ಪಿನ್‌ ಬದಲಾಯಿಸಿ" "ಪಿನ್ ಮರೆತಿರುವಿರಾ" - - + "ವೆಬ್ ಕಂಟೆಂಟ್ ಫಿಲ್ಟರ್‌ಗಳು" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index eacbb9ac44a..680b8291418 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "통합 제어로 축소" "왼쪽" "오른쪽" - - - - - - + "주변 소리" + "왼쪽 주변 소리" + "오른쪽 주변 소리" "주변 소리 음소거" "주변 소리 음소거 해제" "주변 소리를 업데이트할 수 없음" @@ -170,11 +167,13 @@ "날짜 및 시간" "프록시" "지우기" - "프록시 포트" + + "프록시 우회 대상" "기본값 복원" "완료" - "프록시 호스트 이름" + + "주의" "확인" "입력한 호스트 이름이 잘못되었습니다." @@ -221,6 +220,8 @@ "앱 언어 자세히 알아보기" "지역을 %s(으)로 변경하시겠습니까?" "기기의 시스템 언어를 %s로 유지합니다." + + "시스템 언어를 %s 언어로 변경하시겠습니까?" "%s를 기본 언어에 추가하시겠습니까?" "이렇게 하면 앱과 웹사이트에서 사용자가 이 언어도 기본 언어로 사용함을 알게 됩니다." @@ -232,8 +233,7 @@ "언어 및 지역" "언어 추가" "지역 선택" - - + "숫자 체계" "지역 환경설정" "언어 검색" "지역 검색" @@ -241,8 +241,7 @@ "언어 설정 더보기" "지역을 %1$s(으)로 변경하시겠습니까?" "기기의 시스템 언어를 %1$s로 유지합니다." - - + "기기, 웹사이트, 앱에서 숫자를 표시하는 방식을 선택하세요." "지역 설정" "단위 및 숫자 환경설정" "앱 환경을 맞춤설정할 수 있도록 지역 설정을 알려주세요." @@ -786,10 +785,8 @@ "비밀번호" "나중에" "현재 화면 잠금" - - - - + "PIN 영역" + "기기 비밀번호" "패턴 • 지문" "PIN • 지문" "비밀번호 • 지문" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "고해상도" "최대 해상도" "최대 해상도 사용 시 배터리 사용량이 증가합니다. 해상도를 전환하면 일부 앱이 다시 시작될 수 있습니다." - - + "%1$sx%2$s" "색상" "자연스럽게" "생생하게" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "취침 시간에 자동으로 꺼짐" "%1$s 종료 시 사용 중지됩니다." "어두운 테마는 배터리 사용 시간을 늘리기 위해 일부 화면에서 검은색 배경을 사용합니다. 어두운 테마 일정은 화면이 꺼질 때까지 기다린 후 켜집니다." - - + "어두운 배경을 사용하면 화면을 더 편하게 볼 수 있으며 일부 화면에서 배터리 사용량을 줄일 수 있습니다. 일정이 있는 경우 화면이 꺼져 있을 때 테마가 변경됩니다." "어두운 테마는 현재 취침 모드 일정을 따릅니다." "취침 모드 설정" "{count,plural,offset:2 =0{모드에서도 어두운 테마를 활성화할 수 있습니다.}=1{{mode_1}에서도 어두운 테마가 활성화됩니다.}=2{{mode_1} 및 {mode_2}에서도 어두운 테마가 활성화됩니다.}=3{{mode_1}, {mode_2}, {mode_3}에서도 어두운 테마가 활성화됩니다.}other{{mode_1}, {mode_2} 외 #개 모드에서도 어두운 테마가 활성화됩니다.}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "저장용량 및 캐시" "저장소 설정" "E​ID" - "E​ID(SIM 슬롯 %1$d)" - "IMEI(SIM 슬롯 %1$d)" - "IMEI(SIM 슬롯 %1$d)(기본)" + + + + + + "확인하려면 저장된 네트워크를 선택하세요." "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRL 버전" - "MEID(SIM 슬롯 %1$d)" - "MEID(SIM 슬롯 %1$d)(기본)" + + + + "사용" "사용 안함" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "또는" "SD 카드를 휴대용 저장소로 포맷" "사진, 동영상, 음악 등을 저장하고 다른 기기에서 액세스하세요. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD 카드 설정 자세히 알아보기</a>." + + "포맷" "나중에 설정" "^1을(를) 포맷하시겠습니까?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "버튼을 탭하여 확대/축소" "화면을 빠르게 확대하여 콘텐츠를 더 크게 표시합니다." "<b>확대하는 방법:</b><br/> {0,number,integer}. 바로가기를 사용하여 확대를 시작합니다.<br/> {1,number,integer}. 화면을 탭합니다.<br/> {2,number,integer}. 두 손가락으로 드래그하여 화면을 움직입니다.<br/> {3,number,integer}. 두 손가락을 모아서 배율을 조정합니다.<br/> {4,number,integer}. 바로가기를 사용하여 확대를 멈춥니다.<br/><br/> <b>일시적으로 확대하는 방법:</b><br/> {0,number,integer}. 확대 유형이 전체 화면으로 설정되어 있어야 합니다.<br/> {1,number,integer}. 바로가기를 사용하여 확대를 시작합니다.<br/> {2,number,integer}. 화면 아무 곳이나 길게 터치합니다.<br/> {3,number,integer}. 손가락으로 드래그하여 화면을 움직입니다.<br/> {4,number,integer}. 손가락을 떼어 확대를 멈춥니다." - - + "<b>키보드로 확대/축소하는 방법:</b><br/> {0,number,integer}. 단축키를 사용하여 확대를 시작합니다.<br/> {1,number,integer}. <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> 및 <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g>를 길게 누른 상태에서 + 또는 -를 눌러 확대 또는 축소합니다.<br/> {2,number,integer}. <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> 및 <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g>를 길게 누른 상태에서 화살표 키를 눌러 화면을 이동합니다.<br/> {3,number,integer}. 단축키를 사용하여 확대를 멈춥니다." "<b>확대하는 방법:</b><br/> {0,number,integer}. 단축키를 사용하여 확대를 시작합니다.<br/> {1,number,integer}. 화면을 탭합니다.<br/> {2,number,integer}. 두 손가락으로 드래그하여 화면을 움직입니다.<br/> {3,number,integer}. 두 손가락을 모으거나 벌려서 확대/축소 배율을 조정합니다.<br/> {4,number,integer}. 단축키를 사용해 확대를 멈춥니다.<br/><br/> 일시적으로 확대하는 등의 작업을 수행할 수도 있습니다." "<b>확대하는 방법:</b><br/> {0,number,integer}. 단축키를 사용하여 확대를 시작합니다.<br/> {1,number,integer}. 화면을 탭합니다.<br/> {2,number,integer}. 한 손가락 또는 두 손가락으로 드래그하여 화면을 움직입니다.<br/> {3,number,integer}. 두 손가락을 모으거나 벌려서 확대/축소 배율을 조정합니다.<br/> {4,number,integer}. 단축키를 사용해 확대를 멈춥니다.<br/><br/> 일시적으로 확대하는 등의 작업을 수행할 수도 있습니다." "확대 기능을 사용 설정하면 화면을 확대할 수 있습니다.\n\n""화면을 확대하려면"" 확대 기능을 시작한 다음 화면에서 아무 곳이나 탭합니다.\n"
  • "스크롤하려면 2개 이상의 손가락으로 드래그합니다."
  • \n
  • "확대/축소 수준을 조정하려면 2개 이상의 손가락을 모읍니다."
\n\n"화면을 일시적으로 확대하려면"" 확대를 시작한 다음 화면에서 아무 곳이나 길게 터치합니다.\n"
  • "화면에서 이동하려면 드래그합니다."
  • \n
  • "축소하려면 손가락을 뗍니다."
\n\n"키보드 또는 탐색 메뉴는 확대할 수 없습니다."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "고대비 텍스트" "텍스트 색상을 검은색 또는 흰색으로 변경하여 배경과의 대비를 극대화합니다." "텍스트 대비 개선" - "%2$s%1$s로 대체되었습니다. %3$s에서 사용 설정할 수 있습니다." + + "%1$s 앱으로 이동" "윤곽선 있는 텍스트" "텍스트 주변에 검은색 또는 흰색 배경을 추가하여 대비를 높이세요" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "앱 전환 시 화면 확대 업데이트" "전원 버튼으로 통화 종료" "더 많은 앱에 어두운 테마 적용" - - + "더 많은 앱에 어두운 테마를 확장 적용합니다. 일부 앱에서는 작동하지 않을 수 있습니다." "애니메이션 삭제" "화면상의 움직임을 줄입니다." "모노 오디오" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "콘텐츠를 모두 삭제하시겠습니까?" "사용자 인증 정보 저장소가 삭제되었습니다." "사용자 인증 정보 저장소를 삭제하지 못했습니다." - - + "앱 사용 데이터에 액세스할 수 있는 앱" "CA 인증서" "VPN 및 앱 사용자 인증서" "Wi‑Fi 인증서" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "감독을 허용하시겠습니까?" "계속하면 관리자가 내 사용자를 관리하게 되며, 관리자가 내 개인 데이터뿐만 아니라 연결된 데이터까지 저장할 수 있게 됩니다.\n\n관리자는 설정, 액세스 권한, 앱뿐만 아니라 네트워크 활동과 기기의 위치 정보 등 사용자와 연결된 데이터까지 모니터링하고 관리할 수 있습니다." "관리자가 다른 옵션을 사용 중지함" - - + "화면 자동 잠금 시간 옵션 사용 중지에 대해 자세히 알아보기" "알림 로그" "알림 기록" "지난 %d시간" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "삭제된 앱 및 사용자" "네트워크 사용" "데이터 전송량이 제한되는 네트워크" - "이름" + + "유형" - "서버 주소" - "IPSec 식별자" - "IPSec 사전 공유 키" + + + + + + "IPSec 사용자 인증서" "IPSec CA 인증서" "IPSec 서버 인증서" "고급 옵션 표시" - "사용자 이름" - "비밀번호" + + + + + + + + "계정 정보 저장" "(사용되지 않음)" "(서버를 인증하지 않음)" "(서버에서 수신)" "입력된 정보가 연결 유지 VPN을 지원하지 않습니다." - - - - - + "취소" "취소" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "주황색" "보라색" "SIM 상태" - "SIM 상태(SIM 슬롯 %1$d)" + + "%1$ddBm %2$dasu" "SIM이 변경됨" "탭하여 설정" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "설정 변경" "방해 금지 모드를 켜거나 끄고 관련 설정을 변경할 수 있습니다." "모드를 관리하고 활성화하며 관련 설정을 변경할 수 있습니다." - - + "%1$s에서 알림 액세스를 사용 중지하면 방해 금지 모드 컨트롤도 사용 중지될 수 있습니다." "%1$s에서 알림 액세스를 사용 중지하면 모드 액세스도 사용 중지됩니다." "사용 중지" "취소" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "이 앱을 연결하려면 직장 프로필에 %1$s을 설치하세요" "이 앱을 연결하려면 개인 프로필에 %1$s을 설치하세요" "탭하여 앱을 다운로드하세요." - - + "방해 금지 모드 컨트롤" "방해 금지 모드 허용" - - + "설치된 앱 중에서 방해 금지 모드 컨트롤을 요청한 앱이 없습니다." "모드 액세스" "모드 액세스 허용" "설치된 앱 중에서 모드 액세스를 요청한 앱이 없습니다." @@ -4263,13 +4266,10 @@ "휴대전화 앱" "(시스템)" "앱 저장용량" - - - - + "앱 사용 데이터" + "앱 사용 데이터에 대한 액세스 허용" "기기 사용 시간" - - + "앱 사용 데이터를 통해 특정 앱은 사용 중인 다른 앱의 종류와 사용 빈도, 이동통신사, 언어 설정, 기타 세부정보를 추적할 수 있습니다." "메모리" "항상 실행(%s)" "가끔 실행(%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "배터리가 더 빨리 소진될 수 있습니다. 앱의 백그라운드 배터리 사용이 더 이상 제한되지 않습니다." "배터리 수명을 늘리려면 선택하세요." "없음" - - + "이 앱의 앱 사용 데이터를 사용 중지해도 관리자가 직장 프로필에 있는 앱의 데이터 사용을 추적할 수 있습니다." "다른 앱 위에 표시" "다른 앱 위에 표시" "다른 앱 위에 표시 허용" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "민감도가 높으면 화면 가장자리 앱 동작과 충돌할 수 있습니다." "뒤로 가기 동작 민감도" "동작 탐색" - - + "데모 사용해 보기" "버튼 탐색" "동작 탐색, 뒤로 가기 동작 민감도, 뒤로 가기 동작" "탐색, 홈 버튼" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "페이지 크기에 구속받지 않는 16KB 모드" "자세히 알아보기" "페이지 크기 호환 모드로 앱 실행" - + "사용 설정되면 16KB 기기에서 앱이 중지되고 페이지 크기 호환성 모드로 실행됩니다." + "앱을 종료하시겠습니까?" + "페이지 크기 호환성 설정을 적용하기 위해 애플리케이션이 종료됩니다." + - - - + "버그 신고 핸들러" "어떤 앱이 기기의 버그 신고 바로가기를 처리하는지 정합니다." @@ -5544,12 +5543,6 @@ "4:3" "%1$s%2$s" "가로세로 비율을 변경하면 앱이 다시 시작됩니다. 저장하지 않은 변경사항은 손실될 수 있습니다. 일부 앱은 특정 가로세로 비율에 최적화되어 있지 않을 수 있습니다." - "가로세로 비율(실험적 기능)" - "가로세로 비율(실험 버전)" - "가로세로 비율(실험실)" - "실험적 기능" - "실험 버전" - "실험실" "지문 센서" "플래시 알림" "플래시 알림 정보" @@ -5610,8 +5603,7 @@ "비밀번호 설정 완료" - - + "PIN이 설정되었습니다." "마우스 오버 중 포인터 표시" "미디어 DRM 설정" "소프트웨어 보안 암호화 강제 적용" @@ -5759,8 +5751,7 @@ "PIN 복구 방법 추가" "PIN 변경" "PIN 찾기" - - + "웹 콘텐츠 필터" diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index 95d0ac3a8f8..f79f2683dcb 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Бирдиктүү башкаруу элементине жыйыштыруу" "Сол" "Оң" - - - - - - + "Айланадагы үндөр" + "Сол жактагы үндөр" + "Оң жактагы үндөр" "Айланадагы үндөрдү басуу" "Айланадагы үндөрдү чыгаруу" "Айланадагы абал жаңыртылган жок" @@ -170,11 +167,13 @@ "Күн жана убакыт" "Прокси" "Тазалоо" - "Прокси оюкчасы" + + "Төмөнкүлөрдөн кыйгап өткөн прокси" "Демейкилерди кайтаруу" "Бүттү" - "Прокси түйүндүн аталышы" + + "Көңүл буруңуз" "Жарайт" "Сиз терген хосттун аты жараксыз." @@ -221,6 +220,8 @@ "Колдонмонун тилдери жөнүндө кеңири маалымат" "Аймак %s болуп өзгөрсүнбү?" "Түзмөгүңүздүн системасы %s бойдон калат" + + "Системанын тилин %s тилине өзгөртөсүзбү?" "%s тилин тандалган тилдерге кошосузбу?" "Ушуну менен колдонмолор жана вебсайттар ушул тилди да тандаганыңызды билет." @@ -232,8 +233,7 @@ "Тил жана регион" "Тил кошуу" "Аймак тандаңыз" - - + "Сандар системасы" "Чөлкөмдүк жөндөөлөр" "Тилдерди издөө" "Аймактарды издөө" @@ -241,8 +241,7 @@ "Дагы башка тил параметрлери" "Аймак %1$s болуп өзгөртүлсүнбү?" "Түзмөгүңүздүн системасы %1$s бойдон калат" - - + "Түзмөгүңүздө, вебсайттарда жана колдонмолордо сандар кандай көрсөтүлөрүн тандаңыз" "Аймактык параметрлер" "Бирдик жана сан параметрлерин тууралайсыз" "Колдонмолор ушул параметрлер аркылуу кызматты жекелештиришет." @@ -1321,8 +1320,7 @@ "Жогорку дааналык" "Эң жогорку дааналык" "Эң жогорку дааналык режиминде батареяңыз тез отуруп калат. Дааналыкты өзгөртсөңүз, айрым колдонмолор өчүп кайра күйүшү мүмкүн." - - + "%1$s х %2$s" "Түстөр" "Табигый" "Күчөтүлгөн" @@ -1396,8 +1394,7 @@ "Уйку режиминен кийин автоматтык түрдө өчөт" "%1$s аяктаганда өчөт" "Караңгы тема айрым түзмөктөрдө батареянын кубатын көпкө жеткирүү үчүн кара түстү колдонот. Караңгы тема экран өчкөндө күйөт." - - + "Экранды ыңгайлуу колдонуу жана айрым экрандарда батареянын колдонулушун азайтуу үчүн караңгы фонду колдонуңуз. Экран өчүрүлгөндө тема график боюнча өзгөрөт." "Караңгы тема учурда Уйку режиминин графиги боюнча иштеп жатат" "Уйку режиминин параметрлери" "{count,plural,offset:2 =0{Режимдерде караңгы тема да иштетилиши мүмкүн}=1{{mode_1} режиминде караңгы тема да иштетилет}=2{{mode_1} жана {mode_2} режимдеринде караңгы тема да иштетилет}=3{{mode_1}, {mode_2} жана {mode_3} режимдеринде караңгы тема да иштетилет}other{{mode_1}, {mode_2} жана дагы # режимде караңгы тема да иштетилет}}" @@ -1484,17 +1481,22 @@ "Сактагыч жана кеш" "Сактагычтын параметрлери" "E​ID" - "E​ID (SIM картанын оюкчасы: %1$d)" - "IMEI (SIM %1$d оюкчасы)" - "IMEI (SIM %1$d оюкчасы) (негизги)" + + + + + + "Көрүү үчүн сакталган тармакты тандаңыз" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRL версиясы" - "MEID (SIM %1$d оюкчасы)" - "MEID (SIM %1$d оюкчасы) (негизги)" + + + + "Күйүк" "Өчүк" "MEID" @@ -1562,6 +1564,8 @@ "Же" "SD картаны ташыма сактагыч катары форматтоо" "Сүрөттөрдү, видеолорду, ырларды жана башкаларды сактап, аларды башка түзмөктөрдө колдонуңуз. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD картаны тууралоо жөнүндө кеңири маалымат алыңыз</a>." + + "Форматтоо" "Кийин жөндөө" "Бул ^1 форматталсынбы?" @@ -2415,7 +2419,8 @@ "Жогорку контрасттагы текст" "Текст жакшыраак көрүнүшү үчүн аны кара же ак түскө өзгөртүңүз." "Тексттин контрасты жакшырды" - "%1$s параметри %2$s параметрине алмаштырылды. Аны %3$s бөлүмүнөн күйгүзө аласыз." + + "%1$s бөлүмүнө өтүү" "Контуру бар текст" "Контрастты көбөйтүү үчүн тексттин айланасына кара же ак фон кошулат" @@ -2423,8 +2428,7 @@ "Колдонмо кубулган сайын, экрандын чоңойтуусун жаңыртуу" "Чалууну кубат баскычы бүтүрөт" "Колдонмолордо караңгы теманы тандоо" - - + "Караңгы теманы башка колдонмолордо да иштетиңиз. Айрым колдонмолордо иштебеши мүмкүн." "Анимацияларды алып салуу" "Экрандагы кыймыл азаят" "Моно аудио" @@ -2957,8 +2961,7 @@ "Баарын өчүрөсүзбү?" "Каттоо маалыматы сакталган жер тазаланды." "Сертификат сактагычты тазалоо мүмкүн эмес." - - + "Колдонмону колдонуу статистикасын көрүүгө уруксаты бар колдонмолор" "Тастыктоочу борбордун (ТБ) тастыктамасы" "VPN жана колдонуучунун тастыктамасы" "Wi‑Fi тастыктамасы" @@ -3016,8 +3019,7 @@ "Көзөмөлгө уруксат бересизби?" "Улантсаңыз, профилиңизди администратор башкарып, ал жеке дайын-даректериңиз менен кошо башка тийиштүү маалыматтарды да сактап турат.\n\nАдминистратор бул колдонуучунун параметрлерин, кирүү мүмкүнчүлүгүн, колдонмолорду жана маалыматтарды, ошондой эле тармактагы аракеттер менен түзмөгүңүздүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөп, башкара алат." "Башка параметрлерди администратор өчүрүп койгон" - - + "Экран өчө турган убакыттын параметрлери жөнүндө кеңири маалымат алыңыз" "Билдирмелер таржымалы" "Билдирмелердин таржымалы" "Акыркы %d саат" @@ -3119,27 +3121,33 @@ "Өчүрүлгөн колдонмолор жана колдонуучулар" "Тармак колдонулушу" "Трафик ченелет" - "Аталышы" + + "Түрү" - "Сервердин дареги" - "IPSec аныктагыч" - "Алдын ала бөлүшүлгөн IPSec ачкычы" + + + + + + "IPSec колдонуучунун тастыктамасы" "IPSec CA тастыктамасы" "IPSec сервер сертификаты" "Кошумча" - "Колдонуучунун аты" - "Сырсөз" + + + + + + + + "Аккаунттун маалыматын сактоо" "(колдонулбайт)" "(серверди ырастаба)" "(серверден келген)" "Киргизилген маалымат дайым иштеген VPN кызматына дал келбейт" - - - - - + "Жок" "Этибарга албоо" @@ -3371,7 +3379,8 @@ "Кызгылт сары" "Сыя" "SIM абалы" - "SIM-картанын абалы (SIM %1$d оюкчасы)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "SIM карталарыңыз өзгөртүлдү" "Орнотуу үчүн басыңыз" @@ -3876,8 +3885,7 @@ "Параметрлерди өзгөртөт" "\"Тынчымды алба\" режимин күйгүзүп же өчүрүп, анын параметрлерин өзгөртө алат." "Ал Режимдерди тескеп жана иштетип, тиешелүү параметрлерди өзгөртө алат." - - + "Эгер %1$s колдонмосуна билдирмелерди көрүүгө тыюу салсаңыз, \"Тынчымды алба\" режимин башкаруу элементи өчүрүлүшү мүмкүн." "Эгер %1$s колдонмосунун билдирмелерин өчүрсөңүз, Режимдерди да колдоно албай калышыңыз мүмкүн." "Өчүрүү" "Жок" @@ -3945,11 +3953,9 @@ "Бул колдонмолорду байланыштыруу үчүн жумуш профилиңизге %1$s колдонмосун орнотуп алыңыз" "Бул колдонмолорду байланыштыруу үчүн жеке профилиңизге %1$s колдонмосун орнотуп алыңыз" "Колдонмону жүктөп алуу үчүн таптап коюңуз" - - + "\"Тынчымды алба\" башкаруу элементтери" "\"Тынчымды алба\" режимине уруксат берүү" - - + "Орнотулган колдонмолор \"Тынчымды алба\" функциясын башкаруу элементтерин талап кылбайт" "Режимдерди колдонуу" "Режимдерди колдонууга уруксат берүү" "Бир да орнотулган колдонмо Режимдерди колдонууга уруксат сураган жок" @@ -4260,13 +4266,10 @@ "Телефон колдономосу" "(Системалык)" "Колдонмолор сакталган жер" - - - - + "Колдонмону колдонуу статистикасы" + "Колдонмону колдонуу статистикасын көрүүгө уруксат берүү" "Канча убакыт колдонулду" - - + "Колдонмолорду колдонуу статистикасы аркылуу колдонмо кайсы колдонмолор канчалык көп колдонула турганын, ошондой эле байланыш операторуңузду, тил параметрлерин жана башка нерселерди көрө алат." "Эстутум" "Ар дайым иштетилүүдө (%s)" "Кез-кезде иштетилүүдө (%s)" @@ -4364,8 +4367,7 @@ "Батареяңыз тез эле отуруп калышы мүмкүн. Мындан ары колдонмонун батареяны фондо сарптоосу чектелбейт." "Батареяны үнөмдөө үчүн сунушталат." "Жок" - - + "Бул колдонмо үчүн колдонуу статистикасын көрүү мүмкүнчүлүгү өчүрүлсө да, администраторуңуз ал дайындарды жумуш профилиңизден көрө берет" "Башка колдонмолордун үстүнөн" "Башка колдонмолордун үстүнөн көрсөтүү" "Башка колдонмолордун үстүнөн көрсөтүүгө уруксат" @@ -4673,8 +4675,7 @@ "Экрандын сезгичтиги өтө жогору болгондо, колдонмодо экрандын четтериндеги жаңсоолор иштебей калышы мүмкүн." "Фонду сезгичтиги" "Жаңсап чабыттоо" - - + "Демо версиясын колдонуп көрүү" "Баскычтар менен чабыттоо" "жаңсап чабыттоо, фонду сезгичтиги, артка жаңсоосу" "өтүү, башкы бет баскычы" @@ -5268,10 +5269,13 @@ "Беттин көлөмүнө көз каранды эмес 16 Кб өлчөмүндөгү режим" "Дагы окуу" "Колдонмону барактын өлчөмүнө шайкештирүү режиминде иштетүү" - - + "16 Кб түзмөккө которулганда колдонмо токтотулуп, барактын өлчөмүнө шайкештирүү режиминде иштейт." "Колдонмону токтотосузбу?" "Колдонмо беттин өлчөмүнө шайкештик параметрлерин колдонуу үчүн токтотулат." + + + + "Мүчүлүштүк тууралуу кабар берүүнү иштеткич" "Түзмөгүңүздөгү Мүчүлүштүк тууралуу кабарлоо ыкчам баскычын кайсы колдонмо иштетерин аныктайт." "Жеке" @@ -5539,12 +5543,6 @@ "4:3" "%1$s:%2$s" "Тараптардын катнашын өзгөрткөндө бул колдонмо өчүп күйөт. Сакталбаган өзгөрүүлөрүңүз өчүп калышы мүмкүн. Белгилүү бир тараптардын катнаштары айрым колдонмолорго чак келбей калышы мүмкүн." - "Тараптардын катнашы (сынамык)" - "Тараптардын катнашы (сыноо)" - "Тараптардын катнашы (лабораториялар)" - "Сынамык" - "Сыноо" - "Лабораториялар" "Манжа изинин сенсору" "Жарык менен коштолгон билдирмелер" "Жарык менен коштолгон билдирмелер жөнүндө" diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml index 9f304f91b10..11960e61ab5 100644 --- a/res/values-lo/strings.xml +++ b/res/values-lo/strings.xml @@ -167,11 +167,13 @@ "ວັນ​ທີ ແລະ ເວ​ລາ" "ພຣັອກຊີ" "ລຶບ" - "ພອດພ​ຣັອກ​ຊີ" + + "ບໍ່ໃຊ້ Proxy ສຳລັບ" "ໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ" "ແລ້ວໆ" - "ຊື່​ໂຮ​ສພ​ຣັອກ​ຊີ" + + "ກະລຸນາຮັບຊາບ" "ຕົກລົງ" "hostname ທີ່ທ່ານລະບຸນັ້ນບໍ່ຖືກຕ້ອງ." @@ -218,6 +220,8 @@ "ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບພາສາແອັບ" "ປ່ຽນພາກພື້ນເປັນ %s ບໍ?" "ອຸປະກອນຂອງທ່ານຈະເກັບພາສາ %s ໄວ້ເປັນພາສາຂອງລະບົບ" + + "ປ່ຽນພາສາຂອງລະບົບໄປເປັນ %s ບໍ?" "ເພີ່ມພາສາ %s ເປັນພາສາທີ່ທ່ານຕ້ອງການບໍ?" "ການດຳເນີນການນີ້ຈະຊ່ວຍໃຫ້ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊຮູ້ວ່າທ່ານຕ້ອງການພາສານີ້ນຳ." @@ -461,8 +465,7 @@ "ສຳຜັດເຊັນເຊີລາຍນິ້ວມື" "ບໍ່ສາມາດຈຳແນກລາຍນິ້ວມືໄດ້" "ປົດລັອກດ້ວຍໂມງ" - - + "ໂມງ" "ເມື່ອທ່ານຕັ້ງຄ່າການປົດລັອກດ້ວຍໜ້າ ແລະ ການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມື, ໂທລະສັບຂອງທ່ານຈະຂໍໃຫ້ສະແກນລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເມື່ອທ່ານໃສ່ໜ້າກາກອະນາໄມ ຫຼື ຢູ່ໃນບ່ອນມືດ.\n\nການປົດລັອກດ້ວຍໂມງເປັນອີກວິທີໜຶ່ງທີ່ສະດວກໃນການປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ ຕົວຢ່າງ: ເມື່ອນິ້ວຂອງທ່ານປຽກຢູ່ ຫຼື ລະບົບຈື່ໃບໜ້າຂອງທ່ານບໍ່ໄດ້." "ການປົດລັອກດ້ວຍໂມງເປັນອີກວິທີໜຶ່ງທີ່ສະດວກໃນການປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ ຕົວຢ່າງ: ເມື່ອລະບົບຈື່ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານບໍ່ໄດ້." "ການປົດລັອກດ້ວຍໂມງເປັນອີກວິທີໜຶ່ງທີ່ສະດວກໃນການປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ ຕົວຢ່າງ: ເມື່ອລະບົບຈື່ໃບໜ້າຂອງທ່ານບໍ່ໄດ້." @@ -781,10 +784,8 @@ "ລະຫັດຜ່ານ" "ບໍ່​ແມ່ນ​ຕອນ​ນີ້" "ໜ້າຈໍລັອກທີ່ໃຊ້ປັດຈຸບັນ" - - - - + "ພື້ນທີ່ PIN" + "ລະຫັດຜ່ານຂອງອຸປະກອນ" "ຮູບແບບ • ລາຍນິ້ວມື" "PIN • ລາຍນິ້ວມື" "ລະຫັດຜ່ານ • ລາຍນິ້ວມື" @@ -1318,8 +1319,7 @@ "ຄວາມລະອຽດສູງ" "ຄວາມລະອຽດສູງສຸດ" "ຄວາມລະອຽດສູງສຸດຈະໃຊ້ແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານຫຼາຍຂຶ້ນ. ການປ່ຽນຄວາມລະອຽດຂອງທ່ານອາດເຮັດໃຫ້ບາງແອັບຣີສະຕາດ." - - + "%1$s x %2$s" "ສີ" "ທຳ​ມະ​ຊາດ" "ສີເຂັ້ມຂຶ້ນ" @@ -1480,17 +1480,22 @@ "ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ ແລະ ແຄສ" "ການຕັ້ງຄ່າບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ" "E​ID" - "EID (ຊ່ອງຊິມ %1$d)" - "IMEI (ຊິມຊ່ອງ %1$d)" - "IMEI (ຊິມຊ່ອງ %1$d) (ຫຼັກ)" + + + + + + "ກະລຸນາເລືອກເຄືອຂ່າຍທີ່ບັນທຶກໄວ້ເພື່ອເບິ່ງ" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "ເວີຊັນ PRL" - "MEID (ຊິມຊ່ອງ %1$d)" - "MEID (ຊິມຊ່ອງ %1$d) (ຫຼັກ)" + + + + "ເປີດ" "ປິດ" "MEID" @@ -1558,6 +1563,8 @@ "ຫຼື" "ຟໍແມັດ SD card ເພື່ອເປັນບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນແບບພົກແບບ" "ຈັດເກັບຮູບພາບ, ວິດີໂອ, ເພງ ແລະ ອື່ນໆອີກ ພ້ອມທັງເຂົ້າເຖິງພວກມັນໄດ້ຈາກອຸປະກອນອື່ນໆ. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບການຕັ້ງຄ່າ SD card</a>." + + "ຟໍແມັດ" "ຕັ້ງຄ່າໃນພາຍຫຼັງ" "ຟໍແມັດ ^1 ນີ້ບໍ?" @@ -2329,8 +2336,7 @@ "ແຕະປຸ່ມເພື່ອຊູມ" "ຊູມເຂົ້າໄວໆຢູ່ໜ້າຈໍເພື່ອເຮັດໃຫ້ເນື້ອຫາໃຫຍ່ຂຶ້ນ" "<b>ເພື່ອຊູມເຂົ້າ:</b><br/> {0,number,integer}. ໃຊ້ທາງລັດເພື່ອເລີ່ມການຂະຫຍາຍ<br/> {1,number,integer}. ແຕະໃສ່ໜ້າຈໍ<br/> {2,number,integer}. ລາກ 2 ນິ້ວເພື່ອເລື່ອນໄປມາຢູ່ໜ້າຈໍ<br/> {3,number,integer}. ບີບດ້ວຍ 2 ນິ້ວເພື່ອປັບແກ້ການຊູມ<br/> {4,number,integer}. ໃຊ້ທາງລັດເພື່ອຢຸດການຂະຫຍາຍ<br/><br/><b>ເພື່ອຊູມເຂົ້າຊົ່ວຄາວ:</b><br/> {0,number,integer}. ກວດສອບວ່າປະເພດການຂະຫຍາຍຂອງທ່ານແມ່ນຕັ້ງເປັນເຕັມຈໍແລ້ວ<br/> {1,number,integer}. ໃຊ້ທາງລັດເພື່ອເລີ່ມການຂະຫຍາຍ<br/> {2,number,integer}. ແຕະຢູ່ບ່ອນໃດກໍໄດ້ຢູ່ໜ້າຈໍຄ້າງໄວ້<br/> {3,number,integer}. ລາກນິ້ວເພື່ອເລື່ອນໄປມາຢູ່ໜ້າຈໍ<br/> {4,number,integer}. ຍົກນິ້ວຂຶ້ນເພື່ອຢຸດການຂະຫຍາຍ" - - + "<b>ເພື່ອຊູມດ້ວຍແປ້ນພິມ:</b><br/> {0,number,integer}. ໃຊ້ທາງລັດເພື່ອເລີ່ມການຂະຫຍາຍ<br/> {1,number,integer}. ກົດ <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> and <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> ຄ້າງໄວ້ ແລ້ວກົດ + ຫຼື - ເພື່ອຊູມເຂົ້າ ຫຼື ອອກ<br/> {2,number,integer}. ກົດ <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> and <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> ຄ້າງໄວ້ ແລ້ວກົດປຸ່ມລູກສອນເພື່ອເຄື່ອນທີ່ໄປອ້ອມຮອບໜ້າຈໍ<br/> {3,number,integer}. ໃຊ້ທາງລັດເພື່ອຢຸດການຂະຫຍາຍ" "<b>ເພື່ອຊູມເຂົ້າ:</b><br/> {0,number,integer}. ໃຊ້ທາງລັດເພື່ອເລີ່ມການຂະຫຍາຍ<br/> {1,number,integer}. ແຕະໜ້າຈໍ<br/> {2,number,integer}. ໃຊ້ 2 ນິ້ວລາກເພື່ອຍ້າຍໄປອ້ອມຮອບໜ້າຈໍ<br/> {3,number,integer}. ໃຊ້ 2 ນິ້ວບີບເພື່ອປັບການຊູມ<br/> {4,number,integer}. ໃຊ້ທາງລັດເພື່ອຢຸດການຂະຫຍາຍ<br/><br/> ທ່ານຍັງສາມາດຊູມເຂົ້າຊົ່ວຄາວ ແລະ ເຮັດສິ່ງອື່ນໆໄດ້ນຳ." "<b>ເພື່ອຊູມເຂົ້າ:</b><br/> {0,number,integer}. ໃຊ້ທາງລັດເພື່ອເລີ່ມການຂະຫຍາຍ<br/> {1,number,integer}. ແຕະໜ້າຈໍ<br/> {2,number,integer}. ໃຊ້ 1 ຫຼື 2 ນິ້ວລາກເພື່ອຍ້າຍໄປອ້ອມຮອບໜ້າຈໍ<br/> {3,number,integer}. ໃຊ້ 2 ນິ້ວບີບເພື່ອປັບການຊູມ<br/> {4,number,integer}. ໃຊ້ທາງລັດເພື່ອຢຸດການຂະຫຍາຍ<br/><br/> ທ່ານຍັງສາມາດຊູມເຂົ້າຊົ່ວຄາວ ແລະ ເຮັດສິ່ງອື່ນໆໄດ້ນຳ." "ເມື່ອເປີດໃຊ້ການຂະຫຍາຍແລ້ວ, ທ່ານສາມາດຊູມເຂົ້າຢູ່ໜ້າຈໍຂອງທ່ານໄດ້.\n\n""ເພື່ອຊູມ"", ໃຫ້ເລີ່ມການຂະຫຍາຍ, ຈາກນັ້ນແຕະໃສ່ບ່ອນໃດກໍໄດ້ຢູ່ໜ້າຈໍ.\n"
  • "ລາກ 2 ນິ້ວ ຫຼື ຫຼາຍກວ່ານັ້ນເພື່ອເລື່ອນ"
  • \n
  • "ຖ່າງ 2 ນິ້ວ ຫຼື ຫຼາຍກວ່ານັ້ນເພື່ອປັບແຕ່ງການຊູມ"
\n\n"ເພື່ອຊູມຊົ່ວຄາວ"", ໃຫ້ເລີ່ມການຂະຫຍາຍ, ຈາກນັ້ນແຕະໃສ່ບ່ອນໃດກໍໄດ້ຢູ່ໜ້າຈໍຄ້າງໄວ້.\n"
  • "ລາກເພື່ອຍ້າຍໄປມາຢູ່ໜ້າຈໍ"
  • \n
  • "ຍົກນິ້ວຂຶ້ນເພື່ອຊູມອອກ"
\n\n"ທ່ານບໍ່ສາມາດຊູມໃສ່ແປ້ນພິມ ຫຼື ແຖບການນຳທາງໄດ້."
@@ -2412,7 +2418,8 @@ "ຕົວອັກສອນຄອນທຣາສສູງ" "ປ່ຽນສີຂໍ້ຄວາມເປັນດຳ ຫຼື ຂາວ. ເພີ່ມຄອນທຣາສໃຫ້ສູງສຸດກັບພື້ນຫຼັງ." "ປັບປຸງຄອນທຣາສຂອງຂໍ້ຄວາມ" - "%1$s ໄດ້ປ່ຽນແທນ %2$s ແລ້ວ. ເຊິ່ງທ່ານສາມາດເປີດໄດ້ໃນ %3$s." + + "ເຂົ້າໄປ %1$s" "ສີຂອບຂໍ້ຄວາມ" "ເພີ່ມພື້ນຫຼັງສີດຳ ຫຼື ສີຂາວອ້ອມຮອບຂໍ້ຄວາມເພື່ອເພີ່ມຄອນທຣາສ" @@ -3113,27 +3120,33 @@ "ລຶບແອັບຯ ແລະຜູ່ໃຊ້ແລ້ວ" "ການນຳໃຊ້ເຄືອຂ່າຍ" "ມີການວັດແທກ" - "ຊື່" + + "ປະເພດ" - "ທີ່ຢູ່ເຊີບເວີ" - "ໂຕລະ​ບຸ IPSec" - "ກະແຈ IPSec ທີ່ແບ່ງປັນລ່ວງໜ້າ" + + + + + + "ໃບຮັບຮອງຜູ່ໃຊ້ IPSec" "ໃບຮັບຮອງ IPSec CA" "ໃບຮັບຮອງເຊີບເວີ IPSec" "ສະແດງຕົວເລືອກຂັ້ນສູງ" - "ຊື່ຜູ້ໃຊ້" - "ລະຫັດຜ່ານ" + + + + + + + + "ບັນທຶກຂໍ້ມູນບັນຊີ" "(ບໍ່ໄດ້ໃຊ້)" "(ບໍ່ຕ້ອງພິສູດເຊີບເວີ)" "(ໄດ້ຮັບຈາກເຊີບເວີ)" "ຂໍ້ມູນທີ່ລະບຸມານັ້ນບໍ່ຮອງຮັບ VPN ແບບເປີດຕະຫຼອດ" - - - - - + "ຍົກເລີກ" "ປິດໄວ້" @@ -3365,7 +3378,8 @@ "ສົ້ມ" "ມ່ວງ" "ສະ​ຖາ​ນະ SIM" - "ສະຖານະ SIM (ຊິມຊ່ອງ %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "ຊິມຂອງທ່ານປ່ຽນແແລ້ວ" "ແຕະເພື່ອຕັ້ງຄ່າ" @@ -4423,18 +4437,12 @@ "ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານສາມາດຕິດຕາມ ແລະ ຈັດການແອັບ ແລະ ຂໍ້ມູນທີ່ເຊື່ອມໂຍງກັບຜູ້ໃຊ້ນີ້ໄດ້ ເຊິ່ງຮວມເຖິງການຕັ້ງຄ່າ, ການອະນຸຍາດ, ການເຂົ້າເຖິງອົງກອນ, ການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍ ແລະ ຂໍ້ມູນສະຖານທີ່ຂອງອຸປະກອນ." "ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານສາມາດຕິດຕາມ ແລະ ຈັດການແອັບ ແລະ ຂໍ້ມູນທີ່ເຊື່ອມໂຍງກັບອຸປະກອນນີ້ໄດ້ ເຊິ່ງຮວມເຖິງການຕັ້ງຄ່າ, ການອະນຸຍາດ, ການເຂົ້າເຖິງອົງກອນ, ການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍ ແລະ ຂໍ້ມູນສະຖານທີ່ຂອງອຸປະກອນ." "ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບອຸປະກອນຂອງທ່ານອາດສາມາດເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນທີ່ເຊື່ອມໂຍງກັບອຸປະກອນນີ້, ຈັດການແອັບ ແລະ ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າອຸປະກອນນີ້ໄດ້." - - - - - - - - - - - - + "ຖືກຈຳກັດໂດຍການປົກປ້ອງຂັ້ນສູງ" + "ການປົກປ້ອງຂັ້ນສູງກຳນົດໃຫ້ເປີດການຕັ້ງຄ່ານີ້ໄວ້ເພື່ອຄວາມປອດໄພຂອງທ່ານ" + "ການປົກປ້ອງຂັ້ນສູງກຳນົດໃຫ້ປິດການຕັ້ງຄ່ານີ້ໄວ້ເພື່ອຄວາມປອດໄພຂອງທ່ານ" + "ການປົກປ້ອງຂັ້ນສູງປ້ອງກັນການດຳເນີນການນີ້ເພື່ອຄວາມປອດໄພຂອງທ່ານ" + "ເຄືອຂ່າຍນີ້ໃຊ້ WEP, ເຊິ່ງເປັນວິທີການເຂົ້າລະຫັດທີ່ເກົ່າແລ້ວ ແລະ ອາດເຮັດໃຫ້ຂໍ້ມູນຂອງທ່ານຕົກຢູ່ໃນຄວາມສ່ຽງ. ການປົກປ້ອງຂັ້ນສູງບລັອກການເຊື່ອມຕໍ່ WEP." + "ການຕັ້ງຄ່າ" "ປິດ" "ເປີດ​ໃຊ້" "ສະແດງ" @@ -4660,8 +4668,7 @@ "ຄວາມລະອຽດອ່ອນທີ່ສູງຂຶ້ນອາດຂັດແຍ່ງກັບທ່າທາງແອັບໃດໆທີ່ມີຢູ່ຂອບຈໍ." "ຄວາມລະອຽດອ່ອນກັບຫຼັງ" "ການນຳທາງແບບທ່າທາງ" - - + "ລອງໃຊ້ການສາທິດ" "ການນຳທາງແບບປຸ່ມ" "ການນຳທາງທ່າທາງ, ຄວາມລະອຽດອ່ອນທາງຫຼັງ, ທ່າທາງທາງຫຼັງ" "ການນຳທາງ, ປຸ່ມໜ້າທໍາອິດ" @@ -5255,11 +5262,12 @@ "ໂໝດບໍ່ຂຶ້ນກັບໜ້າ ໂດຍໃຊ້ຂະໜາດ 16 KB" "ອ່ານເພີ່ມເຕີມ" "ເອີ້ນໃຊ້ແອັບດ້ວຍໂໝດຄວາມເຂົ້າກັນໄດ້ກັບຂະໜາດໜ້າ" - + "ແອັບຈະຢຸດ ແລະ ເຮັດວຽກໃນໂໝດຄວາມເຂົ້າກັນໄດ້ກັບຂະໜາດໜ້າຢູ່ອຸປະກອນ 16 KB ເມື່ອມີການເປີດໃຊ້." + "ຢຸດແອັບບໍ?" + "ແອັບພລິເຄຊັນຈະຢຸດເຮັດວຽກເພື່ອນຳໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າຄວາມເຂົ້າກັນໄດ້ກັບຂະໜາດໜ້າ." + - - - + "ເຄື່ອງຈັດການລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດ" "ເລືອກແອັບທີ່ຈະໃຫ້ຈັດການທາງລັດລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານ." @@ -5528,12 +5536,6 @@ "4:3" "%1$s ໂດຍ %2$s" "ແອັບຈະຣີສະຕາດເມື່ອທ່ານປ່ຽນອັດຕາສ່ວນຮູບ. ທ່ານອາດສູນເສຍການປ່ຽນແປງທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ບັນທຶກໄວ້. ບາງແອັບອາດບໍ່ໄດ້ຮັບການປັບອັດຕາສ່ວນຮູບບາງຢ່າງໃຫ້ເໝາະສົມ." - "ອັດຕາສ່ວນຮູບ (ທົດລອງ)" - "ອັດຕາສ່ວນຮູບ (ການທົດລອງ)" - "ອັດຕາສ່ວນຮູບ (Labs)" - "ທົດລອງ" - "ການທົດລອງ" - "Labs" "ເຊັນເຊີລາຍນິ້ວມື" "ການແຈ້ງເຕືອນດ້ວຍແຟລດ" "ກ່ຽວກັບການແຈ້ງເຕືອນດ້ວຍແຟລດ" @@ -5594,8 +5596,7 @@ "ລະຫັດຜ່ານໄດ້ຮັບການຕັ້ງຄ່າແລ້ວ" - - + "ຕອນນີ້ຕັ້ງຄ່າ PIN ແລ້ວ" "ສະແດງຕົວຊີ້ເມື່ອວາງປາກກາໄວ້ເທິງ" "ການຕັ້ງຄ່າ Media DRM" "ບັງຄັບໃຊ້ Software Secure Crypto" @@ -5743,8 +5744,7 @@ "ເພີ່ມວິທີການກູ້ຄືນ PIN" "ປ່ຽນ PIN" "ລືມ PIN" - - + "ຕົວກັ່ນຕອງເນື້ອຫາເວັບ" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index aef32b2befd..9905daee030 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -167,11 +167,13 @@ "Data ir laikas" "Tarpinis serveris" "Išvalyti" - "Tarpinio serverio prievadas" + + "Išjungti įgaliotąjį serverį, skirtą" "Atkurti numatytuosius nustatymus" "Atlikta" - "Tarpinio serverio prieglobos pavadinimas" + + "Dėmesio" "Gerai" "Įvestas prieglobos serverio pavadinimas netinkamas." @@ -218,6 +220,8 @@ "Sužinokite daugiau apie programos kalbas" "Pakeisti regioną į: %s?" "Jūsų įrenginyje %s bus išsaugota kaip sistemos kalba" + + "Pakeisti sistemos kalbą į %s ?" "Pridėti %s prie pageidaujamų kalbų?" "Tai nurodo programoms ir svetainėms, kad jūs taip pat teikiate pirmenybę šiai kalbai." @@ -461,8 +465,7 @@ "Palieskite piršto atspaudo jutiklį" "Kontrolinis kodas neatpažintas" "Laikrodžio atrakinimas" - - + "Žiūrėti" "Jei nustatote atrakinimą pagal veidą ir atrakinimą piršto atspaudu, telefone prašoma piršto atspaudo, kai dėvite kaukę arba esate tamsioje vietoje.\n\nLaikrodžio atrakinimo funkcija yra dar vienas patogus būdas atrakinti telefoną, pvz., kai jūsų pirštai šlapi arba kai nepavyksta atpažinti jūsų veido." "Laikrodžio atrakinimo funkcija yra dar vienas patogus būdas atrakinti telefoną, pvz., kai nepavyksta atpažinti jūsų piršto atspaudo." "Laikrodžio atrakinimo funkcija yra dar vienas patogus būdas atrakinti telefoną, pvz., kai nepavyksta atpažinti jūsų veido" @@ -1477,17 +1480,22 @@ "Saugykla ir talpykla" "Atmintinės nustatymai" "E​ID" - "E​ID (%1$d SIM kortelės anga)" - "IMEI (%1$d SIM lizdas)" - "IMEI (%1$d SIM lizdas) (pagrindinis)" + + + + + + "Norėdami peržiūrėti pasirinkite išsaugotą tinklą" "IMEI" "IMEI SV" "MIN." "MSID" "PRL versija" - "MEID (%1$d SIM lizdas)" - "MEID (%1$d SIM lizdas) (pagrindinis)" + + + + "Įjungta" "Išjungta" "MEID" @@ -1555,6 +1563,8 @@ "Arba" "Formatuoti SD kortelę kaip nešiojamąją saugyklą" "Saugokite nuotraukas, vaizdo įrašus, muziką ir kitą turinį, kurį galėsite pasiekti kituose įrenginiuose. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Sužinokite daugiau apie SD kortelės nustatymą</a>." + + "Formatuoti" "Nustatyti vėliau" "Formatuoti šią saugyklą (^1)?" @@ -2408,7 +2418,8 @@ "Didelio kontrasto tekstas" "Keiskite teksto spalvą į juodą arba baltą. Nustatykite didžiausią kontrastą su fonu." "Teksto kontrasto pagerinimas" - "„%1$s“ pakeitė „%2$s“. Galite jį įjungti skiltyje „%3$s“." + + "Eiti į „%1$s“" "Teksto kontūras" "Pridėkite juodos arba baltos spalvos foną aplink tekstą, kad padidintumėte kontrastą" @@ -3109,27 +3120,33 @@ "Pašalintos programos ir naudotojai" "Tinklo naudojimas" "Matuojamas" - "Pavadinimas" + + "Tipas" - "Serverio adresas" - "„IPSec“ identifikatorius" - "„IPSec“ iš anksto bendrinamas raktas" + + + + + + "„IPSec“ naudotojo sertifikatas" "„IPSec“ CA sertifikatas" "„IPSec“ serverio sertifikatas" "Rodyti išplėstines parinktis" - "Naudotojo vardas" - "Slaptažodis" + + + + + + + + "Išsaugoti paskyros informaciją" "(nenaudojama)" "(nepatvirtinti serverio)" "(gauta iš serverio)" "Pagal įvestą informaciją nepalaikomas visada įjungtas VPN" - - - - - + "Atšaukti" "Atsisakyti" @@ -3361,7 +3378,8 @@ "Oranžinė" "Purpurinė" "SIM būsena" - "SIM būsena (%1$d SIM lizdas)" + + "%1$d dBm %2$d ASU" "Jūsų SIM kortelė pakeista" "Palieskite, kad nustatytumėte" @@ -4419,18 +4437,12 @@ "Administratorius gali stebėti ir tvarkyti su šiuo naudotoju susietas programas ir duomenis, įskaitant nustatymus, leidimus, prieigą prie įmonės duomenų, tinklo veiklą ir įrenginio vietovės informaciją." "Administratorius gali stebėti ir tvarkyti programas ir duomenis, susijusius su šiuo įrenginiu, įskaitant nustatymus, leidimus, prieigą prie įmonės duomenų, tinklo veiklą ir įrenginio vietovės informaciją." "Įrenginio administratorius gali pasiekti duomenis, susietus su šiuo įrenginiu, tvarkyti programas ir pakeisti šio įrenginio nustatymus." - - - - - - - - - - - - + "Apribota naudojant Papildomą apsaugą" + "Dėl jūsų saugumo naudojant Papildomą apsaugą šis nustatymas turi likti įjungtas" + "Dėl jūsų saugumo naudojant Papildomą apsaugą šis nustatymas turi likti išjungtas" + "Dėl jūsų saugumo Papildoma apsauga neleidžia atlikti šio veiksmo" + "Šiame tinkle naudojamas WEP – pasenęs šifravimo metodas, dėl kurio gali kilti pavojus jūsų duomenims. WEP ryšiai užblokuoti naudojant Papildomą apsaugą." + "Nustatymai" "Išjungti" "Įjungti" "Rodyti" @@ -5253,6 +5265,10 @@ "Įjungus jungiklį, programa bus sustabdyta ir paleista naudojant puslapio dydžio suderinamumo režimą 16 KB įrenginyje." "Sustabdyti programą?" "Programa bus sustabdyta, kad būtų pritaikytas puslapio dydžio suderinamumo nustatymas." + + + + "Pranešimų apie riktus doroklė" "Nustatoma, kuri programa apdoroja pranešimo apie riktą spartųjį klavišą įrenginyje." "Asmeninė" @@ -5522,12 +5538,6 @@ "4:3" "%1$s ir %2$s" "Programa bus paleista iš naujo, kai pakeisite kraštinių santykį. Neišsaugoti pakeitimai gali būti prarasti. Kai kurios programos gali būti neoptimizuotos pagal tam tikrus kraštinių santykius." - "Kraštinių santykis (eksperimentinis)" - "Kraštinių santykis (eksperimentas)" - "Kraštinių santykis (laboratorijos)" - "Eksperimentinė versija" - "Eksperimentas" - "Laboratorijos" "Piršto atspaudo jutiklis" "Mirksėjimo pranešimai" "Apie mirksėjimo pranešimus" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index d4f48a8ec21..c801be085d3 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Sakļaut, lai rādītu vienotu vadīklu" "Pa kreisi" "Pa labi" - - - - - - + "Apkārtnes skaņas" + "Apkārtnes skaņas pa kreisi" + "Apkārtnes skaņas pa labi" "Izslēgt apkārtnes skaņas" "Ieslēgt apkārtnes skaņas" "Nevarēja atjaunināt apkārtnes skaņas" @@ -170,11 +167,13 @@ "Datums un laiks" "Starpniekserveris" "Notīrīt" - "Starpniekservera ports" + + "Apiet starpniekserveri:" "Atjaunot noklusējuma iestatījumus" "Gatavs" - "Starpniekservera saimniekdatora nosaukums" + + "Uzmanību!" "Labi" "Ierakstītais saimniekdatora nosaukums nav derīgs." @@ -221,6 +220,8 @@ "Plašāka informācija par lietotņu valodām" "Vai mainīt reģionu uz šādu: %s?" "Jūsu ierīcē joprojām būs iestatīta šāda sistēmas valoda: %s" + + "Vai mainīt sistēmas valodu uz šādu: %s?" "Vai vēlamajām valodām pievienot šo valodu: %s?" "Tādējādi lietotnes un vietnes tiek informētas, ka arī tā ir viena no jūsu vēlamajām valodām." @@ -232,8 +233,7 @@ "Valoda un reģions" "Valodas pievienošana" "Reģiona izvēle" - - + "Skaitļu sistēma" "Reģiona preference" "Meklēt valodas" "Meklēt reģionus" @@ -241,8 +241,7 @@ "Citi valodas iestatījumi" "Vai mainīt reģionu uz šādu: %1$s?" "Ierīcē joprojām būs iestatīta sistēmas valoda: %1$s" - - + "Izvēlieties, kā ierīcē, vietnēs un lietotnēs tiks rādīti skaitļi" "Reģionālās preferences" "Iestatiet vienību un skaitļu preferences." "Atklājiet lietotnēm savas reģionālās preferences, lai lietotnes varētu personalizēt jums pieejamās iespējas." @@ -786,10 +785,8 @@ "Parole" "Ne tagad" "Pašreizējais ekrāna bloķēšanas iestatījums" - - - - + "PIN ievades apgabals" + "Ierīces parole" "Kombinācija • Pirksta nospiedums" "PIN • Pirksta nospiedums" "Parole • Pirksta nospiedums" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "Augsta izšķirtspēja" "Maksimālā izšķirtspēja" "Izmantojot maksimālo izšķirtspēju, tiek patērēts vairāk akumulatora enerģijas. Ja mainīsiet izšķirtspēju, noteiktas lietotnes var tikt restartētas." - - + "%1$s x %2$s" "Krāsas" "Dabiska" "Paspilgtināta" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "Tiks automātiski izslēgts pēc pamošanās." "Tiks izslēgts, kad beigsies režīms “%1$s”." "Tumšajā motīvā tiek izmantots melns fons noteiktos ekrānos, lai paildzinātu akumulatora darbību. Turklāt jūs varat iestatīt, kad ieslēgt un izslēgt tumšo motīvu." - - + "Izmantojiet tumšu fonu, lai atvieglotu satura skatīšanos ekrānā un samazinātu akumulatora lietojumu noteiktos ekrānos. Ja jums ir iestatīts grafiks, motīvs mainīsies, kad ekrāns būs izslēgts." "Tumšā motīva pamatā pašlaik ir jūsu gulēšanas režīma grafiks." "Gulēšanas režīma iestatījumi" "{count,plural,offset:2 =0{Režīmi var arī aktivizēt tumšo motīvu.}=1{Režīms “{mode_1}” arī aktivizē tumšo motīvu.}=2{Režīmi “{mode_1}” un “{mode_2}” arī aktivizē tumšo motīvu.}=3{Režīmi “{mode_1}”, “{mode_2}” un “{mode_3}” arī aktivizē tumšo motīvu.}zero{Režīmi “{mode_1}”, “{mode_2}” un vēl # režīmi arī aktivizē tumšo motīvu.}one{Režīmi “{mode_1}”, “{mode_2}” un vēl # režīms arī aktivizē tumšo motīvu.}other{Režīmi “{mode_1}”, “{mode_2}” un vēl # režīmi arī aktivizē tumšo motīvu.}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "Krātuve un kešatmiņa" "Krātuves iestatījumi" "EID" - "EID (SIM kartes slots: %1$d)" - "IMEI (%1$d. SIM kartes slots)" - "IMEI (%1$d. SIM kartes slots) (galvenais)" + + + + + + "Skatīšanai izvēlieties saglabātu tīklu." "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRL versija" - "MEID (%1$d. SIM kartes slots)" - "MEID (%1$d. SIM kartes slots) (galvenais)" + + + + "Iesl." "Izsl." "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "Vai" "Formatēt SD karti pārnēsājamai krātuvei" "Uzglabājiet fotoattēlus, videoklipus, mūziku un citu saturu, lai varētu tam piekļūt no citām ierīcēm. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Uzziniet vairāk par SD kartes iestatīšanu</a>." + + "Formatēt" "Iestatīt vēlāk" "Vai formatēt šo: ^1?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "Pieskarieties pogai, lai palielinātu" "Ātri tuviniet ekrānu, lai palielinātu saturu" "<b>Tuvināšana</b><br/> {0,number,integer}. Izmantojiet īsinājumtaustiņu, lai sāktu palielināšanu.<br/> {1,number,integer}. Pieskarieties ekrānam.<br/> {2,number,integer}. Lai pārvietotos ekrānā, velciet ar diviem pirkstiem.<br/> {3,number,integer}. Lai regulētu tālummaiņu, savelciet ar diviem pirkstiem.<br/> {4,number,integer}. Izmantojiet īsinājumtaustiņu, lai pārtrauktu palielināšanu.<br/><br/> <b>Īslaicīga tuvināšana</b><br/> {0,number,integer}. Pārliecinieties, vai iestatītais palielinājuma veids ir “Pilnekrāna režīms”.<br/> {1,number,integer}. Izmantojiet īsinājumtaustiņu, lai sāktu palielināšanu.<br/> {2,number,integer}. Pieskarieties un turiet jebkurā ekrāna vietā.<br/> {3,number,integer}. Lai pārvietotos ekrānā, velciet ar pirkstu.<br/> {4,number,integer}. Paceliet pirkstu, lai pārtrauktu palielināšanu." - - + "<b>Lai tālummainītu, izmantojot tastatūru, veiciet tālāk norādītās darbības.</b><br/> {0,number,integer}. Izmantojiet saīsni, lai sāktu palielināšanu.<br/> {1,number,integer}. Nospiediet un turiet taustiņu <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> un <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> un nospiediet + vai –, lai tuvinātu vai tālinātu.<br/> {2,number,integer}. Nospiediet un turiet taustiņus <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> un <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> un nospiediet bulttaustiņus, lai pārvietotos ekrānā.<br/> {3,number,integer}. Izmantojiet saīsni, lai pārtrauktu palielināšanu" "<b>Tuvināšana</b><br/> {0,number,integer}. Izmantojiet saīsni, lai sāktu palielināšanu.<br/> {1,number,integer}. Pieskarieties ekrānam.<br/> {2,number,integer}. Lai pārvietotos ekrānā, velciet ar diviem pirkstiem.<br/> {3,number,integer}. Lai regulētu tālummaiņu, savelciet ar diviem pirkstiem.<br/> {4,number,integer}. Lai atceltu palielinājumu, izmantojiet saīsni.<br/><br/> Varat arī tuvināt īslaicīgi un veikt vēl citas darbības." "<b>Tuvināšana</b><br/> {0,number,integer}. Izmantojiet saīsni, lai sāktu palielināšanu.<br/> {1,number,integer}. Pieskarieties ekrānam.<br/> {2,number,integer}. Lai pārvietotos ekrānā, velciet ar vienu vai diviem pirkstiem.<br/> {3,number,integer}. Lai regulētu tālummaiņu, savelciet ar diviem pirkstiem.<br/> {4,number,integer}. Lai atceltu palielinājumu, izmantojiet saīsni.<br/><br/> Varat arī tuvināt īslaicīgi un veikt vēl citas darbības." "Kad ir ieslēgts palielinājums, ekrānā varat izmantot tuvināšanu.\n\n""Lai izmantotu tālummaiņu"", aktivizējiet palielinājumu un pēc tam pieskarieties jebkur ekrānā.\n"
  • "Velciet ar vismaz 2 pirkstiem, lai ritinātu."
  • \n
  • "Savelciet kopā vismaz 2 pirkstus, lai pielāgotu tālummaiņu."
\n\n"Lai veiktu īslaicīgu tālummaiņu"", aktivizējiet palielinājumu un pēc tam pieskarieties jebkurai vietai ekrānā un turiet to.\n"
  • "Velciet ar pirkstu, lai pārvietotos pa ekrānu."
  • \n
  • "Paceliet pirkstu, lai veiktu tālināšanu."
\n\n"Tastatūrā vai navigācijas joslā nevarat veikt tuvināšanu."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "Liela kontrasta teksts" "Mainīt teksta krāsu uz melnu vai baltu, lai palielinātu kontrastu ar fonu." "Uzlabojiet teksta kontrastu" - "%1$s ir aizstāts ar šādu opciju: %2$s. Varat to ieslēgt lietotnē %3$s." + + "Pāriet uz lietotni %1$s" "Teksts ar kontūru" "Pievienot melnu vai baltu fonu ap tekstu, lai palielinātu kontrastu" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "Atjaunināt ekrāna palielinājumu lietotņu pārejās" "Barošanas poga beidz zvanu" "Lietot tumšo motīvu citās lietotnēs" - - + "Tumšais motīvs tiek iestatīts lielākam skaitam lietotņu. Iespējams, nedarbosies visās lietotnēs." "Noņemt animācijas" "Samazināt kustību ekrānā" "Mono audio" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "Vai noņemt visu saturu?" "Akreditācijas datu krātuve ir izdzēsta." "Akred. datus nevarēja izdzēst" - - + "Lietotnes ar piekļuvi lietotņu izmantošanas datiem" "CA sertifikāts" "VPN un lietotnes liet. sertif." "Wi‑Fi sertifikāts" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "Vai atļaut uzraudzību?" "Ja turpināsiet, jūsu lietotāja profilu pārvaldīs administrators. Tādējādi papildus jūsu personas datiem var tikt glabāti arī saistīti dati.\n\nAdministrators var pārraudzīt un pārvaldīt iestatījumus, piekļuvi, lietotnes un datus, kas saistīti ar šo lietotāju, tostarp darbības tīklā un informāciju par ierīces atrašanās vietu." "Citas iespējas ir atspējojis administrators." - - + "Uzzināt vairāk par atspējotām ekrāna noildzes iespējām" "Paziņojumu žurnāls" "Paziņojumu vēsture" "Pēdējās %d stundas" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "Noņemtās lietotnes un lietotāji" "Tīkla lietojums" "Maksas" - "Nosaukums" + + "Veids" - "Servera adrese" - "Protokola IPsec identifikators" - "Protokola IPsec iepriekš kopīgotā atsl." + + + + + + "Protokola IPsec lietotāja sertifikāts" "Protokola IPsec CA sertifikāts" "IPSec servera sertifikāts" "Rādīt papildopcijas" - "Lietotājvārds" - "Parole" + + + + + + + + "Saglabāt konta informāciju" "(netiek lietots)" "(neverificēt serveri)" "(saņemts no servera)" "Ievadītā informācija neatbalsta vienmēr ieslēgtu VPN." - - - - - + "Atcelt" "Nerādīt" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "Oranža" "Violeta" "SIM kartes statuss" - "SIM k. statuss (%1$d. SIM kartes slots)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "Jūsu SIM kartes ir pārslēgtas" "Pieskarieties, lai iestatītu." @@ -3879,8 +3885,7 @@ "Iestatījumu maiņa" "Tā var ieslēgt vai izslēgt režīmu “Netraucēt” un mainīt saistītos iestatījumus." "Var pārvaldīt un aktivizēt režīmus un mainīt saistītos iestatījumus." - - + "Izslēdzot paziņojumu piekļuvi lietotnei %1$s, iespējams, tiks izslēgta arī režīma “Netraucēt” vadīkla." "Izslēdzot paziņojumu piekļuvi lietotnei %1$s, var tikt izslēgta arī piekļuve režīmiem." "Izslēgt" "Atcelt" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "Lai saistītu šīs lietotnes, instalējiet lietotni %1$s savā darba profilā." "Lai saistītu šīs lietotnes, instalējiet lietotni %1$s savā personīgajā profilā." "Pieskarieties, lai iegūtu lietotni" - - + "Režīma “Netraucēt” pārvaldība" "Atļaut režīmu “Netraucēt”" - - + "Nevienā instalētajā lietotnē nav pieprasīta piekļuve režīmam “Netraucēt”." "Piekļuve režīmiem" "Atļaut piekļuvi režīmiem" "Nevienā instalētajā lietotnē nav pieprasīta piekļuve režīmiem." @@ -4263,13 +4266,10 @@ "Tālruņa lietotne" "(Sistēma)" "Lietotņu krātuve" - - - - + "Dati par lietotņu izmantošanu" + "Atļaut piekļuvi lietotņu izmantošanas datiem" "Izmantošanas ilgums" - - + "Pamatojoties uz lietotņu izmantošanas datiem, lietotne var izsekot, kādas citas lietotnes un cik bieži izmantojat, kā arī iegūt informāciju par jūsu mobilo sakaru operatoru, valodas iestatījumiem u. c." "Atmiņa" "Darbojas pastāvīgi (%s)" "Darbojas dažreiz (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "Iespējams, akumulators tiks ātrāk izlādēts. Turpmāk lietotne varēs patērēta akumulatora enerģiju fonā." "Ieteicams akumulatora darbības laika paildzināšanai" "Nav" - - + "Izslēdzot piekļuvi šīs lietotnes lietojuma datiem, administratoram netiek liegta iespēja izsekot lietojuma datus lietotnēm jūsu darba profilā." "Rādīt pāri citām lietotnēm" "Rādīt pāri citām lietotnēm" "Atļaut rādīt pāri citām lietotnēm" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "Augstāks jutīguma līmenis var konfliktēt ar lietotņu žestiem gar ekrāna malām." "Malu jutīgums" "Žestu navigācija" - - + "Izmēģināt demonstrācijas versiju" "Pogu navigācija" "žestu navigācija, malu jutīgums, žests Atpakaļ" "navigācija, poga Sākums" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "16 KB režīms, kas nav atkarīgs no lappušatmiņas lieluma" "Uzzināt vairāk" "Palaist lietotni ar lapas lieluma saderības režīmu" - + "Pēc pārslēgšanas 16 KB lapas lieluma ierīcē lietotnes darbība tiks apturēta un lietotne darbosies lapas lieluma saderības režīmā." + "Vai apturēt lietotnes darbību?" + "Lietotnes darbība tiks apturēta, lai lietotu lapas lieluma saderības iestatījumu." + - - - + "Kļūdu pārskatu apstrādātājs" "Šeit varat noteikt, kurai lietotnei jūsu ierīcē jāapstrādā kļūdu pārskatu saīsne." @@ -5545,12 +5544,6 @@ "4:3" "%1$s pret %2$s" "Mainot malu attiecību, lietotne tiks restartēta. Iespējams, zaudēsiet nesaglabātas izmaiņas. Dažas lietotnes var nebūt optimizētas noteiktām malu attiecībām." - "Malu attiecība (eksperimentāla funkcija)" - "Malu attiecība (eksperiments)" - "Malu attiecība (laboratorijas)" - "Eksperimentāla funkcija" - "Eksperiments" - "Laboratorijas" "Pirksta nospieduma sensors" "Zibpaziņojumi" "Par zibpaziņojumiem" @@ -5611,8 +5604,7 @@ "Parole tagad ir iestatīta" - - + "PIN ir iestatīts" "Virzot kursoru, attēlot rādītāju" "Multivides DRM iestatījumi" "Programmatūras drošās kriptogrāfijas izmantošana" @@ -5760,8 +5752,7 @@ "Pievienojiet PIN atkopšanas metodi" "Mainīt PIN" "Esmu aizmirsis PIN" - - + "Tīmekļa satura filtri" diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index 085092069d5..cb91f667af0 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Собери на унифицирана контрола" "Лево" "Десно" - - - - - - + "Опкружување" + "Опкружување одлево" + "Опкружување оддесно" "Исклучи го звукот на опкружувањето" "Вклучи го звукот на опкружувањето" "Не можеше да се ажурира опкружувањето" @@ -170,11 +167,13 @@ "Датум и време" "Прокси" "Избриши" - "Порта за прокси" + + "Заобиколи прокси за" "Врати стандардни вредности" "Готово" - "Име на хост за прокси" + + "Внимание" "Во ред" "Името на домаќинот што го внесовте не е важечко." @@ -221,6 +220,8 @@ "Дознајте повеќе за јазиците за апликации" "Да се промени регионот во %s ?" "Вашиот уред ќе го задржи %s како јазик на системот" + + "Да се промени системскиот јазик во %s ?" "Да се додаде %s во претпочитаните јазици?" "Ова ги известува апликациите и веб-сајтовите дека го претпочитате и овој јазик." @@ -232,8 +233,7 @@ "Јазик и регион" "Додајте јазик" "Изберете регион" - - + "Систем за нумерирање" "Претпочитувања за регион" "Пребарувајте јазици" "Пребарувајте региони" @@ -241,8 +241,7 @@ "Повеќе поставки за јазик" "Да се промени регионот во %1$s ?" "Вашиот уред ќе го задржи %1$s како јазик на системот" - - + "Изберете како уредот, веб-сајтовите и апликациите да ги прикажуваат броевите" "Регионални поставки" "Одредете поставки за мерни единици и броеви" "Дозволете им на апликациите да пристапуваат до вашите регионални поставки за да ви овозможат персонализирано доживување." @@ -786,10 +785,8 @@ "Лозинка" "Не сега" "Тековно заклучување на екранот" - - - - + "Поле за PIN" + "Лозинка за уред" "Шема • Отпечаток" "PIN • Отпечаток" "Лозинка • Отпечаток" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "Висока резолуција" "Максимална резолуција" "Максималната резолуција повеќе ја троши батеријата. Ако ја смените резолуцијата, некои од апликациите може да се рестартираат." - - + "%1$s од %2$s" "Бои" "Природни" "Нагласени" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "Ќе се исклучи автоматски по времето за спиење" "Ќе се исклучи кога ќе заврши %1$s" "Темната тема користи црна заднина за подолго траење на батеријата на некои екрани. Распоредите за темната тема не се вклучуваат додека не се исклучи екранот." - - + "Користете темна заднина за да го направите екранот попријатен за гледање и да го намалите користењето на батеријата на некои екрани. Вашата тема ќе се промени ако имате распоред, кога екранот е исклучен." "„Темната тема“ тековно го следи вашиот распоред за „Режимот за спиење“" "Поставки за „Режимот за спиење“" "{count,plural,offset:2 =0{Режимите може да активираат и „Темна тема“}=1{{mode_1} активира и „Темна тема“}=2{{mode_1} и {mode_2} активираат и „Темна тема“}=3{{mode_1}, {mode_2} и {mode_3} активираат и „Темна тема“}one{{mode_1}, {mode_2} и уште # активираат и „Темна тема“}other{{mode_1}, {mode_2} и уште # активираат и „Темна тема“}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "Простор и кеш" "Подесување на меморија" "E​ID" - "E​ID (отвор за SIM %1$d)" - "IMEI (отвор за SIM %1$d)" - "IMEI (отвор за SIM %1$d) (примарна)" + + + + + + "За преглед, изберете зачувана мрежа" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRL верзија" - "MEID (отвор за SIM-картичка %1$d)" - "MEID (отвор за SIM-картичка %1$d) (примарна)" + + + + "Вклучено" "Исклучено" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "или" "Форматирајте SD-картичка за пренослив капацитет" "Складирајте фотографии, видеа, музика и друго и пристапувајте до нив од други уреди. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Дознајте повеќе за поставувањето SD-картичка</a>." + + "Форматирај" "Постави подоцна" "Дали да се форматира ^1?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "Допрете копче за зумирање" "Брзо зумирајте на екранот за да го зголемите приказот на содржините" "<b>За да зумирате:</b><br/> {0,number,integer}. Употребете кратенка за почеток на зголемувањето<br/> {1,number,integer}. Допрете го екранот<br/> {2,number,integer}. Повлечете со два прста за да се движите низ екранот<br/> {3,number,integer}. Штипнете со два прста за да го приспособите зумот<br/> {4,number,integer}. Употребете кратенка за крај на зголемувањето<br/><br/><b>За да зумирате привремено:</b><br/> {0,number,integer}. Погрижете се типот на зголемувањето да биде поставен на цел екран<br/> {1,number,integer}. Употребете кратенка за почеток на зголемувањето<br/> {2,number,integer}. Допрете и задржете каде било на екранот<br/> {3,number,integer}. Повлечете со прст за да се движите низ екранот<br/> {4,number,integer}. Подигнете го прстот за крај на зголемувањето" - - + "<b>За да зумирате со тастатурата:</b><br/> {0,number,integer}. Користете ја кратенката за да го стартувате зголемувањето<br/> {1,number,integer}. Притиснете и задржете <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> и <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> и притиснете + или – за да зумирате или одзумирате<br/> {2,number,integer}. Притиснете и задржете <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> и <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> и притиснете ги копчињата со стрелки за да се движите низ екранот<br/> {3,number,integer}. Користете ја кратенката за да го сопрете зголемувањето" "<b>За да зумирате:</b><br/> {0,number,integer}. Употребете кратенка за почеток на зголемувањето<br/> {1,number,integer}. Допрете го екранот<br/> {2,number,integer}. Повлечете со 2 прста за да се движите низ екранот<br/> {3,number,integer}. Штипнете со 2 прста за да го приспособите зумот<br/> {4,number,integer}. Употребете кратенка за сопирање на зголемувањето<br/><br/> Може и да зумирате привремено и друго." "<b>За да зумирате:</b><br/> {0,number,integer}. Употребете кратенка за почеток на зголемувањето<br/> {1,number,integer}. Допрете го екранот<br/> {2,number,integer}. Повлечете со 1 или 2 прста за да се движите низ екранот<br/> {3,number,integer}. Штипнете со 2 прста за да го приспособите зумот<br/> {4,number,integer}. Употребете кратенка за сопирање на зголемувањето<br/><br/> Може и да зумирате привремено и друго." "Кога е вклучено зумирањето, може да зумирате на екранот.\n\n""За да зумирате"", стартувајте го зголемувањето, па допрете каде било на екранот.\n"
  • "Повлечете со два или повеќе прсти за да лизгате"
  • \n
  • "Штипнете со два или повеќе прсти за да го приспособите зумот"
\n\n"За да зумирате привремено"", стартувајте го зголемувањето, а потоа допрете и задржете каде било на екранот.\n"
  • "Повлечете за да се движите околу екранот"
  • \n
  • "Подигнете го прстот за да одзумирате"
\n\n"Не може да зумирате на тастатурата или на лентата за навигација."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "Текст со висок контраст" "Променете ја бојата на текстот во црна или бела. Го максимизира контрастот со заднината." "Подобрете го контрастот на текстот" - "„%1$s“ го замени „%2$s“. Може да го вклучите во „%3$s“." + + "Одете во %1$s" "Нагласете го текстот" "Додајте црна или бела заднина околу текстот за да го зголемите контрастот" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "Ажурирај зголемување екран при премини меѓу аплик." "Прекини повик со копче за вклучување" "Направи повеќе апликации темни" - - + "Го проширува режимот „Темна тема“ на повеќе апликации. Може да не функционира со сите апликации." "Отстрани анимации" "Намали го движењето на екранот" "Моно аудио" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "Да се отстранат сите содржини?" "Меморијата на акредитиви е избришана." "Мемо за. акредит. не се брише." - - + "Апликации со пристап до детали за аплик." "CA-сертификат" "Корисн. сертиф. за VPN и апл." "Сертификат за Wi‑Fi" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "Да се дозволи надзор?" "Ако продолжите, администраторот ќе управува со вашиот корисник, а ќе може и да складира поврзани податоци, заедно со вашите лични податоци.\n\nАдминистраторот може да ги следи поставките, пристапот, апликациите и податоците поврзани со овој корисник и да управува со нив, како и со мрежната активност и информациите за локацијата на уредот." "Другите опции се оневозможени од администраторот" - - + "Дознајте повеќе за оневозможените опции за автоматско исклучување на екранот" "Дневник за известувања" "Историја на известувањата" "Минатите %d часа" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "Отстранети апликации и корисници" "Користење на мрежата" "Со ограничен интернет" - "Име" + + "Тип" - "Адреса на сервер" - "IPSec-идентификатор" - "IPSec претходно споделен клуч" + + + + + + "Кориснички сертификат на IPSec" "IPSec CA-сертификат" "Сертификат за IPSec-сервер" "Прикажи напредни опции" - "Корисничко име" - "Лозинка" + + + + + + + + "Зачувај информации за сметка" "(не се користи)" "(не проверувај сервер)" "(примен од сервер)" "Внесените податоци не поддржуваат секогаш вклучена VPN" - - - - - + "Откажи" "Отфрли" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "Портокалова" "Виолетова" "Статус на SIM-картичка" - "Статус на SIM (отвор за SIM %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "Вашите SIM-картички се сменети" "Допрете за да поставите" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "Да ги менува поставките" "Може да го вклучува и исклучува „Не вознемирувај“ и да ги менува поврзаните поставки." "Може да ги активира и да управува со режимите, а и да ги променува поврзаните поставки." - - + "Ако го исклучите пристапот на %1$s до известувањата, може да се исклучи и контролата на „Не вознемирувај“." "Ако го исклучите пристапот до известувањата за „%1$s“, може да се исклучи и пристапот до режимите." "Исклучи" "Откажи" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "За да ги поврзете апликацииве, инсталирајте %1$s во работниот профил" "За да ги поврзете апликацииве, инсталирајте %1$s во личниот профил" "Допрете за да ја преземете апликацијата" - - + "Контрола на „Не вознемирувај“" "Дозволи „Не вознемирувај“" - - + "Ниту една од инсталираните апликации не побарала контрола над „Не вознемирувај“" "Пристап до режими" "Дозволи пристап до режимите" "Ниедна од инсталираните апликации не побара пристап до „Режими“" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "Апликација за телефон" "(Систем)" "Капацитет за апл." - - - - + "Детали за користење апликација" + "Дозволи пристап до деталите за корис. аплик." "Време на користење" - - + "Деталите за користењето апликација овозможуваат апликацијата да следи кои други апликации ги користите и колку често, како и вашиот оператор, поставки за јазик и други детали." "Меморија" "Секогаш е активна (%s)" "Понекогаш е активна (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "Може побрзо да ја истроши вашата батерија. Веќе нема да има ограничување за користење на батеријата во заднина за апликацијата." "Препорачано за подобар живот на батеријата" "Ниедна" - - + "Исклучувањето на деталите за користење апликација не го спречува администраторот да користи податоци од следење за апликации на вашиот работен профил" "Приказ врз други апликации" "Приказ врз други апликации" "Дозволи приказ врз други апликации" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "Повисоката чувствителност може да ја попречува функцијата за движења за апликација по рабовите на екранот." "Чувствителност на задната страна" "Навигација со движења" - - + "Испробајте демо" "Навигација со копчиња" "навигација со движење, чувствителност на задната страна, движење за назад" "навигација, копче за почетен екран" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "Режим за компатибилност на мемориски страници од 16 KB" "Прочитајте повеќе" "Извршувајте ја апликацијата со „Режим на компатибилност“ со големина на страницата" - + "Апликацијата ќе се исклучи, а кога ќе се вклучи, ќе работи во режим за компатибилност за големината на страницата на уред од 16 KB." + "Да се сопре апликацијата?" + "Апликацијата ќе се исклучи за да се примени поставката за компатибилност за големината на страницата." + - - - + "Ракувач со извештајот за грешки" "Одредува која апликација ќе ракува со кратенката за извештајот за грешки на уредот." @@ -5544,12 +5543,6 @@ "4:3" "%1$s од %2$s" "Апликацијата ќе се рестартира кога ќе го промените соодносот. Може да ги изгубите незачуваните промени. Некои апликации можеби не се оптимизирани за одредени соодноси." - "Сооднос (експериментално)" - "Сооднос (експеримент)" - "Сооднос (лаборатории)" - "Експериментално" - "Експеримент" - "Лаборатории" "Сензор за отпечатоци" "Известувања со блиц" "За известувањата со блиц" @@ -5610,8 +5603,7 @@ "Сега е поставена лозинката" - - + "PIN-кодот сега е поставен" "Прикажувај го покажувачот при наместување" "Поставки за DRM на аудиовизуелни содржини" "Принудување на безбедна софтверска криптографија" @@ -5759,8 +5751,7 @@ "Додајте начин за враќање PIN-код" "Променете го PIN-кодот" "Го заборавив PIN-кодот" - - + "Филтри за веб-содржини" diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index 4db465f4dfc..8f0734781c2 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "ഏകീകൃത നിയന്ത്രണത്തിലേക്ക് ചുരുക്കുക" "ഇടത്" "വലത്" - - - - - - + "സറൗണ്ടിംഗ്‌സ്" + "ഇടത് സറൗണ്ടിംഗ്‌സ്" + "വലത് സറൗണ്ടിംഗ്‌സ്" "സറൗണ്ടിംഗ്‌സ് മ്യൂട്ട് ചെയ്യുക" "സറൗണ്ടിംഗ്‌സ് അൺമ്യൂട്ട് ചെയ്യുക" "സറൗണ്ടിംഗ്‌സ് അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാനായില്ല" @@ -170,11 +167,13 @@ "തീയതിയും സമയവും" "പ്രോക്‌സി" "മായ്‌ക്കുക" - "പ്രോക്‌സി പോർട്ട്" + + "ഇതിനുള്ള ബൈപ്പാസ് പ്രോക്‌സി" "സ്ഥിരമായവ പുനഃസ്ഥാപിക്കുക" "പൂർത്തിയാക്കി" - "പ്രോക്‌സി ഹോസ്റ്റിന്റെ പേര്" + + "ശ്രദ്ധിക്കുക" "ശരി" "നിങ്ങൾ ടൈപ്പുചെയ്‌ത ഹോസ്‌റ്റിന്റെ പേര് സാധുവായതല്ല." @@ -221,6 +220,8 @@ "ആപ്പ് ഭാഷകളെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയൂ" "പ്രദേശം %s എന്നാക്കണോ?" "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം, സിസ്റ്റം ഭാഷയായി %s നിലനിർത്തും" + + "സിസ്റ്റം ഭാഷ %s എന്നതിലേക്ക് മാറ്റണോ?" "%s മുൻഗണന നൽകുന്ന ഭാഷകളിലേക്ക് ചേർക്കണോ?" "നിങ്ങൾ ഈ ഭാഷയ്ക്ക് മുൻഗണന നൽകുന്നുവെന്ന് മനസ്സിലാക്കാൻ ഇത് ആപ്പുകളെയും വെബ്‌സൈറ്റുകളെയും അനുവദിക്കുന്നു." @@ -232,8 +233,7 @@ "ഭാഷയും പ്രദേശവും" "ഒരു ഭാഷ ചേർക്കുക" "പ്രദേശം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" - - + "നമ്പർ സിസ്റ്റം" "മേഖലാ മുൻഗണന" "ഭാഷകൾ തിരയുക" "പ്രദേശങ്ങൾ തിരയുക" @@ -241,8 +241,7 @@ "കൂടുതൽ ഭാഷാ ക്രമീകരണം" "%1$s എന്നതാക്കി മാറ്റണോ?" "ഉപകരണം, സിസ്റ്റം ഭാഷയായി %1$s എന്നതിനെ നിലനിർത്തും" - - + "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം, വെബ്സൈറ്റുകൾ, ആപ്പുകൾ എന്നിവ എങ്ങനെ നമ്പറുകൾ പ്രദർശിപ്പിക്കണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "പ്രാദേശിക മുൻഗണനകൾ" "യൂണിറ്റ്, നമ്പർ മുൻഗണനകൾ സജ്ജീകരിക്കുക" "നിങ്ങളുടെ പ്രാദേശിക മുൻഗണനകൾ ആപ്പുകളെ അറിയിക്കുന്നതിലൂടെ അവയ്ക്ക് നിങ്ങളുടെ അനുഭവം വ്യക്തിപരമാക്കാനാകും." @@ -1321,8 +1320,7 @@ "കൂടിയ റെസല്യൂഷൻ" "പരമാവധി റെസല്യൂഷൻ" "പരമാവധി റെസല്യൂഷൻ കൂടുതൽ ബാറ്ററി ചാർജ് ഉപയോഗിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ റെസല്യൂഷൻ മാറ്റുന്നത് ചില ആപ്പുകൾ റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യാൻ കാരണമായേക്കാം." - - + "%1$s / %2$s" "നിറങ്ങൾ" "സ്വാഭാവികം" "ബൂസ്‌റ്റ് ചെയ്‌‌തത്" @@ -1396,8 +1394,7 @@ "ഉറക്ക സമയത്തിന് ശേഷം സ്വയമേവ ഓഫാകും" "%1$s അവസാനിക്കുമ്പോൾ ഓഫാകും" "ചില സ്ക്രീനുകളിൽ ബാറ്ററി കൂടുതൽ നേരം നിലനിൽക്കുന്നതിന് ഡാർക്ക് തീം ഒരു ബ്ലാക്ക് പശ്ചാത്തലം ഉപയോഗിക്കുന്നു. സ്ക്രീൻ ഓഫാകുന്നത് വരെ ഓണാകുന്നതിന് കാത്തിരിക്കാൻ ഡാർക്ക് തീം ഷെഡ്യൂൾ ചെയ്യുന്നു." - - + "നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീൻ കാണുന്നത് കൂടുതൽ സൗകര്യപ്രദമാക്കുന്നതിനും ചില സ്ക്രീനുകളിൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗം കുറയ്ക്കുന്നതിനും ഇരുണ്ട പശ്ചാത്തലം ഉപയോഗിക്കുക. നിങ്ങൾക്കൊരു ഷെഡ്യൂൾ ഉണ്ടെങ്കിൽ, സ്ക്രീൻ ഓഫാകുന്ന സമയത്ത് നിങ്ങളുടെ തീം മാറും." "ഡാർക്ക് തീം നിലവിൽ നിങ്ങളുടെ ഉറക്ക സമയ മോഡ് ഷെഡ്യൂൾ പിന്തുടരുന്നു" "ഉറക്ക സമയ മോഡ് ക്രമീകരണം" "{count,plural,offset:2 =0{മോഡുകൾക്ക് ഡാർക്ക് തീം സജീവമാക്കാനും കഴിയും}=1{{mode_1} മോഡ് ഡാർക്ക് തീം സജീവമാക്കുകയും ചെയ്യുന്നു}=2{{mode_1}, {mode_2} മോഡുകൾ ഡാർക്ക് തീം സജീവമാക്കുകയും ചെയ്യുന്നു}=3{{mode_1}, {mode_2}, {mode_3} മോഡുകൾ ഡാർക്ക് തീം സജീവമാക്കുകയും ചെയ്യുന്നു}other{{mode_1}, {mode_2} എന്നിവയും മറ്റ് # മോഡുകളും ഡാർക്ക് തീം സജീവമാക്കുകയും ചെയ്യുന്നു}}" @@ -1484,17 +1481,22 @@ "സ്‌റ്റോറേജും കാഷെയും" "സംഭരണ ക്രമീകരണങ്ങൾ" "EID" - "EID (സിം സ്ലോട്ട് %1$d)" - "IMEI (സിം സ്ലോട്ട് %1$d)" - "IMEI (സിം സ്ലോട്ട് %1$d) (പ്രാഥമികം)" + + + + + + "കാണുന്നതിന്, സംരക്ഷിച്ച നെറ്റ്‌വർക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRL പതിപ്പ്" - "MEID (സിം സ്ലോട്ട് %1$d)" - "MEID (സിം സ്ലോട്ട് %1$d) (പ്രാഥമികം)" + + + + "ഓണാണ്" "ഓഫാണ്" "MEID" @@ -1562,6 +1564,8 @@ "അല്ലെങ്കില്‍" "പോർട്ടബിൾ സ്റ്റോറേജിന് SD കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക" "ഫോട്ടോകളും വീഡിയോകളും സംഗീതവും മറ്റും സംഭരിക്കുക, മറ്റുപകരണങ്ങളിൽ നിന്ന് അവ ആക്സസ് ചെയ്യുക. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD കാർഡ് സജ്ജീകരിക്കുന്നതിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക</a>." + + "ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക" "പിന്നീട് സജ്ജീകരിക്കുക" "ഈ ^1 ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യണോ?" @@ -2415,7 +2419,8 @@ "ദൃശ്യതീവ്രതയേറിയ ടെക്‌സ്റ്റ്" "ടെക്‌സ്‌റ്റിന്റെ നിറം, കറുപ്പോ വെളുപ്പോ ആക്കുക. പശ്ചാത്തലത്തിന്റെ ദൃശ്യതീവ്രത പരമാവധിയാക്കുന്നു." "ദൃശ്യതീവ്രതയുള്ള ടെക്‌സ്റ്റ് മെച്ചപ്പെടുത്തുക" - "%2$s എന്നതിനെ %1$s മാറ്റിസ്ഥാപിച്ചു. നിങ്ങൾക്ക് ഇത് %3$s എന്നതിൽ ഓണാക്കാനാകും." + + "%1$s എന്നതിലേക്ക് പോകുക" "ടെക്സ്റ്റ് ഔട്ട്ലെെൻ" "ദൃശ്യതീവ്രത വർദ്ധിപ്പിക്കാൻ ടെക്സ്റ്റിന് ചുറ്റും കറുപ്പോ വെള്ളയോ പശ്ചാത്തലം ചേർക്കുക" @@ -2423,8 +2428,7 @@ "ആപ്പ് സംക്രമണങ്ങളിൽ സ്‌ക്രീൻ മാഗ്‌നിഫിക്കേഷൻ അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുക" "പവർബട്ടൺ കോൾ നിർത്തുന്നു" "കൂടുതൽ ആപ്പുകളെ ഡാർക്ക് ആക്കുക" - - + "ഡാർക്ക് തീം കൂടുതൽ ആപ്പുകളിലേക്ക് വികസിപ്പിക്കുന്നു. എല്ലാ ആപ്പുകളിലും പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല." "ആനിമേഷനുകൾ നീക്കം ചെയ്യുക" "സ്‌ക്രീനിലെ ചലനം കുറയ്‌ക്കുക" "മോണോ ഓഡിയോ" @@ -2957,8 +2961,7 @@ "എല്ലാ ഉള്ളടക്കങ്ങളും നീക്കംചെയ്യണോ?" "ക്രെഡൻഷ്യൽ സ്റ്റോറേജ് മായ്ച്ചു." "ക്രെഡൻഷ്യൽ സ്റ്റോറേജ് മായ്ക്കാനായില്ല." - - + "ആപ്പ് ഉപയോഗ ഡാറ്റാ ആക്സസ് ഉള്ള ആപ്പുകൾ" "CA സർട്ടിഫിക്കറ്റ്" "VPN ആപ്പ് യൂസർ സർട്ടിഫിക്കറ്റ്" "വെെഫെെ സർട്ടിഫിക്കറ്റ്" @@ -3016,8 +3019,7 @@ "മേൽനോട്ടം അനുവദിക്കണോ?" "തുടരുന്നതിലൂടെ, നിങ്ങളുടെ ഉപയോക്താവിനെ അഡ്‌മിൻ മാനേജുചെയ്യുന്നതാണ്, ഒപ്പം നിങ്ങളുടെ വ്യക്തിഗത ഡാറ്റയ്‌ക്ക് പുറമെ അനുബന്ധ ഡാറ്റ സംഭരിക്കാനും അഡ്‌മിന് ‌കഴിയും.\n\nനെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്‌റ്റിവിറ്റി, ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ വിവരങ്ങൾ എന്നിവയുൾപ്പെടെ ഈ ഉപയോക്താവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ക്രമീകരണം, ആക്‌സസ്, ആപ്പുകൾ, ഡാറ്റ എന്നിവ നിരീക്ഷിക്കാനും മാനേജുചെയ്യാനും നിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിന് കഴിയും." "നിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിൻ മറ്റ് ഓപ്ഷനുകൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി" - - + "പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയ സ്‌ക്രീൻ ടൈംഔട്ട് ഓപ്ഷനുകളെക്കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക" "അറിയിപ്പ് ലോഗ്" "അറിയിപ്പ് ചരിത്രം" "കഴിഞ്ഞ %d മണിക്കൂർ" @@ -3119,27 +3121,33 @@ "നീക്കംചെയ്‌ത അപ്ലിക്കേഷനുകളും ഉപയോക്താക്കളും" "നെറ്റ്‌വർക്ക് ഉപയോഗം" "മീറ്റർ ചെയ്തത്" - "പേര്" + + "തരം" - "സെർവർ വിലാസം" - "IPSec ഐഡന്റിഫയർ" - "IPSec മുമ്പ് പങ്കിട്ട കീ" + + + + + + "IPSec ഉപയോക്തൃ സർട്ടിഫിക്കറ്റ്" "IPSec CA സർട്ടിഫിക്കറ്റ്" "IPSec സെർവർ സർട്ടിഫിക്കറ്റ്" "വിപുലമായ ഓപ്ഷനുകൾ കാണിക്കുക" - "ഉപയോക്താവിന്റെ പേര്" - "പാസ്‌വേഡ്" + + + + + + + + "അക്കൗണ്ട് വിവരം സംരക്ഷിക്കുക" "(ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല)" "(സെർവർ പരിശോധിക്കേണ്ട)" "(സെർവറിൽ നിന്നും ലഭിച്ചത്)" "നൽകിയിരിക്കുന്ന വിവരങ്ങൾ \'എല്ലായ്‌പ്പോഴും ഓണായിരിക്കുന്ന VPN\'-ന് അനുയോജ്യമല്ല" - - - - - + "റദ്ദാക്കുക" "നിരസിക്കുക" @@ -3371,7 +3379,8 @@ "ഓറഞ്ച്" "പര്‍പ്പിള്‍" "സിം നില" - "സിം നില (സിം സ്ലോട്ട് %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "നിങ്ങളുടെ സിമ്മുകൾ മാറ്റി" "സജ്ജമാക്കാൻ ടാപ്പുചെയ്യുക" @@ -3876,8 +3885,7 @@ "ക്രമീകരണം മാറ്റാം" "ഇതിന് \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓൺ അല്ലെങ്കിൽ ഓഫ് ആക്കാനും ബന്ധപ്പെട്ട ക്രമീകരണം മാറ്റാനും കഴിയും." "ഇതിന് മോഡുകൾ മാനേജ് ചെയ്യാനും സജീവമാക്കാനും അനുബന്ധ ക്രമീകരണം മാറ്റാനും കഴിയും." - - + "%1$s എന്നതിനുള്ള അറിയിപ്പ് ആക്സസ് നിങ്ങൾ ഓഫാക്കുന്നുവെങ്കിൽ, \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' നിയന്ത്രണവും ഓഫായേക്കാം." "%1$s എന്നതിനായുള്ള അറിയിപ്പ് ആക്സസ് നിങ്ങൾ ഓഫാക്കുന്നുവെങ്കിൽ, മോഡുകളിലേക്കുള്ള ആക്സസും ഓഫാക്കിയേക്കാം." "ഓഫാക്കുക" "റദ്ദാക്കുക" @@ -3945,11 +3953,9 @@ "ഈ ആപ്പുകൾ കണക്‌റ്റ് ചെയ്യാൻ, നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിൽ %1$s ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുക" "ഈ ആപ്പുകൾ കണക്‌റ്റ് ചെയ്യാൻ, നിങ്ങളുടെ വ്യക്തിപര പ്രൊഫൈലിൽ %1$s ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുക" "ആപ്പ് നേടാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" - - + "\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' നിയന്ത്രണം" "\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' അനുവദിക്കുക" - - + "ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്ത ആപ്പുകളൊന്നും \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' നിയന്ത്രണം അഭ്യർത്ഥിച്ചിട്ടില്ല" "മോഡുകളിലേക്കുള്ള ആക്സസ്" "മോഡുകളിലേക്കുള്ള ആക്‌സസ് അനുവദിക്കുക" "ഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്‌തിട്ടുള്ള ആപ്പുകളൊന്നും മോഡുകളിലേക്കുള്ള ആക്‌സസ് അഭ്യർത്ഥിച്ചിട്ടില്ല" @@ -4260,13 +4266,10 @@ "Phone ആപ്പ്" "(സിസ്‌റ്റം)" "ആപ്പ് സ്റ്റോറേജ്" - - - - + "ആപ്പ് ഉപയോഗ ഡാറ്റ" + "ആപ്പ് ഉപയോഗ ഡാറ്റയിലേക്ക് ആക്സസ് അനുവദിക്കുക" "സ്ക്രീൻ സമയം" - - + "നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന മറ്റ് ആപ്പുകൾ ഏതൊക്കെയാണ്, അവ എത്ര ഇടവിട്ടാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്, നിങ്ങളുടെ സേവനദാതാവ്, ഭാഷാ ക്രമീകരണം, മറ്റ് വിശദാംശങ്ങൾ എന്നിവ ട്രാക്ക് ചെയ്യാൻ ആപ്പിനെ \'ആപ്പ് ഉപയോഗ ഡാറ്റ\' അനുവദിക്കുന്നു." "മെമ്മറി" "എപ്പോഴും പ്രവർത്തിക്കുന്നു (%s)" "ചിലപ്പോൾ പ്രവർത്തിക്കുന്നു (%s)" @@ -4364,8 +4367,7 @@ "നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററി ചാർജ് കൂടുതൽ വേഗത്തിൽ തീർന്നേക്കാം. പശ്ചാത്തലത്തിൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്നതിൽ നിന്ന് ആപ്പ് ഇനി നിയന്ത്രിക്കപ്പെടില്ല." "ബാറ്ററിക്ക് കൂടുതൽ ഈടുകിട്ടുന്നതിന് ശുപാർശ ചെയ്യുന്നു" "ഒന്നുമില്ല" - - + "ഈ ആപ്പിന്റെ ആപ്പ് ഉപയോഗ ഡാറ്റ ഓഫാക്കുന്നത്, നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിലെ ആപ്പുകളുടെ ഡാറ്റാ ഉപയോഗം ട്രാക്ക് ചെയ്യുന്നതിൽ നിന്ന് അഡ്‌മിനെ തടയില്ല" "മറ്റ് ആപ്പുകൾക്ക് മുകളിൽ കാണിക്കൂ" "മറ്റ് ആപ്പുകൾക്ക് മുകളിൽ പ്രദർശിപ്പിക്കുക" "മറ്റ് ആപ്പുകൾക്ക് മീതെ പ്രദർശിപ്പിക്കാൻ അനുവദിക്കൂ" @@ -4673,8 +4675,7 @@ "ഉയർന്ന സെൻസിറ്റിവിറ്റി സ്‌ക്രീനിന്റെ വശങ്ങളിൽ ആപ്പുമായി ബന്ധപ്പെട്ട് നടത്തുന്ന എന്തെങ്കിലും ജെസ്ച്ചറുകളിൽ പൊരുത്തക്കേട് വരുത്തിയേക്കാം." "ബാക്ക് സെൻസിറ്റിവിറ്റി" "ജെസ്ച്ചർ നാവിഗേഷൻ" - - + "ഡെമോ പരീക്ഷിക്കുക" "ബട്ടൺ നാവിഗേഷൻ" "വിരൽചലന നാവിഗേഷൻ, ബാക്ക് സെൻസിറ്റിവിറ്റി, തിരികെ പോകാനുള്ള വിരൽചലനം" "നാവിഗേഷൻ, ഹോം ബട്ടൺ" @@ -5268,10 +5269,13 @@ "16 KB പേജ്-ആഗ്നോസ്റ്റിക് മോഡ്" "കൂടുതൽ വായിക്കുക" "പേജ് വലുപ്പത്തിന് അനുയോജ്യമായ മോഡ് ഉപയോഗിച്ച് ആപ്പ് റൺ ചെയ്യുക" - - + "ടോഗിൾ ചെയ്യുമ്പോൾ ആപ്പ് നിർത്തി, 16 KB ഉപകരണത്തിൽ പേജ് വലുപ്പത്തിന് അനുയോജ്യമായ മോഡിൽ റൺ ചെയ്യും." "ആപ്പ് നിർത്തണോ?" "പേജ് വലുപ്പത്തിന് അനുയോജ്യമായ ക്രമീകരണം ബാധകമാക്കാൻ ആപ്പ് നിർത്തും." + + + + "ബഗ് റിപ്പോർട്ട് ഹാൻഡ്‍ലർ" "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ ബഗ് റിപ്പോർട്ട് കുറുക്കുവഴി കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നത് ഏത് ആപ്പാണെന്ന് നിർണ്ണയിക്കുന്നു." "വ്യക്തിപരം" @@ -5539,12 +5543,6 @@ "4:3" "%1$s / %2$s" "നിങ്ങൾ വീക്ഷണ അനുപാതം മാറ്റുകയാണെങ്കിൽ ആപ്പ് റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യും. സംരക്ഷിക്കാത്ത മാറ്റങ്ങൾ നഷ്‌ടമായേക്കാം. ചില ആപ്പുകൾ നിർദ്ദിഷ്ട വീക്ഷണ അനുപാതങ്ങൾക്കായി ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്തേക്കില്ല." - "വീക്ഷണ അനുപാതം (പരീക്ഷണാത്മകം)" - "വീക്ഷണ അനുപാതം (പരീക്ഷണം)" - "വീക്ഷണ അനുപാതം (ലാബ്‌സ്)" - "പരീക്ഷണാത്മകം" - "പരീക്ഷണം" - "ലാബ്‌സ്" "ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ" "ഫ്ലാഷ് അറിയിപ്പുകൾ" "ഫ്ലാഷ് അറിയിപ്പുകളെ കുറിച്ച്" diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml index 744535d87ac..55d645f7601 100644 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ b/res/values-mn/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Нэгдсэн тохиргоо руу хураах" "Зүүн" "Баруун" - - - - - - + "Орчин тойрон" + "Зүүн талын орчин тойрны дуу" + "Баруун талын орчин тойрны дуу" "Орчин тойрны дууг хаах" "Орчин тойрны дууг нээх" "Орчин тойрныг шинэчилж чадсангүй" @@ -170,11 +167,13 @@ "Огноо, цаг" "Прокси" "Цэвэрлэх" - "Прокси порт" + + "Тойрох прокси" "Үндсэн утгыг сэргээх" "Дууссан" - "Прокси хостны нэр" + + "Анхааруулга" "OK" "Таны оруулсан хостны нэр буруу байна." @@ -221,6 +220,8 @@ "Аппын хэлний талаар нэмэлт мэдээлэл авах" "Бүс нутгийг %s болгож өөрчлөх үү?" "Таны төхөөрөмж %s-г системийн хэлээр хэвээр үлдээнэ" + + "Системийн хэлийг %s болгож өөрчлөх үү?" "%s-г сонгосон хэлнүүдэд нэмэх үү?" "Энэ нь апп болон вебсайтуудад таныг энэ хэлийг мөн сонгосныг мэдэгдэнэ." @@ -232,8 +233,7 @@ "Хэл, бүс нутаг" "Хэл нэмэх" "Бүс нутаг сонгох" - - + "Тооны систем" "Бүс нутгийн тохиргоо" "Хэлнүүдээс хайх" "Бүс нутгуудаас хайх" @@ -241,8 +241,7 @@ "Хэлний бусад тохиргоо" "Бүс нутгийг %1$s руу өөрчлөх үү?" "Таны төхөөрөмж %1$s-г системийн хэлээр үлдээнэ" - - + "Таны төхөөрөмж, вебсайт, апп тоог хэрхэн үзүүлэхийг сонгоно уу" "Бүс нутгийн тохиргоо" "Нэгж болон тооны сонголтыг тохируулна уу" "Аппуудад бүс нутгийн тохиргоогоо мэдэгдсэнээр тэд таны хэрэглээг хувийн болгох боломжтой." @@ -786,10 +785,8 @@ "Нууц үг" "Одоо биш" "Одоо байгаа дэлгэцийн түгжээ" - - - - + "ПИН оруулах хэсэг" + "Төхөөрөмжийн нууц үг" "Хээ • Хурууны хээ" "ПИН • Хурууны хээ" "Нууц үг • Хурууны хээ" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "Өндөр нягтрал" "Дээд нягтрал" "Дээд нягтрал нь таны батарейн цэнэгийг илүү их ашигладаг. Нягтралаа сэлгэх нь зарим аппыг дахин эхлүүлэхэд хүргэж магадгүй." - - + "%2$s-г харьцах нь %1$s" "Өнгө" "Байгалийн" "Өдөөсөн" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "Унтлагын цагийн дараа автоматаар унтарна" "%1$s-г дуусахад унтарна" "Бараан загвар нь таны батарейн ашиглалтын хугацааг зарим сайт дээр уртасгахад туслахын тулд хар өнгийн дэвсгэр ашигладаг. Бараан загварын хуваарьт төлөв нь таны дэлгэц унтрах хүртэл хүлээж байгаад асна." - - + "Дэлгэцээ үзэхэд илүү тухтай болгож, зарим дэлгэцийн батарей ашиглалтыг багасгахын тулд бараан дэвсгэрийг ашиглана уу. Хэрэв танд хуваарь байгаа бол дэлгэц унтарсан үед таны загвар өөрчлөгдөнө." "Бараан загвар нь одоогоор таны Унтлагын цагийн горимын хуваарийг дагаж байна" "Унтлагын цагийн горимын тохиргоо" "{count,plural,offset:2 =0{Горим мөн бараан загварыг идэвхжүүлэх боломжтой}=1{{mode_1} мөн бараан загварыг идэвхжүүлнэ}=2{{mode_1} болон {mode_2} мөн бараан загварыг идэвхжүүлнэ}=3{{mode_1}, {mode_2}, {mode_3} мөн бараан загварыг идэвхжүүлнэ}other{{mode_1}, {mode_2} болон өөр # горим мөн бараан загварыг идэвхжүүлнэ}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "Хадгалах сан ба завсрын санах ой" "Хадгалах сангийн тохиргоо" "E​ID" - "E​ID (SIM-н оролт %1$d)" - "IMEI (sim-н слот %1$d)" - "IMEI (sim-н слот %1$d) (үндсэн)" + + + + + + "Үзэхийн тулд хадгалсан сүлжээг сонгоно уу" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRL хувилбар" - "MEID (sim-н слот %1$d)" - "MEID (sim-н слот %1$d) (үндсэн)" + + + + "Асаалттай" "Унтраалттай" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "Эсвэл" "Зөөврийн хадгалах сан авах бол SD картыг форматлах" "Зураг, видео, хөгжим болон бусад зүйлийг хадгалж, тэдгээрт бусад төхөөрөмжөөс хандана уу. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD карт тохируулах талаар нэмэлт мэдээлэл авах</a>." + + "Форматлах" "Дараа тохируулах" "Энэ ^1-г форматлах уу?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "Томруулахын тулд товчлуурыг товшино уу" "Контентыг илүү том болгохын тулд дэлгэц дээр шуурхай томруулна уу" "<b>Томруулахын тулд:</b><br/> {0,number,integer}. Томруулах онцлогийг эхлүүлэхийн тулд товчлол ашиглана уу<br/> {1,number,integer}. Дэлгэцийг товшино уу<br/> {2,number,integer}. Дэлгэцийн эргэн тойронд шилжихийн тулд 2 хуруугаа чирнэ үү<br/> {3,number,integer}. Томруулалтыг тохируулахын тулд 2 хуруугаараа чимхэнэ үү<br/> {4,number,integer}. Томруулах онцлогийг зогсоохын тулд товчлол ашиглана уу<br/><br/> <b>Түр хугацаанд томруулахын тулд:</b><br/> {0,number,integer}. Таны томруулах төрлийг бүтэн дэлгэц болгож тохируулсан эсэхийг шалгана уу<br/> {1,number,integer}. Томруулах онцлогийг эхлүүлэхийн тулд товчлол ашиглана уу<br/> {2,number,integer}. Дэлгэцийн аль нэг хэсгийг удаан дарна уу<br/> {3,number,integer}. Дэлгэцийн эргэн тойронд шилжихийн тулд хуруугаа чирнэ үү<br/> {4,number,integer}. Томруулах онцлогийг зогсоохын тулд хуруугаа хөндийрүүлнэ үү" - - + "<b>Гарыг ашиглан томруулахын тулд:</b><br/> {0,number,integer}. Томруулж эхлэхийн тулд товчлолыг ашиглана уу<br/> {1,number,integer}. Томруулах, жижгэрүүлэхийн тулд <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g>, <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> дээр удаан дараад, + эсвэл - дээр дарна уу<br/> {2,number,integer}. Дэлгэцийн эргэн тойронд шилжихийн тулд <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g>, <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> дээр удаан дараад, суман товчийг дарна уу<br/> {3,number,integer}. Томруулахыг зогсоохын тулд товчлолыг ашиглана уу" "<b>Томруулахын тулд:</b><br/> {0,number,integer}. Томруулж эхлэхийн тулд товчлол ашиглана уу<br/> {1,number,integer}. Дэлгэц дээр товшино уу<br/> {2,number,integer}. Дэлгэцийн эргэн тойронд шилжихийн тулд 2 хуруугаараа чирнэ үү<br/> {3,number,integer}. Томруулах хэмжээг тохируулахын тулд 2 хуруугаараа чимхэнэ үү<br/> {4,number,integer}. Томруулахыг зогсоохын тулд товчлолыг ашиглана уу<br/><br/> Та мөн түр зуур томруулах болон бусад зүйлийг хийх боломжтой." "<b>Томруулахын тулд:</b><br/> {0,number,integer}. Томруулж эхлэхийн тулд товчлол ашиглана уу<br/> {1,number,integer}. Дэлгэц дээр товшино уу<br/> {2,number,integer}. Дэлгэцийн эргэн тойронд шилжихийн тулд 1 эсвэл 2 хуруугаараа чирнэ үү<br/> {3,number,integer}. Томруулах хэмжээг тохируулахын тулд 2 хуруугаараа чимхэнэ үү<br/> {4,number,integer}. Томруулахыг зогсоохын тулд товчлолыг ашиглана уу<br/><br/> Та мөн түр зуур томруулах болон бусад зүйлийг хийх боломжтой." "Томруулах сонголт асаалттай үед та дэлгэцээ томруулж болно.\n\n""Томруулахын тулд "" томруулах сонголтыг эхлүүлж, дэлгэцийн аль нэг хэсгийг товшино уу.\n"
  • "Гүйлгэхийн тулд 2 эсвэл түүнээс дээш хуруугаараа чирнэ үү"
  • \n
  • "Томруулах хэмжээг тохируулахын тулд 2 эсвэл түүнээс дээш хуруугаараа чимхэнэ үү"
\n\n"Түр хугацаанд томруулахын тулд "" томруулах сонголтыг эхлүүлээд, дэлгэцийн аль нэг хэсэг дээр удаан дарна уу.\n"
  • "Дэлгэцийн эргэн тойронд очихын тулд чирнэ үү"
  • \n
  • "Жижигрүүлэхийн тулд хуруугаа авна уу"
\n\n"Та гар эсвэл навигацын самбарт томруулах боломжгүй."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "Өндөр ялгаралтай текст" "Текстийн өнгийг хар эсвэл цагаан болгож өөрчилнө үү. Дэвсгэрийн нягтралыг дээд зэргээр нэмэгдүүлнэ." "Текстийн ялгарлыг сайжруулах" - "%1$s%2$s-г сольсон. Та үүнийг %3$s-д асаах боломжтой." + + "%1$s руу очих" "Текстийг хүрээлэх" "Ялгарлыг нэмэхийн тулд текстийн эргэн тойронд хар эсвэл цагаан дэвсгэр нэмнэ үү" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "Апп шилжилт дээр дэлгэц томруулахыг шинэчлэх" "Асаах товч дуудлагыг тасална" "Иүү олон аппыг бараан болгох" - - + "Бараан загварыг илүү олон аппад ашиглах боломжтой болгоно. Зарим аппад ажиллахгүй байж магадгүй." "Анимацийг устгах" "Дэлгэц дээрх хөдөлгөөнийг багасгах" "Моно аудио" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "Бүх агуулгыг устгах уу?" "Жуухын санг арилгасан." "Жуухын санг устгаж чадсангүй." - - + "Аппын ашиглалтын өгөгдөлд хандах апп" "CA сертификат" "VPN; апликейшн хэрэглэгчийн сертификат" "Wi‑Fi сертификат" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "Хяналтыг зөвшөөрөх үү?" "Үргэлжлүүлснээр таны хэрэглэгчийг таны админ удирдах бөгөөд хэрэглэгчтэй холбоотой өгөгдөл болон таны хувийн өгөгдлийг хадгална.\n\nТаны админ тохиргоо, хандалт, апп, сүлжээний идэвхжилт, төхөөрөмжийн байршлын мэдээлэл зэрэг хэрэглэгчтэй холбоотой өгөгдлийн хянах, удирдах боломжтой." "Бусад сонголтыг таны админ идэвхгүй болгосон байна" - - + "Идэвхгүй болгосон дэлгэц автоматаар амрах сонголтуудын талаар нэмэлт мэдээлэл авах" "Мэдэгдлийн лог" "Мэдэгдлийн түүх" "Сүүлийн %d цаг" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "Арилгасан апп-ууд болон хэрэглэгчид" "Сүлжээний ашиглалт" "Хязгаартай" - "Нэр" + + "Төрөл" - "Серверийн хаяг" - "IPSec таниулагч" - "Урьдчилан хуваалцсан IPSec түлхүүр" + + + + + + "IPSec хэрэглэгчийн сертификат" "IPSec CA сертификат" "IPSec серверийн сертификат" "Дэлгэрэнгүй тохируулгыг харуулах" - "Хэрэглэгчийн нэр" - "Нууц үг" + + + + + + + + "Акаунтын мэдээллийг хадгалах" "(ашиглагдаагүй)" "(серверийг тулгах хэрэггүй)" "(серверээс хүлээн авсан)" "Оруулсан мэдээлэл тогтмол асаалттай VPN-г дэмждэггүй" - - - - - + "Цуцлах" "Хаах" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "Улбар шар" "Ягаан" "SIM статус" - "SIM-н төлөв (sim-н слот %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "Таны SIM-үүдийг өөрчилсөн" "Тохируулахын тулд дарна уу" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "Тохиргоог өөрчлөх" "Энэ нь Бүү саад бол горимыг асаах, унтраах болон холбоотой тохиргоог өөрчлөх боломжтой." "Энэ нь Горимыг удирдах, идэвхжүүлэх, холбоотой тохиргоог өөрчлөх боломжтой." - - + "Хэрэв та %1$s-н мэдэгдлийн хандалтыг унтраавал Бүү саад бол онцлогийн тохиргоог мөн унтрааж магадгүй." "Хэрэв та %1$s-н мэдэгдлийн хандалтыг унтраавал Горимын хандалт мөн унтарч магадгүй." "Унтраах" "Цуцлах" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "Эдгээр аппыг холбохын тулд %1$s-г ажлын профайлдаа суулгана уу" "Эдгээр аппыг холбохын тулд %1$s-г хувийн профайлдаа суулгана уу" "Аппыг суулгахын тулд товшино уу" - - + "Бүү саад бол онцлогийн тохиргоо" "Бүү саад бол горимыг зөвшөөрөх" - - + "Суулгасан ямар ч апп Бүү саад бол онцлогийн тохиргоог удирдах зөвшөөрөл хүсээгүй" "Горимын хандалт" "Горимын хандалтыг зөвшөөрөх" "Суулгасан ямар ч апп Горимд хандах хүсэлт гаргаагүй" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "Гар утасны апп" "(Систем)" "Аппын хадгалах сан" - - - - + "Аппын ашиглалтын өгөгдөл" + "Аппын ашиглалтын өгөгдөлд хандахыг зөвшөөрөх" "Дэлгэцийн цаг" - - + "Аппын ашиглалтын өгөгдөл нь таныг өөр ямар аппыг хэр тогтмол ашиглаж байгаагаас гадна таны оператор компани, хэлний тохиргоо болон бусад дэлгэрэнгүйг хянах боломжийг аппад олгоно." "Санах ой" "Үргэлж ажиллаж байгаа (%s)" "Заримдаа ажиллаж байгаа (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "Таны батарейг хурдан дуусгаж болзошгүй. Цаашид аппыг батарейг дэвсгэрт ашиглахаас сэргийлэхгүй." "Тэжээлийн цэнэгийг удаан барихад зориулсан" "Байхгүй" - - + "Энэ аппад ашиглалтын өгөгдлийг унтраах нь танай админд ажлын профайлын тань аппын ашиглалтын өгөгдлийг хянахад саад болохгүй" "Бусад апп дээр харуулах" "Бусад апп дээр харуулах" "Бусад апп дээр харуулахыг зөвшөөрөх" @@ -4608,7 +4607,7 @@ "урт хугацааны ажил, өгөгдөл дамжуулалт, дэвсгэрийн ажил" "ShortcutManager үнэлгээ хязгаарлалтыг дахин тохируулах" "ShortcutManager үнэлгээ хязгаарлалтыг дахин тохируулсан" - "Түгжигдсэн дэлгэцийн мэдээллийг хянах" + "Түгжээтэй дэлгэцийн мэдээллийг хянах" "Харуулах эсвэл нуух мэдэгдлийн агуулга" "Зөвлөгөө, дэмжлэг" "Хамгийн бага өргөн" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "Илүү өндөр мэдрэгшил нь дэлгэцийн зах дагуух дурын аппын зангаатай зөрчилдөж болзошгүй." "Арын мэдрэгшил" "Зангааны навигац" - - + "Демог туршиж үзэх" "Товчлуурт навигац" "зангааны навигац, буцах мэдрэгшил, буцах зангаа" "навигац, нүүр хуудасны товчлуур" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "16 кБ хуудасны хэмжээ сэлгэх горим" "Цааш унших" "Хуудасны хэмжээнд тохирох горимоор аппыг ажиллуулах" - + "Асаасан/унтраасан үед аппыг зогсоох бөгөөд 16 КБ-ын төхөөрөмж дээр хуудасны хэмжээнд тохирох горимд ажиллуулна." + "Аппыг зогсоох уу?" + "Хуудасны хэмжээнд тохирох тохиргоог ашиглахын тулд аппликейшныг зогсооно." + - - - + "Алдааны мэдээний удирдагч" "Алдааны мэдээний товчлолыг таны төхөөрөмж дээр ямар апп удирддаг болохыг тодорхойлдог." @@ -5544,12 +5543,6 @@ "4:3" "%2$s%1$s" "Таныг харьцааг өөрчлөх үед апп дахин эхэлнэ. Та хадгалаагүй өөрчлөлтөө алдаж магадгүй. Зарим аппыг тодорхой харьцаануудад оновчлохгүй байж магадгүй." - "Харьцаа (туршилтын)" - "Харьцаа (туршилт)" - "Харьцаа (лаб)" - "Туршилтын" - "Туршилт" - "Лаб" "Хурууны хээ мэдрэгч" "Гэрэл анивчдаг мэдэгдэл" "Гэрэл анивчдаг мэдэгдлийн тухай" @@ -5610,8 +5603,7 @@ "Одоо нууц үг тохируулсан" - - + "ПИН-г одоо тохируулсан" "Зөөх үед заагчийг харуулах" "Медиа DRM-н тохиргоо" "Программ хангамжийн аюулгүй криптог хүчлэх" @@ -5759,8 +5751,7 @@ "ПИН сэргээх арга нэмнэ үү" "ПИН өөрчлөх" "ПИН-г мартсан" - - + "Веб контентын шүүлтүүр" diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index 2182892881b..566f0795581 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "युनिफाइड नियंत्रणासाठी कोलॅप्स करा" "डावे" "उजवे" - - - - - - + "सभोवताली" + "डाव्या बाजूचा आवाज" + "उजव्या बाजूचा आवाज" "जवळपासचे म्यूट करा" "जवळपासचे अनम्यूट करा" "जवळपासचे अपडेट करता आले नाही" @@ -170,11 +167,13 @@ "तारीख आणि वेळ" "प्रॉक्सी" "साफ करा" - "प्रॉक्सी पोर्ट" + + "यासाठी प्रॉक्सी बायपास करा" "डीफॉल्ट पूर्ववत करा" "पूर्ण झाले" - "प्रॉक्सी होस्ट नाव" + + "लक्ष द्या" "ठीक" "तुम्ही टाइप केलेले होस्टनाव वैध नाही." @@ -221,6 +220,8 @@ "ॲपच्या भाषांविषयी अधिक जाणून घ्या" "प्रदेश %s वर बदलायचा आहे का?" "तुमचे डिव्हाइस सिस्टीमची भाषा म्हणून %s ठेवेल" + + "सिस्टीमची भाषा %s वर बदलायची आहे का ?" "प्राधान्य दिलेल्या भाषांवर %s जोडायचे आहे का?" "तुम्ही या भाषेलादेखील प्राधान्य देता हे अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटना यामुळे समजते." @@ -232,8 +233,7 @@ "भाषा आणि प्रदेश" "भाषा जोडा" "प्रदेश निवडा" - - + "नंबर सिस्टीम" "प्रदेश प्राधान्य" "भाषा शोधा" "प्रदेश शोधा" @@ -241,8 +241,7 @@ "भाषेसंबंधित आणखी सेटिंग्ज" "प्रदेश %1$s वर बदलायचा आहे का?" "तुमचे डिव्हाइस %1$s ही सिस्टीमची भाषा म्हणून ठेवेल" - - + "तुमचे डिव्हाइस, वेबसाइट आणि अ‍ॅप्स अंक कसे प्रदर्शित करतात हे निवडा" "प्रादेशिक प्राधान्ये" "युनिट आणि नंबर प्राधान्ये सेट करा" "अ‍ॅप्सना तुमची प्रादेशिक प्राधान्ये सांगा ज्यामुळे ते तुमचा अनुभव पर्सनलाइझ करतील." @@ -786,10 +785,8 @@ "पासवर्ड" "आता नको" "सद्य स्क्रीन लॉक" - - - - + "पिनचा भाग" + "डिव्हाइस पासवर्ड" "पॅटर्न • फिंगरप्रिंट" "पिन • फिंगरप्रिंट" "पासवर्ड • फिंगरप्रिंट" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "उच्च रेझोल्यूशन" "कमाल रेझोल्यूशन" "कमाल रेझोल्यूशन तुमची बॅटरी जास्त वापरते. तुमचे रेझोल्यूशन स्विच केल्याने काही ॲप्स रीस्टार्ट होऊ शकतात." - - + "%2$s चे %1$s" "रंग" "नैसर्गिक" "बूस्ट केलेला" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "झोपण्याच्या वेळेनंतर आपोआप बंद होईल" "%1$s संपेल, तेव्हा बंद होईल" "काही स्क्रीनवर बॅटरी अधिक काळ टिकवून ठेवण्यासाठी गडद थीम काळ्या बॅकग्राउंडचा वापर करते. तुमची स्क्रीन बंद होईपर्यंत गडद थीमची शेड्युल सुरू होत नाहीत." - - + "तुमची स्क्रीन पाहण्यास अधिक सोयीस्कर होण्यासाठी आणि काही स्क्रीनवर बॅटरी वापर कमी करण्यासाठी गडद बॅकग्राउंड वापरा. तुम्ही शेड्यूल केलेले असल्यास, स्क्रीन बंद असताना तुमची थीम बदलेल." "गडद थीम ही सध्या तुमचे बेडटाइम मोड शेड्युल फॉलो करत आहे" "बेडटाइम मोडशी संबंधित सेटिंग्ज" "{count,plural,offset:2 =0{मोड गडद थीमदेखील अ‍ॅक्टिव्हेट करू शकतात}=1{{mode_1} गडद थीमदेखील अ‍ॅक्टिव्हेट करतो}=2{{mode_1} आणि {mode_2} हे गडद थीमदेखील अ‍ॅक्टिव्हेट करतात}=3{{mode_1}, {mode_2} आणि {mode_3} हे गडद थीमदेखील अ‍ॅक्टिव्हेट करतात}other{{mode_1}, {mode_2} आणि आणखी # हे गडद थीमदेखील अ‍ॅक्टिव्हेट करतात}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "स्टोरेज आणि कॅशे" "संचयन सेटिंग्ज" "E​ID" - "E​ID (सिम स्लॉट %1$d)" - "IMEI (सिम स्लॉट %1$d)" - "IMEI (सिम स्लॉट %1$d) (प्राथमिक)" + + + + + + "पाहण्यासाठी, सेव्ह केलेले नेटवर्क निवडा" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRL आवृत्ती" - "MEID (सिम स्लॉट %1$d)" - "MEID (सिम स्लॉट %1$d) (प्राथमिक)" + + + + "सुरू" "बंद" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "किंवा" "पोर्टेबल स्टोरेजसाठी SD कार्ड फॉरमॅट करा" "फोटो, व्हिडिओ, संगीत आणि आणखी बरेच काही स्टोअर करा व ते इतर डिव्हाइसवरून अ‍ॅक्सेस करा. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD कार्ड सेट करण्याबद्दल अधिक जाणून घ्या</a>." + + "फॉरमॅट करा" "नंतर सेट करा" "^1 हे फॉरमॅट करायचे का?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "झूम करण्यासाठी बटणावर टॅप करा" "आशय आणखी मोठा करून पाहण्यासाठी स्क्रीनवर झटपट झूम इन करा" "<b>झूम इन करण्यासाठी:</b><br/> {0,number,integer}. मॅग्निफिकेशन सुरू करण्यासाठी शॉर्टकट वापरा<br/> {1,number,integer}. स्क्रीनवर टॅप करा<br/> {2,number,integer}. स्क्रीनवर हलवण्यासाठी दोन बोटांनी ड्रॅग करा<br/> {3,number,integer}. झूम अ‍ॅडजस्ट करण्यासाठी दोन बोटांनी पिंच करा<br/> {4,number,integer}. मॅग्निफिकेशन थांबवण्यासाठी शॉर्टकट वापरा<br/><br/> <b>तात्पुरते झूम इन करण्यासाठी:</b><br/> {0,number,integer}. तुमचा मॅग्निफिकेशनचा प्रकार फुल स्क्रीनवर सेट केला असल्याची खात्री करा<br/> {1,number,integer}. मॅग्निफिकेशन सुरू करण्यासाठी शॉर्टकट वापरा<br/> {2,number,integer}. स्क्रीनवर कुठेही स्पर्श कऱून धरून ठेवा<br/> {3,number,integer}. स्क्रीनवर हलवण्यासाठी बोटाने ड्रॅग करा<br/> {4,number,integer}. मॅग्निफिकेशन थांबवण्यासाठी बोट उचला" - - + "<b>कीबोर्ड वापरून झूम करण्यासाठी:</b><br/> {0,number,integer}. मॅग्निफिकेशन सुरू करण्यासाठी शॉर्टकट वापरा<br/> {1,number,integer}. <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> आणि <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> धरून ठेवा व झूम इन किंवा आउट करण्यासाठी + अथवा - प्रेस करा<br/> {2,number,integer}. <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> आणि <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> धरून ठेवा व स्क्रीनवर सभोवती फिरण्यासाठी ॲरो की प्रेस करा<br/> {3,number,integer}. मॅग्निफिकेशन थांबवण्यासाठी शॉर्टकट वापरा" "<b>झूम इन करण्यासाठी:</b><br/> {0,number,integer}. मॅग्निफिकेशन सुरू करण्यासाठी शॉर्टकट वापरा<br/> {1,number,integer}. स्क्रीनवर टॅप करा<br/> {2,number,integer}. स्क्रीनवर हलवण्यासाठी २ बोटे ड्रॅग करा<br/> {3,number,integer}. झूम अ‍ॅडजस्ट करण्यासाठी २ बोटांनी पिंच करा<br/> {4,number,integer}. मॅग्निफिकेशन थांबवण्यासाठी शॉर्टकट वापरा<br/><br/> तुम्ही तात्पुरते झूम इन करू शकता आणि आणखी बरेच काही करू शकता." "<b>झूम इन करण्यासाठी:</b><br/> {0,number,integer}. मॅग्निफिकेशन सुरू करण्यासाठी शॉर्टकट वापरा<br/> {1,number,integer}. स्क्रीनवर टॅप करा<br/> {2,number,integer}. स्क्रीनवर हलवण्यासाठी १ किंवा २ बोटे ड्रॅग करा<br/> {3,number,integer}. झूम अ‍ॅडजस्ट करण्यासाठी २ बोटांनी पिंच करा<br/> {4,number,integer}. मॅग्निफिकेशन थांबवण्यासाठी शॉर्टकट वापरा<br/><br/> तुम्ही तात्पुरते झूम इन करू शकता आणि आणखी बरेच काही करू शकता." "मॅग्निफिकेशन सुरू असल्यास, तुम्ही तुमची स्क्रीन झूम इन करू शकता.\n\n""झूम करण्यासाठी"", मॅग्निफिकेशन सुरू करा आणि त्यानंतर स्क्रीनवर कुठेही टॅप करा.\n"
  • "स्क्रोल करण्यासाठी दोन किंवा अधिक बोटांनी ड्रॅग करा."
  • \n
  • "झूम अ‍ॅडजस्ट करण्यासाठी दोन किंवा अधिक बोटांनी पिंच करा"
\n\n"तात्पुरते झूम करण्यासाठी "", मॅग्निफिकेशन सुरू करा आणि स्क्रीनवर कुठेही धरून ठेवा.\n"
  • "स्क्रीनवर कुठेही जाण्यासाठी ड्रॅग करा "
  • \n
  • "झूम आउट करण्यासाठी बोट उचला"
\n\n"तुम्ही कीबोर्ड किंवा नेव्हिगेशन बार वर झूम इन करू शकत नाही."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "उच्च कॉंट्रास्ट मजकूर" "मजकुराचा रंग काळा किंवा पांढरा यावर बदला. बॅकग्राउंड वापरून काँट्रास्ट वाढवते." "मजकुराच्या काँट्रास्टमध्ये सुधारणा करा" - "%1$s ने %2$s ची जागा घेतली आहे. तुम्ही ते %3$s मध्ये सुरू करू शकता." + + "%1$s वर जा" "मजकुराची आउटलाइन" "कॉंट्रास्ट वाढवण्यासाठी मजकुराभोवती काळी किंवा पांढरी बॅकग्राउंड जोडा" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "अ‍ॅप संक्रमणांवर स्क्रीन विस्तृतीकरण अद्ययावत करा" "पॉवर बटण कॉल समाप्त करते" "आणखी अ‍ॅप्सना गडद थीम लागू करा" - - + "आणखी अ‍ॅप्सवर गडद थीमचा विस्तार करते. कदाचित सर्व अ‍ॅप्ससह काम करणार नाही." "अ‍ॅनिमेशन काढा" "स्क्रीनवरील हालचाल कमी करा" "मोनो ऑडिओ" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "सर्व आशय काढायचा?" "क्रेडेन्शियल स्टोरेज मिटवले आहे." "क्रेडेन्शियल स्टोरेज मिटवता आले नाही." - - + "अ‍ॅप वापर डेटाचा अ‍ॅक्सेस असलेली अ‍ॅप्स" "CA प्रमाणपत्र" "VPN व ॲप वापरकर्ता प्रमाणपत्र" "वाय-फाय प्रमाणपत्र" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "पर्यवेक्षणाला अनुमती द्याची का?" "पुढे सुरू ठेवून, तुमच्या वापरकर्त्याचे व्यवस्थापन तुमच्या प्रशासकाद्वारे केले जाईल. हा प्रशासक तुमच्या वैयक्तिक डेटाव्यतिरिक्त संबंधित डेटा स्टोअर करण्यासही सक्षम असेल.\n\nतुमच्या प्रशासकाकडे तुमच्या नेटवर्क ॲक्टिव्हिटी तसेच वापरकर्त्याशी संबधित सेटिंग्ज, अ‍ॅक्सेस, अ‍ॅप्स आणि डेटा यांचे परीक्षण आणि व्यवस्थापन करण्याची क्षमता आहे." "आपल्या प्रशासकाने इतर पर्याय अक्षम केले आहेत" - - + "बंद केलेल्या स्क्रीन टाइमआउट पर्यायांबद्दल अधिक जाणून घ्या" "सूचना लॉग" "सूचना इतिहास" "शेवटचे %d तास" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "काढलेले अ‍ॅप्स आणि वापरकर्ते" "नेटवर्कचा वापर" "मर्यादित डेटा वापराचे नेटवर्क" - "नाव" + + "प्रकार" - "सर्व्हर अ‍ॅड्रेस" - "IPSec ओळखकर्ता" - "IPSec आधीच शेअर केलेली की" + + + + + + "IPSec वापरकर्ता प्रमाणपत्र" "IPSec CA प्रमाणपत्र" "IPSec सर्व्हर प्रमाणपत्र" "प्रगत पर्याय दाखवा" - "वापरकर्ता नाव" - "पासवर्ड" + + + + + + + + "खाते माहिती सेव्ह करा" "(वापरले नाही)" "(सर्व्हरची पडताळणी करू नका)" "(सर्व्हरवरुन प्राप्त झालेले)" "एंटर केलेली माहिती नेहमी सुरू VPN ला सपोर्ट करत नाही" - - - - - + "रद्द करा" "डिसमिस करा" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "नारिंगी" "जांभळा" "सिम स्थिती" - "सिम स्थिती (सिम स्लॉट %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "तुमचे सिम बदलले आहे" "सेट करण्यासाठी टॅप करा" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "सेटिंग्ज बदला" "ते व्यत्यय आणू नका हे सुरू किंवा बंद करू शकते आणि संबंधित सेटिंग्ज बदलू शकते." "हे ॲक्टिव्हेट मोड व्यवस्थापित आणि ॲक्टिव्हेट करू शकते व संबंधित सेटिंग्जदेखील बदलू शकते." - - + "तुम्ही %1$s साठी नोटिफिकेशन अ‍ॅक्सेस बंद केल्यास, व्यत्यय आणू नका हे नियंत्रणदेखील बंद केले जाऊ शकते." "तुम्ही %1$s साठी नोटिफिकेशन अ‍ॅक्सेस बंद केल्यास, मोड अ‍ॅक्सेसदेखील बंद केला जाऊ शकतो." "बंद करा" "रद्द करा" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "अशा ॲप्सवर कनेक्ट करण्यासाठी तुमच्या कार्य प्रोफाइलवर %1$s इंस्टॉल करा" "अशा ॲप्सवर कनेक्ट करण्यासाठी तुमच्या वैयक्तिक प्रोफाइलवर %1$s इंस्टॉल करा" "ॲप इंस्टॉल करण्यासाठी टॅप करा" - - + "व्यत्यय आणू नका नियंत्रण" "व्यत्यय आणू नका ची अनुमती द्या" - - + "कोणत्याही इंस्टॉल केलेल्या अ‍ॅप्सनी व्यत्यय आणू नका नियंत्रणाची विनंती केलेली नाही" "मोड अ‍ॅक्सेस" "मोड अ‍ॅक्सेस करण्याची अनुमती द्या" "इंस्टॉल केलेल्या कोणत्याही अ‍ॅप्सनी मोड अ‍ॅक्सेसची विनंती केलेली नाही" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "फोन अ‍ॅप" "(सिस्टीम)" "अ‍ॅप्स स्टोरेज" - - - - + "अ‍ॅप वापर डेटा" + "ॲप वापर डेटा ॲक्सेस करण्याची परवानगी द्या" "स्क्रीन वेळ" - - + "सर्व अ‍ॅप वापर डेटामुळे, तुम्ही इतर कोणती अ‍ॅप्स किती वारंवार वापरत आहात, तसेच तुमचा वाहक, भाषा सेटिंग्ज आणि इतर तपशील अ‍ॅपला ट्रॅक करता येतात." "मेमरी" "नेहमी चालतो (%s)" "काहीवेळा चालतो (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "तुमची बॅटरी खूप लवकर संपवू शकते. यापुढे अ‍ॅप बॅकग्राउंड बॅटरी वापरण्यापासून प्रतिबंधित नसेल." "बॅटरी चांगली चालण्यासाठी शिफारस केलेले" "काहीही नाही" - - + "या अ‍ॅपसाठी अ‍ॅप वापर डेटा बंद केल्यामुळे तुमच्या अ‍ॅडमिनला तुमच्या कार्य प्रोफाइलमधील अ‍ॅप्ससाठी डेटा वापर ट्रॅक करण्यापासून प्रतिबंधित केले जात नाही" "इतर अ‍ॅप्सवर डिस्प्ले करा" "इतर अ‍ॅप्सच्या वर प्रदर्शित करा" "इतर अ‍ॅप्सच्या वर प्रदर्शित करू द्या" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "उच्च संवेदनशीलतेमुळे स्क्रीनच्या कडेला कोणत्याही अ‍ॅप जेश्चरमध्ये व्यत्यय येऊ शकतो." "मागे जा बटणाची संवेदनशीलता" "जेश्चर नेव्हिगेशन" - - + "डेमो वापरून पहा" "बटण नेव्हिगेशन" "जेश्चर नेव्हिगेशन, मागे जा बटणाची संवेदनशीलता, बॅक जेश्चर" "नेव्हिगेशन, होम बटण" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "१६ KB पेज-अ‍ॅग्नॉस्टिक मोड" "आणखी वाचा" "पेज आकार कंपॅटिबिलिटी मोडसह रन करा" - + "ॲप थांबेल आणि टॉगल केल्यावर १६ KB डिव्हाइसवरील पेजच्या आकाराच्या कंपॅटिबिलिटी मोडमध्ये रन केले जाईल." + "अ‍ॅप थांबवायचे आहे का?" + "पेजच्या आकाराचे कंपॅटिबिलिटी सेटिंग लागू करण्यासाठी अ‍ॅप्लिकेशन थांबवले जाईल." + - - - + "बग रिपोर्ट हँडलर" "कोणते ॲप तुमच्या डिव्हाइसवरील बग रिपोर्ट शॉर्टकट हाताळेल हे निर्धारित करते." @@ -5544,12 +5543,6 @@ "४:३" "%2$s बाय %1$s" "तुम्ही आस्पेक्ट रेशो बदलता, तेव्हा ॲप रीस्टार्ट होईल. तुम्ही सेव्ह न केलेले बदल गमावू शकता. काही अ‍ॅप्स विशिष्ट आस्पेक्ट रेशोसाठी ऑप्टिमाइझ केली जाऊ शकत नाहीत." - "आस्पेक्ट रेशो (प्रायोगिक)" - "आस्पेक्ट रेशो (प्रयोग)" - "आस्पेक्ट रेशो (लॅब्स)" - "प्रायोगिक" - "प्रयोग" - "लॅब्ज" "फिंगरप्रिंट सेन्सर" "फ्लॅश नोटिफिकेशन" "फ्लॅश सूचनांबद्दल" @@ -5610,8 +5603,7 @@ "पासवर्ड आता सेट केला आहे" - - + "आता पिन सेट केलेला आहे" "फिरवताना पॉइंटर दाखवा" "मीडिया DRM सेटिंग्ज" "सक्तीचे सॉफ्टवेअर सुरक्षित क्रिप्टो" @@ -5759,8 +5751,7 @@ "पिन रिकव्‍हरी पद्धत जोडा" "पिन बदला" "पिन विसरलात" - - + "वेब आशय फिल्टर" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index 4558d32ee89..3b5acb70e59 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -167,11 +167,13 @@ "Tarikh & masa" "Proksi" "Padam bersih" - "Port proksi" + + "Pintas proksi untuk" "Pulihkan lalai" "Selesai" - "Nama hos proksi" + + "Perhatian" "OK" "Nama hos yang anda taipkan tidak sah." @@ -218,6 +220,8 @@ "Ketahui lebih lanjut tentang bahasa apl" "Tukar rantau kepada %s ?" "Peranti anda akan mengekalkan %s sebagai bahasa sistem" + + "Tukar bahasa sistem kepada %s ?" "Tambahkan %s pada bahasa pilihan?" "Tindakan ini membolehkan apl dan laman web mengetahui bahawa anda juga memilih bahasa ini." @@ -461,8 +465,7 @@ "Sentuh penderia cap jari" "Cap jari tidak dikenali" "Buka Kunci Jam Tangan" - - + "Tonton" "Semasa anda menyediakan Buka Kunci Wajah dan Buka Kunci Cap Jari, telefon akan meminta cap jari apabila anda memakai pelitup muka atau berada di kawasan gelap.\n\nBuka Kunci Jam Tangan merupakan cara mudah yang lain untuk membuka kunci telefon, sebagai contoh, apabila jari anda basah atau wajah tidak dapat dicam." "Buka Kunci Jam Tangan merupakan cara mudah yang lain untuk membuka kunci telefon anda, sebagai contoh, apabila cap jari anda tidak dapat dicam." "Buka Kunci Jam Tangan merupakan cara mudah yang lain untuk membuka kunci telefon anda, sebagai contoh, apabila wajah anda tidak dapat dicam." @@ -781,10 +784,8 @@ "Kata laluan" "Bukan sekarang" "Kunci skrin semasa" - - - - + "Bahagian PIN" + "Kata laluan peranti" "Corak • Cap Jari" "PIN • Cap Jari" "Kata Laluan • Cap Jari" @@ -1318,8 +1319,7 @@ "Peleraian tinggi" "Peleraian maksimum" "Peleraian maksimum menggunakan lebih banyak bateri anda. Penukaran peleraian anda mungkin menyebabkan sesetengah apl dimulakan semula." - - + "%1$s kali %2$s" "Warna" "Asli" "Ditingkatkan" @@ -1480,17 +1480,22 @@ "Storan & cache" "Tetapan storan" "E​ID" - "E​ID (slot SIM %1$d)" - "IMEI (slot sim %1$d)" - "IMEI (slot sim %1$d) (utama)" + + + + + + "Untuk melihat, pilih rangkaian yang disimpan" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "Versi PRL" - "MEID (slot sim %1$d)" - "MEID (slot sim %1$d) (utama)" + + + + "Hidup" "Mati" "MEID" @@ -1558,6 +1563,8 @@ "Atau" "Formatkan kad SD untuk storan mudah alih" "Simpan foto, video, muzik dan banyak lagi, serta akses daripada peranti lain. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Ketahui lebih lanjut tentang persediaan kad SD</a>." + + "Format" "Sediakan kemudian" "Formatkan ^1 ini?" @@ -1834,7 +1841,7 @@ "Alihkan jari apabila selesai" "Sambung sekurang-kurangnya %d titik. Cuba lagi." "Corak direkodkan" - "Lukis corak sekali lagi untuk mengesahkan" + "Lukis corak sekali lagi untuk pengesahan" "Corak buka kunci baharu anda" "Sahkan" "Lukis semula" @@ -2266,16 +2273,11 @@ "Ketahui lebih lanjut tentang pilihan sari kata" "Pembesaran" "Pintasan pembesaran" - - - - - - - - - - + "Kursor mengikut" + "Pilih cara Pembesaran mengikut kursor anda." + "Gerakkan skrin secara berterusan semasa tetikus digerakkan" + "Gerakkan skrin semasa tetikus dibiarkan di tengah-tengah skrin" + "Gerakkan skrin apabila tetikus menyentuh sisi skrin" "Besarkan taipan" "Kanta pembesar mengikut teks semasa anda menaip" "Kekal aktif semasa beralih apl" @@ -2329,8 +2331,7 @@ "Ketik butang untuk mengezum" "Zum masuk dengan pantas pada skrin untuk menjadikan kandungan lebih besar" "<b>Untuk mengezum masuk:</b><br/> {0,number,integer}. Gunakan pintasan untuk memulakan pembesaran<br/> {1,number,integer}. Ketik skrin<br/> {2,number,integer}. Seret 2 jari untuk menerokai skrin<br/> {3,number,integer}. Jepit dengan 2 jari untuk melaraskan zum<br/> {4,number,integer}. Gunakan pintasan untuk menghentikan pembesaran<br/><br/> <b>Untuk mengezum masuk sementara:</b><br/> {0,number,integer}. Pastikan jenis pembesaran ditetapkan kepada skrin penuh<br/> {1,number,integer}. Gunakan pintasan untuk memulakan pembesaran<br/> {2,number,integer}. Sentuh & tahan di mana-mana pada skrin<br/> {3,number,integer}. Seret jari untuk menerokai skrin<br/> {4,number,integer}. Angkat jari untuk menghentikan pembesaran" - - + "<b>Untuk mengezum dengan papan kekunci:</b><br/> {0,nombor,integer}. Gunakan pintasan untuk memulakan pembesaran<br/> {1,nombor,integer}. Tahan <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> dan tekan + atau - untuk mengezum masuk atau keluar<br/> {2,nombor,integer}. Tahan <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> dan <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> dan tekan kekunci anak panah untuk bergerak sekitar skrin<br/> {3,nombor,integer}. Gunakan pintasan untuk menghentikan pembesaran" "<b>Untuk mengezum masuk:</b><br/> {0,number,integer}. Gunakan pintasan untuk memulakan pembesaran<br/> {1,number,integer}. Ketik skrin<br/> {2,number,integer}. Seret 2 jari untuk menerokai skrin<br/> {3,number,integer}. Cubit dengan 2 jari untuk melaraskan zum<br/> {4,number,integer}. Gunakan pintasan untuk menghentikan pembesaran<br/><br/> Anda juga boleh mengezum masuk untuk sementara waktu dan banyak lagi." "<b>Untuk mengezum masuk:</b><br/> {0,number,integer}. Gunakan pintasan untuk memulakan pembesaran<br/> {1,number,integer}. Ketik skrin<br/> {2,number,integer}. Seret 1 atau 2 jari untuk menerokai skrin<br/> {3,number,integer}. Cubit dengan 2 jari untuk melaraskan zum<br/> {4,number,integer}. Gunakan pintasan untuk menghentikan pembesaran<br/><br/> Anda juga boleh mengezum masuk untuk sementara waktu dan banyak lagi." "Apabila pembesaran dihidupkan, anda boleh mengezum masuk pada skrin.\n\n""Untuk mengezum"", mulakan pembesaran, kemudian ketik di mana-mana pada skrin.\n"
  • "Seret sekurang-kurangnya 2 jari untuk menatal"
  • \n
  • "Cubit menggunakan sekurang-kurangnya 2 jari untuk melaraskan zum"
\n\n"Untuk mengezum sementara"", mulakan pembesaran, kemudian sentuh & tahan di mana-mana pada skrin.\n"
  • "Seret untuk beralih-alih di sekitar skrin"
  • \n
  • "Angkat jari untuk mengezum keluar"
\n\n"Anda tidak boleh mengezum masuk pada papan kekunci atau bar navigasi."
@@ -2412,7 +2413,8 @@ "Teks kontras tinggi" "Tukar warna teks kepada hitam atau putih. Memaksimumkan kontras dengan latar belakang." "Tingkatkan kontras teks" - "%1$s telah menggantikan %2$s. Anda boleh menghidupkan ciri ini dalam %3$s." + + "Akses %1$s" "Teks rangka" "Tambahkan latar berwarna hitam atau putih di sekeliling teks untuk meningkatkan kontras" @@ -2836,12 +2838,9 @@ "%1$s - %2$s" "%1$s hingga %2$s" "%1$s %2$s" - - - - - - + "%1$s, %2$s %3$s" + "Dipilih" + "Dinyahpilih" "Carta penggunaan bateri" "Carta penggunaan bateri harian" "Carta penggunaan bateri setiap jam" @@ -3113,27 +3112,33 @@ "Apl dan pengguna yang dialih keluar" "Penggunaan rangkaian" "Bermeter" - "Nama" + + "Jenis" - "Alamat pelayan" - "Pengecam IPSec" - "Kunci prakongsi IPSec" + + + + + + "Sijil pengguna IPSec" "Sijil CA IPSec" "Sijil pelayan IPSec" "Tunjukkan pilihan terperinci" - "Nama pengguna" - "Kata laluan" + + + + + + + + "Simpan maklumat akaun" "(tidak digunakan)" "(jangan sahkan pelayan)" "(diterima daripada pelayan)" "Maklumat yang dimasukkan tidak menyokong VPN sentiasa hidup" - - - - - + "Batal" "Ketepikan" @@ -3365,7 +3370,8 @@ "Jingga" "Ungu" "Status SIM" - "Status SIM (slot sim %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "SIM anda telah ditukar" "Ketik untuk menyediakan" @@ -4423,18 +4429,12 @@ "Pentadbir anda boleh memantau dan mengurus apl serta data yang berkaitan dengan pengguna ini, termasuk tetapan, kebenaran, akses korporat, aktiviti rangkaian dan maklumat lokasi peranti." "Pentadbir anda boleh memantau dan mengurus apl serta data yang berkaitan dengan peranti ini, termasuk tetapan, kebenaran, akses korporat, aktiviti rangkaian dan maklumat lokasi peranti." "Pentadbir peranti anda mungkin dapat mengakses data yang dikaitkan dengan peranti ini, mengurus apl dan menukar tetapan peranti ini." - - - - - - - - - - - - + "Dihadkan oleh Perlindungan Lanjutan" + "Untuk keselamatan anda, Perlindungan Lanjutan memerlukan tetapan ini untuk kekal dihidupkan" + "Untuk keselamatan anda, Perlindungan Lanjutan memerlukan tetapan ini kekal dimatikan" + "Untuk keselamatan anda, Perlindungan Lanjutan menghalang tindakan ini" + "Rangkaian ini menggunakan WEP, kaedah penyulitan lapuk yang boleh mendatangkan risiko kepada data anda. Sambungan WEP disekat oleh Perlindungan Lanjutan." + "Tetapan" "Matikan" "Hidupkan" "Tunjukkan" @@ -4660,8 +4660,7 @@ "Kepekaan yang lebih tinggi mungkin mempengaruhi fungsi gerak isyarat apl di tepi skrin." "Kepekaan Bahagian Belakang" "Navigasi Gerak Isyarat" - - + "Cuba tunjuk cara" "Navigasi butang" "navigasi gerak isyarat, kepekaan ke belakang, gerak isyarat ke belakang" "navigasi, butang skrin utama" @@ -5172,10 +5171,8 @@ "Panel Tetapan" "Dayakan tetingkap bentuk bebas" "Dayakan ciri pengalaman desktop" - - - - + "Dayakan tetingkap desktop pada peranti dan pada paparan kedua." + "Dayakan tetingkap desktop pada paparan kedua." "Dayakan tetingkap bentuk bebas pada paparan kedua" "Dayakan tidak boleh diubah saiz dalam berbilang tetingkap" "Benarkan apl tidak boleh diubah saiz dalam berbilang tetingkap" @@ -5255,11 +5252,12 @@ "Mod Halaman agnostik 16 KB" "Baca lebih lanjut" "Jalankan apl dengan mod keserasian saiz halaman" - + "Apl akan dihentikan dan dijalankan dalam mod keserasian saiz halaman pada peranti 16 KB apabila ditogol." + "Hentikan apl?" + "Aplikasi akan dihentikan untuk menggunakan tetapan keserasian saiz halaman." + - - - + "Pengendali laporan pepijat" "Menentukan apl yang mengendalikan pintasan Laporan Pepijat pada peranti anda." @@ -5528,12 +5526,6 @@ "4:3" "%1$s oleh %2$s" "Apl akan dimulakan semula apabila anda mengubah nisbah bidang. Anda mungkin kehilangan perubahan yang belum disimpan. Sesetengah apl mungkin tidak dioptimumkan untuk nisbah bidang tertentu." - "Nisbah bidang (percubaan)" - "Nisbah bidang (percubaan)" - "Nisbah bidang (makmal)" - "Percubaan" - "Percubaan" - "Makmal" "Penderia cap jari" "Pemberitahuan denyar" "Perihal pemberitahuan denyar" @@ -5594,8 +5586,7 @@ "Kini kata laluan telah disediakan" - - + "PIN kini disediakan" "Tunjukkan penuding semasa menuding" "Tetapan DRM Media" "Paksa Kripto Selamat Perisian" @@ -5743,8 +5734,6 @@ "Tambahkan kaedah pemulihan PIN" "Tukar PIN" "Terlupa PIN" - - - - + "Penapis kandungan web" + "Animasi %1$s" diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index 5502a8ee8ed..c524c1d1e1f 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "ပေါင်းစည်းထားသော ထိန်းချုပ်မှုအဖြစ် လျှော့ပြပါ" "ဘယ်" "ညာ" - - - - - - + "ဝန်းကျင်အသံ" + "ဘယ်ဘက် ဝန်းကျင်အသံ" + "ညာဘက် ဝန်းကျင်အသံ" "ဝန်းကျင်အသံ ပိတ်ရန်" "ဝန်းကျင်အသံ ပြန်ဖွင့်ရန်" "ဝန်းကျင်အသံ အပ်ဒိတ်လုပ်၍ မရလိုက်ပါ" @@ -170,11 +167,13 @@ "ရက်စွဲနှင့် အချိန်" "ပရောက်စီ" "ရှင်းရန်" - "ပရောက်စီပို့နံပါတ်" + + "အောက်ပါအတွက် ပရောက်စီကို ကျော်ပါ" "မူရင်းအခြေအနေများကို ပြန်လည်ရယူရန်" "ပြီးပါပြီ" - "ပရောက်စီကို လက်ခံဝန်ဆောင်ပေးသူ" + + "သတိပြုရန်" "OK" "သင်ရိုက်ထည့်သော အင်တာနက်လက်ခံဝန်ဆောင်ပေးသူအမည်မှာ မဆီလျော်ပါ" @@ -221,6 +220,8 @@ "အက်ပ်ဘာသာစကားများအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာခြင်း" "ဒေသကို %s သို့ ပြောင်းမလား။" "သင့်စက်သည် %s ကို စနစ်ဘာသာစကားအဖြစ် ဆက်သုံးပါမည်" + + "စနစ်ဘာသာစကားကို %s သို့ပြောင်းမလား။" "ဦးစားပေး ဘာသာစကားများတွင် %s ထည့်မလား။" "ဤဘာသာစကားကိုလည်း သင်နှစ်သက်ကြောင်း အက်ပ်နှင့် ဝဘ်ဆိုက်များကို အသိပေးပါမည်။" @@ -232,8 +233,7 @@ "ဘာသာစကားနှင့် ဒေသ" "ဘာသာစကား ထည့်ပါ" "ဒေသ ရွေးရန်" - - + "နံပါတ်စနစ်" "ဒေသရွေးချယ်မှု" "ဘာသာစကားများ ရှာရန်" "ဒေသများ ရှာရန်" @@ -241,8 +241,7 @@ "နောက်ထပ် ဘာသာစကားဆက်တင်များ" "ဒေသကို %1$s သို့ ပြောင်းမလား။" "သင့်စက်သည် %1$s ကို စနစ်ဘာသာစကားအဖြစ် ဆက်သုံးပါမည်" - - + "သင့်စက်၊ ဝဘ်ဆိုက်နှင့် အက်ပ်များတွင် နံပါတ်များပြပုံကို ရွေးနိုင်သည်" "ဒေသဆိုင်ရာ သတ်မှတ်ချက်များ" "ယူနစ်နှင့် နံပါတ်သတ်မှတ်ချက်များ ချမှတ်ရန်" "သင်၏ ဒေသဆိုင်ရာ သတ်မှတ်ချက်များကို အက်ပ်များအား အသိပေးလျှင် သင့်အသုံးပြုမှုကို ပုဂ္ဂိုလ်ရေးသီးသန့်ပြုလုပ်ပေးနိုင်သည်။" @@ -466,8 +465,7 @@ "လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာကို ထိပါ" "လက်ဗွေကို မသိရှိပါ" "နာရီဖြင့်ဖွင့်ခြင်း" - - + "နာရီ" "မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းနှင့် လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းကို ထည့်ထားလျှင် သင်နှာခေါင်းစည်း တပ်ထားချိန် (သို့) မှောင်သောနေရာသို့ ရောက်နေချိန်တွင် သင်၏ဖုန်းက သင့်လက်ဗွေကို တောင်းပါမည်။\n\n‘နာရီဖြင့်ဖွင့်ခြင်း’ သည် သင့်ဖုန်းဖွင့်ရန် အဆင်ပြေသည့် နည်းလမ်းနောက်တစ်ခုဖြစ်သည်။ ဥပမာ သင့်လက်ချောင်းများ ရေစိုနေချိန် (သို့) မျက်နှာကို မမှတ်မိသောအချိန်။" "‘နာရီဖြင့်ဖွင့်ခြင်း’ သည် သင့်ဖုန်းဖွင့်ရန် အဆင်ပြေသည့် နည်းလမ်းနောက်တစ်ခုဖြစ်သည်။ ဥပမာ သင့်လက်ဗွေကို မမှတ်မိသောအချိန်။" "‘နာရီဖြင့်ဖွင့်ခြင်း’ သည် သင့်ဖုန်းဖွင့်ရန် အဆင်ပြေသည့် နည်းလမ်းနောက်တစ်ခုဖြစ်သည်။ ဥပမာ သင့်မျက်နှာကို မမှတ်မိသောအချိန်။" @@ -786,10 +784,8 @@ "စကားဝှက်" "ယခုမလုပ်ပါ" "လက်ရှိဖန်သားပြင်လော့ခ်" - - - - + "ပင်နံပါတ်နေရာ" + "စက်စကားဝှက်" "ပုံဖော်ခြင်း • လက်ဗွေ" "ပင်နံပါတ် • လက်ဗွေ" "စကားဝှက် • လက်ဗွေ" @@ -1323,8 +1319,7 @@ "ပုံရိပ်ပြတ်သားကိန်းမြင့်" "အမြင့်ဆုံး ပုံရိပ်ပြတ်သားကိန်း" "အမြင့်ဆုံး ပုံရိပ်ပြတ်သားကိန်းသည် ဘက်ထရီပိုသုံးသည်။ ပုံရိပ်ပြတ်သားကိန်း ပြောင်းပါက အချို့အက်ပ်များကို ပြန်စစေနိုင်သည်။" - - + "%1$s နှင့် %2$s" "အရောင်များ" "သဘာဝ" "အရောင်တင်ထားသည်" @@ -1398,8 +1393,7 @@ "အိပ်ချိန်ကျော်လျှင် အလိုအလျောက်ပိတ်ပေးမည်" "%1$s ပြီးဆုံးသောအခါ ပိတ်ပါမည်" "အချို့ဖန်သားပြင်များတွင် ဘက်ထရီသက်တမ်း ပိုခံနိုင်ရန် အမှောင်နောက်ခံက အနက်ရောင်နောက်ခံကို အသုံးပြုသည်။ သင့်ဖန်သားပြင်ပိတ်သည်အထိ စောင့်ပြီးမှ အမှောင်နောက်ခံ စတင်သည်။" - - + "သင့်စခရင်ကို ကြည့်ရှုရာတွင် ပိုမိုသက်သောင့်သက်သာဖြစ်စေရန်နှင့် စခရင်အချို့၌ ဘက်ထရီအသုံးပြုမှု လျှော့ချရန် အမှောင်နောက်ခံ သုံးပါ။ စခရင် ပိတ်ထားချိန်တွင် အချိန်ဇယားရှိပါက သင့်အပြင်အဆင် ပြောင်းပါမည်။" "အမှောင်နောက်ခံသည် လက်ရှိတွင် သင့်အိပ်ချိန်မုဒ် အချိန်ဇယားအတိုင်း လုပ်ဆောင်နေသည်" "အိပ်ချိန်မုဒ် ဆက်တင်များ" "{count,plural,offset:2 =0{မုဒ်များက အမှောင်နောက်ခံကိုလည်း သုံးနိုင်သည်}=1{{mode_1} က အမှောင်နောက်ခံကိုလည်း သုံးသည်}=2{{mode_1} နှင့် {mode_2} တို့က အမှောင်နောက်ခံကိုလည်း သုံးသည်}=3{{mode_1}၊ {mode_2} နှင့် {mode_3} တို့က အမှောင်နောက်ခံကိုလည်း သုံးသည်}other{{mode_1}၊ {mode_2} နှင့် နောက်ထပ် # ခုတို့က အမှောင်နောက်ခံကိုလည်း သုံးသည်}}" @@ -1486,17 +1480,22 @@ "သိုလှောင်ခန်းနှင့် ကက်ရှ်" "သိုလှောင်မှု ဆက်တင်များ" "E​ID" - "E​ID (ဆင်းမ်အထိုင် %1$d)" - "IMEI (ဆင်းမ်ကတ် အထိုင် %1$d)" - "IMEI (ဆင်းမ်ကတ် အထိုင် %1$d) (ပင်မ)" + + + + + + "သိမ်းထားသည့် ကွန်ရက်ကို ရွေးပြီး ကြည့်နိုင်သည်" "IMEI" "IMEI SV" "MINနံပါတ်" "MSIDနံပါတ်" "PRLဗားရှင်း" - "MEID (ဆင်းမ်ကတ် အထိုင် %1$d)" - "MEID (ဆင်းမ်ကတ် အထိုင် %1$d) (ပင်မ)" + + + + "ဖွင့်" "ပိတ်" "MEIDနံပါတ်" @@ -1564,6 +1563,8 @@ "သို့မဟုတ်" "ခရီးဆောင်သိုလှောင်ခန်းအတွက် SD ကတ် ဖော်မက်လုပ်ရန်" "ဓာတ်ပုံ၊ ဗီဒီယို၊ သီချင်းစသည်တို့ကို သိမ်းပြီး အခြားစက်များတွင် အသုံးပြုခြင်း။ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD ကတ် ထည့်သွင်းခြင်းအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်</a>။" + + "ဖော်မက်လုပ်ရန်" "နောက်မှ စနစ်သတ်မှတ်ရန်" "^1 ကို ဖော်မက်လုပ်လိုပါသလား။" @@ -2335,8 +2336,7 @@ "ဇူးမ်အသုံးပြုရန် ခလုတ်ကို တို့ပါ" "အကြောင်းအရာပိုကြီးလာစေရန် ဖန်သားပြင်တွင် အမြန်ဇူးမ်ဆွဲနိုင်သည်" "<b>ဇူးမ်ဆွဲရန်အတွက်-</b><br/> {0,number,integer}။ စတင်ချဲ့ရန် ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ကို သုံးပါ<br/> {1,number,integer}။ ဖန်သားပြင်ကို တို့ပါ<br/> {2,number,integer}။ ဖန်သားပြင်ပေါ်တွင် ရွှေ့ကြည့်ရန် လက် ၂ ချောင်းဖြင့် ဖိဆွဲပါ<br/> {3,number,integer}။ ဇူးမ်ချိန်ညှိရန် လက် ၂ ချောင်းဖြင့် ချဲ့ချုံ့ပါ<br/> {4,number,integer}။ ချဲ့ခြင်းကို ရပ်ရန် ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ကို သုံးပါ<br/><br/> <b>ယာယီ ဇူးမ်ဆွဲရန်-</b><br/> {0,number,integer}။ ချဲ့သည့်ပုံစံကို ဖန်သားပြင်အပြည့် သတ်မှတ်ထားကြောင်း သေချာပါစေ<br/> {1,number,integer}။ စတင်ချဲ့ရန် ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ကို သုံးပါ<br/> {2,number,integer}။ ဖန်သားပြင်တစ်နေရာတွင် ထိပြီး ဖိထားပါ<br/> {3,number,integer}။ ဖန်သားပြင်ပေါ်တွင် ရွှေ့ကြည့်ရန် လက်ချောင်းကို ဖိဆွဲပါ<br/> {4,number,integer}။ ချဲ့ခြင်း ရပ်ရန် လက်ချောင်းကို ကြွပါ" - - + "<b>ကီးဘုတ်ဖြင့် ဇူးမ်ဆွဲရန်-</b><br/> {0,number,integer}။ စချဲ့ရန် ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ကို သုံးပါ<br/> {1,number,integer}။ <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> နှင့် <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> ကို ဖိထားပြီး ဇူးမ်ဆွဲရန် (သို့) ဇူးမ်ဖြုတ်ရန် +/- ကို နှိပ်ပါ<br/> {2,number,integer}။ <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> နှင့် <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> ကို ဖိထားပြီး ဖန်သားပြင်ပေါ်တွင် ရွှေ့ကြည့်ရန် မြားကီးများကို နှိပ်ပါ<br/> {3,number,integer}။ ချဲ့ခြင်းကို ရပ်ရန် ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ကို သုံးပါ" "<b>ဇူးမ်ဆွဲရန်အတွက်-</b><br/> {0,number,integer}။ စတင်ချဲ့ရန် ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ကို သုံးပါ<br/> {1,number,integer}။ ဖန်သားပြင်ကို တို့ပါ<br/> {2,number,integer}။ ဖန်သားပြင်ပေါ်တွင် ရွှေ့ကြည့်ရန် လက် ၂ ချောင်းဖြင့် ဖိဆွဲပါ<br/> {3,number,integer}။ ဇူးမ်ချိန်ညှိရန် လက် ၂ ချောင်းဖြင့် ချဲ့ချုံ့ပါ<br/> {4,number,integer}။ ချဲ့ခြင်းကိုရပ်ရန် ဖြတ်လမ်းအသုံးပြုပါ<br/><br/> ယာယီဇူးမ်ဆွဲခြင်းနှင့် အခြားအရာများလည်း လုပ်နိုင်သည်။" "<b>ဇူးမ်ဆွဲရန်အတွက်-</b><br/> {0,number,integer}။ စတင်ချဲ့ရန် ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ကို သုံးပါ<br/> {1,number,integer}။ ဖန်သားပြင်ကို တို့ပါ<br/> {2,number,integer}။ ဖန်သားပြင်ပေါ်တွင် ရွှေ့ကြည့်ရန် လက် ၁ ချောင်း သို့မဟုတ် ၂ ချောင်းဖြင့် ဖိဆွဲပါ<br/> {3,number,integer}. ဇူးမ်ချိန်ညှိရန် လက် ၂ ချောင်းဖြင့် ချဲ့ချုံ့ပါ<br/> {4,number,integer}။ ချဲ့ခြင်းကိုရပ်ရန် ဖြတ်လမ်းအသုံးပြုပါ<br/><br/> ယာယီဇူးမ်ဆွဲခြင်းနှင့် အခြားအရာများလည်း လုပ်နိုင်သည်။" "မှန်ဘီလူးကို ဖွင့်ထားသည့်အခါ သင့်ဖန်သားပြင်ပေါ်တွင် ဇူးမ်ဆွဲနိုင်ပါသည်။\n\n""ဇူးမ်ဆွဲရန်"" မှန်ဘီလူးကို ဖွင့်ပြီး ဖန်သားပြင်ပေါ်ရှိ နေရာတစ်ခုတွင် တို့ပါ။\n"
  • "လှိမ့်ရွှေ့ရန် အနည်းဆုံး လက်ချောင်း ၂ ချောင်းဖြင့် ဖိဆွဲပါ"
  • \n
  • "ဇူးမ်ကို ချိန်ညှိရန် အနည်းဆုံး လက်ချောင်း ၂ ချောင်းဖြင့် ဆွဲကပ်ပါ"
\n\n"ယာယီဇူးမ်ဆွဲရန်"" မှန်ဘီလူးကို ဖွင့်ပြီး ဖန်သားပြင်ပေါ်ရှိ တစ်နေနေရာတွင် ဖိထားပါ။\n"
  • "ဖန်သားပြင်တစ်လျှောက် ရွှေ့ကြည့်ရန် ဖိဆွဲပါ"
  • \n
  • "ဇူးမ်ဖြုတ်ရန် လက်ချောင်းကို မ လိုက်ပါ"
\n\n"ကီးဘုတ် သို့မဟုတ် လမ်းညွှန်ဘားကို ဇူးမ်ဆွဲ၍ မရပါ။"
@@ -2418,7 +2418,8 @@ "အရောင်ခြားနားချက်မြင့် စာသား" "စာသားအရောင်ကို အမည်း (သို့) အဖြူ ပြောင်းရန်။ အရောင်ခြားနားချက်ကို နောက်ခံဖြင့် အမြင့်ဆုံးပြုလုပ်ရန်။" "စာသားခြားနားမှု မြှင့်ခြင်း" - "%2$s ကို %1$s ဖြင့် အစားထိုးထားသည်။ %3$s တွင် ၎င်းကို ဖွင့်နိုင်သည်။" + + "%1$s သို့ သွားရန်" "အနားသတ်ပါ စာသား" "ခြားနားမှုမြှင့်ရန် စာသားပတ်လည်တွင် အနက် (သို့) အဖြူနောက်ခံထည့်ပါ" @@ -2426,8 +2427,7 @@ "အက်ပ် အပြောင်းတွင်မျက်နှာပြင်ချဲ့မှုအပ်ဒိတ်လုပ်ရန်" "ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ဖြင့် ဖုန်းချရန်" "နောက်ထပ်အက်ပ်များကို မှောင်စေခြင်း" - - + "နောက်ထပ်အက်ပ်များအတွက် အမှောင်နောက်ခံကို ချဲ့သည်။ အက်ပ်အားလုံးနှင့် အလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။" "လှုပ်ရှားသက်ဝင်ပုံ ဖယ်ရှားရန်" "ဖန်သားပြင်တွင် လှုပ်ရှားမှုလျှော့ချသည်" "မိုနိုအသံ" @@ -2960,8 +2960,7 @@ "အကြောင်းအရာအားလုံး ဖယ်ရှားမလား။" "ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာအား ဖျက်ပါမည်" "သိုလှောင်ရာနေရာအား ဖျက်၍မရပါ" - - + "အက်ပ်အသုံးပြုမှုဒေတာ သုံးခွင့်ရှိအက်ပ်" "CA လက်မှတ်" "VPN နှင့် အက်ပ်သုံးသူလက်မှတ်" "Wi‑Fi လက်မှတ်" @@ -3019,8 +3018,7 @@ "ကြီးကြပ်မှုကို ခွင့်ပြုမလား။" "ရှေ့ဆက်ခြင်းအားဖြင့် စီမံခန့်ခွဲသူသည် သင်၏ အသုံးပြုသူကို စီမံခန့်ခွဲသွားမည်ဖြစ်ကာ သင့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာဒေတာအပြင် သက်ဆိုင်ရာဒေတာများကိုပါ သိမ်းနိုင်မည်ဖြစ်သည်။\n\nသင်၏စီမံခန့်ခွဲသူသည် ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်နှင့် သင့်စက်ပစ္စည်း၏ တည်နေရာအချက်အလက်များ အပါအဝင် ဤအသုံးပြုသူနှင့် ဆက်စပ်နေသည့် ဆက်တင်များ၊ အသုံးပြုခွင့်၊ အက်ပ်များနှင့် ဒေတာများကို စောင့်ကြည့်စီမံခွင့် ရှိပါသည်။" "အခြားရွေးချယ်စရာများကို သင့်စီမံခန့်ခွဲသူက ပိတ်ထားသည်" - - + "ပိတ်ထားသော စကရင်ပိတ်သွားမည့်အချိန် ရွေးစရာများအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်" "အသိပေချက် လော့ဂ်" "အကြောင်းကြားချက် မှတ်တမ်း" "ပြီးခဲ့သည့် %d နာရီ" @@ -3122,27 +3120,33 @@ "ဖယ်ရှားထားသော အပလီကေးရှင်းနှင့် သုံးစွဲသူများ" "ကွန်ရက် သုံးစွဲမှု" "အခမဲ့ မဟုတ်ပါ" - "အမည်" + + "အမျိုးအစား" - "ဆာဗာလိပ်စာ" - "IPSec အသိအမှတ်ပြုသောအရာများ" - "IPSec ကြိုတင်မျှဝေးထားသောသော့" + + + + + + "IPSecအသုံးပြုသူလက်မှတ်" "IPSec CA အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်" "IPSec ဆာဗာအသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်" "အဆင့်မြင့်ရွေးစရာများ ပြရန်" - "သုံးသူအမည်" - "စကားဝှက်" + + + + + + + + "အကောင့်အချက်အလက်များကို သိမ်းပါ" "(မသုံးမပြု)" "(ဆာဗာကိုအတည်မပြုပါနှင့်)" "(ဆာဗာမှ ရရှိထားသည်)" "ထည့်သွင်းလိုက်သည့် အချက်အလက်သည် အမြဲပွင့်နေသော VPN စနစ်အတွက် ပံ့ပိုးမထားပါ" - - - - - + "မလုပ်တော့" "ပယ်ရန်" @@ -3374,7 +3378,8 @@ "လိမ္မော်" "ခရမ်း" "ဆင်းမ်ကတ် အခြေအနေ" - "ဆင်းမ်ကတ် အခြေအနေ (ဆင်းမ်ကတ် အထိုင် %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "သင့်ဆင်းမ်ကတ်များ ပြောင်းလိုက်ပြီ" "တပ်ဆင်ရန်တို့ပါ" @@ -3879,8 +3884,7 @@ "ဆက်တင်များ ပြောင်းခြင်း" "၎င်းသည် ‘မနှောင့်ယှက်ရ’ ဝန်ဆောင်မှုကို ဖွင့်နိုင် (သို့) ပိတ်နိုင်ပြီး သက်ဆိုင်ရာ ဆက်တင်များကို ပြောင်းနိုင်သည်။" "‘မုဒ်များ’ ကို စီမံနိုင်၊ စသုံးနိုင်ပြီး သက်ဆိုင်ရာဆက်တင်များကို ပြောင်းနိုင်သည်။" - - + "%1$s အတွက် အကြောင်းကြားချက်သုံးခွင့်ကို ပိတ်လိုက်ပါက ‘မနှောင့်ယှက်ရ’ သတ်မှတ်ချက်လည်း ပိတ်သွားပါမည်။" "%1$s အတွက် အကြောင်းကြားချက် သုံးခွင့်ကို ပိတ်ပါက ‘မုဒ်များ’ သုံးခွင့်ကိုလည်း ပိတ်နိုင်သည်။" "ပိတ်ရန်" "မလုပ်တော့" @@ -3948,11 +3952,9 @@ "ဤအက်ပ်များနှင့်ချိတ်ဆက်ရန် သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်တွင် %1$s ထည့်သွင်းပါ" "ဤအက်ပ်များနှင့်ချိတ်ဆက်ရန် သင့်ကိုယ်ပိုင်ပရိုဖိုင်တွင် %1$s ထည့်သွင်းပါ" "အက်ပ်ရယူရန် တို့ပါ" - - + "‘မနှောင့်ယှက်ရ’ သတ်မှတ်ချက်" "\'မနှောင့်ယှက်ရ\' ကိုခွင့်ပြုရန်" - - + "ထည့်သွင်းထားသော အက်ပ်များသည် ‘မနှောင့်ယှက်ရ’ သတ်မှတ်ချက်ကို တောင်းဆိုမထားပါ" "‘မုဒ်များ’ သုံးခွင့်" "‘မုဒ်များ’ ကို သုံးခွင့်ပြုရန်" "ထည့်သွင်းထားသည့်အက်ပ်များသည် ‘မုဒ်များ’ သုံးခွင့်ကို တောင်းဆိုမထားပါ" @@ -4263,13 +4265,10 @@ "ဖုန်း အက်ပ်" "(စနစ်)" "အက်ပ်များ သိုလှောင်ခန်း" - - - - + "အက်ပ်အသုံးပြုမှုဒေတာ" + "အက်ပ်အသုံးပြုမှုဒေတာ သုံးခွင့်ပြုရန်" "အသုံးပြုချိန်" - - + "အက်ပ်အသုံးပြုမှုဒေတာသည် အက်ပ်တစ်ခုအား သင်အသုံးပြုနေသော အခြားအက်ပ်များနှင့် သုံးသည့်အကြိမ်ရေအပြင် သင့်ဖုန်းကုမ္ပဏီ၊ ဘာသာစကားဆက်တင်နှင့် အခြားအသေးစိတ်များကို ခြေရာခံခွင့်ပြုသည်။" "မှတ်ဉာဏ်" "အမြဲတမ်း ဖွင့်ထား၏ (%s)" "တခါတရံ ဖွင့်ထားသော (%s)" @@ -4367,8 +4366,7 @@ "သင့်ဘတ်ထရီကို ပိုမိုလျှင်မြန်စွာ ကုန်စေပါသည်။ အက်ပ်က နောက်ခံတွင် ဘက်ထရီအသုံးပြုနေခြင်းကို ကန့်သတ်တော့မည်မဟုတ်ပါ။" "ပိုမိုကောင်းမွန်သည့် ဘတ်ထရီသက်တမ်းအတွက် အကြံပြုထား၏။" "မရှိ" - - + "ဤအက်ပ်အတွက် အက်ပ်အသုံးပြုမှုဒေတာ ပိတ်ခြင်းက သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်ရှိ အက်ပ်များအတွက် ဒေတာသုံးစွဲမှုအား သင်၏စီမံခန့်ခွဲသူက ခြေရာခံခြင်းကို တားဆီးနိုင်မည်မဟုတ်ပါ" "အခြားအက်ပ်များ အပေါ်တွင် ပြသခြင်း" "အခြားအက်ပ်များ အပေါ်တွင် ပြသခြင်း" "အခြားအက်ပ်များ အပေါ်မှ ပြသခွင့်ပြုရန်" @@ -4439,18 +4437,12 @@ "သင်၏စီမံခန့်ခွဲသူသည် ဆက်တင်များ၊ ခွင့်ပြုချက်များ၊ ပူးပေါင်းသုံးစွဲခွင့်များ၊ ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်နှင့် စက်ပစ္စည်း၏ တည်နေရာ အချက်အလက်များအပါအဝင် ဤအသုံးပြုသူနှင့် ဆက်စပ်နေသည့် အက်ပ်နှင့် ဒေတာများကို စောင့်ကြည့်စီမံနိုင်ပါသည်။" "သင်၏စီမံခန့်ခွဲသူသည် ဆက်တင်များ၊ ခွင့်ပြုချက်များ၊ ပူးပေါင်းသုံးစွဲခွင့်များ၊ ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်နှင့် စက်ပစ္စည်း၏ တည်နေရာ အချက်အလက်များအပါအဝင် ဤစက်ပစ္စည်းနှင့် ဆက်စပ်နေသည့် အက်ပ်နှင့် ဒေတာများကို စောင့်ကြည့်စီမံနိုင်ပါသည်။" "သင်၏ စက်ပစ္စည်းစီမံခန့်ခွဲသူက ဤစက်ပစ္စည်းနှင့် ဆက်စပ်နေသည့်ဒေတာကို သုံးနိုင်ပြီး အက်ပ်များကို စီမံနိုင်သလို ဤစက်ပစ္စည်း၏ဆက်တင်များကို ပြောင်းနိုင်သည်။" - - - - - - - - - - - - + "‘အဆင့်မြင့်ကာကွယ်ရေး’ ဖြင့် ကန့်သတ်ထားသည်" + "သင့်လုံခြုံရေးအတွက် ‘အဆင့်မြင့်ကာကွယ်ရေး’ တွင် ဤဆက်တင်ကို ဆက်လက်ဖွင့်ထားရန် လိုအပ်သည်" + "သင့်လုံခြုံရေးအတွက် ‘အဆင့်မြင့်ကာကွယ်ရေး’ တွင် ဤဆက်တင်ကို ဆက်လက်ပိတ်ထားရန် လိုအပ်သည်" + "သင့်လုံခြုံရေးအတွက် ‘အဆင့်မြင့်ကာကွယ်ရေး’ က ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို တားဆီးပေးသည်" + "ဤကွန်ရက်သည် သင့်ဒေတာအား အန္တရာယ်ဖြစ်စေနိုင်သည့် အသွင်ဝှက်ခြင်းနည်းလမ်းအဟောင်း WEP ကို သုံးသည်။ ‘အဆင့်မြင့်ကာကွယ်ရေး’ က WEP ချိတ်ဆက်မှုများကို ပိတ်ထားသည်။" + "ဆက်တင်များ" "ပိတ်ရန်" "ဖွင့်ရန်" "ပြပါ" @@ -4676,8 +4668,7 @@ "အာရုံခံနိုင်မှု ပိုမိုမြင့်မားလျှင် ဖန်သားပြင်၏ အစွန်းများတစ်လျှောက်ရှိ အက်ပ်လက်ဟန်များနှင့် ပြဿနာဖြစ်နိုင်သည်။" "ကျောဘက် အာရုံခံနိုင်မှု" "လက်ဟန်ဖြင့် လမ်းညွှန်ခြင်း" - - + "သရုပ်ပြချက်ကို စမ်းကြည့်ရန်" "ခလုတ်ဖြင့် လမ်းညွှန်ခြင်း" "လက်ဟန်ဖြင့် လမ်းညွှန်ခြင်း၊ ကျောဘက် အာရုံခံနိုင်မှု၊ နောက်ဆုတ်လက်ဟန်" "လမ်းညွှန်ခြင်း၊ ပင်မခလုတ်" @@ -5271,11 +5262,12 @@ "စာမျက်နှာအမျိုးမျိုးနှင့် အသုံးပြုနိုင်သော ၁၆ KB မုဒ်" "နောက်ထပ်ဖတ်ရန်" "စာမျက်နှာအရွယ်အစားချုံ့မုဒ်ဖြင့် အက်ပ်ကိုလုပ်ဆောင်ရန်" - + "ဖွင့်ထားသည့်အခါ ၁၆ KB စက်တွင် အက်ပ်ကို ရပ်ပြီး စာမျက်နှာအရွယ်အစား တွဲသုံးနိုင်မှုမုဒ်ဖြင့် လုပ်ဆောင်ပါမည်။" + "အက်ပ်ကို ရပ်မလား။" + "စာမျက်နှာအရွယ်အစားချုံ့ ဆက်တင်အား သုံးရန်အတွက် အပလီကေးရှင်းကို ရပ်ပါမည်။" + - - - + "ချွတ်ယွင်းချက်အစီရင်ခံစာ စီမံသူ" "သင့်စက်တွင် မည်သည့်အက်ပ်က ချွတ်ယွင်းမှုအစီရင်ခံစာ ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်အား ကိုင်တွယ်မည်ဆိုသည်ကို ဆုံးဖြတ်သည်။" @@ -5544,12 +5536,6 @@ "4:3" "%2$s%1$s" "အချိုးအစား ပြောင်းလိုက်သောအခါ အက်ပ်ပြန်စပါမည်။ သိမ်းမထားသော အပြောင်းအလဲများ ဆုံးရှုံးနိုင်သည်။ အချို့အက်ပ်များသည် အချို့သောအချိုးအစားတွင် ကောင်းစွာအလုပ်မလုပ်ပါ။" - "အချိုးအစား (စမ်းသပ်ဆဲ)" - "အချိုးအစား (စမ်းသပ်မှု)" - "အချိုးအစား (Labs)" - "စမ်းသပ်ဆဲ" - "စမ်းသပ်မှု" - "Labs" "လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာ" "အလင်းရောင်ဖြင့် အကြောင်းကြားချက်" "အလင်းရောင်ဖြင့် အကြောင်းကြားချက်များအကြောင်း" @@ -5610,8 +5596,7 @@ "စကားဝှက်ကို ယခု သတ်မှတ်ပြီးပြီ" - - + "ပင်နံပါတ်ကို ယခု သတ်မှတ်ပြီးပြီ" "မောက်စ်တင်ထားစဉ် ညွှန်တံပြရန်" "မီဒီယာ DRM ဆက်တင်များ" "Software Secure Crypto ကို မဖြစ်မနေသုံးရန်" @@ -5759,8 +5744,7 @@ "ပင်နံပါတ် ပြန်လည်ရယူရေးနည်းလမ်းကို ထည့်နိုင်သည်" "ပင်နံပါတ်ပြောင်းခြင်း" "ပင်နံပါတ်မေ့သွားသည်" - - + "ဝဘ်အကြောင်းအရာဖီလ်တာ" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 8c1d403b28b..7caaf87c1ab 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Skjul til samlet kontroll" "Venstre" "Høyre" - - - - - - + "Omgivelser" + "Omgivelser til venstre" + "Omgivelser til høyre" "Kutt lyden for omgivelsene" "Slå på lyden for omgivelsene" "Kunne ikke oppdatere omgivelsene" @@ -170,11 +167,13 @@ "Dato og klokkeslett" "Proxy-tjener" "Tøm" - "Port for proxy-tjener" + + "Ikke bruk proxy-tjener for" "Gjenopprett standardinnstillinger" "Ferdig" - "Proxy-tjenerens vertsnavn" + + "NB" "OK" "Angitt vertsnavn er ikke gyldig." @@ -221,6 +220,8 @@ "Finn ut mer om appspråk" "Vil du bytte region til %s?" "Enheten beholder %s som systemspråk" + + "Vil du bytte systemspråk til %s?" "Vil du legge til %s i foretrukne språk?" "Dette forteller apper og nettsteder at du også foretrekker dette språket." @@ -232,8 +233,7 @@ "Språk og region" "Legg til et språk" "Velg en region" - - + "Tallsystem" "Regionsinnstilling" "Søk etter språk" "Søk etter regioner" @@ -241,8 +241,7 @@ "Flere språkinnstillinger" "Vil du bytte region til %1$s?" "Enheten beholder %1$s som systemspråk" - - + "Velg hvordan enheten, nettsteder og apper skal vise numre" "Regionsinnstillinger" "Angi innstillinger for enheter og tall" "La apper bruke regionsinnstillingene dine til å tilpasse opplevelsen din" @@ -786,10 +785,8 @@ "Passord" "Ikke nå" "Aktiv skjermlås" - - - - + "PIN-område" + "Enhetspassord" "Mønster • fingeravtrykk" "PIN-kode • fingeravtrykk" "Passord • fingeravtrykk" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "Høy oppløsning" "Maksimal oppløsning" "Maksimal oppløsning bruker mer batteri. Hvis du endrer oppløsningen, kan det føre til at noen apper starter på nytt." - - + "%1$s ganger %2$s" "Farger" "Naturlig" "Forsterket" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "Slås av automatisk etter sengetid" "Slås av når %1$s avsluttes" "Mørkt tema bruker en svart bakgrunn for å få batteriet til å vare lenger på noen skjermer. Tidsplaner for mørkt tema blir ikke slått på før skjermen er slått av." - - + "Bruk en mørk bakgrunn for å gjøre skjermen mer behagelig å se på og redusere batteribruken på enkelte skjermer. Hvis du har en tidsplan, endres temaet når skjermen er av." "Mørkt tema følger tidsplanen din for sengetidsmodus" "Innstillinger for sengetidsmodus" "{count,plural,offset:2 =0{Moduser kan også slå på mørkt tema}=1{{mode_1} slår også på mørkt tema}=2{{mode_1} og {mode_2} slår også på mørkt tema}=3{{mode_1}, {mode_2} og {mode_3} slår også på mørkt tema}other{{mode_1}, {mode_2} og # til slår også på mørkt tema}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "Lagring og buffer" "Innstillinger for lagring" "EID" - "EID (SIM-kortspor %1$d)" - "IMEI (SIM-kortspor %1$d)" - "IMEI (SIM-kortspor %1$d) (primær)" + + + + + + "For å se, velg lagret nettverk" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRL-versjon" - "MEID (SIM-kortspor %1$d)" - "MEID (SIM-kortspor %1$d) (primær)" + + + + "På" "Av" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "Eller" "Formater SD-kort som bærbar lagring" "Lagre blant annet bilder, videoer og musikk, og få tilgang til det fra andre enheter. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Finn ut mer om konfigurering av SD-kort</a>." + + "Formatér" "Konfigurer senere" "Vil du formatere ^1?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "Trykk på en knapp for å zoome" "Zoom raskt inn på skjermen for å gjøre innhold større" "<b>Slik zoomer du inn:</b><br/> {0,number,integer}. Bruk snarveien for å starte forstørring.<br/> {1,number,integer}. Trykk på skjermen.<br/> {2,number,integer}. Dra to fingre for å bevege deg rundt på skjermen.<br/> {3,number,integer}. Klyp med to fingre for å justere zoomen.<br/> {4,number,integer}. Bruk snarveien for å stoppe forstørring.<br/><br/> <b>Slik zoomer du inn midlertidig:</b><br/> {0,number,integer}. Sørg for at forstørringstype er satt til fullskjerm.<br/> {1,number,integer}. Bruk snarveien for å starte forstørring.<br/> {2,number,integer}. Trykk og hold hvor som helst på skjermen.<br/> {3,number,integer}. Dra en finger for å bevege deg rundt på skjermen.<br/> {4,number,integer}. Løft fingeren for å stoppe forstørring." - - + "<b>Slik zoomer du med tastaturet:</b><br/> {0,number,integer}. Bruk snarveien for å starte forstørring.<br/> {1,number,integer}. Hold inne <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> og <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g>, og trykk på + eller - for å zoome inn eller ut.<br/> {2,number,integer}. Hold inne <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> og <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> og trykk på piltastene for å bevege deg rundt på skjermen.<br/> {3,number,integer}. Bruk snarveien for å stoppe forstørring." "<b>Slik zoomer du inn:</b><br/> {0,number,integer}. Bruk snarveien for å starte forstørring.<br/> {1,number,integer}. Trykk på skjermen.<br/> {2,number,integer}. Dra 2 fingre for å bevege deg rundt på skjermen.<br/> {3,number,integer}. Klyp med 2 fingre for å justere zoomen.<br/> {4,number,integer}. Bruk snarveien for å stoppe forstørringen.<br/><br/> Du kan også zoome inn midlertidig med mer." "<b>Slik zoomer du inn:</b><br/> {0,number,integer}. Bruk snarveien for å starte forstørring.<br/> {1,number,integer}. Trykk på skjermen.<br/> {2,number,integer}. Dra 1 eller 2 fingre for å bevege deg rundt på skjermen.<br/> {3,number,integer}. Klyp med 2 fingre for å justere zoomen.<br/> {4,number,integer}. Bruk snarveien for å stoppe forstørringen.<br/><br/> Du kan også zoome inn midlertidig med mer." "Når forstørrelse er slått på, kan du zoome inn på skjermen.\n\n""For å zoome"", start forstørring og trykk hvor som helst på skjermen.\n"
  • "Dra to eller flere fingre for å rulle"
  • \n
  • "Knip to eller flere fingre for å justere zoomen"
\n\n"For å zoome midlertidig"", start forstørring og trykk og hold hvor som helst på skjermen.\n"
  • "Dra for å bevege deg rundt på skjermen"
  • \n
  • "Løft fingeren for å zoome ut"
\n\n"Du kan ikke zoome inn på tastaturet eller navigasjonsraden."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "Tekst med høy kontrast" "Endre tekstfarge til svart eller hvit. Dette maksimerer kontrasten mot bakgrunnen." "Forbedre tekstkontrasten" - "%1$s har erstattet %2$s. Du kan slå den på i %3$s." + + "Gå til %1$s" "Vis tekstomriss" "Legg til en svart eller hvit bakgrunn rundt teksten for å øke kontrasten" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "Oppdater skjermforstørrelsen ved appbytter" "Legg på med av/på-knappen" "Gjør flere apper mørke" - - + "Utvider mørkt tema til flere apper. Fungerer kanskje ikke med alle apper." "Fjern animasjoner" "Reduser bevegelse på skjermen" "Monolyd" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "Vil du fjerne alt innholdet?" "Legitimasjonslageret ble tømt." "Leg.lageret kan ikke slettes." - - + "Apper med tilgang til data om appbruk" "CA-sertifikat" "Brukersertifikat for VPN/app" "Wifi-sertifikat" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "Vil du tillate tilsyn?" "Ved å fortsette blir brukeren din administrert av administratoren din, som også kan være i stand til å lagre tilknyttede data i tillegg til de personlige dataene dine.\n\nAdministratoren din kan overvåke og administrere innstillinger, tilgang, apper og data som er knyttet til denne brukeren, inkludert nettverksaktivitet og enhetens posisjonsinformasjon." "Administratoren har slått av de andre alternativene." - - + "Finn ut mer om alternativer for deaktivering av automatisk skjermlås" "Varsellogg" "Varsellogg" "De siste %d timene" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "Fjernede apper og brukere" "Nettverksbruk" "Med datamåling" - "Navn" + + "Type" - "Tjeneradresse" - "IPSec-identifikator" - "Forhåndsdelt nøkkel for IPSec" + + + + + + "Brukersertifikat for IPSec" "IPSec CA-sertifikat" "Tjenersertifikat for IPSec" "Vis avanserte alternativer" - "Brukernavn" - "Passord" + + + + + + + + "Lagre kontoinformasjon" "(ikke brukt)" "(ikke bekreft tjener)" "(mottatt fra tjeneren)" "Informasjonen som er angitt, støtter ikke alltid-på-VPN" - - - - - + "Avbryt" "Fjern" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "Oransje" "Lilla" "SIM-status" - "SIM-kortstatus (SIM-kortspor %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "SIM-kortene dine er endret" "Konfigurer" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "Endre innstillinger" "Den kan slå Ikke forstyrr av eller på samt endre tilknyttede innstillinger." "Den kan administrere og aktivere moduser samt endre relaterte innstillinger." - - + "Hvis du slår av varseltilgang for %1$s, kan «Ikke forstyrr»-kontroll også bli slått av." "Hvis du slår av varseltilgangen for %1$s, kan det også hende at modustilgangen blir slått av." "Slå av" "Avbryt" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "For å tilknytte disse appene, installer %1$s i jobbprofilen din" "For å tilknytte disse appene, installer %1$s i den personlige profilen din" "Trykk for å installere appen" - - + "«Ikke forstyrr»-kontroll" "Kan bruke «Ikke forstyrr»" - - + "Ingen installerte apper har bedt om «Ikke forstyrr»-kontroll" "Modustilgang" "Gi modustilgang" "Ingen installerte apper har bedt om modustilgang" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "Telefonapp" "(System)" "Applagring" - - - - + "Data om appbruk" + "Gi tilgang til data om appbruk" "Skjermtid" - - + "Med tilgang til data om appbruk kan apper spore hvilke andre apper du bruker, og hvor ofte du bruker dem. Også operatør, språkinnstillinger og annen informasjon kan spores." "Minne" "Kjører alltid (%s)" "Kjører noen ganger (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "Dette kan tappe batteriet ditt raskere. Appen blir ikke lenger hindret i å bruke batteri i bakgrunnen." "Anbefales for bedre batterilevetid" "Ingen" - - + "Selv om du slår av tilgang til data om appbruk for denne appen, hindrer ikke dette administratoren din i å spore databruk for apper i jobbprofilen din" "Vis over andre apper" "Vis over andre apper" "Kan vises over andre apper" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "Høyere følsomhet kan komme i konflikt med eventuelle appbevegelser langs kantene av skjermen." "Følsomhet for tilbakebevegelsen" "Navigasjon med bevegelser" - - + "Prøv en demonstrasjon" "Navigasjon med knapper" "navigasjon med bevegelser, følsomhet for tilbakebevegelsen, tilbakebevegelse" "navigasjon, hjemknapp" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "Sideagnostisk modus for 16 kB" "Les mer" "Kjør appen i modus for kompatibilitet med sidestørrelse" - + "Appen stoppes og kjøres i modus for kompatibilitet med sidestørrelse på 16 kB-enheter når dette er slått på." + "Vil du stoppe appen?" + "Appen stoppes for å bruke innstillingen for kompatibilitet med sidestørrelse." + - - - + "Feilrapporthåndtering" "Fastslår hvilken app som håndterer Feilrapport-snarveien på enheten din." @@ -5544,12 +5543,6 @@ "4:3" "%1$s av %2$s" "Appen starter på nytt når du endrer høyde/bredde-forholdet. Du kan miste endringer som ikke er lagret. Enkelte apper er kanskje ikke optimalisert for visse høyde/bredde-forhold." - "Høyde/bredde-forhold (på forsøksstadiet)" - "Høyde/bredde-forhold (eksperiment)" - "Høyde/bredde-forhold (prøvefunksjoner)" - "På forsøksstadiet" - "Eksperiment" - "Prøvefunksjoner" "Fingeravtrykkssensor" "Blitsvarsler" "Om blitsvarsler" @@ -5610,8 +5603,7 @@ "Nå er passordet konfigurert" - - + "PIN-koden er konfigurert" "Vis pekeren når du holder markøren over" "DRM-innstillinger for medieinnhold" "Tving programvarebasert sikker kryptografi" @@ -5759,8 +5751,7 @@ "Legg til en metode for PIN-gjenoppretting" "Endre PIN-koden" "Glemt PIN-kode" - - + "Nettinnholdsfiltre" diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index 92b335d58d0..adfa2bf162a 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -87,19 +87,16 @@ "कोल्याप्स गरी एउटै कन्ट्रोल बनाउनुहोस्" "बायाँ" "दायाँ" - - - - - - + "सराउन्डिङ साउन्ड" + "बायाँतिरको सराउन्डिङ साउन्ड" + "दायाँतिरको सराउन्डिङ साउन्ड" "वरपरका आवाज म्युट गर्नुहोस्" "वरपरका आवाज अनम्युट गर्नुहोस्" "वरपरका आवाजसम्बन्धी सेटिङ अपडेट गर्न सकिएन" "कलहरूका लागि प्रयोग गरिने डिफल्ट माइक्रोफोन" "डिफल्ट माइक्रोफोन" "कलहरूका लागि प्रयोग गरिने माइक्रोफोन छनौट गर्नुहोस्।" - "श्रवण यन्त्रको माइक्रोफोन" + "हियरिङ एडको माइक्रोफोन" "यो फोनको माइक्रोफोन" "अडियो आउटपुट" "अडियो आउटपुटका बारेमा" @@ -170,11 +167,13 @@ "मिति र समय" "प्रोक्सी" "मेटाउनुहोस्" - "प्रोक्सी पोर्ट" + + "का लागि निम्न ठेगानामा प्रोक्सी प्रयोग नगर्नुहोस्" "डिफल्ट पुनःप्राप्त गर्नुहोस्" "भयो" - "प्रोक्सी होस्टनेम" + + "ध्यान" "ठिक छ" "तपाईँले टाइप गर्नु भएको होस्टनाम मान्य छैन।" @@ -221,6 +220,8 @@ "एपका भाषाहरूका बारेमा थप जान्नुहोस्" "क्षेत्र परिवर्तन गरी %s बनाउने हो?" "तपाईंको डिभाइसले सिस्टमको भाषाका रूपमा %s नै प्रयोग गरिराख्ने छ" + + "सिस्टमको भाषा परिवर्तन गरी %s बनाउने हो?" "%s लाई रुचाइएको भाषामा राख्ने हो?" "यसो गर्नाले तपाईं यो भाषा रुचाउनुहुन्छ भन्ने कुरा एप र वेबसाइटहरूले थाहा पाउन सक्छन्।" @@ -232,8 +233,7 @@ "भाषा तथा क्षेत्र" "भाषा हाल्नुहोस्" "कुनै क्षेत्र चयन गर्नुहोस्" - - + "नम्बर सिस्टम" "क्षेत्रको प्राथमिकता" "भाषाहरू खोज्नुहोस्" "क्षेत्रहरू खोज्नुहोस्" @@ -241,8 +241,7 @@ "भाषासम्बन्धी थप सेटिङ" "क्षेत्र परिवर्तन गरी %1$s बनाउने हो?" "तपाईंको डिभाइसले सिस्टमको भाषाका रूपमा %1$s नै प्रयोग गरिराख्ने छ" - - + "तपाईंका डिभाइस, वेबसाइट र एपहरूले नम्बरहरू देखाउने तरिका छनौट गर्नुहोस्" "क्षेत्रीय प्राथमिकताहरू" "एकाइ तथा सङ्ख्यासम्बन्धी प्राथमिकताहरू तोक्नुहोस्" "एपहरूले तपाईंलाई पर्सनलाइज गरिएका सुविधा प्रदान गर्न सकुन् भन्नाका लागि ती एपहरूलाई तपाईंका क्षेत्रीय प्राथमिकताहरू बारेमा जानकारी दिनुहोस्।" @@ -786,10 +785,8 @@ "पासवर्ड" "अहिले होइन" "अहिलेको स्क्रिन लक" - - - - + "PIN हाल्ने ठाउँ" + "डिभाइसको पासवर्ड" "प्याटर्न • फिंगरप्रिन्ट" "PIN • फिंगरप्रिन्ट" "पासवर्ड • फिंगरप्रिन्ट" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "उच्च रिजोल्युसन" "अधिकतम रिजोल्युसन" "अधिकतम रिजोल्युसन प्रयोग गर्दा तपाईंको डिभाइसको ब्याट्री बढी खपत हुन्छ। तपाईंले रोजेको रिजोल्युसन प्रयोग गर्नुभयो भने केही एपहरू रिस्टार्ट हुन सक्छन्।" - - + "%2$s बाई %1$s" "रङ्गहरू" "प्राकृतिक" "बुस्ट गरिएको" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "सुत्ने समय सकिएपछि स्वतः अफ हुने छ" "%1$s सकिएपछि अफ हुने छ" "केही स्क्रिनहरूमा तपाईंको ब्याट्री अझै लामो समयसम्म टिकाएर राख्न कालो रङको ब्याकग्राउन्ड प्रयोग गर्दछ। अँध्यारो थिम तपाईंको स्क्रिन निष्क्रिय नहुन्जेल सक्रिय नहुने समयतालिका तय गर्दछ।" - - + "आफ्नो स्क्रिन अझ सजिलैसँग हेर्न मिल्ने बनाउन र केही स्क्रिनमा ब्याट्रीको खपत कम गर्न अँध्यारो ब्याकग्राउन्ड प्रयोग गर्नुहोस्। तपाईंले समयतालिका तय गर्नुभएको छ भने स्क्रिन अफ भएका बेला थिम बदलिने छ।" "अँध्यारो थिम हाल तपाईंको बेडटाइम मोडको समयतालिकाअनुसार चल्छ" "बेडटाइम मोडसम्बन्धी सेटिङहरू" "{count,plural,offset:2 =0{मोडहरूले अँध्यारो थिम अन गर्न पनि सक्छन्}=1{{mode_1} ले अँध्यारो थिम पनि अन गर्छ}=2{{mode_1} र {mode_2} ले अँध्यारो थिम पनि अन गर्छन्}=3{{mode_1}, {mode_2} र {mode_3} ले अँध्यारो थिम पनि अन गर्छन्}other{{mode_1}, {mode_2} र थप # वटा मोडले अँध्यारो थिम पनि अन गर्छन्}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "भण्डारण र क्यास" "भण्डारण सेटिङहरू" "E​ID" - "E​ID (SIM स्लट %1$d)" - "IMEI (SIM स्लट %1$d)" - "IMEI (SIM स्लट %1$d) (प्राथमिक)" + + + + + + "हेर्नका लागि, सेभ गरिएको नेटवर्क छनौट गर्नुहोस्" "IMEI" "IMEI SV" "मिनेट" "MSID" "PRL संस्करण" - "MEID (SIM स्लट %1$d)" - "MEID (SIM स्लट %1$d) (प्राथमिक)" + + + + "अन छ" "अफ छ" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "वा" "पोर्टेबल भण्डारणका लागि SD कार्ड फर्म्याट गर्नुहोस्" "फोटो, भिडियो, सङ्गीत र थप सामग्री भण्डारण गर्नुहोस् र अन्य डिभाइसहरूमा ती सामग्री हेर्नुहोस् तथा प्रयोग गर्नुहोस्। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD कार्ड सेटअप गर्ने तरिकाका बारेमा थप जान्नुहोस्</a>." + + "फर्म्याट गर्नुहोस्" "पछि सेटअप गर्नुहोस्" "यो ^1 फर्म्याट गर्ने हो?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "जुम गर्न बटनमा ट्याप गर्नुहोस्" "तपाईं सामग्री अझ ठुलो बनाउन चाहनुहुन्छ भने द्रुत रूपमा स्क्रिनमा जुम इन गर्नुहोस्" "<b>तपाईं जुम इन गर्न चाहनुहुन्छ भने निम्न कार्य गर्नुहोस्:</b><br/> {0,number,integer}. जुम इन गर्ने सुविधा प्रयोग गर्न थाल्न सर्टकट प्रयोग गर्नुहोस्<br/> {1,number,integer}. स्क्रिनमा ट्याप गर्नुहोस्<br/> {2,number,integer}. स्क्रिनमा सामग्री यताउता सार्न २ वटा औँलाले ड्र्याग गर्नुहोस्<br/> {3,number,integer}. जुम इन वा जुम आउट गर्न २ वटा औँलाले पिन्च गर्नुहोस्<br/> {4,number,integer}. जुम इन गर्ने सुविधा बन्द गर्न सर्टकट प्रयोग गर्नुहोस्<br/><br/> <b>तपाईं केही समयका लागि जुम इन गर्न चाहनुहुन्छ भने निम्न कार्य गर्नुहोस्:</b><br/> {0,number,integer}. जुम इनको प्रकार फुल स्क्रिन तय गरिएको छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्<br/> {1,number,integer}. जुम इन गर्ने सुविधा प्रयोग गर्न थाल्न सर्टकट प्रयोग गर्नुहोस्<br/> {2,number,integer}. स्क्रिनको कुनै भागमा टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्<br/> {3,number,integer}. स्क्रिनमा सामग्री यताउता सार्न औँलाले ड्र्याग गर्नुहोस्<br/> {4,number,integer}. जुम इन गर्ने सुविधा बन्द गर्न औँला उठाउनुहोस्" - - + "<b>किबोर्ड प्रयोग गरी जुम गर्न:</b><br/> {0,number,integer}। जुम इन गर्न थाल्न सर्टकट प्रयोग गर्नुहोस्<br/> {1,number,integer}। <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> र <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> थिचिराख्नुहोस् र जुम इन वा आउट गर्न + वा - थिच्नुहोस्<br/> {2,number,integer}। <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> र <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> थिचिराख्नुहोस् र स्क्रिनमा यताउता जान एरो कीहरू थिच्नुहोस्<br/> {3,number,integer}। जुम इन गर्न छाड्न सर्टकट प्रयोग गर्नुहोस्" "<b>जुम इन गर्न:</b><br/> {0,number,integer}. जुम इन गर्न थाल्न सर्टकट प्रयोग गर्नुहोस्<br/> {1,number,integer}. स्क्रिनमा ट्याप गर्नुहोस्<br/> {2,number,integer}. स्क्रिनमा यताउता सार्न २ वटा औँलाले ड्र्याग गर्नुहोस्<br/> {3,number,integer}. जुमको स्तर मिलाउन २ वटा औँलाले पिन्च गर्नुहोस्<br/> {4,number,integer}. जुम इन गर्न छाड्न सर्टकट प्रयोग गर्नुहोस्<br/><br/> तपाईं केही समयका लागि जुम इन गर्नेलगायतका अन्य कार्यहरू गर्न पनि सक्नुहुन्छ।" "<b>जुम इन गर्न:</b><br/> {0,number,integer}. जुम इन गर्न थाल्न सर्टकट प्रयोग गर्नुहोस्<br/> {1,number,integer}. स्क्रिनमा ट्याप गर्नुहोस्<br/> {2,number,integer}. स्क्रिनमा यताउता सार्न एउटा वा २ वटा औँलाले ड्र्याग गर्नुहोस्<br/> {3,number,integer}. जुमको स्तर मिलाउन २ वटा औँलाले पिन्च गर्नुहोस्<br/> {4,number,integer}. जुम इन गर्न छाड्न सर्टकट प्रयोग गर्नुहोस्<br/><br/> तपाईं केही समयका लागि जुम इन गर्नेलगायतका अन्य कार्यहरू गर्न पनि सक्नुहुन्छ।" "म्याग्निफिकेसन सुविधा सक्रिय गरेपछि, तपाईं आफ्नो स्क्रिनमा जुम इन गर्न सक्नुहुन्छ।\n\n""जुम गर्न"", म्याग्निफिकेसन सुविधा सुरु गर्नुहोस्, त्यसपछि स्क्रिनको कुनै पनि भागमा ट्याप गर्नुहोस्।\n"
  • "स्क्रोल गर्न २ वा सोभन्दा बढी औँलाले ड्र्याग गर्नुहोस्"
  • \n
  • "जुम समायोजन गर्न २ वा सोभन्दा बढी औँलाले पिन्च गर्नुहोस्"
\n\n"केहीबेरका लागि जुम गर्न"", म्याग्निफिकेसन सुविधा सुरु गर्नुहोस्, त्यसपछि स्क्रिनको कुनै पनि भागमा केहीबेर छोइरहनुहोस्।\n"
  • "स्क्रिनमा यताउता जान ड्र्याग गर्नुहोस्"
  • \n
  • "जुम आउट गर्न औँला उचाल्नुहोस्"
\n\n"तपाईं किबोर्ड वा नेभिगेसन पट्टीमा जुम इन गर्न सक्नुहुन्न।"
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "हाइ कन्ट्रास्ट टेक्स्ट" "टेक्स्टको रङ बदलेर कालो वा सेतो बनाउनुहोस्। यसले ब्याकग्राउन्डमा कन्ट्रास्टको लेभल अधिकतम बनाउँछ।" "टेक्स्टको कन्ट्रास्टमा सुधार ल्याउनुहोस्" - "%2$sको ठाउँमा %1$s प्रयोग गरिएको छ। तपाईं %3$sमा गई यसलाई अन गर्न सक्नुहुन्छ।" + + "%1$sमा जानुहोस्" "आउटलाइन टेक्स्ट" "कन्ट्रास्ट बढाउन टेक्स्टको वरिपरि कालो वा सेतो ब्याकग्राउन्ड हाल्नुहोस्" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "एप ट्रान्जिसनहरूमा स्क्रिन आवर्धन अपडेट गर्नुहोस्" "पावर बटन थोच्दा फोन काटियोस्" "थप एपमा अँध्यारो थिम प्रयोग गर्नुहोस्" - - + "थप एपहरूमा अँध्यारो थिम लागू गर्छ। सबै एपहरूमा काम नगर्न सक्छ।" "एनिमेसन हटाउनुहोस्" "स्क्रिनमा चाल कम गर्नुहोस्" "मोनो अडियो" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "सम्पूर्ण सामग्री हटाउने हो?" "क्रिडेन्सियलको भण्डारण मेटियो।" "प्रामाणिक डेटा भण्डारण मेटाउन सकिएन।" - - + "प्रयोगसम्बन्धी डेटाको एक्सेस भएका एपहरू" "CA सर्टिफिकेट" "VPN र एपको युजर सर्टिफिकेट" "Wi‑Fi को सर्टिफिकेट" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "सुपरिवेक्षण गर्न दिने हो?" "अगाडि बढेर, तपाईंको प्रयोगकर्तालाई तपाईंको प्रशासकले व्यवस्थित गर्ने छ, जसले तपाईंको व्यक्तिगत डेटाका साथै सम्बन्धित डेटा समेत भण्डारण गर्न सक्छ।\n\nतपाईंको प्रशासकसँग यो प्रयोगकर्तासँग सम्बन्धित सेटिङ, पहुँच, एप, र डेटाका साथै नेटवर्क गतिविधि र तपाईंको डिभाइसका स्थानसम्बन्धी जानकारीहरूको अनुगमन र व्यवस्थापन गर्ने क्षमता छ।" "अन्य विकल्पहरूलाई तपाईंको प्रशासकले असक्षम पार्नुभएको छ" - - + "स्क्रिन टाइमआउटसम्बन्धी अफ गरिएका विकल्पहरूका बारेमा थप जान्नुहोस्" "अधिसूचना लग" "नोटिफिकेसन हिस्ट्री" "गत %d घण्टा" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "एपहरू र प्रयोगकर्ताहरू हटाइयो।" "नेटवर्कको प्रयोग" "शुल्क लाग्ने" - "नाम" + + "प्रकार" - "सर्भर एड्रेस" - "IPSec पहिचानकर्ता" - "IPSec को अग्रिम रूपमा सेयर गरिएको कि" + + + + + + "IPSec प्रयोगकर्ता सर्टिफिकेट" "IPSec CA सर्टिफिकेट" "IPSec सर्भर सर्टिफिकेट" "उन्नत विकल्पहरू देखाउनुहोस्" - "एक-पटके टेक्स्ट म्यासेज" - "पासवर्ड" + + + + + + + + "खाता सम्बन्धी जानकारी सेभ गर्नुहोस्" "(प्रयोग गरिएको छैन)" "(सर्भरको पुष्टि नगर्नुहोस्)" "(सर्भरबाट प्राप्त)" "हालिएको जानकारीको आधारमा \"VPN सधैँ खुला राख्नुहोस्\" प्रयोग गर्न मिल्दैन" - - - - - + "रद्द गर्नुहोस्" "खारेज गर्नुहोस्" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "सुन्तले" "बैजनी" "SIM को स्थिति" - "SIM को स्थिति (SIM स्लट %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "तपाईंका SIM बदलिएका छन्" "सेटअप गर्न ट्याप गर्नुहोस्" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "सेटिङ परिवर्तन गर्न" "यसले \"बाधा नपुऱ्याउनुहोस्\" अन वा अफ गर्न र सम्बन्धित सेटिङ परिवर्तन गर्न पनि सक्छ।" "यसले मोडहरू व्यवस्थापन तथा एक्टिभेट गर्न र सम्बन्धित सेटिङ बदल्न सक्छ।" - - + "तपाईंले %1$s लाई दिइएको नोटिफिकेसन एक्सेस रद्द गर्नुभयो भने Do Not Disturb सम्बन्धी कन्ट्रोल पनि अफ हुन सक्छ।" "तपाईंले %1$s लाई दिइएको नोटिफिकेसन एक्सेस खारेज गर्नुभयो भने मोडहरूको एक्सेस पनि खारेज हुन सक्छ।" "अफ गर्नुहोस्" "रद्द गर्नुहोस्" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "यी एपहरू कनेक्ट गर्न आफ्नो कार्य प्रोफाइलमा %1$s मा इन्स्टल गर्नुहोस्" "यी एपहरू कनेक्ट गर्न आफ्नो व्यक्तिगत प्रोफाइलमा %1$s इन्स्टल गर्नुहोस्" "यो एप डाउनलोड गर्न ट्याप गर्नुहोस्" - - + "Do Not Disturb सम्बन्धी कन्ट्रोल" "\'बाधा नपुर्‍याउनुहोस्\' सुविधालाई अनुमति दिनुहोस्" - - + "इन्स्टल गरिएको कुनै पनि एपले Do Not Disturb सम्बन्धी कन्ट्रोल मागेको छैन" "मोडहरूको एक्सेस" "मोडहरूको एक्सेस दिनुहोस्" "इन्स्टल गरिएका कुनै पनि एपले मोडहरूको एक्सेस मागेका छैनन्" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "फोन एप" "(प्रणाली)" "एपले प्रयोग गरेको भण्डारण" - - - - + "एपको प्रयोगसम्बन्धी डेटा" + "एपको प्रयोगसम्बन्धी डेटाको एक्सेस दिनुहोस्" "स्क्रिन टाइम" - - + "कुनै एपले एपको प्रयोगसम्बन्धी डेटाका सहायताले तपाईं अन्य कुन कुन एपहरू कति पटक प्रयोग गर्दै हुनुहुन्छ भन्ने कुराका साथसाथै तपाईंको सेवा प्रदायक, भाषासम्बन्धी सेटिङ र अन्य विवरण ट्र्याक गर्न सक्छ।" "मेमोरी" "सधैं चलिरहेको (%s)" "कहिलेकाहीं चलिरहेको (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "यसले तपाईंको ब्याट्रीको चार्ज चाँडै घटाउन सक्छ। एपलाई अब उप्रान्त ब्याकग्राउन्डमा ब्याट्री प्रयोग गर्न प्रतिबन्ध लगाइने छैन।" "अझ टिकाउयुक्त ब्याट्रीका लागि सिफारिस गरिएको" "कुनै पनि होइन" - - + "तपाईंले यो एपको प्रयोगसम्बन्धी डेटा अफ गरे तापनि तपाईंका एड्मिनले तपाईंको कार्य प्रोफाइलमा भएका एपहरूको प्रयोगसम्बन्धी डेटा भने ट्र्याक गरिराख्न सक्छ" "अरू एपमाथि देखाउनुहोस्" "अरू एपमाथि देखाउनुहोस्" "अन्य एपहरूमाथि देखिने अनुमति दिनुहोस्" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "स्क्रिनका किनारामा एपको इसारा राखिएको छ भने स्क्रिनको संवेदनशीलता उच्च बनाउँदा उक्त जेस्चरसँग बाझिन सक्छ।" "पछाडिको भागको संवेदनशीलता" "जेस्चर नेभिगेसन" - - + "डेमो हेर्नुहोस्" "बटन नेभिगेसन" "जेस्चर नेभिगेसन, पृष्ठभागको संवेदनशीलता, पृष्ठभागको इसारा" "नेभिगेसन, होम बटन" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "१६ के.बि. पेज एग्नोस्टिक मोड" "थप पढ्नुहोस्" "यो एप पेज साइज कम्प्याटिबिलिटी मोडमा चलाउनुहोस्" - + "यो सेटिङ टगल गरेका एप रोकिने छ र सो एप १६ के.बि. भएको डिभाइसमा पेज साइज कम्प्याटिबिलिटी मोडमा चल्ने छ।" + "एप रोक्ने हो?" + "पेज साइज कम्प्याटिबिलिटी सेटिङ लागू गर्न एप रोकिने छ।" + - - - + "बग रिपोर्ट ह्यान्ड्लर" "तपाईंको डिभाइसमा कुन एपले बग रिपोर्टसम्बन्धी सर्टकट ह्यान्डल गर्दछ भन्ने कुरा निर्धारण गर्दछ।" @@ -5544,12 +5543,6 @@ "४:३" "%2$s को %1$s" "तपाईंले एस्पेक्ट रेसियो बदल्नुभयो भने एप रिस्टार्ट हुने छ। तपाईंले सेभ नगरेका परिवर्तनहरू गुम्न सक्छन्। केही एपहरू निश्चित एस्पेक्ट रेसियोका लागि अप्टिमाइज नगरिन सक्छन्।" - "एस्पेक्ट रेसियो (परीक्षणका क्रममा रहेको)" - "एस्पेक्ट रेसियो (परीक्षण)" - "एस्पेक्ट रेसियो (ल्याबहरू)" - "परीक्षणका क्रममा रहेको" - "परीक्षण" - "ल्याबहरू" "फिंगरप्रिन्ट सेन्सर" "फ्ल्यास नोटिफिकेसन" "फ्ल्यास नोटिफिकेसनका बारेमा" @@ -5610,8 +5603,7 @@ "पासवर्ड अब सेटअप गरिएको छ" - - + "PIN सेटअप गरिएको छ" "होभर गर्दै गर्दा पोइन्टर देखाउनुहोस्" "मिडिया DRM सम्बन्धी सेटिङ" "सफ्टवेयरमा आधारित सुरक्षित क्रिप्टो बलपूर्वक प्रयोग गर्नुहोस्" @@ -5759,8 +5751,7 @@ "PIN रिकभर गर्ने विधि हाल्नुहोस्" "PIN परिवर्तन गर्नुहोस्" "PIN बिर्सेँ" - - + "वेब कन्टेन्टसम्बन्धी फिल्टरहरू" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 1c300eac1e7..4d92b7d8029 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -167,11 +167,13 @@ "Datum en tijd" "Proxy" "Wissen" - "Proxy-poort" + + "Proxy omzeilen voor" "Standaardwaarden herstellen" "Klaar" - "Hostnaam van proxy" + + "Let op" "OK" "De hostnaam die je hebt ingevoerd, is ongeldig." @@ -218,6 +220,8 @@ "Meer informatie over app-talen" "Regio wijzigen in %s?" "Je apparaat houdt %s als systeemtaal" + + "Systeemtaal wijzigen in %s?" "%s toevoegen aan voorkeurstalen?" "Zo laat je apps en websites ook weten dat je de voorkeur geeft aan deze taal." @@ -781,10 +785,8 @@ "Wachtwoord" "Niet nu" "Huidige schermvergrendeling" - - - - + "Gebied voor pincode" + "Apparaatwachtwoord" "Patroon • Vingerafdruk" "Pincode • Vingerafdruk" "Wachtwoord • Vingerafdruk" @@ -1318,8 +1320,7 @@ "Hoge resolutie" "Maximale resolutie" "De maximale resolutie gebruikt meer batterijlading. Als je de resolutie wijzigt, worden sommige apps misschien opnieuw gestart." - - + "%1$s bij %2$s" "Kleuren" "Natuurlijk" "Versterkt" @@ -1480,17 +1481,22 @@ "Opslag en cache" "Instellingen voor opslag" "E​ID" - "E​ID (simkaartsleuf %1$d)" - "IMEI (simkaartsleuf %1$d)" - "IMEI (simkaartsleuf %1$d) (primair)" + + + + + + "Kies opgeslagen netwerk om te bekijken" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRL-versie" - "MEID (simkaartsleuf %1$d)" - "MEID (simkaartsleuf %1$d) (primair)" + + + + "Aan" "Uit" "MEID" @@ -1558,6 +1564,8 @@ "Of" "SD-kaart formatteren voor draagbare opslag" "Sla onder meer foto\'s, video\'s en muziek op en open ze vanaf andere apparaten. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Meer informatie over hoe je een SD-kaart instelt</a>" + + "Formatteren" "Later instellen" "Deze ^1 formatteren?" @@ -2329,8 +2337,7 @@ "Zoomen door te tikken op een knop" "Zoom snel in op het scherm om content groter te maken" "<b>Zo zoom je in:</b><br/> {0,number,integer}. Gebruik de snelkoppeling om de vergroting te starten.<br/> {1,number,integer}. Tik op het scherm.<br/> {2,number,integer}. Sleep met 2 vingers om te navigeren op het scherm.<br/> {3,number,integer}. Knijp met 2 vingers om het zoomniveau aan te passen.<br/> {4,number,integer}. Gebruik de snelkoppeling om de vergroting te stoppen.<br/><br/> <b>Zo zoom je tijdelijk in:</b><br/> {0,number,integer}. Zorg dat je vergrotingstype is ingesteld op volledig scherm.<br/> {1,number,integer}. Gebruik de snelkoppeling om de vergroting te starten.<br/> {2,number,integer}. Houd je vinger op het scherm.<br/> {3,number,integer}. Sleep met een vinger om te navigeren op het scherm.<br/> {4,number,integer}. Haal je vinger van het scherm om de vergroting te stoppen." - - + "<b>Zo zoom je met het toetsenbord:</b><br/> {0,number,integer}. Gebruik de snelkoppeling om de vergroting te starten.<br/> {1,number,integer}. Houd <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> en <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> ingedrukt en druk op + of - om in of uit te zoomen.<br/> {2,number,integer}. Houd <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> en <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> ingedrukt en druk op de pijltoetsen om te navigeren op het scherm.<br/> {3,number,integer}. Gebruik de snelkoppeling om de vergroting te stoppen." "<b>Zo zoom je in:</b><br/> {0,number,integer}. Gebruik de snelkoppeling om de vergroting te starten.<br/> {1,number,integer}. Tik op het scherm.<br/> {2,number,integer}. Sleep met 2 vingers om te navigeren op het scherm.<br/> {3,number,integer}. Knijp met 2 vingers om het zoomniveau aan te passen.<br/> {4,number,integer}. Gebruik de snelkoppeling om de vergroting te stoppen.<br/><br/> Je kunt ook tijdelijk inzoomen en meer." "<b>Zo zoom je in:</b><br/> {0,number,integer}. Gebruik de snelkoppeling om de vergroting te starten.<br/> {1,number,integer}. Tik op het scherm.<br/> {2,number,integer}. Sleep 1 of 2 vingers om over het scherm te bewegen.<br/> {3,number,integer}. Knijp met 2 vingers om het zoomniveau aan te passen.<br/> {4,number,integer}. Gebruik de snelkoppeling om de vergroting te stoppen.<br/><br/> Je kunt ook tijdelijk inzoomen en meer." "Als vergroting aanstaat, kun je op je scherm het beeld vergroten.\n\n""Als je wilt inzoomen"", start je de vergroting en tik je waar dan ook op het scherm.\n"
  • "Veeg met 2 of meer vingers om te scrollen."
  • \n
  • "Knijp 2 of meer vingers samen om de zoom aan te passen."
\n\n"Als je tijdelijk wilt zoomen"", start je de vergroting, waarna je ergens op het scherm tikt en vasthoudt.\n"
  • "Sleep om een ander deel van het scherm weer te geven."
  • \n
  • "Haal je vinger van het scherm om uit te zoomen."
\n\n"Je kunt niet inzoomen op het toetsenbord of de navigatiebalk."
@@ -2412,7 +2419,8 @@ "Tekst met hoog contrast" "Wijzig de tekstkleur in zwart of wit. Zo maximaliseer je het contrast met de achtergrond." "Tekstcontrast verbeteren" - "%1$s heeft %2$s vervangen. Je kunt het aanzetten in %3$s." + + "Naar %1$s" "Contourlijnen voor tekst" "Voeg een zwarte of witte achtergrond rond tekst toe voor een hoger contrast" @@ -3113,27 +3121,33 @@ "Verwijderde apps en gebruikers" "Netwerkgebruik" "Met datalimiet" - "Naam" + + "Type" - "Serveradres" - "IPSec-ID" - "Van tevoren gedeelde IPSec-sleutel" + + + + + + "IPSec-gebruikerscertificaat" "CA-certificaat voor IPSec" "IPSec-servercertificaat" "Geavanceerde opties tonen" - "Gebruikersnaam" - "Wachtwoord" + + + + + + + + "Accountgegevens opslaan" "(niet gebruikt)" "(server niet verifiëren)" "(ontvangen van server)" "De opgegeven informatie is niet geschikt voor Always-on VPN" - - - - - + "Annuleren" "Sluiten" @@ -3365,7 +3379,8 @@ "Oranje" "Paars" "Simkaartstatus" - "Simkaartstatus (simkaartsleuf %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "Je sim\'s zijn gewijzigd" "Tik om in te stellen" @@ -4660,8 +4675,7 @@ "Een hogere gevoeligheid kan conflicteren met app-gebaren langs de randen van het scherm." "Gevoeligheid van gebaar voor teruggaan" "Navigatie met gebaren" - - + "Demo proberen" "Navigatie met knoppen" "navigatie met gebaren, gevoeligheid voor terug, gebaar voor terug" "navigatie, startknop" @@ -5255,11 +5269,12 @@ "Niet-paginagebonden 16 KB-modus" "Meer lezen" "App uitvoeren met compatibiliteitsmodus voor paginagrootte" - + "De app wordt gestopt en uitgevoerd in de compatibiliteitsmodus voor paginagrootte op een apparaat met 16 KB indien aangezet." + "App stoppen?" + "De app wordt gestopt om de instelling voor compatibiliteit met paginagrootte toe te passen." + - - - + "App voor verwerking bugrapport" "Hierdoor wordt bepaald welke app de snelkoppeling voor het bugrapport verwerkt op je apparaat." @@ -5528,12 +5543,6 @@ "4:3" "%1$s bij %2$s" "De app wordt opnieuw opgestart als je de beeldverhouding wijzigt. Niet-opgeslagen wijzigingen kunnen verloren gaan. Sommige apps zijn misschien niet geoptimaliseerd voor bepaalde beeldverhoudingen." - "Beeldverhouding (experimenteel)" - "Beeldverhouding (experiment)" - "Beeldverhouding (labs)" - "Experimenteel" - "Experiment" - "Labs" "Vingerafdruksensor" "Meldingen met flits" "Over meldingen met flits" @@ -5594,8 +5603,7 @@ "Wachtwoord is nu ingesteld" - - + "Pincode is nu ingesteld" "Aanwijzer tonen bij cursor plaatsen" "DRM-instellingen voor media" "Gebruik van Software Secure Crypto afdwingen" @@ -5743,8 +5751,7 @@ "Een methode voor pincodeherstel toevoegen" "Pincode wijzigen" "Pincode vergeten" - - + "Webcontentfilters" diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml index 64cf467f253..090db37aabc 100644 --- a/res/values-or/strings.xml +++ b/res/values-or/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "ଏକତ୍ରିତ ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ସଙ୍କୁଚିତ କରନ୍ତୁ" "ବାମ" "ଡାହାଣ" - - - - - - + "ପରିପାର୍ଶ୍ୱ" + "ବାମ ପରିପାର୍ଶ୍ୱ" + "ଡାହାଣ ପରିପାର୍ଶ୍ୱ" "ପରିପାର୍ଶ୍ୱକୁ ମ୍ୟୁଟ କରନ୍ତୁ" "ପରିପାର୍ଶ୍ୱକୁ ଅନମ୍ୟୁଟ କରନ୍ତୁ" "ପରିପାର୍ଶ୍ୱକୁ ଅପଡେଟ କରାଯାଇପାରିଲା ନାହିଁ" @@ -170,11 +167,13 @@ "ତାରିଖ ଓ ସମୟ" "ପ୍ରକ୍ସି" "ଖାଲି କରନ୍ତୁ" - "ପ୍ରକ୍ସି ପୋର୍ଟ" + + "ଏଥିପାଇଁ ପ୍ରକ୍ସିର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ ନାହିଁ" "ଡିଫଲ୍ଟଗୁଡ଼ିକ ରିଷ୍ଟୋର୍‌ କରନ୍ତୁ" "ହୋଇଗଲା" - "ପ୍ରକ୍ସି ହୋଷ୍ଟ ନାମ" + + "ଧ୍ୟାନ" "ଠିକ ଅଛି" "ଆପଣ ଟାଇପ କରିଥିବା ହୋଷ୍ଟ ନାମ ବୈଧ ନୁହେଁ" @@ -221,6 +220,8 @@ "ଆପ ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" "ଅଞ୍ଚଳକୁ %sରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବେ?" "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ %sକୁ ଏକ ସିଷ୍ଟମ ଭାଷା ଭାବେ ରଖିବ" + + "ସିଷ୍ଟମ ଭାଷା %sକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବେ?" "ପସନ୍ଦର ଭାଷାଗୁଡ଼ିକରେ %sକୁ ଯୋଗ କରିବେ?" "ଏହା ଆପ୍ସ ଏବଂ ୱେବସାଇଟଗୁଡ଼ିକୁ ଆପଣ ମଧ୍ୟ ଏହି ଭାଷାକୁ ପସନ୍ଦ କରୁଛନ୍ତି ବୋଲି ଜାଣିବାକୁ ଦିଏ।" @@ -232,8 +233,7 @@ "ଭାଷା ଏବଂ ଅଞ୍ଚଳ" "ଏକ ଭାଷା ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ଏକ ଅଞ୍ଚଳ ବାଛନ୍ତୁ" - - + "ନମ୍ବର ସିଷ୍ଟମ" "ପସନ୍ଦର ଅଞ୍ଚଳ" "ଭାଷାଗୁଡ଼ିକୁ ସର୍ଚ୍ଚ କରନ୍ତୁ" "ଅଞ୍ଚଳଗୁଡ଼ିକୁ ସର୍ଚ୍ଚ କରନ୍ତୁ" @@ -241,8 +241,7 @@ "ଅଧିକ ଭାଷା ସେଟିଂସ" "%1$sକୁ ଅଞ୍ଚଳ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବେ?" "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ %1$sକୁ ଏକ ସିଷ୍ଟମ ଭାଷା ଭାବେ ରଖିବ" - - + "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ, ୱେବସାଇଟ ଏବଂ ଆପ୍ସ କିପରି ନମ୍ବର ଡିସପ୍ଲେ କରେ ତାହା ବାଛନ୍ତୁ" "ଆଞ୍ଚଳିକ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକ" "ୟୁନିଟ ଏବଂ ସଂଖ୍ୟାର ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ" "ଆପ୍ସକୁ ଆପଣଙ୍କ ଆଞ୍ଚଳିକ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକ ଜଣାନ୍ତୁ ଯାହା ଫଳରେ ସେଗୁଡ଼ିକ ଆପଣଙ୍କ ଅନୁଭୂତିକୁ ପର୍ସନାଲାଇଜ କରିପାରିବ।" @@ -786,10 +785,8 @@ "ପାସୱାର୍ଡ" "ବର୍ତ୍ତମାନ ନୁହେଁଁ" "ବର୍ତ୍ତମାନର ସ୍କ୍ରିନ ଲକ" - - - - + "PIN ଏରିଆ" + "ଡିଭାଇସ ପାସୱାର୍ଡ" "ପାଟର୍ନ • ଟିପଚିହ୍ନ" "PIN • ଟିପଚିହ୍ନ" "ପାସୱାର୍ଡ • ଟିପଚିହ୍ନ" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "ଉଚ୍ଚ ରିଜୋଲ୍ୟୁସନ" "ସର୍ବାଧିକ ରିଜୋଲ୍ୟୁସନ" "ସର୍ବାଧିକ ରିଜୋଲ୍ୟୁସନ ଆପଣଙ୍କ ବେଟେରୀକୁ ଅଧିକ ବ୍ୟବହାର କରେ। ଆପଣଙ୍କ ରିଜୋଲ୍ୟୁସନକୁ ସୁଇଚ କରିବା ଦ୍ୱାରା କିଛି ଆପ୍ସ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ ହୋଇପାରେ।" - - + "%2$sଙ୍କ %1$s" "ରଙ୍ଗ" "ପ୍ରାକୃତିକ" "ବର୍ଦ୍ଧିତ" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "ଶୋଇବା ସମୟ ପରେ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ବନ୍ଦ ହେବ" "%1$s ଶେଷ ହେଲେ ବନ୍ଦ ହେବ" "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନର ବେଟେରୀକୁ ଅଧିକ ସମୟ ଚାର୍ଜ ରଖିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରିବା ପାଇଁ ଡାର୍କ ଥିମ ଏକ କଳା ପୃଷ୍ଠପଟ ବ୍ୟବହାର କରିଥାଏ। ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନ ବନ୍ଦ ହେବା ପରେ ଡାର୍କ ଥିମ ଚାଲୁ ହେବା ପାଇଁ ସିଡୁଲ ହୋଇଥାଏ।" - - + "ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନକୁ ଭ୍ୟୁ କରିବା ଅଧିକ ଆରାମଦାୟକ କରିବା ଏବଂ କିଛି ସ୍କ୍ରିନରେ ବେଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ହ୍ରାସ କରିବାକୁ ଏକ ଡାର୍କ ବେକଗ୍ରାଉଣ୍ଡକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ। ଯଦି ଆପଣଙ୍କର ଏକ ସିଡୁଲ ଅଛି, ତେବେ ସ୍କ୍ରିନ ବନ୍ଦ ଥିବା ସମୟରେ ଆପଣଙ୍କର ଥିମ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହେବ।" "ବର୍ତ୍ତମାନ ଗାଢ଼ା ଥିମ ଆପଣଙ୍କ ଶୋଇବା ସମୟ ମୋଡ ସିଡୁଲକୁ ଅନୁସରଣ କରୁଛି" "ଶୋଇବା ସମୟ ମୋଡ ସେଟିଂସ" "{count,plural,offset:2 =0{ମୋଡଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟ ଡାର୍କ ଥିମକୁ ସକ୍ରିୟ କରିପାରିବ}=1{{mode_1} ମଧ୍ୟ ଡାର୍କ ଥିମକୁ ସକ୍ରିୟ କରିପାରିବ}=2{{mode_1} ଏବଂ {mode_2} ମଧ୍ୟ ଡାର୍କ ଥିମକୁ ସକ୍ରିୟ କରିପାରିବ}=3{{mode_1}, {mode_2} ଏବଂ {mode_3} ମଧ୍ୟ ଡାର୍କ ଥିମକୁ ସକ୍ରିୟ କରିପାରିବ}other{{mode_1}, {mode_2} ଏବଂ ଅଧିକ # ମଧ୍ୟ ଡାର୍କ ଥିମକୁ ସକ୍ରିୟ କରିପାରିବ}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "ଷ୍ଟୋରେଜ ଏବଂ କେଶ" "ଷ୍ଟୋରେଜ ସେଟିଂସ" "E​ID" - "E​ID (SIM ସ୍ଲଟ %1$d)" - "IMEI (SIM ସ୍ଲଟ %1$d)" - "IMEI (SIM ସ୍ଲଟ %1$d) (ପ୍ରାଥମିକ)" + + + + + + "ଦେଖିବା ପାଇଁ ସେଭ କରାଯାଇଥିବା ନେଟୱାର୍କ ବାଛନ୍ତୁ" "IMEI" "IMEI SV" "ସର୍ବନିମ୍ନ" "MSID" "PRL ଭର୍ସନ୍‌" - "MEID (SIM ସ୍ଲଟ %1$d)" - "MEID (SIM ସ୍ଲଟ %1$d) (ପ୍ରାଥମିକ)" + + + + "ଚାଲୁ ଅଛି" "ବନ୍ଦ ଅଛି" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "କିମ୍ୱା" "ପୋର୍ଟେବଲ ଷ୍ଟୋରେଜ ପାଇଁ SD କାର୍ଡକୁ ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" "ଫଟୋ, ଭିଡିଓ, ମ୍ୟୁଜିକ ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି ଷ୍ଟୋର କରନ୍ତୁ ଓ ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକରୁ ସେଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ କରନ୍ତୁ। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ଏକ SD କାର୍ଡ ସେଟ ଅପ କରିବା ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ</a>।" + + "ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" "ପରେ ସେଟଅପ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଏହି ^1କୁ ଫର୍ମାଟ କରିବେ?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "ଜୁମ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ବଟନ୍‌ ଉପରେ ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ବିଷୟବସ୍ତୁକୁ ଆହୁରି ବଡ଼ କରିବା ପାଇଁ ସ୍କ୍ରିନରେ ଶୀଘ୍ର ଜୁମ ଇନ କରନ୍ତୁ" "<b>ଜୁମ ଇନ କରିବାକୁ:</b><br/> {0,number,integer}. ମେଗ୍ନିଫିକେସନ ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ ସର୍ଟକଟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ<br/> {1,number,integer}. ସ୍କ୍ରିନରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ<br/> {2,number,integer}. ସ୍କ୍ରିନର ଚାରିପଟେ ମୁଭ କରିବାକୁ 2 ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଡ୍ରାଗ କରନ୍ତୁ<br/> {3,number,integer}. ଜୁମ ଆଡଜଷ୍ଟ କରିବାକୁ 2 ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ପିଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ<br/> {4,number,integer}. ମେଗ୍ନିଫିକେସନ ବନ୍ଦ କରିବାକୁ ସର୍ଟକଟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ<br/><br/> <b>ଅସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ଜୁମ ଇନ କରିବାକୁ:</b><br/> {0,number,integer}. ଆପଣଙ୍କ ମେଗ୍ନିଫିକେସନ ପ୍ରକାର ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନରେ ସେଟ ହୋଇଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ<br/> {1,number,integer}. ମେଗ୍ନିଫିକେସନ ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ ସର୍ଟକଟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ<br/> {2,number,integer}. ସ୍କ୍ରିନରେ ଯେ କୌଣସି ସ୍ଥାନରେ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ<br/> {3,number,integer}. ସ୍କ୍ରିନର ଚାରିପଟେ ମୁଭ କରିବାକୁ ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଡ୍ରାଗ କରନ୍ତୁ<br/> {4,number,integer}. ମେଗ୍ନିଫିକେସନ ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ ଆଙ୍ଗୁଠିକୁ ଉଠାନ୍ତୁ" - - + "<b>କୀବୋର୍ଡ ମାଧ୍ୟମରେ ଜୁମ କରିବାକୁ:</b><br/> {0,number,integer}। ମେଗ୍ନିଫିକେସନ ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ ସର୍ଟକଟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ<br/> {1,number,integer}। ଜୁମ ଇନ ବା ଆଉଟ କରିବାକୁ <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> ଓ <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g>କୁ ଦବାଇ ଧରି + କିମ୍ବା - ଦବାନ୍ତୁ<br/> {2,number,integer}। ସ୍କ୍ରିନରେ ଚାରିପଟେ ମୁଭ କରିବାକୁ <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> ଏବଂ <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g>କୁ ଦବାଇ ଧରି ତୀର କୀଗୁଡ଼ିକୁ ଦବାନ୍ତୁ<br/> {3,number,integer}। ମେଗ୍ନିଫିକେସନକୁ ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ ସର୍ଟକଟକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "<b>ଜୁମ ଇନ କରିବାକୁ:</b><br/> {0,number,integer}. ମେଗ୍ନିଫିକେସନ ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ ସର୍ଟକଟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ<br/> {1,number,integer}. ସ୍କ୍ରିନରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ<br/> {2,number,integer}. ସ୍କ୍ରିନରେ ଚାରିଆଡ଼େ ମୁଭ କରିବାକୁ 2 ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଡ୍ରାଗ କରନ୍ତୁ<br/> {3,number,integer}. ଜୁମ ଆଡଜଷ୍ଟ କରିବାକୁ 2 ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ପିଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ<br/> {4,number,integer}. ମେଗ୍ନିଫିକେସନ ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ ସର୍ଟକଟକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ<br/><br/> ଆପଣ ଅସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ଏବଂ ଅଧିକ ଜୁମ ଇନ ମଧ୍ୟ କରିପାରିବେ।" "<b>ଜୁମ ଇନ କରିବାକୁ:</b><br/> {0,number,integer}. ମେଗ୍ନିଫିକେସନ ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ ସର୍ଟକଟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ<br/> {1,number,integer}. ସ୍କ୍ରିନରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ<br/> {2,number,integer}. ସ୍କ୍ରିନରେ ଚାରିଆଡ଼େ ମୁଭ କରିବାକୁ 1 କିମ୍ବା 2 ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଡ୍ରାଗ କରନ୍ତୁ<br/> {3,number,integer}. ଜୁମ ଆଡଜଷ୍ଟ କରିବାକୁ 2 ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ପିଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ<br/> {4,number,integer}. ମେଗ୍ନିଫିକେସନ ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ ସର୍ଟକଟକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ<br/><br/> ଆପଣ ଅସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ଏବଂ ଅଧିକ ଜୁମ ଇନ ମଧ୍ୟ କରିପାରିବେ।" "ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ଚାଲୁଥିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ର ଜୁମ୍ ବଢ଼ାଇ ପାରିବେ।\n\n""ଜୁମ୍ କରିବାକୁ"", ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ, ତା’ପରେ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ର ଯେ କୌଣସି ସ୍ଥାନରେ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।\n"
  • "ସ୍କ୍ରୋଲ୍ କରିବାକୁ 2 ବା ଅଧିକ ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଟାଣନ୍ତୁ"
  • \n
  • "ଜୁମ୍ ଆଡ୍‌ଜଷ୍ଟ କରିବାକୁ 2 ବା ଅଧିକ ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ପିଞ୍ଚ୍ କରନ୍ତୁ"
\n\n"ଅସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ଜୁମ୍ କରିବାକୁ"", ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ, ତା’ପରେ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ର ଯେ କୌଣସି ସ୍ଥାନରେ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ।\n"
  • "ସ୍କ୍ରିନ୍‌ର ଚାରିପଟରେ ଘୁଞ୍ଚାଇବାକୁ ଟାଣନ୍ତୁ"
  • \n
  • "ଜୁମ୍ କମାଇବାକୁ ଆଙ୍ଗୁଠି ବାହାର କରି ଦିଅନ୍ତୁ"
\n\n"ଆପଣ କୀବୋର୍ଡ ବା ନେଭିଗେସନ୍ ବାର୍ ଉପରେ ଜୁମ୍ ବଢ଼ାଇ ପାରିବେ ନାହିଁ।"
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "ଉଚ୍ଚ କଣ୍ଟ୍ରାଷ୍ଟଯୁକ୍ତ ଟେକ୍ସଟ" "ଟେକ୍ସଟର ରଙ୍ଗକୁ କଳା କିମ୍ବା ଧଳା ରଙ୍ଗରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ। ବେକଗ୍ରାଉଣ୍ଡ ସହିତ କଣ୍ଟ୍ରାଷ୍ଟ ବଢ଼ାନ୍ତୁ।" "ଟେକ୍ସଟ କଣ୍ଟ୍ରାଷ୍ଟକୁ ଉନ୍ନତ କରନ୍ତୁ" - "%2$sକୁ %1$s ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିଛି। ଆପଣ ଏହାକୁ %3$sରେ ଚାଲୁ କରିପାରିବେ।" + + "%1$sକୁ ଯାଆନ୍ତୁ" "ଟେକ୍ସଟକୁ ଆଉଟଲାଇନ କରନ୍ତୁ" "କଣ୍ଟ୍ରାଷ୍ଟ ବଢ଼ାଇବା ପାଇଁ ଟେକ୍ସଟ ଚାରିପାଖରେ ଏକ କଳା କିମ୍ବା ଧଳା ବେକଗ୍ରାଉଣ୍ଡ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "ଆପ୍‌ ବଦଳିବାବେଳେ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌କୁ ବଡ଼ କର" "ପାୱାର ବଟନ କଲ ସମାପ୍ତ କରେ" "ଅଧିକ ଆପ୍ସକୁ ଡାର୍କ କରନ୍ତୁ" - - + "ଅଧିକ ଆପ୍ସ ପାଇଁ ଡାର୍କ ଥିମକୁ ବିସ୍ତାର କରେ। ସବୁ ଆପ୍ସ ସହ କାମ କରିନପାରେ।" "ଆନିମେସନ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ" "ସ୍କ୍ରିନରେ ମୁଭମେଣ୍ଟକୁ କମ୍ କରନ୍ତୁ" "ମୋନୋ ଅଡିଓ" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "ସବୁକିଛି ହଟାଇଦେବେ?" "ତଥ୍ୟ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌କୁ ଲିଭାଇଦିଆଗଲା।" "କ୍ରେଡେନଶିଆଲ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ଲିଭାଯାଇ ପାରିବ ନାହିଁ।" - - + "ଆପ ବ୍ୟବହାର ଡାଟାକୁ ଆକ୍ସେସ ଥିବା ଆପ୍ସ" "CA ସାର୍ଟିଫିକେଟ୍" "VPN ଓ ଆପ ୟୁଜର ସାର୍ଟିଫିକେଟ" "Wi‑Fi ସାର୍ଟିଫିକେଟ୍" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "ନିରୀକ୍ଷଣ ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦେବେ?" "ଜାରି ରଖି, ଆପଣଙ୍କ ୟୁଜର ଆପଣଙ୍କର ଆଡମିନ ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳିତ ହେବ ଯିଏ ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟା ସହିତ ସମ୍ବନ୍ଧିତ ଡାଟା ମଧ୍ୟ ଷ୍ଟୋର କରିପାରିବେ।\n\nଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନର ନେଟୱାର୍କ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସର ଲୋକେସନ ସୂଚନା ସମେତ ସେଟିଂସ, ଆକ୍ସେସ, ଆପ୍ସ ଏବଂ ଏହି ୟୁଜରଙ୍କ ସହ ସମ୍ୱନ୍ଧିତ ଡାଟା ମନିଟର କରିବା ତଥା ପରିଚାଳନା କରିବାର ଦକ୍ଷତା ଅଛି।" "ଆଡମିନ ଅକ୍ଷମ କରିଥିବା ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ବିକଳ୍ପମାନ" - - + "ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଥିବା ସ୍କ୍ରିନ ଟାଇମଆଉଟ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଲଗ୍‌" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଇତିହାସ" "ଗତ %d ଘଣ୍ଟା" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "ଆପ୍ସ ଏବଂ ୟୁଜରଙ୍କୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି" "ନେଟୱାର୍କର ବ୍ୟବହାର" "ମିଟର୍ଡ" - "ନାମ" + + "ପ୍ରକାର" - "ସର୍ଭର୍‌ ଠିକଣା" - "IPSec ଚିହ୍ନଟକର୍ତ୍ତା" - "IPSec ଶେୟାର କରାଯାଇସାରିଥିବା କୀ" + + + + + + "IPSec ୟୁଜର ପ୍ରମାଣପତ୍ର" "IPSec CA ସାର୍ଟିଫିକେଟ୍‌" "IPSec ସର୍ଭର୍‌ ସର୍ଟିଫିକେଟ୍‌" "ଉନ୍ନତ ବିକଳ୍ପ ଦେଖାନ୍ତୁ" - "ୟୁଜରନେମ" - "ପାସୱାର୍ଡ" + + + + + + + + "ଆକାଉଣ୍ଟ ସୂଚନାକୁ ସେଭ୍‌ କରନ୍ତୁ" "(ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇ ନାହିଁ)" "(ସର୍ଭର୍‌କୁ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁନାହିଁ)" "(ସର୍ଭରରୁ ଗ୍ରହଣ କରାଯାଇଛି)" "ଏଣ୍ଟର୍‌ କରାଯାଇଥିବା ସୂଚନା ସର୍ବଦା-ଅନ୍‌ VPNକୁ ସପୋର୍ଟ କରେ ନାହିଁ" - - - - - + "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" "ଖାରଜ" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "କମଳା" "ବାଇଗଣୀ" "SIMର ସ୍ଥିତି" - "SIMର ସ୍ଥିତି (SIM ସ୍ଲଟ୍‌ %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "ଆପଣଙ୍କ SIMଗୁଡ଼ିକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରାଯାଇଛି" "ସେଟଅପ୍‌ କରିବାକୁ ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "ସେଟିଂସ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା" "ଏହା \"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\"କୁ ଚାଲୁ କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିପାରିବ ଏବଂ ସମ୍ବନ୍ଧିତ ସେଟିଂସକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବ।" "ଏହା ମୋଡକୁ ପରିଚାଳନା ଓ ସକ୍ରିୟ କରିପାରିବ ଏବଂ ସମ୍ବନ୍ଧିତ ସେଟିଂସକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବ।" - - + "ଯଦି ଆପଣ %1$s ପାଇଁ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆକ୍ସେସକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତି, ତେବେ \'ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\' ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ମଧ୍ୟ ବନ୍ଦ କରାଯାଇପାରେ।" "ଯଦି ଆପଣ %1$s ପାଇଁ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆକ୍ସେସକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତି, ତେବେ ମୋଡର ଆକ୍ସେସକୁ ମଧ୍ୟ ବନ୍ଦ କରାଯାଇପାରେ।" "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "ଏହି ଆପଗୁଡ଼ିକ ସଂଯୋଗ କରିବାକୁ, ଆପଣଙ୍କ ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲରେ %1$s ଇନଷ୍ଟଲ୍ କରନ୍ତୁ" "ଏହି ଆପଗୁଡ଼ିକ ସଂଯୋଗ କରିବାକୁ, ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ପ୍ରୋଫାଇଲରେ %1$s ଇନଷ୍ଟଲ୍ କରନ୍ତୁ" "ଆପ୍ ପାଇବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ" - - + "\'ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\' ନିୟନ୍ତ୍ରଣ" "\"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\"କୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" - - + "ଇନଷ୍ଟଲ କରାଯାଇଥିବା କୌଣସି ଆପ୍ସ \'ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\' ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଅନୁରୋଧ କରିନାହିଁ" "ମୋଡର ଆକ୍ସେସ" "ମୋଡର ଆକ୍ସେସକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଇନଷ୍ଟଲ କରାଯାଇଥିବା କୌଣସି ଆପ୍ସ ମୋଡର ଆକ୍ସେସ ପାଇଁ ଅନୁରୋଧ କରି ନାହିଁ" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "ଫୋନ୍‌ ଆପ୍‌" "(ସିଷ୍ଟମ୍‌)" "ଆପ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍" - - - - + "ଆପ ବ୍ୟବହାର ଡାଟା" + "ଆପ ବ୍ୟବହାର ଡାଟାକୁ ଆକ୍ସେସ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ସ୍କ୍ରିନ ସମୟ" - - + "ଆପଣ ଅନ୍ୟ କେଉଁ ଆପ୍ସ କେତେ ଥର ବ୍ୟବହାର କରୁଛନ୍ତି ତଥା ଆପଣଙ୍କ କେରିଅର, ଭାଷା ସେଟିଂସ ଓ ଅନ୍ୟ ବିବରଣୀ ଟ୍ରାକ କରିବାକୁ ଆପ ବ୍ୟବହାର ଡାଟା ଏକ ଆପକୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ।" "ମେମୋରୀ" "ସର୍ବଦା (%s) ଚାଲୁଛି" "(%s) କିଛି ଚାଲୁଛି" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟାଟେରୀ ଖୁବ୍ ଶୀଘ୍ର ସରିଯାଇପାରେ। ବ୍ୟାକଗ୍ରାଉଣ୍ଡ ବ୍ୟାଟେରୀକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଆଉ ଆପ୍‍କୁ ବାଧା ଦେଇହେବ ନାହିଁ।" "ବ୍ୟାଟେରୀ କାମ କରିବା ସମୟ ବଢାଇବାକୁ ସୁପାରିଶ କରାଯାଇଛି" "କିଛି ନୁହେଁ" - - + "ଏହି ଆପ ପାଇଁ ଆପ ବ୍ୟବହାର ଡାଟାକୁ ବନ୍ଦ କରିବା ଫଳରେ ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନଙ୍କୁ ଆପଣଙ୍କ ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲରେ ଥିବା ଆପ୍ସ ପାଇଁ ଡାଟା ବ୍ୟବହାର ଟ୍ରାକ କରିବାରୁ ପ୍ରତିରୋଧ କରେ ନାହିଁ" "ଅନ୍ୟ ଆପ୍ସ ଉପରେ ଡିସପ୍ଲେ କରେ" "ଅନ୍ୟ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଉପରେ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ଅନ୍ୟ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଉପରେ ଦେଖାଇବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "ଉଚ୍ଚ ସମ୍ବେଦନଶୀଳତା, ସ୍କ୍ରିନର ଧାର ସମେତ ଯେ କୌଣସି ଆପ ଜେଶ୍ଚରରେ ପ୍ରଭାବ ପକାଇପାରେ।" "ବେକ ସମ୍ୱେଦନଶୀଳତା" "ଜେଶ୍ଚର ନାଭିଗେସନ" - - + "ଏକ ଡେମୋ ବ୍ୟବହାର କରି ଦେଖନ୍ତୁ" "ବଟନ ନାଭିଗେସନ" "ଜେଶ୍ଚର୍ ନାଭିଗେସନ୍, ବ୍ୟାକ୍ ସେନ୍‌ସିଟିଭିଟି, ବ୍ୟାକ୍ ଜେଶ୍ଚର୍" "ନାଭିଗେସନ, ହୋମ ବଟନ" @@ -5272,11 +5270,12 @@ "16 KB ପୃଷ୍ଠା-ଆଗ୍ନୋଷ୍ଟିକ ମୋଡ" "ଅଧିକ ପଢ଼ନ୍ତୁ" "ପୃଷ୍ଠା ସାଇଜ କମ୍ପାଟିବଲିଟୀ ମୋଡ ସହ ଆପକୁ ଚଲାନ୍ତୁ" - + "ଟୋଗଲ କଲେ ଆପ ଷ୍ଟପ ହୋଇଯିବ ଏବଂ 16 KB ଡିଭାଇସରେ ପୃଷ୍ଠା ସାଇଜ କମ୍ପାଟିବିଲିଟୀ ମୋଡରେ ଚାଲିବ।" + "ଆପକୁ ବନ୍ଦ କରିବେ?" + "ପୃଷ୍ଠା ସାଇଜ କମ୍ପାଟିବିଲିଟୀ ସେଟିଂ ଲାଗୁ କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍ଲିକେସନକୁ ବନ୍ଦ କରାଯିବ।" + - - - + "ବଗ ରିପୋର୍ଟ ହେଣ୍ଡଲର" "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌ରେ କେଉଁ ଆପ୍ ବଗ୍ ରିପୋର୍ଟ ସର୍ଟକର୍ଟ ପରିଚାଳନା କରେ, ତାହା ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରେ।" @@ -5545,12 +5544,6 @@ "4:3" "%1$s ଦ୍ୱାରା %2$s" "ଆପଣ ଚଉଡ଼ା ଓ ଉଚ୍ଚତାର ଅନୁପାତ ପରିବର୍ତ୍ତନ କଲେ ଏହି ଆପଟି ରିଷ୍ଟାର୍ଟ ହେବ। ଆପଣ ସେଭ କରାଯାଇନଥିବା ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡ଼ିକୁ ହରାଇପାରନ୍ତି। ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଚଉଡ଼ା ଓ ଉଚ୍ଚତାର ଅନୁପାତ ପାଇଁ କିଛି ଆପ୍ସ ଅପ୍ଟିମାଇଜ ହୋଇନପାରେ।" - "ଚଉଡ଼ା ଓ ଉଚ୍ଚତାର ଅନୁପାତ (ପରୀକ୍ଷାମୂଳକ)" - "ଚଉଡ଼ା ଓ ଉଚ୍ଚତାର ଅନୁପାତ (ପରୀକ୍ଷା)" - "ଚଉଡ଼ା ଓ ଉଚ୍ଚତାର ଅନୁପାତ (ଲେବ)" - "ପରୀକ୍ଷାମୂଳକ" - "ପରୀକ୍ଷା" - "ଲ୍ୟାବ୍ସ" "ଟିପଚିହ୍ନ ସେନ୍ସର" "ଫ୍ଲାସ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ" "ଫ୍ଲାସ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ" @@ -5611,8 +5604,7 @@ "ପାସୱାର୍ଡ ବର୍ତ୍ତମାନ ସେଟ ଅପ ହୋଇଛି" - - + "ବର୍ତ୍ତମାନ PIN ସେଟ ଅପ କରାଯାଇଛି" "ହୋଭର କରିବା ସମୟରେ ପଏଣ୍ଟର ଦେଖାନ୍ତୁ" "ମିଡିଆ DRM ସେଟିଂସ" "ଫୋର୍ସ ସଫ୍ଟୱେର ସୁରକ୍ଷିତ କ୍ରିପ୍ଟୋ" @@ -5760,8 +5752,7 @@ "ଏକ PIN ରିକଭରି ପଦ୍ଧତି ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "PIN ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" "PIN ଭୁଲିଯାଇଛନ୍ତି" - - + "ୱେବ ବିଷୟବସ୍ତୁ ଫିଲ୍ଟର" diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index 08a266c37ef..4f9c0b9c88d 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "ਏਕੀਕ੍ਰਿਤ ਕੰਟਰੋਲ \'ਤੇ ਜਾਣ ਲਈ ਸਮੇਟੋ" "ਖੱਬੇ" "ਸੱਜੇ" - - - - - - + "ਸਰਾਊਂਡ ਸਾਊਂਡ" + "ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਦਾ ਸਰਾਊਂਡ ਸਾਊਂਡ" + "ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਦਾ ਸਰਾਊਂਡ ਸਾਊਂਡ" "ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਸ਼ੋਰ ਨੂੰ ਮਿਊਟ ਕਰੋ" "ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਸ਼ੋਰ ਨੂੰ ਅਣਮਿਊਟ ਕਰੋ" "ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ" @@ -170,11 +167,13 @@ "ਤਾਰੀਖ ਅਤੇ ਸਮਾਂ" "ਪ੍ਰੌਕਸੀ" "ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ" - "ਪ੍ਰੌਕਸੀ ਪੋਰਟ" + + "ਇਸ ਲਈ ਪ੍ਰੌਕਸੀ ਬਾਈਪਾਸ ਕਰੋ" "ਡਿਫੌਲਟਸ ਰੀਸਟੋਰ ਕਰੋ" "ਹੋ ਗਿਆ" - "ਪ੍ਰੌਕਸੀ ਹੋਸਟਨਾਮ" + + "ਧਿਆਨ ਦਿਓ" "ਠੀਕ ਹੈ" "ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਟਾਈਪ ਕੀਤਾ ਹੋਸਟਨਾਮ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।" @@ -221,6 +220,8 @@ "ਐਪ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ" "ਕੀ ਖੇਤਰ ਨੂੰ %s ਵਿੱਚ ਬਦਲਣਾ ਹੈ?" "ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ %s ਨੂੰ ਸਿਸਟਮ ਭਾਸ਼ਾ ਵਜੋਂ ਰੱਖੇਗਾ" + + "ਕੀ ਸਿਸਟਮ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ %s ਵਿੱਚ ਬਦਲਣਾ ਹੈ?" "ਕੀ %s ਨੂੰ ਤਰਜੀਹੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ ਹੈ?" "ਇਸ ਨਾਲ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਨੂੰ ਪਤਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਵੀ ਤਰਜੀਹ ਦਿੰਦੇ ਹੋ।" @@ -232,8 +233,7 @@ "ਭਾਸ਼ਾ ਅਤੇ ਖੇਤਰ" "ਕੋਈ ਭਾਸ਼ਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" "ਕੋਈ ਖੇਤਰ ਚੁਣੋ" - - + "ਨੰਬਰ ਸਿਸਟਮ" "ਖੇਤਰ ਤਰਜੀਹ" "ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਖੋਜੋ" "ਖੇਤਰ ਖੋਜੋ" @@ -241,8 +241,7 @@ "ਭਾਸ਼ਾ ਸੰਬੰਧੀ ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਕੀ ਖੇਤਰ ਨੂੰ %1$s ਵਿੱਚ ਬਦਲਣਾ ਹੈ?" "ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ %1$s ਨੂੰ ਸਿਸਟਮ ਭਾਸ਼ਾ ਵਜੋਂ ਰੱਖੇਗਾ" - - + "ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ, ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਅਤੇ ਐਪਾਂ \'ਤੇ ਨੰਬਰ ਦਿਖਣ ਦਾ ਤਰੀਕਾ ਚੁਣੋ" "ਖੇਤਰੀ ਤਰਜੀਹਾਂ" "ਇਕਾਈਆਂ ਅਤੇ ਨੰਬਰ ਸੰਬੰਧੀ ਤਰਜੀਹਾਂ ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਖੇਤਰੀ ਤਰਜੀਹਾਂ ਜਾਣਨ ਦਿਓ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਅਨੁਭਵ ਨੂੰ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਬਣਾ ਸਕਣ।" @@ -786,10 +785,8 @@ "ਪਾਸਵਰਡ" "ਅਜੇ ਨਹੀਂ" "ਮੌਜੂਦਾ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ" - - - - + "ਪਿੰਨ ਖੇਤਰ" + "ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪਾਸਵਰਡ" "ਪੈਟਰਨ • ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ" "ਪਿੰਨ • ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ" "ਪਾਸਵਰਡ • ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "ਜ਼ਿਆਦਾ ਰੈਜ਼ੋਲਿਊਸ਼ਨ" "ਪੂਰਾ ਰੈਜ਼ੋਲਿਊਸ਼ਨ" "ਪੂਰਾ ਰੈਜ਼ੋਲਿਊਸ਼ਨ ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਜ਼ਿਆਦਾ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਰੈਜ਼ੋਲਿਊਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਸਵਿੱਚ ਕਰਨ ਕਰ ਕੇ ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।" - - + "%2$s ਵੱਲੋਂ %1$s" "ਰੰਗ" "ਕੁਦਰਤੀ" "ਵਧਾਇਆ ਗਿਆ" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "ਸੌਣ ਦੇ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ" "%1$s ਦੇ ਸਮਾਪਤ ਹੋਣ \'ਤੇ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ" "ਕੁਝ ਸਕ੍ਰੀਨਾਂ \'ਤੇ ਗੂੜ੍ਹਾ ਥੀਮ ਬੈਟਰੀ ਨੂੰ ਵਧੇਰੇ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਬਚਾਈ ਰੱਖਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਲਈ ਕਾਲੇ ਰੰਗ ਦੇ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਗੂੜ੍ਹਾ ਥੀਮ ਸਕ੍ਰੀਨ ਬੰਦ ਹੋਣ \'ਤੇ ਚਾਲੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।" - - + "ਗੂੜ੍ਹੇ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ, ਤਾਂ ਕਿ ਦੇਖਣ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਹੋਰ ਆਰਾਮਦਾਇਕ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਸਕੇ ਅਤੇ ਕੁਝ ਸਕ੍ਰੀਨਾਂ \'ਤੇ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਨੂੰ ਘਟਾਇਆ ਜਾ ਸਕੇ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਥੀਮ ਨੂੰ ਨਿਯਤ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਤਾਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਬੰਦ ਹੋਣ \'ਤੇ ਉਹ ਬਦਲ ਜਾਵੇਗਾ।" "ਫ਼ਿਲਹਾਲ ਗੂੜ੍ਹਾ ਥੀਮ ਤੁਹਾਡੀ ਬੈੱਡਟਾਈਮ ਮੋਡ ਸਮਾਂ-ਸੂਚੀ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" "ਬੈੱਡਟਾਈਮ ਮੋਡ ਸੰਬੰਧੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "{count,plural,offset:2 =0{ਮੋਡ ਗੂੜ੍ਹੇ ਥੀਮ ਨੂੰ ਵੀ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ}=1{{mode_1} ਗੂੜ੍ਹੇ ਥੀਮ ਨੂੰ ਵੀ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ}=2{{mode_1} ਅਤੇ {mode_2} ਗੂੜ੍ਹੇ ਥੀਮ ਨੂੰ ਵੀ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ}=3{{mode_1}, {mode_2} ਅਤੇ {mode_3} ਗੂੜ੍ਹੇ ਥੀਮ ਨੂੰ ਵੀ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ}other{{mode_1}, {mode_2} ਅਤੇ # ਹੋਰ ਗੂੜ੍ਹੇ ਥੀਮ ਨੂੰ ਵੀ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "ਸਟੋਰੇਜ ਅਤੇ ਕੈਸ਼ੇ" "ਸਟੋਰੇਜ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "E​ID" - "E​ID (ਸਿਮ ਸਲੌਟ %1$d)" - "IMEI (ਸਿਮ ਸਲੌਟ %1$d)" - "IMEI (ਸਿਮ ਸਲੌਟ %1$d) (ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ)" + + + + + + "ਦੇਖਣ ਲਈ, ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਨੈੱਟਵਰਕ ਚੁਣੋ" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRL ਵਰਜਨ" - "MEID (ਸਿਮ ਸਲੌਟ %1$d)" - "MEID (ਸਿਮ ਸਲੌਟ %1$d) (ਮੁੱਖ)" + + + + "ਚਾਲੂ" "ਬੰਦ" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "ਜਾਂ" "ਪੋਰਟੇਬਲ ਸਟੋਰੇਜ ਲਈ SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ" "ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਵੀਡੀਓ, ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਸਟੋਰ ਕਰੋ ਅਤੇ ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਤੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰੋ। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD ਕਾਰਡ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ</a>." + + "ਫਾਰਮੈਟ" "ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰੋ" "ਕੀ ਇਸ ^1 ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "ਜ਼ੂਮ ਕਰਨ ਲਈ ਬਟਨ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ" "ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਵੱਡਾ ਕਰਨ ਲਈ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਜ਼ੂਮ ਵਧਾਓ" "<b>ਜ਼ੂਮ ਵਧਾਉਣ ਲਈ:</b><br/> {0,number,integer}. ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਵਰਤੋ<br/> {1,number,integer}. ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ<br/> {2,number,integer}. ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਇੱਧਰ-ਉੱਧਰ ਜਾਣ ਲਈ 2 ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਘਸੀਟੋ<br/> {3,number,integer}. ਜ਼ੂਮ ਵਿੱਚ ਵਾਧ-ਘਾਟ ਕਰਨ ਲਈ 2 ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਚੂੰਢੀ ਭਰੋ<br/> {4,number,integer}. ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਵਰਤੋ<br/><br/> <b>ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਲਈ ਜ਼ੂਮ ਵਧਾਉਣ ਲਈ:</b><br/> {0,number,integer}. ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਕਿਸਮ ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਸੈੱਟ ਹੈ<br/> {1,number,integer}. ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਵਰਤੋ<br/> {2,number,integer}. ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਕਿਤੇ ਵੀ ਸਪਰਸ਼ ਕਰ ਕੇ ਰੱਖੋ<br/> {3,number,integer}. ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਇੱਧਰ-ਉੱਧਰ ਜਾਣ ਲਈ ਉਂਗਲ ਨਾਲ ਘਸੀਟੋ<br/> {4,number,integer}. ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ ਉਂਗਲ ਚੁੱਕੋ" - - + "<b>ਕੀ-ਬੋਰਡ ਨਾਲ ਜ਼ੂਮ ਕਰਨ ਲਈ:</b><br/> {0,number,integer}. ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਵਰਤੋ<br/> {1,number,integer}. <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> ਅਤੇ <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> ਨੂੰ ਦਬਾ ਕੇ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਜ਼ੂਮ ਵਧਾਓ ਜਾਂ ਘਟਾਉਣ ਲਈ + ਜਾਂ - ਨੂੰ ਦਬਾਓ<br/> {2,number,integer}. <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> ਅਤੇ <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> ਨੂੰ ਦਬਾ ਕੇ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਇੱਧਰ-ਉੱਧਰ ਜਾਣ ਲਈ ਤੀਰ ਕੁੰਜੀਆਂ ਦਬਾਓ<br/> {3,number,integer}. ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਵਰਤੋ" "<b>ਜ਼ੂਮ ਵਧਾਉਣ ਲਈ:</b><br/> {0,number,integer}. ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਵਰਤੋ<br/> {1,number,integer}. ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ<br/> {2,number,integer}. ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਘੁਮਾਉਣ ਲਈ 2 ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਘਸੀਟੋ<br/> {3,number,integer}. ਜ਼ੂਮ ਵਿੱਚ ਵਾਧ-ਘਾਟ ਕਰਨ ਲਈ 2 ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਚੂੰਢੀ ਭਰੋ<br/> {4,number,integer}. ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ<br/><br/> ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਲਈ ਜ਼ੂਮ ਵਧਾ ਅਤੇ ਹੋਰ ਵੀ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" "<b>ਜ਼ੂਮ ਵਧਾਉਣ ਲਈ:</b><br/> {0,number,integer}. ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਵਰਤੋ<br/> {1,number,integer}. ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ<br/> {2,number,integer}. ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਘੁਮਾਉਣ ਲਈ 1 ਜਾਂ 2 ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਘਸੀਟੋ<br/> {3,number,integer}. ਜ਼ੂਮ ਵਿੱਚ ਵਾਧ-ਘਾਟ ਕਰਨ ਲਈ 2 ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਚੂੰਢੀ ਭਰੋ<br/> {4,number,integer}. ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ<br/><br/> ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਲਈ ਜ਼ੂਮ ਵਧਾ ਅਤੇ ਹੋਰ ਵੀ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" "ਜਦੋਂ ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਚਾਲੂ ਹੋਵੇ, ਤੁਸੀਂ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਜ਼ੂਮ ਵਧਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।\n\n""ਜ਼ੂਮ ਕਰਨ ਲਈ"", ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ, ਫਿਰ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਕਿਤੇ ਵੀ ਟੈਪ ਕਰੋ।\n"
  • "ਸਕ੍ਰੋਲ ਕਰਨ ਲਈ 2 ਜਾਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਉਂਗਲਾਂ ਘਸੀਟੋ"
  • \n
  • " ਜ਼ੂਮ ਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰਨ ਲਈ 2 ਜਾਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਚੂੰਢੀ ਭਰੋ"
\n\n"ਅਸਥਾਈ ਤੌਰ \'ਤੇ ਜ਼ੂਮ ਕਰਨ ਲਈ"", ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ, ਫਿਰ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਕੀਤੇ ਵੀ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਰੱਖੋ।\n"
  • "ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਜਾਣ ਲਈ ਘਸੀਟੋ"
  • \n
  • "ਜ਼ੂਮ ਘਟਾਉਣ ਲਈ ਉਂਗਲ ਚੁੱਕੋ"
\n\n"ਤੁਸੀਂ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਜਾਂ ਦਿਸ਼ਾ-ਨਿਰਦੇਸ਼ ਪੱਟੀ \'ਤੇ ਜ਼ੂਮ ਵਧਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ।"
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "ਉੱਚ ਕੰਟ੍ਰਾਸਟ ਲਿਖਤ" "ਲਿਖਤ ਦਾ ਰੰਗ ਬਦਲ ਕੇ ਕਾਲਾ ਜਾਂ ਸਫ਼ੈਦ ਕਰੋ। ਇਹ ਬੈਕਗ੍ਰਾਉਂਡ ਦੇ ਨਾਲ ਕੰਟ੍ਰਾਸਟ ਵਧਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।" "ਲਿਖਤ ਕੰਟ੍ਰਾਸਟ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਓ" - "\'%1$s\' ਨੇ \'%2$s\' ਦੀ ਥਾਂ ਲੈ ਲਈ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ %3$s ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ ਇਸਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" + + "%1$s \'ਤੇ ਜਾਓ" "ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਆਊਟਲਾਈਨ ਕਰੋ" "ਕੰਟ੍ਰਾਸਟ ਵਧਾਉਣ ਲਈ ਲਿਖਤ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਕਾਲਾ ਜਾਂ ਸਫ਼ੈਦ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "ਐਪ ਟ੍ਰਾਂਜਿਸ਼ਨਾਂ ਤੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਵਿਸਤਰੀਕਰਨ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ" "ਪਾਵਰ ਬਟਨ ਨਾਲ ਕਾਲ ਕੱਟਣਾ" "ਜ਼ਿਆਦਾ ਐਪਾਂ \'ਤੇ ਗੂੜ੍ਹਾ ਥੀਮ ਲਾਗੂ ਕਰੋ" - - + "ਗੂੜ੍ਹੇ ਥੀਮ ਨੂੰ ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਵੀ ਲਾਗੂ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਨਾ ਲਾਗੂ ਹੋਵੇ।" "ਐਨੀਮੇਸ਼ਨਾਂ ਹਟਾਓ" "ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਹਿਲਜੁਲ ਨੂੰ ਘਟਾਓ" "ਮੋਨੋ ਆਡੀਓ" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "ਕੀ ਸਾਰੀਆਂ ਸਮੱਗਰੀਆਂ ਹਟਾਉਣੀਆਂ ਹਨ?" "ਕ੍ਰੀਡੈਂਸ਼ੀਅਲ ਸਟੋਰੇਜ ਮਿਟਾਈ ਗਈ।" "ਕ੍ਰੀਡੈਂਸ਼ੀਅਲ ਸਟੋਰੇਜ ਨਹੀਂ ਮਿਟ ਸਕੀ।" - - + "ਐਪ ਵਰਤੋਂ ਡਾਟੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ" "CA ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ" "VPN ਤੇ ਐਪ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ" "ਵਾਈ-ਫਾਈ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "ਕੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?" "ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਦੁਆਰਾ, ਤੁਹਾਡੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ ਜੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਨਿੱਜੀ ਡਾਟੇ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਸੰਬੰਧਿਤ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਸਟੋਰ ਕਰਨ ਦੇ ਵੀ ਯੋਗ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\n ਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਪਹੁੰਚ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਡਾਟੇ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਅਤੇ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲਤਾ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਟਿਕਾਣਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ।" "ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਵੱਲੋਂ ਹੋਰ ਵਿਕਲਪਾਂ ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ" - - + "ਬੰਦ ਸਕ੍ਰੀਨ ਸਮਾਂ ਸਮਾਪਤੀ ਵਿਕਲਪਾਂ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ" "ਸੂਚਨਾ ਲੌਗ" "ਸੂਚਨਾ ਇਤਿਹਾਸ" "ਪਿਛਲੇ %d ਘੰਟੇ" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "ਹਟਾਏ ਗਏ ਐਪਸ ਅਤੇ ਉਪਭੋਗਤਾ" "ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਰਤੋਂ" "ਮੀਟਰਬੱਧ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" - "ਨਾਮ" + + "ਕਿਸਮ" - "ਸਰਵਰ ਦਾ ਪਤਾ" - "IPSec ਪਛਾਣਕਰਤਾ" - "IPSec ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਸਾਂਝੀ ਕੀਤੀ ਕੁੰਜੀ" + + + + + + "IPSec ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ" "IPSec CA ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ" "IPSec ਸਰਵਰ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ" "ਵਿਕਸਿਤ ਵਿਕਲਪ ਦਿਖਾਓ" - "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਮ" - "ਪਾਸਵਰਡ" + + + + + + + + "ਖਾਤਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ" "(ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ)" "(ਸਰਵਰ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਨਾ ਕਰੋ)" "(ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ)" "ਦਾਖਲ ਕੀਤੀ ਜਾਣਕਾਰੀ \'ਹਮੇਸ਼ਾ-ਚਾਲੂ VPN\' ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ" - - - - - + "ਰੱਦ ਕਰੋ" "ਖਾਰਜ ਕਰੋ" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "ਸੰਤਰੀ" "ਜਾਮਨੀ" "ਸਿਮ ਸਥਿਤੀ" - "ਸਿਮ ਸਥਿਤੀ (ਸਿਮ ਸਲੌਟ %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਮ ਬਦਲ ਗਏ ਹਨ" "ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਬਦਲਣਾ" "ਇਹ \'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਨੂੰ ਬੰਦ ਜਾਂ ਚਾਲੂ ਕਰ ਸਕਦੀ ਅਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਇਸ ਨਾਲ ਮੋਡਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" - - + "ਜੇ ਤੁਸੀਂ %1$s ਲਈ ਸੂਚਨਾ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ \'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਪਹੁੰਚ ਵੀ ਬੰਦ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਜੇ ਤੁਸੀਂ %1$s ਲਈ ਸੂਚਨਾ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਮੋਡਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਵੀ ਬੰਦ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਬੰਦ ਕਰੋ" "ਰੱਦ ਕਰੋ" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "ਇਨ੍ਹਾਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਿੱਚ %1$s ਨੂੰ ਸਥਾਪਤ ਕਰੋ" "ਇਨ੍ਹਾਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਨਿੱਜੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਿੱਚ %1$s ਨੂੰ ਸਥਾਪਤ ਕਰੋ" "ਐਪ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" - - + "ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਕੰਟਰੋਲ" "\'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਨੂੰ ਆਗਿਆ ਦਿਓ" - - + "ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਥਾਪਤ ਐਪ ਨੇ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਕੰਟਰੋਲ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ" "ਮੋਡਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ" "ਮੋਡਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ" "ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੀ ਐਪ ਨੇ ਮੋਡਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਹੈ" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "ਫ਼ੋਨ ਐਪ" "(ਸਿਸਟਮ)" "ਐਪਾਂ ਦੀ ਸਟੋਰੇਜ" - - - - + "ਐਪ ਵਰਤੋਂ ਡਾਟਾ" + "ਐਪ ਵਰਤੋਂ ਡਾਟਾ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਸਮਾਂ" - - + "ਐਪ ਵਰਤੋਂ ਡਾਟੇ ਵੱਲੋਂ ਕਿਸੇ ਐਪ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਵਰਤੀਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਵਾਰਵਾਰਤਾ ਨੂੰ ਅਤੇ ਨਾਲ ਹੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੈਰੀਅਰ, ਭਾਸ਼ਾ ਸੰਬੰਧੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਅਤੇ ਹੋਰ ਵੇਰਵਿਆਂ ਨੂੰ ਟਰੈਕ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।" "ਮੈਮੋਰੀ" "ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਚੱਲਦਾ ਹੈ (%s)" "ਕਦੇ-ਕਦਾਈਂ ਚੱਲਦਾ ਹੈ (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਨੂੰ ਹੋਰ ਵੀ ਛੇਤੀ ਖਤਮ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਤੋਂ ਹੁਣ ਐਪ ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।" "ਬਿਹਤਰ ਬੈਟਰੀ ਸਮਰੱਥਾ ਲਈ ਸਿਫ਼ਾਰਿਸ਼ ਕੀਤਾ" "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" - - + "ਇਸ ਐਪ ਲਈ ਐਪ ਵਰਤੋਂ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ \'ਤੇ, ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਿਚਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਲਈ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ ਨੂੰ ਟਰੈਕ ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ" "ਦੂਜੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦੇ ਉੱਤੇ ਦਿਖਾਉਣਾ" "ਦੂਜੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦੇ ਉੱਤੇ ਦਿਖਾਉਣਾ" "ਦੂਜੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦੇ ਉੱਤੇ ਦਿਖਾਉਣ ਨੂੰ ਆਗਿਆ ਦਿਓ" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "ਜ਼ਿਆਦਾ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲਤਾ ਕਾਰਨ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਕਿਨਾਰਿਆਂ ਸੰਬੰਧੀ ਐਪ ਇਸ਼ਾਰਿਆਂ ਵਿੱਚ ਉਲਝਣ ਪੈਦਾ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "\'ਪਿੱਛੇ\' ਸੰਬੰਧੀ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲਤਾ" "ਇਸ਼ਾਰਾ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ" - - + "ਡੈਮੋ ਵਰਤ ਕੇ ਦੇਖੋ" "ਬਟਨ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ" "ਇਸ਼ਾਰਾ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ, \'ਪਿੱਛੇ\' ਸੰਬੰਧੀ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲਤਾ, \'ਪਿੱਛੇ\' ਸੰਬੰਧੀ ਇਸ਼ਾਰਾ" "ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ, ਹੋਮ ਬਟਨ" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "16 KB ਪੇਜ-ਐਗਨੌਸਟਿਕ ਮੋਡ" "ਹੋਰ ਪੜ੍ਹੋ" "ਐਪ ਨੂੰ ਪੰਨਾ ਆਕਾਰ ਅਨੁਰੂਪਤਾ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਚਲਾਓ" - + "ਟੌਗਲ ਕੀਤੇ ਜਾਣ \'ਤੇ, ਐਪ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਇਹ 16 KB ਵਾਲੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਪੰਨਾ ਆਕਾਰ ਦੇ ਅਨੁਰੂਪਤਾ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਚੱਲੇਗੀ।" + "ਕੀ ਐਪ ਬੰਦ ਕਰਨੀ ਹੈ?" + "ਪੰਨਾ ਆਕਾਰ ਦੀ ਅਨੁਰੂਪਤਾ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਲਈ ਐਪ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।" + - - - + "ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਹੈਂਡਲਰ" "ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ ਕਿ ਕਿਹੜੀ ਐਪ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਦੀ ਸਾਂਭ-ਸੰਭਾਲ ਕਰੇਗੀ।" @@ -5544,12 +5543,6 @@ "4:3" "%2$s ਦਾ %1$s" "ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਆਕਾਰ ਅਨੁਪਾਤ ਨੂੰ ਬਦਲਣ \'ਤੇ ਐਪ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ। ਤੁਸੀਂ ਅਣਰੱਖਿਅਤ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਗੁਆ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਸ਼ਾਇਦ ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਕੁਝ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਆਕਾਰ ਅਨੁਪਾਤ ਲਈ ਸੁਯੋਗ ਨਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ।" - "ਆਕਾਰ ਅਨੁਪਾਤ (ਪ੍ਰਯੋਗਮਈ)" - "ਆਕਾਰ ਅਨੁਪਾਤ (ਪ੍ਰਯੋਗ)" - "ਆਕਾਰ ਅਨੁਪਾਤ (ਲੈਬਾਂ)" - "ਪ੍ਰਯੋਗਮਈ" - "ਪ੍ਰਯੋਗ" - "ਲੈਬਾਂ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ" "ਫਲੈਸ਼ ਸੂਚਨਾਵਾਂ" "ਫਲੈਸ਼ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਬਾਰੇ" @@ -5610,8 +5603,7 @@ "ਹੁਣ ਪਾਸਵਰਡ ਸੈੱਟ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ" - - + "ਹੁਣ ਪਿੰਨ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" "ਕਰਸਰ ਘੁਮਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਪੁਆਇੰਟਰ ਦਿਖਾਓ" "ਮੀਡੀਆ DRM ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕ੍ਰਿਪਟੋ ਨੂੰ ਜ਼ਬਰਦਸਤੀ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" @@ -5759,8 +5751,7 @@ "ਪਿੰਨ ਰਿਕਵਰੀ ਵਿਧੀ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" "ਪਿੰਨ ਬਦਲੋ" "ਪਿੰਨ ਭੁੱਲ ਗਏ" - - + "ਵੈੱਬ ਸਮੱਗਰੀ ਫਿਲਟਰ" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 77d203f474a..d15cc64046d 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Zwiń do ujednoliconego sterowania" "Lewa" "Prawa" - - - - - - + "Otoczenie" + "Otoczenie z lewej strony" + "Otoczenie z prawej strony" "Wycisz otoczenie" "Wyłącz wyciszenie otoczenia" "Nie udało się zaktualizować otoczenia" @@ -170,11 +167,13 @@ "Data i godzina" "Serwer proxy" "Wyczyść" - "Numer portu serwera proxy" + + "Pomiń proxy dla" "Przywróć domyślne" "Gotowe" - "Nazwa hosta serwera proxy" + + "Uwaga" "OK" "Wpisana nazwa hosta jest nieprawidłowa." @@ -221,6 +220,8 @@ "Więcej informacji o językach aplikacji" "Zmienić region na %s?" "Język %s będzie nadal ustawiony jako systemowy na tym urządzeniu" + + "Zmienić język systemu na %s?" "Dodać %s do preferowanych języków?" "Informuje to aplikacje i strony, że preferujesz również ten język." @@ -232,8 +233,7 @@ "Język i region" "Dodaj język" "Wybierz region" - - + "System liczbowy" "Ustawienie regionu" "Wyszukaj języki" "Wyszukaj regiony" @@ -241,8 +241,7 @@ "Więcej ustawień języka" "Zmienić region na %1$s?" "%1$s nadal będzie językiem systemowym urządzenia" - - + "Wybierz sposób wyświetlania liczb na urządzeniu oraz w witrynach i aplikacjach" "Preferencje regionalne" "Ustaw preferencje dotyczące jednostek i liczb" "Powiadom aplikacje o swoich preferencjach regionalnych, aby mogły dokonać personalizacji." @@ -786,10 +785,8 @@ "Hasło" "Nie teraz" "Aktualna blokada ekranu" - - - - + "Miejsce na kod PIN" + "Hasło urządzenia" "Wzór • Odcisk palca" "Kod PIN • Odcisk palca" "Hasło • Odcisk palca" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "Wysoka rozdzielczość" "Maksymalna rozdzielczość" "Maksymalna rozdzielczość bardziej zużywa baterię. Po przełączeniu rozdzielczości niektóre aplikacje mogą wymagać ponownego uruchomienia." - - + "%1$s na %2$s" "Kolory" "Naturalne" "Wzmocnione" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "Wyłączy się automatycznie w porze snu" "Wyłączy się po zakończeniu trybu %1$s" "Ciemny motyw używa czarnego tła, by na niektórych ekranach wydłużyć czas pracy baterii. Harmonogramy ciemnego motywu są uruchamiane dopiero po wyłączeniu ekranu." - - + "Użyj ciemnego tła, aby poprawić czytelność wyświetlanych informacji i zmniejszyć wykorzystanie baterii na niektórych ekranach. Jeśli masz ustawiony harmonogram, motyw zmieni się po wyłączeniu ekranu." "Ciemny motyw jest obecnie uzależniony od harmonogramu trybu nocnego" "Ustawienia trybu nocnego" "{count,plural,offset:2 =0{Tryby mogą też aktywować ciemny motyw}=1{Tryb {mode_1} aktywuje też ciemny motyw}=2{Tryby {mode_1} i {mode_2} aktywują też ciemny motyw}=3{Tryby {mode_1}, {mode_2} i {mode_3} aktywują też ciemny motyw}few{Tryb ciemny jest też włączony w przypadku trybów {mode_1}, {mode_2} i jeszcze # trybów}many{Tryb ciemny jest też włączony w przypadku trybów {mode_1}, {mode_2} i jeszcze # trybów}other{Tryb ciemny jest też włączony w przypadku trybów {mode_1}, {mode_2} i jeszcze # trybu}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "Pamięć wewnętrzna i podręczna" "Ustawienia pamięci" "E​ID" - "E​ID (gniazdo SIM %1$d)" - "IMEI (gniazdo SIM %1$d)" - "IMEI (gniazdo SIM %1$d) – główne" + + + + + + "Aby wyświetlić, wybierz zapisaną sieć" "IMEI" "IMEI SV" "Numer MIN" "MSID" "Wersja PRL" - "MEID (gniazdo SIM %1$d)" - "MEID (gniazdo SIM %1$d) – pierwotne" + + + + "Włączone" "Wyłączone" "Numer MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "lub" "Sformatuj kartę SD jako pamięć przenośną" "Przechowuj zdjęcia, filmy, muzykę oraz inne treści i korzystaj z nich na różnych urządzeniach. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Więcej informacji o konfigurowaniu kart SD</a>" + + "Sformatuj" "Skonfiguruj później" "Sformatować: ^1?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "Kliknij przycisk, by powiększyć" "Szybko powiększaj ekran, aby dokładniej widzieć jego zawartość" "<b>Aby powiększyć:</b><br/> {0,number,integer}. Włącz powiększenie za pomocą skrótu<br/> {1,number,integer}. Kliknij ekran<br/> {2,number,integer}. Aby przesuwać powiększony ekran, przeciągaj po nim dwoma palcami<br/> {3,number,integer}. Aby regulować powiększenie, ściągaj i rozciągaj ekran dwoma palcami<br/> {4,number,integer}. Wyłącz powiększenie za pomocą skrótu<br/><br/><b>Aby powiększyć tymczasowo:</b><br/> {0,number,integer}. Sprawdź, czy ustawiony typ powiększenia to pełny ekran<br/> {1,number,integer}. Włącz powiększenie za pomocą skrótu<br/> {2,number,integer}. Naciśnij i przytrzymaj dowolne miejsce na ekranie<br/> {3,number,integer}. Aby przesuwać powiększony ekran, przeciągaj po nim palcem<br/> {4,number,integer}. Podnieś palec, aby wyłączyć powiększenie" - - + "<b>Aby powiększyć za pomocą klawiatury:</b><br/> {0,number,integer}. Włącz powiększenie skrótem<br/> {1,number,integer}. Przytrzymaj <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> i <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g>, a następnie naciśnij + lub –, aby powiększyć lub pomniejszyć<br/> {2,number,integer}. Przytrzymaj <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> i <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g>, a następnie naciśnij klawisze strzałek, aby poruszać się po ekranie<br/> {3,number,integer}. Wyłącz powiększenie skrótem" "<b>Aby powiększyć:</b><br/> {0,number,integer}. Włącz powiększenie skrótem.<br/> {1,number,integer}. Kliknij ekran<br/> {2,number,integer}. Aby przesuwać powiększony ekran, przeciągaj po nim 2 palcami<br/> {3,number,integer}. Aby regulować powiększenie, ściągaj i rozciągaj ekran 2 palcami<br/> {4,number,integer}. Aby wyłączyć powiększenie, użyj skrótu<br/><br/> Możesz też między innymi powiększyć ekran tymczasowo." "<b>Aby powiększyć:</b><br/> {0,number,integer}. Włącz powiększenie skrótem.<br/> {1,number,integer}. Kliknij ekran<br/> {2,number,integer}. Aby przesunąć ekran, przeciągnij po nim 1 lub 2 palcami.<br/> {3,number,integer}. Aby regulować powiększenie, ściągaj i rozciągaj ekran 2 palcami<br/> {4,number,integer}. Aby wyłączyć powiększenie, użyj skrótu<br/><br/> Możesz też między innymi powiększyć ekran tymczasowo." "Gdy powiększenie jest włączone, możesz powiększać fragmenty ekranu.\n\n""Aby powiekszyć"", uruchom powiększenie, a następnie kliknij dowolne miejsce na ekranie.\n"
  • "Przeciągnij co najmniej dwoma palcami, by przewijać."
  • \n
  • "Ściągnij do siebie co najmniej dwa palce, by dostosować powiększenie."
\n\n"Aby powiększyć tymczasowo"", uruchom powiększenie, a następnie naciśnij i przytrzymaj dowolne miejsce na ekranie.\n"
  • "Przeciągaj palcem, by poruszać się po ekranie."
  • \n
  • "Unieś palec, by wyłączyć powiększenie."
\n\n"Nie można powiększyć klawiatury ani paska nawigacji."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "Tekst o dużym kontraście" "Zmień kolor tekstu na czarny lub biały. Spowoduje to ustawienie maksymalnego kontrastu względem tła." "Popraw kontrast tekstu" - "Funkcja %1$s zastępuje %2$s. Możesz włączyć tę funkcję w sekcji %3$s." + + "Otwórz %1$s" "Dodaj kontur tekstu" "Dodawaj czarne lub białe tło wokół tekstu, aby zwiększyć kontrast" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "Aktualizuj powiększenie ekranu przy zmianie aplikacji" "Przycisk zasilania kończy rozmowę" "Użyj ciemnego motywu w większej liczbie aplikacji" - - + "Wprowadza ciemny motyw w większej liczbie aplikacji. Nie we wszystkich jest to możliwe." "Usuwaj animacje" "Ogranicz ruch na ekranie" "Dźwięk mono" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "Usunąć całą zawartość?" "Wyczyszczono magazyn danych logowania." "Nie można wymazać magazynu." - - + "Mają dostęp do danych o korzystaniu" "Certyfikat CA" "Certyfikat użytkownika VPN i aplikacji" "Certyfikat Wi‑Fi" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "Zezwolić na nadzór?" "Jeśli przejdziesz dalej, Twoim kontem użytkownika będzie zarządzał administrator, który obok Twoich danych osobistych będzie mógł zapisać dane powiązane.\n\nAdministrator może monitorować ustawienia, uprawnienia dostępu, aplikacje i dane powiązane z tym użytkownikiem (w tym aktywność w sieci i lokalizację urządzenia) oraz zarządzać nimi." "Inne opcje zablokował administrator" - - + "Więcej informacji o wyłączonych opcjach automatycznego wygaszania" "Dziennik powiadomień" "Historia powiadomień" "Ostatnie %d godziny" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "Usunięte aplikacje i użytkownicy" "Użycie sieci" "Pomiar użycia danych" - "Nazwa" + + "Typ" - "Adres serwera" - "Identyfikator IPSec" - "Klucz wspólny IPSec" + + + + + + "Certyfikat użytkownika IPSec" "Certyfikat CA IPSec" "Certyfikat serwera IPSec" "Opcje zaawansowane" - "Nazwa użytkownika" - "Hasło" + + + + + + + + "Zapisz informacje o koncie" "(nieużywane)" "(nie weryfikuj serwera)" "(odebrany z serwera)" "Podane informacje nie umożliwiają obsługi stałej sieci VPN" - - - - - + "Anuluj" "Zamknij" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "Pomarańczowy" "Fioletowy" "Stan karty SIM" - "Stan karty SIM (gniazdo SIM %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "Karty SIM zostały zmienione" "Dotknij, by skonfigurować" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "Zmienianie ustawień" "Może włączać i wyłączać tryb Nie przeszkadzać oraz zmieniać powiązane ustawienia." "Może zarządzać trybami i aktywować je oraz zmieniać powiązane ustawienia." - - + "Jeśli wyłączysz dostęp aplikacji %1$s do powiadomień, możesz też wyłączyć sterowanie trybem Nie przeszkadzać." "Jeśli wyłączysz dostęp do powiadomień dla aplikacji %1$s, możesz również wyłączyć dostęp do trybów." "Wyłącz" "Anuluj" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "Aby połączyć te aplikacje, zainstaluj aplikację %1$s w profilu służbowym" "Aby połączyć te aplikacje, zainstaluj aplikację %1$s w profilu osobistym" "Kliknij, by pobrać aplikację" - - + "Sterowanie trybem Nie przeszkadzać" "Zezwalaj na dostęp do trybu Nie przeszkadzać" - - + "Żadne zainstalowane aplikacje nie poprosiły o dostęp do sterowania trybem Nie przeszkadzać" "Dostęp do trybów" "Zezwalaj na dostęp do trybów" "Żadna z zainstalowanych aplikacji nie prosiła o dostęp do trybów." @@ -4263,13 +4266,10 @@ "Aplikacja Telefon" "(Systemowa)" "Miejsce na aplikacje" - - - - + "Dane o korzystaniu z aplikacji" + "Zezwalaj na dostęp do danych o korzystaniu" "Czas korzystania z urządzenia" - - + "Dostęp do danych o korzystaniu umożliwia aplikacji śledzenie tego, jakich innych aplikacji używasz i jak często, oraz odczytywanie m.in. informacji o operatorze i ustawień językowych." "Pamięć RAM" "Zawsze aktywna (%s)" "Czasami aktywna (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "Może powodować szybsze wyczerpywanie się baterii. Aplikacja nie będzie już miała ograniczenia dotyczącego zużywania baterii w tle." "Zalecane, by wydłużyć czas pracy baterii" "Brak" - - + "Wyłączenie danych o korzystaniu z tej aplikacji nie uniemożliwi administratorowi śledzenia danych o aplikacjach na profilu służbowym" "Wyświetlanie nad innymi" "Wyświetlanie nad innymi aplikacjami" "Zezwalaj na wyświetlanie nad innymi aplikacjami" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "Wyższa czułość może powodować konflikt w przypadku gestów w aplikacji przy krawędziach ekranu." "Czułość cofania" "Nawigacja przy użyciu gestów" - - + "Zobacz prezentację" "Nawigacja przy użyciu przycisków" "nawigacja przy użyciu gestów, czułość cofania, gest cofania" "nawigacja, ekran główny" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "Tryb 16 KB niezależy od rozmiaru strony pamięci" "Więcej informacji" "Uruchamiaj aplikację w trybie zgodności z rozmiarem strony" - + "Po włączeniu tego ustawienia aplikacja zostanie zatrzymana i uruchomiona w trybie zgodności z rozmiarem strony 16 KB na urządzeniu." + "Zatrzymać aplikację?" + "Aplikacja zostanie zatrzymana, aby zastosować ustawienie zgodności z rozmiarem strony." + - - - + "Obsługiwanie zgłaszania błędów" "Określa, która aplikacja ma obsługiwać skrót do zgłaszania błędów na urządzeniu." @@ -5546,12 +5545,6 @@ "4:3" "%1$s, %2$s" "Kiedy zmienisz format obrazu, aplikacja zostanie ponownie uruchomiona. Możesz utracić niezapisane zmiany. Niektóre aplikacje mogą nie być zoptymalizowane pod kątem wszystkich formatów obrazu." - "Format obrazu (eksperymentalny)" - "Format obrazu (eksperyment)" - "Format obrazu (laboratorium)" - "Eksperymentalny" - "Eksperyment" - "Laboratorium" "Czytnik linii papilarnych" "Powiadomienia świetlne" "O powiadomieniach świetlnych" @@ -5612,8 +5605,7 @@ "Ustawiono hasło" - - + "Kod PIN został ustawiony" "Pokazuj wskaźnik przy najeżdżaniu kursorem" "Ustawienia DRM multimediów" "Wymuś bezpieczną kryptografię opartą na oprogramowaniu" @@ -5761,8 +5753,7 @@ "Dodaj metodę odzyskiwania kodu PIN" "Zmień kod PIN" "Nie pamiętam kodu PIN" - - + "Filtry treści z internetu" diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 0e0fff2ce4d..56fa85d5a73 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Fechar para controle unificado" "Esquerda" "Direita" - - - - - - + "Som ambiente" + "Ambiente à esquerda" + "Ambiente à direita" "Silenciar som ambiente" "Ativar som ambiente" "Não foi possível atualizar o som ambiente" @@ -170,11 +167,13 @@ "Data e hora" "Proxy" "Limpar" - "Porta do proxy" + + "Ignorar proxy para" "Restaurar padrões" "Concluído" - "Nome do host do proxy" + + "Atenção" "OK" "O nome de host digitado não é válido." @@ -221,6 +220,8 @@ "Saiba mais sobre idiomas de apps" "Mudar a região para %s?" "O dispositivo vai manter o %s como um idioma do sistema" + + "Mudar o idioma do sistema para %s?" "Adicionar o %s aos idiomas favoritos?" "Isso permite que os apps e sites saibam que você prefere esse idioma." @@ -232,8 +233,7 @@ "Idioma e região" "Adicionar um idioma" "Escolha uma região" - - + "Sistema de numeração" "Preferência de região" "Pesquisar idiomas" "Pesquisar regiões" @@ -241,8 +241,7 @@ "Mais configurações de idioma" "Mudar a região para %1$s?" "O dispositivo vai manter o %1$s como idioma do sistema" - - + "Escolha como seu dispositivo, sites e apps mostram números" "Preferências regionais" "Definir preferências de número e unidades" "Permita que os apps saibam suas preferências regionais para personalizar sua experiência." @@ -558,7 +557,7 @@ "Toque no botão liga/desliga sem pressionar" "Como configurar sua impressão digital" "Ele fica na parte traseira do seu smartphone. Use o dedo indicador." - "O sensor de impressão digital está na sua tela. A captura será feita na próxima etapa." + "O sensor de impressão digital fica na tela. A captura será feita na próxima etapa." "Iniciar" "Mova o dedo pela tela para encontrá-lo. Toque no sensor de impressão digital e o pressione." "Ilustração mostrando a localização do sensor de impressão digital no dispositivo" @@ -786,10 +785,8 @@ "Senha" "Agora não" "Bloqueio de tela atual" - - - - + "Área do PIN" + "Senha do dispositivo" "Padrão • Impressão digital" "PIN • Impressão digital" "Senha • Impressão digital" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "Alta resolução" "Resolução máxima" "A resolução máxima consome mais bateria. A troca de resolução pode fazer com que alguns apps sejam reiniciados." - - + "%1$s por %2$s" "Cores" "Naturais" "Realçadas" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "Será desativado automaticamente após a hora de dormir" "Será desativado quando o modo %1$s terminar" "O tema escuro usa um plano de fundo preto para ajudar a prolongar a duração da bateria. Só é ativado por Programação depois que a tela for desativada." - - + "Use um plano de fundo escuro para facilitar a visualização e reduzir o uso da bateria em algumas telas. Quando a tela estiver desligada, o tema vai mudar se você tiver uma programação." "O tema escuro está seguindo sua programação do Modo hora de dormir" "Configurações do Modo hora de dormir" "{count,plural,offset:2 =0{Alguns modos também ativam o tema escuro}=1{O modo {mode_1} também ativa o tema escuro}=2{Os modos {mode_1} e {mode_2} também ativam o tema escuro}=3{Os modos {mode_1}, {mode_2} e {mode_3} também ativam o tema escuro}one{Os modos {mode_1}, {mode_2} e mais # também ativam o tema escuro}other{Os modos {mode_1}, {mode_2} e mais # também ativam o tema escuro}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "Armazenamento e cache" "Configurações de armazenamento" "E​ID" - "E​ID (slot do chip %1$d)" - "IMEI (slot para chip %1$d)" - "IMEI (slot para chip %1$d, principal)" + + + + + + "Selecione uma rede salva para ver" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "Versão do PRL" - "MEID (slot para chip %1$d)" - "MEID (slot para chip %1$d, principal)" + + + + "Ativada" "Desativada" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "Ou" "Formatar o cartão SD para armazenamento portátil" "Armazene fotos, vídeos, músicas e muito mais e acesse esses itens em outros dispositivos. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saiba mais sobre como configurar um cartão SD</a>." + + "Formatar" "Configurar mais tarde" "Formatar este ^1?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "Toque em um botão para aplicar zoom" "Aplique zoom rapidamente na tela para ampliar o conteúdo" "<b>Para aumentar o zoom, faça o seguinte:</b><br/> {0,number,integer}. Use o atalho para iniciar a ampliação.<br/> {1,number,integer}. Toque na tela.<br/> {2,number,integer}. Arraste dois dedos para navegar pela tela.<br/> {3,number,integer}. Faça um gesto de pinça com dois dedos para ajustar o zoom.<br/> {4,number,integer}. Use o atalho para interromper a ampliação.<br/><br/> <b>Se quiser aumentar o zoom temporariamente, faça o seguinte:</b><br/> {0,number,integer}. Confira se o tipo de ampliação está definido como tela cheia.<br/> {1,number,integer}. Use o atalho para iniciar a ampliação.<br/> {2,number,integer}. Toque e pressione em qualquer lugar da tela.<br/> {3,number,integer}. Arraste o dedo para navegar pela tela.<br/> {4,number,integer}. Solte para interromper a ampliação." - - + "<b>Para aumentar o zoom com o teclado, faça o seguinte:</b><br/> {0,number,integer}. Use o atalho para iniciar a ampliação.<br/> {1,number,integer}. Mantenha pressionados <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> e <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> e pressione \"+\" ou \"-\" para aumentar ou diminuir o zoom.<br/> {2,number,integer}. Mantenha pressionados <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> e <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> e pressione as teclas de seta para se mover pela tela.<br/> {3,number,integer}. Use o atalho para interromper a ampliação" "<b>Para aumentar o zoom, faça o seguinte:</b><br/> {0,number,integer}. Use o atalho para iniciar a ampliação.<br/> {1,number,integer}. Toque na tela.<br/> {2,number,integer}. Arraste 2 dedos para navegar pela tela.<br/> {3,number,integer}. Faça um gesto de pinça com 2 dedos para ajustar o zoom.<br/> {4,number,integer}. Pare a ampliação usando um atalho<br/><br/> Você também pode aumentar o zoom temporariamente e fazer várias outras ações|." "<b>Para aumentar o zoom, faça o seguinte:</b><br/> {0,number,integer}. Use o atalho para iniciar a ampliação.<br/> {1,number,integer}. Toque na tela.<br/> {2,number,integer}. Arraste 1 ou 2 dedos para navegar pela tela.<br/> {3,number,integer}. Faça um gesto de pinça com 2 dedos para ajustar o zoom.<br/> {4,number,integer}. Pare a ampliação usando um atalho<br/><br/> Você também pode aumentar o zoom temporariamente e fazer várias outras ações|." "Quando a ampliação está ativada, você pode aumentar o zoom na tela.\n\n""Para aplicar zoom"", inicie a ampliação e toque em qualquer lugar da tela.\n"
  • "Arraste dois dedos ou mais para rolar a tela."
  • \n
  • "Faça um gesto de pinça com dois ou mais dedos para ajustar o zoom."
\n\n"Para aplicar zoom temporariamente"", inicie a ampliação e depois toque em qualquer ponto na tela e mantenha-o pressionado.\n"
  • "Arraste para mover a tela."
  • \n
  • "Levante o dedo para diminuir o zoom."
\n\n"Não é possível aumentar o zoom no teclado e na barra de navegação."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "Texto em alto contraste" "Muda a cor do texto para preto ou branco, maximizando o contraste com o plano de fundo." "Melhorar o contraste do texto" - "O %2$s foi substituído por outro recurso, %1$s. Você pode gerenciar isso nas %3$s." + + "Acessar as %1$s" "Contorno do texto" "Adiciona um fundo preto ou branco ao redor do texto para aumentar o contraste" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "Atualiz. ampliação da tela em transições de aplic." "Botão liga/desliga encerra chamadas" "Ativar o tema escuro em mais apps" - - + "Amplia o tema escuro para mais apps. Pode não funcionar com todos os aplicativos." "Remover animações" "Reduzir o movimento na tela" "Áudio mono" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "Remover todo o conteúdo?" "Armazenamento de credenciais apagado." "Armaz. de creden. não apagado." - - + "Apps com acesso aos dados de uso do app" "Certificado de CA" "Cert. do usuário do app e VPN" "Certificado de Wi-Fi" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "Permitir supervisão?" "Ao prosseguir, o usuário será gerenciado pelo seu administrador, que também poderá armazenar dados associados, bem como dados pessoais.\n\nSeu administrador pode monitorar e gerenciar configurações, acesso, apps e dados associados a esse usuário, incluindo informações de atividade de rede e local do dispositivo." "Outras opções estão desativadas pelo seu administrador" - - + "Saiba mais sobre as opções para desativar o tempo limite da tela" "Registro de notificação" "Histórico de notificações" "Últimas %d horas" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "Apps e usuários removidos" "Uso da rede" "Limitada" - "Nome" + + "Tipo" - "Endereço do servidor" - "Identificador IPSec" - "Chave pré-compartilhada IPSec" + + + + + + "Certificado de usuário IPSec" "Certificado de CA IPSec" "Certificado de servidor IPSec" "Mostrar opções avançadas" - "Nome de usuário" - "Senha" + + + + + + + + "Salvar informações sobre a conta" "Não utilizado" "(não verificar servidor)" "(recebido de um servidor)" "As informações inseridas não são compatíveis com VPN sempre ativa" - - - - - + "Cancelar" "Dispensar" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "Laranja" "Roxo" "Status do chip" - "Status do chip (slot para SIM %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "Seus chips foram trocados" "Toque para configurar" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "Mudar configurações" "Ele pode ativar e desativar o modo Não perturbe e mudar as configurações relacionadas a ele." "O app pode gerenciar e ativar os modos, além de mudar as configurações relacionadas." - - + "Se você desativar o acesso a notificações para %1$s, é possível que o controle do Não perturbe também seja desativado." "Se você desativar o acesso de %1$s às notificações, o acesso aos modos também será afetado." "Desativar" "Cancelar" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "Para conectar esses apps, instale o app %1$s no seu perfil de trabalho" "Para conectar esses apps, instale o app %1$s no seu perfil pessoal" "Toque para instalar o app" - - + "Controle do recurso Não perturbe" "Permitir o Não perturbe" - - + "Nenhum app instalado pediu o controle do recurso Não perturbe" "Acesso aos modos" "Permitir acesso aos modos" "Nenhum app instalado solicitou acesso aos modos" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "App de telefone" "(Sistema)" "Armazenamento de apps" - - - - + "Dados de uso do app" + "Permitir acesso aos dados de uso do app" "Tempo de tela" - - + "Os dados de uso permitem que um app monitore quais outros apps você está usando e com que frequência, assim como sua operadora, configurações de idioma e outros detalhes." "Memória" "Sempre em execução (%s)" "Às vezes em execução (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "Isso pode esgotar a bateria mais rapidamente. A restrição do uso de bateria em segundo plano não se aplicará mais ao app." "Recomendado para maior duração da bateria." "Nenhum" - - + "Desativar os dados de uso deste app não impede que o administrador rastreie o uso de dados dos apps no seu perfil de trabalho." "Sobrepor a outros apps" "Sobrepor a outros apps" "Permitir sobreposição a outros apps" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "O aumento da sensibilidade pode prejudicar gestos que usam as bordas da tela." "Sensibilidade para voltar" "Navegação por gestos" - - + "Veja uma demonstração" "Navegação com botões" "navegação por gestos, sensibilidade para voltar, gestos de retorno" "navegação, botão home" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "Modo agnóstico de páginas de 16 KB" "Leia mais" "Executar app com o modo de compatibilidade de tamanho de página" - + "O app será interrompido e executado no modo de compatibilidade de tamanho de página em um dispositivo de 16 kB quando ativado." + "Parar o app?" + "O app será interrompido para aplicar a configuração de compatibilidade de tamanho de página." + - - - + "Gerenciador de relatórios de bugs" "Determina qual app gerencia o atalho para o Relatório de bug no dispositivo." @@ -5544,12 +5543,6 @@ "4:3" "%1$s por %2$s" "O app será reiniciado quando você mudar a proporção. É possível que você perca mudanças que não foram salvas. Talvez alguns apps não estejam otimizados para algumas proporções." - "Proporção (experimental)" - "Proporção (experimento)" - "Proporção (Labs)" - "Experimental" - "Experimento" - "Labs" "Sensor de impressão digital" "Notificações com flash" "Sobre as notificação com flash" @@ -5610,8 +5603,7 @@ "A senha foi configurada" - - + "O PIN foi configurado" "Mostrar ponteiro ao passar o cursor" "Configurações de DRM de mídia" "Forçar a criptografia segura do software" @@ -5759,8 +5751,7 @@ "Adicionar um método de recuperação de PIN" "Mudar PIN" "Esqueci o PIN" - - + "Filtros de conteúdo da Web" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 8e01c0d8905..1eef4b62d1c 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -167,11 +167,13 @@ "Data e hora" "Proxy" "Limpar" - "Porta proxy" + + "Ignorar proxy para" "Restaurar predefinições" "Concluído" - "Nome do anfitrião do proxy" + + "Atenção" "OK" "O nome de anfitrião que introduziu não é válido." @@ -218,6 +220,8 @@ "Saiba mais sobre idiomas de apps" "Alterar a região para %s?" "O seu dispositivo vai manter %s como um idioma do sistema" + + "Alterar o idioma do sistema para %s?" "Adicionar %s aos idiomas preferidos?" "Esta ação permite que as apps e os Websites saibam que também prefere este idioma." @@ -461,8 +465,7 @@ "Toque no sensor de impressões digitais" "Impressão digital não reconhecida" "Desbloqueio com o relógio" - - + "Ver" "Com o Desbloqueio facial e o Desbloqueio por impressão digital configurados, o telemóvel pede a sua impressão digital quando usar uma máscara ou estiver numa área escura.\n\nO Desbloqueio com o relógio é outra forma fácil de desbloquear este telemóvel, por exemplo, quando tiver os dedos molhados ou o seu rosto não for reconhecido." "O Desbloqueio com o relógio é outra forma fácil de desbloquear o telemóvel, por exemplo, quando a sua impressão digital não for reconhecida." "O Desbloqueio com o relógio é outra forma fácil de desbloquear o telemóvel, por exemplo, quando o seu rosto não for reconhecido." @@ -553,7 +556,7 @@ "Toque no botão ligar/desligar sem o premir" "Como configurar a sua impressão digital" "Está na parte traseira do telemóvel. Utilize o dedo indicador." - "O sensor de impressões digitais encontra-se no seu ecrã. Vai capturar a sua impressão digital no ecrã seguinte." + "O sensor de impressões digitais está no seu ecrã. Vai registar a sua impressão digital no ecrã seguinte." "Iniciar" "Mova o dedo pelo ecrã para encontrar o sensor. Toque sem soltar no sensor de impressões digitais." "Ilustração com o dispositivo e a localização do sensor de impressões digitais" @@ -1316,8 +1319,7 @@ "Alta resolução" "Resolução máxima" "A resolução máxima consome mais bateria. Se mudar a resolução, algumas apps podem ser reiniciadas." - - + "%1$s por %2$s" "Cores" "Naturais" "Amplificadas" @@ -1478,17 +1480,22 @@ "Armazenamento e cache" "Definições de armazenamento" "E​ID" - "E​ID (ranhura do SIM %1$d)" - "IMEI (ranhura para SIM %1$d)" - "IMEI (ranhura para SIM %1$d) (principal)" + + + + + + "Para ver, escolha a rede guardada" "IMEI" "IMEI SV" "MINUTOS" "MSID" "Versão de PRL" - "MEID (ranhura para SIM %1$d)" - "MEID (ranhura para SIM %1$d) (principal)" + + + + "Ativada" "Desativada" "MEID" @@ -1556,6 +1563,8 @@ "Ou" "Formatar cartão SD para armaz. portátil" "Armazene fotos, vídeos, música, etc. e aceda a esses conteúdos a partir de outros dispositivos. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saiba como configurar um cartão SD</a>" + + "Formatar" "Config. depois" "Quer formatar este ^1?" @@ -2409,7 +2418,8 @@ "Texto de alto contraste" "Altera a cor do texto para preto ou branco. Maximiza o contraste com o fundo." "Melhore o contraste do texto" - "A função %1$s substituiu %2$s. Pode ativá-la nas %3$s." + + "Aceder às %1$s" "Contornar texto" "Adicione um fundo preto ou branco à volta do texto para aumentar o contraste" @@ -3110,27 +3120,33 @@ "Apps e utilizadores removidos" "Utilização da rede" "Acesso limitado" - "Nome" + + "Tipo" - "Endereço do servidor" - "Identificador IPSec" - "Chave IPSec pré-partilhada" + + + + + + "Certificado do utilizador IPSec" "Certificado da AC IPSec" "Certificado do servidor IPSec" "Mostrar opções avançadas" - "Nome de utilizador" - "Palavra-passe" + + + + + + + + "Guardar informações sobre a conta" "(não utilizado)" "(não verificar servidor)" "(recebido do servidor)" "As informações introduzidas não são compatíveis com a opção VPN sempre ativa" - - - - - + "Cancelar" "Ignorar" @@ -3362,7 +3378,8 @@ "Cor de laranja" "Roxo" "Estado do SIM" - "Estado do SIM (ranhura para SIM %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "Os seus SIMs mudaram" "Tocar para configurar" @@ -4420,18 +4437,12 @@ "O gestor pode monitorizar e gerir as aplicações e os dados associados a este utilizador, incluindo as definições, as autorizações, o acesso empresarial, a atividade da rede e as informações de localização do dispositivo." "O gestor pode monitorizar e gerir as aplicações e os dados associados a este dispositivo, incluindo as definições, as autorizações, o acesso empresarial, a atividade da rede e as informações de localização do dispositivo." "O administrador do seu dispositivo pode conseguir aceder aos dados associados a este dispositivo, gerir apps e alterar as definições do mesmo." - - - - - - - - - - - - + "Restringido pela Proteção avançada" + "Para sua segurança, a Proteção avançada requer que esta definição permaneça ativada" + "Para sua segurança, a Proteção avançada requer que esta definição permaneça desativada" + "Para sua segurança, a Proteção avançada impede esta ação" + "Esta rede usa o protocolo WEP, um método de encriptação desatualizado que pode colocar os seus dados em risco. As ligações WEP são bloqueadas pela Proteção avançada." + "Definições" "Desativar" "Ativar" "Mostrar" @@ -4657,8 +4668,7 @@ "Uma sensibilidade mais elevada pode entrar em conflito com quaisquer gestos de apps ao longo das extremidades do ecrã." "Sensibilidade para voltar atrás" "Navegação por gestos" - - + "Experimente uma demonstração" "Navegação com botões" "navegação por gestos, sensibilidade do botão anterior, gesto para voltar" "navegação, botão do ecrã principal" @@ -5252,10 +5262,13 @@ "Modo sem página de 16 KB" "Ler mais" "Execute a app com o modo de compatibilidade com o tamanho da página" - - + "A app vai ser parada e executada no modo de compatibilidade com o tamanho da página em dispositivos de 16 KB, quando este estiver ativado." "Parar a app?" "A aplicação vai ser parada para se aplicar a definição de compatibilidade com o tamanho da página." + + + + "Controlador do relatório de erro" "Determina que aplicação processa o atalho para Relatório de erro no seu dispositivo." "Pessoal" @@ -5523,12 +5536,6 @@ "4:3" "%1$s de %2$s" "A app vai reiniciar quando alterar o formato. Pode perder alterações não guardadas. Algumas apps podem não estar otimizadas para determinados formatos." - "Formato (experimental)" - "Formato (experiência)" - "Formato (Labs)" - "Experimental" - "Experiência" - "Labs" "Sensor de impressões digitais" "Notificações com flash" "Acerca das notificações com flash" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 0e0fff2ce4d..56fa85d5a73 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Fechar para controle unificado" "Esquerda" "Direita" - - - - - - + "Som ambiente" + "Ambiente à esquerda" + "Ambiente à direita" "Silenciar som ambiente" "Ativar som ambiente" "Não foi possível atualizar o som ambiente" @@ -170,11 +167,13 @@ "Data e hora" "Proxy" "Limpar" - "Porta do proxy" + + "Ignorar proxy para" "Restaurar padrões" "Concluído" - "Nome do host do proxy" + + "Atenção" "OK" "O nome de host digitado não é válido." @@ -221,6 +220,8 @@ "Saiba mais sobre idiomas de apps" "Mudar a região para %s?" "O dispositivo vai manter o %s como um idioma do sistema" + + "Mudar o idioma do sistema para %s?" "Adicionar o %s aos idiomas favoritos?" "Isso permite que os apps e sites saibam que você prefere esse idioma." @@ -232,8 +233,7 @@ "Idioma e região" "Adicionar um idioma" "Escolha uma região" - - + "Sistema de numeração" "Preferência de região" "Pesquisar idiomas" "Pesquisar regiões" @@ -241,8 +241,7 @@ "Mais configurações de idioma" "Mudar a região para %1$s?" "O dispositivo vai manter o %1$s como idioma do sistema" - - + "Escolha como seu dispositivo, sites e apps mostram números" "Preferências regionais" "Definir preferências de número e unidades" "Permita que os apps saibam suas preferências regionais para personalizar sua experiência." @@ -558,7 +557,7 @@ "Toque no botão liga/desliga sem pressionar" "Como configurar sua impressão digital" "Ele fica na parte traseira do seu smartphone. Use o dedo indicador." - "O sensor de impressão digital está na sua tela. A captura será feita na próxima etapa." + "O sensor de impressão digital fica na tela. A captura será feita na próxima etapa." "Iniciar" "Mova o dedo pela tela para encontrá-lo. Toque no sensor de impressão digital e o pressione." "Ilustração mostrando a localização do sensor de impressão digital no dispositivo" @@ -786,10 +785,8 @@ "Senha" "Agora não" "Bloqueio de tela atual" - - - - + "Área do PIN" + "Senha do dispositivo" "Padrão • Impressão digital" "PIN • Impressão digital" "Senha • Impressão digital" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "Alta resolução" "Resolução máxima" "A resolução máxima consome mais bateria. A troca de resolução pode fazer com que alguns apps sejam reiniciados." - - + "%1$s por %2$s" "Cores" "Naturais" "Realçadas" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "Será desativado automaticamente após a hora de dormir" "Será desativado quando o modo %1$s terminar" "O tema escuro usa um plano de fundo preto para ajudar a prolongar a duração da bateria. Só é ativado por Programação depois que a tela for desativada." - - + "Use um plano de fundo escuro para facilitar a visualização e reduzir o uso da bateria em algumas telas. Quando a tela estiver desligada, o tema vai mudar se você tiver uma programação." "O tema escuro está seguindo sua programação do Modo hora de dormir" "Configurações do Modo hora de dormir" "{count,plural,offset:2 =0{Alguns modos também ativam o tema escuro}=1{O modo {mode_1} também ativa o tema escuro}=2{Os modos {mode_1} e {mode_2} também ativam o tema escuro}=3{Os modos {mode_1}, {mode_2} e {mode_3} também ativam o tema escuro}one{Os modos {mode_1}, {mode_2} e mais # também ativam o tema escuro}other{Os modos {mode_1}, {mode_2} e mais # também ativam o tema escuro}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "Armazenamento e cache" "Configurações de armazenamento" "E​ID" - "E​ID (slot do chip %1$d)" - "IMEI (slot para chip %1$d)" - "IMEI (slot para chip %1$d, principal)" + + + + + + "Selecione uma rede salva para ver" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "Versão do PRL" - "MEID (slot para chip %1$d)" - "MEID (slot para chip %1$d, principal)" + + + + "Ativada" "Desativada" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "Ou" "Formatar o cartão SD para armazenamento portátil" "Armazene fotos, vídeos, músicas e muito mais e acesse esses itens em outros dispositivos. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saiba mais sobre como configurar um cartão SD</a>." + + "Formatar" "Configurar mais tarde" "Formatar este ^1?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "Toque em um botão para aplicar zoom" "Aplique zoom rapidamente na tela para ampliar o conteúdo" "<b>Para aumentar o zoom, faça o seguinte:</b><br/> {0,number,integer}. Use o atalho para iniciar a ampliação.<br/> {1,number,integer}. Toque na tela.<br/> {2,number,integer}. Arraste dois dedos para navegar pela tela.<br/> {3,number,integer}. Faça um gesto de pinça com dois dedos para ajustar o zoom.<br/> {4,number,integer}. Use o atalho para interromper a ampliação.<br/><br/> <b>Se quiser aumentar o zoom temporariamente, faça o seguinte:</b><br/> {0,number,integer}. Confira se o tipo de ampliação está definido como tela cheia.<br/> {1,number,integer}. Use o atalho para iniciar a ampliação.<br/> {2,number,integer}. Toque e pressione em qualquer lugar da tela.<br/> {3,number,integer}. Arraste o dedo para navegar pela tela.<br/> {4,number,integer}. Solte para interromper a ampliação." - - + "<b>Para aumentar o zoom com o teclado, faça o seguinte:</b><br/> {0,number,integer}. Use o atalho para iniciar a ampliação.<br/> {1,number,integer}. Mantenha pressionados <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> e <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> e pressione \"+\" ou \"-\" para aumentar ou diminuir o zoom.<br/> {2,number,integer}. Mantenha pressionados <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> e <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> e pressione as teclas de seta para se mover pela tela.<br/> {3,number,integer}. Use o atalho para interromper a ampliação" "<b>Para aumentar o zoom, faça o seguinte:</b><br/> {0,number,integer}. Use o atalho para iniciar a ampliação.<br/> {1,number,integer}. Toque na tela.<br/> {2,number,integer}. Arraste 2 dedos para navegar pela tela.<br/> {3,number,integer}. Faça um gesto de pinça com 2 dedos para ajustar o zoom.<br/> {4,number,integer}. Pare a ampliação usando um atalho<br/><br/> Você também pode aumentar o zoom temporariamente e fazer várias outras ações|." "<b>Para aumentar o zoom, faça o seguinte:</b><br/> {0,number,integer}. Use o atalho para iniciar a ampliação.<br/> {1,number,integer}. Toque na tela.<br/> {2,number,integer}. Arraste 1 ou 2 dedos para navegar pela tela.<br/> {3,number,integer}. Faça um gesto de pinça com 2 dedos para ajustar o zoom.<br/> {4,number,integer}. Pare a ampliação usando um atalho<br/><br/> Você também pode aumentar o zoom temporariamente e fazer várias outras ações|." "Quando a ampliação está ativada, você pode aumentar o zoom na tela.\n\n""Para aplicar zoom"", inicie a ampliação e toque em qualquer lugar da tela.\n"
  • "Arraste dois dedos ou mais para rolar a tela."
  • \n
  • "Faça um gesto de pinça com dois ou mais dedos para ajustar o zoom."
\n\n"Para aplicar zoom temporariamente"", inicie a ampliação e depois toque em qualquer ponto na tela e mantenha-o pressionado.\n"
  • "Arraste para mover a tela."
  • \n
  • "Levante o dedo para diminuir o zoom."
\n\n"Não é possível aumentar o zoom no teclado e na barra de navegação."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "Texto em alto contraste" "Muda a cor do texto para preto ou branco, maximizando o contraste com o plano de fundo." "Melhorar o contraste do texto" - "O %2$s foi substituído por outro recurso, %1$s. Você pode gerenciar isso nas %3$s." + + "Acessar as %1$s" "Contorno do texto" "Adiciona um fundo preto ou branco ao redor do texto para aumentar o contraste" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "Atualiz. ampliação da tela em transições de aplic." "Botão liga/desliga encerra chamadas" "Ativar o tema escuro em mais apps" - - + "Amplia o tema escuro para mais apps. Pode não funcionar com todos os aplicativos." "Remover animações" "Reduzir o movimento na tela" "Áudio mono" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "Remover todo o conteúdo?" "Armazenamento de credenciais apagado." "Armaz. de creden. não apagado." - - + "Apps com acesso aos dados de uso do app" "Certificado de CA" "Cert. do usuário do app e VPN" "Certificado de Wi-Fi" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "Permitir supervisão?" "Ao prosseguir, o usuário será gerenciado pelo seu administrador, que também poderá armazenar dados associados, bem como dados pessoais.\n\nSeu administrador pode monitorar e gerenciar configurações, acesso, apps e dados associados a esse usuário, incluindo informações de atividade de rede e local do dispositivo." "Outras opções estão desativadas pelo seu administrador" - - + "Saiba mais sobre as opções para desativar o tempo limite da tela" "Registro de notificação" "Histórico de notificações" "Últimas %d horas" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "Apps e usuários removidos" "Uso da rede" "Limitada" - "Nome" + + "Tipo" - "Endereço do servidor" - "Identificador IPSec" - "Chave pré-compartilhada IPSec" + + + + + + "Certificado de usuário IPSec" "Certificado de CA IPSec" "Certificado de servidor IPSec" "Mostrar opções avançadas" - "Nome de usuário" - "Senha" + + + + + + + + "Salvar informações sobre a conta" "Não utilizado" "(não verificar servidor)" "(recebido de um servidor)" "As informações inseridas não são compatíveis com VPN sempre ativa" - - - - - + "Cancelar" "Dispensar" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "Laranja" "Roxo" "Status do chip" - "Status do chip (slot para SIM %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "Seus chips foram trocados" "Toque para configurar" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "Mudar configurações" "Ele pode ativar e desativar o modo Não perturbe e mudar as configurações relacionadas a ele." "O app pode gerenciar e ativar os modos, além de mudar as configurações relacionadas." - - + "Se você desativar o acesso a notificações para %1$s, é possível que o controle do Não perturbe também seja desativado." "Se você desativar o acesso de %1$s às notificações, o acesso aos modos também será afetado." "Desativar" "Cancelar" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "Para conectar esses apps, instale o app %1$s no seu perfil de trabalho" "Para conectar esses apps, instale o app %1$s no seu perfil pessoal" "Toque para instalar o app" - - + "Controle do recurso Não perturbe" "Permitir o Não perturbe" - - + "Nenhum app instalado pediu o controle do recurso Não perturbe" "Acesso aos modos" "Permitir acesso aos modos" "Nenhum app instalado solicitou acesso aos modos" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "App de telefone" "(Sistema)" "Armazenamento de apps" - - - - + "Dados de uso do app" + "Permitir acesso aos dados de uso do app" "Tempo de tela" - - + "Os dados de uso permitem que um app monitore quais outros apps você está usando e com que frequência, assim como sua operadora, configurações de idioma e outros detalhes." "Memória" "Sempre em execução (%s)" "Às vezes em execução (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "Isso pode esgotar a bateria mais rapidamente. A restrição do uso de bateria em segundo plano não se aplicará mais ao app." "Recomendado para maior duração da bateria." "Nenhum" - - + "Desativar os dados de uso deste app não impede que o administrador rastreie o uso de dados dos apps no seu perfil de trabalho." "Sobrepor a outros apps" "Sobrepor a outros apps" "Permitir sobreposição a outros apps" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "O aumento da sensibilidade pode prejudicar gestos que usam as bordas da tela." "Sensibilidade para voltar" "Navegação por gestos" - - + "Veja uma demonstração" "Navegação com botões" "navegação por gestos, sensibilidade para voltar, gestos de retorno" "navegação, botão home" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "Modo agnóstico de páginas de 16 KB" "Leia mais" "Executar app com o modo de compatibilidade de tamanho de página" - + "O app será interrompido e executado no modo de compatibilidade de tamanho de página em um dispositivo de 16 kB quando ativado." + "Parar o app?" + "O app será interrompido para aplicar a configuração de compatibilidade de tamanho de página." + - - - + "Gerenciador de relatórios de bugs" "Determina qual app gerencia o atalho para o Relatório de bug no dispositivo." @@ -5544,12 +5543,6 @@ "4:3" "%1$s por %2$s" "O app será reiniciado quando você mudar a proporção. É possível que você perca mudanças que não foram salvas. Talvez alguns apps não estejam otimizados para algumas proporções." - "Proporção (experimental)" - "Proporção (experimento)" - "Proporção (Labs)" - "Experimental" - "Experimento" - "Labs" "Sensor de impressão digital" "Notificações com flash" "Sobre as notificação com flash" @@ -5610,8 +5603,7 @@ "A senha foi configurada" - - + "O PIN foi configurado" "Mostrar ponteiro ao passar o cursor" "Configurações de DRM de mídia" "Forçar a criptografia segura do software" @@ -5759,8 +5751,7 @@ "Adicionar um método de recuperação de PIN" "Mudar PIN" "Esqueci o PIN" - - + "Filtros de conteúdo da Web" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index eaaec4573cc..d3e9e91d48f 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Restrânge la comanda unificată" "Stânga" "Dreapta" - - - - - - + "Împrejurimi" + "Împrejurimi din stânga" + "Împrejurimi din dreapta" "Dezactivează sunetul din jur" "Activează sunetul din jur" "Nu s-a putut actualiza zona din jur" @@ -170,11 +167,13 @@ "Data și ora" "Proxy" "Șterge" - "Port proxy" + + "Evită utilizarea unui proxy pentru" "Restabilește valorile prestabilite" "Terminat" - "Nume de gazdă proxy" + + "Atenție" "OK" "Numele de gazdă introdus nu este valid." @@ -221,6 +220,8 @@ "Află mai multe despre limbile aplicațiilor" "Schimbi regiunea la %s?" "Dispozitivul va păstra %s ca limbă a sistemului" + + "Schimbi limba sistemului la %s?" "Adaugi %s la limbile preferate?" "Astfel, aplicațiile și site-urile sunt informate că preferi și această limbă." @@ -232,8 +233,7 @@ "Limbă și regiune" "Adaugă o limbă" "Alege o regiune" - - + "Sistem numeric" "Regiunea preferată" "Caută limbi" "Caută regiuni" @@ -241,8 +241,7 @@ "Mai multe setări de limbă" "Schimbi regiunea la %1$s?" "Dispozitivul va păstra %1$s ca limbă a sistemului" - - + "Alege modul în care dispozitivul, site-urile și aplicațiile afișează numerele" "Preferințe regionale" "Setează preferințele pentru unități și cifre" "Setează preferințele regionale pentru ca aplicațiile să-ți poată personaliza experiența." @@ -786,10 +785,8 @@ "Parolă" "Nu acum" "Blocarea actuală a ecranului" - - - - + "Zona codului PIN" + "Parola dispozitivului" "Modelul • Amprenta" "Codul PIN • Amprenta" "Parola • Amprenta" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "Rezoluție înaltă" "Rezoluție maximă" "Rezoluția maximă consumă mai multă baterie. Dacă schimbi rezoluția, unele aplicații pot reporni." - - + "%1$s cu %2$s" "Culori" "Naturale" "Intensificate" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "Se va dezactiva automat după ora de trezire" "Se va dezactiva când se încheie %1$s" "Tema întunecată folosește un fundal negru pentru a conserva autonomia bateriei pentru unele ecrane. Programele cu Tema întunecată se activează când se dezactivează ecranul." - - + "Folosește un fundal întunecat pentru a face ecranul mai confortabil de vizualizat și pentru a reduce utilizarea bateriei pe unele ecrane. Tema se va schimba dacă ai un program, când ecranul este dezactivat." "Tema întunecată urmează momentan programul modului Ora de culcare" "Setările modului Ora de culcare" "{count,plural,offset:2 =0{Modurile pot și să activeze tema întunecată}=1{{mode_1} activează tema întunecată}=2{{mode_1} și {mode_2} activează tema întunecată}=3{{mode_1}, {mode_2} și {mode_3} activează tema întunecată}few{{mode_1}, {mode_2} și încă # activează tema întunecată}other{{mode_1}, {mode_2} și încă # activează tema întunecată}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "Spațiul de stocare și memoria cache" "Setări de stocare" "E​ID" - "E​ID (slot sim %1$d)" - "IMEI (slot pentru SIM %1$d)" - "IMEI (slot pentru SIM %1$d) (principal)" + + + + + + "Alege rețeaua salvată pentru afișare" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "Versiune PRL" - "MEID (slot pentru SIM %1$d)" - "MEID (slot pentru SIM %1$d) (principal)" + + + + "Activată" "Dezactivată" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "Sau" "Formatează cardul SD pentru memorie portabilă" "Stochează fotografii, videoclipuri, muzică și altele și accesează-le de pe alte dispozitive. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Află mai multe despre configurarea unui card SD</a>." + + "Formatează" "Configurează mai târziu" "Formatezi ^1?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "Atinge un buton pentru a micșora/mări" "Mărește rapid conținutul de pe ecran" "<b>Pentru a mări:</b><br/> {0,number,integer}. folosește comanda rapidă ca să începi mărirea;<br/> {1,number,integer}. atinge ecranul;<br/> {2,number,integer}. glisează cu două degete ca să te deplasezi pe ecran;<br/> {3,number,integer}. ciupește cu două degete ca să ajustezi nivelul de zoom;<br/> {4,number,integer}. folosește comanda rapidă ca să oprești mărirea.<br/><br/> <b>Pentru a mări temporar:</b><br/> {0,number,integer}. asigură-te că tipul de mărire este setat la ecran complet;<br/> {1,number,integer}. folosește comanda rapidă ca să începi mărirea;<br/> {2,number,integer}. atinge lung oriunde pe ecran;<br/> {3,number,integer}. glisează cu degetul ca să te deplasezi pe ecran;<br/> {4,number,integer}. ridică degetul ca să oprești mărirea." - - + "<b>Pentru a mări cu tastatura:</b><br/> {0,number,integer}. Folosește comanda rapidă ca să începi mărirea<br/> {1,number,integer}. Ține apăsat <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> și <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> și apasă + sau – pentru a mări sau a micșora<br/> {2,number,integer}. Ține apăsat <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> și <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> și apasă pe tastele cu săgeți pentru a te deplasa pe ecran<br/> {3,number,integer}. Folosește comanda rapidă ca să oprești mărirea" "<b>Pentru a mări:</b><br/> {0,number,integer}. folosește comanda rapidă ca să începi mărirea<br/> {1,number,integer}; atinge ecranul<br/> {2,number,integer}; glisează cu două degete ca să te deplasezi pe ecran<br/> {3,number,integer}; ciupește cu două degete ca să ajustezi nivelul de zoom<br/> {4,number,integer}. Folosește comanda rapidă ca să oprești mărirea.<br/><br/> Poți și să mărești temporar și multe altele." "<b>Pentru a mări:</b><br/> {0,number,integer}. folosește comanda rapidă ca să începi mărirea<br/> {1,number,integer}; atinge ecranul<br/> {2,number,integer}; trage cu unul sau două degete ca să te deplasezi pe ecran<br/> {3,number,integer}; ciupește cu două degete ca să ajustezi nivelul de zoom<br/> {4,number,integer}. Folosește comanda rapidă ca să oprești mărirea.<br/><br/> Poți și să mărești temporar și multe altele." "Când mărirea este activată, poți mări ecranul curent.\n\n""Pentru a mări"", începe mărirea, apoi atinge oriunde pe ecran.\n"
  • "Trage cu două sau mai multe degete pentru a derula"
  • \n
  • "Ciupește cu două sau mai multe degete pentru a regla nivelul de zoom"
\n\n"Pentru a mări temporar"", începe mărirea, apoi atinge lung oriunde pe ecran.\n"
  • "Trage pentru a te mișca pe ecran"
  • \n
  • "Ridică degetul pentru a micșora"
\n\n"Nu poți mări pe tastatură și pe bara de navigare."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "Textul cu contrast ridicat" "Schimbă culoarea textului în negru sau alb. Astfel, se maximizează contrastul cu fundalul." "Îmbunătățește contrastul textului" - "%1$s a înlocuit %2$s. Îl poți activa în %3$s." + + "Accesează %1$s" "Conturul textului" "Adaugă un fundal alb sau negru în jurul textului pentru a spori contrastul" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "Actualiz. mărirea ecran. la tranziția între aplic." "Butonul de pornire închide" "Fă mai multe aplicații întunecate" - - + "Extinde tema întunecată la mai multe aplicații. Poate să nu funcționeze cu toate aplicațiile." "Elimină animațiile" "Redu mișcarea de pe ecran" "Audio mono" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "Elimini întregul conținut?" "Acreditările stocate sunt șterse." "Nu s-au șters acredit. stocate" - - + "Aplicații cu acces la datele de utilizare a aplicației" "Certificat CA" "Certificatul de utilizator de aplicații și VPN" "Certificat pentru Wi‑Fi" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "Permiți supravegherea?" "Dacă va continua, utilizatorul tău va fi gestionat de administrator, care ar putea să stocheze, pe lângă datele personale, și datele asociate.\n\nAdministratorul poate să monitorizeze și să gestioneze setările, accesul, aplicațiile și datele asociate acestui utilizator, inclusiv activitatea în rețea și informațiile despre locația dispozitivului." "Alte opțiuni sunt dezactivate de administrator" - - + "Află mai multe despre opțiunile privind durata până la dezactivarea ecranului" "Jurnal de notificări" "Istoricul notificărilor" "Ultimele %d ore" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "Aplicații și utilizatori eliminați" "Utilizarea rețelei" "Contorizată" - "Nume" + + "Tip" - "Adresă server" - "Identificator IPSec" - "Cheie IPSec predistribuită" + + + + + + "Certificat de utilizator IPSec" "Certificat CA IPSec" "Certificat de server IPSec" "Afișează opțiunile avansate" - "Nume de utilizator" - "Parolă" + + + + + + + + "Salvează informațiile contului" "(neutilizat)" "(nu verifica serverul)" "(primit de la server)" "Informațiile introduse nu acceptă rețelele VPN activate permanent" - - - - - + "Anulează" "Închide" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "Portocaliu" "Violet" "Starea cardului SIM" - "Stare card SIM (slot pentru SIM %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "SIM-urile au fost schimbate" "Atinge pentru a configura" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "să modifice setările." "Poate să activeze sau să dezactiveze starea Nu deranja și să modifice setările aferente." "Poate să gestioneze și să activeze Modurile și să modifice setările asociate." - - + "Dacă dezactivezi accesul la notificări pentru %1$s, este posibil să fie dezactivată și comanda Nu deranja." "Dacă dezactivezi accesul la notificări pentru %1$s, este posibil să fie dezactivat și accesul la Moduri." "Dezactivează" "Anulează" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "Ca să conectezi aceste aplicații, instalează %1$s în profilul de serviciu" "Ca să conectezi aceste aplicații, instalează %1$s în profilul personal" "Atinge ca să instalezi aplicația" - - + "Controlul modului Nu deranja" "Permite modul Nu deranja" - - + "Nicio aplicație instalată nu a solicitat comanda Nu deranja" "Accesul la Moduri" "Permite accesul la Moduri" "Nicio aplicație instalată nu a solicitat accesul la Moduri" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "Aplicația Telefon" "(Sistem)" "Stocare per aplicație" - - - - + "Date de utilizare a aplicației" + "Acces la datele de utilizare a aplicației" "Durata de folosire a dispozitivului" - - + "Accesul la datele de utilizare a aplicațiilor permite unei aplicații să înregistreze ce alte aplicații folosești și cât de des le folosești, precum și operatorul, setările de limbă și alte detalii." "Memorie" "Rulează întotdeauna (%s)" "Rulează uneori (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "Este posibil ca bateria să se descarce mai rapid. Aplicațiile vor putea să folosească bateria în fundal." "Recomandată pentru o autonomie mai bună a bateriei" "Nicio aplicație" - - + "Dezactivarea datelor de utilizare pentru această aplicație nu împiedică administratorul să urmărească utilizarea datelor pentru aplicații în profilul tău de serviciu" "Afișare peste alte aplicații" "Afișare peste alte aplicații" "Permite afișarea peste alte aplicații" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "O sensibilitate mai mare poate intra în conflict cu gesturile făcute pe marginile ecranului în aplicație." "Sensibilitatea gestului „Înapoi”" "Navigare prin gesturi" - - + "Încearcă o demonstrație" "Navigare cu butoane" "navigare prin gesturi, sensibilitatea gestului „Înapoi”, gestul „Înapoi”" "navigare, butonul ecran de pornire" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "Modul pe 16 KB independent de dimensiunea paginii" "Citește mai multe" "Rulează aplicația în modul de compatibilitate cu dimensiunea paginii" - + "Aplicația va fi oprită și va rula în modul de compatibilitate cu dimensiunea paginii pe dispozitivul de 16 KB când este activată opțiunea." + "Oprești aplicația?" + "Aplicația va fi oprită pentru a aplica setarea de compatibilitate cu dimensiunea paginii." + - - - + "Handler pentru rapoartele de eroare" "Stabilește ce aplicație gestionează comanda rapidă pentru Raportul de eroare pe dispozitivul tău." @@ -5545,12 +5544,6 @@ "4:3" "%1$s de la %2$s" "Aplicația va reporni când schimbi raportul de dimensiuni. Este posibil să pierzi modificările nesalvate. Unele aplicații pot să nu fie optimizate pentru anumite raporturi de dimensiuni." - "Raportul de dimensiuni (experimental)" - "Raportul de dimensiuni (experiment)" - "Raportul de dimensiuni (labs)" - "Experimental" - "Experiment" - "Labs" "Senzor de amprentă" "Notificări flash" "Despre notificările flash" @@ -5611,8 +5604,7 @@ "Parola a fost configurată" - - + "PIN-ul a fost configurat" "Afișează indicatorul cât timp este plasat cursorul" "Setări media DRM" "Forțează criptografierea de securitate software" @@ -5760,8 +5752,7 @@ "Adaugă o metodă de recuperare a codului PIN" "Schimbă codul PIN" "Am uitat PIN-ul" - - + "Filtre de conținut web" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index be1de3d40f5..8f12dad86a4 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -167,11 +167,13 @@ "Дата и время" "Прокси-сервер" "Очистить" - "Порт прокси-сервера" + + "Не использовать прокси-сервер для:" "Восстановить настройки по умолчанию" "Готово" - "Имя хоста прокси-сервера" + + "Внимание!" "ОК" "Введено недействительное имя хоста." @@ -218,6 +220,8 @@ "Подробнее о языках приложений…" "Новый регион: %s. Сохранить изменение?" "Язык системы будет изменен на %s." + + "Сменить язык системы на %s?" "Добавить %s в предпочтительные языки?" "Приложения и сайты смогут узнавать, что этот язык есть в вашем списке предпочитаемых." @@ -781,10 +785,8 @@ "Пароль" "Не сейчас" "Текущий способ разблокировки" - - - - + "Область ввода PIN-кода" + "Пароль устройства" "Графический ключ • Отпечаток пальца" "PIN-код • Отпечаток пальца" "Пароль • Отпечаток пальца" @@ -1318,8 +1320,7 @@ "Высокое разрешение" "Максимальное разрешение" "При максимальном разрешении расходуется больше заряда. Когда разрешение меняется, некоторые приложения могут перезапуститься." - - + "%1$s на %2$s" "Цвета" "Натуральные" "Яркие" @@ -1480,17 +1481,22 @@ "Хранилище и кеш" "Настройки хранилища" "EID" - "EID (слот %1$d)" - "IMEI-код (слот SIM %1$d)" - "IMEI-код (слот SIM %1$d) (основной)" + + + + + + "Для просмотра выберите сохраненную сеть" "IMEI-код" "IMEISV-код" "MIN" "MSID" "Версия PRL" - "MEID-код (слот SIM %1$d)" - "MEID-код (слот SIM %1$d) (основной)" + + + + "Включено" "Отключено" "MEID" @@ -1558,6 +1564,8 @@ "Или" "Форматирование SD-карты как съемного накопителя" "Хранить фото, видео, музыку и файлы для использования на других устройствах. Подробнее о том, <ahref=https://support.google.com/android/answer/12153449>как настроить SD-карту</a>…" + + "Форматировать" "Настроить позже" "Отформатировать устройство \"^1\"?" @@ -2329,8 +2337,7 @@ "Чтобы увеличить масштаб, нажмите кнопку" "Быстрое увеличение масштаба" "<b>Чтобы увеличить масштаб:</b><br/> {0,number,integer}. Выполните действие быстрого запуска для перехода в режим увеличения.<br/> {1,number,integer}. Коснитесь экрана.<br/> {2,number,integer}. Если нужно, перетащите область увеличения двумя пальцами.<br/> {3,number,integer}. Чтобы скорректировать масштаб, сведите или разведите два пальца.<br/> {4,number,integer}. Чтобы выйти из режима увеличения, выполните действие быстрого запуска.<br/><br/> <b>Чтобы временно увеличить масштаб:</b><br/> {0,number,integer}. Убедитесь, что выбран режим увеличения \"Весь экран\".<br/> {1,number,integer}. Выполните действие быстрого запуска для перехода в режим увеличения.<br/> {2,number,integer}. Коснитесь любой области экрана и удерживайте палец.<br/> {3,number,integer}. Если нужно, перетащите область увеличения.<br/> {4,number,integer}. Чтобы вернуть исходный масштаб, уберите палец с экрана." - - + "<b>Чтобы изменить масштаб с помощью клавиатуры:</b><br/>{0,number,integer}. Используйте сочетание клавиш для перехода в режим увеличения.<br/>{1,number,integer}. Чтобы увеличить или уменьшить масштаб, удерживайте <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> и <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> и нажмите клавишу плюс (+) или минус (-).<br/>{2,number,integer}. Для перемещения по экрану удерживайте <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> и <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> и нажимайте клавиши со стрелками.<br/>{3,number,integer}. Чтобы вернуть исходный масштаб, используйте сочетание клавиш." "<b>Чтобы увеличить масштаб:</b><br/> {0,number,integer}. Выполните действие быстрого запуска для перехода в режим увеличения.<br/> {1,number,integer}. Коснитесь экрана.<br/> {2,number,integer}. Перетащите область увеличения двумя пальцами.<br/> {3,number,integer}. Чтобы скорректировать масштаб, сведите два пальца вместе.<br/> {4,number,integer}. Чтобы выйти из режима увеличения, выполните действие быстрого запуска.<br/><br/> Вы также можете временно увеличивать масштаб и выполнять другие команды." "<b>Чтобы увеличить масштаб:</b><br/> {0,number,integer}. Выполните действие быстрого запуска для перехода в режим увеличения.<br/> {1,number,integer}. Коснитесь экрана.<br/> {2,number,integer}. Перетащите область увеличения одним или двумя пальцами.<br/> {3,number,integer}. Чтобы скорректировать масштаб, сведите два пальца вместе.<br/> {4,number,integer}. Чтобы выйти из режима увеличения, выполните действие быстрого запуска.<br/><br/> Вы также можете временно увеличивать масштаб и выполнять другие команды." "Благодаря функции увеличения вы сможете приближать изображение на экране.\n\n""Если вы хотите увеличить изображение"", включите функцию и нажмите на экран в любом месте.\n"
  • "Для прокрутки проведите двумя пальцами."
  • \n
  • "Чтобы изменить масштаб, сведите два пальца вместе или разведите их."
\n\n"Если нужно временно увеличить масштаб"", включите функцию увеличения, коснитесь экрана и удерживайте.\n"
  • "Для обзора проведите по экрану."
  • \n
  • "Чтобы уменьшить масштаб, отпустите палец."
\n\n"Эти жесты не работают на клавиатуре и панели навигации."
@@ -2412,7 +2419,8 @@ "Контрастный текст" "Изменить цвет текста на черный или белый, чтобы сделать его максимально заметным" "Сделайте текст контрастнее" - "%1$s позволяет получить %2$s. Вы можете включить его в приложении \"%3$s\"." + + "Открыть приложение \"%1$s\"" "Текст с контуром" "Добавлять к тексту черный или белый фон для большего контраста" @@ -3113,27 +3121,33 @@ "Удаленные приложения и пользователи" "Тарификация" "Сеть с тарификацией трафика" - "Название" + + "Тип" - "Адрес сервера" - "Идентификатор IPSec" - "Общий ключ IPSec" + + + + + + "Сертификат пользователя IPSec" "Сертификат ЦС IPSec" "Сертификат сервера IPSec" "Дополнительные параметры" - "Имя пользователя" - "Пароль" + + + + + + + + "Сохранить учетные данные" "(не используется)" "(не проверять сервер)" "(получено с сервера)" "Исходя из введенной информации, эта VPN не может использоваться как постоянная" - - - - - + "Отмена" "Закрыть" @@ -3365,7 +3379,8 @@ "Оранжевый" "Фиолетовый" "Статус SIM-карты" - "Статус SIM (слот SIM %1$d)" + + "%1$d дБмВт, asu: %2$d" "SIM-карты изменены" "Нажмите, чтобы настроить" @@ -4660,8 +4675,7 @@ "При высокой чувствительности могут не работать жесты по краям экрана в приложениях." "Чувствительность для жеста \"Назад\"" "Навигация с помощью жестов" - - + "Попробуйте использовать жесты" "Навигация с помощью кнопок" "навигация с помощью жестов, чувствительность для жеста \"Назад\", жест \"Назад\"" "навигация, кнопка главного экрана" @@ -4888,7 +4902,7 @@ - "Включить ANGLE (экспериментальная функция)?" + "Включить ANGLE (экспериментальная функция)" "Внимание! Параметр позволяет использовать ANGLE в качестве драйвера OpenGL ES по умолчанию. Эта функция экспериментальная и может быть несовместима с некоторыми камерами и приложениями для видеосъемки." "Для изменения системного драйвера OpenGL ES требуется перезагрузка." "Изменение настроек совместимости приложений" @@ -5255,11 +5269,12 @@ "Режим, независимый от размера страницы, с размером страницы 16 КБ" "Ещё" "Запускать приложение в режиме совместимости с размером страницы" - + "При включении этого параметра на устройстве, поддерживающем страницы размером 16 КБ, приложение будет остановлено и запущено в режиме совместимости" + "Остановить приложение?" + "Чтобы применить настройки совместимости с размером страниц, приложение будет остановлено." + - - - + "Обработчик отчетов об ошибках" "Выбранное приложение будет запускаться при нажатии быстрой клавиши для отправки отчета об ошибке." @@ -5530,12 +5545,6 @@ "4:3" "%1$s на %2$s" "Когда вы обновите соотношение сторон, приложение перезапустится. Несохраненные изменения могут быть потеряны. Некоторые приложения оптимизированы не для всех соотношений сторон." - "Соотношение сторон (экспериментальная функция)" - "Соотношение сторон (эксперимент)" - "Соотношение сторон (экспериментальные функции)" - "Экспериментальная функция" - "Эксперимент" - "Экспериментальные функции" "Сканер отпечатков пальцев" "Уведомления с подсветкой" "Об уведомлениях со вспышкой" @@ -5596,8 +5605,7 @@ "Пароль установлен" - - + "PIN-код установлен" "Показывать указатель при наведении стилусом" "Настройки DRM для медиаконтента" "Принудительно включить программную криптозащиту" @@ -5745,8 +5753,7 @@ "Добавить способ восстановления PIN-кода" "Изменить PIN-код" "Забыли PIN-код?" - - + "Фильтры веб-контента" diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml index 98cc42d3d9f..c6f146cdc49 100644 --- a/res/values-si/strings.xml +++ b/res/values-si/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "ඒකාබද්ධ පාලනයට හකුළන්න" "වම" "දකුණ" - - - - - - + "වටපිටාව" + "වම් වටපිටාව" + "දකුණු වටපිටාව" "අවට පරිසරය නිහඬ කරන්න" "අවට නිහඬ නොකරන්න" "වටපිටාව යාවත්කාලීන කළ නොහැකි විය" @@ -170,11 +167,13 @@ "දිනය සහ වේලාව" "නියුතු" "හිස් කරන්න" - "ප්‍රොක්සි තොට" + + "ප්‍රොක්සිය මඟ හැරයන්නේ" "සුපුරුදු නැවත පිහිටුවන්න" "හරි" - "නියුතු ධාරකනාමය" + + "අවධානය" "හරි" "ඔබ සඳහන් කළ ධාරකනාමය වලංගු නැත" @@ -221,6 +220,8 @@ "යෙදුම් භාෂා ගැන තව දැන ගන්න" "කලාපය %s ලෙස වෙනස් කරන්න ද?" "ඔබේ උපාංගය %s පද්ධති භාෂාවක් ලෙස තබා ගනු ඇත" + + "පද්ධති භාෂාව %s ලෙස වෙනස් කරන්න ද?" "%s කැමති භාෂාවලට එක් කරන්න ද?" "මෙය ඔබ මෙම භාෂාවට ද කැමති බව යෙදුම්වලට සහ වෙබ් අඩවිවලට දන්වයි." @@ -232,8 +233,7 @@ "භාෂාව සහ කලාපය" "භාෂාවක් එක් කරන්න" "කලාපයක් තෝරා ගන්න" - - + "සංඛ්‍යා පද්ධතිය" "ප්‍රදේශ මනාපය" "භාෂා සොයන්න" "කලාප සොයන්න" @@ -241,8 +241,7 @@ "තවත් භාෂා සැකසීම්" "%1$s වෙත කලාපය වෙනස් කරන්න ද?" "ඔබේ උපාංගය %1$s පද්ධති භාෂාවක් ලෙස තබා ගනු ඇත" - - + "ඔබේ උපාංගය, වෙබ් අඩවි, සහ යෙදුම් අංක පෙන්වන ආකාරය තෝරා ගන්න" "කලාපීය මනාප" "ඒකක සහ අංක මනාප සකසන්න" "යෙදුම්වලට ඔබේ අත්දැකීම පෞද්ගලීකරණය කළ හැකි පරිදි ඒවාට ඔබේ කලාපීය මනාපයන් දැන ගැනීමට සලස්වන්න." @@ -786,10 +785,8 @@ "මුරපදය" "දැන් නොවේ" "වත්මන් තිර අගුල" - - - - + "PIN කොටස" + "උපාංග මුරපදය" "රටාව • ඇඟිලි සලකුණ" "PIN • ඇඟිලි සලකුණ" "මුරපදය • ඇඟිලි සලකුණ" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "ඉහළ විභේදනය" "උපරිම විභේදනය" "උපරිම විභේදනය ඔබේ බැටරිය වැඩියෙන් භාවිත කරයි. ඔබේ විභේදනය මාරු කිරීම සමහර යෙදුම් නැවත ආරම්භ කිරීමට හේතු විය හැක." - - + "%2$s විසින් %1$s" "වර්ණ" "ස්වභාවික" "වැඩි කළ" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "නින්දට යන වේලාවට පසු ස්වයංක්‍රියව ක්‍රියාවිරහිත වනු ඇත" "%1$s නිමා වන විට ක්‍රියාවිරහිත වනු ඇත" "අඳුරු තේමාව ඔබේ බැටරිය සමහර තිරවල දිගු කාලයක් පවත්වා ගැනීම සඳහා සහාය වීමට කලු පසුබිමක් භාවිත කරයි. අඳුරු තේමා කාල සටහන් ක්‍රියාත්මක වීමට ඔබගේ තිරය ක්‍රියාවිරහිත වන තෙක් රැඳී සිටී." - - + "ඔබේ තිරය බැලීමට වඩාත් සුවපහසු කිරීමට සහ සමහර තිරවල බැටරි භාවිතය අඩු කිරීමට අඳුරු පසුබිමක් භාවිතා කරන්න. ඔබට කාලසටහනක් තිබේ නම්, තිරය ක්‍රියා විරහිත වූ විට ඔබේ තේමාව වෙනස් වනු ඇත." "අඳුරු තේමාව දැනට ඔබගේ නින්දට යන වේලා ප්‍රකාරයේ කාල සටහන අනුගමනය කරයි" "නින්දට යන වේලාවේ ප්‍රකාර සැකසීම්" "{count,plural,offset:2 =0{ප්‍රකාර අඳුරු තේමාව ද සක්‍රිය කළ හැක}=1{{mode_1} අඳුරු තේමාව ද සක්‍රිය කරයි}=2{{mode_1} සහ {mode_2} අඳුරු තේමාව ද සක්‍රිය කරයි}=3{{mode_1}, {mode_2}, සහ {mode_3} අඳුරු තේමාව ද සක්‍රිය කරයි}one{{mode_1}, {mode_2}, සහ තව #ක් අඳුරු තේමාව ද සක්‍රිය කරයි}other{{mode_1}, {mode_2}, සහ තව #ක් අඳුරු තේමාව ද සක්‍රිය කරයි}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "ආචයනය සහ හැඹිලිය" "ආචයන සැකසුම්" "E​ID" - "E​ID (sim විවරය %1$d)" - "IMEI (sim විවරය %1$d)" - "IMEI (sim විවරය %1$d) (මූලික)" + + + + + + "බැලීමට, සුරකින ලද ජාලය තෝරන්න" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRL අනුවාදය" - "MEID (sim විවරය %1$d)" - "MEID (sim විවරය %1$d) (විවරය)" + + + + "ක්‍රියාත්මකයි" "ක්‍රියාවිරහිතයි" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "හෝ" "ගෙන යා හැකි ආචයනය සඳහා SD කාඩ්පත ෆෝමැට් කරන්න" "ඡායාරූප, වීඩියෝ, සංගීතය, සහ තවත් දේ ගබඩා කරන්න සහ වෙනත් උපාංගවලින් ඒවාට ප්‍රවේශ වන්න. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD කාඩ්පතක් පිහිටුවීම පිළිබඳව තව දැන ගන්න</a>." + + "ෆෝමැට් කරන්න" "පසුව පිහිටුවන්න" "මෙම ^1 හැඩ ගන්වන්නද?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "විශාලනය කිරීමට බොත්තමක් තට්ටු කරන්න" "අන්තර්ගතය වඩා විශාල කිරීමට තිරය මත ඉක්මනින් විශාලනය කරන්න" "<b>විශාලනය වැඩි කිරීමට:</b><br/> {0,number,integer}. විශාලනය කිරීම ආරම්භ කිරීමට කෙටිමග භාවිත කරන්න<br/> {1,number,integer}. තිරය තට්ටු කරන්න<br/> {2,number,integer}. තිරය වටා යාමට ඇඟිලි 2කින් අදින්න<br/> {3,number,integer}. විශාලනය සීරුමාරු කිරීමට ඇඟිලි 2කින් පින්ච් කරන්න<br/> {4,number,integer}. විශාලනය කිරීම නතර කිරීමට කෙටි මග භාවිත කරන්න<br/><br/> <b>තාවකාලිකව විශාලනය වැඩි කිරීමට:</b><br/> {0,number,integer}. ඔබගේ විශාලන වර්ගය පූර්ණ තිරයට සකසා ඇති බවට සහතික කර ගන්න<br/> {1,number,integer}. විශාලනය කිරීම ආරම්භ කිරීමට කෙටිමග භාවිත කරන්න<br/> {2,number,integer}. තිර‍යේ ඕනෑම තැනක ස්පර්ශ කර අල්ලා ගන්න<br/> {3,number,integer}. තිරය වටා යාමට ඇඟිල්ල අදින්න<br/> {4,number,integer}. විශාලනය කිරීම නතර කිරීමට ඇඟිල්ල ඔසවන්න" - - + "<b>යතුරු පුවරුව භාවිතයෙන් විශාලනය කිරීමට:</b><br/> {0,number,integer}. විශාලනය ආරම්භ කිරීමට කෙටිමඟ භාවිත කරන්න<br/> {1,number,integer}. විශාලනය කිරීමට හෝ අඩු කිරීමට <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> සහ <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> ඔබාගෙන + හෝ - ඔබන්න<br/> {2,number,integer}. තිරය වටා ගමන් කිරීමට <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> සහ <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> ඔබාගෙන ඊතල යතුරු ඔබන්න<br/> {3,number,integer}. විශාලනය කිරීම නැවැත්වීමට කෙටිමඟ භාවිත කරන්න" "විශාලනය වැඩි කිරීමට:
{0,number,integer}. විශාලනය කිරීම ආරම්භ කිරීමට කෙටිමග භාවිත කරන්න
{1,number,integer}. තිරය තට්ටු කරන්න
{2,number,integer}. තිරය වටා යාමට ඇඟිලි 2කින් අදින්න
{3,number,integer}. විශාලනය සීරුමාරු කිරීමට ඇඟිලි 2කින් පින්ච් කරන්න
{4,number,integer}. විශාලනය නැවැත්වීමට කෙටිමඟ භාවිතා කරන්න<br/><br/> ඔබට තාවකාලිකව සහ තවත් විශාලනය කිරීමට ද හැක."
"විශාලනය වැඩි කිරීමට:
{0,number,integer}. විශාලනය කිරීම ආරම්භ කිරීමට කෙටිමග භාවිත කරන්න
{1,number,integer}. තිරය තට්ටු කරන්න
{2,number,integer}. තිරය ​​වටා ගමන් කිරීමට ඇඟිලි 1ක් හෝ 2ක් අදින්න<br/> {3,number,integer}. විශාලනය සීරුමාරු කිරීමට ඇඟිලි 2කින් පින්ච් කරන්න
{4,number,integer}. විශාලනය නැවැත්වීමට කෙටිමඟ භාවිතා කරන්න<br/><br/> ඔබට තාවකාලිකව සහ තවත් විශාලනය කිරීමට ද හැක."
"විශාලනය ක්‍රියාත්මක කර ඇති විට, ඔබට ඔබේ තිරයේ දී විශාලනය වැඩි කළ හැකිය.\n\n""විශාලනය කිරීමට"", විශාලනය ආරම්භ කර, අනතුරුව තිරයේ ඕනෑම තැනක තට්ටු කරන්න.\n"
  • "අනුචලනය කිරීමට ඇඟිලි 2ක් හෝ ඊට වැඩි ගණනක් අදින්න"
  • \n
  • "විශාලනය සීරුමාරු කිරීමට ඇඟිලි 2ක් හෝ ඊට වැඩි ගණනක් කොනහන්න"
\n\n"තාවකාලිකව විශාලනය කිරීමට"", විශාලනය ආරම්භ කර, අනතුරුව තිරයේ ඕනෑම තැනක ස්පර්ශ කර & අල්ලාගෙන සිටින්න.\n"
  • "තිරය වටා චලනය කිරීමට අදින්න"
  • \n
  • "විශාලනය අඩු කිරීමට ඇඟිල්ල ඔසවන්න"
\n\n"ඔබට යතුරු පුවරුවේ හෝ සංචාලන තීරුවේ දී විශාලනය වැඩි කළ නොහැකිය."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "ඉහළම වෙනසක් ඇති පෙළ" "පෙළ වර්ණය කළු හෝ සුදු ලෙස වෙනස් කරන්න. පසුබිම සමඟ වෙනස උපරිම කරයි." "පෙළ අසමානතාවය වැඩි දියුණු කරන්න" - "%1$s %2$s ආදේශ කර ඇත. ඔබට එය %3$s තුළ ක්‍රියාත්මක කළ හැක." + + "%1$s වෙත යන්න" "දළ සටහන් පෙළ" "අසමතාව වැඩි කිරීමට පෙළ වටා කළු හෝ සුදු පසුබිමක් එක් කරන්න" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "යෙදුම් සංක්‍රමණයේදී තිර විශාලනය යාවත්කාලීන කරන්න" "බල බොත්තම ඇමතුම අවසන් කරයි" "තවත් යෙදුම් අඳුරු කරන්න" - - + "අඳුරු තේමාව තවත් යෙදුම් වලට පුළුල් කරයි. සියලු ම යෙදුම් සමග ක්‍රියා නොකළ හැක." "සජීවීකරණ ඉවත් කරන්න" "තිරය මත චලනය අඩු කරන්න" "ඒකල ශ්‍රව්‍යය" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "සියලු අන්තර්ගත ඉවත් කරන්නද?" "අක්තපත්‍ර ආචයනය මකා දමා ඇත." "අක්තපත්‍ර ආචයනය මැකිය නොහැක." - - + "යෙදුම් භාවිත දත්ත වෙත ප්‍රවේශය ඇති යෙදුම්" "CA සහතිකය" "VPN & යෙදුම් පරිශීලක සහතිකය" "Wi‑Fi සහතිකය" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "අධීක්‍ෂණයට ඉඩ දෙන්නේද?" "ඉදිරියට යාම මඟින්, ඔබගේ පරිශීලකයා ඔබගේ පරිපාලකයා මඟින් කළමනාකරණය කරන අතර ඔබගේ පුද්ගලික දත්ත වලට අමතරව, ආශ්‍රිත දත්තද ගබඩා කිරීමට ඉඩ තිබේ\n\nඔබගේ පරිපාලකයා හට ජාල ක්‍රියාකාරකම් සහ ඔබගේ උපාංගයේ ස්ථානය තොරතුරු ඇතුළුව සැකසීම්, ප්‍රවේශ්‍යතාව, යෙදුම් සහ මෙම පරිශීලකයා වෙත සම්බන්ධිත දත්ත නිරීක්ෂණය කිරීමට සහ කළමනාකරණය කිරීමට හැකියාව ඇත." "ඔබගේ පරිපාලක විසින් අනෙකුත් විකල්ප අබල කරන ලදී" - - + "අබල කළ තිර කල් ඉකුත්වීමේ විකල්ප ගැන තව දැන ගන්න" "දැනුම්දීමේ ලොගය" "දැනුම්දීම් ඉතිහාසය" "පසුගිය පැය %d" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "යෙදුම් සහ පරිශීලකයින් ඉවත් කරන ලදි" "ජාල භාවිතය" "මනිනු ලැබේ" - "නම‍" + + "වර්ගය" - "සේවාදායක ලිපිනය" - "IPSec හඳුනා ගැනීම" - "IPSec පෙර හුවමාරු යතුර" + + + + + + "IPSec පරිශීලක සහතිකය" "IPSec CA සහතිකය" "IPSec සේවාදායක සහතිකය" "උසස් විකල්ප පෙන්වන්න" - "පරිශීලක නාමය" - "මුරපදය" + + + + + + + + "ගිණුම් තොරතුරු සුරකින්න" "(භාවිතා කර නොමැති)" "(සේවාදායකය සත්‍යාපනය නොකරන්න)" "(සේවාදායකයෙන් ලැබුණ)" "ඇතුලත් කළ තොරතුරු වෙත සැම විට ක්‍රියාත්මක VPN සඳහා සහාය නොදක්වයි" - - - - - + "අවලංගු කරන්න" "ඉවත ලන්න" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "තැඹිලි" "දම්" "SIM තත්ත්වය" - "SIM තත්ත්වය (sim විවරය %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "ඔබේ SIM වෙනස් විය" "පිහිටුවීමට තට්ටු කරන්න" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "සැකසීම් වෙනස් කරන්න" "එයට බාධා නොකරන්න ක්‍රියාත්මක හෝ ක්‍රියාවිරහිත කිරීමට හැකිය." "එයට ප්‍රකාර කළමනාකරණය කිරීමට සහ සක්‍රිය කිරීමට සහ අදාළ සැකසීම් වෙනස් කිරීමට හැක." - - + "ඔබ %1$s සඳහා දැනුම්දීම් ප්‍රවේශය ක්‍රියාවිරහිත කළහොත්, බාධා නොකරන්න පාලනය ද ක්‍රියාවිරහිත කරනු ඇත." "ඔබ %1$s සඳහා දැනුම්දීම් ප්‍රවේශය ක්‍රියාවිරහිත කරන්නේ නම්, ප්‍රකාර ප්‍රවේශයත් ක්‍රියාවිරහිත කරනු ඇත." "ක්‍රියා විරහිත කරන්න" "අවලංගු කරන්න" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "මෙම යෙදුම් සම්බන්ධ කිරීමට, ඔබේ කාර්යාල පැතිකඩ තුළ %1$s ස්ථාපනය කරන්න" "මෙම යෙදුම් සම්බන්ධ කිරීමට, %1$s ඔබේ පෞද්ගලික පැතිකඩ තුළ ස්ථාපනය කරන්න" "යෙදුම ලබා ගැනීමට තට්ටු කරන්න" - - + "බාධා නොකරන්න පාලනය" "\'බාධා නොකරන්න\' හට ඉඩ දෙන්න" - - + "ස්ථාපිත යෙදුම් කිසිවක් බාධා නොකරන්න පාලනය ඉල්ලා නොමැත" "ප්‍රකාර ප්‍රවේශය" "ප්‍රකාර ප්‍රවේශයට ඉඩ දෙන්න" "ස්ථාපනය කළ යෙදුම් කිසිවක් ප්‍රකාර ප්‍රවේශය ඉල්ලා නැත" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "දුරකථන යෙදුම" "(පද්ධතිය)" "යෙදුම් ගබඩාව" - - - - + "යෙදුම් භාවිත දත්ත" + "යෙදුම් භාවිත දත්ත වෙත ප්‍රවේශ වීමට අවසර දෙන්න" "තිර කාලය" - - + "ඔබ භාවිත කරන වෙනත් යෙදුම් මොනවා ද යන්න සහ ඒවා කොතරම් භාවිත කරන්නේ ද යන්න මෙන්ම, ඔබේ වාහකය, භාෂා සැකසීම් සහ වෙනත් විස්තර පිළිබඳව හඹා යාමට යෙදුම් භාවිතයේ දත්ත යෙදුමකට ඉඩ දෙයි." "මතකය" "සෑම විටම ධාවනය වන (%s)" "සමහර විට ධාවනය වන (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "ඔබේ බැටරිය වඩා ඉක්මනින් අවසන් කළ හැකිය. පසුබිම් බැටරිය භාවිතා කිරීමෙන් යෙදුම තවදුරටත් සීමා නොකරනු ඇත." "වඩා හොඳ බැටරි ආයු කාලයක් සඳහා නිර්දේශිතයි" "කිසිවක් නැත" - - + "මෙම යෙදුම සඳහා යෙදුම් භාවිත දත්ත ක්‍රියාවිරහිත කිරීම ඔබේ පරිපාලක විසින් ඔබේ කාර්යාල පැතිකඩෙහි යෙදුම් සඳහා දත්ත භාවිතය නිරීක්ෂණය කිරීම වළක්වන්නේ නැත" "වෙනත් යෙදුම් උඩින් පෙන්වන්න" "වෙනත් යෙදුම් උඩින් පෙන්වන්න" "වෙනත් යෙදුම් උඩින් පෙන්වීමට අවසර දෙන්න" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "වඩා ඉහළ සංවේදීතාව තිරයෙහි මායිම් දිගේ යම් යෙදුම් ඉංගිත සමග ගැටීමට හැකිය." "පසු සංවේදීතාව" "අභින සංචලනය" - - + "ආදර්ශනයක් උත්සාහ කරන්න" "බොත්තම් සංචාලනය" "ඉංගිත සංචාලනය, පසු සංවේදීතාව, පසු ඉංගිතය" "සංචාලනය, මුල් පිටු බොත්තම" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "16 KB පිටු-දෘෂ්ටික ප්‍රකාරය" "තව කියවන්න" "පිටු ප්‍රමාණයේ සංයුක්ත ප්‍රකාරය සමග යෙදුම ධාවනය කරන්න" - + "ටොගල් කළ විට යෙදුම නතර වී 16 KB උපාංගයක පිටු ප්‍රමාණයේ අනුකූලතා ආකාරයෙන් ධාවනය වේ." + "යෙදුම නවත්වන්න ද?" + "පිටු ප්‍රමාණයේ අනුකූලතා සැකසුම යෙදීම සඳහා යෙදුම නවත්වනු ලැබේ." + - - - + "දෝෂ වාර්තා හසුරුවනය" "ඔබේ උපාංගයේ දෝෂ වර්තා කෙටිමග හසුරුවන්නේ කුමන යෙදුමදැයි තීරණය කරයි." @@ -5544,12 +5543,6 @@ "4:3" "%1$s න් %2$s" "ඔබ දර්ශන අනුපාතය වෙනස් කළ විට යෙදුම නැවත ආරම්භ වනු ඇත. ඔබට නොසුරකින ලද වෙනස්කම් අහිමි විය හැක. සමහර යෙදුම් ඇතැම් දර්ශන අනුපාත සඳහා ප්‍රශස්ත නොකළ හැක." - "දර්ශන අනුපාතය (පරීක්ෂණාත්මක)" - "දර්ශන අනුපාතය (අත්හදා බැලීම)" - "දර්ශන අනුපාතය (පරීක්ෂණාගාර)" - "පරීක්ෂණාත්මක" - "අත්හදා බැලීම" - "පරීක්ෂණාගාර" "ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය" "ෆ්ලෑෂ් දැනුම්දීම්" "ෆ්ලෑෂ් දැනුම්දීම් පිළිබඳව" @@ -5610,8 +5603,7 @@ "මුරපදය දැන් පිහිටුවා ඇත" - - + "PIN අංකය දැන් සකසා ඇත" "සැරිසරන අතරේ දර්ශකය පෙන්වන්න" "මාධ්‍ය DRM සැකසීම්" "මෘදුකාංග සුරක්ෂිත ක්‍රිප්ටෝ බල කරන්න" @@ -5759,8 +5751,7 @@ "PIN ප්‍රතිසාධන ක්‍රමයක් එක් කරන්න" "PIN වෙනස් කරන්න" "PIN අමතක විණි" - - + "වෙබ් අන්තර්ගත පෙරහන්" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 5a15c6979ce..1dc162d03a7 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -167,11 +167,13 @@ "Dátum a čas" "Proxy server" "Vymazať" - "Port proxy" + + "Nepoužívať proxy server pre" "Obnoviť predvolené nastavenia" "Hotovo" - "Názov hostiteľa proxy servera" + + "Upozornenie" "OK" "Zadaný názov hostiteľa nie je platný." @@ -218,6 +220,8 @@ "Ďalšie informácie o jazykoch aplikácií" "Chcete región zmeniť na región %s?" "V zariadení zostane %s ako jazyk systému" + + "Chcete zmeniť jazyk systému na možnosť %s?" "Pridať jazyk %s medzi preferované?" "Aplikácie aj weby tým informujete, že preferujete aj tento jazyk." @@ -1316,8 +1320,7 @@ "Vysoké rozlíšenie" "Maximálne rozlíšenie" "Maximálne rozlíšenie viac spotrebúva batériu. Ak rozlíšenie prepnete, niektoré aplikácie sa môžu reštartovať." - - + "%1$s%2$s" "Farby" "Prirodzené" "Zosilnené" @@ -1478,17 +1481,22 @@ "Ukladací priestor a vyrovnávacia pamäť" "Nastavenia úložiska" "EID" - "EID (slot na sim kartu %1$d)" - "IMEI (%1$d. slot na SIM kartu)" - "IMEI (%1$d. slot na SIM kartu) (hlavný)" + + + + + + "Zobrazte výberom uloženej siete" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "Verzia PRL" - "MEID (slot na SIM kartu %1$d)" - "MEID (slot na SIM kartu %1$d) (hlavný)" + + + + "Zapnuté" "Vypnuté" "MEID" @@ -1556,6 +1564,8 @@ "Alebo" "Formátovať SD kartu ako prenosné úložisko" "Ukladajte fotky, videá, hudbu aj ďalší obsah a získavajte k nim prístup v iných zariadeniach. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Ďalšie informácie o nastavení SD karty</a>." + + "Formátovať" "Nastaviť neskôr" "Formátovať úložisko ^1?" @@ -2409,7 +2419,8 @@ "Text s vysokým kontrastom" "Zmeňte farbu textu na čiernu alebo bielu, aby lepšie vynikol na pozadí" "Zlepšenie kontrastu textu" - "%1$s nahradil %2$s. Môžete ho zapnúť v aplikácii %3$s." + + "Prejsť na %1$s" "Obrys textu" "Zvyšovať kontrast pridaním čierneho alebo bieleho pozadia okolo textu" @@ -3110,27 +3121,33 @@ "Odstránené aplikácie a používatelia" "Využitie siete" "Merané" - "Názov" + + "Typ" - "Adresa servera" - "Identifikátor protokolu IPSec" - "Predzdieľaný kľúč protokolu IPSec" + + + + + + "Používateľský certifikát protokolu IPSec" "Certifikát CA protokolu IPSec" "Certifikát servera IPSec" "Zobraziť rozšírené možnosti" - "Používateľské meno" - "Heslo" + + + + + + + + "Uložiť informácie o účte" "(nepoužité)" "(neoverovať server)" "(prijatý zo servera)" "Zadané informácie nepodporujú vždy zapnuté siete VPN" - - - - - + "Zrušiť" "Zavrieť" @@ -3362,7 +3379,8 @@ "Oranžová" "Purpurová" "Stav SIM karty" - "Stav SIM karty (slot na SIM kartu %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "SIM karty boli vymenené" "Klepnutím prejdete do Nastavení" @@ -4657,8 +4675,7 @@ "Vyššia citlivosť môže kolidovať s gestami aplikácie pri okrajoch obrazovky." "Citlivosť prechádzania späť" "Navigácia gestami" - - + "Vyskúšať ukážku" "Navigácia tlačidlami" "navigácia gestami, citlivosť prechádzania späť, gesto späť" "navigácia, tlačidlo plochy" @@ -5252,10 +5269,13 @@ "Režim 16 kB nezohľadňujúci stránkovanie" "Ďalšie informácie" "Spustiť aplikáciu v režime kompatibility s veľkosťou stránok" - - + "Aplikácia bude po prepnutí zastavená a spustí sa v 16 kB zariadení v režime kompatibility s veľkosťou stránok." "Chcete zastaviť aplikáciu?" "Aplikácia bude zastavená, aby sa použilo nastavenie kompatibility s veľkosťou stránky." + + + + "Obsluha hlásení chýb" "Určuje, ktorá aplikácia vo vašom zariadení obsluhuje odkaz na hlásenie chýb." "Osobné" @@ -5525,12 +5545,6 @@ "4:3" "%1$s – %2$s" "Keď zmeníte pomer strán, aplikácia sa reštartuje. Môžete prísť o neuložené zmeny. Niektoré aplikácie nemusia byť optimalizované pre určité pomery strán." - "Pomer strán (experimentálne)" - "Pomer strán (experiment)" - "Pomer strán (laboratóriá)" - "Experimentálne" - "Experiment" - "Laboratóriá" "Senzor odtlačkov prstov" "Svetelné upozornenia" "Svetelné upozornenia" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 544fa810de6..34e938ee0dc 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -167,11 +167,13 @@ "Datum in ura" "Strežnik proxy" "Počisti" - "Vrata strežnika proxy" + + "Obidi strežnik proxy za" "Ponastavi na privzeto" "Končano" - "Gostiteljsko ime strežnika proxy" + + "Pozor" "V redu" "Ime gostitelja, ki ste ga vtipkali, ni veljavno." @@ -218,6 +220,8 @@ "Več o jezikih aplikacij" "Želite regijo spremeniti v »%s«?" "Naprava bo obdržala jezik %s kot sistemski jezik" + + "Želite sistemski jezik spremeniti v jezik »%s«?" "Želite jezik »%s« dodati med prednostne jezike?" "S tem boste aplikacijam in spletnim mestom sporočili, da je tudi ta eden od vaših prednostnih jezikov." @@ -461,8 +465,7 @@ "Dotaknite se tipala prstnih odtisov" "Prstni odtis ni prepoznan" "Odklepanje z uro" - - + "Ura" "Če nastavite odklepanje z obrazom in prstnim odtisom, telefon zahteva prstni odtis, ko nosite masko ali ko ste nekje, kjer je temno.\n\nOdklepanje z uro je dodaten priročen način odklepanja telefona, na primer ko imate mokre prste ali ko telefon ne prepozna vašega obraza." "Odklepanje z uro je dodaten priročen način odklepanja telefona, na primer ko telefon ne prepozna vašega prstnega odtisa." "Odklepanje z uro je dodaten priročen način odklepanja telefona, na primer ko telefon ne prepozna vašega obraza." @@ -1316,8 +1319,7 @@ "Visoka ločljivost" "Najvišja ločljivost" "Za najvišjo ločljivost se porablja več energije baterije. Ob spremembi ločljivosti se bodo morda nekatere aplikacije znova zagnale." - - + "%1$s krat %2$s" "Barve" "Naravne" "Poudarjene" @@ -1478,17 +1480,22 @@ "Shramba in predpomnilnik" "Nastavitve shrambe" "E​ID" - "E​ID (reža za kartico SIM %1$d)" - "IMEI (reža za kartico SIM %1$d)" - "IMEI (reža za kartico SIM %1$d) (glavna)" + + + + + + "Za ogled izberite shranjeno omrežje" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "Različica seznama prednostnih omrežij za gostovanje" - "MEID (reža za kartico SIM %1$d)" - "MEID (reža za kartico SIM %1$d) (glavna)" + + + + "Vklopljeno" "Izklopljeno" "MEID" @@ -1556,6 +1563,8 @@ "ali" "Formatiranje kartice SD kot prenosne shrambe" "Shranite fotografije, videoposnetke, glasbo in drugo vsebino ter dostopajte do nje iz drugih naprav. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Preberite več o nastavljanju kartice SD.</a>." + + "Formatiraj" "Nastavi pozneje" "Želite formatirati to shrambo ^1?" @@ -2409,7 +2418,8 @@ "Visokokontrastno besedilo" "Spremenite barvo besedila v črno ali belo. Poveča kontrast z ozadjem." "Izboljšanje kontrasta besedila" - "Nastavitev »%1$s« je uporabljena namesto nastavitve »%2$s«. Vklopite jo lahko tukaj: %3$s." + + "Odpri %1$s" "Obroba besedila" "Okrog besedila dodajte črno ali belo ozadje, da povečate kontrast" @@ -3110,27 +3120,33 @@ "Odstranjene aplikacije in uporabniki" "Uporaba omrežja" "Omejen prenos podatkov" - "Ime" + + "Vrsta" - "Naslov strežnika" - "Identifikator IPSec" - "Vnaprej deljeni ključ IPSec" + + + + + + "Uporabniško potrdilo IPSec" "Overjeno potrdilo IPSec" "Potrdilo strežnika IPSec" "Prikaži dodatne možnosti" - "Uporabniško ime" - "Geslo" + + + + + + + + "Shrani podatke o računu" "(ni uporabljeno)" "(ne preveri strežnika)" "(prejeto iz strežnika)" "Vneseni podatki ne podpirajo stalno vklopljenega omrežja VPN." - - - - - + "Prekliči" "Opusti" @@ -3362,7 +3378,8 @@ "Oranžna" "Vijolična" "Stanje kartice SIM" - "Stanje kartice SIM (reža za SIM %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "Preklop med karticama SIM je uspel" "Dotaknite se, če želite nastaviti" @@ -4420,18 +4437,12 @@ "Skrbnik lahko nadzira in upravlja aplikacije ter podatke, povezane s tem uporabnikom, vključno z nastavitvami, dovoljenji, dostopom za podjetje, omrežno dejavnostjo in podatki o lokaciji naprave." "Skrbnik lahko nadzira in upravlja aplikacije ter podatke, povezane s to napravo, vključno z nastavitvami, dovoljenji, dostopom za podjetje, omrežno dejavnostjo in podatki o lokaciji naprave." "Skrbnik naprave morda lahko dostopa do podatkov, povezanih s to napravo, upravlja aplikacije in spreminja nastavitve naprave." - - - - - - - - - - - - + "To omejuje dodatna zaščita" + "Zaradi vaše varnosti dodatna zaščita zahteva, da ta nastavitev ostane vklopljena" + "Zaradi vaše varnosti dodatna zaščita zahteva, da ta nastavitev ostane izklopljena" + "Zaradi vaše varnosti dodatna zaščita preprečuje to dejanje" + "To omrežje uporablja WEP, zastarel način šifriranja, ki lahko ogrozi vaše podatke. Povezave WEP blokira dodatna zaščita." + "Nastavitve" "Izklopi" "Vklopi" "Prikaz" @@ -4657,8 +4668,7 @@ "Višja občutljivost bo morda ovirala izvajanje potez ob robovih zaslona v aplikaciji." "Občutljivost poteze za nazaj" "Krmarjenje s potezami" - - + "Preizkusite predstavitev" "Krmarjenje z gumbi" "krmarjenje s potezami, občutljivost poteze za nazaj, poteza za nazaj" "krmarjenje, gumb za začetni zaslon" @@ -5252,10 +5262,13 @@ "16-kilobajtni način, neodvisen od velikosti strani" "Več o tem" "Zaženi aplikacijo v združljivostnem načinu za velikost pomnilniške strani" - - + "Aplikacija bo ob preklopu ustavljena in se bo izvajala v združljivostnem načinu za velikost pomnilniške strani v 16-kilobajtni napravi." "Želite ustaviti aplikacijo?" "Aplikacija bo ustavljena, da se bo uveljavila nastavitev združljivosti velikosti pomnilniške strani." + + + + "Rutina za obravnavo poročila o napakah" "Določa, katera aplikacija obravnava bližnjico za poročilo o napakah v napravi." "Osebno" @@ -5525,12 +5538,6 @@ "4 : 3" "%1$s proti %2$s" "Aplikacija se bo znova zagnala, ko boste spremenili razmerje stranic. Morda boste izgubili neshranjene spremembe. Nekatere aplikacije morda niso optimizirane za nekatera razmerja stranic." - "Razmerje stranic (preizkus)" - "Razmerje stranic (preizkus)" - "Razmerje stranic (laboratorij)" - "Preizkusno" - "Preizkus" - "Laboratorij" "Tipalo prstnih odtisov" "Obveščanje z utripanjem" "O obveščanju z utripanjem" diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index 1cfa4fbd36c..fb38d2c5bb2 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Palos te kontrolli i unifikuar" "Majtas" "Djathtas" - - - - - - + "Ambienti rrethues" + "Ambienti rrethues majtas" + "Ambienti rrethues djathtas" "Vendos në heshtje ambientin rrethues" "Anulo vendosjen në heshtje të ambientit rrethues" "Ambienti rrethues nuk mund të përditësohej" @@ -170,11 +167,13 @@ "Data dhe ora" "Proxy" "Pastro" - "Porta e proxy-it" + + "Anashkalo proxy-in për" "Restauro parazgjedhjet" "U krye" - "Emri pritës i proxy-it" + + "Kujdes!" "Në rregull" "Emri i pritësit që shkrove nuk është i vlefshëm." @@ -221,6 +220,8 @@ "Mëso më shumë për gjuhët e aplikacionit" "Të ndryshohet rajoni në %s ?" "Si gjuhë të sistemit, pajisja jote do të mbajë gjuhën: %s" + + "Të ndryshohet gjuha e sistemit në %s ?" "Të shtohet %s në gjuhët e preferuara?" "Kjo i lejon aplikacionet dhe uebsajtet të dinë se ti preferon edhe këtë gjuhë." @@ -232,8 +233,7 @@ "Gjuha dhe rajoni" "Shto një gjuhë" "Zgjidh rajonin" - - + "Sistemi i numrave" "Preferenca e rajonit" "Kërko për gjuhën" "Kërko për rajonin" @@ -241,8 +241,7 @@ "Cilësime të tjera të gjuhës" "Të ndryshohet rajoni në: %1$s?" "Si gjuhë të sistemit, pajisja do të mbajë gjuhën: %1$s" - - + "Zgjidh se si pajisja, uebsajtet dhe aplikacionet shfaqin numrat" "Preferencat rajonale" "Cakto njësitë dhe preferencat e numrave" "Tregoju aplikacioneve preferencat e tua rajonale në mënyrë që të personalizojnë përvojën tënde." @@ -786,10 +785,8 @@ "Fjalëkalim" "Jo tani" "Kyçja aktuale e ekranit" - - - - + "Zona e kodit PIN" + "Fjalëkalimi i pajisjes" "Motiv • Gjurmë gishti" "PIN • Gjurmë gishti" "Fjalëkalim • Gjurmë gishti" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "Rezolucion i lartë" "Rezolucioni maksimal" "Rezolucioni maksimal përdor më shumë bateri. Ndryshimi i rezolucionit mund të shkaktojë rinisjen e disa aplikacioneve." - - + "%1$s me %2$s" "Ngjyrat" "Natyrale" "Të theksuara" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "Do të çaktivizohet automatikisht pas orarit të gjumit" "Do të aktivizohet kur të përfundojë \"%1$s\"" "\"Tema e errët\" përdor një sfond të zi për të ndihmuar në mbajtjen e baterisë të karikuar për një kohë më të gjatë në disa ekrane. Oraret e \"Temës së errët\" nuk aktivizohen përpara se ekrani të jetë fikur." - - + "Përdor një sfond të errët për ta bërë ekranin më të lehtë për t\'u parë dhe për të reduktuar përdorimin e baterisë në disa ekrane. Nëse ke një orar, tema jote do të ndryshojë kur ekrani të jetë i fikur." "Aktualisht, tema e errët po ndjek orarin e modalitetit të \"Orarit të gjumit\"" "Cilësimet e modalitetit të \"Orarit të gjumit\"" "{count,plural,offset:2 =0{Modalitetet mund të aktivizojnë gjithashtu temën e errët}=1{\"{mode_1}\" aktivizon gjithashtu temën e errët}=2{\"{mode_1}\" dhe \"{mode_2}\" aktivizojnë gjithashtu temën e errët}=3{\"{mode_1}\", \"{mode_2}\" dhe \"{mode_3}\" aktivizojnë gjithashtu temën e errët}other{\"{mode_1}\", \"{mode_2}\" dhe # tjetër aktivizojnë gjithashtu temën e errët}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "Hapësira ruajtëse dhe memoria specifike" "Cilësimet e hapësirës ruajtëse" "E​ID" - "EID (foleja e kartës SIM %1$d)" - "IMEI (foleja e kartës %1$d)" - "IMEI (foleja e kartës %1$d) (kryesore)" + + + + + + "Për ta shfaqur, zgjidh rrjetin e ruajtur" "Numri IMEI" "Numri IMEI SV" "MINUTA" "MSID" "Versioni PRL" - "MEID (foleja e kartës %1$d)" - "MEID (foleja e kartës %1$d) (kryesore)" + + + + "Aktiv" "Joaktiv" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "Ose" "Formato kartën SD si hapësirë ruajtëse të lëvizshme" "Ruaj fotografitë, videot, muzikën etj. dhe qasu tek ato nga pajisje të tjera. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Mëso më shumë për konfigurimin e një karte SD</a>." + + "Formato" "Konfiguro më vonë" "Të formatohet ^1?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "Trokit te një buton për të zmadhuar" "Zmadho me shpejtësi në ekran për ta bërë përmbajtjen më të madhe" "<b>Për të zmadhuar:</b><br/> {0,number,integer}. Përdor shkurtoren për të filluar zmadhimin<br/> {1,number,integer}. Trokit në ekran<br/> {2,number,integer}. Zvarrit 2 gishta për të lëvizur nëpër ekran<br/> {3,number,integer}. Bashko 2 gishta për të rregulluar zmadhimin<br/> {4,number,integer}. Përdor shkurtoren për të ndaluar zmadhimin<br/><br/><b>Për ta zmadhuar përkohësisht:</b><br/> {0,number,integer}. Sigurohu që lloji i zmadhimit të jetë caktuar në ekran të plotë<br/> {1,number,integer}. Përdor shkurtoren për të filluar zmadhimin<br/> {2,number,integer}. Prek dhe mbaj shtypur diku në ekran<br/> {3,number,integer}. Zvarrit gishtin për të lëvizur nëpër ekran<br/> {4,number,integer}. Ngrije gishtin për të ndaluar zmadhimin" - - + "<b>Për të zmadhuar me tastierën:</b><br/> {0,number,integer}. Përdor shkurtoren për të filluar zmadhimin<br/> {1,number,integer}. Mbaj shtypur <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> dhe <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> dhe shtyp + ose - për të zmadhuar ose zvogëluar<br/> {2,number,integer}. Mbaj shtypur <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> dhe <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> dhe shtyp tastet e shigjetave për të lëvizur nëpër ekran<br/> {3,number,integer}. Përdor shkurtoren për të ndaluar zmadhimin" "<b>Për të zmadhuar:</b><br/> {0,number,integer}. Përdor shkurtoren për të filluar zmadhimin<br/> {1,number,integer}. Trokit në ekran<br/> {2,number,integer}. Zvarrit 2 gishta për të lëvizur nëpër ekran<br/> {3,number,integer}. Bashko 2 gishta për të rregulluar zmadhimin<br/> {4,number,integer}. Përdor shkurtoren për të ndaluar zmadhimin<br/><br/> Mund ta zmadhosh gjithashtu përkohësisht dhe më shumë." "<b>Për të zmadhuar:</b><br/> {0,number,integer}. Përdor shkurtoren për të filluar zmadhimin<br/> {1,number,integer}. Trokit në ekran<br/> {2,number,integer}. Zvarrit 1 ose 2 gishta për të lëvizur nëpër ekran<br/> {3,number,integer}. Bashko 2 gishta për të rregulluar zmadhimin<br/> {4,number,integer}. Përdor shkurtoren për të ndaluar zmadhimin<br/><br/> Mund ta zmadhosh gjithashtu përkohësisht dhe më shumë." "Kur aktivizohet zmadhimi, mund të zmadhosh mbi ekranin tënd.\n\n""Për të zmadhuar"", nis zmadhimin, më pas trokit diku në ekran.\n"
  • "Zvarrit 2 ose më shumë gishta për të lëvizur"
  • \n
  • "Afro 2 ose më shumë gishta për të rregulluar zmadhimin"
\n\n"Për të zmadhuar përkohësisht"", nis zmadhimin dhe më pas prek dhe mbaj të shtypur diku në ekran.\n"
  • "Zvarrit për të lëvizur nëpër ekran"
  • \n
  • "Ngri gishtin për të zvogëluar"
\n\n"Nuk mund të zmadhosh te tastiera ose shiriti i navigimit."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "Tekst me kontrast të lartë" "Ndrysho ngjyrën e tekstit në të zezë ose në të bardhë. Maksimizon kontrastin me sfondin." "Përmirëso kontrastin e tekstit" - "\"%1$s\" ka zëvendësuar \"%2$s\". Mund ta aktivizosh atë te \"%3$s\"." + + "Shko te \"%1$s\"" "Teksti me kontur" "Shto një sfond të bardhë ose të zi rreth tekstit për të rritur kontrastin" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "Përditëso zmadhimin e ekranit në kalimet e apl." "Butoni i energjisë mbyll telefonatën" "Bëji më shumë aplikacione të errëta" - - + "Zgjeron temën e errët në më shumë aplikacione. Mund të mos funksionojë me të gjitha aplikacionet." "Hiq animacionet" "Redukto lëvizjen në ekran" "Audioja mono" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "Të hiqen të gjitha përmbajtjet?" "Hapësira ruajtëse e kredencialeve është spastruar." "Ruajtja e kred. s\'mund të fshihej." - - + "Apl. me qasje te të dhënat e përdorimit" "Certifikata CA" "Cert. e përdoruesit të VPN-së dhe apl." "Certifikata e Wi‑Fi" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "Të lejohet mbikëqyrja?" "Duke vazhduar, profili yt si \"përdorues\" do të menaxhohet nga administratori yt, i cili mund të ruajë të dhënat e lidhura, përveç të dhënave të tua personale.\n\nAdministratori yt ka aftësinë që të monitorojë dhe të menaxhojë cilësimet, qasjen, aplikacionet dhe të dhënat e lidhura me këtë përdorues, duke përfshirë aktivitetin e rrjetit dhe informacionet e vendndodhjes së pajisjes tënde." "Opsionet e tjera janë çaktivizuar nga administratori yt" - - + "Mëso më shumë për opsionet e kohës së pritjes së ekranit të çaktivizuar" "Regjistri i njoftimeve" "Historiku i njoftimeve" "%d orët e fundit" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "Aplikacionet dhe përdoruesit e hequr" "Përdorimi i rrjetit" "Me matje" - "Emri" + + "Lloji" - "Adresa e serverit" - "Identifikuesi IPSec" - "Çelësi IPSec i parashkëmbyer" + + + + + + "Certifikata e përdoruesit IPSec" "Certifikata CA e protokollit IPSec" "Certifikata e serverit IPSec" "Shfaq opsionet e përparuara" - "Emri i përdoruesit" - "Fjalëkalimi" + + + + + + + + "Ruaj informacionet e llogarisë" "(nuk përdoret)" "(mos e verifiko serverin)" "(marrë nga serveri)" "Informacionet e futura nuk e mbështesin rrjetin VPN gjithmonë aktiv" - - - - - + "Anulo" "Injoro" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "Portokalli" "Vjollcë" "Statusi i kartës SIM" - "Statusi i kartës SIM (foleja %1$d e SIM)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "Kartat e tua SIM u ndryshuan" "Trokit për ta konfiguruar" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "Të ndryshojë cilësimet" "Mund të aktivizojë ose çaktivizojë modalitetin \"Mos shqetëso\" dhe të ndryshojë cilësimet që lidhen me të." "Mund të menaxhojë dhe të aktivizojë modalitetet, si dhe të ndryshojë cilësimet përkatëse." - - + "Nëse çaktivizon qasjen te njoftimet për \"%1$s\", mund të çaktivizohet edhe qasja te \"Mos shqetëso\"." "Nëse çaktivizon qasjen te njoftimet për %1$s, mund të çaktivizohet edhe qasja te modalitetet." "Çaktivizo" "Anulo" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "Për të lidhur këto aplikacione, instalo %1$s në profilin tënd të punës" "Për të lidhur këto aplikacione, instalo %1$s në profilin tënd personal" "Trokit për të marrë aplikacionin" - - + "Kontrolli i \"Mos shqetëso\"" "Lejo modalitetin \"Mos shqetëso\"" - - + "Asnjë aplikacion i instaluar nuk ka kërkuar kontrollin e \"Mos shqetëso\"" "Qasja te modalitetet" "Lejo qasjen te modalitetet" "Asnjë aplikacion i instaluar nuk ka kërkuar qasje te modalitetet" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "Aplikacioni \"Telefoni\"" "(Sistemi)" "Hapësira ruajtëse e apl." - - - - + "Të dhënat e përdorimit të apl." + "Lejo qasjen te të dhënat e përdorimit të apl." "Koha para ekranit" - - + "Të dhënat e përdorimit të aplikacionit lejojnë që një aplikacion të monitorojë se çfarë aplikacionesh të tjera po përdor ti dhe sa shpesh i përdor, si edhe operatorin celular, cilësimet e gjuhës dhe detaje të tjera." "Memoria" "Gjithmonë në funksionim (%s)" "Përdoret ndonjëherë (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "Mund ta shkarkojë baterinë më shpejt. Aplikacioni nuk do të kufizohet më shumë nga përdorimi i baterisë në sfond." "Rekomandohet për një jetëgjatësi më të mirë të baterisë" "Asnjë" - - + "Çaktivizimi i të dhënave të përdorimit për këtë aplikacion nuk e parandalon administratorin tënd të monitorojë përdorimin e të dhënave për aplikacionet në profilin tënd të punës" "Shfaq mbi aplikacionet e tjera" "Shfaq mbi aplikacionet e tjera" "Lejo shfaqjen mbi aplikacionet e tjera" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "Ndjeshmëria më e lartë mund të jetë në konflikt me gjestet e aplikacionit përgjatë skajeve të ekranit." "Ndjeshmëria e kthimit pas" "Navigimi me gjeste" - - + "Provo një demonstrim" "Navigimi me butona" "navigimi me gjeste, ndjeshmëria e kthimit prapa, gjesti i kthimit prapa" "navigimi, butoni \"krehu\"" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "Modaliteti 16 KB i pavarësisë nga madhësia e faqes" "Lexo më shumë" "Ekzekuto aplikacionin me modalitetin e përputhshmërisë me madhësinë e faqes" - + "Aplikacioni do të ndalohet dhe do të ekzekutohet në modalitetin e përputhshëm me madhësinë e faqes në pajisjen me 16 KB kur aktivizohet." + "Të ndalohet aplikacioni?" + "Aplikacioni do të ndalohet për të zbatuar cilësimin e përputhshmërisë me madhësinë e faqes." + - - - + "Administruesi i raportit të defekteve në kod" "Përcakton se cili aplikacion administron shkurtoren e \"Raportit të defekteve në kod\" në pajisjen tënde." @@ -5544,12 +5543,6 @@ "4:3" "%1$s me %2$s" "Aplikacioni do të riniset kur të ndryshosh raportin e pamjes. Mund t\'i humbasësh ndryshimet e paruajtura. Disa aplikacione mund të mos jenë të optimizuara për raporte të caktuara të pamjes." - "Raporti i pamjes (eksperimental)" - "Raporti i pamjes (eksperiment)" - "Raporti i pamjes (laboratorët)" - "Eksperimental" - "Eksperiment" - "Laboratorët" "Sensori i gjurmës së gishtit" "Njoftimet me blic" "Rreth njoftimeve me blic" @@ -5610,8 +5603,7 @@ "Fjalëkalimi është konfiguruar tani" - - + "Kodi PIN tani është konfiguruar" "Shfaq treguesin teksa qëndron pezull" "Cilësimet e DRM-së së medias" "Detyro kriptografinë e sigurt të bazuar në softuer" @@ -5759,8 +5751,7 @@ "Shto një mënyrë rikuperimi me kod PIN" "Ndrysho kodin PIN" "Harrova kodin PIN" - - + "Filtrat e përmbajtjeve të uebit" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 5ca97fbc8ad..8358621b7ab 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Скупи у јединствену контролу" "Лево" "Десно" - - - - - - + "Окружење" + "Лево окружење" + "Десно окружење" "Искључи звук окружења" "Укључи звук окружења" "Ажурирање окружења није успело" @@ -170,11 +167,13 @@ "Датум и време" "Прокси" "Обриши" - "Прокси порт" + + "Прокси се заобилази за" "Врати на подразумевано" "Done" - "Име хоста за прокси" + + "Пажња" "Потврди" "Име хоста које сте унели није важеће." @@ -221,6 +220,8 @@ "Сазнајте више о језицима апликација" "Желите да промените регион у %s?" "Уређај ће задржати %s као језик система" + + "Желите да језик система од сада буде %s ?" "Желите да додате %s у жељене језике?" "Тиме се апликације и веб-сајтови обавештавају да вам је тај језик жељени." @@ -232,8 +233,7 @@ "Језик и регион" "Додајте језик" "Изаберите регион" - - + "Систем бројева" "Подешавање региона" "Претражите језике" "Претражите регионе" @@ -241,8 +241,7 @@ "Још подешавања језика" "Желите да промените регион у %1$s?" "Уређај ће задржати %1$s као језик система" - - + "Одаберите како уређај, веб-сајтови и апликације приказују бројеве" "Регионална подешавања" "Изаберите подешавања јединица и бројева" "Омогућите апликацијама да сазнају ваша регионална подешавања како би могле да персонализују ваш доживљај." @@ -786,10 +785,8 @@ "Лозинка" "Не сада" "Актуелно откључавање екрана" - - - - + "Област за PIN" + "Лозинка за уређај" "Шаблон • Отисак прста" "PIN • Отисак прста" "Лозинка • Отисак прста" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "Висока резолуција" "Максимална резолуција" "Максимална резолуција користи више батерије. Ако пређете на ову резолуцију, неке апликације ће се можда рестартовати." - - + "%1$s са %2$s" "Боје" "Природне" "Појачане" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "Искључује се аутоматски после времена за спавање" "Искључиће се када се заврши %1$s" "Тамна тема користи црну позадину да би батерија трајала дуже на неким екранима. Распореди тамне теме се укључују тек када се екран искључи." - - + "Користите тамну позадину да би гледање екрана било пријатније и да бисте смањили потрошњу батерије на неким екранима. Ако имате распоред, тема ће се променити када је екран искључен." "Тамна тема тренутно прати распоред режима за спавање" "Подешавања режима за спавање" "{count,plural,offset:2 =0{Режими могу и да активирају тамну тему}=1{{mode_1} активира и тамну тему}=2{{mode_1} и {mode_2} активирају и тамну тему}=3{{mode_1}, {mode_2} и {mode_3} активирају и тамну тему}one{{mode_1}, {mode_2} и још # активирају и тамну тему}few{{mode_1}, {mode_2} и још # активирају и тамну тему}other{{mode_1}, {mode_2} и још # активирају и тамну тему}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "Меморијски простор и кеш" "Подешавања меморије" "EID" - "EID (отвор за SIM %1$d)" - "IMEI (отвор за SIM картицу %1$d)" - "IMEI (отвор за SIM картицу %1$d) (примарни)" + + + + + + "Да бисте видели, одаберите сачувану мрежу" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRL верзија" - "MEID (отвор за SIM картицу %1$d)" - "MEID (отвор за SIM картицу %1$d) (примарни)" + + + + "Укључено" "Искључено" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "Или" "Форматирајте SD картицу за преносиву меморију" "Чувајте слике, видео, музику и друго и приступајте им са других уређаја. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Сазнајте више о подешавању SD картице</a>." + + "Форматирај" "Подесићу касније" "Желите да форматирате уређај ^1?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "Додирните дугме да бисте зумирали" "Брзо увећајте екран да би садржај био већи" "<b>Да бисте увећали:</b><br/> {0,number,integer}. Користите пречицу да бисте покренули увећање<br/> {1,number,integer}. Додирните екран<br/> {2,number,integer}. Превлачите помоћу 2 прста да бисте се кретали по екрану<br/> {3,number,integer}. Скупите 2 прста да бисте прилагодили зумирање<br/> {4,number,integer}. Користите пречицу да бисте зауставили увећање<br/><br/> <b>Да бисте привремено увећали:</b><br/> {0,number,integer}. Уверите се да је тип увећања подешен на цео екран<br/> {1,number,integer}. Користите пречицу да бисте покренули увећање<br/> {2,number,integer}. Додирните и задржите било који део екрана<br/> {3,number,integer}. Превлачите прст да бисте се кретали по екрану<br/> {4,number,integer}. Подигните прст да бисте зауставили увећање" - - + "<b>Да бисте зумирали помоћу тастатуре:</b><br/> {0,number,integer}. Користите пречицу да бисте покренули увећање<br/> {1,number,integer}. Притисните и задржите <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> и <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> и притисните + или - да бисте увећали или умањили<br/> {2,number,integer}. Притисните и задржите <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> и <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> и притисните тастере са стрелицама да бисте се кретали по екрану<br/> {3,number,integer}. Користите пречицу да бисте зауставили увећање" "<b>Да бисте увећали:</b><br/> {0,number,integer}. Користите пречицу да бисте покренули увећање<br/> {1,number,integer}. Додирните екран<br/> {2,number,integer}. Превлачите помоћу 2 прста да бисте се кретали по екрану<br/> {3,number,integer}. Скупите 2 прста да бисте прилагодили зумирање<br/> {4,number,integer}. Користите пречицу да бисте зауставили увећање<br/><br/> Можете привремено да зумирате и друго." "<b>Да бисте увећали:</b><br/> {0,number,integer}. Користите пречицу да бисте покренули увећање<br/> {1,number,integer}. Додирните екран<br/> {2,number,integer}. Превлачите 1 или 2 прста да бисте се кретали по екрану <br/> {3,number,integer}. Скупите 2 прста да бисте прилагодили зумирање<br/> {4,number,integer}. Користите пречицу да бисте зауставили увећање<br/><br/> Можете привремено да зумирате и друго." "Када је увећање укључено, можете да увећате екран.\n\n""Да бисте зумирали"", покрените увећање, па додирните било који део екрана.\n"
  • "Превлачите помоћу 2 или више прстију да бисте померали приказ"
  • \n
  • "Скупите 2 или више прстију да бисте прилагодили зумирање"
\n\n"За привремено зумирање"" покрените увећање, па додирните и задржите било који део екрана.\n"
  • "Превлачите да бисте се кретали по екрану"
  • \n
  • "Подигните прст да бисте умањили приказ"
\n\n"Не можете да увећавате тастатуру или траку за навигацију."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "Текст високог контраста" "Промените боју текста у црну или белу. Максимално увећава контраст са позадином." "Побољшајте контраст текста" - "%1$s је заменио %2$s. Можете да га укључите у делу %3$s." + + "Отворите %1$s" "Оивичен текст" "Додајте црну или белу позадину око текста да бисте повећали контраст" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "Ажурира увеличавање екрана при прелазу апликација" "Дугме за укључивање прекида позив" "Нека више апликација има тамну тему" - - + "Проширује тамну тему на више апликација. Можда неће радити са свим апликацијама." "Уклони анимације" "Смањите померања на екрану" "Моно звук" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "Желите ли да уклоните сав садржај?" "Складиште акредитива је избрисано." "Није могуће oбрисати складиште акредитива." - - + "Аплик. са прист. подац. о кориш. аплик." "CA сертификат" "Кориснички сертификат за VPN и апликацију" "Сертификат за Wi‑Fi" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "Желите ли да дозволите надзор?" "Ако наставите, корисником ће управљати администратор, који ће можда моћи да чува и повезане податке, поред личних података.\n\nАдминистратор може да прати подешавања, приступ, апликације и податке повезане са овим корисником, укључујући активности на мрежи и информације о локацији уређаја, као и да управља њима." "Администратор је онемогућио друге опције" - - + "Сазнајте више о онемогућеним опцијама времена гашења екрана" "Евиденција обавештења" "Историја обавештења" "Последњих %d с" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "Уклоњене апликације и корисници" "Коришћење мреже" "Са ограничењем" - "Назив" + + "Тип" - "Адреса сервера" - "IPSec идентификатор" - "IPSec унапред дељени кључ" + + + + + + "IPSec сертификат корисника" "IPSec CA сертификат" "IPSec сертификат сервера" "Прикажи напредне опције" - "Корисничко име" - "Лозинка" + + + + + + + + "Сачувај информације о налогу" "(не користи се)" "(не верификуј сервер)" "(примљено са сервера)" "Унете информације не подржавају увек укључени VPN" - - - - - + "Откажи" "Одбаци" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "Наранџаста" "Љубичаста" "Статус SIM картице" - "Статус SIM картице (отвор за SIM %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "SIM-ови су се променили" "Додирните да бисте подесили" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "да мења подешавања" "Може да укључује или искључује режим Не узнемиравај и мења сродна подешавања." "Може да управља режимима и активира их, као и да мења сродна подешавања." - - + "Ако искључите приступ обавештењима за %1$s, искључићете и контролу Не узнемиравај." "Ако искључите приступ обавештењима за %1$s, може да се искључи и приступ режимима." "Искључи" "Откажи" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "Да бисте повезали ове апликације, инсталирајте апликацију %1$s на пословном профилу" "Да бисте повезали ове апликације, инсталирајте апликацију %1$s на личном профилу" "Додирните да бисте преузели апликацију" - - + "Контрола Не узнемиравај" "Дозволи режим Не узнемиравај" - - + "Ниједна инсталирана апликација није захтевала приступ контроли Не узнемиравај" "Приступ режимима" "Дозволи приступ режимима" "Ниједна инсталирана апликација није захтевала приступ режимима" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "Апликација Телефон" "(Системска)" "Меморија апликација" - - - - + "Подаци о коришћењу апликације" + "Дозволи приступ подацима о коришћењу аплик." "Време испред екрана" - - + "Подаци о коришћењу омогућавају апликацији да прати које друге апликације користите и колико често, као и да види мобилног оператера, језичка подешавања и друге податке." "Меморија" "Увек је покренута (%s)" "Понекад је покренута (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "Батерија може брже да се испразни. Апликацијама више неће бити забрањено коришћење батерије у позадини." "Препоручено за дуже трајање батерије" "Ништа" - - + "Искључивање података о коришћењу апликације не спречава администратора да прати потрошњу података за апликације на пословном профилу" "Приказ преко других апликација" "Приказ преко других апликација" "Дозволи приказ преко других апликација" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "Већа осетљивост може да изазове неслагање са покретима у апликацији дуж ивица екрана." "Позадинска осетљивост" "Навигација помоћу покрета" - - + "Покрените демонстрацију" "Кретање помоћу дугмета" "навигација помоћу покрета, осетљивост покрета за назад, покрет за назад" "кретање, дугме почетак" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "Режим од 16 kB независан од величине странице" "Прочитајте више" "Покрените апликацију у режиму компатибилности величине странице" - + "Апликација ће бити заустављена и покретаће се у режиму компатибилности величине странице на уређају на ком је укључена величина странице од 16 kB." + "Желите да зауставите апликацију?" + "Апликација ће бити заустављена да би се применило подешавање компатибилности величине странице." + - - - + "Обрађивач извештаја о грешци" "Одређује која апликација управља пречицом за извештај о грешци на уређају." @@ -5545,12 +5544,6 @@ "4:3" "%1$s пута %2$s" "Апликација ће се рестартовати када промените размеру. Можда ћете изгубити несачуване промене. Неке апликације можда неће бити оптимизоване за одређене размере." - "Размера (експериментално)" - "Размера (експеримент)" - "Размера (експерименталне функције)" - "Експериментално" - "Експеримент" - "Експерименталне функције" "Сензор за отисак прста" "Треперућа обавештења" "О треперућим обавештењима" @@ -5611,8 +5604,7 @@ "Лозинка је подешена" - - + "PIN је подешен" "Прикажи показивач при преласку писаљком" "Подешавања Управљања дигиталним правима за медије" "Принудна софтверска безбедна криптографија" @@ -5760,8 +5752,7 @@ "Додајте метод опоравка PIN-ом" "Промени PIN" "Заборавио/ла сам PIN" - - + "Филтери веб-садржаја" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 3a2f28aad45..bdc5486a4ef 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Komprimera till samlad kontroll" "Vänster" "Höger" - - - - - - + "Omgivningsljud" + "Omgivningsljud till vänster" + "Omgivningsljud till höger" "Stäng av omgivningsljudet" "Slå på omgivningsljudet" "Det gick inte att uppdatera omgivningsläget" @@ -170,11 +167,13 @@ "Datum och tid" "Proxy" "Rensa" - "Proxyport" + + "Förbigå proxy för" "Återställ standardinställningar" "Klar" - "Proxyserverns värdnamn" + + "Obs!" "OK" "Värdnamnet som du har angett är inte giltigt." @@ -221,6 +220,8 @@ "Läs mer om appspråk" "Vill du ändra region till %s?" "Enheten behåller %s som systemspråk" + + "Vill du ändra systemspråk till %s?" "Vill du lägga till %s som ett föredraget språk?" "Detta talar om för appar och webbplatser att du även föredrar det här språket." @@ -232,8 +233,7 @@ "Språk och region" "Lägg till ett språk" "Välj en region" - - + "Siffersystem" "Regionsinställningar" "Sök efter språk" "Sök efter regioner" @@ -241,8 +241,7 @@ "Fler språkinställningar" "Vill du ändra region till %1$s?" "Enheten behåller %1$s som systemspråk" - - + "Välj hur siffror ska visas på enheten, webbplatser och i appar" "Regionsinställningar" "Anger inställningar för enheter och siffror" "Ge appar åtkomst till dina regionsinställningar så att din upplevelse kan anpassas." @@ -1321,8 +1320,7 @@ "Hög upplösning" "Högsta upplösning" "Högsta upplösning drar mer batteri. Om du byter upplösning kan vissa appar startas om." - - + "%1$s av %2$s" "Färger" "Naturliga" "Förstärkta" @@ -1396,8 +1394,7 @@ "Inaktiveras automatiskt efter läggdags" "Inaktiveras när %1$s avslutas" "Med mörkt tema används en svart bakgrund på vissa skärmar så att batteriet räcker längre. Om mörkt tema är schemalagt aktiveras det inte förrän skärmen är av." - - + "Använd en mörk bakgrund för att göra det behagligare att titta på skärmen och minska batteriförbrukningen på vissa skärmar. Ditt tema ändras om du har ett schema när skärmen är av." "Mörkt tema följer för närvarande schemat för läggdagsläge" "Inställningar för läggdagsläget" "{count,plural,offset:2 =0{Mörkt tema kan även aktiveras av lägen}=1{{mode_1} aktiverar även mörkt tema}=2{{mode_1} och {mode_2} aktiverar även mörkt tema}=3{{mode_1}, {mode_2} och {mode_3} aktiverar även mörkt tema}other{{mode_1}, {mode_2} och # till aktiverar även mörkt tema}}" @@ -1484,17 +1481,22 @@ "Lagringsutrymme och cacheminne" "Lagringsinställningar" "EID" - "EID (SIM-kortsplats %1$d)" - "IMEI (SIM-kortplats %1$d)" - "IMEI (SIM-kortplats %1$d) (primär)" + + + + + + "Välj ett sparat nätverk att visa" "IMEI-nummer" "IMEI-nummer SV" "MIN" "MSID" "PRL-version" - "MEID (SIM-kortplats %1$d)" - "MEID (SIM-kortplats %1$d) (primär)" + + + + "På" "Av" "MEID" @@ -1562,6 +1564,8 @@ "Eller" "Formatera SD-kortet för bärbart lagringsutrymme" "Lagra foton, videor, musik och mer, och få åtkomst till dem från andra enheter. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Läs mer om att konfigurera ett SD-kort</a>." + + "Formatera" "Konfigurera senare" "Vill du formatera ^1?" @@ -2415,7 +2419,8 @@ "Text med hög kontrast" "Ändra textfärgen till svart eller vit. Det ger bäst kontrast mot bakgrunden." "Förbättra kontrasten för text" - "%1$s har ersatt %2$s. Du kan aktivera funktionen i %3$s." + + "Öppna %1$s" "Kontur runt text" "Lägg till en svart eller vit bakgrund runt text för att öka kontrasten" @@ -2423,8 +2428,7 @@ "Uppdatera skärmförstoring på appövergångar" "Avsluta samtal med av/på-knapp" "Gör fler appar mörka" - - + "Utökar mörkt tema till fler appar. Kanske inte fungerar med alla appar." "Ta bort animationer" "Minska rörelse på skärmen" "Monoljud" @@ -2957,8 +2961,7 @@ "Vill du ta bort allt innehåll?" "Uppgiftslagringen raderades." "Uppgiftslagringen kunde inte raderas." - - + "Appar med åtkomst till appanvändningsdata" "CA-certifikat" "VPN- och appanvändarcertifikat" "Wifi-certifikat" @@ -3016,8 +3019,7 @@ "Vill du tillåta kontroll?" "Om du fortsätter hanteras användaren av administratören som även kan lagra tillhörande data utöver din personliga data.\n\nAdministratören kan övervaka och hantera inställningar, åtkomst, appar och data som är kopplade till den här användaren, bland annat nätverksaktivitet och enhetens platsuppgifter." "Andra alternativ har inaktiverats av administratören" - - + "Läs mer om alternativen för inaktiverade skärmtidsgränser" "Aviseringslogg" "Aviseringshistorik" "Senaste %d timmarna" @@ -3119,27 +3121,33 @@ "Borttagna appar och användare" "Nätverksanvändning" "Med datapriser" - "Namn" + + "Typ" - "Serveradress" - "IPSec-identifierare" - "I förväg delad IPSec-nyckel" + + + + + + "IPSec-användarcertifikat" "IPSec CA-certifikat" "IPSec-servercertifikat" "Visa avancerade alternativ" - "Användarnamn" - "Lösenord" + + + + + + + + "Spara kontoinformation" "(används inte)" "(kontrollera inte servern)" "(mottaget från server)" "Informationen som angavs stöder inte Alltid på-VPN" - - - - - + "Avbryt" "Ignorera" @@ -3371,7 +3379,8 @@ "Orange" "Lila" "Status för SIM-kort" - "SIM-status (SIM-kortsplats %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "SIM-kortet ändrades" "Tryck för att konfigurera" @@ -3876,8 +3885,7 @@ "Ändra inställningar" "Den kan aktivera/inaktivera Stör ej och ändra relaterade inställningar." "Den kan hantera och aktivera lägen och ändra relaterade inställningar." - - + "Om du inaktiverar aviseringsåtkomst för %1$s kan kontrollen över Stör ej också inaktiveras." "Om du inaktiverar åtkomst till aviseringar för %1$s kan även åtkomsten till lägen inaktiveras." "Inaktivera" "Avbryt" @@ -3945,11 +3953,9 @@ "Installera %1$s i din jobbprofil om du vill koppla apparna" "Installera %1$s i din privata profil om du vill koppla apparna" "Tryck för att installera appen" - - + "Stör ej-kontroll" "Tillåt Stör ej" - - + "Inga installerade appar har begärt Stör ej-kontroll" "Åtkomst till lägen" "Tillåt åtkomst till lägen" "Inga installerade appar har begärt åtkomst till lägen" @@ -4260,13 +4266,10 @@ "Telefonapp" "(System)" "Applagring" - - - - + "Data om appanvändning" + "Tillåt åtkomst till data om appanvändning" "Skärmtid" - - + "Med åtkomst till data om appanvändning kan en app spåra vilka andra appar du använder och hur ofta, samt vilken operatör du har, språkinställningar och andra uppgifter." "Minne" "Körs alltid (%s)" "Körs ibland (%s)" @@ -4364,8 +4367,7 @@ "Batteriet kan ta slut fortare. Appen hindras inte längre från att dra batteri i bakgrunden." "Rekommenderas för bättre batteritid" "Ingen" - - + "Administratören kan kontrollera dataanvändning för appar i jobbprofilen även om du inaktiverar data om appanvändning för den här appen" "Visa ovanpå andra appar" "Visa ovanpå andra appar" "Tillåt visning ovanpå andra appar" @@ -4673,8 +4675,7 @@ "Om känsligheten höjs kan konflikter med apprörelser längs skärmens kant uppstå." "Känslighet för tillbaka-rörelsen" "Navigering med rörelser" - - + "Testa en demo" "Navigering med knappar" "navigering med rörelser, känslighet för bakåtrörelsen, bakåtrörelse" "navigering, hemknappen" @@ -5268,10 +5269,13 @@ "16 kB-versionen av det sidagnostiska läget" "Läs mer" "Kör appen i kompatibilitetsläge för sidstorlek" - - + "När detta aktiveras stoppas appen och körs i kompatibilitetsläget för sidstorlek på enheter med stöd för 16 kB." "Vill du avsluta appen?" "Appen stoppas för att tillämpa inställningen för kompatibilitet med sidstorlek." + + + + "Felrapportshanterare" "Avgör vilken app som hanterar Genväg till felrapport på enheten." "Privat" @@ -5539,12 +5543,6 @@ "4:3" "%1$s av %2$s" "Appen startas om när du ändrar bildformatet. Du kan förlora ändringar som inte har sparats. Vissa appar kanske inte är optimerade för vissa bildformat." - "Bildformat (experimentellt)" - "Bildformat (experiment)" - "Bildformat (labb)" - "Experimentell" - "Experiment" - "Labb" "Fingeravtryckssensor" "Blinkande aviseringar" "Om blinkande aviseringar" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index bb1aed8e4db..d22853a1c7a 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Kunja iwe kidhibiti cha pamoja" "Kushoto" "Kulia" - - - - - - + "Mandhari" + "Mandhari ya kushoto" + "Mandhari ya kulia" "Zima sauti ya mazingira" "Rejesha sauti ya mazingira" "Imeshindwa kusasisha mazingira" @@ -170,11 +167,13 @@ "Tarehe na saa" "Seva mbadala" "Futa" - "Mlango wa seva mbadala" + + "Seva mbadala ya kando ya" "Rejesha kwa chaguo misingi" "Nimemaliza" - "Jina la mpangishaji wa seva mbadala" + + "Zingatia" "Sawa" "Jina la mpangaji uliloandika si sahihi." @@ -221,6 +220,8 @@ "Pata maelezo zaidi kuhusu lugha za programu" "Ungependa kubadilisha eneo liwe %s?" "Kifaa chako kitadumisha %s kama lugha ya mfumo" + + "Ungependa kubadilisha lugha ya mfumo kuwa %s ?" "Ungependa kuweka %s kwenye lugha unazopendelea?" "Hii huruhusu programu na vifaa kujua kuwa pia unapendelea lugha hii." @@ -232,8 +233,7 @@ "Lugha na eneo" "Weka lugha" "Chagua eneo" - - + "Mfumo wa Namba" "Mapendeleo ya eneo" "Tafuta lugha" "Tafuta maeneo" @@ -241,8 +241,7 @@ "Mipangilio zaidi ya lugha" "Ungependa kubadilisha eneo liwe %1$s?" "Kifaa chako kitatumia %1$s kama lugha ya mfumo" - - + "Chagua jinsi kifaa, tovuti na programu zako zinaonyesha namba" "Mapendeleo ya kimaeneo" "Weka mapendeleo ya vipimo na namba" "Ruhusu programu zifahamu mapendeleo yako ya kimaeneo ili ziweze kuwekea hali yako ya utumiaji mapendeleo." @@ -786,10 +785,8 @@ "Nenosiri" "Si sasa" "Mbinu inayotumika kufunga skrini" - - - - + "Sehemu ya PIN" + "Nenosiri la kifaa" "Mchoro • Alama ya kidole" "PIN • Alama ya kidole" "Nenosiri • Alama ya kidole" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "Ubora wa juu" "Ubora wa juu zaidi" "Ubora wa juu zaidi wa skrini hutumia zaidi betri yako. Ukibadilisha ubora wa skrini yako, huenda baadhi ya programu zikazimwa kisha kuwashwa." - - + "%1$s kwa %2$s" "Rangi" "Asili" "Imeongezwa Rangi" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "Itajizima kiotomatiki wakati wa kulala ukiisha" "Itazima %1$s ikiisha" "Mandhari meusi hutumia mandharinyuma meusi ili kuboresha muda wa matumizi ya betri kwenye baadhi ya skrini. Ratiba za Mandhari meusi hujiwasha hadi skrini ya simu yako inapozima." - - + "Tumia mandharinyuma meusi ili uweke skrini yako katika hali nzuri zaidi ya kutazama na upunguze matumizi ya betri kwenye baadhi ya skrini. Mandhari yako yatabadilika iwapo una ratiba, wakati skrini imezimwa." "Kwa sasa mandhari meusi yanafuata ratiba yako ya hali tuli" "Mipangilio ya Hali tuli" "{count,plural,offset:2 =0{Hali pia zinaweza kuwezesha mandhari meusi}=1{{mode_1} pia huwasha mandhari meusi}=2{{mode_1} na {mode_2} pia huwasha mandhari meusi}=3{{mode_1}, {mode_2} na {mode_3} pia huwasha mandhari meusi}other{{mode_1}, {mode_2} na nyingine # pia huwasha mandhari meusi}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "Nafasi ya hifadhi na akiba" "Hifadhi mipangilio" "E​ID" - "E​ID (nafasi ya SIM ya %1$d)" - "IMEI (nafasi ya sim ya %1$d)" - "IMEI (nafasi ya sim ya %1$d) (msingi)" + + + + + + "Ili uangalie, chagua mtandao uliohifadhiwa" "IMEI" "IMEI SV" "NDOGO" "MSID" "Toleo la PRL" - "MEID (nafasi ya sim %1$d)" - "MEID (nafasi ya sim %1$d) (msingi)" + + + + "Imewashwa" "Imezimwa" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "Au" "Andaa kadi ya SD kwa ajili ya hifadhi inayohamishika" "Hifadhi picha, video, muziki na zaidi, na uvifikie katika vifaa vingine. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Pata maelezo zaidi kuhusu kuweka mipangilio ya kadi ya SD</a>." + + "Andaa diski" "Weka mipangilio baadaye" "Ungependa kuandaa ^1?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "Gusa kitufe ili ukuze" "Vuta karibu kwa haraka kwenye skrini ili ufanye maudhui yawe makubwa" "<b>Ili uvute karibu:</b><br/> {0,number,integer}. Tumia njia ya mkato ili uanze kukuza<br/> {1,number,integer}. Gusa skrini<br/> {2,number,integer}. Buruta vidole viwili ili usogeze kwenye skrini<br/> {3,number,integer}. Bana kwa vidole viwili ili ubadilishe ukuzaji<br/> {4,number,integer}. Tumia njia ya mkato ili uache kukuza<br/><br/><b>Ili uvute karibu kwa muda:</b><br/> {0,number,integer}. Hakikisha umechagua aina ya ukuzaji kuwa skrini nzima<br/> {1,number,integer}. Tumia njia ya mkato ili uanze kukuza<br/> {2,number,integer}. Gusa na ushikilie mahali popote kwenye skrini<br/> {3,number,integer}. Buruta kidole ili usogeze kwenye skrini<br/> {4,number,integer}. Inua kidole ili uache kukuza" - - + "<b>Ili ukuze ukitumia kibodi:</b><br/> {0,number,integer}. Tumia njia ya mkato ili uanze ukuzaji<br/> {1,number,integer}. Bonyeza na ushikilie <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> na <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> kisha ubonyeze + au - ili uvute karibu au usogeze mbali<br/> {2,number,integer}. Bonyeza na ushikilie <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> na <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> kisha ubonyeze vitufe vya vishale ili usogeze karibu na skrini<br/> {3,number,integer}. Tumia njia ya mkato ukomeshe ukuzaji" "<b>Ili uvute karibu:</b><br/> {0,number,integer}. Tumia njia ya mkato ili uanze ukuzaji<br/> {1,number,integer}. Gusa skrini<br/> {2,number,integer}. Buruta vidole 2 ili usogeze kwenye skrini<br/> {3,number,integer}. Bana ukitumia vidole 2 ili ukuze vinginevyo<br/> {4,number,integer}. Tumia njia ya mkato ili uache kukuza<br/><br/> Unaweza pia kuvuta karibu kwa muda mfupi na zaidi." "<b>Ili uvute karibu:</b><br/> {0,number,integer}. Tumia njia ya mkato ili uanze ukuzaji<br/> {1,number,integer}. Gusa skrini<br/> {2,number,integer}. Buruta kidole 1 au 2 ili usogeze kwenye skrini<br/> {3,number,integer}. Bana ukitumia vidole 2 ili ukuze vinginevyo<br/> {4,number,integer}. Tumia njia ya mkato ili uache kukuza<br/><br/> Unaweza pia kuvuta karibu kwa muda mfupi na zaidi." "Ukiwasha ukuzaji, unaweza kuvuta karibu kwenye skrini yako.\n\n""Ili ukuze"", anzisha ukuzaji kisha uguse mahali popote kwenye skrini.\n"
  • "Buruta vidole 2 au zaidi ili usogeze"
  • \n
  • "Bana vidole 2 au zaidi ili urekebishe ukuzaji"
\n\n"Ili ukuze kwa muda"", anzisha ukuzaji kisha uguse na ushikilie mahali popote kwenye skrini.\n"
  • "Buruta ili usogeze kwenye skrini"
  • \n
  • "Inua kidole ili usogeze mbali"
\n\n"Huwezi kuvuta karibu kwenye kibodi au sehemu ya viungo muhimu."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "Maandishi yenye utofautishaji bora" "Badilisha rangi ya maandishi kuwa nyeusi au nyeupe. Ongeza utofautishaji ukitumia mandharinyuma." "Boresha ung’aavu wa maandishi" - "%1$s kumechukua nafasi ya %2$s. Unaweza kuiwasha kwenye %3$s." + + "Nenda kwenye %1$s" "Kuangazia maandishi" "Weka mandharinyuma meusi au meupe kwenye maandishi ili uongeze utofautishaji" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "Sasisha ukuzaji wa skrini kwenye mipito ya programu" "Kata simu kwa kitufe cha kuwasha/kuzima" "Fanya programu zaidi zitumie mandhari meusi" - - + "Hupanua mandhari meusi hadi kwenye programu zaidi. Huenda isifanye kazi na programu zote." "Ondoa uhuishaji" "Punguza mwendo kwenye skrini" "Sauti ya mono" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "Ungependa kuondoa maudhui yote?" "Hifadhi ya stakabadhi imefutwa" "Hifadhi ya stakabadhi haikuweza kufutwa." - - + "Programu zilizo na uwezo wa kufikia data ya matumizi" "Cheti cha CA" "Cheti cha mtumiaji wa programu na VPN" "Cheti cha Wi-Fi" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "Ungependa kuruhusu usimamizi?" "Ukiendelea, mtumiaji wa programu yako atasimamiwa na msimamizi wako, ambaye anaweza pia kuhifadhi data husika, pamoja na data yako ya binafsi.\n\nMsimamizi wako ana uwezo wa kufuatilia na kudhibiti mipangilio, kufikia programu na data inayohusiana na mtumiaji huyu, ikijumuisha shughuli za mtandao na maelezo ya mahali kilipo kifaa chako." "Baadhi ya chaguo zimezimwa na msimamizi wako" - - + "Pata maelezo zaidi kuhusu chaguo zilizodhibitiwa za muda wa skrini kujizima" "Kumbukumbu ya arifa" "Historia ya arifa" "Saa %d zilizopita" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "Watumiaji na programu ziilizoondolewa" "Utumiaji mtandao" "Mtandao unaopima data" - "Jina" + + "Aina" - "Anwani ya seva" - "Kitambulizi cha IPSec" - "Ufunguo wa IPSec ulioshirikiwa mapema" + + + + + + "Cheti cha mtumiaji cha IPSec" "Cheti cha IPSec CA" "Cheti cha seva cha IPSec" "Onyesha chaguo za kina" - "Jina la mtumiaji" - "Nenosiri" + + + + + + + + "Hifadhi maelezo ya akaunti" "(haijatumika)" "(usithibitishe seva)" "(imepokewa kutoka kwa seva)" "Maelezo uliyoweka hayatumiki katika hali ya VPN iliyowashwa kila mara" - - - - - + "Ghairi" "Ondoa" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "Machungwa" "Zambarau" "Hali ya SIM" - "Hali ya SIM (sehemu ya sim %1$d)" + + "dBm %1$d asu %2$d" "SIM zako zimebadilika" "Gusa ili uweke mipangilio" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "Kubadilisha mipangilio" "Inaweza kuwasha au kuzima kipengele cha Usinisumbue na kubadilisha mipangilio inayohusiana nacho." "Inaweza kudhibiti na kuwasha Hali na kubadilisha mipangilio inayohusiana." - - + "Ukizima uwezo wa kufikia arifa katika %1$s, huenda hali hii pia ikazima udhibiti wa kipengele cha Usinisumbue." "Ukizima uwezo wa %1$s kufikia arifa, ufikiaji wa Hali unaweza pia kuzimwa." "Zima" "Ghairi" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "Ili uunganishe programu hizi, sakinisha %1$s katika wasifu wako wa kazini" "Ili uunganishe programu hizi, sakinisha %1$s katika wasifu wako wa binafsi" "Gusa ili upate programu" - - + "Udhibiti wa kipengele cha Usinisumbue" "Ruhusu kipengele cha Usinisumbue" - - + "Hakuna programu zilizowekwa ambazo zimeomba udhibiti wa kipengele cha Usinisumbue" "Ufikiaji wa hali" "Ruhusu ufikiaji wa Hali" "Hakuna programu zilizowekwa kwenye kifaa ambazo zimeomba uwezo wa kufikia Hali" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "Programu ya simu" "(Mfumo)" "Hifadhi ya programu" - - - - + "Data ya matumizi ya programu" + "Ruhusu ufikiaji wa data ya matumizi ya programu" "Muda wa kutumia kifaa" - - + "Data ya matumizi ya programu huruhusu programu kufuatilia programu nyingine unazotumia na ni mara ngapi unazitumia, pamoja na mtoa huduma, mipangilio ya lugha na maelezo yako mengine." "Hifadhi ya kumbukumbu" "Inatumika wakati wote (%s)" "Inayotumika wakati mwingine (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "Huenda ikamaliza chaji ya betri yako haraka zaidi. Programu haitazuiwa tena kutumia betri chinichini." "Imependekezwa kwa muda bora wa matumizi ya betri" "Hamna" - - + "Kuzima data ya matumizi ya programu hii hakutamzuia msimamizi wako kufuatilia matumizi ya data katika programu zilizo kwenye wasifu wako wa kazini" "Onyesha juu ya programu zingine" "Kuonyeshwa juu ya programu zingine" "Programu ionekane juu ya zingine" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "Kiwango cha juu cha hisi kinaweza kukinzana na ishara zozote za programu kwenye kingo za skrini." "Hisi za Nyuma" "Usogezaji kwa Kutumia Miguso" - - + "Fanya jaribio" "Usogezaji kwa kutumia kitufe" "usogezaji kwa miguso, kiwango cha hisi ya nyuma, mguso wa nyuma" "usogezaji, kitufe cha ukurasa wa mwanzo" @@ -4928,7 +4926,7 @@ "Ruhusu programu hii ifunguke wakati tagi ya NFC inachanganuliwa.\nIkiwa ruhusa hii imewashwa, programu itapatikana kama chaguo wakati wowote tagi inapotambuliwa." "Cheza muziki kwenye" "Cheza %s kwenye" - "Itaendelea kucheza sauti" + "Sauti itacheza kwenye" "Kifaa hiki" "Mnasikiliza pamoja" "Haipatikani wakati unaongea kwa simu" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "Hali ya KB 16 Isiyotegemea Ukubwa wa Ukurasa" "Endelea kusoma" "Tekeleza programu katika hali ya uoanifu wa ukubwa wa ukurasa" - + "Programu itazimwa na kutumika katika hali inayooana na ukubwa wa ukurasa kwenye kifaa cha KB 16 ukigeuza." + "Ungependa kuzima programu?" + "Programu itazimwa ili kutumia mipangilio ya uoanifu wa ukubwa ya ukurasa." + - - - + "Kidhibiti cha ripoti ya hitilafu" "Hubaini programu inayodhibiti njia ya mkato ya Ripoti ya Hitilafu kwenye kifaa chako." @@ -5544,12 +5543,6 @@ "4:3" "%1$s kwa %2$s" "Programu itafungwa kisha ifunguliwe upya utakapobadilisha uwiano. Huenda ukapoteza mabadiliko ambayo hujahifadhi. Huenda baadhi ya programu zisiweze kutumia uwiano fulani." - "Uwiano (wa majaribio)" - "Uwiano (jaribio)" - "Uwiano (maabara)" - "Wa majaribio" - "Jaribio" - "Maabara" "Kitambua alama ya kidole" "Arifa za mweko" "Kuhusu arifa za mweko" @@ -5610,8 +5603,7 @@ "Imekamilisha kuweka nenosiri" - - + "Umeweka mipangilio ya PIN" "Onyesha kielekezi unapowekelea kiashiria" "Mipangilio ya Media DRM" "Lazimisha Kriptografia Salama ya Programu" @@ -5759,8 +5751,7 @@ "Weka mbinu ya kurejesha PIN" "Badilisha PIN" "Umesahau PIN" - - + "Vichujio vya maudhui ya wavuti" diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index d0809c43edc..372bb006318 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "ஒருங்கிணைந்த கட்டுப்பாட்டுக்குச் சுருக்கும்" "இடது" "வலது" - - - - - - + "சுற்றுப்புறங்கள்" + "இடதுபுறச் சுற்றுப்புறங்கள்" + "வலதுபுறச் சுற்றுப்புறங்கள்" "சுற்றுப்புறங்களின் ஒலியை அடக்கும்" "சுற்றுப்புறங்களின் ஒலியை இயக்கும்" "சுற்றுப்புறங்களைப் புதுப்பிக்க முடியவில்லை" @@ -170,11 +167,13 @@ "தேதி & நேரம்" "ப்ராக்ஸி" "அழி" - "ப்ராக்ஸி போர்ட்" + + "இவற்றின் ப்ராக்ஸியைத் தவிர்" "இயல்புநிலைகளை மீட்டெடு" "முடிந்தது" - "ப்ராக்ஸியின் ஹோஸ்ட்பெயர்" + + "கவனத்திற்கு" "சரி" "நீங்கள் உள்ளிட்ட ஹோஸ்ட்பெயர் தவறானது." @@ -221,6 +220,8 @@ "ஆப்ஸ் மொழிகள் குறித்து மேலும் அறிந்துகொள்ளுங்கள்" "பிராந்தியத்தை %s என மாற்றவா?" "உங்கள் சாதனம் %s மொழியை சிஸ்டம் மொழியாக வைத்திருக்கும்" + + "சிஸ்டம் மொழியை %s என்பதாக மாற்றவா?" "விருப்பமான மொழிகளில் %s ஐச் சேர்க்கவா?" "நீங்கள் இந்த மொழியையும் பயன்படுத்த விரும்புகிறீர்கள் என்பதை ஆப்ஸுக்கும் இணையதளங்களுக்கும் இது தெரியப்படுத்தும்." @@ -232,8 +233,7 @@ "மொழியும் பிராந்தியமும்" "மொழியைச் சேர்த்தல்" "பிராந்தியத்தை தேர்வுசெய்க" - - + "எண் அமைப்பு" "மண்டல விருப்பம்" "மொழிகளைத் தேடுக" "பிராந்தியங்களைத் தேடுக" @@ -241,8 +241,7 @@ "கூடுதல் மொழி அமைப்புகள்" "%1$s எனப் பிராந்தியத்தை மாற்றவா?" "சாதனம் %1$s மொழியை சிஸ்டம் மொழியாக வைத்திருக்கும்" - - + "உங்கள் சாதனமும் இணையதளங்களும் ஆப்ஸும் எண்களை எப்படிக் காட்ட வேண்டும் என்பதைத் தேர்வுசெய்யலாம்" "பிராந்தியத்திற்கேற்ற விருப்பங்கள்" "யூனிட்கள் மற்றும் எண் விருப்பத்தேர்வுகளை அமைக்கலாம்" "உங்கள் பிராந்தியத்திற்கேற்ற விருப்பங்களை ஆப்ஸுக்குத் தெரிவியுங்கள். இதனால் உங்கள் அனுபவத்தை ஆப்ஸால் பிரத்தியேகமாக்க முடியும்." @@ -786,10 +785,8 @@ "கடவுச்சொல்" "இப்போது வேண்டாம்" "தற்போதைய திரைப் பூட்டு" - - - - + "பின்னுக்கான பகுதி" + "சாதனக் கடவுச்சொல்" "பேட்டர்ன் • கைரேகை" "பின் (PIN) • கைரேகை" "கடவுச்சொல் • கைரேகை" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "உயர் தெளிவுத்திறன்" "அதிகபட்சத் தெளிவுத்திறன்" "அதிகபட்சத் தெளிவுத்திறனை அமைத்தால் பேட்டரி அதிகமாகப் பயன்படுத்தப்படும். தெளிவுத்திறனை மாற்றினால் சில ஆப்ஸ் மீண்டும் தொடங்கக்கூடும்." - - + "%2$sக்கு %1$s" "வண்ணங்கள்" "இயற்கை வண்ணம்" "பூஸ்ட் செய்யப்பட்டது" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "உறக்கநேரம் முடிந்தவுடன் தானாக முடக்கப்படும்" "%1$s முடியும்போது முடக்கப்படும்" "உங்கள் பேட்டரி நீண்ட காலம் நீடித்திருக்கும் பொருட்டு சில திரைகளில் கருப்பு நிறப் பின்னணியை டார்க் தீம் பயன்படுத்துகிறது. உங்கள் திரை ஆஃப் ஆகும் வரை டார்க் தீம் ஆனில் இருக்குமாறு அமைக்கப்பட்டிருக்கும்." - - + "உங்கள் திரையை மேலும் சௌகரியமாகப் பார்க்கவும் சில திரைகளில் பேட்டரி உபயோகத்தைக் குறைக்கவும் டார்க் பின்புலத்தைப் பயன்படுத்துங்கள். நீங்கள் திட்ட அட்டவணையை அமைத்திருந்தால், திரை ஆஃப் ஆகியிருக்கும்போது உங்கள் தீம் மாறும்." "தற்போது உங்கள் உறக்கநேரப் பயன்முறையின் அட்டவணையை டார்க் தீம் பின்பற்றுகிறது" "உறக்கநேரப் பயன்முறை அமைப்புகள்" "{count,plural,offset:2 =0{பயன்முறைகள் டார்க் தீமையும் இயக்கலாம்}=1{{mode_1} டார்க் தீமையும் இயக்கும்}=2{{mode_1}, {mode_2} ஆகியவை டார்க் தீமையும் இயக்கும்}=3{{mode_1}, {mode_2}, {mode_3} ஆகியவை டார்க் தீமையும் இயக்கும்}other{{mode_1}, {mode_2} மற்றும் # பயன்முறைகள் டார்க் தீமையும் இயக்கும்}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "சேமிப்பகம் & தற்காலிக நினைவகம்" "சேமிப்பிட அமைப்பு" "E​ID" - "E​ID (சிம் ஸ்லாட் %1$d)" - "IMEI (சிம் ஸ்லாட் %1$d)" - "IMEI (சிம் ஸ்லாட் %1$d) (முதன்மை)" + + + + + + "பார்ப்பதற்கு, சேமிக்கப்பட்ட நெட்வொர்க்கைத் தேர்வுசெய்யுங்கள்" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRL பதிப்பு" - "MEID (சிம் ஸ்லாட் %1$d)" - "MEID (சிம் ஸ்லாட் %1$d) (முதன்மை)" + + + + "இயக்கப்பட்டுள்ளது" "முடக்கப்பட்டுள்ளது" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "அல்லது" "போர்டபிள் ஸ்டோரேஜுக்கு SD கார்டை ஃபார்மேட் செய்தல்" "படங்கள், வீடியோக்கள், இசை மற்றும் பலவற்றைச் சேமித்து பிற சாதனங்களில் அவற்றை அணுகலாம். <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD கார்டை அமைப்பது குறித்து மேலும் அறிக</a>." + + "ஃபார்மேட் செய்" "பின்னர் அமை" "^1ஐ ஃபார்மேட் செய்யவா?" @@ -1840,7 +1842,7 @@ "முடிந்ததும் விரலை எடுக்கவும்" "குறைந்தது %d புள்ளிகளை இணைக்கவும். மீண்டும் முயற்சிக்கவும்." "பேட்டர்ன் பதிவுசெய்யப்பட்டது" - "உறுதிப்படுத்துவதற்கு வடிவத்தை மீண்டும் வரையவும்" + "உறுதிப்படுத்துவதற்கு பேட்டர்னை மீண்டும் வரையவும்" "புதிய அன்லாக் பேட்டர்ன்" "உறுதிசெய்க" "மீண்டும் வரைக" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "திரையைப் பெரிதாக்க, பட்டனைத் தட்டவும்" "உள்ளடக்கத்தை மேலும் தெளிவாகக் காட்ட திரையைப் பெரிதாக்கலாம்" "<b>பெரிதாக்க:</b><br/> {0,number,integer}. பெரிதாக்கத் தொடங்குவதற்கு ஷார்ட்கட்டைப் பயன்படுத்தவும்<br/> {1,number,integer}. திரையைத் தட்டவும்<br/> {2,number,integer}. திரையில் நகர்த்த இரு விரல்களால் இழுக்கவும்<br/> {3,number,integer}. அளவை மாற்ற இரு விரல்களால் பின்ச் செய்யவும்<br/> {4,number,integer}. பெரிதாக்குவதை நிறுத்த ஷார்ட்கட்டைப் பயன்படுத்தவும்<br/><br/> <b>தற்காலிகமாகப் பெரிதாக்க:</b><br/> {0,number,integer}. பெரிதாக்கல் வகை முழுத்திரைக்கு அமைக்கப்பட்டிருப்பதை உறுதிசெய்து கொள்ளவும்<br/> {1,number,integer}. பெரிதாக்கத் தொடங்குவதற்கு ஷார்ட்கட்டைப் பயன்படுத்தவும்<br/> {2,number,integer}. திரையில் எங்கேனும் தொட்டுப் பிடித்திருக்கவும்<br/> {3,number,integer}. திரையில் எங்கேனும் செல்ல விரலை நகர்த்தவும்<br/> {4,number,integer}. பெரிதாக்குவதை நிறுத்த விரலைத் திரையிலிருந்து எடுக்கவும்" - - + "<b>கீபோர்டு மூலம் அளவை மாற்ற:</b><br/> {0,number,integer}. பெரிதாக்கலைத் தொடங்க ஷார்ட்கட் பயன்படுத்தவும்<br/> {1,number,integer}. பெரிதாக்க அல்லது சிறிதாக்க, <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> மற்றும் <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> பட்டனை அழுத்திப் பிடித்து + அல்லது - பட்டனை அழுத்தவும்<br/> {2,number,integer}. திரையில் எங்கேனும் செல்ல, <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> மற்றும் <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> பட்டனை அழுத்திப் பிடித்து அம்புக்குறி பட்டன்களை அழுத்தவும்<br/> {3,number,integer}. பெரிதாக்கலை நிறுத்த ஷார்ட்கட்டைப் பயன்படுத்தவும்." "<b>பெரிதாக்க:</b><br/> {0,number,integer}. பெரிதாக்கலைத் தொடங்க, ஷார்ட்கட் பயன்படுத்தவும்<br/> {1,number,integer}. திரையைத் தட்டவும்<br/> {2,number,integer}. திரையில் எங்கேனும் நகர்த்த 2 விரல்களால் இழுக்கவும்<br/> {3,number,integer}. அளவை மாற்ற 2 விரல்களால் பின்ச் செய்யவும்<br/> {4,number,integer}. பெரிதாக்கலை நிறுத்த, ஷார்ட்கட் பயன்படுத்தவும்<br/><br/> தற்காலிகமாகப் பெரிதாக்கலாம், பலவற்றைச் செய்யலாம்." "<b>பெரிதாக்க:</b><br/> {0,number,integer}. பெரிதாக்கலைத் தொடங்க, ஷார்ட்கட் பயன்படுத்தவும்<br/> {1,number,integer}. திரையைத் தட்டவும்<br/> {2,number,integer}. திரையில் எங்கேனும் நகர்த்த 1 அல்லது 2 விரல்களால் இழுக்கவும்<br/> {3,number,integer}. அளவை மாற்ற 2 விரல்களால் பின்ச் செய்யவும்<br/> {4,number,integer}. பெரிதாக்கலை நிறுத்த, ஷார்ட்கட் பயன்படுத்தவும்<br/><br/> தற்காலிகமாகப் பெரிதாக்கலாம், பலவற்றைச் செய்யலாம்." "’பெரிதாக்கல்’ அம்சம் ஆன் செய்யப்பட்டுள்ளபோது திரையைப் பெரிதாக்கிப் பார்க்கலாம்.\n\n""அதற்கு "", இந்த அம்சத்தைத் தொடங்கி திரையில் எங்கு வேண்டுமானாலும் தட்டவும்.\n"
  • "ஸ்க்ரோல் செய்ய இரண்டு அல்லது மேற்பட்ட விரல்களில் இழுக்கவும்"
  • \n
  • "அளவை மாற்ற இரண்டு அல்லது மேற்பட்ட விரல்களில் பின்ச் செய்யவும்"
\n\n"தற்காலிகமாகப் பெரிதாக்க"", இந்த அம்சத்தைத் தொடங்கி திரையில் எங்கு வேண்டுமானாலும் தொட்டுப் பிடிக்கவும்.\n"
  • "திரையில் எங்கு வேண்டுமானாலும் செல்ல இழுக்கவும்"
  • \n
  • "சிறிதாக்க விரல்களால் பின்ச் செய்து மேலே இழுக்கவும்"
\n\n"கீபோர்டிலோ வழிசெலுத்தல் பட்டியையோ பெரிதாக்க இயலாது."
@@ -2365,7 +2366,7 @@ "பிரத்தியேகப்படுத்தும் பட்டன்" "கூடுதல் விருப்பங்கள்" "%1$s ஷார்ட்கட்" - "அணுகல்தன்மை பட்டன்" + "மாற்றுத்திறன் பட்டன்" "அணுகல்தன்மை சைகை" "இரண்டு விரல்கள் மூலம் மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்தல்" "மூன்று விரல்கள் மூலம் மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்தல்" @@ -2396,9 +2397,9 @@ "ஷார்ட்கட் அமைப்புகள்" "பூட்டுத் திரையில் ஒலியளவு விசைகளுக்கான ஷார்ட்கட்" "லாக் ஸ்கிரீனில் இருந்து திறப்பதற்கு அம்சத்தின் ஷார்ட்கட்டை அனுமதிக்கவும். இரண்டு ஒலியளவு விசைகளையும் சில விநாடிகள் பிடித்திருக்கவும்." - "அணுகல்தன்மை பட்டன்" + "மாற்றுத்திறன் பட்டன்" "அணுகல்தன்மை பட்டன் & சைகை" - "அணுகல்தன்மை அம்சங்களை எந்தத் திரையிலிருந்தும் விரைவாக அணுகலாம்" + "மாற்றுத்திறன் அம்சங்களை எந்தத் திரையிலிருந்தும் விரைவாக அணுகலாம்" "அணுகல்தன்மை பட்டன் பற்றிய அறிமுகம்" "அணுகல்தன்மை பட்டன் மற்றும் சைகை பற்றிய அறிமுகம்" "அணுகல்தன்மை பட்டன் மற்றும் சைகை பற்றி மேலும் அறிந்துகொள்ளலாம்" @@ -2418,7 +2419,8 @@ "மிகை ஒளிமாற்ற எழுத்து" "வார்த்தையின் வண்ணத்தைக் கருப்பு/வெள்ளைக்கு மாற்றும். பின்னணியில் ஒளி மாறுபாட்டை அதிகரிக்கும்." "வார்த்தைகளின் ஒளி மாறுபாட்டை மேம்படுத்துங்கள்" - "%1$s என %2$s மாற்றப்பட்டது. %3$sக்குச் சென்று அதை இயக்கலாம்." + + "%1$sக்குச் செல்" "எழுத்துகளின் வெளிப்புறம்" "நிற மாறுபாட்டை அதிகரிக்க, வார்த்தைகளைச் சுற்றி கருப்பு அல்லது வெள்ளை பின்னணியைச் சேர்க்கும்" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "ஆப்ஸ் மாற்றங்களில் திரை உருப்பெருக்கத்தைப் புதுப்பிக்கவும்" "பவர் பட்டன் மூலம் அழைப்பை நிறுத்து" "அதிக ஆப்ஸை டார்க் தீம் ஆக்குதல்" - - + "பல ஆப்ஸுக்கு டார்க் தீமை விரிவாக்கும். சில ஆப்ஸில் இது வேலை செய்யாமல் போகலாம்." "அனிமேஷன்களை அகற்று" "திரையில் அசைவைக் குறைக்கும்" "மோனோ ஆடியோ" @@ -2511,7 +2512,7 @@ "மேலும் விருப்பங்கள்" "வசனத்தை எளிதாகப் படிக்க அதன் எழுத்தளவையும் தோற்றத்தையும் பிரத்தியேகமாக்கலாம்" "சில மீடியா ஆப்ஸ் இந்த வசன விருப்பத்தேர்வுகளை ஆதரிப்பதில்லை" - "அணுகல்தன்மை பட்டன்" + "மாற்றுத்திறன் பட்டன்" "கீழிருந்து 2 விரல்கள் மூலம் மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்யவும்" "ஒலியளவுக்கான விசைகளைப் பிடிக்கவும்" "திரையில் மூன்று முறை தட்டவும்" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "எல்லா உள்ளடக்கத்தையும் அகற்றவா?" "அனுமதிச் சான்று சேமிப்பகம் அழிக்கப்பட்டது." "அனுமதிச் சான்று சேமிப்பகத்தை அழிக்க முடியாது." - - + "ஆப்ஸ் உபயோகத் தரவுக்கான அணுகலுள்ள ஆப்ஸ்" "CA சான்றிதழ்" "VPN & ஆப்ஸ் பயனர் சான்றிதழ்" "வைஃபை சான்றிதழ்" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "கண்காணிப்பு அம்சத்தை அனுமதிக்கவா?" "தொடர்வதன் மூலம், நிர்வாகி (உங்கள் தனிப்பட்ட தரவுடன் சேர்த்து, தொடர்புடைய தரவையும் சேமிக்கக்கூடும்) உங்கள் பயனரை நிர்வகிக்கும்.\n\nஉங்கள் நிர்வாகியால் அமைப்புகள், அணுகல், ஆப்ஸ் மற்றும் நெட்வொர்க் செயல்பாடு, உங்கள் சாதனத்தின் இருப்பிடத் தகவல் உட்பட இந்தப் பயனருடன் தொடர்புடைய தரவு ஆகியவற்றை நிர்வகிக்க முடியும்." "உங்கள் நிர்வாகி பிற விருப்பங்களை முடக்கியுள்ளார்" - - + "முடக்கப்பட்ட திரை அணைவு நேர விருப்பத்தேர்வுகள் பற்றி மேலும் அறிக" "அறிவிப்பு பதிவு" "இதுவரை வந்த அறிவிப்புகள்" "கடந்த %d மணிநேரம்" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "அகற்றப்பட்ட ஆப்ஸ் மற்றும் பயனர்கள்" "நெட்வொர்க் உபயோகம்" "கட்டண நெட்வொர்க்" - "பெயர்" + + "வகை" - "சேவையக முகவரி" - "IPSec அடையாளங்காட்டி" - "IPSec முன் பகிர்வு விசை" + + + + + + "IPSec பயனர் சான்றிதழ்" "IPSec CA சான்றிதழ்" "IPSec சேவையகச் சான்றிதழ்" "மேம்பட்ட விருப்பங்களைக் காட்டு" - "பயனர்பெயர்" - "கடவுச்சொல்" + + + + + + + + "கணக்கின் தகவலைச் சேமி" "(பயன்படுத்தப்படவில்லை)" "(சேவையகத்தைச் சரிபார்க்க வேண்டாம்)" "(சேவையகத்திலிருந்து பெறப்பட்டது)" "உள்ளிட்ட தகவலானது எப்போதும் VPNஐ இயக்கத்திலேயே வைப்பதை ஆதரிக்கவில்லை" - - - - - + "ரத்துசெய்" "விலக்கு" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "இளஞ்சிவப்பு" "ஊதா" "சிம் நிலை" - "சிம் நிலை (சிம் ஸ்லாட் %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "உங்கள் சிம்கள் மாற்றப்பட்டன" "அமைக்க, தட்டவும்" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "அமைப்புகளை மாற்றுதல்" "\'தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்\' அம்சத்தை ஆன்/ஆஃப் செய்ய முடியும், அது தொடர்பான அமைப்புகளை மாற்ற முடியும்." "இது பயன்முறைகளை நிர்வகிக்கலாம், செயல்படுத்தலாம், தொடர்புடைய அமைப்புகளை மாற்றலாம்." - - + "%1$sக்கான அறிவிப்பு அணுகலை ஆஃப் செய்தால் \'தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்\' கட்டுப்பாடும் ஆஃப் செய்யப்படலாம்." "%1$sக்கான அறிவிப்பு அணுகலை முடக்கினால், பயன்முறைகளுக்கான அணுகலும் முடக்கப்படலாம்." "முடக்கு" "ரத்துசெய்" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "இந்த ஆப்ஸை இணைக்க உங்கள் பணிக் கணக்கில் %1$s ஆப்ஸை நிறுவவும்" "இந்த ஆப்ஸை இணைக்க உங்கள் தனிப்பட்ட கணக்கில் %1$s ஆப்ஸை நிறுவவும்" "ஆப்ஸைப் பெற தட்டவும்" - - + "தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் கட்டுப்பாடு" "’தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்’ அம்சத்தை அனுமதி" - - + "நிறுவப்பட்ட ஆப்ஸ் எதுவும் \'தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்\' கட்டுப்பாட்டைக் கேட்கவில்லை" "பயன்முறைகளுக்கான அணுகல்" "பயன்முறைகளுக்கான அணுகலை அனுமதி" "நிறுவப்பட்ட ஆப்ஸ் எதுவும் பயன்முறைகளுக்கான அணுகலைக் கோரவில்லை" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "ஃபோன்" "(சிஸ்டம்)" "ஆப்ஸ் சேமிப்பகம்" - - - - + "ஆப்ஸ் உபயோகத் தரவு" + "ஆப்ஸ் உபயோகத் தரவுக்கான அணுகலை வழங்குதல்" "பயன்படுத்திய நேரம்" - - + "ஆப்ஸ் உபயோகத் தரவு மூலம், வேறு எந்தெந்த ஆப்ஸைப் பயன்படுத்துகிறீர்கள், அவற்றை எவ்வளவு கால இடைவெளியில் பயன்படுத்துகிறீர்கள் எனும் விவரங்களையும் உங்கள் மொபைல் நிறுவனம், மொழி அமைப்புகள் மற்றும் பிற விவரங்களையும் ஓர் ஆப்ஸால் கண்காணிக்க முடியும்." "நினைவகம்" "எப்போதும் இயங்குபவை (%s)" "சிலநேரங்களில் இயங்குபவை (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "பேட்டரியை மிக விரைவாகத் தீர்த்துவிடக்கூடும். பின்னணியில் பேட்டரியைப் பயன்படுத்துவதிலிருந்து, ஆப்ஸ் இனி தடுக்கப்படாது." "பேட்டரியின் ஆயுளை நீடிப்பதற்காகப் பரிந்துரைக்கப்படுகிறது" "ஏதுமில்லை" - - + "இந்தப் ஆப்ஸுக்கான ஆப்ஸ் உபயோகத் தரவை ஆஃப் செய்வது, உங்கள் பணிக் கணக்கில் உள்ள ஆப்ஸுக்கான தரவுப் பயன்பாட்டை உங்கள் நிர்வாகி கண்காணிப்பதைத் தடுக்காது" "பிற ஆப்ஸின் மேலே காட்டு" "பிற ஆப்ஸின் மேலே காட்டுதல்" "பிற ஆப்ஸின் மேலே காட்டுவதை அனுமதி" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "அதிக உணர்திறன் ஆப்ஸ் சைகைகளுடன் திரை ஓரங்களில் முரண்படலாம்." "பின்புற உணர்திறன்" "சைகை வழிசெலுத்தல்" - - + "டெமோவைப் பாருங்கள்" "பட்டன் வழிசெலுத்தல்" "சைகை வழிசெலுத்தல், பின்புற உணர்திறன், பின்புற சைகை" "வழிசெலுத்தல், முகப்பு பட்டன்" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "16 KB பக்கம் சாராத பயன்முறை" "மேலும் காட்டு" "பக்க அளவு இணக்கப் பயன்முறையில் ஆப்ஸை இயக்குதல்" - + "நிலைமாற்றப்படும்போது 16 KB சாதனத்தில் ஆப்ஸ் நிறுத்தப்பட்டு, பக்க அளவு இணக்கத்தன்மைப் பயன்முறையில் இயங்கும்." + "ஆப்ஸை நிறுத்தவா?" + "பக்க அளவு இணக்கத்தன்மை அமைப்பைப் பயன்படுத்த ஆப்ஸ் நிறுத்தப்படும்." + - - - + "பிழை அறிக்கை ஹேண்ட்லர்" "உங்கள் சாதனத்தில் பிழை அறிக்கைக்கான ஷார்ட்கட்டை எந்த ஆப்ஸ் கையாள வேண்டும் என்பதைத் தீர்மானிக்கும்." @@ -5544,12 +5543,6 @@ "4:3" "%2$s:%1$s" "தோற்ற விகிதத்தை நீங்கள் மாற்றும்போது ஆப்ஸ் மீண்டும் தொடங்கும். சேமிக்கப்படாத மாற்றங்களை நீங்கள் இழக்க நேரிடலாம். குறிப்பிட்ட தோற்ற விகிதங்களில் சில ஆப்ஸைப் பயன்படுத்த முடியாமல் போகலாம்." - "தோற்ற விகிதம் (பரிசோதனை முயற்சி)" - "தோற்ற விகிதம் (பரிசோதனை)" - "தோற்ற விகிதம் (லேப்கள்)" - "பரிசோதனை முயற்சி" - "பரிசோதனை" - "லேப்கள்" "கைரேகை சென்சார்" "ஃபிளாஷ் அறிவிப்புகள்" "ஃபிளாஷ் அறிவிப்புகள் குறித்த அறிமுகம்" @@ -5610,8 +5603,7 @@ "கடவுச்சொல் இப்போது அமைக்கப்பட்டது" - - + "பின் (PIN) தற்போது அமைக்கப்பட்டுள்ளது" "மேலே கொண்டுசெல்லும்போது பாயிண்ட்டரைக் காட்டு" "மீடியா DRM அமைப்புகள்" "Software Secure Cryptoவைச் செயல்படுத்துதல்" @@ -5759,8 +5751,7 @@ "பின் (PIN) மீட்பு முறையைச் சேர்க்கும்" "பின்னை மாற்றுதல்" "பின் மறந்துவிட்டது" - - + "இணைய உள்ளடக்க வடிப்பான்கள்" diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index 6afdd9d04f0..964a1c3241d 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -167,11 +167,13 @@ "తేదీ & సమయం" "ప్రాక్సీ" "క్లియర్ చేయండి" - "ప్రాక్సీ పోర్ట్" + + "దీని కోసం ప్రాక్సీని విస్మరించు" "ఆటోమేటిక్ సెట్టింగ్‌లను రీస్టోర్ చేయండి" "పూర్తయింది" - "ప్రాక్సీ హోస్ట్‌పేరు" + + "గమనిక" "సరే" "మీరు టైప్ చేసిన హోస్ట్‌పేరు చెల్లదు." @@ -218,6 +220,8 @@ "యాప్ భాషల గురించి మరింత తెలుసుకోండి" "ప్రాంతాన్ని %s‌కు మార్చాలా ?" "మీ పరికరం %s‌ను సిస్టమ్ భాషగా ఉంచుతుంది" + + "సిస్టమ్ భాషను %s‌కు మార్చాలా?" "%sని ప్రాధాన్య భాషలకు జోడించాలా?" "మీరు ఈ భాషకు కూడా ప్రాధాన్యం ఇస్తారని, ఇది, యాప్‌లకు, వెబ్‌సైట్‌లకు తెలియజేస్తుంది." @@ -461,8 +465,7 @@ "వేలిముద్ర సెన్సార్‌ను తాకండి" "వేలిముద్ర (ఫింగర్-ప్రింట్) మ్యాచ్ కాలేదు" "వాచ్ అన్‌లాక్" - - + "వాచ్" "మీరు ఫేస్ అన్‌లాక్, వేలిముద్ర అన్‌లాక్‌ను సెటప్ చేసినప్పుడు, మీరు మాస్క్ ధరించి ఉంటే లేదా చీకటి ప్రదేశంలో ఉంటే మీ ఫోన్, మీ వేలిముద్రను అడుగుతుంది.\n\nవాచ్ అన్‌లాక్ అనేది ఉదాహరణకు, మీ వేళ్లు తడిగా ఉన్నప్పుడు లేదా ముఖం గుర్తించబడనప్పుడు మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి మరొక అనుకూలమైన మార్గం." "వాచ్ అన్‌లాక్ అనేది ఉదాహరణకు, మీ వేలిముద్ర గుర్తించబడనప్పుడు మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి మరొక అనుకూలమైన మార్గం." "వాచ్ అన్‌లాక్ అనేది ఉదాహరణకు, మీ ముఖం గుర్తించబడనప్పుడు మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి మరొక అనుకూలమైన మార్గం." @@ -1316,8 +1319,7 @@ "అధిక రిజల్యూషన్" "పూర్తి రిజల్యూషన్" "పూర్తి రిజల్యూషన్, మీ బ్యాటరీని ఎక్కువగా వినియోగిస్తుంది. పూర్తి రిజల్యూషన్‌కు మారడం వల్ల కొన్ని యాప్‌లు రీస్టార్ట్ అయ్యే అవకాశం ఉంది." - - + "%2$s అందించిన %1$s" "రంగులు" "సహజం" "మెరుగుపరిచినవి" @@ -1478,17 +1480,22 @@ "స్టోరేజ్ & కాష్" "స్టోరేజ్‌ సెట్టింగ్‌లు" "E​ID" - "E​ID (sim స్లాట్ %1$d)" - "IMEI (SIM స్లాట్ %1$d)" - "IMEI (SIM స్లాట్ %1$d) (ప్రాథమిక)" + + + + + + "చూడటానికి సేవ్ చేసిన నెట్‌వర్క్‌ను ఎంచుకోండి" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRL వెర్షన్" - "MEID (SIM స్లాట్ %1$d)" - "MEID (SIM స్లాట్ %1$d) (ప్రాథమిక)" + + + + "ఆన్" "ఆఫ్" "MEID" @@ -1556,6 +1563,8 @@ "లేదా" "పోర్టబుల్ స్టోరేజ్‌కై SD కార్డ్‌ను ఫార్మాట్ చేయండి" "ఫోటోలు, వీడియోలు, మ్యూజిక్, ఇంకా మరిన్నింటిని స్టోర్ చేయండి, వాటిని ఇతర పరికరాల నుండి యాక్సెస్ చేయండి. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD కార్డ్‌ను సెటప్ చేయడం గురించి మరింత తెలుసుకోండి</a>." + + "ఫార్మాట్ చేయండి" "తర్వాత సెటప్ చేయండి" "ఈ ^1ని ఫార్మాట్ చేయాలా?" @@ -2264,16 +2273,11 @@ "క్యాప్షన్‌ ప్రాధాన్యతల గురించి మరింత తెలుసుకోండి" "మ్యాగ్నిఫికేషన్" "మ్యాగ్నిఫికేషన్ షార్ట్‌కట్" - - - - - - - - - - + "కర్సర్ ఫాలో అవ్వడం" + "మ్యాగ్నిఫికేషన్ మీ కర్సర్‌ను ఎలా ఫాలో అవ్వాలో ఎంచుకోండి." + "మౌస్ కదలికతో పాటు నిరంతరంగా స్క్రీన్‌ను జరుపుతుంది" + "మౌస్‌ను స్క్రీన్ సెంటర్‌లో ఉంచి స్క్రీన్‌ను జరుపుతుంది" + "స్క్రీన్ అంచులను మౌస్ తాకినప్పుడు స్క్రీన్‌ను జరుపుతుంది" "టైపింగ్‌ను మ్యాగ్నిఫై చేయండి" "మీరు టైప్ చేస్తున్నప్పుడు మ్యాగ్నిఫయర్ టెక్స్ట్‌ను ఫాలో అవుతుంది" "యాప్‌ల మధ్య మారినప్పుడు ఆన్‌లో ఉంచండి" @@ -2409,7 +2413,8 @@ "అధిక కాంట్రాస్ట్ టెక్స్ట్" "టెక్స్ట్ రంగును నలుపు లేదా తెలుపు రంగుకు మార్చండి. బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌తో కాంట్రాస్ట్‌ను పెంచుతుంది." "టెక్స్ట్ కాంట్రాస్ట్‌ను మెరుగుపరచండి" - "%1$s %2$s‌ను రీప్లేస్ చేసింది. మీరు దీన్ని \'%3$s‌\'లో ఆన్ చేయవచ్చు." + + "\'%1$s‌\'కు వెళ్లండి" "అవుట్‌లైన్ టెక్స్ట్" "కాంట్రాస్ట్‌ను పెంచడానికి టెక్స్ట్ చుట్టూ నలుపు లేదా తెలుపు బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌ను జోడించండి" @@ -2833,12 +2838,9 @@ "%1$s - %2$s" "%1$s నుండి %2$s వరకు" "%1$s %2$s⁠" - - - - - - + "%1$s, %2$s %3$s" + "ఎంచుకోబడింది" + "ఎంపిక రద్దయింది" "బ్యాటరీ వినియోగం చార్ట్" "రోజువారీ బ్యాటరీ వినియోగ చార్ట్" "గంటలవారీ బ్యాటరీ వినియోగ చార్ట్" @@ -3110,27 +3112,33 @@ "తీసివేయబడిన యాప్‌లు మరియు వినియోగదారులు" "నెట్‌వర్క్ వినియోగం" "లెక్కించబడే నెట్‌వర్క్" - "పేరు" + + "రకం" - "సర్వర్ అడ్రస్" - "IPSec ఐడెంటిఫైయర్" - "IPSec ప్రీ-షేర్డ్ కీ" + + + + + + "IPSec వినియోగదారు సర్టిఫికెట్" "IPSec CA సర్టిఫికెట్" "IPSec సర్వర్ సర్టిఫికెట్" "అధునాతన ఆప్షన్‌లను చూపు" - "యూజర్ పేరు" - "పాస్‌వర్డ్" + + + + + + + + "ఖాతా సమాచారాన్ని సేవ్ చేయండి" "(ఉపయోగించడం లేదు)" "(సర్వర్‌ను ధృవీకరించదు)" "(సర్వర్ నుండి స్వీకరించబడింది)" "ఎంటర్ చేసిన సమాచారానికి ఎల్లప్పుడూ ఆన్‌లో ఉండే VPN సపోర్ట్ చేయదు" - - - - - + "రద్దు చేయండి" "తీసివేయండి" @@ -3362,7 +3370,8 @@ "నారింజ రంగు" "ఊదా రంగు" "SIM స్టేటస్" - "SIM స్టేటస్‌ (SIM స్లాట్ %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "మీ SIMలు మార్చబడ్డాయి" "సెటప్ చేయడానికి నొక్కండి" @@ -4397,8 +4406,7 @@ "కనెక్ట్ చేయబడలేదు" "కనెక్ట్ చేయబడలేదు" "%1$d యాప్‌లు ఇన్‌స్టాల్ చేయబడ్డాయి" - - + "%1$s ఉపయోగించబడింది - %2$s %3$s ఖాళీగా ఉంది" "డార్క్ థీమ్‌, ఫాంట్ సైజ్, బ్రైట్‌నెస్" "సగటున %2$sలో %1$s మెమరీ వినియోగించబడింది" "%1$s‌గా సైన్ ఇన్ చేశారు" @@ -4421,18 +4429,12 @@ "సెట్టింగ్‌లు, అనుమతులు, కార్పొరేట్ యాక్సెస్, నెట్‌వర్క్ యాక్టివిటీ మరియు డివైజ్ యొక్క లొకేషన్ సమాచారంతో పాటు ఈ యూజర్‌కు అనుబంధితంగా ఉన్న యాప్‌లు, డేటాను మీ అడ్మిన్ పర్యవేక్షించగలరు, మేనేజ్ చేయగలరు." "సెట్టింగ్‌లు, అనుమతులు, కార్పొరేట్ యాక్సెస్, నెట్‌వర్క్ యాక్టివిటీ మరియు డివైజ్ యొక్క లొకేషన్ సమాచారంతో పాటు ఈ డివైజ్‌కు అనుబంధితంగా ఉన్న యాప్‌లు మరియు డేటాను మీ అడ్మిన్ పర్యవేక్షించగలరు, మేనేజ్ చేయగలరు." "మీ పరికర అడ్మినిస్ట్రేటర్ ఈ పరికరంతో అనుబంధించబడిన డేటాను యాక్సెస్ చేయవచ్చు, యాప్‌లను మేనేజ్ చేయవచ్చు అలాగే ఈ పరికరాల సెట్టింగ్‌లను మార్చవచ్చు." - - - - - - - - - - - - + "అడ్వాన్స్‌డ్ ప్రొటెక్షన్ ద్వారా పరిమితం చేయబడింది" + "మీ భద్రత, అడ్వాన్స్‌డ్ ప్రొటెక్షన్ కోసం ఈ సెట్టింగ్‌ను ఆన్‌లో ఉంచడం అవసరం" + "మీ భద్రత, అడ్వాన్స్‌డ్ ప్రొటెక్షన్ కోసం ఈ సెట్టింగ్‌ను ఆఫ్‌లో ఉంచడం అవసరం" + "మీ సెక్యూరిటీ, అడ్వాన్స్‌డ్ ప్రొటెక్షన్ కోసం ఈ చర్యను నిరోధిస్తుంది" + "ఈ నెట్‌వర్క్ WEPని ఉపయోగిస్తుంది, ఇది మీ డేటాను ప్రమాదంలో పడేసే కాలం చెల్లిన ఎన్‌క్రిప్షన్ పద్ధతి. WEP కనెక్షన్‌లు అడ్వాన్స్‌డ్ ప్రొటెక్షన్ ద్వారా బ్లాక్ చేయబడ్డాయి." + "సెట్టింగ్‌లు" "ఆఫ్ చేయండి" "ఆన్ చేయండి" "చూపుతుంది" @@ -4477,8 +4479,7 @@ "ఈథర్‌నెట్ డేటా వినియోగం" "Wi-Fi" "ఈథర్‌నెట్" - - + "ఈథర్‌నెట్ %1$s" "^1 మొబైల్ డేటా" "^1 Wi-Fi డేటా" "^1 ఈథర్‌నెట్ డేటా" @@ -4659,8 +4660,7 @@ "సెన్సిటివిటీ ఎక్కువగా ఉంటే, అది అంచుల వెంబడి జరిగే ఏవైనా యాప్ సంజ్ఞలతో పరస్పరం విరుద్ధంగా వ్యవహరించే అవకాశం ఉంది." "వెనుకకు వెళ్లే సంజ్ఞ యొక్క సెన్సిటివిటీ" "సంజ్ఞ నావిగేషన్" - - + "డెమోను ట్రై చేయండి" "బటన్ నావిగేషన్" "సంజ్ఞ నావిగేషన్, వెనుకకు వెళ్లే సంజ్ఞ సెన్సిటివిటీ, వెనుక సంజ్ఞ" "నావిగేషన్, హోమ్ బటన్" @@ -5171,10 +5171,8 @@ "సెట్టింగ్‌ల ప్యానెల్" "ఫ్రీఫార్మ్ విండోలను ఎనేబుల్ చేయండి" "డెస్క్‌టాప్ ఎక్స్‌పీరియన్స్ ఫీచర్‌లు ఎనేబుల్ చేయి" - - - - + "పరికరంలో, సెకండరీ డిస్‌ప్లేలలో డెస్క్‌టాప్ విండోలను మేనేజ్ చేయడాన్ని ఎనేబుల్ చేయండి." + "సెకండరీ డిస్‌ప్లేలలో డెస్క్‌టాప్ విండోలను మేనేజ్ చేయడాన్ని ఎనేబుల్ చేయండి." "2వ డిస్‌ప్లేలో ఫ్రీఫార్మ్ విండోలను ఎనేబుల్ చేయండి" "మల్టీ-విండోలో సైజ్ మార్చలేని వాటిని ఎనేబుల్ చేయండి" "సైజ్ మార్చలేని యాప్‌లను మల్టీ-విండోలో ఉండేందుకు అనుమతిస్తుంది" @@ -5254,10 +5252,13 @@ "16 KB పేజీ సైజ్ ప్రభావం చూపని మోడ్" "మరింత చదవండి" "పేజీ సైజ్ కంపాట్ మోడ్‌తో యాప్‌ను రన్ చేయండి" - - + "టోగుల్ చేసినప్పుడు, యాప్‌ను స్టాప్ చేయడం జరుగుతుంది, ఆపై పరికరంలో 16 KB పేజీ సైజుతో పనిచేసే అనుకూలత మోడ్ రన్ అవుతుంది." "యాప్‌ను ఆపివేయాలా?" "పేజీ సైజు అనుకూలత సెట్టింగ్‌ను వర్తింపజేయడానికి యాప్‌ను నిలిపివేయడం జరుగుతుంది." + + + + "బగ్ రిపోర్ట్‌ హ్యాండ్లర్" "మీ డివైజ్‌లో బగ్ రిపోర్ట్ షార్ట్‌కట్‌ను ఏ యాప్ నిర్వహించాలో నిర్ణయిస్తుంది." "వ్యక్తిగతం" @@ -5525,12 +5526,6 @@ "4:3" "%2$s అందించిన %1$s" "మీరు ఆకార నిష్పత్తిని మార్చినప్పుడు యాప్ రీస్టార్ట్ అవుతుంది. మీరు సేవ్ చేయని మార్పులను కోల్పోవచ్చు. కొన్ని యాప్‌లు నిర్దిష్ట ఆకార నిష్పత్తులకు ఆప్టిమైజ్ చేయబడకపోవచ్చు." - "ఆకార నిష్పత్తి (ప్రయోగాత్మకం)" - "ఆకార నిష్పత్తి (ప్రయోగం)" - "ఆకార నిష్పత్తి (ల్యాబ్స్)" - "ప్రయోగాత్మకం" - "ప్రయోగం" - "ల్యాబ్స్" "వేలిముద్ర సెన్సార్" "ఫ్లాష్ నోటిఫికేషన్‌లు" "ఫ్లాష్ నోటిఫికేషన్‌ల గురించి పరిచయం" @@ -5664,8 +5659,7 @@ "ఆడియో షేరింగ్‌ను ఆఫ్ చేయండి" "కొత్త పరికరాన్ని పెయిర్ చేయడానికి, ముందుగా ఆడియో షేరింగ్‌ను ఆఫ్ చేయండి." "ఆఫ్ చేయండి" - - + "%1$s‌కు ఆడియోను షేర్ చేయండి" "LE ఆడియో స్ట్రీమ్‌కు కనెక్ట్ చేయండి" "సమీప ఆడియో స్ట్రీమ్‌లు" "ఆడియో స్ట్రీమ్‌లు" @@ -5741,6 +5735,5 @@ "PINను మార్చండి" "PINను మర్చిపోయాను" "వెబ్ కంటెంట్ ఫిల్టర్‌లు" - - + "%1$s యానిమేషన్" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 80fcbc824d6..3f046af27dc 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -167,11 +167,13 @@ "วันที่และเวลา" "พร็อกซี" "ล้างข้อมูล" - "พอร์ตพร็อกซี" + + "ไม่ใช้พร็อกซีสำหรับ" "คืนค่าเริ่มต้น" "เสร็จสิ้น" - "ชื่อโฮสต์พร็อกซี" + + "โปรดทราบ" "ตกลง" "ชื่อโฮสต์ที่คุณพิมพ์ไม่ถูกต้อง" @@ -218,6 +220,8 @@ "ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับภาษาของแอป" "เปลี่ยนภูมิภาคเป็น%sไหม" "อุปกรณ์จะเก็บภาษา%sไว้เป็นภาษาของระบบ" + + "เปลี่ยนภาษาของระบบเป็นภาษา %s ไหม" "เพิ่มภาษา %s เป็นภาษาที่ต้องการใช่ไหม" "การดำเนินการนี้จะช่วยให้แอปและเว็บไซต์ทราบว่าคุณต้องการภาษานี้ด้วย" @@ -1316,8 +1320,7 @@ "ความละเอียดสูง" "ความละเอียดสูงสุด" "ความละเอียดสูงสุดจะใช้แบตเตอรี่มากขึ้น การเปลี่ยนความละเอียดอาจทำให้บางแอปรีสตาร์ท" - - + "%1$s โดย %2$s" "สี" "ธรรมชาติ" "บูสต์" @@ -1478,17 +1481,22 @@ "พื้นที่เก็บข้อมูลและแคช" "การตั้งค่าที่เก็บข้อมูล" "E​ID" - "E​ID (ช่องซิม %1$d)" - "IMEI (ช่องซิม %1$d)" - "IMEI (ช่องซิม %1$d) (หลัก)" + + + + + + "เลือกเครือข่ายที่บันทึกไว้เพื่อดู" "IMEI" "IMEI SV" "นาที" "MSID" "รุ่น PRL" - "MEID (ช่องซิม %1$d)" - "MEID (ช่องซิม %1$d) (หลัก)" + + + + "เปิด" "ปิด" "MEID" @@ -1556,6 +1564,8 @@ "หรือ" "ฟอร์แมตการ์ด SD สำหรับเป็นพื้นที่เก็บข้อมูลแบบพกพา" "จัดเก็บรูปภาพ วิดีโอ เพลง และอื่นๆ อีกทั้งยังเข้าถึงได้จากอุปกรณ์ต่างๆ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการตั้งค่าการ์ด SD</a>." + + "ฟอร์แมต" "ตั้งค่าทีหลัง" "ฟอร์แมต^1 นี้ไหม" @@ -2409,7 +2419,8 @@ "ข้อความคอนทราสต์สูง" "เปลี่ยนสีข้อความเป็นสีดำหรือสีขาว เพิ่มความ​​คอนทราสต์เมื่อเทียบกับพื้นหลังให้สูงสุด" "ปรับปรุงคอนทราสต์ของข้อความ" - "%1$sได้แทนที่%2$sแล้ว ซึ่งสามารถเปิดได้ใน%3$s" + + "ไปที่%1$s" "สีขอบข้อความ" "เพิ่มพื้นหลังสีดำหรือขาวรอบๆ ข้อความเพื่อเพิ่มความคอนทราสต์" @@ -3110,27 +3121,33 @@ "แอปพลิเคชันและผู้ใช้ที่นำออก" "การใช้งานเครือข่าย" "แบบจำกัดปริมาณ" - "ชื่อ" + + "ประเภท" - "ที่อยู่เซิร์ฟเวอร์" - "ตัวระบุ IPSec" - "คีย์ IPSec ที่แชร์ไว้ล่วงหน้า" + + + + + + "ใบรับรองผู้ใช้ IPSec" "ใบรับรอง IPSec CA" "ใบรับรองเซิร์ฟเวอร์ IPSec" "แสดงตัวเลือกขั้นสูง" - "ชื่อผู้ใช้" - "รหัสผ่าน" + + + + + + + + "บันทึกข้อมูลบัญชี" "(ไม่ใช้)" "(ไม่ตรวจสอบเซิร์ฟเวอร์)" "(ได้รับจากเซิร์ฟเวอร์)" "ข้อมูลที่ป้อนไม่รองรับการเชื่อมต่อ VPN ตลอดเวลา" - - - - - + "ยกเลิก" "ปิด" @@ -3362,7 +3379,8 @@ "ส้ม" "ม่วง" "สถานะซิม" - "สถานะซิม (ช่องซิม %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "เปลี่ยนซิมแล้ว" "แตะเพื่อตั้งค่า" @@ -4657,8 +4675,7 @@ "ความไวที่สูงขึ้นอาจขัดแย้งกับท่าทางสัมผัสของแอปที่บริเวณขอบหน้าจอ" "ความไวต่อการเลื่อนกลับ" "การนำทางด้วยท่าทางสัมผัส" - - + "ลองใช้การสาธิต" "การไปยังส่วนต่างๆ ด้วยปุ่ม" "การนำทางด้วยท่าทางสัมผัส ความไวต่อการเลื่อนกลับ ท่าทางสัมผัสการย้อนกลับ" "การไปยังส่วนต่างๆ, ปุ่มหน้าแรก" @@ -5252,10 +5269,13 @@ "โหมด 16 KB ของโหมดไม่คำนึงถึงขนาดหน้า" "อ่านเพิ่มเติม" "เรียกใช้แอปด้วยโหมดเข้ากันได้กับขนาดหน้า" - - + "แอปจะหยุดและทำงานในโหมดเข้ากันได้กับขนาดหน้าบนอุปกรณ์ 16 KB เมื่อเปิดใช้" "หยุดแอปไหม" "แอปพลิเคชันจะหยุดทำงานเพื่อใช้การตั้งค่าความเข้ากันได้กับขนาดหน้า" + + + + "เครื่องจัดการรายงานข้อบกพร่อง" "เลือกแอปที่จะให้จัดการทางลัดรายงานข้อบกพร่องในอุปกรณ์" "ส่วนตัว" @@ -5523,12 +5543,6 @@ "4:3" "%1$s โดย %2$s" "แอปจะรีสตาร์ทเมื่อคุณเปลี่ยนสัดส่วนการแสดงผล การเปลี่ยนแปลงที่ไม่ได้บันทึกไว้อาจหายไป บางแอปอาจยังไม่ได้รับการปรับให้เหมาะกับทุกสัดส่วนการแสดงผล" - "สัดส่วนการแสดงผล (ทดลอง)" - "สัดส่วนภาพ (ทดลอง)" - "สัดส่วนภาพ (Labs)" - "ทดลอง" - "ทดลอง" - "Labs" "เซ็นเซอร์ลายนิ้วมือ" "การแจ้งเตือนด้วยแฟลช" "เกี่ยวกับการแจ้งเตือนด้วยแฟลช" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 79d84bb06dd..7d17cb1adce 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "I-collapse sa pinag-isang kontrol" "Kaliwa" "Kanan" - - - - - - + "Paligid" + "Kaliwang bahagi ng paligid" + "Kanang bahagi ng paligid" "I-mute ang paligid" "I-unmute ang paligid" "Hindi ma-update ang paligid" @@ -170,11 +167,13 @@ "Petsa at oras" "Proxy" "I-clear" - "Port ng proxy" + + "Bypass proxy para sa" "Ibalik ang mga default" "Tapos na" - "Hostname ng proxy" + + "Bigyang pansin" "OK" "Hindi wasto ang nai-type mong hostname." @@ -221,6 +220,8 @@ "Matuto pa tungkol sa mga wika ng app" "Gawing %s ang rehiyon?" "Papanatilihin ng iyong device ang %s bilang wika ng system" + + "Gawing %s ang wika ng system?" "Idagdag ang %s sa mga gustong wika?" "Ipinapaalam nito sa mga app at website na gusto mo rin ang wikang ito." @@ -232,8 +233,7 @@ "Wika at rehiyon" "Magdagdag ng wika" "Pumili ng rehiyon" - - + "Sistema ng Numero" "Kagustuhan sa rehiyon" "Maghanap ng mga wika" "Maghanap ng mga rehiyon" @@ -241,8 +241,7 @@ "Higit pang setting ng wika" "Baguhin ang rehiyon sa %1$s ?" "Papanatilihin ng device ang %1$s na wika ng system" - - + "Piliin kung paano nagpapakita ng mga numero ang iyong device, website, at app" "Mga panrehiyong preference" "Magtakda ng mga kagustuhan sa mga yunit at numero" "Ipaalam sa mga app kung ano ang mga panrehiyong preference mo para ma-personalize ng mga ito ang iyong experience." @@ -1395,8 +1394,7 @@ "Awtomatikong mag-o-off pagkatapos ng oras ng pagtulog" "Mag-o-off kapag natapos ang %1$s" "Gumagamit ng itim na background sa madilim na tema para makatulong na mas tumagal ang baterya sa ilang screen. Naghihintay ang mga iskedyul ng madilim na tema na ma-off ang iyong screen bago ma-on ang mga ito." - - + "Gumamit ng madilim na background para gawing mas kumportableng tingnan ang iyong screen at mabawasan ang paggamit ng baterya sa ilang screen. Magbabago ang iyong tema kung mayroon kang iskedyul, kapag naka-off ang screen." "Kasalukuyang sumusunod ang Madilim na tema sa iskedyul ng iyong Bedtime mode" "Mga setting ng Bedtime mode" "{count,plural,offset:2 =0{Maa-activate din ng mga mode ang madilim na tema}=1{Maa-activate din ng {mode_1} ang madilim na tema}=2{Maa-activate din ng {mode_1} at {mode_2} ang madilim na tema}=3{Maa-activate din ng {mode_1}, {mode_2}, at {mode_3} ang madilim na tema}one{Maa-activate din ng {mode_1}, {mode_2}, at # pa ang madilim na tema}other{Maa-activate din ng {mode_1}, {mode_2}, at # pa ang madilim na tema}}" @@ -1483,17 +1481,22 @@ "Storage at cache" "Mga setting ng storage" "E​ID" - "E​ID (sim slot %1$d)" - "IMEI (sim slot %1$d)" - "IMEI (sim slot %1$d) (pangunahin)" + + + + + + "Para tingnan, piliin ang naka-save na network" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRL na bersyon" - "MEID (sim slot %1$d)" - "MEID (sim slot %1$d) (pangunahin)" + + + + "Naka-on" "Naka-off" "MEID" @@ -1561,6 +1564,8 @@ "O" "I-format ang SD card para sa portable na storage" "Mag-store ng mga larawan, video, musika, at higit pa at i-access ang mga ito sa iba pang device. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Matuto pa tungkol sa pag-set up ng SD card</a>." + + "I-format" "I-set up sa ibang pagkakataon" "I-format ang ^1 na ito?" @@ -2414,7 +2419,8 @@ "Text na high contrast" "Gawing itim o puti ang kulay ng text. Nagpapaigting ng contrast sa background." "Pahusayin ang contrast ng text" - "%1$s ang pumalit sa %2$s. Puwede mo itong i-on sa %3$s." + + "Pumunta sa %1$s" "Outline na text" "Magdagdag ng itim o puting background sa paligid ng text para pataasin ang contrast" @@ -2422,8 +2428,7 @@ "I-update pag-magnify ng screen sa app transition" "Tatapusin ng power button ang tawag" "Padilimin ang higit pang app" - - + "Ini-expand ang madilim na tema sa mas maraming app. Posibleng hindi gumana sa lahat ng app." "Alisin ang mga animation" "Bawasan ang paggalaw sa screen" "Mono audio" @@ -2956,8 +2961,7 @@ "Alisin ang lahat ng content" "Binura: storage ng kredensyal." "Di mbura storage ng krednsyal." - - + "Mga app na may access sa app usage data" "CA certificate" "VPN at certificate ng app user" "Certificate ng Wi-Fi" @@ -3015,8 +3019,7 @@ "Payagan ang pagsubaybay?" "Sa pamamagitan ng pagpapatuloy, ang iyong user ay pamamahalaan ng admin mo, na maaari ding mag-store ng nauugnay na data, bukod pa sa iyong personal na data.\n\nMay kakayahan ang admin mo na subaybayan at pamahalaan ang mga setting, access, app, at data na nauugnay sa user na ito, kabilang ang aktibidad ng network at ang impormasyon ng lokasyon ng iyong device." "Na-disable ng iyong admin ang iba pang opsyon" - - + "Matuto pa tungkol sa mga opsyon sa pag-timeout ng screen na na-disable" "Log ng notification" "History ng notification" "Nakalipas na %d (na) oras" @@ -3118,27 +3121,33 @@ "Mga inalis na apps at user" "Paggamit ng network" "Nakametro" - "Pangalan" + + "Uri" - "Address ng server" - "IPSec identifier" - "IPSec na paunang nabahaging key" + + + + + + "Certificate ng user ng IPSec" "CA certificate ng IPSec" "certificate ng server ng IPSec" "Ipakita ang mga advanced na pagpipilian" - "Username" - "Password" + + + + + + + + "I-save ang impormasyon ng account" "(hindi ginagamit)" "(huwag i-verify ang server)" "(natanggap mula sa server)" "Hindi sinusuportahan ng impormasyong inilagay ang VPN na palaging naka-on" - - - - - + "Kanselahin" "I-dismiss" @@ -3370,7 +3379,8 @@ "Orange" "Lila" "Status ng SIM" - "Status ng SIM (slot ng sim %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "Napalitan ang iyong mga SIM" "I-tap upang mag-set up" @@ -3875,8 +3885,7 @@ "Baguhin ang mga setting" "Puwede nitong i-on o i-off ang Huwag Istorbohin at baguhin ang mga nauugnay na setting." "Mapapamahalaan at maa-activate nito ang Mga Mode, at mababago nito ang mga nauugnay na setting." - - + "Kung io-off mo ang access sa notification para kay %1$s, mao-off din ang kontrol sa Huwag Istorbohin." "Kung io-off mo ang access sa notification para kay %1$s, puwede ring i-off ang access sa Mga Mode." "I-off" "Kanselahin" @@ -3944,11 +3953,9 @@ "Para ikonekta ang mga app na ito, i-install ang %1$s sa iyong profile sa trabaho" "Para ikonekta ang mga app na ito, i-install ang %1$s sa iyong personal na profile" "I-tap para kunin ang app" - - + "Kontrol sa Huwag Istorbohin" "Payagan ang Huwag Istorbohin" - - + "Walang naka-install na app ang nag-request ng kontrol sa Huwag Istorbohin" "Access sa mga mode" "Payagan ang access sa Mga Mode" "Walang naka-install na app na humiling ng access sa Mga Mode" @@ -4259,13 +4266,10 @@ "App ng telepono" "(System)" "Storage ng mga app" - - - - + "Data ng paggamit ng app" + "Pahintulutan ang access sa app usage data" "Tagal ng paggamit" - - + "Sa pamamagitan ng data ng paggamit ng app, masusubaybayan ng app ang iba pang app na ginagamit mo at kung gaano mo kadalas gamitin ang mga ito, pati na rin ang iyong carrier, mga setting ng wika, at iba pang detalye." "Memory" "Palaging naka-on (%s)" "Minsan lang gumagana (%s)" @@ -4363,8 +4367,7 @@ "Maaaring mas mabilis na makaubos ng iyong baterya. Hindi na paghihigpitan ang app na gamitin ang background na baterya." "Inirerekomenda para sa mas matagal na baterya" "Wala" - - + "Hindi mapipigilan ng pag-off ng data ng paggamit ng app para sa app na ito na subaybayan ng iyong admin ang paggamit ng data para sa mga app sa profile sa trabaho mo" "Ipakita sa ibabaw ng ibang app" "Ipakita sa ibabaw ng ibang app" "Payagang ipakita sa ibabaw ng iba pang app" @@ -5269,6 +5272,10 @@ "Ihihinto ang app at gagana ito sa page size compatibility mode sa 16 KB na device kapag na-toggle." "Ihinto ang app?" "Ihihinto ang application para ilapat ang setting ng compatibility sa laki ng page." + + + + "Tagapangasiwa ng ulat ng bug" "Tinutukoy kung aling app ang mangangasiwa sa shortcut ng Ulat ng Bug sa iyong device." "Personal" @@ -5536,12 +5543,6 @@ "4:3" "%1$s by %2$s" "Magre-restart ang app kapag binago mo ang aspect ratio. Posibleng mawala ang mga hindi na-save na pagbabago. Posibleng hindi naka-optimize ang ilang app para sa ilang partikular na aspect ratio." - "Aspect ratio (pang-eksperimento)" - "Aspect ratio (eksperimento)" - "Aspect ratio (labs)" - "Pang-eksperimento" - "Eksperimento" - "Labs" "Sensor para sa fingerprint" "Mga flash notification" "Tungkol sa mga flash notification" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index ae3b076a559..dfec2f7d6f2 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Kontrolleri birleştirerek daralt" "Sol" "Sağ" - - - - - - + "Çevredeki sesler" + "Sol çevredeki sesler" + "Sağ çevredeki sesler" "Çevredeki sesleri kapat" "Çevredeki sesleri aç" "Çevredeki sesler güncellenemedi" @@ -170,11 +167,13 @@ "Tarih ve saat" "Proxy" "Temizle" - "Proxy bağlantı noktası" + + "Şunlar için proxy\'yi atla" "Varsayılanları geri yükle" "Bitti" - "Proxy ana bilgisayar adı" + + "Dikkat" "Tamam" "Yazdığınız ana makine adı geçersiz." @@ -221,6 +220,8 @@ "Uygulama dilleri hakkında daha fazla bilgi" "Bölge %s olarak değiştirilsin mi?" "Cihazınız sistem dili olarak %s kullanmaya devam edecek" + + "Sistem dili %s olarak değiştirilsin mi?" "%s tercih edilen dillere eklensin mi?" "Bu, uygulamaların ve web sitelerinin sizin de bu dili tercih ettiğinizi bilmesini sağlar." @@ -232,8 +233,7 @@ "Dil ve bölge" "Dil ekle" "Bölge seçin" - - + "Sayı Sistemi" "Bölge tercihi" "Dil ara" "Bölge ara" @@ -241,8 +241,7 @@ "Diğer dil ayarları" "Bölge %1$s olarak değiştirilsin mi?" "Cihazınızda sistem dili olarak %1$s kalacak" - - + "Cihazınız, web siteleri ve uygulamaların numaraları gösterme şeklini seçin" "Bölgesel tercihler" "Birimleri ve sayı tercihlerini ayarlayın" "Deneyiminizin kişiselleştirilebilmesi için bölgesel tercihlerinizi uygulamalarla paylaşın." @@ -786,10 +785,8 @@ "Şifre" "Şimdi değil" "Geçerli ekran kilidi" - - - - + "PIN alanı" + "Cihaz şifresi" "Desen • Parmak İzi" "PIN • Parmak İzi" "Şifre • Parmak İzi" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "Yüksek çözünürlük" "Maksimum çözünürlük" "Maksimum çözünürlük daha fazla pil kullanır. Çözünürlük değiştirildiğinde bazı uygulamalar yeniden başlatılabilir." - - + "%2$s - %1$s" "Renkler" "Doğal" "Zenginleştirilmiş" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "Uyku vaktinden sonra otomatik olarak kapatılır" "%1$s sona erdiğinde kapanacak" "Koyu tema özelliği, pilinizin daha uzun süre dayanmasını sağlamak için bazı ekranlarda siyah kullanır. Koyu tema, açılmak için ekranınızın kapanmasını beklemeye programlanır." - - + "Ekranınızı daha rahat görüntülemek ve bazı ekranlarda pil kullanımını azaltmak için koyu arka plan kullanın. Program kullanıyorsanız ekran kapandığında temanız değişir." "Koyu tema şu anda Uyku Vakti modu programınıza uyuyor." "Uyku Vakti modu ayarları" "{count,plural,offset:2 =0{Modlar koyu temayı da etkinleştirebilir}=1{{mode_1}, koyu temayı da etkinleştirir}=2{{mode_1} ve {mode_2}, koyu temayı da etkinleştirir}=3{{mode_1}, {mode_2} ve {mode_3}, koyu temayı da etkinleştirir}other{{mode_1}, {mode_2} ve diğer # mod koyu temayı da etkinleştirir}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "Depolama alanı ve önbellek" "Depolama ayarları" "SIM kimliği" - "SIM kimliği (SIM yuvası %1$d)" - "IMEI (SIM yuvası %1$d)" - "IMEI (SIM yuvası %1$d) (birincil)" + + + + + + "Görüntülemek için kaydedilmiş ağı seçin" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRL sürümü" - "MEID (SIM yuvası %1$d)" - "MEID (SIM yuvası %1$d) (birincil)" + + + + "Açık" "Kapalı" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "Veya" "SD kartı taşınabilir depolama için biçimlendirin" "Fotoğraf, video, müzik ve diğer içerikleri depolayıp bunlara diğer cihazlardan erişin. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD kart yapılandırma hakkında daha fazla bilgi</a>." + + "Biçim" "Sonra kur" "Bu ^1 biçimlendirilsin mi?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "Yakınlaştırmak için bir düğmeye dokunun" "İçerikleri büyütmek için ekranı hızlıca yakınlaştırın" "<b>Yakınlaştırmak için:</b><br/> {0,number,integer}. Büyütmeyi başlatmak için kısayolu kullanın<br/> {1,number,integer}. Ekrana dokunun<br/> {2,number,integer}. Ekranda gezinmek için 2 parmağınızı sürükleyin<br/> {3,number,integer}. Yakınlaştırmayı ayarlamak için 2 parmağınızla sıkıştırın<br/> {4,number,integer}. Büyütmeyi durdurmak için kısayolu kullanın<br/><br/> <b>Geçici bir süreliğine yakınlaştırmak için:</b><br/> {0,number,integer}. Büyütme yönteminin tam ekran olarak ayarlandığından emin olun<br/> {1,number,integer}. Büyütmeyi başlatmak için kısayolu kullanın<br/> {2,number,integer}. Ekranda herhangi bir yere dokunup basılı tutun<br/> {3,number,integer}. Ekranda gezinmek için parmağınızı sürükleyin<br/> {4,number,integer}. Büyütmeyi durdurmak için parmağınızı kaldırın" - - + "<b>Klavye ile yakınlaştırmak için:</b><br/> {0,number,integer}. Büyütmeyi başlatmak için kısayolu kullanın<br/> {1,number,integer}. <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> ve <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> tuşlarını basılı tutun, yakınlaştırmak için + tuşuna veya uzaklaştırmak için - tuşuna basın<br/> {2,number,integer}. Ekranda gezinmek için <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> ve <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> tuşlarını basılı tutarak ok tuşlarına basın<br/> {3,number,integer}. Büyütmeyi durdurmak için kısayolu kullanın" "<b>Yakınlaştırmak için:</b><br/> {0,number,integer}. Büyütmeyi başlatmak için kısayol kullanın<br/> {1,number,integer}. Ekrana dokunun<br/> {2,number,integer}. Ekranda gezinmek için 2 parmağınızı sürükleyin<br/> {3,number,integer}. Yakınlaştırmayı ayarlamak için 2 parmağınızla sıkıştırın<br/> {4,number,integer}. Büyütmeyi durdurmak için kısayol kullanın<br/><br/> Ayrıca geçici olarak yakınlaştırabilir ve diğer işlemleri yapabilirsiniz." "<b>Yakınlaştırmak için:</b><br/> {0,number,integer}. Büyütmeyi başlatmak için kısayol kullanın<br/> {1,number,integer}. Ekrana dokunun<br/> {2,number,integer}. Ekranda hareket etmek için 1 veya 2 parmağınızı sürükleyin<br/> {3,number,integer}. Yakınlaştırmayı ayarlamak için 2 parmağınızla sıkıştırın<br/> {4,number,integer}. Büyütmeyi durdurmak için kısayol kullanın<br/><br/> Ayrıca geçici olarak yakınlaştırabilir ve diğer işlemleri yapabilirsiniz." "Büyütme açıldığında ekranınızda yakınlaştırma yapabilirsiniz.\n\n""Yakınlaştırmak için"", büyütmeyi başlatın, ardından ekranda herhangi bir yere dokunun.\n"
  • "Kaydırmak için 2 veya daha fazla parmağınızı sürükleyin"
  • \n
  • "Yakınlaştırmayı ayarlamak için 2 veya daha fazla parmağınızı birbirine yaklaştırın"
\n\n"Geçici olarak yakınlaştırmak için"", büyütmeyi başlatın, ardından ekranda herhangi bir yere dokunup basılı tutun.\n"
  • "Ekranda hareket etmek için sürükleyin"
  • \n
  • "Uzaklaştırmak için parmağınızı çekin"
\n\n"Klavyede veya gezinme çubuğundayken yakınlaştırma yapamazsınız."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "Yüksek kontrastlı metin" "Metin rengini siyah veya beyaz olarak değiştirin. Arka planla kontrast en üst düzeye çıkar." "Metin kontrastını artırın" - "%1$s, %2$s biçiminin yerini aldı. Bunu %3$s içinde etkinleştirebilirsiniz." + + "Şuraya gidin: %1$s" "Dış çizgili metin" "Kontrastı artırmak için metnin etrafına siyah veya beyaz bir arka plan ekleyin" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "Uygulama geçişlerinde ekran büyütmeyi güncelle" "Güç düğmesi çağrıyı sonlandırır" "Daha fazla uygulamayı koyu temaya geçir" - - + "Koyu tema daha fazla uygulamada kullanılır. Tüm uygulamalarda çalışmayabilir." "Animasyonları kaldır" "Ekrandaki hareketliliği azaltır" "Mono ses" @@ -2961,8 +2962,7 @@ "Tüm içerik kaldırılsın mı?" "Kimlik bilgileri deposu silindi." "Kimlik bilgileri deposu silinemedi." - - + "Uygulama kullanım verilerine erişen uygulamalar" "CA sertifikası" "VPN ve uygulama kullanıcı sertifikası" "Kablosuz sertifikası" @@ -3020,8 +3020,7 @@ "Gözetime izin verilsin mi?" "Devam ettiğinizde, kullanıcınız, kişisel verilerinize ek olarak ilişkili verileri de depolayabilecek olan yöneticiniz tarafından yönetilecek.\n\nYöneticiniz, ağ etkinliği ve cihazınızın konum bilgileri de dahil olmak üzere, bu kullanıcıyla ilişkili ayarları, erişimi, uygulamaları ve verileri izleyebilir ve yönetebilir." "Diğer seçenekler yöneticiniz tarafından devre dışı bırakıldı" - - + "Devre dışı bırakılan ekran zaman aşımı seçenekleri hakkında daha fazla bilgi" "Bildirim günlüğü" "Bildirim geçmişi" "Son %d saat" @@ -3123,27 +3122,33 @@ "Kaldırılmış kullanıcılar ve uygulamalar" "Ağ kullanımı" "Sayaçlı" - "Ad" + + "Tür" - "Sunucu adresi" - "IPSec kimliği" - "IPSec önceden paylaşılan anahtar" + + + + + + "IPSec kullanıcı sertifikası" "IPSec CA sertifikası" "IPSec sunucu sertifikası" "Gelişmiş seçenekleri göster" - "Kullanıcı adı" - "Şifre" + + + + + + + + "Hesap bilgilerini kaydet" "(kullanılmıyor)" "(sunucuyu doğrulama)" "(sunucudan alınır)" "Girilen bilgiler her zaman açık durumda olan VPN\'yi desteklemiyor" - - - - - + "İptal" "Kapat" @@ -3375,7 +3380,8 @@ "Turuncu" "Mor" "SIM durumu" - "SIM durumu (SIM yuvası %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "SIM\'leriniz değiştirildi" "Ayarlamak için dokunun" @@ -3880,8 +3886,7 @@ "Ayarları değiştirme" "Rahatsız Etmeyin özelliğini açıp kapatabilir ve ilgili ayarları değiştirebilir." "Modlar\'ı yönetebilir, etkinleştirebilir ve ilgili ayarları değiştirebilir." - - + "%1$s için bildirim erişimini kapatırsanız Rahatsız Etmeyin kontrolü de kapanabilir." "%1$s için bildirimlere erişimi devre dışı bırakırsanız Modlar\'a erişim de devre dışı bırakılabilir." "Kapat" "İptal" @@ -3949,11 +3954,9 @@ "Bu uygulamaları bağlamak için %1$s adlı uygulamayı iş profilinize yükleyin" "Bu uygulamaları bağlamak için %1$s adlı uygulamayı kişisel profilinize yükleyin" "Uygulamayı yüklemek için dokunun" - - + "Rahatsız Etmeyin kontrolü" "Rahatsız Etmeyin\'e izin ver" - - + "Yüklü hiçbir uygulama Rahatsız Etmeyin kontrolü isteğinde bulunmadı" "Modlar\'a erişim" "Modlar\'a erişim izni ver" "Yüklü hiçbir uygulama, Modlar erişimi isteğinde bulunmadı." @@ -4264,13 +4267,10 @@ "Telefon uygulaması" "(Sistem)" "Uygulama depolaması" - - - - + "Uygulama kullanım verileri" + "Uygulama kullanım verilerine erişim izin ver" "Ekran başında kalma süresi" - - + "Kullanım erişimi vermeniz halinde uygulama, başka hangi uygulamaları ne sıklıkta kullandığınızı, operatörünüzü, dil ayarlarınızı ve diğer ayrıntıları takip edebilir." "Bellek" "Her zaman çalışıyor (%s)" "Ara sıra çalışır (%s)" @@ -4368,8 +4368,7 @@ "Pilinizi daha hızlı tüketebilir. Uygulamanın arka planda pil kullanımı artık kısıtlanmayacak." "Daha uzun pil ömrü için önerilir" "Yok" - - + "Bu uygulama için uygulama kullanım verilerini kapatmanız yöneticinizin, iş profilinizdeki uygulamalara ilişkin kullanım verilerini izlemesini engellemez." "Diğer uyg. üzerinde göster" "Diğer uygulamaların üzerinde göster" "Diğer uygulamalar üzerinde gösterime izin ver" @@ -4677,8 +4676,7 @@ "Daha yüksek hassasiyet, ekranın kenarlarında yapılan uygulama hareketleri ile çakışabilir." "Geri Gitme Hassasiyeti" "Hareketle Gezinme" - - + "Demo dene" "Düğmeli gezinme" "hareketle gezinme, geri hassasiyeti, geri hareketi" "gezinme, ana sayfa düğmesi" @@ -5272,11 +5270,12 @@ "16 KB sayfadan bağımsız mod" "Devamı" "Uygulamayı sayfa boyutu uyumluluk moduyla çalıştır" - + "Uygulama, 16 KB etkinleştirilmiş cihazda durdurulacak ve sayfa boyutu uyumluluk modunda çalıştırılacak." + "Uygulama durdurulsun mu?" + "Sayfa boyutu uyumluluk ayarının uygulanması için uygulama durdurulacak." + - - - + "Hata raporu işleyici" "Cihazınızda Hata Raporu kısayolunun hangi uygulama tarafından işleneceğini belirler." @@ -5545,12 +5544,6 @@ "4:3" "%2$s - %1$s" "En boy oranını değiştirdiğinizde uygulama yeniden başlatılır. Kaydedilmemiş değişiklikleri kaybedebilirsiniz. Bazı uygulamalar belirli en boy oranları için optimize edilmemiş olabilir." - "En boy oranı (deneysel)" - "En boy oranı (deneme)" - "En boy oranı (labs)" - "Deneysel" - "Deneme" - "Labs" "Parmak izi sensörü" "Işıklı Bildirim" "Işıklı bildirimler hakkında" @@ -5611,8 +5604,7 @@ "Şifre ayarlandı" - - + "PIN ayarlandı" "Üzerine gelince işaretçiyi göster" "Medya DRM ayarları" "Yazılımın Güvenli Şifrelemesini Zorunlu Kıl" @@ -5760,8 +5752,7 @@ "PIN kurtarma yöntemi ekleyin" "PIN\'i değiştir" "PIN\'i unuttum" - - + "Web içeriği filtreleri" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 372bbdd8be8..da10fdf1163 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -66,7 +66,7 @@ "Перейменувати цей пристрій" "Перейменувати" "Від’єднати пристрій?" - "Підключити новий пристрій" + "Зв’язати новий пристрій" "Bluetooth" "Автоматично ввімкнути завтра" "Якщо вимкнути Bluetooth, він увімкнеться наступного дня" @@ -87,12 +87,9 @@ "Згорнути до єдиного елемента керування" "Ліворуч" "Праворуч" - - - - - - + "Звуки оточення" + "Звуки оточення ліворуч" + "Звуки оточення праворуч" "Вимкнути звук оточення" "Увімкнути звук оточення" "Не вдалось оновити стан оточення" @@ -134,7 +131,7 @@ "Відображається як \"^1\" для інших пристроїв" "Увімкніть Bluetooth, щоб підключити інші пристрої." "Ваші пристрої" - "Підключити новий пристрій" + "Зв’язати новий пристрій" "Вимкнути розвантаження Bluetooth A2DP" "Вимкнути розвантаження апаратного забезпечення Bluetooth LE Audio" "Перезапустити?" @@ -170,11 +167,13 @@ "Дата й час" "Проксі" "Очистити" - "Порт проксі-сервера" + + "Обходити проксі-сервер для" "Відн. станд. знач." "Готово" - "Ім’я хосту проксі-сервера" + + "Увага" "OK" "Введене ім’я хосту не дійсне." @@ -221,6 +220,8 @@ "Докладніше про мови додатків" "Змінити регіон на \"%s\"?" "%s збережеться на пристрої як мова системи" + + "Змінити мову системи на таку: %s?" "Додати мову (%s) до списку бажаних?" "Додатки й веб-сайти знатимуть, що ви віддаєте перевагу також і цій мові." @@ -232,8 +233,7 @@ "Мова й регіон" "Додайте мову" "Виберіть регіон" - - + "Система числення" "Вибір регіону" "Пошук мов" "Пошук регіонів" @@ -241,8 +241,7 @@ "Інші налаштування мови" "Змінити регіон на \"%1$s\"?" "%1$s збережеться на пристрої як мова системи" - - + "Виберіть, як на пристрої, вебсайтах і в додатках відображатимуться числа" "Регіональні налаштування" "Установіть параметри одиниць і чисел" "Укажіть регіональні налаштування, щоб додатки могли персоналізувати для вас свій інтерфейс." @@ -786,10 +785,8 @@ "Пароль" "Не зараз" "Поточний спосіб розблокування" - - - - + "Область PIN-коду" + "Пароль пристрою" "Ключ • Відбиток пальця" "PIN-код • Відбиток пальця" "Пароль • Відбиток пальця" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "Висока роздільна здатність" "Максимальна роздільна здатність" "Коли екран працює з максимальною роздільною здатністю, акумулятор розряджається швидше. Якщо змінити роздільну здатність, деякі додатки можуть перезапуститися." - - + "%1$s на %2$s" "Кольори" "Природні" "Яскраві" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "Вимкнеться автоматично після часу сну" "Вимкнеться, коли завершиться режим \"%1$s\"" "Щоб економити заряд акумулятора, у темній темі використовується чорний фон. Її розклад буде активовано після вимкнення екрана." - - + "Використовуйте темний фон, щоб зручніше переглядати екран і заощаджувати заряд акумулятора на деяких пристроях. Якщо ви налаштували розклад, тема зміниться, коли екран буде вимкнено." "Темна тема наразі вмикається згідно з розкладом нічного режиму" "Налаштування нічного режиму" "{count,plural,offset:2 =0{Режими можуть також активувати темну тему}=1{Режим \"{mode_1}\" також активує темну тему}=2{Режими \"{mode_1}\" і \"{mode_2}\" також активують темну тему}=3{Режими \"{mode_1}\", \"{mode_2}\" і \"{mode_3}\" також активують темну тему}one{Режими \"{mode_1}\", \"{mode_2}\" і ще # також активують темну тему}few{Режими \"{mode_1}\", \"{mode_2}\" і ще # також активують темну тему}many{Режими \"{mode_1}\", \"{mode_2}\" і ще # також активують темну тему}other{Режими \"{mode_1}\", \"{mode_2}\" і ще # також активують темну тему}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "Пам’ять і кеш" "Налаштування пам’яті" "E​ID" - "E​ID (гніздо %1$d для SIM-карти)" - "IMEI (гніздо %1$d для SIM-карти)" - "IMEI (гніздо %1$d для SIM-карти) (основний)" + + + + + + "Щоб переглянути, виберіть збережену мережу" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "Версія PRL" - "MEID (гніздо %1$d для SIM-карти)" - "MEID (гніздо %1$d для SIM-карти) (основний)" + + + + "Увімкнено" "Вимкнено" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "Або" "Форматуйте карту SD як портативне сховище" "Зберігайте фотографії, відео, музику тощо й відкривайте їх на інших пристроях. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Докладніше про налаштування карти SD</a>" + + "Форматувати" "Налаштувати пізніше" "Форматувати пристрій пам’яті (^1)?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "Торкніться кнопки, щоб збільшити вміст" "Щоб краще роздивитися вміст екрана, його можна наблизити." "<b>Щоб наблизити зображення:</b><br/> {0,number,integer}. Активуйте збільшення, скориставшись призначеною для цього кнопкою чи відповідним жестом.<br/> {1,number,integer}. Торкніться екрана.<br/> {2,number,integer}. Щоб перейти до іншої області на екрані, потягніть по ньому двома пальцями.<br/> {3,number,integer}. Зведіть або розведіть два пальці, щоб змінити масштаб.<br/> {4,number,integer}. Вимкніть збільшення, скориставшись призначеною для цього кнопкою чи відповідним жестом.<br/><br/> <b>Щоб ненадовго наблизити зображення:</b><br/> {0,number,integer}. Переконайтеся, що вибрано тип збільшення \"На весь екран\".<br/> {1,number,integer}. Активуйте збільшення, скориставшись призначеною для цього кнопкою чи відповідним жестом.<br/> {2,number,integer}. Натисніть і втримуйте будь-яке місце на екрані.<br/> {3,number,integer}. Щоб переглянути іншу область на екрані, пересуньте палець.<br/> {4,number,integer}. Підніміть палець, щоб припинити збільшення." - - + "<b>Щоб масштабувати зображення за допомогою клавіатури:</b><br/> {0,number,integer}. Активуйте збільшення, скориставшись призначеною для цього комбінацією клавіш.<br/> {1,number,integer}. Утримуйте <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> і <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> та натисніть + або -, щоб наблизити або віддалити зображення.<br/> {2,number,integer}. Утримуйте <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> і <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> та натискайте клавіші зі стрілками, щоб переміщатися екраном.<br/> {3,number,integer}. Щоб припинити збільшення, скористайтеся відповідною комбінацією клавіш." "<b>Для цього:</b><br/> {0,number,integer}. Активуйте збільшення, скориставшись призначеною для цього кнопкою чи відповідним жестом.<br/> {1,number,integer}. Торкніться екрана.<br/> {2,number,integer}. Щоб перейти до іншої області на екрані, проведіть по ньому двома пальцями.<br/> {3,number,integer}. Зведіть два пальці, щоб змінити масштаб.<br/> {4,number,integer}. Вимкніть збільшення за допомогою швидкої команди.<br/><br/> Ви також можете тимчасово збільшувати масштаб і не тільки." "<b>Для цього:</b><br/> {0,number,integer}. Активуйте збільшення, скориставшись призначеною для цього кнопкою чи відповідним жестом.<br/> {1,number,integer}. Торкніться екрана.<br/> {2,number,integer}. Щоб перейти до іншої області на екрані, проведіть по ньому одним або двома пальцями.<br/> {3,number,integer}. Зведіть два пальці, щоб змінити масштаб.<br/> {4,number,integer}. Вимкніть збільшення за допомогою швидкої команди.<br/><br/> Ви також можете тимчасово збільшувати масштаб і не тільки." "Коли функцію збільшення ввімкнено, ви можете наближувати вміст на екрані.\n\n""Щоб наблизити вміст"", увімкніть збільшення, а потім торкніться будь-якого місця на екрані.\n"
  • "Щоб прокрутити вміст, проведіть по екрану принаймні двома пальцями"
  • \n
  • "Щоб змінити масштаб, стисніть або розведіть принаймні два пальці"
\n\n"Щоб тимчасово збільшити вміст"", увімкніть збільшення, а потім натисніть і утримуйте будь-яке місце на екрані.\n"
  • "Пересувайте палець, щоб переміщатись екраном"
  • \n
  • "Підніміть палець, щоб знову зменшити елемент"
\n\n"Масштабування не підтримується на клавіатурі та панелі навігації."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "Висококонтрастний текст" "Змініть колір тексту на чорний або білий. Це максимально підвищує контраст із фоном." "Покращити контраст тексту" - "%1$s змінено на %2$s. Щоб увімкнути, відкрийте %3$s." + + "Відкрити %1$s" "Текст із контуром" "Додати чорний або білий фон навколо тексту, щоб збільшити контрастність" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "Оновлювати збільшення екрана в інших програмах" "Кнопка живлення закінчує виклик" "Зробити темними більше додатків" - - + "Темна тема стане доступною для більшої кількості додатків. Це може працювати не з усіма додатками." "Вимкнути анімацію" "Кількість рухомих об’єктів на екрані зменшиться" "Монофонічне аудіо" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "Видалити весь вміст?" "Сховище облік. даних очищено." "Схов.облік.даних неможл.видал." - - + "З доступом до даних про використання" "Сертифікат ЦС" "VPN і сертифікат користувача" "Сертифікат Wi‑Fi" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "Дозволити батьківський контроль?" "Якщо продовжити, користувачем керуватиме адміністратор, який також зможе зберігати пов’язані з ним дані, а також ваші особисті.\n\nАдміністратор може відстежувати та контролювати налаштування, доступ, додатки й дані, пов’язані з цим користувачем, зокрема інформацію про активність у мережі чи місцезнаходження пристрою." "Адміністратор вимкнув інші опції" - - + "Докладніше про параметри часу очікування вимкненого екрана" "Журнал сповіщень" "Історія сповіщень" "Останні %d год" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "Видалені програми та користувачі" "Використання мережі" "З тарифікацією трафіку" - "Назва" + + "Тип" - "Адреса сервера" - "Ідентифікатор IPSec" - "Спільний ключ IPSec" + + + + + + "Сертифікат користувача IPSec" "Сертифікат IPSec від ЦС" "Сертифікат сервера IPSec" "Показати розширені параметри" - "Ім’я користувача" - "Пароль" + + + + + + + + "Зберегти інформацію про обліковий запис" "(не використовується)" "(не перевіряти сервер)" "(отриманий із сервера)" "Введена інформація не підтримує постійну мережу VPN" - - - - - + "Скасувати" "Закрити" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "Оранжевий" "Фіолетовий" "Статус SIM-карти" - "Статус SIM-карти (гніздо %1$d для SIM-карти)" + + "%1$d дБм %2$d asu" "SIM-карту змінено" "Торкніться, щоб налаштувати" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "Змінювати налаштування" "Може вмикати й вимикати режим \"Не турбувати\" та змінювати пов’язані з ним налаштування." "Додаток може керувати режимами, активувати їх і змінювати пов’язані з ними налаштування." - - + "Якщо ви вимкнете доступ додатка %1$s до сповіщень, елементи керування режиму \"Не турбувати\" також можуть вимкнутись." "Якщо вимкнути доступ додатка %1$s до сповіщень, доступ до режимів також буде вимкнено." "Вимкнути" "Скасувати" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "Щоб підключити ці додатки, установіть додаток %1$s у своєму робочому профілі" "Щоб підключити ці додатки, установіть додаток %1$s у своєму особистому профілі" "Натисніть, щоб отримати додаток" - - + "Керування режимом \"Не турбувати\"" "Дозволити доступ у режимі \"Не турбувати\"" - - + "Установлені додатки не надсилали запит на керування режимом \"Не турбувати\"" "Доступ до режимів" "Надати доступ до режимів" "Установлені додатки не надсилали запит на доступ до режимів" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "Додаток для дзвінків" "(Система)" "Сховище додатків" - - - - + "Дані про використання додатків" + "Доступ до даних про використання додатків" "Час використання пристрою" - - + "Завдяки доступу до цих даних додаток може відстежувати, які ще додатки ви використовуєте і як часто, а також визначати назву вашого оператора, налаштування мови й інші відомості." "Пам’ять" "Завжди працює (%s)" "Іноді працює (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "Акумулятор може розряджатися швидше. Додаток зможе використовувати його у фоновому режимі." "Рекомендується для економії заряду акумулятора" "Немає" - - + "Якщо вимкнути дані про використання для цього додатка, адміністратор усе одно зможе відстежувати використання трафіку у вашому робочому профілі" "Показувати поверх додатків" "Показувати поверх інших додатків" "Показувати поверх інших додатків" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "Через високу чутливість можуть не працювати жести з боків екрана в додатку." "Чутливість країв екрана" "Навігація за допомогою жестів" - - + "Увімкнути демонстрацію" "Навігація за допомогою кнопок" "навігація за допомогою жестів, чутливість країв екрана, жест \"назад\"" "навігація, кнопка головного екрана" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "Режим, що не залежить від розміру сторінки, з ядром для сторінок 16 КБ" "Докладніше" "Запускати додаток у режимі сумісності з розміром сторінки" - + "Коли цю опцію ввімкнено, додаток припинятиме роботу й запускатиметься в режимі сумісності з розміром сторінки на пристрої з ядром 16 КБ." + "Припинити роботу додатка?" + "Роботу додатка буде припинено, щоб застосувати налаштування сумісності з розміром сторінки." + - - - + "Обробник звітів про помилки" "Визначає, який додаток викликається ярликом звіту про помилку на пристрої." @@ -5546,12 +5545,6 @@ "4:3" "%1$s на %2$s" "Якщо змінити формат, додаток перезапуститься. Ви можете втратити незбережені зміни. Деякі додатки неможливо оптимізувати під певні формати." - "Формат (експериментальна функція)" - "Формат (експериментальна функція)" - "Формат (експериментальна функція)" - "Експериментальна функція" - "Експериментальна функція" - "Експериментальна функція" "Сканер відбитків пальців" "Сповіщення зі спалахом" "Про сповіщення зі спалахом" @@ -5612,8 +5605,7 @@ "Пароль установлено" - - + "PIN-код налаштовано" "Показувати курсор під час наведення" "Налаштування DRM мультимедіа" "Примусова безпечна програмна криптографія" @@ -5761,8 +5753,7 @@ "Додайте спосіб відновлення PIN-коду" "Змінити PIN-код" "Не пам’ятаю PIN-код" - - + "Фільтри вебконтенту" diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index 29fa06bfae8..d8fac1398dd 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "یونیفائیڈ کنٹرول کیلئے سکیڑیں" "بائیں" "دائیں" - - - - - - + "سراؤنڈنگ ساؤنڈ" + "بایاں سراؤنڈنگ ساؤنڈ" + "دایاں سراؤنڈنگ ساؤنڈ" "اطراف کو خاموش کریں" "اطراف کی آواز چالو کریں" "اطراف کو اپ ڈیٹ نہیں کیا جا سکا" @@ -170,11 +167,13 @@ "تاریخ اور وقت" "پراکسی" "صاف کریں" - "پراکسی پورٹ" + + "پراکسی بائی پاس کریں برائے" "ڈیفالٹس کو بحال کریں" "ہو گیا" - "پراکسی میزبان کا نام" + + "توجہ دیں" "ٹھیک ہے" "آپ کے ذریعے ٹائپ کردہ میزبان کا نام درست نہیں ہے۔" @@ -221,6 +220,8 @@ "ایپ کی زبانوں کے بارے میں مزید جانیں" "‏علاقہ کو ‎%s میں تبدیل کریں؟" "‏آپ کا آلہ ‎%s کو سسٹم کی زبان کے طور پر برقرار رکھے گا" + + "‏سسٹم کی زبان کو %s پر تبدیل کریں ؟" "‏‎%s کو ترجیحی زبانوں میں شامل کریں؟" "اس سے ایپس اور ویب سائٹس کو معلوم ہوتا ہے کہ آپ بھی اس زبان کو ترجیح دیتے ہیں۔" @@ -232,8 +233,7 @@ "زبان اور علاقہ" "ایک زبان شامل کریں" "علاقے کا انتخاب کریں" - - + "نمبر سسٹم" "علاقہ کی ترجیح" "زبانیں تلاش کریں" "علاقے تلاش کریں" @@ -241,8 +241,7 @@ "زبان کی مزید ترتیبات" "علاقے کو %1$s میں تبدیل کریں؟" "آپ کا آلہ %1$s کو سسٹم کی زبان کے طور پر رکھے گا" - - + "منتخب کریں کہ آپ کا آلہ، ویب سائٹس اور ایپس نمبرز کیسے ڈسپلے کریں" "علاقائی ترجیحات" "یونٹس اور نمبر کی ترجیحات سیٹ کریں" "ایپس کو اپنی علاقائی ترجیحات کو جاننے کی اجازت دیں تاکہ وہ آپ کے تجربے کو ذاتی نوعیت کا بنا سکیں۔" @@ -466,8 +465,7 @@ "فنگر پرنٹ سینسر کو ٹچ کریں" "فنگر پرنٹ نہیں پہچانا گيا" "واچ اَن لاک" - - + "دیکھیں" "جب آپ فیس اَنلاک اور فنگر پرنٹ اَن لاک کی خصوصیت سیٹ اپ کرتے ہیں تو آپ کے ماسک پہننے یا کسی تاریک جگہ پر موجود ہونے کی صورت میں آپ کا فون آپ کے فنگر پرنٹ کے لیے پوچھے گا۔\n\nواچ اَن لاک اس فون کو غیر مقفل کرنے کا ایک اور آسان طریقہ ہے، مثال کے طور پر، جب آپ کی انگلیاں گیلی ہوں یا چہرے کی شناخت نہ ہو پا رہی ہو۔" "واچ اَن لاک اس فون کو غیر مقفل کرنے کا ایک اور آسان طریقہ ہے، مثال کے طور پر، جب آپ کے فنگر پرنٹ کی شناخت نہ ہو پا رہی ہو۔" "واچ اَن لاک اس فون کو غیر مقفل کرنے کا ایک اور آسان طریقہ ہے، مثال کے طور پر، جب آپ کے چہرے کی شناخت نہ ہو پا رہی ہو۔" @@ -1321,8 +1319,7 @@ "اعلی ریزولیوشن" "زیادہ سے زیادہ ریزولیوشن" "زیادہ سے زیادہ ریزولیوشن آپ کی زیادہ بیٹری کا استعمال کرتا ہے۔ آپ کی ریزولیوشن پر سوئچ کرنے سے کچھ ایپس ری سٹارٹ ہو سکتی ہیں۔" - - + "%2$s x %1$s" "رنگ" "قدرتی" "بڑھایا گیا" @@ -1396,8 +1393,7 @@ "بیڈ ٹائم کے بعد خودکار طور پر آف ہو جائے گی" "%1$s کے ختم ہونے پر آف ہو جائے گی" "گہری تھیم کچھ اسکرینز پر بیٹری کو زیادہ دیر تک فعال رکھنے میں مدد کے لیے سیاہ پس منظر استعمال کرتی ہے۔ گہری تھیم کے شیڈولز آپ کی اسکرین کے آف ہونے پر آن ہونے کا انتظار کرتے ہیں۔" - - + "اپنی اسکرین کو دیکھنا زیادہ سہولت بخش بنانے اور کچھ اسکرینز پر بیٹری کا استعمال کم کرنے کیلئے، ایک تاریک پس منظر استعمال کریں۔ اگر آپ کے پاس کوئی شیڈول ہے تو اسکرین آف ہونے پر آپ کی تھیم تبدیل ہو جائے گی۔" "گہری تھیم فی الحال آپ کے بیڈ ٹائم وضع کے شیڈول کی پیروی کر رہی ہے" "بیڈ ٹائم وضع کی ترتیبات" "{count,plural,offset:2 =0{موڈز گہری تھیم کو بھی فعال کر سکتے ہیں}=1{{mode_1} گہری تھیم کو بھی فعال کرتا ہے}=2{{mode_1} اور {mode_2} گہری تھیم کو بھی فعال کرتے ہیں}=3{{mode_1}، {mode_2} اور {mode_3} گہری تھیم کو بھی فعال کرتے ہیں}other{{mode_1}، {mode_2} اور # مزید گہری تھیم کو بھی فعال کرتے ہیں}}" @@ -1484,17 +1480,22 @@ "اسٹوریج اور کیش" "اسٹوریج کی ترتیبات" "E​ID" - "‏E​ID (sim سلاٹ ‏%1$d)" - "‏IMEI (sim‎‎ سلاٹ %1$d)‎‎" - "‏IMEI (sim‎‎ سلاٹ %1$d)‎‎ (بنیادی)" + + + + + + "دیکھنے کے لیے، محفوظ کردہ نیٹ ورک کا انتخاب کریں" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "‏PRL ورژن" - "‏MEID‎ (sim سلاٹ %1$d)" - "‏MEID‎ (sim سلاٹ %1$d) (بنیادی)" + + + + "آن" "آف" "MEID" @@ -1562,6 +1563,8 @@ "یا" "‏پورٹیبل اسٹوریج کے لئے SD کارڈ کو فارمیٹ کریں" "‏تصاویر، ویڈیوز، موسیقی وغیرہ کو اسٹور کریں اور دیگر آلات سے ان تک رسائی حاصل کریں۔ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD کارڈ سیٹ اپ کرنے کے بارے میں مزید جانیں</a>." + + "فارمیٹ کریں" "بعد میں سیٹ اپ کریں" "اس ^1 کو فارمیٹ کریں؟" @@ -2270,16 +2273,11 @@ "کیپشن کی ترجیحات کے بارے میں مزید جانیں" "میگنیفکیشن" "میگنیفکیشن شارٹ کٹ" - - - - - - - - - - + "کرسر فالوؤنگ" + "منتخب کریں کہ میگنیفکیشن کو آپ کے کرسر کو کس طرح فالو کرنا چاہیے۔" + "جیسے ماؤس حرکت کرے ویسے اسکرین کو مستقل حرکت دیں" + "ماؤس کو اسکرین کے مرکز میں رکھ کر اسکرین کو حرکت دیں" + "ماؤس کے اسکرین کے کناروں کو ٹچ کرنے پر اسکرین کو حرکت دیں" "ٹائپنگ کو بڑا کریں" "میگنیفائر آپ کے ٹائپ کرتے وقت ٹیکسٹ کی پیروی کرتا ہے" "ایپس کو سوئچ کرتے وقت آن رکھیں" @@ -2415,7 +2413,8 @@ "زیادہ کنٹراسٹ والا ٹیکسٹ" "ٹیکسٹ کا رنگ سیاہ یا سفید میں تبدیل کریں۔ پس منظر کے ساتھ کنٹراسٹ کو بڑھاتا ہے۔" "ٹیکسٹ کے کنٹراسٹ کو بہتر بنائیں" - "‫%2$s کو %1$s سے بدل دیا گیا ہے۔ آپ اسے %3$s میں آن کر سکتے ہیں۔" + + "‫%1$s پر جائیں" "آؤٹ لائن ٹیکسٹ" "کنٹراسٹ بڑھانے کے لیے ٹیکسٹ کے گرد سیاہ یا سفید پس منظر شامل کریں" @@ -2423,8 +2422,7 @@ "ایپ تبدیلیوں پر سکرین میگنیفکیشن کو اپ ڈیٹ کریں" "پاور بٹن سے کال ختم ہو جاتی ہے" "مزید ایپس کو گہری بنائیں" - - + "گہری تھیم کو زیادہ ایپس پر لاگو کرتا ہے۔ ممکن ہے کہ تمام ایپس کے ساتھ کام نہ کرے۔" "اینیمیشنز ہٹائیں" "اسکرین پر حرکت کو کم کریں" "مونو آڈیو" @@ -2840,12 +2838,9 @@ "%1$s - %2$s" "%1$s تا %2$s" "%1$s %2$s⁠" - - - - - - + "‫%1$s، %2$s %3$s" + "منتخب کردہ" + "غیر منتخب کردہ" "بیٹری کے استعمال کا چارٹ" "یومیہ بیٹری کے استعمال کا چارٹ" "فی گھنٹہ بیٹری کے استعمال کا چارٹ" @@ -2957,8 +2952,7 @@ "سبھی مواد کو ہٹائیں؟" "اسناد کا اسٹوریج حذف ہو گیا۔" "اسناد کا اسٹوریج صاف نہیں کیا جا سکا۔" - - + "ایپ کے استعمال کے ڈیٹا تک رسائی والی ایپس" "‏CA سرٹیفکیٹ" "‏VPN اور ایپ صارف کا سرٹیفکیٹ" "‏Wi-Fi کا سرٹیفکیٹ" @@ -3016,8 +3010,7 @@ "نگرانی کی اجازت دیں؟" "جاری رکھنے سے، آپ کا منتظم آپ کے صارف کا نظم کر‌ے گا جو آپ کے ذاتی ڈیٹا کے علاوہ وابستہ ڈیٹا کو بھی اسٹور کر سکتا ہے۔\n\nآپ کے منتظم کے پاس نیٹ ورک کی سرگرمی اور آپ کے آلہ کے مقام کی معلومات سمیت ترتیبات، رسائی، ایپس اور اس صارف کے ساتھ وابستہ ڈیٹا کو مانیٹر کرنے اور ان کا نظم کرنے کی اہلیت ہے۔" "دیگر اختیارات آپ کے منتظم کی جانب سے غیر فعال کردہ ہیں" - - + "غیر فعال کردہ اسکرین ٹائم آؤٹ کے اختیارات کے بارے میں مزید جانیں" "اطلاعاتی لاگ" "اطلاع کی سرگزشت" "‏آخری ‎%d گھنٹے" @@ -3119,27 +3112,33 @@ "ہٹائی گئی ایپس اور صارفین" "نیٹ ورک کا استعمال" "میٹرڈ ہے" - "نام" + + "قسم" - "سرور کا پتہ" - "‏IPSec شناخت کنندہ" - "‏IPSec پہلے سے اشتراک کردہ کلید" + + + + + + "‏IPSec صارف سرٹیفیکیٹ" "‏IPSec CA سرٹیفیکیٹ" "‏IPSec سرور سرٹیفیکیٹ" "جدید ترین اختیارات دکھائیں" - "صارف نام" - "پاس ورڈ" + + + + + + + + "اکاؤنٹ کی معلومات کو محفوظ کریں" "(استعمال نہیں ہوا)" "(سرور کی توثیق نہ کریں)" "(سرور سے موصول ہوا)" "‏درج شدہ معلومات ہمیشہ آن VPN کو سپورٹ نہیں کرتی ہیں" - - - - - + "منسوخ کریں" "برخاست کریں" @@ -3371,7 +3370,8 @@ "نارنجی" "جامنی" "‏SIM کا اسٹیٹس" - "‏SIM اسٹیٹس (sim سلاٹ ‎%1$d)‎" + + "‎%1$d dBm %2$d asu" "‏آپ کے SIMs تبدیل ہو گئے" "سیٹ اپ کرنے کیلئے تھپتھپائیں" @@ -3876,8 +3876,7 @@ "آپ کی ترتیبات تبدیل کر سکے گی" "یہ \'ڈسٹرب نہ کریں\' کو آن یا آف کر سکتی ہے اور متعلقہ ترتیبات تبدیل کر سکتی ہے۔" "اس سے موڈز کو نظم اور فعال کیا جا سکتا ہے اور متعلقہ ترتیبات کو تبدیل کیا جا سکتا ہے۔" - - + "اگر آپ %1$s کیلئے اطلاع کی رسائی آف کرتے ہیں تو \'ڈسٹرب نہ کریں\' کنٹرول بھی آف ہو سکتا ہے۔" "اگر آپ %1$s کیلئے اطلاع کی رسائی آف کرتے ہیں تو موڈز تک رسائی بھی آف ہو سکتی ہے۔" "آف کریں" "منسوخ کریں" @@ -3945,11 +3944,9 @@ "ان ایپس کو منسلک کرنے کیلئے، اپنی دفتری پروفائل میں %1$s انسٹال کریں" "ان ایپس کو منسلک کرنے کیلئے، اپنی ذاتی پروفائل میں %1$s انسٹال کریں" "ایپ حاصل کرنے کے لیے تھپتھپائیں" - - + "\'ڈسٹرب نہ کریں\' کنٹرول" "\'ڈسٹرب نہ کریں\' کو اجازت دیں" - - + "کسی انسٹال کردہ ایپ نے \'ڈسٹرب نہ کریں\' کنٹرول کی درخواست نہیں کی ہے" "موڈز تک رسائی" "موڈز تک رسائی کی اجازت دیں" "کسی انسٹال کردہ ایپ نے موڈز تک رسائی کی درخواست نہیں کی ہے" @@ -4260,13 +4257,10 @@ "فون ایپ" "(سسٹم)" "ایپس اسٹوریج" - - - - + "ایپ کے استعمال کا ڈیٹا" + "ایپ کے استعمال کے ڈیٹا تک رسائی کی اجازت دیں" "اسکرین کا وقت" - - + "ایپ کے استعمال کا ڈیٹا کسی ایپ کو آپ کا کیریئر، زبان کی ترتیبات اور دیگر تفصیلات سمیت یہ ٹریک کرنے کی اجازت دیتا ہے کہ آپ کن دیگر ایپس کو اور کتنی بار استعمال کر رہے ہیں۔" "میموری" "ہمیشہ چلنے والی ایپ (%s)" "وقتاً فوقتاً چلنے والی ایپ (%s)" @@ -4364,8 +4358,7 @@ "ممکن ہے یہ آپ کی بیٹری مزید تیزی سے ختم کر دے۔ ایپ کو اب پس منظر میں بیٹری استعمال کرنے سے منع نہیں کیا جائے گا۔" "بیٹری کی بہتر زندگی کیلئے مجوزہ" "کوئی نہیں" - - + "اس ایپ کیلئے ایپ کے استعمال کے ڈیٹا کو آف کرنا آپ کے منتظم کو آپ کی دفتری پروفائل میں ایپس کیلئے ڈیٹا کے استعمال کو ٹریک کرنے سے نہیں روکتا ہے" "دیگر ایپس پر ڈسپلے کریں" "دیگر ایپس پر ڈسپلے کریں" "دیگر ایپس پر ڈسپلے کی اجازت دیں" @@ -4436,18 +4429,12 @@ "آپ کا منتظم اس صارف سے وابستہ ایپس اور ڈیٹا، بشمول ترتیبات، اجازتیں، کارپوریٹ رسائی، نیٹ ورک کی سرگرمی اور آلہ کے مقام کی معلومات مانیٹر اور منظم کر سکتا ہے۔" "آپ کا منتظم اس آلہ سے وابستہ ایپس اور ڈیٹا، بشمول ترتیبات، اجازتیں، کارپوریٹ رسائی، نیٹ ورک کی سرگرمی اور آلہ کے مقام کی معلومات مانیٹر اور منظم کر سکتا ہے۔" "آپ کے آلے کا منتظم اس آلے سے وابستہ ڈیٹا تک رسائی، ایپس کا نظم اور اس آلے کی ترتیبات کو تبدیل کر سکتا ہے۔" - - - - - - - - - - - - + "اعلی تحفظ کے ذریعے محدود" + "آپ کی سیکیورٹی کے لیے، اعلیٰ تحفظ کے لیے اس ترتیب کو آن رکھنے کی ضرورت ہے" + "آپ کی سیکیورٹی کے لیے، اعلی تحفظ کے لیے اس ترتیب کو بند رکھنے کی ضرورت ہے" + "آپ کی سکیورٹی کے لیے، اعلی تحفظ اس ایکشن کو روک دیتا ہے" + "‏یہ نیٹ ورک WEP استعمال کرتا ہے۔ یہ ایک پرانا مرموز کاری کا طریقہ ہے جو آپ کے ڈیٹا کو خطرے میں ڈال سکتا ہے۔ ‫WEP کنکشنز اعلی تحفظ کے ذریعے بلاک کر دیے گئے ہیں۔" + "ترتیبات" "آف کریں" "آن کریں" "دکھائیں" @@ -4673,8 +4660,7 @@ "اسکرین کے کناروں پر اعلی حساسیت کسی بھی ایپ کے اشاروں کے ساتھ تصادم کا سبب بن سکتی ہیں۔" "پیچھے کی حساسیت" "اشاروں والی نیویگیشن" - - + "ایک ڈیمو آزمائیں" "بٹن والی نیویگیشن" "اشاروں والی نیویگیشن، پیچھے کی حساسیت، پیچھے کا اشارہ" "نیویگیشن، ہوم بٹن" @@ -5185,10 +5171,8 @@ "ترتیبات پینل" "فری فارم ونڈوز فعال کریں" "ڈیسک ٹاپ تجربہ کی خصوصیات کو فعال کریں" - - - - + "آلہ اور ثانوی ڈسپلیز پر ڈیسک ٹاپ ونڈوئنیگ کو فعال کریں۔" + "ثانوی ڈسپلز پر ڈیسک ٹاپ ونڈوئینگ فعال کریں۔" "فریفارم ونڈوز کو ثانوی ڈسپلے پر فعال کریں" "ملٹی ونڈو میں سائز کی ناقابل تبدیلی کو فعال کریں" "ناقابل تبدیل سائز والی ایپس کو ملٹی ونڈو میں ہونے کی اجازت ہوتی ہے" @@ -5268,10 +5252,13 @@ "‏‫‎16 KB صفحہ ایگنوسٹک موڈ" "مزید پڑھیں" "ایپ کو صفحہ کے سائز کے ساتھ موافقت رکھنے والے موڈ میں چلائیں" - - + "‏ٹوگل کرنے پر ایپ کو روک دیا جائے گا اور اسے ‎16 KB آلے پر صفحے کے سائز والی موافقت وضع میں چلایا جائے گا۔" "ایپ بند کریں؟" "صفحہ کے سائز کے موافق ترتیب کو لاگو کرنے کے لیے ایپلی کیشن کو روک دیا جائے گا۔" + + + + "بگ رپورٹ کا ہینڈلر" "آپ کے آلے پر کون سی ایپ بگ رپورٹ شارٹ کٹ ہینڈل کرتی اس کا تعین کرتی ہے۔" "ذاتی" @@ -5539,12 +5526,6 @@ "4:3" "%2$s کا گانا %1$s" "جب آپ تناسبی شرح تبدیل کریں گے تو ایپ دوبارہ شروع ہو جائے گی۔ آپ غیر محفوظ شدہ تبدیلیوں سے محروم ہو سکتے ہیں۔ ہو سکتا ہے کہ کچھ ایپس مخصوص تناسبی شرحوں کے لیے آپٹمائز نہ کی گئی ہوں۔" - "تناسبی شرح (تجرباتی)" - "تناسبی شرح (تجربہ)" - "تناسبی شرح (لیبز)" - "تجرباتی" - "تجربہ" - "لیبز" "فنگر پرنٹ سینسر" "فلیش کرنے والی اطلاعات" "فلیش کرنے والی اطلاعات کے بارے میں" @@ -5754,6 +5735,5 @@ "‏‫PIN تبدیل کریں" "‏‫PIN بھول گئے" "ویب مواد فلٹرز" - - + "‫%1$s اینیمیشن" diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index 6fd4551138e..0d0d69b93f6 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Yagona boshqaruvga yigʻish" "Chap" "Oʻng" - - - - - - + "Atrof tovushlari" + "Chap tomondan tovushlar" + "Oʻng tomondan tovushlar" "Atrof-muhitni ovozsiz qilish" "Atrof-muhitni sukutdan chiqarish" "Atrof-muhit yangilanmadi" @@ -170,11 +167,13 @@ "Sana va vaqt" "Proksi-server" "Tozalash" - "Proksi-server porti" + + "Proksi ishlatilmasin:" "Andozalarni tiklash" "Tayyor" - "Proksi-server host nomi" + + "Diqqat" "OK" "Siz noto‘g‘ri kompyuter nomini kiritdingiz." @@ -221,6 +220,8 @@ "Ilova tillari haqida batafsil" "Hudud bunga oʻzgartirilsinmi: %s ?" "Qurilmangizda tizim tili sifatida %s tili saqlanib qoladi" + + "Tizim tili %s tiliga oʻzgartirilsinmi?" "%s asosiy tillarga qoʻshilsinmi?" "Buning natijasida ilovalar va veb-saytlar ham bu tilni tanlaganingizni bilishadi." @@ -232,8 +233,7 @@ "Til va hudud" "Til kiritish" "Mintaqa tanlash" - - + "Raqamlar tizimi" "Hudud sozlamalari" "Tillarni qidirish" "Hududlarni qidirish" @@ -241,8 +241,7 @@ "Boshqa til sozlamalari" "Hudud %1$s bilan almashtirilsinmi?" "Qurilmada tizim tili sifatida %1$s tili saqlanadi" - - + "Qurilmangiz, veb-saytlar va ilovalar raqamlarni qanday aks ettirishini tanlang" "Hududiy sozlamalar" "Birliklar va raqamlar sozlamalarini belgilash" "Ilovalar ushbu hududiy sozlamalardan moslashtirish uchun foydalanadi." @@ -466,8 +465,7 @@ "Barmoq izi skaneriga tegining" "Barmoq izi aniqlanmadi" "Soat bilan ochish" - - + "Soat" "Yuz va barmoq izi bilan ochish sozlanganda, telefoningiz yuz niqobi taqqaningizda yoki qorongʻi joylarda barmoq izingizni soʻraydi.\n\nBarmoqlar hoʻl boʻlsa yoki yuzingizni tanimasa, soat bilan ochish funksiyasi telefonni qulfdan chiqarishning yana bir qulay usuli hisoblanadi." "Barmoqlar hoʻl boʻlsa, soat bilan ochish funksiyasi telefonni qulfdan chiqarishning yana bir qulay usuli hisoblanadi." "Yuzingizni tanimasa, soat bilan ochish funksiyasi telefonni qulfdan chiqarishning yana bir qulay usuli hisoblanadi." @@ -786,10 +784,8 @@ "Parol" "Hozir emas" "Joriy ekran qulfi" - - - - + "PIN kod maydoni" + "Qurilma paroli" "Grafik kalit • Barmoq izi" "PIN • Barmoq izi" "Parol • Barmoq izi" @@ -1323,8 +1319,7 @@ "Yuqori tiniqlik" "Maksimal aniqlik darajasi" "Maksimal aniqlik darajasi batareya quvvatini koʻproq sarflaydi. Tiniqlik almashtirilsa, ayrim ilovalar qayta ishga tushadi." - - + "%1$s%2$s" "Ranglar" "Tabiiy" "Yorqin" @@ -1398,8 +1393,7 @@ "Uyqu vaqti yakunida avtomatik tugaydi" "%1$s tugaganda faolsizlantiriladi" "Tungi mavzuda ayrim ekranlar asl qora tusga kiradi va batareya sarfi tejaladi. Agar telefonni ishlatayotgan vaqtingizda tungi rejimning yonish vaqti kelib qolsa, u ekran keyingi safar yonganida ishga tushadi." - - + "Ekraningiz yanada qulay koʻrinishi va ayrim ekranlarda batareya sarfini kamaytirish uchun tungi fondan foydalaning. Ekran oʻchiqligida, agar rejalagan boʻlsangiz, mavzu oʻzgaradi." "Tungi mavzu hozir Uyqu vaqti rejangiz asosida ishga tushadi" "Uyqu vaqti rejimi sozlamalari" "{count,plural,offset:2 =0{Rejimlar ham tungi mavzuni faollashtiradi}=1{{mode_1} ham tungi mavzuni faollashtiradi}=2{{mode_1} va {mode_2} ham tungi mavzuni faollashtiradi}=3{{mode_1}, {mode_2} va {mode_3} ham tungi mavzuni faollashtiradi}other{{mode_1}, {mode_2} va yana # ta rejim ham tungi mavzuni faollashtiradi}}" @@ -1486,17 +1480,22 @@ "Xotira va kesh" "Xotira sozlamalari" "E​ID" - "E​ID (SIM sloti %1$d)" - "IMEI (%1$d-SIM uyasi)" - "IMEI (%1$d-SIM uyasi) (asosiy)" + + + + + + "Ochish uchun saqlangan tarmoqni tanlang" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRL versiyasi" - "MEID (%1$d-SIM uyasi)" - "MEID (%1$d-SIM uyasi) (asosiy)" + + + + "Yoniq" "Oʻchiq" "MEID" @@ -1564,6 +1563,8 @@ "Yoki" "SD kartani ixcham xotira shaklida formatlash" "Rasm, video, musiqa va boshqa fayllarni saqlash va ularni boshqa qurilmalarda ochish <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD kartani sozlash haqida batafsil</a>." + + "Formatlash" "Keyinroq sozlash" "Bu ^1 formatlansinmi?" @@ -2335,8 +2336,7 @@ "Kattalashtirish uchun tugmani bosing" "Kontentni kattaroq koʻrish uchun ekranni tezkor yaqinlashtiring" "<b>Kattalashtirish uchun:</b><br/> {0,number,integer}. Kattalashtirish tugmasini bosing<br/> {1,number,integer}. Ekranga bosing<br/> {2,number,integer}. Ekranni 2 ta barmoq bilan suring<br/> {3,number,integer}. Moslash uchun 2 ta barmoq bilan chimding<br/> {4,number,integer}. Yakunlash uchun kattalashtirish tugmasini bosing<br/><br/><b>Vaqtincha kattalashtirish uchun:</b><br/> {0,number,integer}. Kattalashtirish rejimi butun ekranga tatbiq etilganiga ishonch hosil qiling.<br/> {1,number,integer}. Kattalashtirish tugmasini bosing<br/> {2,number,integer}. Ekranning istalgan qismini bosib turing<br/> {3,number,integer}. Ekranni barmoq bilan suring<br/> {4,number,integer}. Yakunlash uchun barmoqni ekrandan oling" - - + "<b>Klaviatura bilan kattalashtirish uchun:</b><br/> {0,number,integer}. Kattalashtirish tugmasini bosing<br/> {1,number,integer}. Kattalashtirish yoki kichiklashtirish uchun <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> va <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> tugmasini bosib turib, + yoki - tugmalarini bosing<br/> {2,number,integer}. Ekranni aylantirish uchun <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> va <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> tugmasini bosib turib, strelka tugmalarini bosing<br/> {3,number,integer}. Kattalashtirish tugmasini bosing" "<b>Yaqinlashtirish:</b><br/> {0,number,integer}. Kattalashtirish tugmasini bosing<br/> {1,number,integer}. Ekranga bosing<br/> {2,number,integer}. Ekranda kezish uchun 2 barmoq bilan suring<br/> {3,number,integer}. Moslash uchun 2 barmoq bilan chimding<br/> {4,number,integer}. Kattalashtirishni toʻxtatish tugmasini bosing<br/><br/> Vaqtinchalik yaqinlashtirish va hokazolar ham mumkin." "<b>Yaqinlashtirish:</b><br/> {0,number,integer}. Kattalashtirish tugmasini bosing<br/> {1,number,integer}. Ekranga bosing<br/> {2,number,integer}. Ekranda kezish uchun 1 yoki 2 barmoq bilan suring<br/> {3,number,integer}. Moslash uchun 2 barmoq bilan chimding<br/> {4,number,integer}. Kattalashtirishni toʻxtatish tugmasini bosing<br/><br/> Vaqtinchalik yaqinlashtirish va hokazolar ham mumkin." "Agar kattalashtirish yoqilsa, ekrandagi maʼlumotlarni kattalashtirish mumkin.\n\n""Kattalashtirish"" uchun zum tugmasini bosib, ekranning istalgan joyini bosing.\n"
  • "Siljitish uchun bir nechta barmogʻingiz bilan suring"
  • \n
  • "Masshtabini oʻzgartirish uchun bir nechta barmogʻingizni jipslashtiring"
\n\n"Vaqtinchalik kattalashtirish uchun"" zum tugmasini bosib, ekranning istalgan joyini bosing va ushlab turing.\n"
  • "Ekran boʻylab harakatlanish uchun suring"
  • \n
  • "Oʻz holatiga qaytarish uchun barmoqni qoʻyib yuboring"
\n\n"Klaviatura yoki navigatsiya paneli orqali kattalashtirib boʻlmaydi."
@@ -2418,7 +2418,8 @@ "Yuqori kontrastli matn" "Matn rangini qora yoki oq rangga almashtirish. Fon yordamida kontrastni oshirish." "Matn kontrastini yaxshilash" - "%1$s %2$s olish imkonini beradi. Uni %3$sda yoqish mumkin." + + "%1$sni ochish" "Konturli matn" "Kontrastni oshirish uchun matn atrodiga qora yoki oq fon kiriting" @@ -2426,8 +2427,7 @@ "Bir ilovadan ikkinchisiga o‘tishda ekranda kattalashtirish xususiyatini yangilash" "Quvvat tugmasi chaqiruvni tugatadi" "Boshqa ilovalarni tungi rejimga oʻtkazish" - - + "Tungi mavzuni boshqa ilovalarga yoyadi. Hamma ilovalarda ishlamasligi mumkin." "Animatsiyalarni olib tashlash" "Ekrandagi harakatlarni kamaytirish" "Mono audio" @@ -2960,8 +2960,7 @@ "Hamma narsa o‘chirib tashlansinmi?" "Hisob ma‘lumotlari ombori tozalandi." "Hisob ma’lumotlari omborini o‘chirib bo‘lmaydi." - - + "Ilovadan foydalanishga oid axborotga ruxsat berilgan ilovalar" "Sertifikatlash markazi sertifikati" "VPN va ilova foydalanuvchisi sertifikati" "Wi‑Fi sertifikati" @@ -3019,8 +3018,7 @@ "Nazoratga ruxsat berilsinmi?" "Davom etish orqali siz administratorga foydalanuvchi profilingizni boshqarish huquqini taqdim etgan bo‘lasiz. U shaxsiy ma’lumotlaringiz bilan birga boshqa aloqador ma’lumotlarni ham o‘zida saqlashi mumkin.\n\nAdministratoringiz ushbu foydalanuvchi bilan bog‘liq sozlamalar, kirish huquqi, ilova va ma’lumotlarni, jumladan, tarmoqdagi faollik va qurilmangiz joylashuvi haqidagi ma’lumotlarni kuzatishi hamda ularni boshqarishi mumkin." "Boshqa funksiyalar administratoringiz tomonidan o‘chirilgan" - - + "Faolsizlantirilgan ekran kutish vaqti haqida batafsil" "Bildirishnomalar jurnali" "Bildirishnomalar tarixi" "Oxirgi %d soat" @@ -3122,27 +3120,33 @@ "O‘chirib tashlangan ilova va foydalanuvchilar" "Tarmoq statistikasi" "Trafik hisoblanadigan tarmoq" - "Tarmoq nomi" + + "Turi" - "Server manzili" - "IPSec identifikatori" - "IPSec umumiy kaliti" + + + + + + "IPSec foydalanuvchi sertifikati" "IPSec SM sertifikati" "IPSec serveri sertifikati" "Kengaytirilgan sozlamalar" - "Foydalanuvchi nomi" - "Parol" + + + + + + + + "Hisob ma’lumotini saqlash" "(ishlatilmagan)" "(server tekshirilmasin)" "(serverdan olingan)" "Kiritilgan ma’lumot doimiy VPN tarmoqni qo‘llab-quvvatlamaydi" - - - - - + "Bekor qilish" "Yopish" @@ -3374,7 +3378,8 @@ "Apelsinrang" "Siyohrang" "SIM karta holati" - "SIM karta holati (%1$d-SIM uyasi)" + + "%1$d dBm %2$d sh.s.b" "SIM kartalar almashdi" "Sozlash uchun bosing" @@ -3879,8 +3884,7 @@ "Sozlamalarni tahrirlash" "Ilova Bezovta qilinmasin rejimini yoqish va oʻchirish hamda shunga aloqador sozlamalarni oʻzgartirishi ham mumkin." "Rejimlarni boshqarishi va faollashtirishi va tegishli sozlamalarni oʻzgartirishi mumkin." - - + "Agar %1$s uchun bildirishnomalardan foydalanish faolsizlantirilsa, “Bezovta qilinmasin” tugmasi ham faolsizlantiriladi." "Agar %1$s uchun bildirishnomalardan foydalanish faolsizlantirilsa, rejimlarga ruxsat ham faolsizlantiriladi." "Faolsizlantirish" "Bekor qilish" @@ -3948,11 +3952,9 @@ "Bu ilovalarni ulash uchun ish profilingizga %1$s ilovasini oʻrnating" "Bu ilovalarni ulash uchun shaxsiy profilingizga %1$s ilovasini oʻrnating" "Ilovani olish uchun bosing" - - + "Bezovta qilinmasin tugmasi" "Bezovta qilinmasin rejimiga ruxsat" - - + "Oʻrnatilgan hech qaysi ilova “Bezovta qilinmasin” tugmasiga ruxsat soʻramagan" "Rejimlarga ruxsat" "Rejimlarga ruxsat berish" "Oʻrnatilgan ilovalardan hech qaysi biri rejimlarga kirish uchun ruxsat talab qilmagan." @@ -4263,13 +4265,10 @@ "Telefon ilovasi" "(tizim)" "Ilovalar xotirasi" - - - - + "Ilovadan foydalanishga oid axborot" + "Ilovadan foydalanish maʼlumotlariga ruxsat berish" "Foydalanish vaqti" - - + "Ilovadan foydalanish maʼlumotlari qanday ilovalardan va qancha muddatda foydalanishingiz, shuningdek, tarmoq operatori, til va boshqa parametrlarni kuzatish imkonini beradi." "Operativ xotira" "Har doim (%s)" "Ba’zan (%s)" @@ -4367,8 +4366,7 @@ "Batareya quvvati nisbatan tezroq sarflanishi mumkin. Fonda batareya sarfiga cheklov olib tashlanadi." "Batareya quvvatini uzoqroq vaqtga yetkazish uchun tavsiya etiladi" "Hech qanday" - - + "Bu ilovadan foydalanishga oid axborotni faolsizlantirsangiz, administrator ish profilingizdagi ilovalar trafik sarfini kuzata oladi" "Boshqa ilovalar ustidan ochilish" "Boshqa ilovalar ustidan ochilish" "Boshqa ilovalar ustidan ochilish" @@ -4439,18 +4437,12 @@ "Administratoringiz bu foydalanuvchi bilan bog‘liq ilova va ma’lumotlarni, jumladan, sozlamalar, ruxsatnomalar, korporativ kirish huquqi, tarmoqdagi faollik va qurilmaning joylashuvi haqidagi ma’lumotlarni kuzatishi va boshqarishi mumkin." "Administratoringiz bu qurilma bilan bog‘liq ilova va ma’lumotlarni, jumladan, sozlamalar, ruxsatnomalar, korporativ kirish huquqi, tarmoqdagi faollik va qurilmaning joylashuvi haqidagi ma’lumotlarni kuzatishi va boshqarishi mumkin." "Qurilma administratori bu qurilmaga aloqador maʼlumotlarga kirishi, ilovalarni boshqarishi hamda bu qurilma sozlamalarini oʻzgartirishi mumkin." - - - - - - - - - - - - + "Kengaytirilgan himoya tomonidan cheklangan" + "Xavfsizligingiz uchun Kengaytirilgan himoya bu sozlamaning yoniq turishini talab qiladi" + "Xavfsizligingiz uchun Kengaytirilgan himoya bu sozlamani faolsizlantirishni talab qiladi" + "Xavfsizligingiz uchun Kengaytirilgan himoya bu harakatning oldini oladi" + "Bu tarmoq maʼlumotlaringizni xavf ostiga qoʻyishi mumkin boʻlgan eskirgan WEP shifrlash usulidan foydalanadi. WEP ulanishlari Kengaytirilgan himoya tomonidan bloklangan." + "Sozlamalar" "Faolsizlantirish" "Yoqish" "Ko‘rsatish" @@ -4676,8 +4668,7 @@ "Yuqori sezuvchanlik sozlansa, ekran chekkasidan tortiladigan ishoralar ilovalarnikiga zid kelishi mumkin." "Ekran chetidagi sezuvchanlik" "Ishorali navigatsiya" - - + "Demo rejim" "Tugmali navigatsiya" "ishorali navigatsiya, qaytarish sensori, qaytarish ishorasi" "navigatsiya, asosiy tugma" @@ -5271,11 +5262,12 @@ "16 KB sahifadan mustaqil rejim" "Batafsil" "Ilovani sahifa hajmiga muvofiq rejimda ishga tushirish" - + "Ilova yopiladi va yoqilganida 16 KB qurilmada sahifa oʻlchamiga muvofiqlik rejimida ishlaydi." + "Ilova yopilsinmi?" + "Sahifa oʻlchami muvofiqlik sozlamasini tatbiq etish uchun yopiladi." + - - - + "Xatoliklarni xabar qilish vositasi" "Qurilmadagi qaysi ilova xatoliklarni xabar qilish vositasi bilan ishlashini aniqlaydi." @@ -5544,12 +5536,6 @@ "4:3" "%1$s%2$s" "Tomonlar nisbati oʻzgarishi bilan ilova qaytadan ishga tushadi. Oʻzgarishlar saqlanmasligi mumkin. Ayrim ilovalar muayyan tomonlar nisbatiga optimallashtirilmagan boʻlishi mumkin." - "Tomonlar nisbati (tajribaviy)" - "Tomonlar nisbati (tajriba)" - "Tomonlar nisbati (tajribaviy)" - "Tajribaviy" - "Tajriba" - "Tajribaviy" "Barmoq izi skaneri" "Yoritkichli bildirishnomalar" "Yoritkichli bildirishnomalar haqida" @@ -5610,8 +5596,7 @@ "Parol sozlandi" - - + "PIN kod oʻrnatildi" "Ustiga olib borganda kursorni koʻrsatish" "Media DRM sozlamalari" "Majburiy dasturiy Secure Crypto" @@ -5759,8 +5744,7 @@ "PIN orqali tiklash usulini qoʻshing" "PIN kodni oʻzgartirish" "PIN kodni unutibman" - - + "Veb-kontent filtrlari" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 58968af6214..0dd16f1dabc 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Thu gọn thành nút điều khiển hợp nhất" "Trái" "Phải" - - - - - - + "Môi trường xung quanh" + "Môi trường xung quanh bên trái" + "Môi trường xung quanh bên phải" "Tắt tiếng xung quanh" "Bật tiếng xung quanh" "Không cập nhật được âm lượng xung quanh" @@ -170,11 +167,13 @@ "Ngày và giờ" "Proxy" "Xóa" - "Cổng proxy" + + "Bỏ qua proxy cho" "Khôi phục mặc định" "Xong" - "Tên máy chủ proxy" + + "Chú ý" "OK" "Tên máy chủ lưu trữ bạn nhập không hợp lệ." @@ -221,6 +220,8 @@ "Tìm hiểu thêm về ngôn ngữ ứng dụng" "Thay đổi khu vực thành %s?" "Thiết bị của bạn sẽ giữ %s làm ngôn ngữ hệ thống" + + "Thay đổi ngôn ngữ hệ thống thành %s ?" "Thêm %s vào ngôn ngữ được ưu tiên?" "Thao tác này cho phép các ứng dụng và trang web biết rằng bạn cũng ưu tiên ngôn ngữ này." @@ -232,8 +233,7 @@ "Ngôn ngữ và khu vực" "Thêm ngôn ngữ" "Chọn một khu vực" - - + "Hệ thống số" "Tùy chọn khu vực" "Tìm ngôn ngữ" "Tìm khu vực" @@ -241,8 +241,7 @@ "Cài đặt ngôn ngữ khác" "Thay đổi khu vực thành %1$s ?" "Thiết bị sẽ tiếp tục dùng %1$s làm ngôn ngữ hệ thống" - - + "Chọn cách thiết bị, trang web và ứng dụng hiện số" "Lựa chọn ưu tiên theo khu vực" "Đặt các lựa chọn ưu tiên về số và đơn vị" "Cho ứng dụng biết lựa chọn ưu tiên theo khu vực của bạn để ứng dụng có thể mang đến trải nghiệm phù hợp." @@ -786,10 +785,8 @@ "Mật khẩu" "Để sau" "Phương thức khóa màn hình hiện tại" - - - - + "Khu vực mã PIN" + "Mật khẩu thiết bị" "Hình mở khoá • Vân tay" "Mã PIN • Vân tay" "Mật khẩu • Vân tay" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "Độ phân giải cao" "Độ phân giải tối đa" "Độ phân giải tối đa sẽ làm tiêu tốn nhiều pin hơn. Việc điều chỉnh độ phân giải có thể khiến một số ứng dụng khởi động lại." - - + "%1$s x %2$s" "Màu" "Tự nhiên" "Tăng độ nét" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "Sẽ tự động tắt sau giờ đi ngủ" "Sẽ tắt khi %1$s kết thúc" "Giao diện tối dùng nền màu đen để giúp tăng thời lượng pin trên một số màn hình. Các lịch biểu của giao diện tối sẽ chỉ bật sau khi màn hình của bạn tắt." - - + "Dùng một nền tối để màn hình dễ nhìn hơn và giảm mức sử dụng pin trên một số màn hình. Khi màn hình đang tắt, giao diện sẽ thay đổi nếu bạn có lịch biểu." "Giao diện tối đang tuân thủ lịch biểu của Chế độ giờ đi ngủ" "Cài đặt Chế độ giờ đi ngủ" "{count,plural,offset:2 =0{Chế độ cũng có thể kích hoạt giao diện tối}=1{{mode_1} cũng kích hoạt giao diện tối}=2{{mode_1} và {mode_2} cũng kích hoạt giao diện tối}=3{{mode_1}, {mode_2} và {mode_3} cũng kích hoạt giao diện tối}other{{mode_1}, {mode_2} và # chế độ khác cũng kích hoạt giao diện tối}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "Bộ nhớ và bộ nhớ đệm" "Cài đặt bộ nhớ" "E​ID" - "E​ID (khe cắm thẻ SIM %1$d)" - "IMEI (khe cắm thẻ SIM %1$d)" - "IMEI (khe cắm thẻ SIM %1$d) (chính)" + + + + + + "Để xem, hãy chọn mạng đã lưu" "Số IMEI" "Số IMEI SV" "MIN" "MSID" "Phiên bản PRL" - "MEID (khe cắm thẻ SIM %1$d)" - "MEID (khe cắm thẻ SIM %1$d) (chính)" + + + + "Đang bật" "Đang tắt" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "Hoặc" "Định dạng thẻ SD cho bộ nhớ di động" "Lưu trữ ảnh, video, nhạc và nhiều nội dung khác, đồng thời truy cập chúng từ các thiết bị khác. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Tìm hiểu thêm về cách thiết lập thẻ SD</a>." + + "Định dạng" "Thiết lập sau" "Định dạng ^1 này?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "Nhấn vào nút để thu phóng" "Nhanh chóng phóng to màn hình để hiển thị nội dung lớn hơn" "<b>Cách phóng to:</b><br/> {0,number,integer}. Dùng phím tắt để bắt đầu phóng to<br/> {1,number,integer}. Nhấn vào màn hình<br/> {2,number,integer}. Kéo 2 ngón tay để di chuyển xung quanh màn hình<br/> {3,number,integer}. Chụm 2 ngón tay để điều chỉnh mức thu phóng<br/> {4,number,integer}. Dùng phím tắt để dừng phóng to<br/><br/> <b>Cách phóng to tạm thời:</b><br/> {0,number,integer}. Hãy nhớ đặt kiểu phóng to thành toàn màn hình<br/> {1,number,integer}. Dùng phím tắt để bắt đầu phóng to<br/> {2,number,integer}. Chạm và giữ một vị trí bất kỳ trên màn hình<br/> {3,number,integer}. Kéo ngón tay để di chuyển xung quanh màn hình<br/> {4,number,integer}. Nhấc ngón tay lên để dừng phóng to" - - + "<b>Cách thu phóng bằng bàn phím:</b><br/> {0,number,integer}. Dùng phím tắt để bắt đầu phóng to<br/> {1,number,integer}. Nhấn và giữ <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> và <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> rồi nhấn dấu + hoặc - để phóng to hoặc thu nhỏ<br/> {2,number,integer}. Nhấn và giữ <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> và <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> rồi nhấn các phím mũi tên để di chuyển xung quanh màn hình<br/> {3,number,integer}. Dùng phím tắt để dừng phóng to" "<b>Cách phóng to:</b><br/> {0,number,integer}. Dùng lối tắt để bắt đầu phóng to<br/> {1,number,integer}. Nhấn vào màn hình<br/> {2,number,integer}. Kéo 2 ngón tay để di chuyển xung quanh màn hình<br/> {3,number,integer}. Chụm 2 ngón tay để điều chỉnh mức thu phóng<br/> {4,number,integer}. Dùng lối tắt để dừng phóng to<br/><br/> Bạn có thể dùng tính năng phóng to tạm thời cùng nhiều tính năng khác." "<b>Cách phóng to:</b><br/> {0,number,integer}. Dùng lối tắt để bắt đầu phóng to<br/> {1,number,integer}. Nhấn vào màn hình<br/> {2,number,integer}. Kéo 1 hoặc 2 ngón tay để di chuyển xung quanh màn hình<br/> {3,number,integer}. Chụm 2 ngón tay để điều chỉnh mức thu phóng<br/> {4,number,integer}. Dùng lối tắt để dừng phóng to<br/><br/> Bạn có thể dùng tính năng phóng to tạm thời cùng nhiều tính năng khác." "Khi tính năng phóng to đang bật, bạn có thể phóng to trên màn hình.\n\n""Để thu phóng"", hãy mở tính năng phóng to rồi nhấn vào vị trí bất kỳ trên màn hình.\n"
  • "Kéo 2 hoặc nhiều ngón tay để cuộn"
  • \n
  • "Chụm 2 hoặc nhiều ngón tay để điều chỉnh mức thu phóng"
\n\n"Để thu phóng tạm thời"", hãy mở tính năng phóng to rồi chạm và giữ vị trí bất kỳ trên màn hình.\n"
  • "Kéo để di chuyển quanh màn hình"
  • \n
  • "Nhấc ngón tay để thu nhỏ"
\n\n"Bạn không thể phóng to trên bàn phím hoặc thanh điều hướng."
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "Chữ có độ tương phản cao" "Thay đổi màu chữ thành đen hoặc trắng. Tăng tối đa độ tương phản so với nền." "Cải thiện độ tương phản văn bản" - "%1$s đã thay thế %2$s. Bạn có thể bật tính năng này trong phần %3$s." + + "Chuyển đến phần %1$s" "Chữ viền" "Thêm một nền đen hoặc trắng xung quanh văn bản để tăng độ tương phản" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "Cập nhật phóng đại màn hình khi chuyển ứng dụng" "Kết thúc cuộc gọi bằng nút nguồn" "Dùng giao diện tối cho các ứng dụng" - - + "Áp dụng giao diện tối cho nhiều ứng dụng hơn. Có thể không dùng được với một số ứng dụng." "Xóa hiệu ứng động" "Giảm chuyển động trên màn hình" "Âm thanh đơn âm" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "Xóa tất cả nội dung?" "Bộ nhớ thông tin xác thực đã bị xóa." "Ko thể xóa b.nhớ t.tin x.thực." - - + "Ứng dụng có thể truy cập dữ liệu sử dụng" "Chứng chỉ CA" "Chứng chỉ người dùng ứng dụng và VPN" "Chứng chỉ Wi‑Fi" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "Cho phép giám sát?" "Bằng cách tiếp tục, người dùng sẽ được quản lý bởi quản trị viên của bạn, người này cũng có thể lưu trữ dữ liệu được liên kết, ngoài thông tin cá nhân của bạn. \n\nQuản trị viên của bạn có thể giám sát và quản lý cài đặt, quyền truy cập, ứng dụng và dữ liệu được liên kết với người dùng này, bao gồm cả hoạt động mạng và thông tin vị trí của thiết bị." "Các tùy chọn khác đã bị quản trị viên của bạn tắt" - - + "Tìm hiểu thêm về các lựa chọn thời gian chờ khoá màn hình đã bị tắt" "Nhật ký thông báo" "Nhật ký thông báo" "%d giờ trước" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "Ứng dụng và người dùng bị xóa" "Mức sử dụng mạng" "Đo lượng dữ liệu" - "Tên" + + "Loại" - "Địa chỉ máy chủ" - "Số nhận dạng IPSec" - "Khóa chia sẻ trước IPSec" + + + + + + "Chứng chỉ người dùng IPSec" "Chứng chỉ IPSec CA" "Chứng chỉ máy chủ IPSec" "Hiện tuỳ chọn nâng cao" - "Tên người dùng" - "Mật khẩu" + + + + + + + + "Lưu thông tin tài khoản" "(không được sử dụng)" "(không xác minh máy chủ)" "(đã nhận từ máy chủ)" "Thông tin đã nhập không hỗ trợ tính năng VPN luôn bật" - - - - - + "Hủy" "Loại bỏ" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "Cam" "Tía" "Trạng thái SIM" - "Trạng thái SIM (khe cắm thẻ SIM %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "Đã thay đổi SIM" "Nhấn để thiết lập" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "Thay đổi chế độ cài đặt" "Ứng dụng này có thể bật hoặc tắt chế độ Không làm phiền và thay đổi các chế độ cài đặt liên quan." "Ứng dụng này có thể quản lý và kích hoạt Chế độ, cũng như thay đổi các chế độ cài đặt liên quan." - - + "Nếu bạn tắt quyền truy cập thông báo của %1$s, thì quyền kiểm soát chế độ Không làm phiền cũng có thể bị tắt." "Nếu bạn tắt quyền truy cập của %1$s vào thông báo, thì quyền truy cập vào Chế độ cũng có thể bị tắt." "Tắt" "Hủy" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "Để kết nối những ứng dụng này, hãy cài đặt %1$s trong hồ sơ công việc của bạn" "Để kết nối những ứng dụng này, hãy cài đặt %1$s trong hồ sơ cá nhân của bạn" "Nhấn để tải ứng dụng" - - + "Kiểm soát chế độ Không làm phiền" "Cho phép tính năng Không làm phiền" - - + "Không có ứng dụng đã cài đặt nào yêu cầu quyền kiểm soát chế độ Không làm phiền" "Quyền truy cập vào Chế độ" "Cho phép truy cập vào Chế độ" "Không có ứng dụng đã cài đặt nào yêu cầu quyền truy cập vào Chế độ" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "Ứng dụng điện thoại" "(Hệ thống)" "Bộ nhớ ứng dụng" - - - - + "Dữ liệu sử dụng ứng dụng" + "Cho phép truy cập dữ liệu sử dụng ứng dụng" "Thời gian sử dụng thiết bị" - - + "Dữ liệu sử dụng ứng dụng giúp một ứng dụng theo dõi xem bạn đang dùng những ứng dụng nào khác và tần suất sử dụng, thông tin về nhà mạng, chế độ cài đặt ngôn ngữ và các chi tiết khác." "Bộ nhớ" "Luôn chạy (%s)" "Thỉnh thoảng chạy (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "Pin của bạn có thể hết nhanh hơn. Ứng dụng sẽ không còn bị hạn chế sử dụng pin ở chế độ nền nữa." "Được khuyến nghị để có thời lượng pin lâu hơn" "Không có" - - + "Dù bạn không cho phép ứng dụng này truy cập dữ liệu sử dụng ứng dụng nữa, thì quản trị viên vẫn theo dõi được mức sử dụng dữ liệu của các ứng dụng trong hồ sơ công việc của bạn" "Hiện trên các ứng dụng khác" "Hiện trên các ứng dụng khác" "Cho phép hiện trên các ứng dụng khác" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "Độ nhạy cao hơn có thể xung đột với những cử chỉ trong ứng dụng dọc theo các cạnh màn hình." "Độ nhạy với cử chỉ quay lại" "Thao tác bằng cử chỉ" - - + "Dùng thử bản minh hoạ" "Thao tác bằng nút" "thao tác bằng cử chỉ, độ nhạy với cử chỉ quay lại, cử chỉ quay lại" "thao tác, nút màn hình chính" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "Chế độ 16 KB của chế độ không phụ thuộc vào kích thước trang" "Đọc thêm" "Chạy ứng dụng ở chế độ tương thích với kích thước trang" - + "Khi bạn bật tuỳ chọn này, ứng dụng sẽ dừng và chạy ở chế độ tương thích với kích thước trang trên thiết bị 16 KB." + "Dừng ứng dụng?" + "Ứng dụng sẽ bị dừng để áp dụng chế độ tương thích với kích thước trang." + - - - + "Trình xử lý báo cáo lỗi" "Xác định ứng dụng nào xử lý phím tắt Báo cáo lỗi trên thiết bị của bạn." @@ -5544,12 +5543,6 @@ "4:3" "Chiều rộng là %1$s, chiều cao là %2$s" "Ứng dụng sẽ khởi động lại khi bạn thay đổi tỷ lệ khung hình. Bạn có thể bị mất những thay đổi chưa lưu. Có thể một số ứng dụng chưa được tối ưu hoá cho một số tỷ lệ khung hình nhất định." - "Tỷ lệ khung hình (thử nghiệm)" - "Tỷ lệ khung hình (thử nghiệm)" - "Tỷ lệ khung hình (phòng thử nghiệm)" - "Thử nghiệm" - "Thử nghiệm" - "Phòng thử nghiệm" "Cảm biến vân tay" "Nháy sáng khi có thông báo" "Giới thiệu về thông báo bằng đèn flash" @@ -5610,8 +5603,7 @@ "Đã thiết lập xong mật khẩu" - - + "Mã PIN hiện đã được thiết lập" "Hiện con trỏ khi di chuột" "Cài đặt DRM cho nội dung đa phương tiện" "Buộc dùng Chế độ mã hoá dựa trên phần mềm" @@ -5759,8 +5751,7 @@ "Thêm một phương thức khôi phục mã PIN" "Thay đổi mã PIN" "Quên mã PIN" - - + "Bộ lọc nội dung trên web" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index a8108aaa0c5..02e3bd8e78f 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "收起为统一控件" "左侧" "右侧" - - - - - - + "环境音" + "左侧环境音" + "右侧环境音" "将周围声音静音" "取消周围声音静音" "无法更新周围声音" @@ -170,11 +167,13 @@ "日期和时间" "代理" "清除" - "代理端口" + + "对以下网址不使用代理" "恢复默认设置" "完成" - "代理主机名" + + "注意" "确定" "您键入的主机名无效。" @@ -221,6 +220,8 @@ "详细了解应用语言" "要将地区更改为%s吗?" "您的设备将使用%s作为系统语言" + + "将系统语言更改为%s?" "将“%s”添加为首选语言?" "此设置将告知应用和网站,您也想使用此语言作为首选语言。" @@ -232,8 +233,7 @@ "语言和地区" "添加语言" "选择区域" - - + "编号系统" "地区偏好设置" "搜索语言" "搜索区域" @@ -241,8 +241,7 @@ "更多语言设置" "要将地区更改为%1$s吗?" "您的设备将使用%1$s作为系统语言" - - + "选择设备、网站和应用显示数字的方式" "地区偏好设置" "设置单位和数字偏好设置" "将您的地区偏好设置告知应用,使应用能够为您提供个性化体验。" @@ -786,10 +785,8 @@ "密码" "以后再说" "当前的屏幕锁定方式" - - - - + "PIN 码区域" + "设备密码" "解锁图案 • 指纹" "PIN 码 • 指纹" "密码 • 指纹" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "高分辨率" "最大分辨率" "最大分辨率会增加耗电量。切换分辨率可能会导致一些应用重启。" - - + "%1$s x %2$s" "颜色" "自然色" "增强色" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "将在就寝时间过后自动关闭" "将在“%1$s”结束时关闭" "在某些屏幕上,深色主题使用纯黑背景,有助于延长您的电池续航时间。深色主题开启时间设置会等到屏幕进入关闭状态后才应用。" - - + "深色背景能够带来更舒适的屏幕观看体验,同时还能降低部分屏幕的电池用量。如果您设置了时间表,屏幕关闭时主题就会发生变化。" "深色主题目前会按照睡眠模式时间表开启/关闭" "睡眠模式设置" "{count,plural,offset:2 =0{模式也可以启用深色主题}=1{“{mode_1}”也会启用深色主题}=2{“{mode_1}”和“{mode_2}”也会启用深色主题}=3{“{mode_1}”“{mode_2}”和“{mode_3}”也会启用深色主题}other{“{mode_1}”“{mode_2}”和另外 # 种模式也会启用深色主题}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "存储空间和缓存" "存储设置" "EID" - "EID(SIM 卡插槽 %1$d)" - "IMEI(SIM 卡插槽 %1$d)" - "IMEI(SIM 卡插槽 %1$d)(主卡)" + + + + + + "如需查看,请选择已保存的网络" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRL 版本" - "MEID(SIM 卡插槽 %1$d)" - "MEID(SIM 卡插槽 %1$d)(主卡)" + + + + "已开启" "已关闭" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "或" "将 SD 卡格式化为便携式存储设备" "存储照片、视频和音乐等内容,然后从其他设备访问它们。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>详细了解如何设置 SD 卡</a>。" + + "格式化" "稍后设置" "要将此^1格式化吗?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "点按按钮即可放大" "快速放大屏幕,更清晰地查看内容" "<b>如需放大屏幕,请执行以下操作:</b><br/> {0,number,integer}. 使用快捷方式启动放大功能<br/> {1,number,integer}. 点按屏幕<br/> {2,number,integer}. 拖动双指在屏幕上四处移动<br/> {3,number,integer}. 张合双指以调整缩放比例<br/> {4,number,integer}. 使用快捷方式停止放大功能<br/><br/> <b>如需暂时放大屏幕,请执行以下操作:</b><br/> {0,number,integer}. 确保已将放大类型设为“全屏”<br/> {1,number,integer}. 使用快捷方式启动放大功能<br/> {2,number,integer}. 轻触并按住屏幕上的任意位置<br/> {3,number,integer}. 拖动单指在屏幕上四处移动<br/> {4,number,integer}. 抬起手指以停止放大功能" - - + "<b>使用键盘缩放:</b><br/>{0,number,integer}。使用快捷键开始放大<br/>{1,number,integer}。按住 <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> 和 <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g>,然后按“+”或“-”键放大或缩小<br/> {2,number,integer}。按住 <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> 和 <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g>,然后按箭头键在屏幕上四处移动<br/>{3,number,integer}。使用快捷键停止放大功能" "<b>如需放大画面,请按以下步骤操作:</b><br/>{0,number,integer}. 使用快捷手势开始放大<br/> {1,number,integer}. 点按画面<br/> {2,number,integer}. 拖动 2 指在画面上四处移动<br/> {3,number,integer}. 张合 2 指以调整缩放比例<br/> {4,number,integer}. 使用快捷手势停止放大<br/><br/> 您还可以暂时放大画面及执行其他操作。" "<b>如需放大画面,请按以下步骤操作:</b><br/>{0,number,integer}. 使用快捷手势开始放大<br/> {1,number,integer}. 点按画面<br/> {2,number,integer}. 拖动 1 或 2 根手指在画面上四处移动<br/> {3,number,integer}. 张合 2 指以调整缩放比例<br/> {4,number,integer}. 使用快捷手势停止放大<br/><br/> 您还可以暂时放大画面及执行其他操作。" "开启放大功能后,您就可以放大屏幕上的内容。\n\n""要放大内容"",请先启动放大功能,然后点按屏幕上的任意位置。\n"
  • "拖动双指或多指即可进行滚动"
  • \n
  • "张合双指或多指即可调整缩放级别"
\n\n"要暂时性放大内容"",请先启动放大功能,然后轻触并按住屏幕上的任意位置。\n"
  • "拖动手指即可在屏幕上四处移动"
  • \n
  • "松开手指即可缩小回原来的状态"
\n\n"您无法针对键盘或导航栏使用放大功能。"
@@ -2348,7 +2349,7 @@ "快捷设置快捷方式" "无障碍功能启动快捷手势" "使用无障碍功能启动手势" - "若要使用此功能,请点按屏幕底部的“无障碍”按钮 %s。\n\n若要在多项功能间切换,请轻触并按住“无障碍”按钮。" + "如要使用此功能,请点按屏幕底部的“无障碍”按钮 %s。\n\n如要在不同功能间切换,请轻触并按住“无障碍”按钮。" "若要使用此功能,请点按屏幕上的“无障碍”按钮" "若要使用此功能,请同时按住两个音量键" "要启动和停止放大功能,请在屏幕上的任意位置点按三次。" @@ -2372,8 +2373,8 @@ "“无障碍”按钮" "点按悬浮按钮" "无障碍功能启动手势" - "点按屏幕底部的“无障碍”按钮 %s。若要在多项功能间切换,请轻触并按住“无障碍”按钮。" - "{count,plural, =1{从屏幕底部向上滑动。若要在多项功能间切换,请向上滑动并按住。}other{用 # 根手指从屏幕底部向上滑动。若要在多项功能间切换,请用 # 根手指向上滑动并按住。}}" + "点按屏幕底部的“无障碍”按钮 %s。如要在不同功能间切换,请轻触并按住“无障碍”按钮。" + "{count,plural, =1{从屏幕底部向上滑动。如要在不同功能间切换,请向上滑动并按住。}other{用 # 根手指从屏幕底部向上滑动。如要在不同功能间切换,请用 # 根手指向上滑动并按住。}}" "更多选项" "详细了解%1$s" "快捷设置" @@ -2418,7 +2419,8 @@ "高对比度文字" "将文字颜色更改为黑色或白色,使其与背景形成尽可能鲜明的对比。" "提高文字对比度" - "“%1$s”已取代“%2$s”。您可以在“%3$s”中开启此设置。" + + "前往“%1$s”" "为文字添加轮廓" "在文本周围添加黑色或白色背景以增加对比度" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "在应用转换时更新屏幕放大状态" "按电源按钮结束通话" "让更多应用使用深色主题" - - + "将深色主题扩展到更多应用。可能不适用于所有应用。" "移除动画" "减少屏幕动画" "单声道音频" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "要移除所有内容吗?" "凭据存储空间已清空。" "系统无法清除凭据存储。" - - + "有权访问应用使用情况数据的应用" "CA 证书" "VPN 和应用用户证书" "WLAN 证书" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "要允许启用监管功能吗?" "如果继续操作,您所设的用户将由您的管理员进行管理。除了您的个人数据之外,管理员可能还会存储其他相关数据。\n\n您的管理员能够监控和管理与此用户相关的设置、权限、应用以及数据(其中包括网络活动和您设备的位置信息)。" "其他选项已被您的管理员停用" - - + "详细了解停用的屏幕超时选项" "通知日志" "历史通知" "过去 %d 小时" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "已删除的应用和用户" "网络是否按流量计费" "按流量计费" - "名称" + + "类型" - "服务器地址" - "IPSec 标识符" - "IPSec 预共享密钥" + + + + + + "IPSec 用户证书" "IPSec CA 证书" "IPSec 服务器证书" "显示高级选项" - "用户名" - "密码" + + + + + + + + "保存账号信息" "(未使用)" "(不验证服务器)" "(来自服务器)" "输入的信息不支持始终开启的 VPN" - - - - - + "取消" "关闭" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "橙色" "紫色" "SIM 卡状态" - "SIM 卡状态(SIM 卡插槽 %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "您的 SIM 卡发生了变更" "点按即可进行设置" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "更改设置" "该应用可以开启或关闭“勿扰”模式,并可以更改相关设置。" "该应用可以管理和启用“模式”,以及更改相关设置。" - - + "如果您关闭“%1$s”的通知访问权限,勿扰控制功能也可能会关闭。" "如果您关闭“%1$s”的通知使用权,“模式”的使用权可能也会关闭。" "关闭" "取消" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "如需关联这些应用,请在工作资料中安装%1$s" "如需关联这些应用,请在个人资料中安装%1$s" "点按即可获取应用" - - + "勿扰控制功能" "允许勿扰模式" - - + "没有任何已安装应用请求勿扰控制权限" "模式访问权限" "允许模式访问权限" "已安装的应用均未申请模式访问权限" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "电话应用" "(系统)" "应用所占存储空间" - - - - + "应用使用情况数据" + "允许访问应用使用情况数据" "屏幕使用时间" - - + "通过应用使用情况数据,应用可以跟踪您正在使用的其他应用和使用频率,以及您的运营商、语言设置及其他详细信息。" "内存" "始终运行 (%s)" "偶尔运行 (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "电池电量可能会更快耗尽。系统将不再限制应用在后台使用电量。" "建议选择此项以延长电池续航时间" "无" - - + "即使关闭此应用的应用使用情况数据访问权限,管理员仍可跟踪工作资料中的应用使用情况数据" "显示在其他应用的上层" "显示在其他应用的上层" "允许显示在其他应用的上层" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "如果调高灵敏度,可能会与沿屏幕边缘执行的应用手势冲突。" "“返回”手势的灵敏度" "手势导航" - - + "试用演示" "按钮导航" "手势导航, 返回手势的灵敏度, 返回手势" "导航, 主屏幕按钮, navigation, home button" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "16KB 页面通用模式" "了解详情" "以页面大小兼容模式运行应用" - + "此设置开启后,在 16 KB 设备上,应用将停止并以页面大小兼容模式运行。" + "要停止应用吗?" + "应用将被停止应用页面大小兼容设置。" + - - - + "Bug 报告处理程序" "确定要使用哪款应用来处理设备上的错误报告快捷方式。" @@ -5544,12 +5543,6 @@ "4:3" "%1$s%2$s" "更改宽高比后,应用将重启。未保存的更改可能会丢失。某些应用可能没有针对特定宽高比进行优化。" - "宽高比(实验性功能)" - "宽高比(实验)" - "宽高比(实验室)" - "实验性功能" - "实验" - "实验室" "指纹传感器" "闪烁通知" "闪烁通知简介" @@ -5610,8 +5603,7 @@ "密码现已设置完成" - - + "PIN 码现已设置完毕" "悬停时显示指针" "媒体 DRM 设置" "强制进行软件安全加密" @@ -5759,8 +5751,7 @@ "添加 PIN 码恢复方式" "更改 PIN 码" "忘记了 PIN 码" - - + "Web 内容过滤器" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 16b8a033312..5beb5f6a20d 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "收埋就可以統一控制" "左" "右" - - - - - - + "環境" + "左邊環境" + "右邊環境" "環境聲音靜音" "取消環境聲音靜音" "無法更新環境聲音" @@ -170,11 +167,13 @@ "日期和時間" "Proxy" "清除" - "Proxy 通訊埠" + + "略過以下 Proxy:" "還原預設值" "完成" - "Proxy 主機名稱" + + "注意" "確定" "你所輸入的主機名稱無效。" @@ -221,6 +220,8 @@ "進一步瞭解應用程式語言" "要將地區變更為「%s」嗎?" "你的裝置將繼續使用%s為系統語言" + + "要將系統語言變更為「%s」嗎?" "要將「%s」新增為偏好語言嗎?" "此操作讓應用程式和網站知道你同時偏好此語言。" @@ -232,8 +233,7 @@ "語言和地區" "新增語言" "選擇地區" - - + "編號系統" "地區偏好設定" "搜尋語言" "搜尋地區" @@ -241,8 +241,7 @@ "更多語言設定" "要將地區變更為%1$s嗎?" "你的裝置將繼續使用%1$s為系統語言" - - + "選擇裝置、網站和應用程式顯示號碼的方式" "地區偏好設定" "設定單位及數字偏好設定" "讓應用程式存取地區偏好設定,為你提供個人化體驗。" @@ -786,10 +785,8 @@ "密碼" "暫時不要" "目前的螢幕鎖定方式" - - - - + "PIN 區域" + "裝置密碼" "圖案 • 指紋" "PIN • 指紋" "密碼 • 指紋" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "高解像度" "最高解像度" "設定至最高解像度時,耗電量會較高。切換解像度後,部分應用程式可能會重新啟動。" - - + "%1$s%2$s" "顏色" "自然" "強化" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "將於睡眠時間結束後自動關閉" "將在%1$s結束時關閉" "「深色主題背景」使用黑色背景以延長部分螢幕的電池壽命。「深色主題背景」時間表會等待啟動,直至螢幕關閉。" - - + "使用深色背景可讓你更舒適地觀看螢幕,顯示部分畫面時還可減少電池用量。如果已設定時間表,主題會在螢幕關閉時變更。" "深色主題背景目前按照睡眠模式時間表自動開啟/關閉" "睡眠模式設定" "{count,plural,offset:2 =0{「模式」也可啟用深色主題背景}=1{「{mode_1}」也可啟用深色主題背景}=2{「{mode_1}」和「{mode_2}」也可啟用深色主題背景}=3{{mode_1}、{mode_2}和{mode_3}也可啟用深色主題背景}other{「{mode_1}」、「{mode_2}」和其他 # 個「模式」也可啟用深色主題背景}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "儲存空間與快取空間" "儲存設定" "EID" - "EID (SIM 卡插槽 %1$d)" - "IMEI (SIM 卡插槽 %1$d)" - "IMEI (SIM 卡插槽 %1$d) (主要)" + + + + + + "如要查看,請選擇已儲存的網絡" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRL 版本" - "MEID (SIM 卡插槽 %1$d)" - "MEID (SIM 卡插槽 %1$d) (主要)" + + + + "已開啟" "關閉" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "或" "將 SD 卡格式化為外置儲存空間" "儲存相片、影片、音樂及其他檔案,然後在其他裝置上存取。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>進一步瞭解如何設定 SD 卡</a>" + + "格式化" "稍後設定" "要將此 ^1格式化嗎?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "輕按按鈕即可縮放" "快速放大螢幕畫面中的內容" "<b>放大螢幕畫面:</b><br/> {0,number,integer}. 用捷徑開始放大<br/> {1,number,integer}. 輕按螢幕<br/> {2,number,integer}. 用兩指拖曳畫面即可四處移動<br/> {3,number,integer}. 用兩指縮放即可調整縮放比例<br/> {4,number,integer}. 用捷徑即可停止放大<br/><br/><b>暫時放大螢幕畫面:</b><br/> {0,number,integer}. 確定放大類型已設為全螢幕<br/> {1,number,integer}. 用捷徑開始放大<br/> {2,number,integer}. 按住畫面上任何地方<br/> {3,number,integer}. 用兩指拖曳畫面即可四處移動<br/> {4,number,integer}. 提起手指即可停止放大" - - + "<b>如要使用鍵盤縮放:</b><br/> {0,number,integer}。用快速鍵啟用放大功能<br/> {1,number,integer}。按住 <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> 和 <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g>,然後按 + 或 - 放大或縮小<br/> {2,number,integer}。按住 <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> 和 <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g>,然後按箭咀鍵在螢幕上移動<br/> {3,number,integer}。用快速鍵停用放大功能" "<b>按照下列步驟放大螢幕畫面:</b><br/> {0,number,integer}。用快速鍵啟用放大功能<br/> {1,number,integer}。輕按螢幕<br/> {2,number,integer}。拖曳 2 指就可以在畫面上移動<br/> {3,number,integer}。用 2 指縮放就可以調整縮放程度<br/> {4,number,integer}。以快速鍵停用放大功能<br/><br/>你亦可以暫時放大畫面及執行其他操作。" "<b>按照下列步驟放大螢幕畫面:</b><br/> {0,number,integer}。用快速鍵啟用放大功能<br/> {1,number,integer}。輕按螢幕<br/> {2,number,integer}。拖曳 1 指或 2 指就可以在畫面上移動<br/> {3,number,integer}.用 2 指縮放就可以調整縮放程度<br/> {4,number,integer}。以快速鍵停用放大功能<br/><br/>你亦可以暫時放大畫面及執行其他操作。" "開啟放大功能後,你可放大畫面。\n\n""如要縮放"",請開啟放大功能,然後輕按螢幕任何地方。\n"
  • "用 2 隻或多隻手指拖曳,即可捲動螢幕"
  • \n
  • "用 2 隻或多隻手指縮放,即可調整縮放程度"
\n\n"如要暫時縮放"",請開啟放大功能,再按住螢幕任何地方。\n"
  • "拖曳即可在螢幕上移動"
  • \n
  • "提起手指即可縮小至原大"
\n\n"你無法在鍵盤或導覽列上使用放大功能。"
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "高對比文字" "將文字顏色改成黑色或白色,與背景顏色形成最大對比。" "提升文字對比度" - "%1$s已取代%2$s。你可前往「%3$s」開啟功能。" + + "前往「%1$s」" "描繪文字外框" "在文字周圍加上黑色或白色背景提升對比度" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "在應用程式轉場時更新螢幕放大設定" "按開關按鈕結束通話" "將更多應用程式轉為深色" - - + "將深色主題背景擴展至更多應用程式,但可能不適用於部分應用程式。" "移除動畫" "減少畫面上的動態效果" "單聲道音訊" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "要移除所有內容嗎?" "憑證儲存空間已清除。" "無法清除憑證儲存空間。" - - + "有權存取應用程式使用情況資料的應用程式" "CA 憑證" "VPN 及應用程式使用者憑證" "Wi‑Fi 憑證" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "要允許監控嗎?" "如繼續操作,管理員將會管理你的使用者。除了你的個人資料,管理員亦可能會儲存其他相關的資料。\n\n你的管理員可以監控及管理與此使用者相關的設定、存取權、應用程式和資料,包括網絡活動和裝置的位置資料。" "你的管理員已停用其他選項" - - + "進一步瞭解已停用的螢幕逾時選項" "通知記錄" "通知記錄" "過去 %d 小時" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "已移除的應用程式和使用者" "網絡用量" "按用量收費" - "名稱" + + "類型" - "伺服器位址" - "IPSec 識別碼" - "IPSec 預先共用金鑰" + + + + + + "IPSec 使用者憑證" "IPSec CA 憑證" "IPSec 伺服器憑證" "顯示進階選項" - "使用者名稱" - "密碼" + + + + + + + + "儲存帳戶資訊" "(未使用)" "(不要驗證伺服器)" "(從伺服器接收)" "輸入的資料不支援永久連線的 VPN" - - - - - + "取消" "關閉" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "橙色" "紫色" "SIM 卡狀態" - "SIM 卡狀態 (SIM 卡插槽 %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "SIM 卡已變更" "輕按即可設定" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "變更設定" "可開啟或關閉「請勿騷擾」模式及變更相關設定。" "應用程式可管理和啟動「模式」,以及變更相關設定。" - - + "如果你關閉「%1$s」的通知存取權,「請勿騷擾」控制項亦可能會關閉。" "如果你關閉「%1$s」的通知存取權,「模式」的存取權亦可能會關閉。" "關閉" "取消" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "如要連結這些應用程式,請在工作設定檔中安裝「%1$s」" "如要連結這些應用程式,請在個人設定檔中安裝「%1$s」" "輕按以下載應用程式" - - + "「請勿騷擾」控制項" "允許請勿騷擾權限" - - + "沒有已安裝的應用程式要求存取「請勿騷擾」控制項" "「模式」存取權" "允許存取「模式」" "沒有已安裝的應用程式要求存取「模式」" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "電話應用程式" "(系統)" "應用程式儲存空間" - - - - + "應用程式使用情況資料" + "允許存取應用程式使用情況資料" "裝置使用時間" - - + "應用程式使用情況資料讓應用程式追蹤使用中的其他應用程式、使用頻率、流動網絡供應商、語言設定和其他詳細資料。" "記憶體" "經常執行 (%s)" "間中執行 (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "這可能會加速耗電。系統將不再限制應用程式的背景耗電量。" "建議用於延長電池使用時間" "無" - - + "即使停用此應用程式的應用程式使用情況資料,管理員仍可追蹤工作設定檔中應用程式的數據用量" "在其他應用程式上面顯示" "在其他應用程式上面顯示" "可顯示在其他應用程式上面" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "較高的敏感度可能會與任何在螢幕邊緣的應用程式手勢互相衝突。" "返回手勢的敏感度" "手勢導覽" - - + "試用示範" "按鈕導覽" "手勢導覽, 返回手勢的敏感度, 返回手勢" "導覽, 主按鈕" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "16KB 頁面通用模式" "閱讀更多" "以頁面大小兼容模式執行應用程式" - + "切換為 16KB 裝置後,系統會停止應用程式並以頁面大小兼容模式運行。" + "要停止應用程式嗎?" + "系統會停止應用程式,以套用頁面大小兼容設定。" + - - - + "錯誤報告處理常式" "選擇裝置上負責處理錯誤報告快速鍵的應用程式。" @@ -5544,12 +5543,6 @@ "4:3" "%2$s嘅《%1$s》" "變更長寬比後,應用程式會重新啟動。你可能會遺失未儲存的變更內容。部分應用程式可能並未針對特定長寬比進行優化。" - "長寬比 (實驗版)" - "長寬比 (實驗)" - "長寬比 (實驗室)" - "實驗版" - "實驗" - "實驗室" "指紋感應器" "閃光燈通知" "關於閃光燈通知" @@ -5610,8 +5603,7 @@ "密碼現已設定" - - + "PIN 現已設定" "懸停時顯示游標" "媒體 DRM 設定" "強制使用軟件保護加密技術" @@ -5759,8 +5751,7 @@ "新增 PIN 復原方式" "變更 PIN" "忘記 PIN" - - + "網絡內容篩選器" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index c54ffbbaee8..b719ce13111 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "收合為統合控制選項" "左" "右" - - - - - - + "環境" + "左側環境" + "右側環境" "將環境靜音" "取消環境靜音" "無法更新環境狀態" @@ -170,11 +167,13 @@ "日期和時間" "Proxy" "清除" - "Proxy 通訊埠" + + "略過以下 Proxy:" "還原預設值" "完成" - "Proxy 主機名稱" + + "注意" "確定" "你所輸入的主機名稱無效。" @@ -221,6 +220,8 @@ "進一步瞭解應用程式的語言" "要將區域變更為「%s」嗎?" "裝置會將「%s」設為系統語言" + + "要將系統語言變更為「%s」嗎?" "要將「%s」新增為偏好語言嗎?" "這麼做可讓應用程式和網站知道這也是你的偏好語言。" @@ -232,8 +233,7 @@ "語言和區域" "新增語言" "選擇區域" - - + "編號系統" "地區偏好設定" "搜尋語言" "搜尋區域" @@ -241,8 +241,7 @@ "更多語言設定" "要將地區變更為%1$s嗎?" "裝置將繼續使用%1$s做為系統語言" - - + "選擇裝置、網站和應用程式顯示號碼的方式" "地區偏好設定" "設定單位和數字偏好設定" "讓應用程式取得地區偏好設定,為你提供個人化體驗。" @@ -786,10 +785,8 @@ "密碼" "暫時不要" "目前的螢幕鎖定方式" - - - - + "PIN 碼區" + "裝置密碼" "圖案 • 指紋" "PIN 碼 • 指紋" "密碼 • 指紋" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "高解析度" "最大解析度" "使用最大解析度會比較耗電。如果切換解析度,部分應用程式可能會重新啟動。" - - + "%1$s%2$s" "色彩" "自然" "增強" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "將於就寢時間結束後自動關閉" "%1$s結束時關閉" "深色主題可針對某些畫面套用黑色背景,藉此延長電池續航力。這項功能會保持開啟狀態,直到螢幕關閉為止。" - - + "使用深色背景可讓你更舒適地觀看螢幕,顯示某些畫面時還可減少電池用量。如果已設定時間表,主題會在螢幕關閉時變更。" "目前依照就寢模式時間表開啟或關閉深色主題" "就寢模式設定" "{count,plural,offset:2 =0{「模式」也可以啟用深色主題}=1{「{mode_1}」也會啟用深色主題}=2{「{mode_1}」和「{mode_2}」也會啟用深色主題}=3{「{mode_1}」、「{mode_2}」和「{mode_3}」也會啟用深色主題}other{「{mode_1}」、「{mode_2}」和另外 # 個模式也會啟用深色主題}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "儲存空間和快取" "儲存設定" "E​ID" - "E​ID (SIM 卡插槽 %1$d)" - "IMEI (SIM 卡插槽 %1$d)" - "IMEI (SIM 卡插槽 %1$d) (主要)" + + + + + + "如要查看,請選擇已儲存的網路" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" "MSID" "PRL 版本" - "MEID (SIM 卡插槽 %1$d)" - "MEID (SIM 卡插槽 %1$d) (主要)" + + + + "開啟" "關閉" "MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "或" "將 SD 卡格式化為可攜式儲存空間" "儲存相片、影片、音樂及其他檔案,然後在其他裝置上存取這些內容。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>進一步瞭解如何設定 SD 卡</a>。" + + "格式化" "稍後設定" "要將這個 ^1格式化嗎?" @@ -2335,8 +2337,7 @@ "輕觸按鈕即可縮放" "快速放大螢幕畫面中的內容" "<b>放大螢幕畫面的方法如下:</b><br/> {0,number,integer}. 使用捷徑啟動放大功能<br/> {1,number,integer}. 輕觸螢幕<br/> {2,number,integer}. 拖曳 2 指即可四處移動畫面<br/> {3,number,integer}. 使用 2 指撥動即可調整縮放等級<br/> {4,number,integer}. 使用捷徑關閉放大功能<br/><br/> <b>暫時放大螢幕畫面的方法如下:</b><br/> {0,number,integer}. 確認放大類型已設為全螢幕<br/> {1,number,integer}. 使用捷徑啟動放大功能<br/> {2,number,integer}. 按住螢幕上的任一處<br/> {3,number,integer}. 拖曳手指即可四處移動畫面<br/> {4,number,integer}. 移開手指即可關閉放大功能" - - + "<b>使用鍵盤縮放畫面的方法如下:</b><br/> {0,number,integer}. 使用快速鍵啟動放大功能<br/>{1,number,integer}. 按住 <xliff:g id=meta1>%1$s</xliff:g> 和 <xliff:g id=alt1>%2$s</xliff:g> 鍵,然後按下 + 或 - 鍵,即可放大或縮小畫面<br/> {2,number,integer}. 按住 <xliff:g id=meta2>%3$s</xliff:g> 和 <xliff:g id=alt2>%4$s</xliff:g> 鍵,然後按下箭頭鍵,即可在畫面上移動<br/> {3,number,integer}. 使用快速鍵停用放大功能" "<b>放大畫面的方法如下:</b><br/>{0,number,integer}. 使用捷徑啟動放大功能<br/>{1,number,integer}. 輕觸螢幕<br/>{2,number,integer}. 用 2 指在畫面上拖曳放大區域<br/>{3,number,integer}. 用 2 指撥動調整縮放等級<br/>{4,number,integer}. 使用捷徑關閉放大功能<br/><br/>你也可以暫時放大畫面及執行其他操作。" "<b>放大畫面的方法如下:</b><br/>{0,number,integer}. 使用捷徑啟動放大功能<br/>{1,number,integer}. 輕觸螢幕<br/>{2,number,integer}. 用 1 或 2 指在畫面上拖曳放大區域<br/> {3,number,integer}. 用 2 指撥動調整縮放等級<br/>{4,number,integer}. 使用捷徑關閉放大功能<br/><br/>你也可以暫時放大畫面及執行其他操作。" "放大功能啟用後,你可以放大畫面上的內容。\n\n""如要進行縮放"",請開啟放大功能,然後輕觸畫面上的任何位置。\n"
  • "使用兩指或多指以拖曳的方式捲動畫面"
  • \n
  • "使用兩指或多指撥動以調整縮放大小"
\n\n"如要暫時放大畫面"",請開啟放大功能,然後按住畫面上的任何位置。\n"
  • "使用手指拖曳可瀏覽畫面的不同部分"
  • \n
  • "放開手指即可縮小"
\n\n"你無法放大鍵盤和導覽列部分。"
@@ -2418,7 +2419,8 @@ "高對比文字" "將文字色變成黑色或白色,與背景色彩呈現最大對比。" "提高文字對比度" - "「%1$s」已取代「%2$s」。你可以前往「%3$s」開啟。" + + "前往「%1$s」" "文字加外框" "在文字周圍加上黑色或白色背景,可增加對比度" @@ -2426,8 +2428,7 @@ "更新應用程式轉場後的螢幕放大設定" "按電源鍵結束通話" "讓更多應用程式強制使用深色主題" - - + "將深色主題擴展至更多應用程式,但可能有部分應用程式不適用。" "移除動畫" "減少畫面上的動態效果" "單聲道音訊" @@ -2960,8 +2961,7 @@ "要移除所有內容嗎?" "憑證儲存空間已清除。" "無法清除認證儲存空間。" - - + "有權存取應用程式使用資料的應用程式" "CA 憑證" "VPN 和應用程式使用者憑證" "Wi‑Fi 憑證" @@ -3019,8 +3019,7 @@ "要允許啟用監護功能嗎?" "繼續這項動作,你的使用者將由管理員進行管理,該管理員也能儲存相關資料和你的個人資料。\n\n你的管理員可以監控並管理與這個使用者相關聯的設定、存取權、應用程式和資料,包括網路活動和裝置位置資訊。" "其他選項已由你的管理員停用" - - + "進一步瞭解已停用的螢幕自動關閉選項" "通知記錄" "通知記錄" "過去 %d 小時" @@ -3122,27 +3121,33 @@ "已移除的應用程式和使用者" "網路用量" "計量付費" - "名稱" + + "類型" - "伺服器位址" - "IPSec 識別碼" - "IPSec 預先共用金鑰" + + + + + + "IPSec 使用者憑證" "IPSec CA 憑證" "IPSec 伺服器憑證" "顯示進階選項" - "使用者名稱" - "密碼" + + + + + + + + "儲存帳戶資訊" "(未使用)" "(不要驗證伺服器)" "(從伺服器接收)" "輸入的資訊不支援永久連線 VPN" - - - - - + "取消" "關閉" @@ -3374,7 +3379,8 @@ "橘色" "紫色" "SIM 卡狀態" - "SIM 卡狀態 (SIM 卡插槽 %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "SIM 卡變更完成" "輕觸即可進行設定" @@ -3879,8 +3885,7 @@ "變更設定" "可開啟或關閉「零打擾」功能及變更相關設定。" "可管理和啟用「模式」及變更相關設定。" - - + "如果停用「%1$s」的通知存取權,「零打擾」控制可能也會一併停用。" "如果停用「%1$s」的通知存取權,「模式」存取權可能也會一併停用。" "關閉" "取消" @@ -3948,11 +3953,9 @@ "如要連結這兩個應用程式,請在工作資料夾中安裝「%1$s」" "如要連結這兩個應用程式,請在個人資料夾中安裝「%1$s」" "輕觸這裡以下載這個應用程式" - - + "「零打擾」控制" "允許「零打擾」模式" - - + "已安裝的應用程式都未要求使用「零打擾」控制" "「模式」存取權" "允許存取「模式」" "沒有任何已安裝的應用程式要求「模式」存取權" @@ -4263,13 +4266,10 @@ "電話應用程式" "(系統)" "應用程式儲存空間" - - - - + "應用程式使用資料" + "允許存取應用程式使用資料" "螢幕時間" - - + "應用程式可以根據應用程式使用資料,追蹤你使用的其他應用程式與使用頻率,以及你的電信業者、語言設定和其他詳細資料。" "記憶體" "一律執行 (%s)" "有時執行 (%s)" @@ -4367,8 +4367,7 @@ "這可能會加快電力耗損速度。系統將不再限制應用程式在背景耗用電力。" "建議使用以延長電池續航力" "無" - - + "即使停用此應用程式的應用程式使用資料,管理員仍可追蹤工作資料夾中應用程式的數據用量" "重疊顯示於其他應用程式上方" "重疊顯示於其他應用程式上方" "允許重疊顯示於其他應用程式上方" @@ -4676,8 +4675,7 @@ "如果你調高敏感度,可能會影響螢幕邊緣的應用程式手勢操作。" "系統偵測「返回」手勢的敏感度" "手勢操作" - - + "立即試用" "按鈕操作" "手勢操作, 系統偵測「返回」手勢的敏感度,「返回」手勢" "操作設定, 主畫面按鈕" @@ -5271,11 +5269,12 @@ "16 KB 可變頁面模式" "閱讀完整內容" "以頁面大小相容模式執行應用程式" - + "切換之後,系統將停止應用程式,並以 16 KB 裝置上的頁面大小相容模式執行。" + "要停止應用程式嗎?" + "系統將停止應用程式,以套用頁面大小相容設定。" + - - - + "錯誤報告處理常式" "選擇要使用哪個應用程式控管「錯誤報告」捷徑。" @@ -5544,12 +5543,6 @@ "4:3" "%1$s%2$s" "變更顯示比例後,應用程式會重新啟動,未儲存的變更可能會遺失。部分應用程式可能未針對某些顯示比例完成最佳化調整。" - "顯示比例 (實驗)" - "顯示比例 (實驗)" - "顯示比例 (研究室)" - "實驗" - "實驗" - "研究室" "指紋感應器" "閃光燈通知" "關於閃光燈通知" @@ -5610,8 +5603,7 @@ "密碼設定完成" - - + "PIN 碼已設定完成" "懸停時顯示游標" "媒體 DRM 設定" "強制使用軟體安全加密" @@ -5759,8 +5751,7 @@ "新增 PIN 碼復原方法" "變更 PIN 碼" "忘記 PIN 碼" - - + "網路內容篩選器" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 2b318b16325..f975422b1e5 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -87,12 +87,9 @@ "Goqela olawulweni oluhlanganisiwe" "Kwesokunxele" "Kwesokudla" - - - - - - + "Izindawo ezizungezile" + "Indawo ezungezile engakwesokunxele" + "Indawo ezungezile engakwesokudla" "Thulisa izindawo ezizungezile" "Susa ukuthula izindawo ezizungezile" "Ayikwazanga ukubuyekeza izindawo ezizungezile" @@ -170,11 +167,13 @@ "Idethi nesikhathi" "Ummeleli" "Sula" - "Imbobo yephrokzi" + + "Dula iphrokzi ye-" "Buyisela esimeni okumisiwe" "Kwenziwe" - "Igama lomethuleli wephrokzi" + + "Qaphela" "KULUNGILE" "Igama lomethuleli olithayiphile alilungile." @@ -221,6 +220,8 @@ "Funda kabanzi mayelana nezilimi ze-app" "Shintsha isifunda ukuze sithi %s?" "Idivayisi yakho izogcina i-%s njengolimi lwesistimu" + + "Shintsha ulimi lwesistimu lube yi-%s ?" "Engeza u-%s kuzilimi ezikhethiwe?" "Lokhu kuvumela ama-app namawebhusayithi azi ukuthi ukhetha lolu lwimi." @@ -232,8 +233,7 @@ "Ulimi nesifunda" "Engeza ulimi" "Khetha isifunda" - - + "Inombolo Yesistimu" "Okuncamelayo kwesifunda" "Sesha izilimi" "Sesha izifunda" @@ -241,8 +241,7 @@ "Amasethingi olimi engeziwe" "Shintsha isifunda sibe yisi-%1$s ?" "Idivayisi yakho izogcina isi-%1$s siwulimi lwesistimu" - - + "Khetha ukuthi idivayisi yakho, amawebhusayithi, nama-app azibonisa kanjani izinombolo" "Okuncanyelwayo okungokwesifunda" "Setha amayunithi kanye nezinombolo ezincanyelwayo" "Vumela ama-app azi okuncamelayo kwesifunda ukuze aqondanise umuzwa wakho nawe." @@ -786,10 +785,8 @@ "Iphasiwedi" "Hhayi manje" "Ukukhiya isikrini kwamanje" - - - - + "Indawo yephinikhodi" + "Iphasiwedi yedivayisi" "Iphethini • Isigxivizo somunwe" "Iphinikhodi • Isigxivizo somunwe" "Iphasiwedi • Isigxivizo somunwe" @@ -1323,8 +1320,7 @@ "Ukucaca okuphezulu" "Umkhawulo wokukucaca" "Umkhawulo wokucaca usebenzisa ibhethri yakho eyengeziwe. Ukushintsha ukucaca kwakho kungase kubangele amanye ama-app ukuthi aqale kabusha." - - + "I-%1$s ka-%2$s" "Imibala" "Kwemvelo" "I-Boost" @@ -1398,8 +1394,7 @@ "Izovaleka ngokuzenzakalela ngesikhathi sokulala" "Izocisha uma i-%1$s iphela" "Itimu emnyama isebenzisa ingemuva elimnyama ukuze isize ukugcina ibhethri liphila isikhathi eside kwezinye izikrini. Itimu emnyama ihlelelwe ukulinga ukuvula isikrini sakho size sivale." - - + "Sebenzisa ingemuva elimnyama ukuze wenze isikrini sakho sibukeke ngendlela engakulimazi futhi unciphise ukusetshenziswa kwebhethri kwezinye izikrini. Itimu yakho izoshintsha uma uneshejuli, lapho isikrini sicinyiwe." "Itimu emnyama okwamanje ilandela ishejuli yemodi yesikhathi sokulala" "Amasethingi emodi yesikhathi sokulala" "{count,plural,offset:2 =0{Amamodi angaphinda enze itimu emnyama isebenze}=1{I-{mode_1} nayo ivula itimu emnyama}=2{I-{mode_1} ne-{mode_2} nawo avula itimu emnyama}=3{I-{mode_1}, i-{mode_2}, ne-{mode_3} nawo avula itimu emnyama}one{I-{mode_1}, i-{mode_2}, namanye angu-# engeziwe nawo avula itimu emnyama}other{I-{mode_1}, i-{mode_2}, namanye angu-# engeziwe nawo avula itimu emnyama}}" @@ -1486,17 +1481,22 @@ "Isitoreji nenqolobane" "Izilungiselelo zesitoreji" "I-E​ID" - "I-E​ID (isikhala se-sim %1$d)" - "I-IMEI (imbobo ye-sim %1$d)" - "I-IMEI (imbobo ye-sim %1$d) (eyinhloko)" + + + + + + "Ukuze ubuke, khetha inethiwekhi elondoloziwe" "I-IMEI" "I-IMEI SV" "Okuncane" "MSID" "Inguqulo ye-PRL" - "I-MEID (imbobo ye-sim %1$d)" - "I-MEID (imbobo ye-sim %1$d) (eyinhloko)" + + + + "Vuliwe" "Valiwe" "I-MEID" @@ -1564,6 +1564,8 @@ "Noma" "Fometha ikhadi le-SD ukuze uthole isitoreji esiphathekayo" "Gcina izithombe, amavidiyo, umculo, nokuningi futhi ukufinyelele kwamanye amadivayisi. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Funda kabanzi ngokusetha ikhadi le-SD</a>." + + "Ifomethi" "Setha emuva kwesikhathi" "Fomethi le ^1?" @@ -2336,8 +2338,8 @@ "Thepha inkinobho ukuze usondeze" "Sondeza isithombe ngokushesha ukuze wenze okuqukethwe kube kukhudlwana" "<b>Ukuze usondeze isithombe:<br/><br/> {0,number,integer}. Sebenzisa isinqamuleli ukuqalisa ukukhuliswa</b><br/> {1,number,integer}. Thepha isikrini</b><br/> {2,number,integer}. Hudula iminwe emi-2 ukuze uhambe esikrinini</b><br/> {3,number,integer}. Ncinza ngeminwe emi-2 ukuze ulungise ukusondeza</b><br/> {4,number,integer}. Sebenzisa isinqamuleli ukuze umise ukukhuliswa<br/><br/> <b>Ukuze usondeze isithombe okwesikhashana:</b><br/> {0,number,integer}. Qiniseka ukuthi uhlobo lwakho lokukhulisa lusethwe esikrinini esigcwele</b><br/> {1,number,integer}. Sebenzisa isinqamuleli ukuqalisa ukukhuliswa</b><br/> {2,number,integer}. Thinta futhi ubambe noma kuphi esikrinini</b><br/> {3,number,integer}. Hudula umunwe ukuze uhambahambe esikrinini</b><br/> {4,number,integer}. Phakamisa umunwe ukuze umise ukukhuliswa" - - + "<b>Ukuze usondeze isithombe:<br/><br/> {0,number,integer}. Sebenzisa isinqamuleli ukuqalisa ukukhuliswa</b><br/> {1,number,integer}. Thepha isikrini</b><br/> {2,number,integer}. Hudula iminwe engu-2 ukuze uhambahambe esikrinini</b><br/> {3,number,integer}. Ncinza ngeminwe engu-2 ukuze ulungise ukusondeza</b><br/> {4,number,integer}. Sebenzisa isinqamuleli ukuze umise ukukhuliswa<br/><br/> Ungaphinda usondeze isithombe okwesikhashana nokuningi." "<b>Ukuze usondeze isithombe:<br/><br/> {0,number,integer}. Sebenzisa isinqamuleli ukuqalisa ukukhuliswa</b><br/> {1,number,integer}. Thepha isikrini</b><br/> {2,number,integer}. Hudula iminwe engu-1 noma 2 ukuze uhambahambe esikrinini<br/> {3,number,integer}. Ncinza ngeminwe engu-2 ukuze ulungise ukusondeza</b><br/> {4,number,integer}. Sebenzisa isinqamuleli ukuze umise ukukhuliswa<br/><br/> Ungaphinda usondeze isithombe okwesikhashana nokuningi." "Uma ukukhulisa kuvuliwe, ungasondeza isikrini sakho.\n\n""Ukuze usondeze"", qala ukukhulisa, thepha noma yikuphi kusikrini.\n"
  • "Hudula iminwe engu-2 noma ngaphezulu ukuze uskrole"
  • \n
  • "Ncinza iminwe engu-2 noma ngaphezulu ukuze ulungisa ukusondela"
\n\n"Ukuze usondeze okwesikhashana"", qalisaukukhulisa, bese uthinte futhi ubambe noma yokuhi esikrinini.\n"
  • "Hudula ukuze uhambahambe esikrinini"
  • \n
  • "Phakamisa umunwe ukuze uhlehlise isithombe"
\n\n"Awukwazi ukusondeza kwikhibhodi noma kwibha yokuzula."
@@ -2419,7 +2421,8 @@ "Umbala okhanya kakhulu" "Shintsha umbala wombhalo ube mnyama noma mhlophe. Khulisa ukugqama nengemuva." "Thuthukisa ukugqama kombhalo" - "Okuthi %1$s kuthathe isikhundla sokuthi %2$s. Ungakuvula kokuthi %3$s." + + "Iya kokuthi %1$s" "Umbhalo oyisandulela" "Engeza ingemuva elimnyama noma elimhlophe eduze kombhalo ukuze ukhuphule ukugqama" @@ -2427,8 +2430,7 @@ "Buyekeza isisondezi-skrini ekushintshweni kohlelo lokusebenza" "Inkinobho yamandla ivala ikholi" "Yenza ama-app amaningi abe mnyama" - - + "Inweba itimu emnyama iye kwamanye ama-app. Ingase ingasebenzi nawo wonke ama-app." "Susa ukugqwayiza" "Yehlisa ukunyakaza esikrinini" "Umsindo we-Mono" @@ -2961,8 +2963,7 @@ "Susa konke okuqukethwe?" "Isitoreji sokuqinisekisa sisuliwe." "Ukulonda kokuqinisekia akwazanga ukusulwa." - - + "Ama-app afinyelela kudatha yokusetshenziswa kwe-app" "Isitifiketi se-CA" "I-VPN nesitifiketi somsebenzisi sohlelo lokusebenza" "Isitifiketi se-Wi-Fi" @@ -3020,8 +3021,7 @@ "Vumela ukugadwa?" "Ngokuqhubeka, umsebenzisi wakho uzophathwa ulawuli wakho ongahle akwazi ukulondoloza idatha ephathelene, ngokwengeziwe kudatha yakho yomuntu siqu.\n\nUmlawuli wakho unamandla okwengamela izilungiselelo, ukufinyelela, izinhlelo zokusebenza nedatha ephathelene nalo msebenzisi, kufaka phakathi umsebenzi wenethiwekhi nolwazi lwakho lwendawo yedivayisi." "Ezinye izinketho zikhutshazwe umlawuli wakho" - - + "Funda kabanzi mayelana nokungakhethwa kukho okuvaliwe kwesikrini esizozicisha" "Ilogu yesaziso" "Umlando wesaziso" "Amahora angu-%d wokugcina" @@ -3123,27 +3123,33 @@ "Izinhelo zokusebenza nabasebenzisi abasusiwe" "Ukusebenzisa inethiwekhi" "Kulinganisiwe" - "Igama" + + "Uhlobo" - "Ikheli leseva" - "Isiqaphelisi se-IPSec" - "Ukhiye owabelene ngaphambili we-IPSec" + + + + + + "Isitifiketi somsebenzisi we-IPSec" "Izitifiketi ze-IPSec CA" "IPSec izitifiketi se-server" "Bonisa okukhethwa kukho okuseqophelweni" - "Igama lomsebenzisi" - "Iphasiwedi" + + + + + + + + "Lolondoloza ulwazi lwe-akhawunti" "(ayisetshenziswa)" "(ungaqinisekisi iseva)" "(itholakale kwi-server)" "Ulwazi olufakiwe alisekeli i-VPN ehlala ivulekile" - - - - - + "Khansela" "Cashisa" @@ -3375,7 +3381,8 @@ "Okuwolintshi" "Phephuli" "Isimo se-SIM" - "Isimo se-SIM (imbobo ye-sim %1$d)" + + "%1$d dBm %2$d asu" "Ama-SIM akho ashintshile" "Thepha ukuze usethe" @@ -3880,8 +3887,7 @@ "Shintsha amasethingi" "Ingakwazi ukuvula noma ukuvala okuthi Ungaphazamisi futhi iguqule amasethingi ahlobene." "Ingaphatha futhi yenze kusebenze Amamodi, futhi iguqule amasethingi ahlobene." - - + "Uma uvala ukufinyelela kwezaziso kwe-%1$s, ukulawula okuthi Ungaphazamisi nakho kungavaleka." "Uma uvala ukufinyelela kwesaziso kwe-%1$s, ukufinyelela Kwamamodi nakho kungase kuvalwe." "Vala" "Khansela" @@ -3949,11 +3955,9 @@ "Ukuxhuma la ma-app, faka u-%1$s kuphrofayela yakho yomsebenzi" "Ukuxhuma lama app, faka u-%1$s kuphrofayela yakho yomuntu siqu." "Thepha ukuthola uhlelo lokusebenza" - - + "Isilawuli esithi Ungaphazamisi" "Vumela ukungaphazamisi" - - + "Awekho ama-app afakiwe acele ukufinyelela esilawulini esithi Ungaphazamisi" "Ukufinyelela amamodi" "Nika Amamodi imvume" "Awekho ama-app afakiwe acele ukufinyelela Emamodini" @@ -4264,13 +4268,10 @@ "Uhlelo lokusebenza lwefoni" "(Isistimu)" "Isitoreji sezinhlelo zokusebenza" - - - - + "Idatha yokusetshenziswa kohlelo lokusebenza" + "Vumela ukufinyelela kudatha yokusetshenziswa kwe-app" "Isikhathi sesikrini" - - + "Idatha yokusetshenziswa ye-app ivumela i-app ukuba ilandelele ukuthi yimaphi amanye ama-app owasebenzisayo nokuthi kaningi kangakanani, kanye nenkampani yakho yenethiwekhi, amasethingi olimi, neminye imininingwane." "Imemori" "Ihlala isebenza (%s)" "Kwesinye isikhathi iyasebenza (%s)" @@ -4368,8 +4369,7 @@ "Ingacwenga ibhethri lakho ngokushesha kakhulu. Uhlelo lokusebenza ngeke lusakhawulelwa kusukela ekusebenziseni ibhethri elingemuva." "Kunconyelwe impilo yebhethri" "Lutho" - - + "Ukuvala ukufinyelela ekusetshenzisweni kwedatha akuvikeli umlawuli wakho ukuba angalandeleli ukusetshenziswa kwedatha kuma-app asephrofayeleni yakho yomsebenzi" "Bonisa phezu kwamanye ama-app" "Bonisa phezu kwamanye ama-app" "Vumela ukubonisa phezu kwamanye ama-app" @@ -4677,8 +4677,7 @@ "Ukuzwela okuphezulu kungagxubuzana nanoma yikuphi ukuthinta kohlelo lokusebenza emiphethweni yesikrini." "Ukuzwela kwasemuva" "Ukuzula Kokuthinta" - - + "Zama i-demo" "Ukubhekabheka ngenkinobho" "ukuzula kokuthinta, ukuzwela kwasemuva, ukuthinta kwasemuva" "ukuzula, inkinobho yekhaya" @@ -5272,11 +5271,12 @@ "Imodi yokusebenza emakhasini onke ka-16 KB" "Funda kabanzi" "Qalisa i-app ngemodi yokuhlanganisa usayizi wekhasi" - + "I-app izomiswa futhi isebenze kumodi ehambelanayo yosayizi wekhasi kudivayisi engu-16 KB uma iguquliwe." + "Misa uhlelo lokusebenza?" + "I-app izomiswa ukuze kusetshenziswe ukulungiselelwa okuhambisana nosayizi wekhasi." + - - - + "Isibambi sombiko wesiphazamiso" "Icacisa ukuthi uluphi uhlelo lokusebenza oluphatha isinqamuleli sombiko wesiphazamisi kudivayisi yakho." @@ -5545,12 +5545,6 @@ "4:3" "I-%1$s ka-%2$s" "I-app izoqala kabusha uma ushintsha ukubukeka kwesilinganiselo. Ungase ulahlekelwe yizinguquko ezingalondoloziwe. Amanye ama-app kungenzeka angalungiselelwa ukubukeka kwesilinganiselo okuthile." - "Ukubukeka kwesilinganiselo (okuhlolwayo)" - "Ukubukeka kwesilinganiselo (ukuhlola)" - "Ukubukeka kwesilinganiselo (amalebhu)" - "Okuhlolwayo" - "Ukuhlola" - "Amalebhu" "Inzwa yesigxivizo somunwe" "Izaziso zokukhanya" "Mayelana nezaziso ze-flash" @@ -5611,8 +5605,7 @@ "Iphasiwe manje isethiwe" - - + "Iphinikhodi manje isimisiwe" "Bonisa isikhombi ngenkathi uhambisa phezulu" "Amasethingi e-DRM yemidiya" "Phoqa I-Crypto Evikelekile Yesofthiwe" @@ -5760,8 +5753,7 @@ "Engeza indlela yokuthola Iphinikhodi" "Shintsha iphinikhodi" "Ukhohlwe i-PIN" - - + "Izihlungi zokuqukethwe kwewebhu"