Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I28b69c77cd7ff36b91cc7f8ab634a16fb965fcd2 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -38,6 +38,10 @@
|
||||
<string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"خاموش کردن رادیو"</string>
|
||||
<string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"فعال کردن پیامک در IMS"</string>
|
||||
<string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"غیرفعال کردن پیامک در IMS"</string>
|
||||
<!-- no translation found for mo_over_volte_on (8839019743280675289) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mo_over_volte_off (662428904067315526) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"لازم است که ثبت IMS را فعال کنید"</string>
|
||||
<string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"لازم است که ثبت IMS را غیرفعال کنید"</string>
|
||||
<string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"روشن کردن رونوشت رمپ lte"</string>
|
||||
@@ -848,6 +852,10 @@
|
||||
<string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"تنظیمات"</string>
|
||||
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"روشنایی خودکار"</string>
|
||||
<string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"بیدار شدن با بالا بردن"</string>
|
||||
<!-- no translation found for doze_title (2259176504273878294) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for doze_summary (8300817661725517088) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"اندازهٔ قلم"</string>
|
||||
<string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"اندازهٔ قلم"</string>
|
||||
<string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"تنظیمات قفل سیم کارت"</string>
|
||||
@@ -2025,7 +2033,7 @@
|
||||
<string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"دادههای شبکه تلفن همراه"</string>
|
||||
<string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"تنظیم محدودیت داده"</string>
|
||||
<string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"چرخهٔ استفاده از داده"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"میزان مصرف داده این برنامه"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"مصرف داده این برنامه"</string>
|
||||
<string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"رومینگ داده"</string>
|
||||
<string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"محدود کردن دادههای پسزمینه"</string>
|
||||
<string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"اجازه مصرف داده در پسزمینه"</string>
|
||||
@@ -2186,7 +2194,7 @@
|
||||
<string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"نمایه محدود شده"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"کاربر جدیدی اضافه میکنید؟"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_message_long" msgid="718192651887726259">"با ایجاد کاربران دیگر میتوانید این دستگاه را با دیگران اشتراکگذاری کنید. هر کاربر فضای خاص خودش را دارد که میتواند با کاغذدیواری، برنامههای خودش و موارد دیگر سفارشی کند. همچنین کاربران میتوانند تنظیمات دستگاه را انجام دهند مانند تنظیمات Wi-Fi که بر تنظیمات بقیه اثر دارد.\n\nوقتی کاربر جدیدی را اضافه میکنید آن شخص باید فضای خودش را تنظیم کند.\n\nهر کاربری میتواند برنامهها را برای همه کاربران دیگر بهروزرسانی کند."</string>
|
||||
<string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"وقتی کاربر جدیدی را اضافه میکنید باید فضای خودش را تنظیم کند.\n\nهر کاربری میتواند برنامهها را برای همه کاربران دیگر بهروزرسانی کند."</string>
|
||||
<string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"وقتی کاربر جدیدی را اضافه میکنید آن فرد باید فضای خودش را تنظیم کند.\n\nهر کاربری میتواند برنامهها را برای همه کاربران دیگر بهروزرسانی کند."</string>
|
||||
<string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"هم اکنون کاربر تنظیم شود؟"</string>
|
||||
<!-- no translation found for user_setup_dialog_message (1004068621380867148) -->
|
||||
<skip />
|
||||
@@ -2197,7 +2205,7 @@
|
||||
<string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"فقط صاحب گوشی میتواند کاربران را مدیریت کند."</string>
|
||||
<string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"نمایههای محدود نمیتوانند حسابی را اضافه کنند"</string>
|
||||
<string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"حذف <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> از این دستگاه"</string>
|
||||
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"افزودن کاربران هنگام قفل بودن دستگاه"</string>
|
||||
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"افزودن کاربرهنگام قفل بودن دستگاه"</string>
|
||||
<string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"کاربر جدید"</string>
|
||||
<string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"نمایه جدید"</string>
|
||||
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"حذف خودتان؟"</string>
|
||||
@@ -2382,6 +2390,8 @@
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"نمایش همه محتوای اعلان"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"پنهان کردن محتوای حساس اعلان"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3001013816427963576">"هرگز اعلان نشان داده نشود"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_notifications_interstitial_message (6164532459432182244) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"اعلانهای برنامه"</string>
|
||||
<string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"سایر صداها"</string>
|
||||
<string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"آهنگهای صفحه شمارهگیری"</string>
|
||||
@@ -2414,13 +2424,22 @@
|
||||
<string name="condition_provider_security_warning_title" msgid="5834347345913614926">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> فعال شود؟"</string>
|
||||
<string name="condition_provider_security_warning_summary" msgid="640037330610551763">"<xliff:g id="CONDITION_PROVIDER_NAME">%1$s</xliff:g> قادر خواهد بود شرایط خروج را به حالت «مزاحم نشوید» اضافه کند."</string>
|
||||
<string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"در حال بارگیری برنامه..."</string>
|
||||
<string name="app_notifications_dialog_show" msgid="6912410502091785846">"نمایش اعلانها"</string>
|
||||
<string name="app_notifications_dialog_priority" msgid="3025242591043646494">"نمایش در بالای لیست"</string>
|
||||
<string name="app_notifications_dialog_visibility" msgid="2983683711202708107">"پنهان کردن محتوای حساس وقتی دستگاه قفل است"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_notification_block_title (172237877395761371) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_notification_block_summary (9049487483231233726) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_notification_priority_title (1967189807102076587) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_notification_priority_summary (7513344552201639232) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_notification_sensitive_title (7707233094233553192) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_notification_sensitive_summary (8850104564623526005) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"مسدود شده"</string>
|
||||
<string name="app_notification_row_priority" msgid="7597101427045166499">"بالای لیست"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_notification_row_priority (7723839972982746568) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"حساس"</string>
|
||||
<string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"انجام شد"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_default_option" msgid="6940069025071935243">"تا وقتی آن را خاموش کنید"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_important_category" msgid="8123274463331022993">"وقفههای اولویتدار"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_downtime_category" msgid="4730179065426038108">"زمان فرویش (فقط وقفههای اولویتدار)"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user