From 4c257b0ef8bf03e02cffb55e5ac5f4c54cc3625c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Sun, 6 Oct 2019 07:50:11 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Ie4fdf91f299defd2a361d76455093db5a410d0d6 Auto-generated-cl: translation import --- res/values-am/strings.xml | 10 ++--- res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 6 +-- res/values-eu/strings.xml | 4 +- res/values-fi/strings.xml | 2 +- res/values-fr-rCA/strings.xml | 10 ++--- res/values-gu/strings.xml | 18 ++++---- res/values-hu/strings.xml | 2 +- res/values-it/strings.xml | 74 ++++++++++++++++---------------- res/values-ml/strings.xml | 4 +- res/values-mn/strings.xml | 8 ++-- res/values-nb/strings.xml | 2 +- res/values-ne/strings.xml | 8 ++-- res/values-ro/strings.xml | 8 ++-- res/values-sk/strings.xml | 22 +++++----- res/values-sq/strings.xml | 20 ++++----- res/values-sr/strings.xml | 6 +-- res/values-ur/strings.xml | 16 +++---- res/values-vi/strings.xml | 4 +- res/values-zh-rHK/strings.xml | 2 +- 19 files changed, 113 insertions(+), 113 deletions(-) diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 291bec16087..624c9b34b12 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -459,12 +459,12 @@ "የጣት አሻራ አክል" "ማያ ገጽ መቆለፊያ" - %1$d ጣት አሻራዎች ማዋቀር - %1$d ጣት አሻራዎች ማዋቀር + %1$d የጣት አሻራዎች ማዋቀር + %1$d የጣት አሻራዎች ማዋቀር "በጣት አሻራ ይክፈቱ" - "ጣት አሻራዎን ይጠቀሙ" + "የጣት አሻራዎን ይጠቀሙ" "ስልክዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት በቀላሉ የጣት አሻራ ዳሳሹን ይንኩ። የማን ጣት አሻራዎችን እንደሚያክሉ ላይ ይጠንቀቁ። አንዲት የታከለ አሻራ ራሱ እነዚህን ሊያደርግ ይችላል።\n\nማስታወሻ፦ የጣት አሻራዎ ደህንነት ከጠንካራ ስርዓተ ጥለት ወይም ፒን ያነሰ ሊሆን ይችላል።" "የእርስዎን ስልክ ለመክፈት ወይም ግዢዎችን ለማጽደቅ የእርስዎን የጣት አሻራ ይጠቀሙ።\n\nማስታወሻ፦ ይህን መሣሪያ ለመክፈት የጣት አሻራን መጠቀም አይችሉም። ለተጨማሪ መረጃ፣ የእርስዎን ድርጅት አስተዳዳሪ ያነጋግሩ።" "የእርስዎን ስልክ ለመክፈት ወይም ግዢዎችን ለማጽደቅ የእርስዎን የጣት አሻራ ይጠቀሙ።\n\nማስታወሻ፦ የእርስዎ የጣት አሻራ ከጠንካራ ሥርዓተ ጥለት ወይም ፒን ይልቅ ያነሰ ለደህንነት አስተማማኝ ሊሆን ይችላል።" @@ -472,8 +472,8 @@ "ቀጥል" "ዝለል" "ቀጣይ" - "ጣት አሻራ ይዘለል?" - "ጣት አሻራን ማዋቀር አንድ ወይም ሁለት ደቂቃ ብቻ ነው የሚወስደው። ይህን ከዘለሉት ጣት አሻራዎን በኋላ ላይ በቅንብሮች ውስጥ ማከል ይችላሉ።" + "የጣት አሻራ ይዘለል?" + "የጣት አሻራን ማዋቀር አንድ ወይም ሁለት ደቂቃ ብቻ ነው የሚወስደው። ይህን ከዘለሉት የጣት አሻራዎን በኋላ ላይ በቅንብሮች ውስጥ ማከል ይችላሉ።" "የማያ ገጽ መቆለፊያ ይዘለል?" "የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪያት አይበሩም። ይህ ጡባዊ ቢጠፋ፣ ቢሰረቅ ወይም ዳግም እንዲቀናበር ቢደረግ ሌሎች እንዳይጠቀሙበት መከላከል አይችሉም።" "የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪያት አይበሩም። ይህ መሣሪያ ቢጠፋ፣ ቢሰረቅ ወይም ዳግም እንዲቀናበር ቢደረግ ሌሎች እንዳይጠቀሙበት መከላከል አይችሉም።" diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index a58a64de3f2..4a040f54459 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -605,9 +605,9 @@ "Visok nivo bezbednosti" "Ne sada" "Aktuelno zaključavanje ekrana" - "Imprint + šablon" - "Imprint + PIN" - "Imprint + lozinka" + "otisak prsta + šablon" + "otisak prsta + PIN" + "otisak prsta + lozinka" "Nastavite bez otiska prsta" "Možete da otključate telefon pomoću otiska prsta. Ova opcija zahteva rezervni metod zaključavanja ekrana iz bezbednosnih razloga." "Otključavanje licem + šablon" diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index 750201ca0b4..015a1e0b773 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -3465,14 +3465,14 @@ "Ez dago jakinarazpenetarako sarbidea eskatu duen aplikaziorik." "%1$s zerbitzuari jakinarazpenetarako sarbidea eman nahi diozu?" "%1$s aplikazioak jakinarazpen guztiak irakurri ahalko ditu eta, haien barnean, informazio pertsonala egon daiteke (adibidez, kontaktuen izenak eta jasotzen dituzun testu-mezuak). Gainera, jakinarazpen horiek aldatu edo baztertu egin ahal izango ditu, baita haietako ekintza-botoiak sakatu ere. \n\nHorrez gain, Ez molestatu modua aktibatzeko eta desaktibatzeko aukera izango du aplikazioak, baita harekin erlazionatutako ezarpenak aldatzekoa ere." - "%1$s zerbitzuari jakinarazpenak atzitzeko baimena eman nahi diozu?" + "Jakinarazpenak atzitzeko baimena eman nahi diozu %1$s zerbitzuari?" "%1$s aplikazioak jakinarazpen guztiak irakurri ahal izango ditu, informazio pertsonala (adibidez, kontaktuen izenak eta jasotako testu-mezuak) dutenak barne. Horrez gain, jakinarazpenak baztertu eta haietako ekintza-botoiak abiarazi ahal izango ditu. \n\nGainera, Ez molestatu modua aktibatzeko eta desaktibatzeko aukera izango du aplikazioak, baita horrekin erlazionatutako ezarpenak aldatzekoa ere." "%1$s aplikazioari jakinarazpenak atzitzeko aukera desaktibatzen badiozu, baliteke Ez molestatu modurako sarbidea era desaktibatzea." "Desaktibatu" "Utzi" "Errealitate birtualeko laguntza-zerbitzuak" "Ez dago errealitate birtualeko laguntza-zerbitzu gisa abiaraztea eskatu duen aplikaziorik instalatuta." - "%1$s zerbitzuari errealitate birtualeko zerbitzuak atzitzeko baimena eman nahi diozu?" + "Errealitate birtualeko zerbitzuak atzitzeko baimena eman nahi diozu %1$s zerbitzuari?" "Aplikazioak errealitate birtualean erabiltzen dituzunean abiarazi ahal izango da %1$s." "Errealitate birtualeko moduan" "Murriztu lausotzea (gomendatua)" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index c3d00f43964..92a3b004926 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -1750,7 +1750,7 @@ "Määritä PIN-koodi tietoturvan parantamiseksi." "Sormenjälki: aseta PIN-koodi" "Aseta kuvio tietoturvan parantamiseksi." - "Anna salasana uudelleen" + "Lisää salasana uudelleen" "Vahvista kuvio" "Anna PIN-koodi uudelleen" "Salasanat eivät täsmää" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index 77426af7b5b..a8f63dce746 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -453,7 +453,7 @@ "Supprimer les données du visage?" "Les données sur les visages utilisées pour le déverrouillage par reconnaissance faciale seront supprimés de manière permanente et sécuritaire. Après la suppression, vous aurez besoin de notre NIP, de votre schéma ou de votre mot de passe pour déverrouiller votre téléphone, vous connecter à des applications et confirmer les paiements." "Utiliser le déverrouillage par reconnaissance faciale pour déverrouiller votre téléphone" - "Lecteur d\'empreintes digitales" + "Empreintes digitale" "Gérer les empreintes digitales" "Util. empr. dig. pour" "Ajouter une empreinte digitale" @@ -463,8 +463,8 @@ %1$d empreintes digitales configurées - "Déverrouillage avec empreinte" - "Utilisez empreinte digitale" + "Déverr. avec empreinte digit." + "Utilisez votre empreinte digitale" "Il vous suffit de toucher le lecteur d\'empreintes digitales pour déverrouiller votre téléphone, autoriser des achats ou vous connecter à des applications. Toutes les personnes dont les empreintes digitales sont ajoutées sur votre téléphone peuvent effectuer ces opérations. Sélectionnez donc ces personnes avec soin.\n\nRemarque : Vos empreintes digitales peuvent être moins sécurisées qu\'un schéma ou un code fiables." "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou autoriser des achats.\n\nRemarque : Vous ne pouvez pas utiliser vos empreintes digitales pour déverrouiller cet appareil. Pour obtenir plus d\'information, communiquez avec l\'administrateur de votre organisation." "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou autoriser des achats.\n\nRemarque : Vos empreintes digitales peuvent être moins sécurisées qu\'un schéma ou un NIP fiables." @@ -514,7 +514,7 @@ "Oups, ce n\'est pas le capteur" "Touchez le capteur à l\'arrière de votre téléphone. Utilisez votre index." "L\'enregistrement n\'est pas terminé" - "Le temps attribué pour l\'enregistrement des empreintes digitales est écoulé. Veuillez essayer de nouveau." + "Le temps attribué pour l\'enregistrement des empreintes digitales est écoulé. Veuillez réessayer." "L\'enregistrement de l\'empreinte digitale n\'a pas fonctionné. Réessayez ou utilisez un autre doigt." "Ajouter une empreinte" "Suivant" @@ -4239,7 +4239,7 @@ "Toucher pour vérifier l\'appareil" "Pour vérifier l\'heure, vos notifications et d\'autres renseignements, touchez l\'écran." "Balayer le lecteur d\'empreintes pour voir les notifications" - "Balayer empreinte" + "Balayer empreinte digit." "Pour consulter vos notifications, passer votre doigt de haut en bas sur le capteur d\'empreintes digitales à l\'arrière du téléphone." "Pour consulter vos notifications, passer votre doigt de haut en bas sur le capteur d\'empreintes digitales à l\'arrière de la tablette." "Pour consulter vos notifications, passer votre doigt de haut en bas sur le capteur d\'empreintes digitales à l\'arrière de l\'appareil." diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml index 8705adac24d..43692dd0993 100644 --- a/res/values-gu/strings.xml +++ b/res/values-gu/strings.xml @@ -487,7 +487,7 @@ "રદ કરો" "સેન્સરને સ્પર્શ કરો" "તે તમારા ફોનના પાછળના ભાગ પર છે. તમારી પ્રથમ આંગળીનો ઉપયોગ કરો." - "ઉપકરણ અને ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સર સ્થાન સાથેનું ચિત્ર" + "ડિવાઇસ અને ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સર સ્થાન સાથેનું ચિત્ર" "નામ" "ઓકે" "ડિલીટ કરો" @@ -518,7 +518,7 @@ "ફિંગરપ્રિન્ટ નોંધણી કામ કરતી ન હતી. ફરીથી પ્રયાસ કરો અથવા એક અલગ આંગળીનો ઉપયોગ કરો." "બીજી ઉમેરો" "આગલું" - "તમારા ફોનને અનલૉક કરવા ઉપરાંત, તમે ખરીદીઓ અને ઍપ્લિકેશન અ‍ૅક્સેસને અધિકૃત કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો પણ ઉપયોગ કરી શકો છો. ""વધુ જાણો" + "તમારા ફોનને અનલૉક કરવા ઉપરાંત, તમે ખરીદીઓ અને ઍપ અ‍ૅક્સેસને અધિકૃત કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો પણ ઉપયોગ કરી શકો છો. ""વધુ જાણો" " સ્ક્રીન લૉક વિકલ્પ અક્ષમ કરેલ છે. વધુ જાણવા માટે, તમારી સંસ્થાના વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો. ""વધુ વિગતો"\n\n"તમે ખરીદીઓ અને ઍપ્લિકેશનની ઍક્સેસ અધિકૃત કરવા માટે હજુ પણ તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો છો. ""વધુ જાણો" "આંગળીને ઉંચકો, પછી ફરીથી સેન્સરને સ્પર્શ કરો" "તમે %d જેટલી ફિંગરપ્રિન્ટ્સ ઉમેરી શકો છો" @@ -605,7 +605,7 @@ "ફિંગરપ્રિન્ટ + પિન" "ફિંગરપ્રિન્ટ + પાસવર્ડ" "ફિંગરપ્રિન્ટ વગર ચાલુ રાખો" - "તમે તમારા ફોનને તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરીને અનલૉક કરી શકો છો. સુરક્ષા માટે, આ વિકલ્પ હેતુ એક બેકઅપ સ્ક્રીન લૉક આવશ્યક છે." + "તમે તમારા ફોનને તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરીને અનલૉક કરી શકો છો. સુરક્ષા માટે, આ વિકલ્પ હેતુ એક બૅકઅપ સ્ક્રીન લૉક આવશ્યક છે." "ફેસ અનલૉક + પૅટર્ન" "ફેસ અનલૉક + પિન" "ફેસ અનલૉક + પાસવર્ડ" @@ -617,7 +617,7 @@ "પૅટર્ન" "પિન" "પાસવર્ડ" - "એકવાર તમે સ્ક્રીન લૉક સેટ કરી લો, પછી તમે સેટિંગ્સ > સુરક્ષામાં ફિંગરપ્રિન્ટ પણ સેટ કરી શકો છો." + "એકવાર તમે સ્ક્રીન લૉક સેટ કરી લો, પછી તમે સેટિંગ > સુરક્ષામાં ફિંગરપ્રિન્ટ પણ સેટ કરી શકો છો." "સ્ક્રીન લૉક બંધ કરો" "ઉપકરણ સુરક્ષા દૂર કરીએ?" "પ્રોફાઇલ સુરક્ષા દૂર કરીએ?" @@ -1359,7 +1359,7 @@ "સ્ટોરેજ" "સ્ટોરેજ અને કૅશ મેમરી" "સ્ટોરેજ" - "સ્ટોરેજ સેટિંગ્સ" + "સ્ટોરેજ સેટિંગ" "USB સંગ્રહને અનમાઉન્ટ કરો, ઉપલબ્ધ સંગ્રહ જુઓ" "SD કાર્ડ અનમાઉન્ટ કરો, ઉપલબ્ધ સંગ્રહ જુઓ" "IMEI (સિમ સ્લૉટ %1$d)" @@ -3661,9 +3661,9 @@ "તમે આ ઉપકરણ શરૂ થાય તે પહેલા તમારો પિન આવશ્યક બનાવીને તેને વધુ સુરક્ષિત કરી શકો છો. ઉપકરણ શરૂ ન થાય ત્યાં સુધી, તે એલાર્મ સહિત કૉલ, સંદેશા અથવા સૂચનાઓ પ્રાપ્ત કરી શકતું નથી. \n\nઆ ઉપકરણો ખોવાઈ અથવા ચોરાઈ જવા પર ડેટા સુરક્ષિત કરવામાં સહાય કરે છે. તમારું ઉપકરણ શરૂ કરવા માટે પિન આવશ્યક છે?" "તમારા ઉપકરણને અનલૉક કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવા ઉપરાંત, તમે આ ઉપકરણ શરૂ થાય તે પહેલા તમારી પૅટર્ન આવશ્યક બનાવીને તેને વધુ સુરક્ષિત કરી શકો છો. ઉપકરણ શરૂ ન થાય ત્યાં સુધી, તે એલાર્મ સહિત કૉલ, સંદેશા અથવા સૂચનાઓ પ્રાપ્ત કરી શકતું નથી.\n\nઆ ઉપકરણો ખોવાઈ અથવા ચોરાઈ જવા પર ડેટા સુરક્ષિત કરવામાં સહાય કરે છે. શું તમારું ઉપકરણ શરૂ કરવા માટે પૅટર્ન આવશ્યક છે?" "તમે આ ઉપકરણ શરૂ થાય તે પહેલા તમારો પાસવર્ડ આવશ્યક બનાવીને તેને વધુ સુરક્ષિત કરી શકો છો. ઉપકરણ શરૂ ન થાય ત્યાં સુધી, તે એલાર્મ સહિત કૉલ, સંદેશા અથવા સૂચનાઓ પ્રાપ્ત કરી શકતું નથી. \n\nઆ ઉપકરણો ખોવાઈ અથવા ચોરાઈ જવા પર ડેટા સુરક્ષિત કરવામાં સહાય કરે છે. શું તમારું ઉપકરણ શરૂ કરવા માટે પાસવર્ડ આવશ્યક છે?" - "તમારા ઉપકરણને અનલૉક કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવા ઉપરાંત, તમે આ ઉપકરણને તે પ્રારંભ થાય તે પહેલાં તમારા પિન આવશ્યક બનાવીને તેને વધુ સુરક્ષિત કરી શકો છો. ઉપકરણ શરૂ ન થાય ત્યાં સુધી, તે એલાર્મ સહિત કૉલ, સંદેશા અથવા સૂચનાઓ પ્રાપ્ત કરી શકતું નથી. \n\nઆ ઉપકરણોના ખોવાઈ જવા કે ચોરાઈ જવા પર ડેટા સુરક્ષિત કરવામાં સહાય કરે છે. શું તમારું ઉપકરણ શરૂ કરવા માટે પિન આવશ્યક છે?" - "તમે આ ઉપકરણ શરૂ થાય તે પહેલા તમારી પૅટર્ન આવશ્યક બનાવીને તેને વધુ સુરક્ષિત કરી શકો છો. ઉપકરણ શરૂ ન થાય ત્યાં સુધી, તે એલાર્મ સહિત કૉલ, સંદેશા અથવા સૂચનાઓ પ્રાપ્ત કરી શકતું નથી.\n\nઆ ઉપકરણો ખોવાઈ અથવા ચોરાઈ જવા પર ડેટા સુરક્ષિત કરવામાં સહાય કરે છે. શું તમારું ઉપકરણ શરૂ કરવા માટે પૅટર્ન આવશ્યક છે?" - "તમારા ઉપકરણને અનલૉક કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવા ઉપરાંત, તમે આ ઉપકરણ શરૂ થાય તે પહેલા તમારો પાસવર્ડ જરૂરી બનાવીને તેને વધુ સુરક્ષિત કરી શકો છો. ઉપકરણ શરૂ ન થાય ત્યાં સુધી, તે અલાર્મ સહિત કૉલ, સંદેશા અથવા સૂચનાઓ પ્રાપ્ત કરી શકતું નથી.\n\nઆ ઉપકરણો ખોવાઈ કે ચોરાઈ જાય ત્યારે ડેટા સુરક્ષિત કરવામાં સહાય કરે છે. શું તમારું ઉપકરણ શરૂ કરવા માટે પાસવર્ડ આવશ્યક છે?" + "તમારા ડિવાઇસને અનલૉક કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવા ઉપરાંત, તમે આ ડિવાઇસને તે પ્રારંભ થાય તે પહેલાં તમારા પિન આવશ્યક બનાવીને તેને વધુ સુરક્ષિત કરી શકો છો. ડિવાઇસ શરૂ ન થાય ત્યાં સુધી, તે એલાર્મ સહિત કૉલ, સંદેશા અથવા સૂચનાઓ પ્રાપ્ત કરી શકતું નથી. \n\nઆ ડિવાઇસના ખોવાઈ જવા કે ચોરાઈ જવા પર ડેટા સુરક્ષિત કરવામાં સહાય કરે છે. શું તમારું ડિવાઇસ શરૂ કરવા માટે પિન આવશ્યક છે?" + "તમે આ ડિવાઇસ શરૂ થાય તે પહેલા તમારી પૅટર્ન આવશ્યક બનાવીને તેને વધુ સુરક્ષિત કરી શકો છો. ડિવાઇસ શરૂ ન થાય ત્યાં સુધી, તે એલાર્મ સહિત કૉલ, સંદેશા અથવા સૂચનાઓ પ્રાપ્ત કરી શકતું નથી.\n\nઆ ડિવાઇસ ખોવાઈ અથવા ચોરાઈ જવા પર ડેટા સુરક્ષિત કરવામાં સહાય કરે છે. શું તમારું ડિવાઇસ શરૂ કરવા માટે પૅટર્ન આવશ્યક છે?" + "તમારા ડિવાઇસને અનલૉક કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવા ઉપરાંત, તમે આ ડિવાઇસ શરૂ થાય તે પહેલા તમારો પાસવર્ડ જરૂરી બનાવીને તેને વધુ સુરક્ષિત કરી શકો છો. ડિવાઇસ શરૂ ન થાય ત્યાં સુધી, તે અલાર્મ સહિત કૉલ, સંદેશા અથવા સૂચનાઓ પ્રાપ્ત કરી શકતું નથી.\n\nઆ ડિવાઇસ ખોવાઈ કે ચોરાઈ જાય ત્યારે ડેટા સુરક્ષિત કરવામાં સહાય કરે છે. શું તમારું ડિવાઇસ શરૂ કરવા માટે પાસવર્ડ આવશ્યક છે?" "તમારા ઉપકરણને અનલૉક કરવા માટે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરવા ઉપરાંત, તમે આ ઉપકરણ શરૂ થાય તે પહેલાં તમારો પિન આવશ્યક બનાવીને તેને વધુ સુરક્ષિત કરી શકો છો. ઉપકરણ શરૂ ન થાય ત્યાં સુધી, તે એલાર્મ સહિત કૉલ, સંદેશા અથવા નોટિફિકેશન પ્રાપ્ત કરી શકતું નથી. \n\nઆ ઉપકરણોના ખોવાઈ જવા કે ચોરાઈ જવા પર ડેટા સુરક્ષિત કરવામાં સહાય કરે છે. શું તમારું ઉપકરણ શરૂ કરવા માટે પિન આવશ્યક છે?" "તમારા ઉપકરણને અનલૉક કરવા માટે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરવા ઉપરાંત, તમે આ ઉપકરણ શરૂ થાય તે પહેલાં તમારી પૅટર્ન આવશ્યક બનાવીને તેને વધુ સુરક્ષિત કરી શકો છો. ઉપકરણ શરૂ ન થાય ત્યાં સુધી, તે એલાર્મ સહિત કૉલ, સંદેશા અથવા નોટિફિકેશન પ્રાપ્ત કરી શકતું નથી.\n\nઆ ઉપકરણો ખોવાઈ અથવા ચોરાઈ જવા પર ડેટા સુરક્ષિત કરવામાં સહાય કરે છે. શું તમારું ઉપકરણ શરૂ કરવા માટે પૅટર્ન આવશ્યક છે?" "તમારા ઉપકરણને અનલૉક કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવા ઉપરાંત, તમે આ ઉપકરણ શરૂ થાય તે પહેલાં તમારો પાસવર્ડ જરૂરી બનાવીને તેને વધુ સુરક્ષિત કરી શકો છો. ઉપકરણ શરૂ ન થાય ત્યાં સુધી, તે અલાર્મ સહિત કૉલ, સંદેશા અથવા નોટિફિકેશન પ્રાપ્ત કરી શકતું નથી.\n\nઆ ઉપકરણો ખોવાઈ કે ચોરાઈ જાય ત્યારે ડેટા સુરક્ષિત કરવામાં સહાય કરે છે. શું તમારું ઉપકરણ શરૂ કરવા માટે પાસવર્ડ આવશ્યક છે?" @@ -4242,7 +4242,7 @@ "ફિંગરપ્રિન્ટને સ્વાઇપ કરો" "તમારા નોટિફિકેશનને જોવા માટે, તમારા ફોનની પાછળની બાજુએ ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સર પર નીચે સ્વાઇપ કરો." "તમારી સૂચનાઓને જોવા માટે, તમારા ટેબ્લેટની પાછળની બાજુએ ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સર પર નીચે સ્વાઇપ કરો." - "તમારી સૂચનાઓને જોવા માટે, તમારા ઉપકરણની પાછળની બાજુએ ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સર પર નીચે સ્વાઇપ કરો." + "તમારી સૂચનાઓને જોવા માટે, તમારા ડિવાઇસની પાછળની બાજુએ ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સર પર નીચે સ્વાઇપ કરો." "સૂચનાઓ ઝડપથી જુઓ" "ચાલુ" "બંધ" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index d1e63061e97..fab177ae8ef 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -498,7 +498,7 @@ "Ujjlenyomat hozzáadva" "Ha ezt az ikont látja, akkor ujjlenyomata használatával azonosítsa magát vagy engedélyezze a vásárlást." "Később" - "Átugorja az ujjllenyomat-beállítást?" + "Átugorja az ujjlenyomat-beállítást?" "Kiválasztotta, hogy ujjlenyomattal is feloldhassa telefonját. Ha most kihagyja a lépéseket, később kell majd beállítania a funkciót. Ez hozzávetőlegesen 1 percet vesz igénybe." "Védje meg táblagépét képernyőzár beállításával, hogy senki más ne használhassa, amennyiben elveszne, illetve ellopnák. Az ujjlenyomat beállításához rendelkeznie kell képernyőzár-beállítással is. Koppintson a Mégse lehetőségre, majd állítson be PIN-kódot, mintát vagy jelszót." "Védje meg eszközét képernyőzár beállításával, hogy senki más ne használhassa, amennyiben elveszne, illetve ellopnák. Az ujjlenyomat beállításához rendelkeznie kell képernyőzár-beállítással is. Koppintson a Mégse lehetőségre, majd állítson be PIN-kódot, mintát vagy jelszót." diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 88787e62613..6f43bb35de8 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -394,7 +394,7 @@ "Disattivata dall\'amministratore" "Stato sicurezza" "Blocco schermo, Sblocco col sorriso" - "Blocco schermo, impronta digitale" + "Blocco schermo, impronta" "Blocco schermo" "Volto aggiunto" "Imposta Sblocco col sorriso" @@ -453,27 +453,27 @@ "Rimuovere i dati del viso?" "I dati del viso usati da Sblocco col sorriso verranno eliminati in modo definitivo e sicuro. Dopo la rimozione, ti servirà il PIN, la sequenza o la password per sbloccare il telefono, accedere alle app e confermare i pagamenti." "Usa la funzionalità Sblocco col sorriso per sbloccare il tuo telefono" - "Impronta digitale" + "Impronta" "Gestisci impronte digitali" - "Utilizza l\'impronta digitale per" - "Aggiungi impronta digitale" + "Utilizza l\'impronta per" + "Aggiungi impronta" "blocco schermo" - %1$d impronte digitali configurate - %1$d impronta digitale configurata + %1$d impronte configurate + %1$d impronta configurata "Sblocca con l\'impronta" - "Usa la tua impronta digitale" + "Usa la tua impronta" "Tocca il sensore delle impronte digitali per sbloccare il telefono, autorizzare gli acquisti o accedere alle app. Scegli con attenzione chi aggiungere: le operazioni sopra elencate possono essere svolte con qualsiasi impronta digitale aggiunta.\n\nNota: la tua impronta digitale potrebbe essere meno sicura di una sequenza o un PIN complesso." - "Utilizza la tua impronta digitale per sbloccare il telefono o approvare un acquisto.\n\nNota: non puoi utilizzare la tua impronta digitale per sbloccare questo dispositivo. Per ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore dell\'organizzazione." - "Utilizza la tua impronta digitale per sbloccare il telefono o approvare un acquisto.\n\nNota: la tua impronta digitale potrebbe essere meno sicura di una sequenza o un codice PIN complessi." + "Utilizza la tua impronta per sbloccare il telefono o approvare un acquisto.\n\nNota: non puoi utilizzare la tua impronta per sbloccare questo dispositivo. Per ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore dell\'organizzazione." + "Utilizza la tua impronta per sbloccare il telefono o approvare un acquisto.\n\nNota: la tua impronta potrebbe essere meno sicura di una sequenza o un codice PIN complessi." "Annulla" "Continua" "Ignora" "Avanti" "Saltare la configurazione?" - "La configurazione dell\'impronta digitale richiede solo un paio di minuti. Se salti questo passaggio, potrai aggiungere l\'impronta digitale in seguito nelle impostazioni." + "La configurazione dell\'impronta richiede solo un paio di minuti. Se salti questo passaggio, potrai aggiungere l\'impronta in seguito nelle impostazioni." "Ignorare il blocco schermo?" "Le funzioni di protezione del dispositivo non verranno attivate. Non potrai impedire ad altre persone di utilizzare questo tablet se viene smarrito, rubato o reimpostato." "Le funzioni di protezione del dispositivo non verranno attivate. Non potrai impedire ad altre persone di utilizzare questo dispositivo se viene smarrito, rubato o reimpostato." @@ -487,19 +487,19 @@ "Annulla" "Tocca il sensore" "Si trova sulla parte posteriore del telefono. Utilizza il dito indice." - "Illustrazione con il dispositivo e la posizione del sensore di impronte digitali" + "Illustrazione con il dispositivo e la posizione del sensore di impronte" "Nome" "OK" "Elimina" "Tocca il sensore" "Appoggia il dito sul sensore e sollevalo quando senti una vibrazione" "Solleva, quindi tocca di nuovo" - "Solleva ripetutamente il dito per aggiungere le diverse parti dell\'impronta digitale" + "Solleva ripetutamente il dito per aggiungere le diverse parti dell\'impronta" "Impronta aggiunta" - "Quando vedi questa icona, usa l\'impronta digitale per identificarti o autorizzare gli acquisti" + "Quando vedi questa icona, usa l\'impronta per identificarti o autorizzare gli acquisti" "Più tardi" "Saltare configurazione impronta digitale?" - "Hai scelto anche l\'utilizzo dell\'impronta digitale tra i vari metodi per sbloccare il telefono. Se salti la configurazione ora, dovrai eseguirla in un secondo momento. Basta un minuto." + "Hai scelto anche l\'utilizzo dell\'impronta tra i vari metodi per sbloccare il telefono. Se salti la configurazione ora, dovrai eseguirla in un secondo momento. Basta un minuto." "Proteggi il tuo tablet con un\'opzione di blocco schermo, così nessuno potrà utilizzarlo in caso di smarrimento o furto. Occorre un\'opzione di blocco schermo anche per impostare l\'impronta. Tocca Annulla, quindi imposta un PIN, una sequenza o una password." "Proteggi il tuo dispositivo con un\'opzione di blocco schermo, così nessuno potrà utilizzarlo in caso di smarrimento o furto. Occorre un\'opzione di blocco schermo anche per impostare l\'impronta. Tocca Annulla, quindi imposta un PIN, una sequenza o una password." "Proteggi il tuo telefono con un\'opzione di blocco schermo, così nessuno potrà utilizzarlo in caso di smarrimento o furto. Occorre un\'opzione di blocco schermo anche per impostare l\'impronta. Tocca Annulla, quindi imposta un PIN, una sequenza o una password." @@ -514,19 +514,19 @@ "Ops, questo non è il sensore" "Tocca il sensore sulla parte posteriore del telefono. Utilizza il dito indice." "Registrazione non completata" - "Raggiunto tempo limite per la registrazione dell\'impronta digitale. Riprova." - "Registrazione dell\'impronta digitale non riuscita. Riprova o utilizza un dito diverso." + "Raggiunto tempo limite per la registrazione dell\'impronta. Riprova." + "Registrazione dell\'impronta non riuscita. Riprova o utilizza un dito diverso." "Aggiungine un\'altra" "Avanti" - "Oltre che per sbloccare il telefono, puoi utilizzare la tua impronta digitale per autorizzare acquisti e accessi alle app. ""Ulteriori informazioni" - " L\'opzione di blocco dello schermo è disattivata. Per ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore della tua organizzazione. ""Altri dettagli"\n\n"Puoi comunque utilizzare la tua impronta digitale per autorizzare acquisti e accessi alle app. ""Ulteriori informazioni" + "Oltre che per sbloccare il telefono, puoi utilizzare la tua impronta per autorizzare acquisti e accessi alle app. ""Ulteriori informazioni" + " L\'opzione di blocco dello schermo è disattivata. Per ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore della tua organizzazione. ""Altri dettagli"\n\n"Puoi comunque utilizzare la tua impronta per autorizzare acquisti e accessi alle app. ""Ulteriori informazioni" "Solleva il dito, quindi tocca di nuovo il sensore" "Puoi aggiungere fino a %d impronte digitali" "Hai aggiunto il numero massimo di impronte digitali" "Impossibile aggiungere ulteriori impronte digitali" "Rimuovere tutte le impronte digitali?" "Rimuovi \"%1$s\"" - "Vuoi eliminare questa impronta digitale?" + "Vuoi eliminare questa impronta?" "Non potrai più utilizzare le impronte digitali per sbloccare il telefono, autorizzare gli acquisti o accedere alle app." "Non potrai utilizzare le impronte digitali per sbloccare il profilo di lavoro, autorizzare gli acquisti o accedere alle app di lavoro." "Sì, rimuovi" @@ -565,7 +565,7 @@ "Imposta un blocco schermo per proteggere il tablet" "Imposta un blocco schermo per proteggere il dispositivo" "Imposta un blocco schermo per proteggere il telefono" - "Aggiungi l\'impronta digitale per sbloccare" + "Aggiungi l\'impronta per sbloccare" @@ -601,11 +601,11 @@ "Protezione alta" "Non ora" "Blocco schermo attuale" - "Impronta digitale + sequenza" - "Impronta digitale + PIN" - "Impronta digitale + password" - "Continua senza impronta digitale" - "Puoi sbloccare il telefono tramite la tua impronta digitale. Per motivi di sicurezza questa opzione richiede un blocco schermo alternativo." + "Impronta + sequenza" + "Impronta + PIN" + "Impronta + password" + "Continua senza impronta" + "Puoi sbloccare il telefono tramite la tua impronta. Per motivi di sicurezza questa opzione richiede un blocco schermo alternativo." "Sblocco col sorriso + sequenza" "Sblocco col sorriso + PIN" "Sblocco col sorriso + password" @@ -617,7 +617,7 @@ "Sequenza" "PIN" "Password" - "Dopo aver impostato il blocco schermo, puoi anche impostare la tua impronta digitale in Impostazioni e sicurezza." + "Dopo aver impostato il blocco schermo, puoi anche impostare la tua impronta in Impostazioni e sicurezza." "Disattiva blocco schermo" "Rimuovere la protezione del dispositivo?" "Rimuovere la protezione del profilo?" @@ -1745,10 +1745,10 @@ "Utilizza password" "Imposta il blocco schermo" "Per sicurezza, imposta una password" - "Per usare l\'impronta digitale, imposta una password" - "Per usare l\'impronta digitale, imposta una sequenza" + "Per usare l\'impronta, imposta una password" + "Per usare l\'impronta, imposta una sequenza" "Per sicurezza, imposta un PIN" - "Per usare l\'impronta digitale, imposta un PIN" + "Per usare l\'impronta, imposta un PIN" "Per sicurezza, imposta una sequenza" "Inserisci di nuovo la password" "Conferma la tua sequenza" @@ -3661,9 +3661,9 @@ "Puoi proteggere ulteriormente il dispositivo attivando la richiesta del PIN prima dell\'avvio. Fino all\'avvio, il dispositivo non può ricevere chiamate, messaggi o notifiche, incluse le sveglie. \n\nIn questo modo puoi proteggere i dati su dispositivi persi o rubati. Vuoi richiedere il PIN per avviare il dispositivo?" "Puoi proteggere ulteriormente il dispositivo attivando la richiesta della sequenza prima dell\'avvio. Fino all\'avvio, il dispositivo non può ricevere chiamate, messaggi o notifiche, incluse le sveglie. \n\nIn questo modo puoi proteggere i dati su dispositivi persi o rubati. Vuoi richiedere la sequenza per avviare il dispositivo?" "Puoi proteggere ulteriormente il dispositivo attivando la richiesta della password prima dell\'avvio. Fino all\'avvio, il dispositivo non può ricevere chiamate, messaggi o notifiche, incluse le sveglie. \n\nIn questo modo puoi proteggere i dati su dispositivi persi o rubati. Vuoi richiedere la password per avviare il dispositivo?" - "Oltre a utilizzare la tua impronta digitale per sbloccare il dispositivo, puoi aggiungere ulteriore protezione richiedendo il PIN prima dell\'avvio. Fino all\'avvio, il dispositivo non potrà ricevere chiamate, messaggi o notifiche, incluse le sveglie.\n\nIn questo modo puoi proteggere i dati su dispositivi persi o rubati. Vuoi richiedere il PIN per avviare il dispositivo?" - "Oltre a utilizzare la tua impronta digitale per sbloccare il dispositivo, puoi aggiungere ulteriore protezione richiedendo la sequenza prima dell\'avvio. Fino all\'avvio, il dispositivo non potrà ricevere chiamate, messaggi o notifiche, incluse le sveglie.\n\nIn questo modo puoi proteggere i dati su dispositivi persi o rubati. Vuoi richiedere la sequenza per avviare il dispositivo?" - "Oltre a usare la tua impronta digitale per sbloccare il dispositivo, puoi proteggere ulteriormente il dispositivo richiedendo la password prima dell\'avvio. Fino all\'avvio, il dispositivo non può ricevere chiamate, messaggi o notifiche, incluse le sveglie.\n\nIn questo modo puoi proteggere i dati memorizzati su dispositivi rubati o persi. Vuoi richiedere la password per avviare il dispositivo?" + "Oltre a utilizzare la tua impronta per sbloccare il dispositivo, puoi aggiungere ulteriore protezione richiedendo il PIN prima dell\'avvio. Fino all\'avvio, il dispositivo non potrà ricevere chiamate, messaggi o notifiche, incluse le sveglie.\n\nIn questo modo puoi proteggere i dati su dispositivi persi o rubati. Vuoi richiedere il PIN per avviare il dispositivo?" + "Oltre a utilizzare la tua impronta per sbloccare il dispositivo, puoi aggiungere ulteriore protezione richiedendo la sequenza prima dell\'avvio. Fino all\'avvio, il dispositivo non potrà ricevere chiamate, messaggi o notifiche, incluse le sveglie.\n\nIn questo modo puoi proteggere i dati su dispositivi persi o rubati. Vuoi richiedere la sequenza per avviare il dispositivo?" + "Oltre a usare la tua impronta per sbloccare il dispositivo, puoi proteggere ulteriormente il dispositivo richiedendo la password prima dell\'avvio. Fino all\'avvio, il dispositivo non può ricevere chiamate, messaggi o notifiche, incluse le sveglie.\n\nIn questo modo puoi proteggere i dati memorizzati su dispositivi rubati o persi. Vuoi richiedere la password per avviare il dispositivo?" "Oltre a usare il tuo volto per sbloccare il dispositivo, puoi proteggere ulteriormente il dispositivo richiedendo il PIN prima dell\'avvio. Fino all\'avvio, il dispositivo non può ricevere chiamate, messaggi o notifiche, incluse le sveglie.\n\nIn questo modo puoi proteggere i dati memorizzati su dispositivi rubati o persi. Vuoi richiedere il PIN per avviare il dispositivo?" "Oltre a usare il tuo volto per sbloccare il dispositivo, puoi proteggere ulteriormente il dispositivo richiedendo la sequenza prima dell\'avvio. Fino all\'avvio, il dispositivo non può ricevere chiamate, messaggi o notifiche, incluse le sveglie.\n\nIn questo modo puoi proteggere i dati memorizzati su dispositivi rubati o persi. Vuoi richiedere la sequenza per avviare il dispositivo?" "Oltre a usare il tuo volto per sbloccare il dispositivo, puoi proteggere ulteriormente il dispositivo richiedendo la password prima dell\'avvio. Fino all\'avvio, il dispositivo non può ricevere chiamate, messaggi o notifiche, incluse le sveglie.\n\nIn questo modo puoi proteggere i dati memorizzati su dispositivi rubati o persi. Vuoi richiedere la password per avviare il dispositivo?" @@ -4238,11 +4238,11 @@ "Tocca per selezionare le notifiche" "Tocca per selezionare il dispositivo" "Per controllare l\'ora, le notifiche e altre informazioni, tocca lo schermo." - "Usa l\'impronta digitale per le notifiche" - "Usa l\'impronta digitale" - "Per controllare le notifiche, scorri verso il basso sul sensore di impronte digitali sul retro del telefono." - "Per controllare le notifiche, scorri verso il basso sul sensore di impronte digitali sul retro del tablet." - "Per controllare le notifiche, scorri verso il basso sul sensore di impronte digitali sul retro del dispositivo." + "Usa l\'impronta per le notifiche" + "Usa l\'impronta" + "Per controllare le notifiche, scorri verso il basso sul sensore di impronte sul retro del telefono." + "Per controllare le notifiche, scorri verso il basso sul sensore di impronte sul retro del tablet." + "Per controllare le notifiche, scorri verso il basso sul sensore di impronte sul retro del dispositivo." "Visualizza rapidamente le notifiche" "On" "Off" diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index be17916b49d..30404868ebe 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -3167,7 +3167,7 @@ "സീരിയൽ നമ്പർ, ഹാർഡ്‌വെയർ പതിപ്പ്" "android സുരക്ഷാ പാച്ച് നില, ബേസ്‌ബാൻഡ് പതിപ്പ്, കെർണൽ പതിപ്പ്" "തീം, പ്രകാശം, ഇരുണ്ട മോഡ്" - "ഇരുണ്ട തീം" + "ഡാർക്ക് തീം" "ബഗ്" "പാതിമയക്ക ഡിസ്‌പ്ലേ, ലോക്ക് സ്‌ക്രീൻ ഡിസ്‌പ്ലേ" "ലോക്ക് സ്‌ക്രീൻ അറിയിപ്പ്, അറിയിപ്പുകൾ" @@ -4162,7 +4162,7 @@ "%1$s എന്നതിൽ കണക്‌റ്റുചെയ്‌തു" "ഒന്നിലധികം ഉപകരണങ്ങളിൽ കണക്‌റ്റുചെയ്‌തു" "സിസ്റ്റം UI ഡെമോ മോഡ്" - "ഇരുണ്ട തീം" + "ഡാർക്ക് തീം" "ഓണാണ് / ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ കാരണം തൽക്കാലം പ്രവർത്തനരഹിതമാണ്" "ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ കാരണം താൽക്കാലികമായി ഓണാക്കി" "പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ആപ്പുകളും ഇരുണ്ട തീമിലേക്ക് മാറും" diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml index 5cb4d38b1e5..ed677b15505 100644 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ b/res/values-mn/strings.xml @@ -498,8 +498,8 @@ "Хурууны хээ нэмсэн" "Та энэ дүрс тэмдгийг харсан үедээ өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулах эсвэл худалдан авалтыг зөвшөөрөхийн тулд хурууны хээгээ ашиглана уу" "Дараа хийх" - "Хурууны хээн тохиргоог алгасах уу?" - "Та утасны түгжээг тайлах нэг хувилбараар хурууны хээн тохиргоог сонголоо. Хэрэв та одоо алгасвал энэ тохиргоог дараа хийх шаардлагатай болно. Тохиргоо хийхэд хэдхэн хором шаардлагатай." + "Хурууны хээний тохиргоог алгасах уу?" + "Та утасны түгжээг тайлах нэг хувилбараар хурууны хээг сонголоо. Хэрэв та одоо алгасвал энэ тохиргоог дараа хийх шаардлагатай болно. Тохиргоо хийхэд хэдхэн хором шаардлагатай." "Таблетаа дэлгэцийн түгжээний сонголтоор хамгаалснаар алга болгосон эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд хэн нэгэн үүнийг ашиглах боломжгүй болно. Мөн та хурууны хээ тохируулахын тулд дэлгэцийн түгжээг сонгох шаардлагатай. Цуцлахыг товшоод ПИН, хээ эсвэл нууц үг тохируулна уу." "Төхөөрөмжөө дэлгэцийн түгжээний сонголтоор хамгаалснаар алга болгосон эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд хэн нэгэн үүнийг ашиглах боломжгүй болно. Мөн та хурууны хээ тохируулахын тулд дэлгэцийн түгжээг сонгох шаардлагатай. Цуцлахыг товшоод ПИН, хээ эсвэл нууц үг тохируулна уу." "Утсаа дэлгэцийн түгжээний сонголтоор хамгаалснаар алга болгосон эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд хэн нэгэн үүнийг ашиглах боломжгүй болно. Мөн та хурууны хээ тохируулахын тулд дэлгэцийн түгжээг сонгох шаардлагатай. Цуцлахыг товшоод ПИН, хээ эсвэл нууц үг тохируулна уу." @@ -605,7 +605,7 @@ "Хурууны хээ + PIN" "Хурууны хээ + Нууц үг" "Хурууны хээгүйгээр үргэлжлүүлэх" - "Та утасныхаа түгжээг хурууныхаа хээг ашиглан тайлах боломжтой. Аюулгүй байдлын үүднээс энэ сонголтод нөөц дэлгэцийн түгжээ шаардлагатай." + "Та утасныхаа түгжээг хурууны хээг ашиглан тайлах боломжтой. Аюулгүй байдлын үүднээс энэ сонголтод нөөц дэлгэцийн түгжээ шаардлагатай." "Царайгаар тайлах + Хээ" "Царайгаар тайлах + ПИН" "Царайгаар тайлах + Нууц үг" @@ -617,7 +617,7 @@ "Хээ" "PIN" "Нууц үг" - "Та дэлгэцийн цоожоо тохируулсны дараа Тохиргоо & gt; Аюулгүй байдал цэсэнд ороод хурууны хээгээ мөн тохируулж болно." + "Та дэлгэцийн түгжээ тохируулсны дараа Тохиргоо & gt; Аюулгүй байдал цэснээс хурууны хээгээ мөн тохируулж болно." "Дэлгэцийн түгжээг унтраах" "Төхөөрөмжийн хамгаалалтыг устгах уу?" "Профайлын хамгаалалтыг устгах уу?" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index f16fa6e908d..230775c5c57 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -498,7 +498,7 @@ "Fingeravtrykk lagt til" "Når du ser dette ikonet, kan du bruke fingeravtrykket ditt til å identifisere deg eller godkjenne kjøp" "Gjør det senere" - "Vil du hoppe over fingeravtrykk-konfig.?" + "Vil du hoppe over fingeravtrykk-oppsett?" "Du har valgt å bruke fingeravtrykket ditt som én måte å låse opp telefonen din på. Hvis du hopper over konfigureringen nå, må du fullføre den senere. Konfigureringen tar bare et par minutter." "Beskytt nettbrettet ditt med et alternativ for skjermlås, slik at ingen andre kan bruke den hvis den blir stjålet eller du mister den. Du trenger også et alternativ for skjermlås for å konfigurere fingeravtrykk. Trykk på Avbryt, og angi en PIN-kode, et mønster eller et passord." "Beskytt enheten din med et alternativ for skjermlås, slik at ingen andre kan bruke den hvis den blir stjålet eller du mister den. Du trenger også et alternativ for skjermlås for å konfigurere fingeravtrykk. Trykk på Avbryt, og angi en PIN-kode, et mønster eller et passord." diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index 91edef30f92..1c98a6bb0b4 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -453,9 +453,9 @@ "अनुहारसम्बन्धी डेटा मेट्ने हो?" "फेस अनलक सुविधाले प्रयोग गरेको डेटा सदाका लागि सुरक्षित रूपमा मेटाइने छ। हटाइसकेपछि, तपाईंलाई आफ्नो फोन अनलक गर्न, अनुप्रयोगहरूमा साइन इन गर्न र भुक्तानी पुष्टि गर्न आफ्नो PIN, ढाँचा वा पासवर्ड आवश्यक हुने छ।" "आफ्नो फोन अनलक गर्न फेस अनलक प्रयोग गर्नुहोस्" - "औंठाछाप" + "फिंगरप्रिन्ट" "औंठाछापहरू व्यवस्थापन गर्नुहोस्" - "निम्नको लागि औठाछाप प्रयोग गर्नुहोस्" + "निम्नको लागि फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्नुहोस्" "फिंगरप्रिन्ट थप्नुहोस्" "स्क्रिन लक" @@ -617,7 +617,7 @@ "ढाँचा" "PIN" "पासवर्ड:" - "तपाईँले एकपटक स्क्रिन लक सेटअप गरिसकेपछि तपाईँले तपाईँको औँठाछाप सेटिङहरू > सुरक्षामा सेटअप गर्न पनि सक्नुहुन्छ।" + "तपाईँले एकपटक स्क्रिन लक सेटअप गरिसकेपछि तपाईँले तपाईँको फिंगरप्रिन्ट सेटिङहरू > सुरक्षामा सेटअप गर्न पनि सक्नुहुन्छ।" "स्क्रिन लक बन्द गर्नुहोस्" "यन्त्रमाथिको सुरक्षा हटाउने हो?" "प्रोफाइल सुरक्षा हटाउने हो?" @@ -3172,7 +3172,7 @@ "परिवेशको प्रदर्शन, लक स्क्रिनको प्रदर्शन" "लक स्क्रिनसम्बन्धी सूचना, सूचनाहरू" "अनुहार" - "फिङ्गरप्रिन्ट, फिङ्गरप्रिन्ट थप्नुहोस्" + "फिंगरप्रिन्ट, फिंगरप्रिन्ट थप्नुहोस्" "मधुरो स्क्रिन, टचस्क्रिन, ब्याट्री, स्मार्ट चमक, गतिशील चमक, स्वतः चमक" "मधुरो स्क्रिन, शयन अवस्था, ब्याट्री, टाइमआउट, स्क्रिनमा हेरिरहेको पहिचान गर्ने सुविधा, डिस्प्ले, स्क्रिन, निष्क्रियता" "घुमाउनुहोस्, पल्टाउनुहोस्, परिक्रमा, पोर्ट्रेट, ल्यान्डस्केप, अभिमुखीकरण, ठाडो, तेर्सो" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 9dd3b8966ac..f7915da4f7a 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -523,7 +523,7 @@ "Adăugați altă amprentă" "Înainte" "Pe lângă deblocarea telefonului, vă puteți folosi amprenta pentru a autoriza achizițiile și accesul aplicațiilor. ""Aflați mai multe" - " Opțiunea blocării ecranului este dezactivată. Pentru a afla mai multe, contactați administratorul organizației dvs. ""Mai multe detalii"\n\n"Puteți să folosiți în continuare amprenta digitală pentru a autoriza achizițiile și accesul aplicațiilor. ""Aflați mai multe" + " Opțiunea blocării ecranului este dezactivată. Pentru a afla mai multe, contactați administratorul organizației dvs. ""Mai multe detalii"\n\n"Puteți să folosiți în continuare amprenta pentru a autoriza achizițiile și accesul aplicațiilor. ""Aflați mai multe" "Ridicați degetul, apoi atingeți senzorul din nou" "Puteți să adăugați până la %d amprente" "Ați adăugat numărul maxim de amprente digitale" @@ -3716,8 +3716,8 @@ "Puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând codul PIN înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit. \n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să solicitați un cod PIN pentru a vă porni dispozitivul?" "Puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând modelul înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit. \n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să solicitați un model pentru a vă porni dispozitivul?" "Puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând parola înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit. \n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să solicitați o parolă pentru a vă porni dispozitivul?" - "În plus față de folosirea amprentei digitale pentru deblocarea dispozitivului, puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând codul PIN înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit.\n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să solicitați un cod PIN pentru a vă porni dispozitivul?" - "În plus față de folosirea amprentei digitale pentru deblocarea dispozitivului, puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând modelul înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit.\n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să solicitați un model pentru a vă porni dispozitivul?" + "În plus față de folosirea amprentei pentru deblocarea dispozitivului, puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând codul PIN înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit.\n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să solicitați un cod PIN pentru a vă porni dispozitivul?" + "În plus față de folosirea amprentei pentru deblocarea dispozitivului, puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând modelul înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit.\n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să solicitați un model pentru a vă porni dispozitivul?" "În plus față de folosirea amprentei pentru deblocarea dispozitivului, puteți să protejați și mai bine dispozitivul setând solicitarea parolei înainte de pornire. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări, inclusiv alarme, înainte ca acesta să pornească.\n\nAstfel, datele sunt protejate pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să se solicite o parolă pentru pornirea dispozitivului?" "În plus față de folosirea chipului pentru deblocarea dispozitivului, puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând codul PIN înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit.\n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să solicitați un cod PIN pentru a vă porni dispozitivul?" "În plus față de folosirea chipului pentru deblocarea dispozitivului, puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând modelul înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit.\n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să se solicite un model pentru a vă porni dispozitivul?" @@ -4311,7 +4311,7 @@ "Atingeți pentru a verifica tableta" "Atingeți pentru a verifica dispozitivul" "Ca să verificați ora, notificările și alte informații, atingeți ecranul." - "Glisați amprenta digitală pentru notificări" + "Glisați amprenta pentru notificări" "Glisați amprenta" "Pentru a verifica notificările, glisați în jos pe senzorul de amprentă de pe spatele telefonului." "Pentru a verifica notificările, glisați în jos pe senzorul de amprentă de pe spatele tabletei." diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 407670fca47..793c79d8dfd 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -462,18 +462,18 @@ "Odtlačok prsta" "Správa odtlačkov" "Použiť odtlačok na" - "Pridať odtlačok" + "Pridať odtlačok prsta" "zámka obrazovky" - Nastavené %1$d odtlačky + Nastavené %1$d odtlačky prstov %1$d fingerprints set up - Nastavených %1$d odtlačkov - Nastavený %1$d odtlačok + Nastavených %1$d odtlačkov prstov + Nastavený %1$d odtlačok prsta "Odomknutie odtlačkom prsta" "Používanie odtlačku prsta" - "Ak chcete odomknúť telefón, schváliť nákupy alebo sa prihlásiť do aplikácií, stačí sa dotknúť senzora odtlačkov prstov. Dobre zvážte, čie odtlačky pridáte. Tieto operácie bude totiž možné vykonávať pomocou každého pridaného odtlačku.\n\nPoznámka: Odtlačok môže byť menej bezpečný ako silný bezpečnostný vzor alebo kód PIN." + "Ak chcete odomknúť telefón, schváliť nákupy alebo sa prihlásiť do aplikácií, stačí sa dotknúť senzora odtlačkov prstov. Dobre zvážte, čie odtlačky prstov pridáte. Tieto operácie bude totiž možné vykonávať pomocou každého pridaného odtlačku prsta.\n\nPoznámka: Odtlačok prsta môže byť menej bezpečný ako silný bezpečnostný vzor alebo kód PIN." "Odomykajte svoj telefón a schvaľujte nákupy pomocou odtlačku prsta.\n\nUpozornenie: Toto zariadenie nemôžete odomykať pomocou odtlačku prsta. Ďalšie informácie vám poskytne správca organizácie." "Odomykajte svoj telefón a schvaľujte nákupy pomocou odtlačku prsta.\n\nUpozornenie: Odtlačok prsta môže byť menej bezpečný ako silný vzor alebo kód PIN." "Zrušiť" @@ -495,19 +495,19 @@ "Zrušiť" "Dotknite sa senzora" "Nachádza sa na zadnej strane telefónu. Použite ukazovák." - "Ilustrácia zariadenia a umiestnenia senzoru odtlačku prsta" + "Ilustrácia zariadenia a umiestnenia senzora odtlačku prsta" "Názov" "OK" "Odstrániť" "Dotknite sa senzora" "Priložte prst k senzoru a zdvihnite ho, keď zacítite vibráciu" "Zdvihnite a opäť priložte" - "Zdvíhajte prst, aby ste pridali všetky odlišné časti odtlačku" - "Odtlačok bol pridaný" + "Zdvíhajte prst, aby ste pridali všetky odlišné časti odtlačku prsta" + "Odtlačok prsta bol pridaný" "Keď uvidíte túto ikonu, môžete na identifikáciu alebo schválenie nákupov použiť odtlačok prsta" "Neskôr" "Preskočiť nastavenie odtlačkov prstov?" - "Vybrali ste, že chcete používať odtlačok prsta ako jeden zo spôsobov odomknutia telefónu. Ak tento krok preskočíte, budete musieť odtlačok nastaviť neskôr. Trvá to približne minútu." + "Vybrali ste, že chcete používať odtlačok prsta ako jeden zo spôsobov odomknutia telefónu. Ak tento krok preskočíte, budete musieť odtlačok prsta nastaviť neskôr. Trvá to približne minútu." "Ochráňte svoj tablet pomocou možnosti zámky obrazovky, aby ho v prípade krádeže alebo straty nemohol nikto použiť. Možnosť zámky obrazovky potrebujete aj na nastavenie odtlačku prsta. Klepnite na Zrušiť, potom nastavte PIN, vzor alebo heslo." "Ochráňte svoje zariadenie pomocou možnosti zámky obrazovky, aby ho v prípade krádeže alebo straty nemohol nikto použiť. Možnosť zámky obrazovky potrebujete aj na nastavenie odtlačku prsta. Klepnite na Zrušiť, potom nastavte PIN, vzor alebo heslo." "Ochráňte svoj telefón pomocou možnosti zámky obrazovky, aby ho v prípade krádeže alebo straty nemohol nikto použiť. Možnosť zámky obrazovky potrebujete aj na nastavenie odtlačku prsta. Klepnite na Zrušiť, potom nastavte PIN, vzor alebo heslo." @@ -526,7 +526,7 @@ "Registrácia odtlačku prsta nefungovala. Skúste to znova alebo použite iný prst." "Pridať ďalší" "Ďalej" - "Okrem odomknutia svojho telefónu môžete pomocou odtlačku schvaľovať nákupy a prístup aplikácií. ""Ďalšie informácie" + "Okrem odomknutia svojho telefónu môžete pomocou odtlačku prsta schvaľovať nákupy a prístup aplikácií. ""Ďalšie informácie" " Možnosť zámky obrazovky je zakázaná. Ďalšie informácie vám poskytne správca vašej organizácie. ""Ďalšie podrobnosti"\n\n"Naďalej môžete pomocou odtlačku prsta schvaľovať nákupy a prístup do aplikácií. ""Ďalšie informácie" "Nadvihnite prst, potom sa opäť dotknite senzora" "Môžete pridať ďalšie odtlačky (max. %d)" @@ -4228,7 +4228,7 @@ "Na spustenie zariadenia sa bude vyžadovať bezpečnostný vzor. Keď je zariadenie vypnuté, nemôže prijímať hovory, správy, upozornenia ani používať budíky" "Na spustenie zariadenia sa bude vyžadovať kód PIN. Keď je zariadenie vypnuté, nemôže prijímať hovory, správy, upozornenia ani používať budíky" "Na spustenie zariadenia sa bude vyžadovať heslo. Keď je zariadenie vypnuté, nemôže prijímať hovory, správy, upozornenia ani používať budíky." - "Pridať ďalší odtlačok" + "Pridať ďalší odtlačok prsta" "Odomknutie pomocou iného odtlačku" "Zapnuté" "Zapne sa na úrovni %1$s" diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index 62463033501..e0c750f2de5 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -465,15 +465,15 @@ "Shkyçe me gjurmën e gishtit" "Përdor gjurmën e gishtit" - "Thjesht prek te sensori i gjurmës së gishtit për të shkyçur telefonin, për të autorizuar blerjet ose për t\'u identifikuar tek aplikacionet. Trego kujdes se gjurmët e kujt shton. Çdo gjurmë gishti e shtuar do të mund t\'i kryejë këto gjëra. \n\nShënim: Gjurma jote e gishtit mund të jetë më pak e sigurt se një motiv ose një kod PIN i fortë." - "Përdor gjurmën e gishtit për të shkyçur telefonin ose për të miratuar blerjet.\n\nShënim. Nuk mund ta përdorësh gjurmën tënde të gishtit për të shkyçur këtë pajisje. Për më shumë informacione, kontakto me administratorin e organizatës tënde." + "Thjesht prek te sensori i gjurmës së gishtit për të shkyçur telefonin, për të autorizuar blerjet ose për t\'u identifikuar tek aplikacionet. Ki kujdes se gjurmët e kujt shton. Çdo gjurmë gishti e shtuar do të mund t\'i kryejë këto gjëra. \n\nShënim. Gjurma jote e gishtit mund të jetë më pak e sigurt se një motiv ose një kod PIN i fortë." + "Përdor gjurmën e gishtit për të shkyçur telefonin ose për të miratuar blerjet.\n\nShënim. Nuk mund ta përdorësh gjurmën tënde të gishtit për ta shkyçur këtë pajisje. Për më shumë informacione, kontakto me administratorin e organizatës tënde." "Përdor gjurmën e gishtit për të shkyçur telefonin ose për të miratuar blerjet.\n\nShënim. Gjurma e gishtit mund të jetë më pak e sigurt se sa një kod PIN ose motiv i fortë." "Anulo" "Vazhdo" "Kapërce" "Përpara" "Të kapërcehet gjurma e gishtit?" - "Konfigurimi i gjurmëve të gishtave zgjat vetëm një ose dy minuta. Nëse e kapërcen këtë, mund të shtosh gjurmën tënde të gishtit më vonë te cilësimet." + "Konfigurimi i gjurmës së gishtit zgjat vetëm një ose dy minuta. Nëse e kapërcen këtë, mund ta shtosh gjurmën tënde të gishtit më vonë te cilësimet." "Të kapërcehet kyçja e ekranit?" "Funksionet e mbrojtjes së pajisjes nuk do të aktivizohen. Ti nuk do mund të parandalosh që të tjerët të mos e përdorin këtë tablet nëse ai humb, vidhet ose rivendoset." "Funksionet e mbrojtjes së pajisjes nuk do të aktivizohen. Ti nuk do mund të parandalosh që të tjerët të mos e përdorin këtë pajisje nëse ajo humb, vidhet ose rivendoset." @@ -500,9 +500,9 @@ "Bëje më vonë" "Kapërce konfigurimin e gjurmës së gishtit?" "Ke zgjedhur që të përdorësh gjurmën e gishtit si një mënyrë për ta shkyçur telefonin. Nëse e kapërcen teni, do të duhet ta konfigurosh këtë më vonë. Konfigurimi do të zgjasë vetëm afro një minutë." - "Mbroje tabletin tënd me një opsion për kyçjen e ekranit në mënyrë që askush të mos jetë në gjendje ta përdorë nëse të humb ose vidhet. Të duhet gjithashtu edhe një opsion për kyçjen e ekranit për të konfiguruar gjurmën e gishtit. Trokit tek \"Anulo\" dhe më pas vendos një kod PIN, një motiv ose fjalëkalim." - "Mbroje pajisjen tënde me një opsion për kyçjen e ekranit në mënyrë që askush të mos jetë në gjendje ta përdorë nëse të humb ose vidhet. Të duhet gjithashtu edhe një opsion për kyçjen e ekranit për të konfiguruar gjurmën e gishtit. Trokit tek \"Anulo\" dhe më pas vendos një kod PIN, një motiv ose fjalëkalim." - "Mbroje telefonin tënd me një opsion për kyçjen e ekranit në mënyrë që askush të mos jetë në gjendje ta përdorë nëse të humb ose vidhet. Të duhet gjithashtu edhe një opsion për kyçjen e ekranit për të konfiguruar gjurmën e gishtit. Trokit tek \"Anulo\" dhe më pas vendos një kod PIN, një motiv ose fjalëkalim." + "Mbroje tabletin tënd me një opsion për kyçjen e ekranit në mënyrë që askush të mos jetë në gjendje ta përdorë nëse të humb ose vidhet. Të duhet gjithashtu edhe një opsion për kyçjen e ekranit për të konfiguruar gjurmën e gishtit. Trokit tek \"Anulo\" dhe më pas vendos një kod PIN, një motiv ose një fjalëkalim." + "Mbroje pajisjen tënde me një opsion për kyçjen e ekranit në mënyrë që askush të mos jetë në gjendje ta përdorë nëse të humb ose vidhet. Të duhet gjithashtu edhe një opsion për kyçjen e ekranit për të konfiguruar gjurmën e gishtit. Trokit tek \"Anulo\" dhe më pas vendos një kod PIN, një motiv ose një fjalëkalim." + "Mbroje telefonin tënd me një opsion për kyçjen e ekranit në mënyrë që askush të mos jetë në gjendje ta përdorë nëse të humb ose vidhet. Të duhet gjithashtu edhe një opsion për kyçjen e ekranit për të konfiguruar gjurmën e gishtit. Trokit tek \"Anulo\" dhe më pas vendos një kod PIN, një motiv ose një fjalëkalim." "Duke mbrojtur tabletin tënd me një opsion për kyçjen e ekranit, askush nuk do të jetë në gjendje ta përdorë nëse të humb ose vidhet. Të duhet gjithashtu edhe një opsion për kyçjen e ekranit për të konfiguruar shkyçjen me fytyrë. Për t\'u kthyer, trokit tek \"Anulo\"." "Duke mbrojtur pajisjen tënde me një opsion për kyçjen e ekranit, askush nuk do të jetë në gjendje ta përdorë nëse të humb ose vidhet. Të duhet gjithashtu edhe një opsion për kyçjen e ekranit për të konfiguruar shkyçjen me fytyrë. Për t\'u kthyer, trokit tek \"Anulo\"." "Duke mbrojtur telefonin tënd me një opsion për kyçjen e ekranit, askush nuk do të jetë në gjendje ta përdorë nëse të humb ose vidhet. Të duhet gjithashtu edhe një opsion për kyçjen e ekranit për të konfiguruar shkyçjen me fytyrë. Për t\'u kthyer, trokit tek \"Anulo\"." @@ -519,7 +519,7 @@ "Shto një tjetër" "Përpara" "Përveç shkyçjes së telefonit, gjurmën e gishtit mund ta përdorësh edhe për të autorizuar blerjet dhe qasjen në aplikacione. ""Mëso më shumë" - " Opsioni i kyçjes së ekranit është çaktivizuar. Kontakto me administratorin e organizatës tënde për të mësuar më shumë. ""Më shumë detaje"\n\n"Mund të vazhdosh të përdorësh gjurmën e gishtit për të autorizuar blerjet dhe për qasje në aplikacion. ""Mëso më shumë" + " Opsioni i kyçjes së ekranit është çaktivizuar. Kontakto me administratorin e organizatës tënde për të mësuar më shumë. ""Më shumë detaje"\n\n"Mund të vazhdosh ta përdorësh gjurmën e gishtit për të autorizuar blerjet dhe për qasje në aplikacion. ""Mëso më shumë" "Ngrije gishtin dhe më pas preke përsëri sensorin" "Mund të shtosh deri në %d gjurma të gishtave" "Ke shtuar numrin maksimal të gjurmëve të gishtave" @@ -3661,9 +3661,9 @@ "Mund ta mbrosh edhe më shumë këtë pajisje duke kërkuar kodin PIN para se të niset. Deri sa pajisja të niset, ajo nuk mund të marrë telefonata, mesazhe apo njoftime, duke përfshirë alarme. \n\nKjo ndihmon për mbrojtjen e të dhënave në pajisjet e humbura ose të vjedhura. Të kërkohet kodi PIN për të nisur pajisjen tënde?" "Mund ta mbrosh edhe më tepër këtë pajisje duke kërkuar motivin tënd para se të niset. Deri sa pajisja të niset, ajo nuk mund të marrë telefonata, mesazhe apo njoftime, përfshirë alarmet. \n\nKjo ndihmon për mbrojtjen e të dhënave në pajisjet e humbura ose të vjedhura. Të kërkohet motivi për të nisur pajisjen?" "Mund ta mbrosh edhe më tepër këtë pajisje duke kërkuar fjalëkalimin para se të niset. Deri sa pajisja të niset, ajo nuk mund të marrë telefonata, mesazhe apo njoftime, përfshirë alarmet. \n\nKjo ndihmon për mbrojtjen e të dhënave në pajisjet e humbura ose të vjedhura. Të kërkohet një fjalëkalim për të nisur pajisjen?" - "Përveç përdorimit të shenjave të gishtave për të shkyçur pajisjen tënde, mund ta mbrosh edhe më shumë këtë pajisje duke kërkuar kodin PIN para se të niset. Deri sa pajisja të niset, ajo nuk mund të marrë telefonata, mesazhe apo njoftime, duke përfshirë alarmet.\n\nKjo ndihmon për mbrojtjen e të dhënave në pajisjet e humbura ose të vjedhura. Të kërkohet kodi PIN për të nisur pajisjen?" - "Përveç përdorimit të shenjave të gishtave për të shkyçur pajisjen tënde, mund ta mbrosh edhe më shumë këtë pajisje duke kërkuar motivin para se të niset. Deri sa pajisja të niset, ajo nuk mund të marrë telefonata, mesazhe apo njoftime, duke përfshirë alarmet.\n\nKjo ndihmon për mbrojtjen e të dhënave në pajisjet e humbura ose të vjedhura. Të kërkohet motivi për të nisur pajisjen?" - "Përveç përdorimit të gjurmës të gishtit për të shkyçur pajisjen tënde, mund ta mbrosh edhe më shumë këtë pajisje duke kërkuar fjalëkalimin tënd para se të niset. Deri sa pajisja të niset, ajo nuk mund të marrë telefonata, mesazhe apo njoftime, duke përfshirë alarmet.\n\nKjo ndihmon për mbrojtjen e të dhënave në pajisjet e humbura ose të vjedhura. Të kërkohet fjalëkalimi për të nisur pajisjen?" + "Përveç përdorimit të gjurmës së gishtit për ta shkyçur pajisjen tënde, mund ta mbrosh edhe më shumë këtë pajisje duke kërkuar kodin PIN para se të niset. Deri sa pajisja të niset, ajo nuk mund të marrë telefonata, mesazhe apo njoftime, duke përfshirë alarmet.\n\nKjo ndihmon në mbrojtjen e të dhënave në pajisjet e humbura ose të vjedhura. Të kërkohet kodi PIN për të nisur pajisjen?" + "Përveç përdorimit të gjurmës së gishtit për ta shkyçur pajisjen tënde, mund ta mbrosh edhe më shumë këtë pajisje duke kërkuar motivin para se të niset. Deri sa pajisja të niset, ajo nuk mund të marrë telefonata, mesazhe apo njoftime, duke përfshirë alarmet.\n\nKjo ndihmon në mbrojtjen e të dhënave në pajisjet e humbura ose të vjedhura. Të kërkohet motivi për të nisur pajisjen?" + "Përveç përdorimit të gjurmës së gishtit për ta shkyçur pajisjen tënde, mund ta mbrosh edhe më shumë këtë pajisje duke kërkuar fjalëkalimin tënd para se të niset. Deri sa pajisja të niset, ajo nuk mund të marrë telefonata, mesazhe apo njoftime, duke përfshirë alarmet.\n\nKjo ndihmon në mbrojtjen e të dhënave në pajisjet e humbura ose të vjedhura. Të kërkohet fjalëkalimi për të nisur pajisjen?" "Përveç përdorimit të fytyrës për të shkyçur pajisjen tënde, mund ta mbrosh edhe më shumë këtë pajisje duke kërkuar fjalëkalimin tënd para se të niset. Deri sa pajisja të niset, ajo nuk mund të marrë telefonata, mesazhe apo njoftime, duke përfshirë alarmet.\n\nKjo ndihmon për mbrojtjen e të dhënave në pajisjet e humbura ose të vjedhura. Të kërkohet kodi PIN për të nisur pajisjen?" "Përveç përdorimit të fytyrës për të shkyçur pajisjen tënde, mund ta mbrosh edhe më shumë këtë pajisje duke kërkuar fjalëkalimin tënd para se të niset. Deri sa pajisja të niset, ajo nuk mund të marrë telefonata, mesazhe apo njoftime, duke përfshirë alarmet.\n\nKjo ndihmon për mbrojtjen e të dhënave në pajisjet e humbura ose të vjedhura. Të kërkohet motivi për të nisur pajisjen?" "Përveç përdorimit të fytyrës për të shkyçur pajisjen tënde, mund ta mbrosh edhe më shumë këtë pajisje duke kërkuar fjalëkalimin tënd para se të niset. Deri sa pajisja të niset, ajo nuk mund të marrë telefonata, mesazhe apo njoftime, duke përfshirë alarmet.\n\nKjo ndihmon për mbrojtjen e të dhënave në pajisjet e humbura ose të vjedhura. Të kërkohet fjalëkalimi për të nisur pajisjen?" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 728ce80b5cd..961233b155f 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -605,9 +605,9 @@ "Висок ниво безбедности" "Не сада" "Актуелно закључавање екрана" - "Imprint + шаблон" - "Imprint + PIN" - "Imprint + лозинка" + "отисак прста + шаблон" + "отисак прста + PIN" + "отисак прста + лозинка" "Наставите без отиска прста" "Можете да откључате телефон помоћу отиска прста. Ова опција захтева резервни метод закључавања екрана из безбедносних разлога." "Откључавање лицем + шаблон" diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index 809270dbed7..080ebbfbec5 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -466,8 +466,8 @@ "فنگر پرنٹ کے ساتھ غیر مقفل کریں" "اپنا فنگر پرنٹ استعمال کریں" "‏اپنا فون غیر مقفل کرنے، خریداریوں کی اجازت دینے یا ایپس میں سائن ان کرنے کیلئے بس فنگر پرنٹ سنسر کو ٹچ کریں۔ کسی کے فنگر پرنٹس شامل کرتے وقت احتیاط برتیں۔ بس ایک شامل کردہ فنگر پرنٹ سے یہ سارے کام کئے جا سکتے ہیں۔\n\nنوٹ: ایک طاقتور پیٹرن یا PIN کی نسبت آپ کا فنگر پرنٹ شاید کم محفوظ ہو۔" - "اپنا فون غیرمقفل کرنے یا خریداریاں منظور کرنے کے لیے اپنے فنگرپرنٹ کا استعمال کریں۔\n\nنوٹ: آپ اس آلہ کو غیرمقفل کرنے کے لیے اپنا فنگرپرنٹ استعمال نہیں کر سکتے۔ مزید معلومات کے لیے، اپنی تنظیم کے منتظم سے رابطہ کریں۔" - "‏اپنا فون غیرمقفل کرنے یا خریداریاں منظور کرنے کے لیے اپنے فنگرپرنٹ کا استعمال کریں۔\n\nنوٹ: ایک طاقتور پیٹرن یا PIN کی بنسبت آپ کا فنگر پرنٹ شاید کم محفوظ ہو۔" + "اپنا فون غیرمقفل کرنے یا خریداریاں منظور کرنے کے لیے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال کریں۔\n\nنوٹ: آپ اس آلہ کو غیرمقفل کرنے کے لیے اپنا فنگر پرنٹ استعمال نہیں کر سکتے۔ مزید معلومات کے لیے، اپنی تنظیم کے منتظم سے رابطہ کریں۔" + "‏اپنا فون غیرمقفل کرنے یا خریداریاں منظور کرنے کے لیے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال کریں۔\n\nنوٹ: ایک طاقتور پیٹرن یا PIN کی بنسبت آپ کا فنگر پرنٹ شاید کم محفوظ ہو۔" "منسوخ کریں" "جاری رکھیں" "نظر انداز کریں" @@ -494,12 +494,12 @@ "سنسر کو ٹچ کریں" "اپنی انگلی سنسر پر رکھیں اور ارتعاش محسوس ہونے کے بعد اٹھا لیں" "اٹھائیں، پھر دوبارہ ٹچ کریں" - "اپنے فنگرپرنٹ کے مختلف حصوں کو شامل کرنے کے لیے اپنی انگلی کو اٹھاتے رہیں" + "اپنے فنگر پرنٹ کے مختلف حصوں کو شامل کرنے کے لیے اپنی انگلی کو اٹھاتے رہیں" "فنگر پرنٹ شامل ہو گیا" - "جب آپ کو یہ آئیکن دکھائی دے تو آپ شناخت کرنے یا خریداریوں کی منظوری کے لیے اپنے فنگرپرنٹ کا استعمال کریں" + "جب آپ کو یہ آئیکن دکھائی دے تو آپ شناخت کرنے یا خریداریوں کی منظوری کے لیے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال کریں" "اسے بعد میں کریں" "فنگر پرنٹ سیٹ اپ نظر انداز کریں؟" - "آپ نے اپنا فون غیر مقفل کرنے کیلئے ایک طریقہ اپنے فنگرپرنٹ کا استعمال منتخب کیا ہے۔ اگر آپ اب نظر انداز کرتے ہیں تو آپ کو اسے بعد میں سیٹ اپ کرنا ہوگا۔ سیٹ اپ میں کم و بیش ایک منٹ کا وقت لگتا ہے۔" + "آپ نے اپنا فون غیر مقفل کرنے کیلئے ایک طریقہ اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال منتخب کیا ہے۔ اگر آپ اب نظر انداز کرتے ہیں تو آپ کو اسے بعد میں سیٹ اپ کرنا ہوگا۔ سیٹ اپ میں کم و بیش ایک منٹ کا وقت لگتا ہے۔" "‏اپنے ٹیبلیٹ کو اسکرین لاک کے اختیار کے ساتھ محفوظ رکھیں تاکہ گم یا چوری ہونے پر بھی کوئی اس کا استعمال نہ کر سکے۔ فنگر پرنٹ کو سیٹ اپ کرنے کی خاطر آپ کے لیے اسکرین لاک کا اختیار بھی ضروری ہے۔ \'منسوخ کريں\' پر تھپتھپائیں، پھر PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ سیٹ کریں۔" "‏اپنے آلہ کو اسکرین لاک کے اختیار کے ذریعے محفوظ رکھیں تاکہ گم یا چوری ہونے پر بھی کوئی اس کا استعمال نہ کر سکے۔ فنگر پرنٹ کو سیٹ اپ کرنے کی خاطر آپ کے لیے اسکرین لاک کا اختیار بھی ضروری ہے۔ \'منسوخ کريں\' پر تھپتھپائیں، پھر PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ سیٹ کریں۔" "‏اپنے فون کو اسکرین لاک کے اختیار سے محفوظ رکھیں تاکہ گمشدہ یا چوری ہونے پر بھی کوئی اس کا استعمال نہ کر پائے۔ فنگر پرنٹ کو سیٹ اپ کرنے کی خاطر آپ کے لیے اسکرین لاک کا اختیار بھی ضروری ہے۔ \'منسوخ کريں\' پر تھپتھپائیں، پھر PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ سیٹ کریں۔" @@ -3659,9 +3659,9 @@ "‏آپ یہ آلہ شروع ہونے سے پہلے اپنے PIN کا تقاضہ کر کے، اسے مزید محفوظ بنا سکتے ہیں۔ جب تک آلہ شروع نہیں ہو جاتا ہے، یہ الارمز سمیت، کالیں، پیغامات یا اطلاعات موصول نہیں کر سکتا ہے۔\n\nاس سے گمشدہ یا چوری ہوئے آلات پر ڈیٹا کی حفاظت کرنے میں مدد ملتی ہے۔ آپ کا آلہ شروع کرنے سے پہلے PIN طلب کریں؟" "آپ یہ آلہ شروع ہونے سے پہلے اپنے پیٹرن کا تقاضہ کر کے، اسے مزید محفوظ بنا سکتے ہیں۔ جب تک آلہ شروع نہیں ہو جاتا ہے، یہ الارمز سمیت، کالیں، پیغامات یا اطلاعات موصول نہیں کر سکتا ہے۔\n\nاس سے گمشدہ یا چوری ہوئے آلات پر ڈیٹا کی حفاظت کرنے میں مدد ملتی ہے۔ آپ کا آلہ شروع کرنے سے پہلے پیٹرن طلب کریں؟" "آپ یہ آلہ شروع ہونے سے پہلے اپنے پاسورڈ کا تقاضہ کر کے، اسے مزید محفوظ بنا سکتے ہیں۔ جب تک آلہ شروع نہیں ہو جاتا ہے، یہ الارمز سمیت، کالیں، پیغامات یا اطلاعات موصول نہیں کر سکتا ہے۔\n\nاس سے گمشدہ یا چوری ہوئے آلات پر ڈیٹا کی حفاظت کرنے میں مدد ملتی ہے۔ آپ کا آلہ شروع کرنے سے پہلے پاسورڈ طلب کریں؟" - "‏اپنے آلہ کو غیر مقفل کرنے کیلئے اپنی انگلی کا نشان استعمال کرنے کے علاوہ، آپ یہ آلہ شروع ہونے سے پہلے اپنے PIN کا تقاضہ کر کے اسے مزید محفوظ بنا سکتے ہیں۔ جب تک آلہ شروع نہیں ہو جاتا ہے، یہ الارمز سمیت، کالیں، پیغامات یا اطلاعات موصول نہیں کر سکتا۔\n\nاس سے گمشدہ یا چوری ہوئے آلات پر ڈیٹا کی حفاظت کرنے میں مدد ملتی ہے۔ آپ کا آلہ شروع ہونے سے پہلے PIN طلب کریں؟" - "اپنے آلہ کو غیر مقفل کرنے کیلئے اپنی انگلی کا نشان استعمال کرنے کے علاوہ، آپ یہ آلہ شروع ہونے سے پہلے اپنے پیٹرن کا تقاضہ کر کے اسے مزید محفوظ بنا سکتے ہیں۔ جب تک آلہ شروع نہیں ہو جاتا ہے، یہ الارمز سمیت، کالیں، پیغامات یا اطلاعات موصول نہیں کر سکتا۔\n\nاس سے گمشدہ یا چوری ہوئے آلات پر ڈیٹا کی حفاظت کرنے میں مدد ملتی ہے۔ آپ کا آلہ شروع کرنے سے پہلے پیٹرن طلب کریں؟" - "اپنے آلہ کو غیر مقفل کرنے کیلئے اپنی انگلی کا نشان استعمال کرنے کے علاوہ، آپ یہ آلہ شروع ہونے سے پہلے اپنے پاس ورڈ کا تقاضہ کر کے اسے مزید محفوظ بنا سکتے ہیں۔ جب تک آلہ شروع نہیں ہو جاتا ہے، یہ الارمز سمیت، کالیں، پیغامات یا اطلاعات موصول نہیں کر سکتا۔\n\nاس سے گمشدہ یا چوری ہوئے آلات پر ڈیٹا کی حفاظت کرنے میں مدد ملتی ہے۔ آپ کا آلہ شروع ہونے سے پہلے پاس ورڈ طلب کریں؟" + "‏اپنے آلہ کو غیر مقفل کرنے کیلئے اپنی فنگر پرنٹ استعمال کرنے کے علاوہ، آپ یہ آلہ شروع ہونے سے پہلے اپنے PIN کا تقاضہ کر کے اسے مزید محفوظ بنا سکتے ہیں۔ جب تک آلہ شروع نہیں ہو جاتا ہے، یہ الارمز سمیت، کالیں، پیغامات یا اطلاعات موصول نہیں کر سکتا۔\n\nاس سے گمشدہ یا چوری ہوئے آلات پر ڈیٹا کی حفاظت کرنے میں مدد ملتی ہے۔ آپ کا آلہ شروع ہونے سے پہلے PIN طلب کریں؟" + "اپنے آلہ کو غیر مقفل کرنے کیلئے اپنی فنگر پرنٹ استعمال کرنے کے علاوہ، آپ یہ آلہ شروع ہونے سے پہلے اپنے پیٹرن کا تقاضہ کر کے اسے مزید محفوظ بنا سکتے ہیں۔ جب تک آلہ شروع نہیں ہو جاتا ہے، یہ الارمز سمیت، کالیں، پیغامات یا اطلاعات موصول نہیں کر سکتا۔\n\nاس سے گمشدہ یا چوری ہوئے آلات پر ڈیٹا کی حفاظت کرنے میں مدد ملتی ہے۔ آپ کا آلہ شروع کرنے سے پہلے پیٹرن طلب کریں؟" + "اپنے آلہ کو غیر مقفل کرنے کیلئے اپنی فنگر پرنٹ استعمال کرنے کے علاوہ، آپ یہ آلہ شروع ہونے سے پہلے اپنے پاس ورڈ کا تقاضہ کر کے اسے مزید محفوظ بنا سکتے ہیں۔ جب تک آلہ شروع نہیں ہو جاتا ہے، یہ الارمز سمیت، کالیں، پیغامات یا اطلاعات موصول نہیں کر سکتا۔\n\nاس سے گمشدہ یا چوری ہوئے آلات پر ڈیٹا کی حفاظت کرنے میں مدد ملتی ہے۔ آپ کا آلہ شروع ہونے سے پہلے پاس ورڈ طلب کریں؟" "‏اپنے آلہ کو غیر مقفل کرنے کیلئے اپنا چہرہ استعمال کرنے کے علاوہ، آپ یہ آلہ شروع ہونے سے پہلے اپنے PIN کو طلب کر کے اسے مزید محفوظ بنا سکتے ہیں۔ جب تک آلہ شروع نہیں ہو جاتا ہے، یہ الارمز سمیت، کالیں، پیغامات یا اطلاعات موصول نہیں کر سکتا۔\n\nاس سے گمشدہ یا چوری ہونے والے آلات پر ڈیٹا کی حفاظت کرنے میں مدد ملتی ہے۔ آپ کا آلہ شروع ہونے سے پہلے PIN طلب کریں؟" "اپنے آلہ کو غیر مقفل کرنے کیلئے اپنے چہرے کا استعمال کرنے کے علاوہ، آپ یہ آلہ شروع ہونے سے پہلے اپنا پیٹرن طلب کر کے اسے مزید محفوظ بنا سکتے ہیں۔ جب تک آلہ شروع نہیں ہو جاتا ہے، یہ الارمز سمیت، کالیں، پیغامات یا اطلاعات موصول نہیں کر سکتا۔\n\nاس سے گمشدہ یا چوری ہونے والے آلات پر ڈیٹا کی حفاظت کرنے میں مدد ملتی ہے۔ آپ کا آلہ شروع کرنے سے پہلے پیٹرن طلب کریں؟" "اپنے آلہ کو غیر مقفل کرنے کیلئے اپنے چہرے کو استعمال کرنے کے علاوہ، آپ یہ آلہ شروع ہونے سے پہلے اپنے پاس ورڈ کا تقاضہ کر کے اسے مزید محفوظ بنا سکتے ہیں۔ جب تک آلہ شروع نہیں ہو جاتا ہے، یہ الارمز سمیت، کالیں، پیغامات یا اطلاعات موصول نہیں کر سکتا۔\n\nاس سے گمشدہ یا چوری ہونے والے آلات پر ڈیٹا کی حفاظت کرنے میں مدد ملتی ہے۔ آپ کا آلہ شروع کرنے سے پہلے پاس ورڈ طلب کریں؟" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index e85d62fae46..f6474362ddc 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -459,8 +459,8 @@ "Thêm vân tay" "phương thức khóa màn hình" - Đã thiết lập %1$d tệp tham chiếu - Đã thiết lập %1$d tệp tham chiếu + Đã thiết lập %1$d vân tay + Đã thiết lập %1$d vân tay "Mở khóa bằng vân tay" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 3524b6b1429..65a16e65755 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -4223,7 +4223,7 @@ "低" "高" \n"較高的敏感度可能會與任何在螢幕邊緣的應用程式手勢互相衝突。" - "背面敏感度" + "返回手勢的敏感度" "輕按兩下以查看手機" "輕按兩下即可查看平板電腦" "輕按兩下即可查看裝置"