From 1d5c247dbf5ac1a1edc0e1b71ddaf6bf3680b888 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Fri, 8 Jan 2021 07:36:39 -0800 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ic94d377a34a4c4e4df254418e06023ef13abb5b8 --- res/values-af/strings.xml | 6 ++++++ res/values-am/strings.xml | 6 ++++++ res/values-ar/strings.xml | 6 ++++++ res/values-as/strings.xml | 6 ++++++ res/values-az/strings.xml | 6 ++++++ res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 8 +++++++- res/values-be/strings.xml | 6 ++++++ res/values-bg/strings.xml | 8 +++++++- res/values-bn/strings.xml | 8 +++++++- res/values-bs/strings.xml | 28 +++++++++++++++++----------- res/values-ca/strings.xml | 8 +++++++- res/values-cs/strings.xml | 6 ++++++ res/values-da/strings.xml | 8 +++++++- res/values-el/strings.xml | 6 ++++++ res/values-en-rAU/strings.xml | 6 ++++++ res/values-en-rCA/strings.xml | 6 ++++++ res/values-en-rGB/strings.xml | 6 ++++++ res/values-en-rIN/strings.xml | 6 ++++++ res/values-en-rXC/strings.xml | 6 ++++++ res/values-es-rUS/strings.xml | 12 +++++++++--- res/values-es/strings.xml | 6 ++++++ res/values-et/strings.xml | 12 +++++++++--- res/values-eu/strings.xml | 6 ++++++ res/values-fa/strings.xml | 6 ++++++ res/values-fi/strings.xml | 8 +++++++- res/values-fr-rCA/strings.xml | 6 ++++++ res/values-fr/strings.xml | 6 ++++++ res/values-gl/strings.xml | 8 +++++++- res/values-gu/strings.xml | 6 ++++++ res/values-hi/strings.xml | 6 ++++++ res/values-hr/strings.xml | 6 ++++++ res/values-hu/strings.xml | 6 ++++++ res/values-hy/strings.xml | 10 ++++++++-- res/values-in/strings.xml | 8 +++++++- res/values-is/strings.xml | 6 ++++++ res/values-it/strings.xml | 6 ++++++ res/values-iw/strings.xml | 6 ++++++ res/values-ja/strings.xml | 12 +++++++++--- res/values-ka/strings.xml | 6 ++++++ res/values-kk/strings.xml | 8 +++++++- res/values-km/strings.xml | 6 ++++++ res/values-kn/strings.xml | 8 +++++++- res/values-ko/strings.xml | 8 +++++++- res/values-ky/strings.xml | 6 ++++++ res/values-lo/strings.xml | 6 ++++++ res/values-lt/strings.xml | 6 ++++++ res/values-lv/strings.xml | 8 +++++++- res/values-mk/strings.xml | 6 ++++++ res/values-ml/strings.xml | 8 +++++++- res/values-mn/strings.xml | 6 ++++++ res/values-ms/strings.xml | 6 ++++++ res/values-my/strings.xml | 6 ++++++ res/values-nb/strings.xml | 6 ++++++ res/values-ne/strings.xml | 6 ++++++ res/values-nl/strings.xml | 6 ++++++ res/values-or/strings.xml | 6 ++++++ res/values-pa/strings.xml | 8 +++++++- res/values-pl/strings.xml | 8 +++++++- res/values-pt-rBR/strings.xml | 6 ++++++ res/values-pt-rPT/strings.xml | 6 ++++++ res/values-pt/strings.xml | 6 ++++++ res/values-ro/strings.xml | 6 ++++++ res/values-ru/strings.xml | 6 ++++++ res/values-si/strings.xml | 6 ++++++ res/values-sk/strings.xml | 6 ++++++ res/values-sl/strings.xml | 8 +++++++- res/values-sq/strings.xml | 6 ++++++ res/values-sr/strings.xml | 8 +++++++- res/values-sv/strings.xml | 8 +++++++- res/values-sw/strings.xml | 6 ++++++ res/values-ta/strings.xml | 6 ++++++ res/values-te/strings.xml | 8 +++++++- res/values-th/strings.xml | 18 ++++++++++++------ res/values-tl/strings.xml | 6 ++++++ res/values-tr/strings.xml | 6 ++++++ res/values-uk/strings.xml | 6 ++++++ res/values-uz/strings.xml | 12 +++++++++--- res/values-vi/strings.xml | 6 ++++++ res/values-zh-rCN/strings.xml | 8 +++++++- res/values-zh-rHK/strings.xml | 8 +++++++- res/values-zh-rTW/strings.xml | 8 +++++++- res/values-zu/strings.xml | 6 ++++++ 82 files changed, 545 insertions(+), 53 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 54cbcf2f206..be47707ea87 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "media" "Bluetooth sal aanskakel" "Nie beskikbaar nie omdat slaaptydmodus aan is" + "Onvertroude toestel wil toegang tot jou boodskappe hê. Tik vir besonderhede." + "Gee toegang tot boodskappe?" + "\'n Bluetooth-toestel wat nie vertrou word nie, %1$s, wil toegang tot jou boodskappe hê.\n\nJy het nog nooit aan %2$s gekoppel nie." + "Onvertroude toestel wil toegang tot jou kontakte en oproeprekord hê. Tik vir besonderhede." + "Gee toegang tot kontakte en oproeprekord?" + "\'n Bluetooth-toestel wat nie vertrou word nie, %1$s, wil toegang tot jou kontakte en oproeprekord hê. Dit sluit data oor inkomende en uitgaande oproepe in.\n\nJy het nog nooit aan %2$s gekoppel nie." diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 26e99a85f7c..ee883ba20c6 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "ሚዲያ" "ብሉቱዝ ይበራል" "የመኝታ ሰዓት ሁነታ ስለበራ የማይገኝ" + "እምነት የማይጣልበት መሣሪያ መልዕክቶችዎን መድረስ ይፈልጋል። ዝርዝሮችን ለማግኘት መታ ያድርጉ" + "የመልዕክቶች መዳረሻ ይፈቀድ?" + "አንድ ያልታመነ የብሉቱዝ መሣሪያ %1$s የእርስዎን መልዕክቶች መድረስ ይፈልጋል።\n\nከዚህ በፊት ከ%2$s ጋር አልተገናኙም።" + "እምነት የማይጣልበት መሣሪያ እውቂያዎችዎን እና የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻውን መድረስ ይፈልጋል። ዝርዝሮችን ለማግኘት መታ ያድርጉ" + "የእውቂያዎች እና የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻ መዳረሻ ይፈቀድ?" + "አንድ ያልታመነ የብሉቱዝ መሣሪያ %1$s የእርስዎን እውቂያዎች እና የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻ መድረስ ይፈልጋል። ይህ የገቢ እና ወጪ ጥሪዎች ውሂብን ያካትታል።\n\n ከዚህ በፊት ከ%2$s ጋር አልተገናኙም።" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index bdb62506e8b..0c9419ef2c4 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -5329,4 +5329,10 @@ "الوسائط" "سيتم تفعيل البلوتوث." "الميزة غير متاحة لأن وضع \"وقت النوم\" مفعّل." + "يريد جهاز غير موثوق الوصول إلى رسائلك. انقر للحصول على التفاصيل." + "هل تريد السماح بالوصول إلى الرسائل؟" + "يريد جهاز غير موثوق يتضمّن بلوتوث، %1$s، الوصول إلى رسائلك.\n\nلم يتم ربطك بالجهاز %2$s في السابق." + "يريد جهاز غير موثوق الوصول إلى جهات الاتصال وسجلّ المكالمات. انقر للحصول على التفاصيل." + "هل تريد السماح بالوصول إلى جهات الاتصال وسجلّ المكالمات؟" + "يريد جهاز غير موثوق يتضمّن بلوتوث، %1$s، الوصول إلى جهات الاتصال وسجلّ المكالمات. يتضمن ذلك الوصول إلى بيانات عن المكالمات الواردة والصادرة.\n\nلم يتم ربطك بالجهاز %2$s في السابق." diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml index 2f41b4c560b..a0cc0bc7841 100644 --- a/res/values-as/strings.xml +++ b/res/values-as/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "মিডিয়া" "ব্লুটুথ অন কৰা হ’ব" "শোৱাৰ সময়ৰ ম’ড অন হৈ থকাৰ বাবে উপলব্ধ নহয়" + "অবিশ্বস্ত ডিভাইচে আপোনাৰ বাৰ্তাসমূহ এক্সেছ কৰিব বিচাৰিছে। সবিশেষ জানিবলৈ টিপক।" + "বাৰ্তাৰ এক্সেছ দিবনে?" + "এটা অবিশ্বস্ত ব্লুটুথ ডিভাইচ, [%1$s]এ, আপোনাৰ বাৰ্তা এক্সেছ কৰিব বিচাৰিছে।\n\nআপুনি আগতে [%2$s]ৰ সৈতে সংযোগ কৰা নাই।" + "অবিশ্বস্ত ডিভাইচে আপোনাৰ সম্পৰ্কসূচী আৰু কল লগ এক্সেছ কৰিব বিচাৰিছে। সবিশেষ জানিবলৈ টিপক।" + "সম্পৰ্কসূচী আৰু কল লগ এক্সেছ কৰিবলৈ দিবনে?" + "এটা অবিশ্বস্ত ব্লুটুথ ডিভাইচ, [%1$s]এ, আপোনাৰ সম্পৰ্কসূচী আৰু কল লগ এক্সেছ কৰিব বিচাৰিছে। ইয়াত অন্তৰ্গামী আৰু বহিৰ্গামী কল সম্পৰ্কীয় ডেটা অন্তৰ্ভুক্ত।\n\nআপুনি আগতে [%2$s]ৰ সৈতে সংযোগ কৰা নাই।" diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml index ef9e4cdcf79..cccae3c8195 100644 --- a/res/values-az/strings.xml +++ b/res/values-az/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "media" "Bluetooth aktivləşəcək" "Yuxu vaxtı rejimi aktiv olduğuna görə əlçatan deyil" + "Güvənsiz cihaz mesajlarınıza giriş etmək istəyir. Detallar üçün toxunun." + "Mesajlara girişə icazə verilsin?" + "Güvənsiz Bluetooth cihazı %1$s mesajlarınıza giriş etmək istəyir.\n\nDaha öncə %2$s cihazına qoşulmamısınız." + "Güvənsiz cihaz kontaktlarınıza və zəng siyahınıza giriş etmək istəyir. Detallar üçün toxunun." + "Kontaktlara və zəng siyahısına girişə icazə verilsin?" + "Güvənsiz Bluetooth cihazı %1$s kontaktlarınıza və zəng siyahınıza giriş etmək istəyir. Gələn və gedən zənglər barədə data buna daxildir.\n\nDaha öncə %2$s cihazına qoşulmamısınız." diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index f4d69d5f956..5094cb73baa 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -2460,7 +2460,7 @@ "Tablet ste koristili duže nego obično" "Uređaj ste koristili duže nego obično" "Baterija može da se isprazni ranije nego obično" - "Optimizuje se radi dobrog stanja baterije" + "Optimizuje se radi boljeg stanja baterije" "Baterija je trenutno ograničena. Dodirnite da biste saznali više." "Uređaj ste koristili duže nego obično. Baterija može da se isprazni ranije od očekivanog.\n\nAplikacije sa najvećom potrošnjom baterije:" "Tablet ste koristili duže nego obično. Baterija može da se isprazni ranije od očekivanog.\n\nAplikacije sa najvećom potrošnjom baterije:" @@ -5056,4 +5056,10 @@ "mediji" "Bluetooth će se uključiti" "Nedostupno je jer je noćni režim uključen" + "Nepouzdani uređaj želi da pristupa porukama. Dodirnite za detalje." + "Želite li da dozvolite pristup porukama?" + "Nepouzdani Bluetooth uređaj, %1$s, želi da pristupa porukama.\n\nRanije se niste povezivali sa uređajem %2$s." + "Nepouzdani uređaj želi da pristupa kontaktima i evidenciji poziva. Dodirnite za detalje." + "Želite li da dozvolite pristup kontaktima i evidenciji poziva?" + "Nepouzdani Bluetooth uređaj, %1$s, želi da pristupa kontaktima i evidenciji poziva. To obuhvata podatke o dolaznim i odlaznim pozivima.\n\nRanije se niste povezivali sa uređajem %2$s." diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index c017edc2b89..e7e201ea6e3 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -5147,4 +5147,10 @@ "мультымедыя" "Будзе ўключаны Bluetooth" "Недаступна, бо ўключаны начны рэжым" + "Падазроная прылада запытвае доступ да вашых паведамленняў. Націсніце, каб убачыць больш інфармацыі." + "Дазволіць доступ да паведамленняў?" + "Падазроная прылада з Bluetooth, %1$s, запытвае доступ да вашых паведамленняў.\n\nРаней вы не падключаліся да прылады \"%2$s\"." + "Падазроная прылада запытвае доступ да кантактаў і журнала выклікаў. Націсніце, каб убачыць больш інфармацыі." + "Дазволіць доступ да кантактаў і журнала выклікаў?" + "Падазроная прылада з Bluetooth, %1$s, запытвае доступ да кантактаў і журнала выклікаў, у тым ліку да даных пра ўваходныя і выходныя выклікі.\n\nРаней вы не падключаліся да прылады \"%2$s\"." diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 6cd62a4b7f5..117a21defb1 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -2429,7 +2429,7 @@ "Таблетът е използван повече от обикновено" "Устройството е използвано повече от обикновено" "Батерията може да се изтощи по-рано от обикновено" - "Оптимизиране за състоянието на батерията" + "Оптимизиране с цел състоянието на батерията" "Батерията е временно ограничена. Докоснете, за да научите повече." "Телефонът ви е използван повече от обикновено. Батерията може да се изтощи по-рано от очакваното.\n\nПриложения с най-висок разход на батерията:" "Таблетът ви е използван повече от обикновено. Батерията може да се изтощи по-рано от очакваното.\n\nПриложения с най-висок разход на батерията:" @@ -4965,4 +4965,10 @@ "мултимедия" "Ще се включи Bluetooth" "Не е налице, тъй като режимът „Време за сън“ е включен" + "Ненадеждно устройство иска достъп до съобщенията ви. Докоснете за подробности." + "Да се разреши ли достъпът до съобщенията?" + "Ненадеждно устройство с Bluetooth (%1$s) иска достъп до съобщенията ви.\n\nДосега не сте се свързвали с(ъс) %2$s." + "Ненадеждно устройство иска достъп до контактите и списъка с обажданията ви. Докоснете за подробности." + "Да се разреши ли достъпът до контактите и списъка с обажданията?" + "Ненадеждно устройство с Bluetooth (%1$s) иска достъп до контактите и списъка с обажданията ви. Това включва данни за входящите и изходящите обаждания.\n\nДосега не сте се свързвали с(ъс) %2$s." diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml index 7dfc5b6222a..85750d998bf 100644 --- a/res/values-bn/strings.xml +++ b/res/values-bn/strings.xml @@ -2429,7 +2429,7 @@ "ট্যাবলেট স্বাভাবিকের চেয়ে বেশি ব্যবহৃত হয়েছে" "ডিভাইস স্বাভাবিকের চেয়ে বেশি ব্যবহৃত হয়েছে" "প্রত্যাশিত সময়ের আগেই চার্জ শেষ হয়ে যেতে পারে" - "ব্যাটারি ব্যবহার অপটিমাইজ করা হচ্ছে" + "ব্যাটারির চার্জ অপটিমাইজ করা হচ্ছে" "ব্যাটারির ব্যবহার কিছুক্ষণের জন্য সীমিত করা হয়েছে। আরও জানতে ট্যাপ করুন।" "আপনার ফোন স্বাভাবিকের চেয়ে বেশি ব্যবহার হয়েছে। প্রত্যাশিত সময়ের আগেই ব্যাটারির চার্জ শেষ হয়ে যেতে পারে।\n\nব্যাটারি বেশি ব্যবহার করে এমন অ্যাপ:" "আপনার ট্যাবলেট স্বাভাবিকের চেয়ে বেশি ব্যবহার হয়েছে। প্রত্যাশিত সময়ের আগেই ব্যাটারির চার্জ শেষ হয়ে যেতে পারে।\n\nব্যাটারি বেশি ব্যবহার করে এমন অ্যাপ:" @@ -4965,4 +4965,10 @@ "মিডিয়া" "Bluetooth চালু হবে" "বেডটাইম মোড চালু থাকায় এই সুবিধা উপলভ্য নয়" + "বিশ্বাসযোগ্য নয় এমন ব্লুটুথ ডিভাইস আপনার মেসেজ অ্যাক্সেস করতে চাইছে। বিশদ বিবরণের জন্য ট্যাপ করুন।" + "মেসেজ দেখার অ্যাক্সেস দিতে চান?" + "বিশ্বাসযোগ্য নয় এমন একটি ব্লুটুথ ডিভাইস, %1$s, আপনার মেসেজ অ্যাক্সেস করতে চাইছে।.\n\nআপনি %2$s-এর সাথে আগে কখনও কানেক্ট করেননি।" + "বিশ্বাসযোগ্য নয় এমন ব্লুটুথ ডিভাইস আপনার পরিচিতি ও কল লগ অ্যাক্সেস করতে চাইছে। বিশদ বিবরণের জন্য ট্যাপ করুন।" + "পরিচিতি ও কল লগ দেখার অ্যাক্সেস দিতে চান?" + "বিশ্বাসযোগ্য নয় এমন একটি ব্লুটুথ ডিভাইস, %1$s, আপনার পরিচিতি ও কল লগ অ্যাক্সেস করতে চাইছে। এর মধ্যে ইনকামিং ও আউটগোয়িং কলের ডেটাও আছে।\n\nআপনি %2$s-এ আগে কখনও কানেক্ট করেননি।" diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index d06b13fefc5..352bf52ca41 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -191,7 +191,7 @@ "USB pohrana nije aktivirana." "Nema SD kartice." "Dostupno bajtova:" - "USB memorija se koristi kao uređaj za masovnu pohranu." + "USB pohrana se koristi kao uređaj za masovnu pohranu." "SD kartica se koristi kao uređaj za masovnu pohranu." "Sigurno je izbaciti USB." "Sada je sigurno ukloniti SD karticu." @@ -673,7 +673,7 @@ "Administrator uređaja ne dozvoljava korištenje nedavne lozinke" "Vaš IT administrator je blokirao česte lozinke. Probajte drugu lozinku." "Nije dozvoljen rastući, opadajući ili ponavljajući niz cifara" - "Potvrdi" + "Potvrdite" "Otkaži" "Obriši" "Zaključavanje ekrana je već promijenjeno. Pokušajte ponovo s novim zaključavanjem ekrana." @@ -1402,7 +1402,7 @@ "Serijski broj" "Vrijeme aktivnosti" "Vrijeme aktivnosti" - "Interna pohrana" + "Unutrašnja pohrana" "USB pohrana" "SD kartica" "Dostupno" @@ -1439,7 +1439,7 @@ "Ako deaktivirate SD karticu, neke aplikacije koje koristite će prestati raditi i može se desiti da budu nedostupne dok ponovo ne aktivirate SD karticu." - "USB memorija se ne može isključiti. Pokušajte ponovo kasnije." + "USB pohrana se ne može isključiti. Pokušajte ponovo kasnije." "Nije bilo moguće odvojiti SD karticu. Pokušajte ponovo kasnije." "USB pohrana će biti deaktivirana." "SD kartica će biti deaktivirana." @@ -1504,9 +1504,9 @@ "Podesite uređaj ^1" "Koristiti kao prijenosnu memoriju" "Za premještanje fotografija i drugih medija s jednog uređaja na drugi." - "Koristi kao unutrašnju memoriju" + "Koristi kao unutrašnju pohranu" "Za memorisanje bilo čega samo na ovaj uređaj uključujući aplikacije i fotografije. Zahtijeva formatiranje koje sprečavaju da radi sa drugim uređajima." - "Formatirajte kao unutr. memoriju" + "Formatirajte kao unutr. pohranu" "To zahtijeva da ^1 bude formatirana da bi bila sigurna.\n\nNakon formatiranja, ova ^1 će raditi samo na ovom uređaju. \n\n""Formatiranje briše sve podatke koji se trenutno na njoj nalaze ^1."" Da biste izbjegli gubljenje podataka, razmotrite kreiranje sigurnosne kopije." "Formatirajte kao pren. memoriju" "Ovo zahtijeva da se ^1 formatira. \n\n""Formatiranjem se brišu svi podaci trenutno pohranjeni na uređaju ^1."" Da ne biste izgubili podatke, razmislite o kreiranju sigurnosne kopije." @@ -1514,7 +1514,7 @@ "Formatiranje ^1..." "Nemojte uklanjati pohranu ^1 dok se formatira." "Premjestite pod. u novu memoriju" - "Možete premjestiti slike, fajlove i neke aplikacije na novi uređaj ^1. \n\nPremještanje traje otprilike ^2 te će osloboditi ^3 unutrašnje memorije. Neke aplikacije neće funkcionirati dok je ovo u toku." + "Možete premjestiti slike, fajlove i neke aplikacije na novi uređaj ^1. \n\nPremještanje traje otprilike ^2 te će osloboditi ^3 unutrašnje pohrane. Neke aplikacije neće funkcionirati dok je ovo u toku." "Premjesti sada" "Premjesti kasnije" "Premjesti podatke sada" @@ -1627,8 +1627,8 @@ "Preuzete SIM-ove nije moguće izbrisati zbog greške.\n\nPonovo pokrenite uređaj i pokušajte ponovo." "Izbriši sve podatke (vraćanje na fabričke postavke)" "Potpuno izbriši sve podatke" - "Na ovaj način će se izbrisati svi podaci ""interne memorije"" tableta, uključujući:\n\n"
  • "Google račun"
  • \n
  • "sistemske i aplikacijske podatke i postavke"
  • \n
  • "preuzete aplikacije"
  • - "Na ovaj način će se izbrisati svi podaci ""interne memorije"" telefona, uključujući:\n\n"
  • "vaš Google račun"
  • \n
  • "podatke i postavke sistema i aplikacija"
  • \n
  • "preuzete aplikacije"
  • + "Na ovaj način će se izbrisati svi podaci ""unutrašnje pohrane"" tableta, uključujući:\n\n"
  • "Google račun"
  • \n
  • "sistemske i aplikacijske podatke i postavke"
  • \n
  • "preuzete aplikacije"
  • + "Na ovaj način će se izbrisati svi podaci ""unutrašnje pohrane"" telefona, uključujući:\n\n"
  • "vaš Google račun"
  • \n
  • "podatke i postavke sistema i aplikacija"
  • \n
  • "preuzete aplikacije"
  • \n\n"Trenutno ste prijavljeni u sljedeće račune:\n" \n\n"Drugi korisnici su prisutni na ovom uređaju.\n"
  • "muziku"
  • \n
  • "fotografije"
  • \n
  • "ostale korisničke podatke"
  • @@ -1951,7 +1951,7 @@ "Nije instal. za ovog korisnika" "Instalirano" "Nema aplikacija." - "Interna pohrana" + "Unutrašnja pohrana" "Ponovno izračunavanje veličine…" "Izbrisati podatke aplikacija?" "Svi podaci ove aplikacije će biti trajno izbrisani. To uključuje sve fajlove, postavke, račune, baze podataka itd." @@ -3992,7 +3992,7 @@ "Podržani linkovi" "Ostale zadane vrijednosti" "Iskorišteno %1$s (%2$s)" - "unutrašnja memorija" + "unutrašnja pohrana" "vanjska pohrana" "Iskorišt.: %1$s od %2$s" "Iskorištena memorija" @@ -5056,4 +5056,10 @@ "mediji" "Bluetooth će se uključiti" "Nedostupno jer je uključen način rada za spavanje" + "Nepouzdani uređaj želi pristupiti vašim porukama. Dodirnite za detalje." + "Dozvoliti pristup porukama?" + "Nepouzdani Bluetooth uređaj, %1$s, želi pristupiti vašim porukama.\n\nNiste se prije povezivali s uređajem %2$s." + "Nepouzdani uređaj želi pristupiti vašim kontaktima i zapisniku poziva. Dodirnite za detalje." + "Dozvoliti pristup kontaktima i zapisniku poziva?" + "Nepouzdani Bluetooth uređaj, %1$s, želi pristupiti vašim kontaktima i zapisniku poziva. To obuhvata podatke o dolaznim i odlaznim pozivima.\n\nNiste se prije povezivali s uređajem %2$s." diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index a040f4d15ac..56aa4457839 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -2429,7 +2429,7 @@ "La tauleta s\'ha utilitzat més del que és habitual" "El dispositiu s\'ha utilitzat més del que és habitual" "Pot ser que la bateria s\'esgoti massa ràpid" - "S\'està optimitzant per a l\'estat de la bateria" + "S\'està optimitzant per preservar l\'estat de la bateria" "Bateria limitada temporalment. Toca per obtenir més informació." "El telèfon s\'ha fet servir més del que és habitual i és possible que la bateria s\'esgoti abans del previst.\n\nAplicacions que han consumit més bateria:" "La tauleta s\'ha fet servir més del que és habitual i és possible que la bateria s\'esgoti abans del previst.\n\nAplicacions que han consumit més bateria:" @@ -4965,4 +4965,10 @@ "multimèdia" "S\'activarà el Bluetooth" "No està disponible perquè el mode d\'hora de dormir està activat" + "Un dispositiu que no és de confiança vol accedir als teus missatges. Toca per veure més informació." + "Vols permetre l\'accés als missatges?" + "Un dispositiu Bluetooth que no és de confiança, %1$s, vol accedir als teus missatges.\n\nNo t\'has connectat a %2$s abans." + "Un dispositiu que no és de confiança vol accedir als teus contactes i al registre de trucades. Toca per veure més informació." + "Vols permetre l\'accés als contactes i al registre de trucades?" + "Un dispositiu Bluetooth que no és de confiança, %1$s, vol accedir als teus contactes i al registre de trucades. Això inclou dades sobre les trucades entrants i sortints.\n\nNo t\'has connectat a %2$s abans." diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 1d240ede4b5..9fa7373b477 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -5147,4 +5147,10 @@ "média" "Zapne se Bluetooth" "Nedostupné, protože je zapnutý režim večerky" + "Nedůvěryhodné zařízení žádá o přístup k vašim zprávám. Podrobnosti zobrazíte klepnutím." + "Chcete povolit přístup ke zprávám?" + "Nedůvěryhodné zařízení Bluetooth %1$s žádá o přístup k vašim zprávám.\n\nK zařízení %2$s jste se ještě nikdy nepřipojili." + "Nedůvěryhodné zařízení žádá o přístup k vašim kontaktům a seznamu hovorů. Podrobnosti zobrazíte klepnutím." + "Chcete povolit přístup ke kontaktům a seznamu hovorů?" + "Nedůvěryhodné zařízení Bluetooth %1$s žádá o přístup k vašim kontaktům a seznamu hovorů. To zahrnuje data o příchozích a odchozích hovorech.\n\nK zařízení %2$s jste se ještě nikdy nepřipojili." diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 03cd9c7083a..81f7bea5af0 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -2429,7 +2429,7 @@ "Din tablet er blevet brugt mere end normalt" "Enheden er blevet brugt mere end normalt" "Batteriet aflades muligvis hurtigere end normalt" - "Optimerer på baggrund af batteritilstanden" + "Optimerer batteritilstanden" "Batteriet er midlertidigt begrænset. Tryk for at få flere oplysninger." "Din telefon er blevet brugt mere end normalt. Dit batteri aflades muligvis hurtigere end forventet.\n\nHer kan du se apps sorteret efter batteriforbrug:" "Din tablet er blevet brugt mere end normalt. Dit batteri aflades muligvis hurtigere end forventet.\n\nHer kan du se apps sorteret efter batteriforbrug:" @@ -4965,4 +4965,10 @@ "Medier" "Bluetooth aktiveres" "Ikke tilgængelig, da sengetidstilstand er aktiveret" + "En ikke-godkendt enhed vil gerne have adgang til dine beskeder. Tryk for at få flere oplysninger." + "Vil du give adgang til beskeder?" + "En ikke-godkendt Bluetooth-enhed, %1$s, vil gerne have adgang til dine beskeder.\n\nDu har ikke oprettet forbindelse til %2$s før." + "En ikke-godkendt enhed vil gerne have adgang til dine kontakter og din opkaldsliste. Tryk for at få flere oplysninger." + "Vil du give adgang til kontakter og opkaldsliste?" + "En ikke-godkendt Bluetooth-enhed, %1$s, vil gerne have adgang til dine kontakter og din opkaldsliste. Dette omfatter data om indgående og udgående opkald.\n\nDu har ikke oprettet forbindelse til %2$s før." diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 52e39c59f16..68a7eec50c6 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "μέσα" "Το Bluetooth θα ενεργοποιηθεί." "Μη διαθέσιμη επιλογή επειδή η λειτουργία ώρας ύπνου είναι ενεργή." + "Μια μη αξιόπιστη συσκευή θέλει να αποκτήσει πρόσβαση στα μηνύματά σας. Πατήστε για λεπτομέρειες." + "Να επιτρέπεται η πρόσβαση σε μηνύματα;" + "Μια μη αξιόπιστη συσκευή Bluetooth, %1$s, θέλει να αποκτήσει πρόσβαση στα μηνύματά σας.\n\nΔεν έχετε συνδεθεί στη συσκευή %2$s στο παρελθόν." + "Μια μη αξιόπιστη συσκευή θέλει να αποκτήσει πρόσβαση στις επαφές και το αρχείο καταγραφής κλήσεων. Πατήστε για λεπτομέρειες." + "Να επιτρέπεται η πρόσβαση στις επαφές και στο αρχείο καταγραφής κλήσεων;" + "Μια μη αξιόπιστη συσκευή Bluetooth, %1$s, θέλει να αποκτήσει πρόσβαση στις επαφές και το αρχείο καταγραφής κλήσεων. Αυτό περιλαμβάνει δεδομένα σχετικά με τις εισερχόμενες και τις εξερχόμενες κλήσεις.\n\nΔεν έχετε συνδεθεί στη συσκευή %2$s στο παρελθόν." diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index 72fbcaf4a77..06da9669096 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "media" "Bluetooth will turn on" "Unavailable because bedtime mode is on" + "Untrusted device wants to access your messages. Tap for details." + "Allow access to messages?" + "An untrusted Bluetooth device, %1$s, wants to access your messages.\n\nYou haven’t connected to %2$s before." + "Untrusted device wants to access your contacts and call log. Tap for details." + "Allow access to contacts and call log?" + "An untrusted Bluetooth device, %1$s, wants to access your contacts and call log. This includes data about incoming and outgoing calls.\n\nYou haven’t connected to %2$s before." diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml index 808300654fc..0d4b4a1bd2e 100644 --- a/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "media" "Bluetooth will turn on" "Unavailable because bedtime mode is on" + "Untrusted device wants to access your messages. Tap for details." + "Allow access to messages?" + "An untrusted Bluetooth device, %1$s, wants to access your messages.\n\nYou haven’t connected to %2$s before." + "Untrusted device wants to access your contacts and call log. Tap for details." + "Allow access to contacts and call log?" + "An untrusted Bluetooth device, %1$s, wants to access your contacts and call log. This includes data about incoming and outgoing calls.\n\nYou haven’t connected to %2$s before." diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index a37287f6b21..381f85b9ae6 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "media" "Bluetooth will turn on" "Unavailable because bedtime mode is on" + "Untrusted device wants to access your messages. Tap for details." + "Allow access to messages?" + "An untrusted Bluetooth device, %1$s, wants to access your messages.\n\nYou haven’t connected to %2$s before." + "Untrusted device wants to access your contacts and call log. Tap for details." + "Allow access to contacts and call log?" + "An untrusted Bluetooth device, %1$s, wants to access your contacts and call log. This includes data about incoming and outgoing calls.\n\nYou haven’t connected to %2$s before." diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index 0226e19e8de..0d01718e409 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "media" "Bluetooth will turn on" "Unavailable because bedtime mode is on" + "Untrusted device wants to access your messages. Tap for details." + "Allow access to messages?" + "An untrusted Bluetooth device, %1$s, wants to access your messages.\n\nYou haven’t connected to %2$s before." + "Untrusted device wants to access your contacts and call log. Tap for details." + "Allow access to contacts and call log?" + "An untrusted Bluetooth device, %1$s, wants to access your contacts and call log. This includes data about incoming and outgoing calls.\n\nYou haven’t connected to %2$s before." diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml index 21ab21efd20..515e97200b7 100644 --- a/res/values-en-rXC/strings.xml +++ b/res/values-en-rXC/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎media‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎Bluetooth will turn on‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎Unavailable because bedtime mode is on‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎Untrusted device wants to access your messages. Tap for details.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎Allow access to messages?‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎An untrusted Bluetooth device, ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎, wants to access your messages.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎You haven’t connected to ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎ before.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎Untrusted device wants to access your contacts and call log. Tap for details.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎Allow access to contacts and call log?‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎An untrusted Bluetooth device, ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎, wants to access your contacts and call log. This includes data about incoming and outgoing calls.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎You haven’t connected to ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎ before.‎‏‎‎‏‎" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 9160f934ff7..09a1e291da7 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -705,7 +705,7 @@ "Conexión a Internet" "Teclado" "Contactos e historial de llamadas" - "¿Sincronizar con este dispositivo?" + "¿Vincular con este dispositivo?" "¿Compartir libreta telefónica?" "%1$s quiere acceder a tus contactos y al historial de llamadas." "%1$s quiere sincronizarse con Bluetooth. Al conectarse, podrá acceder a contactos e hist. de llamadas." @@ -1588,12 +1588,12 @@ "Restaurando la configuración APN predeterminada" "Restablecer valores predeterminados" "Se restableció la configuración predeterminada de APN." - "Opciones de restablecimiento" + "Restablecimiento" "Se pueden restablecer las redes, las apps y los dispositivos" "Se pueden restablecer las apps" "Restablecer configuración de Wi-Fi, datos móviles y Bluetooth" "Se restablecerán las opciones de configuración de todas las redes, lo que incluye:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Datos móviles"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • - "Borrar tarjeta SIM descargada" + "Borrar tarjetas SIM descargadas" "Para descargar tarjetas SIM de reemplazo, comunícate con tu proveedor. Esta acción no cancelará ningún plan de servicio móvil." "Restablecer configuración" "¿Quieres restablecer toda la configuración de red? No podrás deshacer esta acción." @@ -4965,4 +4965,10 @@ "contenido multimedia" "Se activará el Bluetooth" "No disponible cuando el modo hora de dormir está activado" + "Un dispositivo que no es de confianza quiere acceder a tus mensajes. Presiona para ver más detalles" + "¿Quieres permitir el acceso a los mensajes?" + "Un dispositivo Bluetooth que no es de confianza, %1$s, quiere acceder a tus mensajes.\n\nNunca antes te habías conectado a %2$s." + "Un dispositivo que no es de confianza quiere acceder a tus contactos y al registro de llamadas. Presiona para ver más detalles" + "¿Quieres permitir el acceso a los contactos y al registro de llamadas?" + "Un dispositivo Bluetooth que no es de confianza, %1$s, quiere acceder a tus contactos y al registro de llamadas. Esto incluye datos sobre llamadas entrantes y salientes.\n\nNunca antes te habías conectado a %2$s." diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 9d2e500de9c..18f36f4909d 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "multimedia" "Se activará el Bluetooth" "No disponible porque el modo Descanso está activado" + "Un dispositivo que no es de confianza quiere acceder a tus mensajes. Toca para consultar más información." + "¿Permitir acceso a los mensajes?" + "Un dispositivo Bluetooth que no es de confianza (%1$s) quiere acceder a tus mensajes.\n\nEs la primera vez que te conectas a %2$s." + "Un dispositivo que no es de confianza quiere acceder a tus contactos y a tu registro de llamadas. Toca para consultar más información." + "¿Permitir acceso a los contactos y al registro de llamadas?" + "Un dispositivo Bluetooth que no es de confianza (%1$s) quiere acceder a tus contactos y a tu registro de llamadas, lo que incluye datos sobre llamadas entrantes y salientes.\n\nEs la primera vez que te conectas a %2$s." diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 23b84a566fc..74cb34db988 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -1591,10 +1591,10 @@ "Lähtestamise valikud" "Võrgu, rakendused või seadme saab lähtestada" "Rakendused saab lähtestada" - "Lähtesta WiFi, mobiilne andmeside ja Bluetooth" + "WiFi, mobiilse andmeside ja Bluetoothi lähtestamine" "See lähtestab kõik võrguseaded, sh:\n\n"
  • "WiFi"
  • \n
  • "Mobiilne andmeside"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • - "Kustuta allalaaditud SIM-id" - "Asendus-SIM-kaartide allalaadimiseks võtke ühendust operaatoriga. See ei tühista mobiilsideteenuse pakette." + "Allalaaditud SIM-ide kustutamine" + "Asendus-SIM-ide allalaadimiseks võtke ühendust operaatoriga. See ei tühista mobiilsideteenuse pakette." "Lähtesta seaded" "Kas soovite kõik võrguseaded lähtestada? Seda toimingut ei saa tagasi võtta." "Kas soovite kõik võrguseaded lähtestada ja allalaaditud SIM-id kustutada? Seda toimingut ei saa tagasi võtta." @@ -4965,4 +4965,10 @@ "meedia" "Bluetooth lülitub sisse" "Pole saadaval, kuna uneaja režiim on sisse lülitatud" + "Ebausaldusväärne seade soovib saada juurdepääsu teie sõnumitele. Puudutage üksikasjade nägemiseks." + "Kas lubada juurdepääs sõnumitele?" + "Ebausaldusväärne Bluetooth-seade %1$s soovib saada juurdepääsu teie sõnumitele.\n\nTe pole seadmega %2$s varem ühendust loonud." + "Ebausaldusväärne seade soovib saada juurdepääsu teie kontaktidele ja kõnelogile. Puudutage üksikasjade nägemiseks." + "Kas lubada juurdepääs kontaktidele ja kõnelogile?" + "Ebausaldusväärne Bluetooth-seade %1$s soovib saada juurdepääsu teie kontaktidele ja kõnelogile. See hõlmab andmeid sissetulevate ja väljuvate kõnede kohta.\n\nTe pole seadmega %2$s varem ühendust loonud." diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index f99b4ad9fbe..6318e9f5fa6 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "multimedia-edukia" "Bluetooth bidezko konexioa aktibatuko da" "Ez dago erabilgarri, lo egiteko garaiaren modua aktibatuta dagoelako" + "Fidagarria ez den gailu batek zure mezuak atzitu nahi ditu. Sakatu xehetasunak ikusteko." + "Mezuak atzitzeko baimena eman nahi diozu?" + "Fidagarria ez den Bluetooth bidezko gailu bat, %1$s, zure mezuak atzitu nahian dabil.\n\nEz zara inoiz konektatu %2$s gailura." + "Fidagarria ez den gailu batek zure kontaktuak eta deien historia atzitu nahi ditu. Sakatu xehetasunak ikusteko." + "Kontaktuak eta deien historia atzitzeko baimena eman nahi diozu?" + "Fidagarria ez den Bluetooth bidezko gailu bat, %1$s, zure kontaktuak eta deien erregistroa atzitu nahian dabil. Jasotako eta egindako deiei buruzko datuak hartzen dira barnean.\n\nEz zara inoiz konektatu %2$s gailura." diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index b45ee4ba3e0..daf51ee2cc0 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "رسانه‌" "بلوتوث روشن می‌شود" "دردسترس نیست زیرا «حالت وقت خواب» روشن است" + "دستگاه غیرمطمئنی می‌خواهد به پیام‌هایتان دسترسی داشته باشد. برای دیدن جزئیات، ضربه بزنید." + "دسترسی به پیام‌ها مجاز شود؟" + "دستگاه بلوتوث غیرمطمئنی (%1$s) می‌خواهد به پیام‌هایتان دسترسی داشته باشد.\n\nتاکنون به %2$s متصل نشده‌اید." + "دستگاه غیرمطمئنی می‌خواهد به مخاطبین و گزارش تماس شما دسترسی داشته باشد. برای دیدن جزئیات، ضربه بزنید." + "دسترسی به مخاطبین و گزارش تماس مجاز شود؟" + "دستگاه بلوتوث غیرمطمئنی (%1$s) می‌خواهد به مخاطبین و گزارش تماس شما دسترسی داشته باشد. این شامل داده‌های مربوط به تماس‌های ورودی و خروجی می‌شود.\n\nتاکنون به %2$s متصل نشده‌اید." diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index eb143f9d412..dcead6cc65f 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -178,7 +178,7 @@ "Täytä porttikenttä." "Portti-kentän täytyy olla tyhjä, jos isäntä-kenttä on tyhjä." "Antamasi portti on virheellinen." - "Selain saa käyttää HTTP-välityspalvelinta mutta muut sovellukset eivät." + "Selain käyttää HTTP-välityspalvelinta, mutta muut sovellukset mahdollisesti eivät." "Välitysp. aut. määr. URL: " "Ping-kutsu isäntänimelle (www.google.com), IPv4:" "Ping-kutsu isäntänimelle (www.google.com), IPv6:" @@ -4965,4 +4965,10 @@ "media" "Bluetooth käynnistyy." "Ei käytettävissä, koska Nukkuma-aikamoodi on päällä" + "Epäluotettava laite pyytää pääsyä viesteihisi. Katso lisätietoja napauttamalla." + "Sallitaanko pääsy viesteihin?" + "Epäluotettava Bluetooth-laite, %1$s, pyytää pääsyä viesteihisi.\n\n%2$s ei ole ennen ollut yhteydessä laitteeseesi." + "Epäluotettava laite pyytää pääsyä yhteystietoihisi ja puhelulokiisi. Katso lisätietoja napauttamalla." + "Sallitaanko pääsy yhteystietoihin ja puhelulokiin?" + "Epäluotettava Bluetooth-laite, %1$s, pyytää pääsyä yhteystietoihisi ja puhelulokiisi. Tämä sisältää datan saapuvista ja lähtevistä puheluista.\n\n%2$s ei ole ennen ollut yhteydessä laitteeseesi." diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index 7c734f1c077..65114289c88 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "commandes multimédias" "Le Bluetooth sera activé." "Cette fonctionnalité n\'est pas accessible parce que le mode Nuit est activé" + "Un appareil non vérifié souhaite accéder à vos messages. Touchez l\'écran pour en savoir plus." + "Autoriser l\'accès aux messages?" + "Un appareil Bluetooth non vérifié, %1$s, souhaite accéder à vos messages.\n\nVous ne vous êtes jamais connecté à %2$s auparavant." + "Un appareil non vérifié veut accéder à vos contacts et à votre journal d\'appels. Touchez l\'écran pour en savoir plus." + "Autoriser l\'accès aux contacts et au journal d\'appels?" + "Un appareil Bluetooth non vérifié, %1$s, souhaite accéder à vos contacts et à votre journal d\'appels. Cela comprend des données à propos des appels entrants et sortants.\n\nVous ne vous êtes jamais connecté à %2$s auparavant." diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index fd63998d3c2..ea929acb64a 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "Multimédia" "Le Bluetooth sera activé" "Indisponible, car le mode Heure du coucher est activé" + "Un appareil non vérifié souhaite accéder à vos messages. Appuyez ici pour plus de détails." + "Autoriser l\'accès aux messages ?" + "Un appareil Bluetooth non vérifié, %1$s, souhaite accéder à vos messages.\n\nVous ne vous êtes jamais connecté à %2$s auparavant." + "Un appareil non vérifié souhaite accéder à vos contacts et à votre journal d\'appels. Appuyez ici pour plus de détails." + "Autoriser l\'accès aux contacts et au journal d\'appels ?" + "Un appareil Bluetooth non vérifié, %1$s, souhaite accéder à vos contacts et à votre journal d\'appels. Ceci inclut des données concernant les appels entrants et sortants.\n\nVous ne vous êtes jamais connecté à %2$s auparavant." diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index 142f21cab64..4ea697f7101 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -2429,7 +2429,7 @@ "Utilizouse a tableta máis do normal" "Utilizouse o dispositivo máis do normal" "A batería pode esgotarse antes do normal" - "Optimización en curso para manter a batería en bo estado" + "Optimizando a preservación da batería" "Batería limitada temporalmente. Toca para obter máis información." "O teu teléfono utilizouse máis do habitual. A batería pode esgotarse antes do previsto.\n\nAplicacións que máis batería consomen:" "A túa tableta utilizouse máis do habitual. A batería pode esgotarse antes do previsto.\n\nAplicacións que máis batería consomen:" @@ -4965,4 +4965,10 @@ "contido multimedia" "Activarase o Bluetooth" "Non está dispoñible porque o modo hora de durmir está activado" + "Un dispositivo non fiable quere acceder ás túas mensaxes. Toca para obter información." + "Queres permitir o acceso ás mensaxes?" + "Un dispositivo Bluetooth non fiable, %1$s, quere acceder ás túas mensaxes.\n\nNunca antes te conectaras a: %2$s." + "Un dispositivo non fiable quere acceder aos teus contactos e ao rexistro de chamadas. Toca para obter información." + "Queres permitir o acceso aos contactos e ao rexistro de chamadas?" + "Un dispositivo Bluetooth non fiable, %1$s, quere acceder aos teus contactos e ao rexistro de chamadas, incluídos os datos relacionados coas chamadas entrantes e saíntes.\n\nNunca antes te conectaras a: %2$s." diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml index d866da41a98..0285b90ccc6 100644 --- a/res/values-gu/strings.xml +++ b/res/values-gu/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "મીડિયા" "બ્લૂટૂથ ચાલુ થશે" "ઉપલબ્ધ નથી કારણ કે બેડટાઇમ મોડ ચાલુ છે" + "અવિશ્વસનીય ડિવાઇસ તમારા સંદેશા ઍક્સેસ કરવા માગે છે. વિગતો માટે ટૅપ કરો." + "સંદેશા ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપીએ?" + "અવિશ્વસનીય બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ, %1$s, તમારા સંદેશા ઍક્સેસ કરવા માગે છે.\n\nતમે પહેલાં ક્યારેય %2$s સાથે કનેક્ટ થયા નથી." + "અવિશ્વસનીય ડિવાઇસ તમારા સંપર્કો અને કૉલ લૉગ ઍક્સેસ કરવા માગે છે. વિગતો માટે ટૅપ કરો." + "સંપર્કો અને કૉલ લૉગ ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપીએ?" + "અવિશ્વસનીય બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ, %1$s, તમારા સંપર્કો અને કૉલ લૉગ ઍક્સેસ કરવા માગે છે. આમાં ઇનકમિંગ અને આઉટગોઇંગ કૉલ વિશેનો ડેટા શામેલ છે.\n\nતમે પહેલાં ક્યારેય %2$s સાથે કનેક્ટ થયા નથી." diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 0fb42cffbc9..1223d7dd729 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "मीडिया" "ब्लूटूथ चालू हो जाएगा" "बेडटाइम मोड चालू होने पर यह सुविधा काम नहीं करती है" + "एक डिवाइस आपके मैसेज ऐक्सेस करना चाहता है, लेकिन इस डिवाइस पर भरोसा नहीं किया जा सकता. जानकारी के लिए टैप करें." + "क्या आप मैसेज का ऐक्सेस देना चाहते हैं?" + "एक ब्लूटूथ डिवाइस, %1$s आपके मैसेज ऐक्सेस करना चाहता है, लेकिन इस डिवाइस पर भरोसा नहीं किया जा सकता.\n\nआपने पहले कभी अपने %2$s को इससे कनेक्ट नहीं किया है." + "एक डिवाइस, आपके संपर्क और कॉल लॉग ऐक्सेस करना चाहता है. जानकारी के लिए टैप करें." + "क्या आप अपने संपर्क और कॉल लॉग का ऐक्सेस देना चाहते हैं?" + "एक ब्लूटूथ डिवाइस, %1$s आपके संपर्क और कॉल लॉग ऐक्सेस करना चाहता है, लेकिन इस डिवाइस पर भरोसा नहीं किया जा सकता. इसमें आपके किए गए कॉल (आउटगोइंग) और आने वाले कॉल (इनकमिंग) से जुड़ा डेटा भी शामिल है.\n\nआपने पहले कभी अपने %2$s को इससे कनेक्ट नहीं किया है." diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index c4f43538419..1cf3e7aed15 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -5056,4 +5056,10 @@ "mediji" "Bluetooth će se uključiti" "Nije dostupno jer je uključen način rada u vrijeme spavanja" + "Nepouzdani uređaj želi pristupiti vašim porukama. Dodirnite da biste vidjeli pojedinosti." + "Dopustiti pristup porukama?" + "Nepouzdani Bluetooth uređaj %1$s želi pristupiti vašim porukama.\n\nDo sad se niste povezali s uređajem %2$s." + "Nepouzdani uređaj želi pristupiti vašim kontaktima i zapisniku poziva. Dodirnite da biste vidjeli pojedinosti." + "Dopustiti pristup kontaktima i zapisniku poziva?" + "Nepouzdani Bluetooth uređaj %1$s želi pristupiti vašim kontaktima i zapisniku poziva. To uključuje podatke o dolaznim i odlaznim pozivima.\n\nDo sad se niste povezali s uređajem %2$s." diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 4f504845fb1..973136db2e2 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "média" "A Bluetooth bekapcsol" "Nem áll rendelkezésre, mert be van kapcsolva az alvásidő mód" + "Egy nem megbízható eszköz hozzá szeretne férni az Ön üzeneteihez. Koppintson a részletekért." + "Engedélyezi az üzenetekhez való hozzáférést?" + "Egy nem megbízható Bluetooth-eszköz (%1$s) hozzá szeretne férni az Ön üzeneteihez.\n\nEddig még nem csatlakozott a következő eszközhöz: %2$s." + "Egy nem megbízható eszköz hozzá szeretne férni az Ön névjegyeihez és hívásnaplójához. Koppintson a részletekért." + "Engedélyezi a névjegyeihez és a hívásnaplójához való hozzáférést?" + "Egy nem megbízható Bluetooth-eszköz (%1$s) hozzá szeretne férni az Ön névjegyeihez és hívásnaplójához. Ide tartoznak a bejövő és kimenő hívások adatai is.\n\nEddig még nem csatlakozott a következő eszközhöz: %2$s." diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index db360285eb2..34c9ac335a5 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -2429,8 +2429,8 @@ "Պլանշետը սովորականից շատ է էներգիա օգտագործել" "Սարքը սովորականից շատ է էներգիա օգտագործել" "Մարտկոցի լիցքը կարող է սովորականից շուտ սպառվել" - "Օպտիմալացում՝ մարտկոցի ծառայության ժամկետը երկարացնելու համար" - "Մարտկոցը ժամանակավորապես սահմանափակված է։ Հպեք՝ ավելին իմանալու համար։" + "Օպտիմալացում մարտկոցի պահպանման համար" + "Մարտկոցի լիցքը ժամանակավորապես սահմանափակված է։ Հպեք՝ ավելին իմանալու համար։" "Ձեր հեռախոսը սովորականից շատ է էներգիա օգտագործել։ Մարտկոցի լիցքը կարող է սպասվածից շուտ սպառվել։\n\nԱմենից շատ էներգիա սպառող հավելվածներն են՝" "Ձեր պլանշետը սովորականից շատ է էներգիա օգտագործել։ Մարտկոցի լիցքը կարող է սպասվածից շուտ սպառվել։\n\nԱմենից շատ էներգիա սպառող հավելվածներն են՝" "Ձեր սարքը սովորականից շատ է էներգիա օգտագործել։ Մարտկոցի լիցքը կարող է սպասվածից շուտ սպառվել։\n\nԱմենից շատ էներգիա սպառող հավելվածներն են՝" @@ -4965,4 +4965,10 @@ "մեդիա" "Կմիանա Bluetooth-ը" "Անհասանելի է, քանի որ քնի ռեժիմը միացված է" + "Մի ոչ վստահելի սարք ուզում է հասանելիություն ստանալ ձեր հաղորդագրություններին։ Հպեք՝ ավելին իմանալու համար։" + "Հասանելի դարձնե՞լ հաղորդագրությունները" + "%1$s սարքը, որը ոչ վստահելի Bluetooth սարք է, ուզում է հասանելիություն ստանալ ձեր հաղորդագրություններին։\n\nԴուք նախկինում չեք միացել %2$s սարքին։" + "Մի ոչ վստահելի սարք ուզում է հասանելիություն ստանալ ձեր կոնտակտներին և զանգերի մատյանին։ Հպեք՝ ավելին իմանալու համար։" + "Հասանելի դարձնե՞լ կոնտակտներն ու զանգերի մատյանը" + "%1$s սարքը, որը ոչ վստահելի Bluetooth սարք է, ուզում է հասանելիություն ստանալ ձեր կոնտակտներին և զանգերի մատյանին, որը ներառում է մուտքային և ելքային զանգերի մասին տվյալներ։\n\nԴուք նախկինում չեք միացել %2$s սարքին։" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index c19f8182429..972b931d3a3 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -2430,7 +2430,7 @@ "Perangkat digunakan lebih lama dari biasanya" "Baterai mungkin lebih cepat habis daripada biasanya" "Mengoptimalkan untuk kesehatan baterai" - "Daya baterai terbatas untuk sementara. Ketuk untuk mempelajari lebih lanjut." + "Daya baterai sementara dibatasi. Ketuk untuk mempelajari lebih lanjut." "Ponsel dipakai lebih lama dari biasanya. Baterai mungkin lebih cepat habis dari perkiraan.\n\nAplikasi yang paling banyak menggunakan baterai:" "Tablet digunakan lebih sering dari biasanya. Baterai mungkin lebih cepat habis dari yang diperkirakan.\n\nAplikasi yang paling banyak menggunakan baterai:" "Perangkat Anda digunakan lebih sering dari biasanya. Baterai mungkin lebih cepat habis dari yang diperkirakan.\n\nAplikasi yang paling banyak menggunakan baterai:" @@ -4965,4 +4965,10 @@ "media" "Bluetooth akan diaktifkan" "Tidak tersedia karena mode waktu tidur diaktifkan" + "Perangkat tidak tepercaya ingin mengakses pesan Anda. Ketuk untuk melihat detailnya." + "Izinkan akses ke pesan?" + "Perangkat Bluetooth yang tidak dipercaya, %1$s, ingin mengakses pesan Anda.\n\nAnda belum pernah terhubung ke %2$s sebelumnya." + "Perangkat yang tidak tepercaya ingin mengakses kontak dan log panggilan Anda. Ketuk untuk melihat detailnya." + "Izinkan akses ke kontak dan log panggilan?" + "Perangkat Bluetooth yang tidak tepercaya, %1$s, ingin mengakses kontak dan log panggilan Anda. Ini mencakup data tentang panggilan masuk dan keluar.\n\nAnda belum pernah terhubung ke %2$s sebelumnya." diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml index 873b27ee2c6..4b96f2251b0 100644 --- a/res/values-is/strings.xml +++ b/res/values-is/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "margmiðlunarefni" "Kveikt verður á Bluetooth" "Ekki í boði vegna þess að kveikt er á háttatímastillingu" + "Ótraust tæki vill fá aðgang að skilaboðunum þínum. Ýttu til að fá frekari upplýsingar." + "Leyfa aðgang að skilaboðum?" + "Ótraust Bluetooth-tæki, %1$s, vill fá aðgang að skilaboðunum þínum.\n\nÞú hefur ekki tengst %2$s áður." + "Ótraust tæki vill fá aðgang að tengiliðunum þínum og símtalaskránni. Ýttu til að fá frekari upplýsingar." + "Leyfa aðgang að tengiliðum og símtalaskrá?" + "Ótraust Bluetooth-tæki, %1$s, vill fá aðgang að tengiliðum þínum og símtalaskrá. Þetta felur í sér gögn um móttekin og hringd símtöl.\n\nÞú hefur ekki tengst %2$s áður." diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 6b842efbbc0..32ba773bf29 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "contenuti multimediali" "Verrà attivato il Bluetooth" "Non disponibili perché la modalità Riposo è attiva" + "Un dispositivo non attendibile richiede l\'accesso ai tuoi messaggi. Tocca per conoscere i dettagli." + "Vuoi consentire l\'accesso ai messaggi?" + "Un dispositivo Bluetooth non attendibile, %1$s, richiede l\'accesso ai tuoi messaggi.\n\nNon hai mai effettuato la connessione al dispositivo %2$s." + "Un dispositivo non attendibile richiede l\'accesso ai tuoi contatti e al tuo registro chiamate. Tocca per conoscere i dettagli." + "Vuoi consentire l\'accesso a contatti e registro chiamate?" + "Un dispositivo Bluetooth non attendibile, %1$s, richiede l\'accesso ai tuoi contatti e al tuo registro chiamate, inclusi i dati relativi a chiamate in arrivo e in uscita.\n\nNon hai mai effettuato la connessione al dispositivo %2$s." diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 31767225490..9d65709e864 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -5147,4 +5147,10 @@ "מדיה" "‏ה-Bluetooth יופעל" "אינו זמין כאשר מצב שינה מופעל" + "מכשיר לא מהימן מבקש לקבל גישה להודעות. יש להקיש לקבלת פרטים." + "להעניק גישה להודעות?" + "‏מכשיר Bluetooth לא מהימן, %1$s, מבקש גישה להודעות.\n\nלא התחברת בעבר למכשיר %2$s." + "מכשיר לא מהימן מבקש גישה לאנשי הקשר וליומן השיחות. יש להקיש לקבלת פרטים." + "להעניק גישה לאנשי הקשר וליומן השיחות?" + "‏מכשיר Bluetooth לא מהימן, %1$s, מבקש גישה לאנשי הקשר וליומן השיחות. הגישה תכלול גם נתונים על שיחות נכנסות ויוצאות.\n\nלא התחברת בעבר למכשיר %2$s." diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 8f3f0ec4ee4..849f8e53767 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -24,11 +24,11 @@ "ON にする" "不明" - デベロッパーになるまであと%1$dステップです。 - デベロッパーになるまであと%1$dステップです。 + 開発者向けオプションが有効になるまであと %1$d 回です + 開発者向けオプションが有効になるまであと %1$d 回です "開発者向けオプションが有効になりました" - "開発者向けオプションが既に有効です。" + "開発者向けオプションはすでに有効です" "まず開発者向けオプションを有効にしてください。" "無線とネットワーク" "システム" @@ -4965,4 +4965,10 @@ "メディア" "Bluetooth が ON になります" "おやすみ時間モードが ON のため利用できません" + "信頼できないデバイスがメッセージにアクセスしようとしています。タップして詳細をご確認ください。" + "メッセージへのアクセスを許可しますか?" + "信頼できない Bluetooth デバイス %1$s がメッセージにアクセスしようとしています。\n\nこれまでに %2$s に接続したことはありません。" + "信頼できないデバイスが連絡先と通話履歴にアクセスしようとしています。タップして詳細をご確認ください。" + "連絡先と通話履歴へのアクセスを許可しますか?" + "信頼できない Bluetooth デバイス %1$s が連絡先と通話履歴にアクセスしようとしています。これには着信や発信に関するデータも含まれます。\n\nこれまでに %2$s に接続したことはありません。" diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml index 06b857cd68b..7dac86bba36 100644 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ b/res/values-ka/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "მედია" "ჩაირთვება Bluetooth" "მიუწვდომელია, რადგან ჩართულია ძილის დროის რეჟიმი" + "არასანდო მოწყობილობას თქვენს შეტყობინებებზე წვდომა სურს. შეეხეთ დეტალების სანახავად." + "დაუშვებთ შეტყობინებებზე წვდომას?" + "არასანდო Bluetooth მოწყობილობას, %1$s, თქვენს შეტყობინებებზე წვდომა სურს.\n\nაქამდე %2$s-ს არ დაკავშირებიხართ." + "არასანდო მოწყობილობას თქვენს კონტაქტებსა და ზარების ჟურნალზე წვდომა სურს. შეეხეთ დეტალების სანახავად." + "დაუშვებთ წვდომას კონტაქტებსა და ზარების ჟურნალზე?" + "არასანდო Bluetooth მოწყობილობას, %1$s, თქვენს კონტაქტებსა და ზარების ჟურნალზე წვდომა სურს. ეს მოიცავს მონაცემებს შემომავალი და გამავალი ზარების შესახებ.\n\nაქამდე %2$s-ს არ დაკავშირებიხართ." diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml index 7b8dc07e2b6..d9c8d6f3e33 100644 --- a/res/values-kk/strings.xml +++ b/res/values-kk/strings.xml @@ -2429,7 +2429,7 @@ "Планшет әдеттегіден көп қолданылды" "Құрылғы әдеттегіден көп қолданылды" "Батареяның заряды тез бітуі мүмкін." - "Батареяның жұмыс істеу қабілеті оңтайландырылуда" + "Батарея жұмысын оңтайландыру" "Батарея жұмысы уақытша шектелген. Толығырақ ақпарат алу үшін түртіңіз." "Телефоныңыз әдеттегіден көп қолданылды. Батареяның заряды тез бітуі мүмкін.\n\nБатареяны ең көп пайдаланатын қолданбалар:" "Планшетіңіз әдеттегіден көп пайдаланылды. Батареяның заряды тез бітуі мүмкін.\n\nБатареяны ең көп пайдаланатын қолданбалар:" @@ -4965,4 +4965,10 @@ "мультимeдиа" "Bluetooth қосылады." "Ұйықтау уақыты режимі қосулы болғандықтан, қолжетімді емес." + "Күдікті құрылғы хабарларыңызды пайдаланғысы келеді. Толық мәлімет алу үшін түртіңіз." + "Хабарларды пайдалануға рұқсат берілсін бе?" + "Күдікті Bluetooth құрылғысы (%1$s) хабарларыңызды пайдаланғысы келеді.\n\nСіз бұрын-соңды %2$s құрылғысына қосылмағансыз." + "Күдікті құрылғы контактілер тізімі мен қоңыраулар журналын пайдаланғысы келеді. Толық мәлімет алу үшін түртіңіз." + "Контактілер тізімі мен қоңыраулар журналын пайдалануға рұқсат берілсін бе?" + "Күдікті Bluetooth құрылғысы (%1$s) контактілер тізімі мен қоңыраулар журналын пайдаланғысы келеді. Оған кіріс және шығыс қоңыраулары деректері кіреді.\n\nСіз бұрын-соңды %2$s құрылғысына қосылмағансыз." diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml index ad5a5a42ea9..fe35fdb7558 100644 --- a/res/values-km/strings.xml +++ b/res/values-km/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "មេឌៀ" "ប៊្លូធូសនឹងបើក" "មិនអាច​ប្រើបានទេ ដោយសារ​បើកមុខងារ​ម៉ោងគេង" + "ឧបករណ៍​ដែលមិនគួរឱ្យទុកចិត្ត​ចង់ចូលប្រើ​សារ​របស់អ្នក។ សូមចុច​ដើម្បី​ទទួលបាន​ព័ត៌មាន​លម្អិត។" + "អនុញ្ញាតឱ្យ​ចូលប្រើសារឬ?" + "ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​ដែលមិនគួរឱ្យទុកចិត្ត %1$s ចង់ចូលប្រើ​សារ​របស់អ្នក។\n\nអ្នកមិន​បានភ្ជាប់ទៅ %2$s ពីមុនទេ។" + "ឧបករណ៍​ដែលមិនគួរឱ្យទុកចិត្ត​ចង់ចូលប្រើ​ទំនាក់ទំនង និងកំណត់ហេតុហៅទូរសព្ទ​របស់អ្នក។ សូមចុច​ដើម្បី​ទទួលបាន​ព័ត៌មាន​លម្អិត។" + "អនុញ្ញាតឱ្យ​ចូលប្រើទំនាក់ទំនង និងកំណត់ហេតុហៅទូរសព្ទឬ?" + "ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​ដែលមិនគួរឱ្យទុកចិត្ត %1$s ចង់ចូលប្រើ​ទំនាក់ទំនង និងកំណត់ហេតុហៅ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក។ សកម្មភាពនេះ​រួមបញ្ចូលទិន្នន័យ​អំពី​ការហៅចូល និងការហៅចេញ។\n\nអ្នកមិនបានភ្ជាប់ទៅ %2$s ពីមុនទេ។" diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml index 0d4494ed299..3a33a5f5995 100644 --- a/res/values-kn/strings.xml +++ b/res/values-kn/strings.xml @@ -2429,7 +2429,7 @@ "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಸಾಮಾನ್ಯಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಬಳಸಿದೆ" "ಸಾಧನವು ಸಾಮಾನ್ಯಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಬಳಸಿದೆ" "ಬ್ಯಾಟರಿ ಸಾಮಾನ್ಯ ಅವಧಿಗಿಂತ ಮೊದಲೇ ಖಾಲಿಯಾಗಬಹುದು" - "ಬ್ಯಾಟರಿಯ ಆರೋಗ್ಯಕ್ಕಾಗಿ ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + "ಬ್ಯಾಟರಿಯ ಸುಸ್ಥಿತಿಗಾಗಿ ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" "ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಸೀಮಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಅನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಬಳಸಲಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿಯು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿದ ಅವಧಿಗಿಂತ ಮುನ್ನವೇ ಖಾಲಿಯಾಗಬಹುದು.\n\nಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಇವುಗಳು ಟಾಪ್ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಾಗಿವೆ:" "ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಬಳಸಲಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿಯು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿದ ಅವಧಿಗಿಂತ ಮುನ್ನವೇ ಖಾಲಿಯಾಗಬಹುದು.\n\nಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಇವುಗಳು ಟಾಪ್ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಾಗಿವೆ:" @@ -4965,4 +4965,10 @@ "ಮಾಧ್ಯಮ" "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆನ್ ಆಗುತ್ತದೆ" "ಬೆಡ್‌ಟೈಮ್ ಮೋಡ್ ಆನ್ ಇರುವುದರಿಂದ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" + "ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹವಲ್ಲದ ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ ಸಂದೇಶಗಳಿಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." + "ಸಂದೇಶಗಳಿಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?" + "ಒಂದು ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹವಲ್ಲದ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನ, %1$s, ನಿಮ್ಮ ಸಂದೇಶಗಳಿಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ.\n\nನೀವು ಈ ಮೊದಲು %2$s ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿರಲಿಲ್ಲ." + "ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹವಲ್ಲದ ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಕರೆಯ ಲಾಗ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." + "ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಕರೆಯ ಲಾಗ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?" + "ಒಂದು ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹವಲ್ಲದ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನ, %1$s, ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಕರೆಯ ಲಾಗ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ಇದು ಒಳಬರುವ ಮತ್ತು ಹೊರಹೋಗುವ ಕರೆಗಳ ಡೇಟಾವನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ.\n\nನೀವು ಈ ಮೊದಲು %2$s ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿರಲಿಲ್ಲ." diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 199249dee8e..c8153b05bcd 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -3814,7 +3814,7 @@ "리마인더" "캘린더 일정" "예정된 캘린더 일정" - "이벤트" + "일정" "일정" "앱에서 무시하도록 허용" "예외 앱" @@ -4965,4 +4965,10 @@ "미디어" "블루투스를 사용 설정함" "취침 모드가 켜져 있으므로 사용할 수 없습니다." + "신뢰할 수 없는 기기에서 메시지에 액세스하려고 합니다. 세부정보를 확인하려면 탭하세요." + "메시지 액세스를 허용하시겠습니까?" + "신뢰할 수 없는 블루투스 기기 %1$s에서 메시지에 액세스하려고 합니다.\n\n전에는 %2$s에 연결한 적이 없습니다." + "신뢰할 수 없는 기기에서 연락처와 통화 기록에 액세스하려고 합니다. 세부정보를 확인하려면 탭하세요." + "연락처와 통화 기록 액세스를 허용하시겠습니까?" + "신뢰할 수 없는 블루투스 기기 %1$s에서 연락처와 통화 기록에 액세스하려고 합니다. 여기에는 수신 전화와 발신 전화에 관한 데이터도 포함됩니다.\n\n전에는 %2$s에 연결한 적이 없습니다." diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index e43894adbe0..966331e97ce 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "медиа" "Bluetooth күйгүзүлөт" "Уйку режиминде иштебейт" + "Кооптуу түзмөк билдирүүлөрүңүздү көргөнү жатат. Чоо-жайын көрүү үчүн таптап коюңуз." + "Билдирүүлөрдү көрүүгө уруксат берилсинби?" + "Кооптуу Bluetooth түзмөгү, %1$s, билдирүүлөрүңүздү көргөнү жатат.\n\n%2$s түзмөгүнө буга чейин туташкан эмессиз." + "Кооптуу түзмөк байланыштарыңызды жана чалуулар тизмесин көргөнү жатат. Чоо-жайын көрүү үчүн таптап коюңуз." + "Байланыштар менен чалуулар тизмесин көрүүгө уруксат берилсинби?" + "Кооптуу Bluetooth түзмөгү, %1$s, байланыштарыңызды жана чалуулар тизмесин көргөнү жатат. Буга кирүүчү жана чыгуучу чалуулар кирет.\n\n%2$s түзмөгүнө буга чейин туташкан эмессиз." diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml index cd47ae99ad4..6a3c6620afb 100644 --- a/res/values-lo/strings.xml +++ b/res/values-lo/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "ມີເດຍ" "Bluetooth ຈະ​ເປີດ" "ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ເນື່ອງຈາກເປີດໂໝດເວລານອນຢູ່" + "ມີອຸປະກອນທີ່ບໍ່ເຊື່ອຖືຕ້ອງການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານ. ແຕະເພື່ອເບິ່ງລາຍລະອຽດ." + "ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມບໍ?" + "ອຸປະກອນ Bluetooth ທີ່ບໍ່ເຊື່ອຖື, %1$s, ຕ້ອງການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານ.\n\nທ່ານບໍ່ເຄີຍເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %2$s ມາກ່ອນ." + "ມີອຸປະກອນທີ່ບໍ່ເຊື່ອຖືຕ້ອງການເຂົ້າເຖິງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ ແລະ ບັນທຶກການໂທຂອງທ່ານ. ແຕະເພື່ອເບິ່ງລາຍລະອຽດ." + "ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ ແລະ ບັນທຶກການໂທບໍ?" + "ອຸປະກອນ Bluetooth ທີ່ບໍ່ເຊື່ອຖື, %1$s, ຕ້ອງການເຂົ້າເຖິງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ ແລະ ບັນທຶກການໂທຂອງທ່ານ. ນີ້ຮວມເຖິງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບການໂທເຂົ້າ ແລະ ໂທອອກນຳ.\n\nທ່ານບໍ່ເຄີຍເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %2$s ມາກ່ອນ." diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 70656da5cfa..57cc556fd54 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -5147,4 +5147,10 @@ "medija" "Bus įjungtas „Bluetooth“" "Nepasiekiama, nes įjungtas laiko eiti miegoti režimas" + "Nepatikimas įrenginys nori pasiekti jūsų pranešimus. Palieskite, jei reikia išsamios informacijos." + "Leisti pasiekti pranešimus?" + "Nepatikimas „Bluetooth“ įrenginys „%1$s“ nori pasiekti jūsų pranešimus.\n\nPrie „%2$s“ dar niekada nebuvote prisijungę." + "Nepatikimas įrenginys nori pasiekti jūsų kontaktus ir skambučių žurnalą. Palieskite, jei reikia išsamios informacijos." + "Leisti pasiekti kontaktus ir skambučių žurnalą?" + "Nepatikimas „Bluetooth“ įrenginys „%1$s“ nori pasiekti jūsų kontaktus ir skambučių žurnalą. Tai apima duomenis apie gaunamuosius ir siunčiamuosius skambučius.\n\nPrie „%2$s“ dar niekada nebuvote prisijungę." diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index b5ae8995f10..68dcdc8198d 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -1614,7 +1614,7 @@ "Lietotnes var atiestatīt" "Atiestatīt Wi-Fi, mobilo datu un Bluetooth iestatījumus" "Tādējādi tiks atiestatīti visi tīkla iestatījumi, tostarp:\n\n"
  • "Wi‑Fi;"
  • \n
  • "mobilie dati;"
  • \n
  • "Bluetooth."
  • - "Dzēst lejupielādētās SIM k." + "Dzēst lejupielādētās SIM kartes" "Lai lejupielādētu nomaiņas SIM kartes, sazinieties ar mobilo sakaru operatoru. Ar šo darbību netiks anulēti mobilo sakaru pakalpojumu plāni." "Atiestatīt iestatījumus" "Vai vēlaties atiestatīt visus tīkla iestatījumus? Šo darbību nevar atsaukt." @@ -5056,4 +5056,10 @@ "multivide" "Tiks ieslēgts Bluetooth savienojums." "Šī preference nav pieejama, jo ir ieslēgts naktsmiera režīms." + "Ierīce, kas nav saglabāta uzticamo ierīču sarakstā, pieprasa atļauju piekļūt jūsu ziņojumiem. Pieskarieties, lai skatītu detalizētu informāciju." + "Vai atļaujat piekļūt ziņojumiem?" + "Bluetooth ierīce (%1$s), kas nav saglabāta uzticamo ierīču sarakstā, pieprasa atļauju piekļūt jūsu ziņojumiem.\n\nJūs iepriekš neesat izveidojis savienojumu ar ierīci “%2$s”." + "Ierīce, kas nav saglabāta uzticamo ierīču sarakstā, pieprasa atļauju piekļūt jūsu kontaktpersonu datiem un zvanu žurnālam. Pieskarieties, lai skatītu detalizētu informāciju." + "Vai atļaujat piekļūt kontaktpersonu datiem un zvanu žurnālam?" + "Bluetooth ierīce (%1$s), kas nav saglabāta uzticamo ierīču sarakstā, pieprasa atļauju piekļūt jūsu kontaktpersonu datiem un zvanu žurnālam. Tas attiecas arī uz datiem par ienākošajiem un izejošajiem zvaniem.\n\nJūs iepriekš neesat izveidojis savienojumu ar ierīci “%2$s”." diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index 7e03a1563c1..99967c4c518 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "аудиовизуелни содржини" "Bluetooth ќе се вклучи" "Недостапно бидејќи е вклучен „Режимот за спиење“" + "Недоверлив уред сака да пристапи до вашите пораки. Допрете за детали." + "Да се дозволи пристап до пораките?" + "Недоверлив уред со Bluetooth, %1$s, сака да пристапи до вашите пораки.\n\nДосега не сте се поврзале со %2$s." + "Недоверлив уред сака да пристапи до вашите контакти и евиденцијата на повици. Допрете за детали." + "Да се дозволи пристап до контактите и евиденцијата на повици?" + "Недоверлив уред со Bluetooth, %1$s, сака да пристапи до вашите контакти и евиденцијата на повици. Ова ги опфаќа податоците за дојдовните и појдовните повици.\n\nДосега не сте се поврзале со %2$s." diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index ccb085d8e9f..7d269fddb6f 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -2429,7 +2429,7 @@ "ടാബ്‌ലെറ്റ്, സാധാരണയിൽ കൂടുതൽ ഉപയോഗിച്ചു" "ഉപകരണം, സാധാരണയിൽ കൂടുതൽ ഉപയോഗിച്ചു" "സാധാരണയിലും നേരത്തെ ബാറ്ററി ചാർജ് തീർന്നേക്കാം" - "ബാറ്ററി നില ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യുന്നു" + "ബാറ്ററിയുടെ ആയുസിനായി ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യുന്നു" "ബാറ്ററി താൽക്കാലം പരിമിതപ്പെടുത്തി. കൂടുതലറിയാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക." "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ സാധാരണയിൽ കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിച്ചു. നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററിയുടെ ചാർജ് പ്രതീക്ഷിച്ചതിനേക്കാൾ വേഗത്തിൽ തീർന്നേക്കാം\n\nബാറ്ററി ഉപയോഗമനുസരിച്ചുള്ള മുൻനിര ആപ്പുകൾ ഇനിപ്പറയുന്നു:" "നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് സാധാരണയിൽ കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിച്ചു. നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററിയുടെ ചാർജ് പ്രതീക്ഷിച്ചതിനേക്കാൾ വേഗത്തിൽ തീർന്നേക്കാം\n\nബാറ്ററി ഉപയോഗമനുസരിച്ചുള്ള മുൻനിര ആപ്പുകൾ ഇനിപ്പറയുന്നു:" @@ -4965,4 +4965,10 @@ "മീഡിയ" "Bluetooth ഓണാകും" "ഉറക്ക സമയ മോഡ് ഓണായതിനാൽ ലഭ്യമല്ല" + "വിശ്വസനീയമല്ലാത്ത ഒരു ഉപകരണം, നിങ്ങളുടെ സന്ദേശങ്ങൾ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് ടാപ്പ് ചെയ്യുക." + "സന്ദേശങ്ങളിലേക്ക് ആക്‌സസ് അനുവദിക്കണോ?" + "വിശ്വസനീയമല്ലാത്ത ഒരു Bluetooth ഉപകരണം, %1$s, നിങ്ങളുടെ സന്ദേശങ്ങൾ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു.\n\nനിങ്ങൾ %2$s എന്നതിലേക്ക് മുമ്പ് കണക്റ്റ് ചെയ്‌തിട്ടില്ല." + "വിശ്വസനീയമല്ലാത്ത ഒരു ഉപകരണം, നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്‌റ്റുകളും കോൾ ചരിത്രവും ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് ടാപ്പ് ചെയ്യുക." + "കോൺടാക്‌റ്റുകളിലേക്കും കോൾ ചരിത്രത്തിലേക്കും ആക്‌സസ് അനുവദിക്കണോ?" + "വിശ്വസനീയമല്ലാത്ത ഒരു Bluetooth ഉപകരണം, %1$s, നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്‌റ്റുകളും കോൾ ചരിത്രവും ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. ഇൻകമിംഗ്, ഔട്ട്‌ഗോയിംഗ് കോളുകളെക്കുറിച്ചുള്ള ഡാറ്റ ഇതിൽ ഉൾപ്പെടുന്നു.\n\n നിങ്ങൾ %2$s എന്നതിലേക്ക് മുമ്പ് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിട്ടില്ല." diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml index 9a9b7210d9c..e405fe090f6 100644 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ b/res/values-mn/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "медиа" "Bluetooth-г асаана" "Унтлагын цагийн горим асаалттай байгаа тул боломжгүй" + "Итгэмжлэгдээгүй төхөөрөмж таны мессежид хандахыг хүсэж байна. Дэлгэрэнгүйг харахын тулд товшино уу." + "Мессежид хандахыг зөвшөөрөх үү?" + "Итгэмжлэгдээгүй Bluetooth төхөөрөмж болох %1$s таны мессежид хандахыг хүсэж байна.\n\nТа өмнө нь %2$s-д холбогдож байгаагүй." + "Итгэмжлэгдээгүй төхөөрөмж таны харилцагчид болон дуудлагын жагсаалтад хандахыг хүсэж байна. Дэлгэрэнгүйг харахын тулд товшино уу." + "Харилцагчид болон дуудлагын жагсаалтад хандахыг зөвшөөрөх үү?" + "Итгэмжлэгдээгүй Bluetooth төхөөрөмж болох %1$s таны харилцагчид болон дуудлагын жагсаалтад хандахыг хүсэж байна. Үүнд ирж буй болон залгасан дуудлагын талаарх өгөгдөл багтана.\n\nТа өмнө нь %2$s-д холбогдож байгаагүй." diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index dd5b3ff4cd9..3781de402df 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "media" "Bluetooth akan dihidupkan" "Tidak tersedia kerana mod waktu tidur dihidupkan" + "Peranti yang tidak dipercayai ingin mengakses mesej anda. Ketik untuk mendapatkan butiran." + "Benarkan akses kepada mesej?" + "Peranti Bluetooth yang tidak dipercayai, %1$s, ingin mengakses mesej anda.\n\nAnda belum pernah disambungkan kepada %2$s." + "Peranti yang tidak dipercayai ingin mengakses kenalan dan log panggilan anda. Ketik untuk mendapatkan butiran." + "Benarkan akses kepada kenalan dan log panggilan?" + "Peranti Bluetooth yang tidak dipercayai, %1$s, ingn mengakses kenalan dan log panggilan anda. Ini termasuk data tentang panggilan masuk dan keluar.\n\nAnda belum pernah disambungkan kepada %2$s." diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index e8ac4e4b115..526c6130ad3 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "မီဒီယာ" "ဘလူးတုသ် ပွင့်ပါမည်" "အိပ်ချိန်မုဒ်ကို ဖွင့်ထားသောကြောင့် မရရှိနိုင်ပါ" + "မယုံကြည်ရသော စက်ပစ္စည်းက သင်၏ မက်ဆေ့ဂျ်များသို့ ဝင်ခွင့်ရလိုသည်။ အသေးစိတ်အချက်အလက်များအတွက် တို့ပါ။" + "မက်ဆေ့ဂျ်များကို အသုံးပြုခွင့်ပေးမလား။" + "မယုံကြည့်ရသော ဘလူးတုသ်သုံးစက် %1$s က သင်၏ မက်ဆေ့ဂျ်များသို့ ဝင်ခွင့်ရလိုသည်။\n\nသင်သည် %2$s ကို ယခင်က မချိတ်ဆက်ဖူးပါ။" + "မယုံကြည်ရသော စက်ပစ္စည်းက သင်၏ အဆက်အသွယ်များနှင့် ခေါ်ဆိုမှုမှတ်တမ်းသို့ ဝင်ရောက်လိုသည်။ အသေးစိတ်အချက်အလက်များအတွက် တို့ပါ။" + "အဆက်အသွယ်များနှင့် ခေါ်ဆိုမှုမှတ်တမ်းသို့ ဝင်ခွင့်ပေးမလား။" + "မယုံကြည်ရသော ဘလူးတုသ်သုံးစက် %1$s က သင်၏ အဆက်အသွယ်များနှင့် ခေါ်ဆိုမှုမှတ်တမ်းသို့ ဝင်ရောက်လိုသည်။ ၎င်းတွင် အဝင်နှင့် အထွက်ခေါ်ဆိုမှုများဆိုင်ရာ ဒေတာ ပါဝင်သည်။\n\nသင်သည် %2$s ကို ယခင်က မချိတ်ဆက်ဖူးပါ။" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index d310e76f1a0..acb43f456e8 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "medier" "Bluetooth slås på" "Utilgjengelig fordi sengetidsmodus er på" + "En enhet som ikke er klarert, vil ha tilgang til meldingene dine. Trykk for å se mer informasjon." + "Vil du gi tilgang til meldinger?" + "En Bluetooth-enhet som ikke er klarert, %1$s, vil ha tilgang til meldingene dine.\n\nDu har ikke koblet til %2$s tidligere." + "En enhet som ikke er klarert, vil ha tilgang til kontaktene dine og samtaleloggen din. Trykk for å se mer informasjon." + "Vil du gi tilgang til kontaktene og samtaleloggen?" + "En Bluetooth-enhet som ikke er klarert, %1$s, vil ha tilgang til kontaktene dine og samtaleloggen din. Dette inkluderer data om innkommende og utgående anrop.\n\nDu har ikke koblet til %2$s tidligere." diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index c9bed39f0d2..df732ed956a 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "मिडिया" "ब्लुटुथ अन हुने छ" "बेडटाइम मोड अन हुँदा यो सुविधाले काम गर्दैन" + "कुनै अविश्वसनीय यन्त्र तपाईंका म्यासेजहरू हेर्न चाहन्छ। थप जानकारी हेर्न ट्याप गर्नुहोस्।" + "यस यन्त्रलाई म्यासेजहरू हेर्न दिने हो?" + "यसअघि तपाईंको यन्त्रसँग कनेक्ट नगरिएको ब्लुटुथ चल्ने यन्त्र (%1$s) तपाईंका म्यासेजहरू हेर्ने अनुमति माग्दै छ।\n\nयसअघि तपाईंको यन्त्र %2$s सँग कनेक्ट भएको थिएन।" + "कुनै अविश्वसनीय यन्त्र तपाईंका सम्पर्क ठेगानाहरू र कल लग हेर्न तथा प्रयोग गर्न चाहन्छ। थप जानकारी हेर्न ट्याप गर्नुहोस्।" + "यस यन्त्रलाई तपाईंका सम्पर्क ठेगानाहरू र कल लग हेर्न तथा प्रयोग गर्न हो?" + "यसअघि तपाईंको यन्त्रसँग कनेक्ट नगरिएको ब्लुटुथ चल्ने यन्त्र (%1$s) तपाईंका सम्पर्क ठेगाना तथा कल लग हेर्ने अनुमति माग्दै छ। यसका साथै, उक्त यन्त्रले तपाईंका आगमन तथा बहिर्गमन कलसम्बन्धी डेटा पनि हेर्ने तथा प्रयोग गर्ने अनुमति माग्दै छ।\n\nयसअघि तपाईंको यन्त्र %2$s सँग कनेक्ट भएको थिएन।" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 0a8dc471659..7f332145598 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "media" "Bluetooth wordt ingeschakeld" "Niet beschikbaar omdat de bedtijdstand is ingeschakeld" + "Een niet-vertrouwd apparaat wil toegang tot je berichten. Tik voor details." + "Toegang tot berichten toestaan?" + "Een niet-vertrouwd bluetooth-apparaat, %1$s, wil toegang tot je berichten.\n\nJe hebt niet eerder verbinding gemaakt met %2$s." + "Een niet-vertrouwd apparaat wil toegang tot je contacten en gesprekslijst. Tik voor details." + "Toegang tot contacten en gesprekslijst toestaan?" + "Een niet-vertrouwd bluetooth-apparaat, %1$s, wil toegang tot je contacten en gesprekslijst. Dit omvat gegevens over inkomende en uitgaande gesprekken.\n\nJe hebt niet eerder verbinding gemaakt met %2$s." diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml index 09f30a91b4c..76f496f8937 100644 --- a/res/values-or/strings.xml +++ b/res/values-or/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "ମିଡିଆ" "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଚାଲୁ ହେବ" "ଶୋଇବା ସମୟ ମୋଡ୍ ଚାଲୁ ଥିବା ଯୋଗୁଁ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" + "ଅବିଶ୍ୱସ୍ତ ଡିଭାଇସଟି ଆପଣଙ୍କ ମେସେଜଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛି। ବିବରଣୀ ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।" + "ମେସେଜଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦେବେ?" + "ଏକ ଅବିଶ୍ୱସ୍ତ ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଡିଭାଇସ୍, [%1$s], ଆପଣଙ୍କ ମେସେଜଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଚାହେଁ।\n\nଆପଣ ପୂର୍ବରୁ [%2$s] ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ହୋଇନାହାଁନ୍ତି।" + "ଅବିଶ୍ୱସ୍ତ ଡିଭାଇସଟି ଆପଣଙ୍କ ଯୋଗାଯୋଗ ଏବଂ କଲ୍ ଲଗକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଚାହେଁ। ବିବରଣୀ ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।" + "ଯୋଗାଯୋଗ ଏବଂ କଲ୍ ଲଗକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦେବେ?" + "ଏକ ଅବିଶ୍ୱସ୍ତ ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଡିଭାଇସ୍, [%1$s], ଆପଣଙ୍କ ଯୋଗାଯୋଗ ଏବଂ କଲ୍ ଲଗକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଚାହେଁ। ଏଥିରେ ଇନକମିଂ ଏବଂ ଆଉଟଗୋଇଂ କଲଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ଡାଟା ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ ଅଛି।\n\nଆପଣ ପୂର୍ବରୁ [%2$s] ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ହୋଇନାହାଁନ୍ତି।" diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index 5ecdf7ef3fd..a3581fec3df 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -2430,7 +2430,7 @@ "ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਆਮ ਨਾਲੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੋਈ ਹੈ" "ਬੈਟਰੀ ਆਮ ਨਾਲੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਖਤਮ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ" "ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਲਈ ਸੁਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" - "ਬੈਟਰੀ ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਲਈ ਸੀਮਤ। ਹੋਰ ਜਾਣਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।" + "ਬੈਟਰੀ ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਲਈ ਸੀਮਤ ਹੈ। ਹੋਰ ਜਾਣਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।" "ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਆਮ ਨਾਲੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਸ਼ਾਇਦ ਉਮੀਦ ਨਾਲੋਂ ਛੇਤੀ ਮੁੱਕ ਜਾਵੇ।\n\nਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਮੁਤਾਬਕ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਐਪਾਂ:" "ਤੁਹਾਡੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਆਮ ਨਾਲੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਸ਼ਾਇਦ ਉਮੀਦ ਨਾਲੋਂ ਛੇਤੀ ਮੁੱਕ ਜਾਵੇ।\n\nਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਮੁਤਾਬਕ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਐਪਾਂ:" "ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਆਮ ਨਾਲੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਸ਼ਾਇਦ ਉਮੀਦ ਨਾਲੋਂ ਛੇਤੀ ਮੁੱਕ ਜਾਵੇ।\n\nਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਮੁਤਾਬਕ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਐਪਾਂ:" @@ -4965,4 +4965,10 @@ "ਮੀਡੀਆ" "ਬਲੂਟੁੱਥ ਚਾਲੂ ਹੋਵੇਗਾ" "ਬੈੱਡਟਾਈਮ ਮੋਡ ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" + "ਗੈਰ-ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਡੀਵਾਈਸ ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।" + "ਕੀ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?" + "ਕੋਈ ਗੈਰ-ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸ, %1$s, ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ।\n\nਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਦੇ ਵੀ %2$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਹੈ।" + "ਗੈਰ-ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਡੀਵਾਈਸ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਅਤੇ ਕਾਲ ਲੌਗ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।" + "ਕੀ ਸੰਪਰਕਾਂ ਅਤੇ ਕਾਲ ਲੌਗ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?" + "ਕੋਈ ਗੈਰ-ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸ, %1$s, ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਅਤੇ ਕਾਲ ਲੌਗ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਇਨਕਮਿੰਗ ਅਤੇ ਆਊਟਗੋਇੰਗ ਕਾਲਾਂ ਬਾਰੇ ਡਾਟਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ।\n\nਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਦੇ ਵੀ %2$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਹੈ।" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 8d9c5fac836..424ae79dfe5 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -2491,7 +2491,7 @@ "Tablet używany intensywniej niż zwykle" "Urządzenie używane intensywniej niż zwykle" "Bateria może wyczerpać się szybciej niż zwykle" - "Optymalizuję, by utrzymać baterię w dobrym stanie" + "Optymalizuję, aby utrzymać baterię w dobrym stanie" "Bateria tymczasowo ograniczona. Kliknij, by dowiedzieć się więcej." "Telefon był używany intensywniej niż zwykle. Bateria może rozładować się szybciej.\n\nAplikacje najbardziej wyczerpujące baterię:" "Tablet był używany intensywniej niż zwykle. Bateria może rozładować się szybciej.\n\nAplikacje najbardziej wyczerpujące baterię:" @@ -5147,4 +5147,10 @@ "multimedia" "Zostanie włączony Bluetooth" "Niedostępne, ponieważ włączony jest tryb snu" + "Niezaufane urządzenie chce uzyskać dostęp do Twoich wiadomości. Kliknij, by wyświetlić szczegóły." + "Zezwolić na dostęp do wiadomości?" + "Niezaufane urządzenie Bluetooth (%1$s) chce uzyskać dostęp do Twoich wiadomości.\n\nTwoje urządzenie nie łączyło się wcześniej z urządzeniem %2$s." + "Niezaufane urządzenie chce uzyskać dostęp do Twoich kontaktów i rejestru połączeń. Kliknij, by wyświetlić szczegóły." + "Zezwolić na dostęp do kontaktów i rejestru połączeń?" + "Niezaufane urządzenie Bluetooth (%1$s) chce uzyskać dostęp do Twoich kontaktów i rejestru połączeń. Chodzi między innymi o dane o połączeniach przychodzących i wychodzących.\n\nTwoje urządzenie nie łączyło się wcześniej z urządzeniem %2$s." diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index ccfa74b9668..8c2be2f33dc 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "mídia" "O Bluetooth será ativado" "Indisponível durante o Modo noite" + "Um dispositivo não confiável quer acessar suas mensagens. Toque para ver detalhes." + "Conceder acesso às mensagens?" + "Um dispositivo Bluetooth não confiável, %1$s, quer acessar suas mensagens.\n\nVocê não se conectou ao %2$s antes." + "Um dispositivo não confiável quer acessar seus contatos e seu registro de chamadas. Toque para ver detalhes." + "Conceder acesso aos contatos e ao registro de chamadas?" + "Um dispositivo Bluetooth não confiável, %1$s, quer acessar seus contatos e seu registro de chamadas. Isso inclui dados sobre chamadas recebidas e realizadas.\n\nVocê não se conectou a %2$s antes." diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 2ae94c2313b..3807c70a741 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "multimédia" "O Bluetooth será ativado" "Não disponível porque o modo de hora de dormir está ativado." + "Um dispositivo não fidedigno pretende aceder às suas mensagens. Toque para obter detalhes." + "Pretende permitir o acesso às mensagens?" + "Um dispositivo Bluetooth não fidedigno, %1$s, pretende aceder às suas mensagens.\n\nNão estabeleceu ligação ao dispositivo %2$s anteriormente." + "Um dispositivo não fidedigno pretende aceder aos seus contactos e registo de chamadas. Toque para obter detalhes." + "Pretende permitir o acesso aos contactos e registo de chamadas?" + "Um dispositivo Bluetooth não fidedigno, %1$s, pretende aceder aos seus contactos e registo de chamadas. Isto inclui dados acerca de chamadas recebidas e efetuadas.\n\nNão estabeleceu ligação ao dispositivo %2$s anteriormente." diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index ccfa74b9668..8c2be2f33dc 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "mídia" "O Bluetooth será ativado" "Indisponível durante o Modo noite" + "Um dispositivo não confiável quer acessar suas mensagens. Toque para ver detalhes." + "Conceder acesso às mensagens?" + "Um dispositivo Bluetooth não confiável, %1$s, quer acessar suas mensagens.\n\nVocê não se conectou ao %2$s antes." + "Um dispositivo não confiável quer acessar seus contatos e seu registro de chamadas. Toque para ver detalhes." + "Conceder acesso aos contatos e ao registro de chamadas?" + "Um dispositivo Bluetooth não confiável, %1$s, quer acessar seus contatos e seu registro de chamadas. Isso inclui dados sobre chamadas recebidas e realizadas.\n\nVocê não se conectou a %2$s antes." diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 16ed3949ba3..b728084aa68 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -5056,4 +5056,10 @@ "media" "Bluetooth se va activa" "Indisponibil deoarece modul ora de culcare este activat" + "Un dispozitiv care nu prezintă încredere solicită acces la mesajele dvs. Atingeți pentru detalii." + "Permiteți accesul la mesaje?" + "Un dispozitiv Bluetooth care nu prezintă încredere, %1$s, solicită acces la mesajele dvs.\n\nNu v-ați mai conectat la %2$s." + "Un dispozitiv care nu prezintă încredere solicită acces la agenda și jurnalul dvs. de apeluri. Atingeți pentru detalii." + "Permiteți accesul la agendă și la jurnalul de apeluri?" + "Un dispozitiv Bluetooth care nu prezintă încredere, %1$s, solicită acces la agenda și jurnalul dvs. de apeluri. Aici sunt incluse date despre apelurile primite și efectuate.\n\nNu v-ați mai conectat la %2$s." diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 8d88a66d45b..706e7f6e27b 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -5147,4 +5147,10 @@ "Медиа" "Будет включен модуль Bluetooth" "Недоступно в ночном режиме" + "Неизвестное устройство запрашивает доступ к вашим сообщениям. Нажмите, чтобы узнать больше." + "Предоставить доступ к сообщениям?" + "Неизвестное устройство Bluetooth (%1$s) запрашивает доступ к вашим сообщениям.\n\nЭто ваше первое подключение к устройству \"%2$s\"." + "Неизвестное устройство запрашивает доступ к вашим контактам и списку вызовов. Нажмите, чтобы узнать больше." + "Предоставить доступ к контактам и списку вызовов?" + "Неизвестное устройство Bluetooth (%1$s) запрашивает доступ к вашим контактам и списку вызовов, включая данные о входящих и исходящих звонках.\n\nЭто ваше первое подключение к устройству \"%2$s\"." diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml index cc96b33f40c..55b34baa87b 100644 --- a/res/values-si/strings.xml +++ b/res/values-si/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "මාධ්‍ය" "බ්ලූටූත් ක්‍රියාත්මක වනු ඇත" "නිද්‍රා කාල ප්‍රකාරය ක්‍රියාත්මක නිසා ලබා ගත නොහැකිය" + "විශ්වාසදායී නොවන උපාංගයකට ඔබගේ පණිවිඩ වෙත ප්‍රවේශ විමට අවශ්‍යයි. විස්තර සඳහා තට්ටු කරන්න." + "පණිවිඩවලට ප්‍රවේශ වීමට ඉඩ දෙන්නද?" + "විශ්වාසදායී නොවන බ්ලූටූත් උපාංගයකට, %1$s, ඔබගේ පණිවිඩවලට ප්‍රවේශ වීමට අවශ්‍යයි.\n\nඔබ මීට පෙර %2$s වෙත සම්බන්ධ වී නැත." + "විශ්වාසදායී නොවන බ්ලූටූත් උපාංගයකට, ඔබගේ සම්බන්ධතාවලට සහ ඇමතුම් ලොගයට ප්‍රවේශ වීමට අවශ්‍යයි. විස්තර සඳහා තට්ටු කරන්න." + "සම්බන්ධතා සහ ඇමතුම් ලොගය වෙත ප්‍රවේශය ඉඩ දෙන්නද?" + "විශ්වාසදායී නොවන බ්ලූටූත් උපාංගයකට, %1$s, ඔබගේ සම්බන්ධතාවලට සහ ඇමතුම් ලොගයට ප්‍රවේශ වීමට අවශ්‍යයි. පැමිණෙන සහ පිටතට යන ඇමතුම් පිළිබඳ දත්ත මෙයට ඇතුළත් වේ.\n\nඔබ මීට පෙර %2$s වෙත සම්බන්ධ වී නැත." diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index fb8a26e4041..c8252cf7ee6 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -5147,4 +5147,10 @@ "médiá" "Zapne sa Bluetooth" "Nedostupné, pretože je zapnutý režim večierky" + "Nedôveryhodné zariadenie vyžaduje prístup k vašim správam. Klepnutím zobrazíte podrobnosti." + "Chcete povoliť prístup k správam?" + "Nedôveryhodné zariadenie %1$s s rozhraním Bluetooth vyžaduje prístup k vašim správam.\n\nK zariadeniu %2$s ste sa predtým nikdy nepripojili." + "Nedôveryhodné zariadenie vyžaduje prístup k vašim kontaktom a zoznamu hovorov. Klepnutím zobrazíte podrobnosti." + "Chcete povoliť prístup ku kontaktom a zoznamu hovorov?" + "Nedôveryhodné zariadenie %1$s s rozhraním Bluetooth vyžaduje prístup k vašim kontaktom a zoznamu hovorov. Zahŕňa to údaje o prichádzajúcich a odchádzajúcich hovoroch.\n\nK zariadeniu %2$s ste sa predtým nikdy nepripojili." diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 6d847653f8b..d493271dbfd 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -2492,7 +2492,7 @@ "Napravo uporabljate več kot običajno" "Baterija se bo morda izpraznila prej kot običajno" "Optimizacija za ohranjanje zmogljivosti baterije" - "Baterija je začasno omejena. Za več informacij se dotaknite." + "Poraba baterije je začasno omejena. Za več informacij se dotaknite." "Telefon ste uporabljali več kot običajno. Baterija se bo morda izpraznila prej, kot ste pričakovali.\n\nAplikacije, ki porabijo največ energije baterije:" "Tablični računalnik ste uporabljali več kot običajno. Baterija se bo morda izpraznila prej, kot ste pričakovali.\n\nAplikacije, ki porabijo največ energije baterije:" "Napravo ste uporabljali več kot običajno. Baterija se bo morda izpraznila prej, kot ste pričakovali.\n\nAplikacije, ki porabijo največ energije baterije:" @@ -5147,4 +5147,10 @@ "predstavnost" "Bluetooth se bo vklopil" "Ni na voljo, ker je vklopljen način za spanje" + "Naprava, ki ni vredna zaupanja, želi dostopati do vaših sporočil. Dotaknite se za podrobnosti." + "Želite dovoliti dostop do sporočil?" + "Naprava Bluetooth %1$s, ki ni vredna zaupanja, želi dostopati do vaših sporočil.\n\nŠe nikoli niste vzpostavili povezave z napravo %2$s." + "Naprava, ki ni vredna zaupanja, želi dostopati do vaših stikov in dnevnika klicev. Dotaknite se za podrobnosti." + "Želite dovoliti dostop do stikov in dnevnika klicev?" + "Naprava Bluetooth %1$s, ki ni vredna zaupanja, želi dostopati do vaših stikov in dnevnika klicev. To vključuje podatke o dohodnih in odhodnih klicih.\n\nŠe nikoli niste vzpostavili povezave z napravo %2$s." diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index e3726206a2a..ccf1be362e6 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "media" "Bluetooth-i do të aktivizohet" "Nuk ofrohet sepse modaliteti i orarit të gjumit është aktiv" + "Një pajisje jo e besuar kërkon të ketë qasje te mesazhet e tua. Trokit për detaje." + "Të lejohet qasja te mesazhet?" + "Një pajisje jo e besuar me Bluetooth, %1$s, kërkon të ketë qasje te mesazhet e tua.\n\nNuk je lidhur me %2$s më parë." + "Një pajisje jo e besuar kërkon të ketë qasje te kontaktet dhe evidenca e telefonatave. Trokit për detaje." + "Të lejohet qasja te kontaktet dhe evidenca e telefonatave?" + "Një pajisje jo e besuar me Bluetooth, %1$s, kërkon të ketë qasje te kontaktet dhe evidenca e telefonatave. Kjo përfshin të dhënat në lidhje me telefonatat hyrëse dhe dalëse.\n\nNuk je lidhur me %2$s më parë." diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 5f8de8b9749..fdba8d1dfc5 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -2460,7 +2460,7 @@ "Таблет сте користили дуже него обично" "Уређај сте користили дуже него обично" "Батерија може да се испразни раније него обично" - "Оптимизује се ради доброг стања батерије" + "Оптимизује се ради бољег стања батерије" "Батерија је тренутно ограничена. Додирните да бисте сазнали више." "Уређај сте користили дуже него обично. Батерија може да се испразни раније од очекиваног.\n\nАпликације са највећом потрошњом батерије:" "Таблет сте користили дуже него обично. Батерија може да се испразни раније од очекиваног.\n\nАпликације са највећом потрошњом батерије:" @@ -5056,4 +5056,10 @@ "медији" "Bluetooth ће се укључити" "Недоступно је јер је ноћни режим укључен" + "Непоуздани уређај жели да приступа порукама. Додирните за детаље." + "Желите ли да дозволите приступ порукама?" + "Непоуздани Bluetooth уређај, %1$s, жели да приступа порукама.\n\nРаније се нисте повезивали са уређајем %2$s." + "Непоуздани уређај жели да приступа контактима и евиденцији позива. Додирните за детаље." + "Желите ли да дозволите приступ контактима и евиденцији позива?" + "Непоуздани Bluetooth уређај, %1$s, жели да приступа контактима и евиденцији позива. То обухвата податке о долазним и одлазним позивима.\n\nРаније се нисте повезивали са уређајем %2$s." diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 3650d01ff6a..f36b9911166 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -1863,7 +1863,7 @@ "Starta om" "VIll du fortsätta att återställa?" "Nedladdade SIM-kort finns kvar på enheten." - "Återställ standardinställningarna" + "Återställ standard- inställningarna" "Enheten och dina personliga uppgifter är mer sårbara när attackerna kommer från okända appar. Genom att installera appar från den här källan accepterar du att du är ansvarig för eventuella skador på enheten eller förlust av data som kan uppstå när du använder dessa appar." "Avancerade inställningar" "Aktivera fler inställningsalternativ" @@ -4965,4 +4965,10 @@ "media" "Bluetooth aktiveras" "Inte tillgängligt eftersom sovläget är på" + "En enhet som inte är betrodd vill få åtkomst till dina meddelanden. Tryck här för mer information." + "Vill du tillåta åtkomst till meddelanden?" + "En Bluetooth-enhet som inte är betrodd, %1$s, vill få åtkomst till dina meddelanden.\n\nDu har inte anslutit till %2$s tidigare." + "En enhet som inte är betrodd vill få åtkomst till dina kontakter och samtalshistoriken. Tryck här för mer information." + "Vill du tillåta åtkomst till kontakter och samtalshistorik?" + "En Bluetooth-enhet som inte är betrodd, %1$s, vill få åtkomst till dina kontakter och samtalshistoriken. Detta inkluderar data om inkommande och utgående samtal.\n\nDu har inte anslutit till %2$s tidigare." diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 79ef34f5a19..c06c5e93ec8 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -4966,4 +4966,10 @@ "maudhui" "Bluetooth itawaka" "Haipatikani kwa sababu umewasha hali ya wakati umelala" + "Kifaa kisichoaminika kinataka kufikia ujumbe wako. Gusa ili upate maelezo." + "Ungependa kuruhusu kifaa kifikie ujumbe?" + "Kifaa cha Bluetooth kisichoaminika, %1$s, kinataka kufikia ujumbe wako.\n\nHujawahi kuunganisha kwenye %2$s." + "Kifaa kisichoaminika kinataka kufikia anwani na rekodi yako ya nambari za simu. Gusa ili upate maelezo." + "Ungependa kuruhusu kifaa kifikie anwani na rekodi ya nambari za simu?" + "Kifaa cha Bluetooth kisichoaminika, %1$s, kinataka kufikia anwani na rekodi yako ya nambari za simu. Hii ni pamoja na data kuhusu simu unazopigiwa na unazopiga.\n\nHujawahi kuunganisha kwenye %2$s." diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index cc6cf2c3380..9a471e62073 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "மீடியா" "புளூடூத் ஆன் செய்யப்படும்" "உறக்கநேரப் பயன்முறை ஆன் செய்யப்பட்டுள்ளதால் கிடைக்காது" + "நம்பகமற்ற சாதனம் ஒன்று உங்கள் மெசேஜ்களை அணுக விரும்புகிறது. விவரங்களைப் பார்க்க தட்டவும்." + "மெசேஜ்களை அணுக அனுமதிக்கவா?" + "%1$s எனும் நம்பகமற்ற புளூடூத் சாதனம் உங்கள் மெசேஜ்களை அணுக விரும்புகிறது.\n\nநீங்கள் இதற்குமுன் %2$s சாதனத்துடன் இணைத்ததில்லை." + "நம்பகமற்ற சாதனம் ஒன்று உங்கள் தொடர்புகளையும் அழைப்புப் பதிவையும் அணுக விரும்புகிறது. விவரங்களைப் பார்க்க தட்டவும்." + "தொடர்புகளையும் அழைப்புப் பதிவையும் அணுக அனுமதிக்கவா?" + "%1$s எனும் நம்பகமற்ற புளூடூத் சாதனம் உங்கள் தொடர்புகளையும் அழைப்புப் பதிவையும் அணுக விரும்புகிறது. உள்வரும் மற்றும் வெளிச்செல்லும் அழைப்புகளைப் பற்றிய தரவும் இதில் அடங்கும்.\n\nநீங்கள் இதற்குமுன் %2$s சாதனத்துடன் இணைத்ததில்லை." diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index b3ed3cc271e..cc9247a9a9f 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -2429,7 +2429,7 @@ "టాబ్లెట్ సాధారణం కంటే ఎక్కువగా వినియోగించింది" "పరికరం సాధారణం కంటే ఎక్కువగా వినియోగించింది" "బ్యాటరీ సాధారణం కంటే తక్కువ సమయం రావచ్చు" - "బ్యాటరీ జీవితకాలాన్ని ఆప్టిమైజ్ చేయడం కోసం" + "బ్యాటరీ జీవితకాలాన్ని పెంచడం కోసం ఆప్టిమైజ్ చేస్తోంది" "బ్యాటరీ తాత్కాలికంగా పరిమితం చేయబడింది. మరింత తెలుసుకోవడానికి ట్యాప్ చేయండి." "మీ ఫోన్ సాధారణం కంటే అధికంగా వినియోగించబడింది. కనుక, మీ బ్యాటరీ, అంచ‌నా వేసిన దాని కంటే తక్కువ సమయంలోనే ఖాళీ అవ్వొచ్చు.\n\nబ్యాటరీని అధికంగా వినియోగిస్తోన్న ప్రధాన యాప్‌లు:" "మీ టాబ్లెట్ సాధారణం కంటే అధికంగా వినియోగించబడింది. కనుక, మీ బ్యాటరీ, అంచ‌నా వేసిన దాని కంటే తక్కువ సమయంలోనే ఖాళీ అవ్వొచ్చు.\n\nబ్యాటరీని అధికంగా వినియోగిస్తోన్న ప్రధాన యాప్‌లు:" @@ -4967,4 +4967,10 @@ "మీడియా" "బ్లూటూత్ ఆన్ చేయబడుతుంది" "బెడ్ టైమ్ మోడ్ ఆన్‌లో ఉండడం వల్ల అందుబాటులో లేదు" + "విశ్వసనీయం కానటువంటి పరికరం మీ మెసేజ్‌లను యాక్సెస్ చేయాలని కోరుకుంటోంది. వివరాల కోసం ట్యాప్ చేయండి." + "మెసేజ్‌లకు యాక్సెస్‌ను అనుమతించాలా?" + "విశ్వసనీయం కానటువంటి బ్లూటూత్ పరికరం, %1$s, మీ మెసేజ్‌లను యాక్సెస్ చేయాలనుకుంటోంది.\n\nమీరు ఇంతకు ముందెన్నడూ %2$sకు కనెక్ట్ కాలేదు." + "విశ్వసనీయం కాని పరికరం మీ కాంటాక్ట్‌లు, కాల్ లాగ్‌ను యాక్సెస్ చేయాలనుకుంటోంది. వివరాల కోసం ట్యాప్ చేయండి." + "కాంటాక్ట్‌లకు, కాల్ లాగ్‌కు యాక్సెస్‌ను అనుమతించాలా?" + "విశ్వసనీయం కానటువంటి బ్లూటూత్ పరికరం, %1$s, మీ కాంటాక్ట్‌లను, కాల్ లాగ్‌ను యాక్సెస్ చేయాలనుకుంటోంది. ఇది ఇన్‌కమింగ్, అవుట్‌గోయింగ్ కాల్‌ల డేటాతో కూడి ఉంటుంది.\n\nమీరు ఇంతకు ముందెన్నడూ %2$sకు కనెక్ట్ కాలేదు." diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 5da06a37bc3..e61f2f780a7 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -1045,7 +1045,7 @@ "อุปกรณ์อื่นๆ สามารถเชื่อมต่อกับ %1$s" "รหัสผ่านฮอตสปอต" "ย่านความถี่ AP" - "ใช้ฮอตสปอตเพื่อสร้างเครือข่าย Wi‑Fi สำหรับอุปกรณ์อื่นๆ ฮอตสปอตจะแชร์อินเทอร์เน็ตโดยใช้การเชื่อมต่อเน็ตมือถือ อาจมีค่าบริการเน็ตมือถือเพิ่มเติม" + "ใช้ฮอตสปอตเพื่อสร้างเครือข่าย Wi‑Fi สำหรับอุปกรณ์อื่นๆ ฮอตสปอตจะแชร์อินเทอร์เน็ตโดยใช้การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตมือถือ อาจมีค่าบริการอินเทอร์เน็ตมือถือเพิ่มเติม" "แอปสามารถสร้างฮอตสปอตเพื่อแชร์เนื้อหากับอุปกรณ์ที่อยู่ใกล้" "ปิดฮอตสปอตโดยอัตโนมัติ" "เมื่อไม่มีอุปกรณ์ใดเชื่อมต่ออยู่" @@ -1677,7 +1677,7 @@ "%1$s จะถูกยกเลิกการปล่อยสัญญาณ" "เชื่อมต่อผ่านอีเทอร์เน็ต" "แชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของโทรศัพท์ผ่านอีเทอร์เน็ต" - "ใช้ฮอตสปอตและการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือ เพื่อให้อุปกรณ์อื่นๆ ใช้อินเทอร์เน็ตจากการเชื่อมต่อเน็ตมือถือได้ และแอปยังสามารถสร้างฮอตสปอตเพื่อแชร์เนื้อหากับอุปกรณ์ที่อยู่ใกล้เคียงได้อีกด้วย" + "ใช้ฮอตสปอตและการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือเพื่อให้อุปกรณ์อื่นๆ ใช้อินเทอร์เน็ตจากการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตมือถือได้ แอปยังสร้างฮอตสปอตเพื่อแชร์เนื้อหากับอุปกรณ์ที่อยู่ใกล้เคียงได้อีกด้วย" "ใช้ฮอตสปอตและการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือเพื่อให้อุปกรณ์อื่นๆ ใช้อินเทอร์เน็ตจาก Wi-Fi หรือการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตมือถือของคุณได้ แอปยังสร้างฮอตสปอตเพื่อแชร์เนื้อหากับอุปกรณ์ที่อยู่ใกล้เคียงได้อีกด้วย" "ความช่วยเหลือ" "เครือข่ายมือถือ" @@ -2430,7 +2430,7 @@ "ใช้งานอุปกรณ์มากกว่าปกติ" "แบตเตอรี่อาจหมดเร็วกว่าปกติ" "การเพิ่มประสิทธิภาพแบตเตอรี่" - "การชาร์จแบตเตอรี่จำกัดชั่วคราว แตะเพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติม" + "จำกัดแบตเตอรี่ไว้ชั่วคราว แตะเพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติม" "มีการใช้งานโทรศัพท์มากกว่าปกติ แบตเตอรี่อาจหมดเร็วกว่าที่คาดไว้\n\nแอปที่ใช้แบตเตอรี่มากสุดมีลำดับดังนี้" "มีการใช้งานแท็บเล็ตมากกว่าปกติ แบตเตอรี่อาจหมดเร็วกว่าที่คาดไว้\n\nแอปที่ใช้แบตเตอรี่มากสุดมีลำดับดังนี้" "มีการใช้งานอุปกรณ์มากกว่าปกติ แบตเตอรี่อาจหมดเร็วกว่าที่คาดไว้\n\nแอปที่ใช้แบตเตอรี่มากสุดมีลำดับดังนี้" @@ -2890,14 +2890,14 @@ "%2$s: ใช้แล้วประมาณ %1$s ตามที่แท็บเล็ตวัดได้ ผู้ให้บริการอาจมีรายละเอียดการใช้ต่างจากนี้" "%2$s: ใช้แล้วประมาณ %1$s ตามที่โทรศัพท์วัดได้ ผู้ให้บริการอาจมีรายละเอียดการใช้ต่างจากนี้" "ข้อจำกัดของเครือข่าย" - "ระบบจะดำเนินการกับเครือข่ายที่มีการวัดปริมาณอินเทอร์เน็ตเหมือนกับเครือข่ายมือถือเมื่อมีการจำกัดอินเทอร์เน็ตที่ใช้งานอยู่เบื้องหลัง แอปอาจแจ้งเตือนคุณก่อนใช้เครือข่ายเหล่านี้เพื่อดาวน์โหลดไฟล์ขนาดใหญ่" + "ระบบจะดำเนินการกับเครือข่ายแบบจำกัดปริมาณเหมือนกับเครือข่ายมือถือเมื่อมีการจำกัดอินเทอร์เน็ตที่ใช้งานอยู่เบื้องหลัง แอปอาจแจ้งเตือนคุณก่อนใช้เครือข่ายเหล่านี้เพื่อดาวน์โหลดไฟล์ขนาดใหญ่" "เครือข่ายมือถือ" "เครือข่าย Wi-Fi แบบจำกัดปริมาณ" "เปิด Wi‑Fi เพื่อเลือกเครือข่ายแบบจำกัดปริมาณ" "อัตโนมัติ" "การใช้งานเครือข่าย" - "มีการจำกัดปริมาณอินเทอร์เน็ต" - "ไม่มีการวัดปริมาณอินเทอร์เน็ต" + "แบบจำกัดปริมาณ" + "ไม่มีการจำกัดปริมาณ" "การทำบัญชีข้อมูลผู้ให้บริการอาจแตกต่างจากอุปกรณ์ของคุณ" "หมายเลขฉุกเฉิน" "กลับสู่การโทร" @@ -4965,4 +4965,10 @@ "สื่อ" "บลูทูธจะเปิด" "ใช้ไม่ได้เนื่องจากโหมดเวลาเข้านอนเปิดอยู่" + "อุปกรณ์ที่ไม่น่าเชื่อถือต้องการเข้าถึงข้อความของคุณ แตะเพื่อดูรายละเอียด" + "อนุญาตให้เข้าถึงข้อความไหม" + "อุปกรณ์บลูทูธ %1$s ที่ไม่น่าเชื่อถือต้องการเข้าถึงข้อความของคุณ\n\nคุณไม่เคยเชื่อมต่อกับ %2$s มาก่อน" + "อุปกรณ์ที่ไม่น่าเชื่อถือต้องการเข้าถึงรายชื่อติดต่อและบันทึกการโทร แตะเพื่อดูรายละเอียด" + "อนุญาตให้เข้าถึงรายชื่อติดต่อและบันทึกการโทรไหม" + "อุปกรณ์บลูทูธ %1$s ที่ไม่น่าเชื่อถือต้องการเข้าถึงรายชื่อติดต่อและบันทึกการโทร ซึ่งรวมถึงข้อมูลเกี่ยวกับสายเรียกเข้าและโทรออก\n\nคุณไม่เคยเชื่อมต่อกับ %2$s มาก่อน" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index e20925671e9..2d7cafe1543 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "media" "Mag-o-on ang Bluetooth" "Hindi available dahil naka-on ang bedtime mode" + "Gustong i-access ng hindi pinagkakatiwalaang device ang iyong mga mensahe. I-tap para sa mga detalye." + "Payagan ang access sa mga mensahe?" + "Gustong i-access ng hindi pinagkakatiwalaang Bluetooth device, ang %1$s, ang iyong mga mensahe.\n\nHindi ka pa nakakakonekta dati sa %2$s." + "Gustong i-access ng hindi pinagkakatiwalaang device ang iyong mga contact at log ng tawag. I-tap para sa mga detalye." + "Payagan ang access sa mga contact at log ng tawag?" + "Gustong i-access ng hindi pinagkakatiwalaang Bluetooth device, ang %1$s, ang iyong mga contact at log ng tawag. Kasama rito ang data tungkol sa mga papasok at papalabas na tawag.\n\nHindi ka pa nakakakonekta dati sa %2$s." diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 297576e597d..935fe0c7cd2 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "medya" "Bluetooth açılacak" "Uyku vakti modu açık olduğundan kullanılamıyor" + "Güvenilmeyen bir cihaz mesajlarınıza erişmek istiyor. Ayrıntılar için dokunun." + "Mesajlara erişime izin verilsin mi?" + "Güvenilmeyen bir Bluetooth cihaz, %1$s, mesajlarınıza erişmek istiyor.\n\n%2$s adlı cihaza daha önce bağlanmadınız." + "Güvenilmeyen bir cihaz kişilerinize ve arama kaydınıza erişmek istiyor. Ayrıntılar için dokunun." + "Kişilerinize ve arama kaydınıza erişime izin verilsin mi?" + "Güvenilmeyen bir Bluetooth cihaz, %1$s, kişilerinize ve arama kaydınıza erişmek istiyor. Bu hem gelen hem giden aramalarınıza ait verileri içerir.\n\n%2$s adlı cihaza daha önce bağlanmadınız." diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 20e4df7ed59..c3f6b7f8b0f 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -5147,4 +5147,10 @@ "медіа" "Увімкнеться Bluetooth" "Недоступно в нічному режимі" + "Ненадійний пристрій хоче отримати доступ до ваших повідомлень. Натисніть, щоб дізнатися більше." + "Дозволити доступ до повідомлень?" + "Недовірений пристрій із Bluetooth (%1$s) хоче отримати доступ до ваших повідомлень.\n\nВи ще не підключалися до пристрою %2$s." + "Ненадійний пристрій хоче отримати доступ до ваших контактів і журналу викликів. Натисніть, щоб дізнатися більше." + "Дозволити доступ до контактів і журналу викликів?" + "Недовірений пристрій із Bluetooth (%1$s) хоче отримати доступ до ваших контактів і журналу викликів, зокрема даних про вхідні й вихідні виклики.\n\nВи ще не підключалися до пристрою %2$s." diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index 2bd35b7abd1..0df02bdaa91 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -27,8 +27,8 @@ Deyarli tugadi, %1$d ta qadam qoldi. Deyarli tugadi, %1$d ta qadam qoldi. - "Siz endi ishlab chiquvchisiz!" - "Shart emas, siz allaqachon dasturchi rejimiga o‘tgansiz." + "Siz endi dasturchi rejimidasiz!" + "Shart emas, siz allaqachon dasturchi rejimidasiz." "Avval dasturchi sozlamalarini yoqing." "Simsiz tarmoqlar" "Tizim" @@ -2429,7 +2429,7 @@ "Planshet odatdagidan ko‘proq ishlatildi" "Qurilma odatdagidan ko‘proq ishlatildi" "Batareya quvvati odatdagiga nisbatan tezroq tugashi mumkin" - "Batareya quvvati muvozanatlanmoqda" + "Batareya uchun optimizatsiya" "Batareya quvvati darajasi vaqtincha cheklangan. Batafsil axborot olish uchun bosing." "Telefoningiz odatdagidan koʻproq ishlatildi. Batareya quvvati kutilgandan tezroq tugashi mumkin.\n\nBatareyani eng koʻp sarflagan ilovalar:" "Planshetingiz odatdagidan koʻproq ishlatildi. Batareya quvvati kutilgandan tezroq tugashi mumkin.\n\nBatareyani eng koʻp sarflagan ilovalar:" @@ -4965,4 +4965,10 @@ "media" "Bluetooth yoqiladi" "Uyqu vaqti rejimi yoniqligi sababli ishlamaydi" + "Notanish qurilma xabarlaringizga kirmoqchi. Batafsil." + "Xabarlarga kirishga ruxsat berilsinmi?" + "Notanish Bluetooth qurilmasi (%1$s) xabarlaringizga kirmoqchi.\n\nSiz ilgari %2$s qurilmasiga ulanmagansiz." + "Notanish qurilma kontakt va chaqiruvlar jurnaliga kirmoqchi. Batafsil." + "Chaqiruvlar va chaqiruvlar jurnaliga kirishga ruxsat berilsinmi?" + "Notanish Bluetooth qurilmasi ([%1$s]) kontakt va chaqiruvlaringiz tarixiga kirmoqchi. Bunga kiruvchi va chiquvchi chaqiruvlar ham kiradi.\n\nSiz ilgari %2$s qurilmasiga ulanmagansiz." diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index f1497695b6b..36711150b08 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -4965,4 +4965,10 @@ "nội dung nghe nhìn" "Bluetooth sẽ bật" "Không dùng được vì chế độ giờ đi ngủ đang bật" + "Thiết bị không tin cậy muốn truy cập vào tin nhắn của bạn. Hãy nhấn để biết thông tin chi tiết." + "Cho phép truy cập vào tin nhắn?" + "Một thiết bị Bluetooth không tin cậy là %1$s muốn truy cập vào tin nhắn của bạn.\n\nBạn chưa từng kết nối với %2$s." + "Thiết bị không tin cậy muốn truy cập vào danh bạ và nhật ký cuộc gọi của bạn. Hãy nhấn để biết thông tin chi tiết." + "Cho phép truy cập vào danh bạ và nhật ký cuộc gọi?" + "Một thiết bị Bluetooth không tin cậy là %1$s muốn truy cập vào danh bạ và nhật ký cuộc gọi của bạn. Trong đó có cả dữ liệu về cuộc gọi đi và cuộc gọi đến.\n\nBạn chưa từng kết nối với %2$s." diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 3dd1e1ee9ca..dc7c80a2e0c 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -2782,7 +2782,7 @@ "Gmail" "日历" "联系人" - "欢迎使用 Google Sync!"" \n这款数据同步工具可让您随时随地查看您的联系人、约会以及更多信息。" + "欢迎使用 Google 同步!"" \n这款数据同步工具可让您随时随地查看您的联系人、约会以及更多信息。" "应用同步设置" "数据与同步" "更改密码" @@ -4965,4 +4965,10 @@ "媒体" "蓝牙将开启" "就寝模式开启时无法使用" + "不受信任的设备想要访问您的消息。点按可了解详情。" + "要允许访问消息吗?" + "不受信任的蓝牙设备“%1$s”想要访问您的消息。\n\n您之前没有连接过“%2$s”。" + "不受信任的设备想要访问您的通讯录和通话记录。点按可了解详情。" + "要允许访问通讯录和通话记录吗?" + "不受信任的蓝牙设备“%1$s”想要访问您的通讯录和通话记录,包括有关来电和去电的数据。\n\n您之前没有连接过“%2$s”。" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index ae0ffdce670..c788557dae6 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -2430,7 +2430,7 @@ "平板電腦使用率比平常高" "裝置使用率比平常高" "電池電量可能會比平常更快耗盡" - "正在優化電池狀態" + "優化電池效能" "暫時限制電池充電。輕按即可瞭解詳情。" "您的手機使用率比平常高,電池電量可能會比預期更快耗盡。\n\n電池用量最高的應用程式:" "您的平板電腦使用率比平常高,電池電量可能會比預期更快耗盡。\n\n電池用量最高的應用程式:" @@ -4966,4 +4966,10 @@ "媒體" "系統將開啟藍牙" "睡眠模式開啟時無法使用" + "不信任的裝置想存取您的訊息。輕按即可瞭解詳情。" + "要允許存取訊息嗎?" + "不信任的藍牙裝置 [%1$s] 想存取您的訊息。\n\n請注意,您從未連接 [%2$s]。" + "不信任的裝置要求存取您的聯絡人和通話記錄。輕按即可瞭解詳情。" + "要允許存取聯絡人和通話記錄嗎?" + "不信任的藍牙裝置 [%1$s] 要求存取您的聯絡人和通話記錄,包括來電和撥出電話的資料。\n\n您從未連接 [%2$s]。" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index c1ac3bba7a7..f05aa7fec34 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -2429,7 +2429,7 @@ "平板電腦使用率比平常高" "裝置使用率比平常高" "電池電量可能會比平常更快耗盡" - "針對電池狀態進行最佳化調整" + "最佳化調整電池狀態" "系統已暫時限制電池用量。輕觸即可瞭解詳情。" "你的手機使用率比平常高,電池電量可能比預期更快耗盡。\n\n你常用的應用程式如下 (按照電池用量由高到低排序):" "你的平板電腦使用率比平常高,電池電量可能比預期更快耗盡。\n\n你常用的應用程式如下 (按照電池用量由高到低排序):" @@ -4965,4 +4965,10 @@ "媒體" "系統將開啟藍牙" "就寢時間模式開啟時無法使用" + "不受信任的裝置想要存取你的訊息。輕觸即可瞭解詳情。" + "要允許存取訊息嗎?" + "不受信任的藍牙裝置「%1$s」想要存取你的訊息。\n\n請注意,你從未連線到「%2$s」。" + "不受信任的裝置想要存取你的聯絡人和通話記錄。輕觸即可瞭解詳情。" + "要允許存取聯絡人和通話記錄嗎?" + "不受信任的藍牙裝置「%1$s」想要存取你的聯絡人和通話記錄,包括你接聽及撥打的電話。\n\n請注意,你從未連線到「%2$s」。" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index cb464089423..fac4fcdfdbe 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -4966,4 +4966,10 @@ "imidiya" "I-Bluetooth izovuleka" "Akutholakali ngoba imodi yesikhathi sokulala ivuliwe" + "Idivayisi engathenjwa ifuna ukufinyelela imilayezo yakho. Thepha ukuze uthole imininingwane." + "Vumela ukufinyelela kumilayezo?" + "Idivayisi ye-Bluetooth engathenjwa, %1$s, ifuna ukufinyelela imilayezo yakho.\n\nAwukaze uxhumeke ku-%2$s ngaphambilini." + "Idivayisi engathenjwa ifuna ukufinyelela koxhumana nabo nakurekhodi lamakholi. Thepha ukuze uthole imininingwane." + "Vumela ukufinyelela koxhumana nabo nakurekhodi lamakholi?" + "Idivayisi ye-Bluetooth engathenjwa, %1$s, ifuna ukufinyelela koxhumana nabo nakurekhodi lamakholi. Lokhu kufaka phakathi nedatha emayelana namakholi angenayo naphumayo.\n\nAwukaze uxhumeke ku-%2$s ngaphambilini."