Import translations. DO NOT MERGE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I4b655b05c1ffe6c5ecd9878216dfbf50b173692c
This commit is contained in:
@@ -750,7 +750,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="4069064120315578780">"Když je zapnuté připojení Bluetooth, zařízení může komunikovat s ostatními zařízeními Bluetooth v okolí.\n\nZa účelem vylepšení funkcí mohou aplikace a služby nadále vyhledávat zařízení v okolí, i když je Bluetooth vypnuté. Lze tak například vylepšit funkce založené na poloze. Toto chování můžete změnit v "<annotation id="link">"nastavení vyhledávání"</annotation>"."</string>
|
||||
<string name="ble_scan_notify_text" msgid="1358879010396045164">"Za účelem zvýšení přesnosti určování polohy mohou systémové aplikace a služby neustále vyhledávat zařízení Bluetooth. Toto chování můžete změnit v <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>nastavení vyhledávání<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_failed" msgid="7892663424429584925">"Nelze se připojit. Zkuste to znovu."</string>
|
||||
<string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"Podrobnosti o zařízení"</string>
|
||||
<string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"O zařízení"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="4873325074786732703">"Adresa Bluetooth zařízení: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="6943633443716052995">"Zapomenout zařízení?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="4730377171981539265">"Telefon již nebude spárován se zařízením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -1580,7 +1580,7 @@
|
||||
<string name="battery_status_title" msgid="4661768220545945771">"Stav baterie"</string>
|
||||
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Nabití baterie"</string>
|
||||
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"Přístupové body"</string>
|
||||
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Upravit přístupový bod"</string>
|
||||
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Upravit přístup. bod"</string>
|
||||
<string name="apn_not_set" msgid="8246646433109750293">"Nenastaveno"</string>
|
||||
<string name="apn_name" msgid="6677695784108157953">"Název"</string>
|
||||
<string name="apn_apn" msgid="5812828833797458602">"Název přístupového bodu"</string>
|
||||
@@ -4088,7 +4088,7 @@
|
||||
<string name="memory_avg_desc" msgid="2632995851138152303">"Průměrně <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="memory_use_running_format" msgid="4376086847362492613">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="process_format" msgid="4239069158701023623">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="high_power_apps" msgid="5623152700992102510">"Optimalizace výdrže bat."</string>
|
||||
<string name="high_power_apps" msgid="5623152700992102510">"Optimalizace baterie"</string>
|
||||
<string name="additional_battery_info" msgid="3104208543623068714">"Upozornění na využití"</string>
|
||||
<string name="show_all_apps" msgid="4490719452453223082">"Zobrazit úplné využití zařízení"</string>
|
||||
<string name="hide_extra_apps" msgid="7313907836289865123">"Zobrazit využití aplikací"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user