diff --git a/res-product/values-ar/strings.xml b/res-product/values-ar/strings.xml
index dcbf6c8f8ce..aa621e23eaa 100644
--- a/res-product/values-ar/strings.xml
+++ b/res-product/values-ar/strings.xml
@@ -296,7 +296,7 @@
"تستخدم تطبيقاتك مقدارًا عاديًا من طاقة البطارية. إذا كانت التطبيقات تستهلك مقدارًا كبيرًا جدًا من طاقة البطارية، سيقترح جهازك اللوحي إجراءات يمكنك اتخاذها.\n\nيمكنك متى شئت تفعيل ميزة \"توفير شحن البطارية\" إذا كانت طاقة البطارية على وشك النفاد."
"تستخدم تطبيقاتك مقدارًا عاديًا من الطاقة. إذا كانت التطبيقات تستهلك مقدارًا كبيرًا جدًا من الطاقة، سيقترح جهازك إجراءات يمكنك اتخاذها.\n\nيمكنك متى شئت تفعيل ميزة \"توفير شحن البطارية\" إذا كانت طاقة البطارية على وشك النفاد."
"تقييد استخدام البطارية للتطبيقات التي لا تستخدمها كثيرًا"
- "لا يتم قياس استخدام البطارية ومدّة النظر إلى الشاشة أثناء شحن الهاتف."
+ "لا يتم قياس استخدام البطارية ومدّة النظر إلى الشاشة أثناء شحن الهاتف"
"لا يتم قياس استخدام البطارية ومدّة النظر إلى الشاشة أثناء شحن الجهاز اللوحي"
"لا يتم قياس استخدام البطارية ومدّة النظر إلى الشاشة أثناء شحن الجهاز."
"تثبيت الشهادات من وحدة تخزين"
@@ -325,10 +325,10 @@
"حمل الجهاز اللوحي للاطلاع عليه"
"يمكنك حمل الجهاز للاطلاع عليه"
"للاطّلاع على الوقت والإشعارات والمعلومات الأخرى، ما عليك سوى حمل هاتفك."
- "للاطّلاع على الوقت والإشعارات والمعلومات الأخرى، يمكنك إلقاء نظرة على جهازك اللوحي."
+ "يمكنك حَمل جهازك اللوحي للاطّلاع على الوقت والإشعارات والمعلومات الأخرى."
"للاطّلاع على الوقت والإشعارات والمعلومات الأخرى، يمكنك إلقاء نظرة على جهازك."
"النقر للاطّلاع على الهاتف"
- "النقر لفحص الجهاز اللوحي"
+ "النقر للاطّلاع على الجهاز اللوحي"
"النقر لفحص الجهاز"
"للاطّلاع على الإشعارات، مرِّر إصبعك للأسفل على زر استشعار بصمات الإصبع في الجزء الخلفي لهاتفك."
"للاطّلاع على الإشعارات، مرِّر إصبعك للأسفل على زر استشعار بصمات الإصبع في الجزء الخلفي من جهازك اللوحي."
diff --git a/res-product/values-ca/strings.xml b/res-product/values-ca/strings.xml
index a0d6331ec11..b04b93e76c0 100644
--- a/res-product/values-ca/strings.xml
+++ b/res-product/values-ca/strings.xml
@@ -352,8 +352,8 @@
"És possible que la tauleta s\'estigui carregant lentament o que no s\'estigui carregant. Per carregar-la ràpidament, utilitza un cable i un adaptador recomanats."
"Sense desbloquejar el telèfon"
"Sense desbloquejar la tauleta"
- "Quan canvies entre el mode vertical i horitzontal al telèfon"
- "Quan canvies entre el mode vertical i horitzontal a la tauleta"
+ "Quan poses el telèfon en vertical o en horitzontal"
+ "Quan poses la tauleta en vertical o en horitzontal"
"Ajusta com es mostren els colors al telèfon"
"Ajusta com es mostren els colors a la tauleta"
"Altaveus del telèfon"
diff --git a/res-product/values-cs/strings.xml b/res-product/values-cs/strings.xml
index c0c07d5e251..3fcb5ae17a2 100644
--- a/res-product/values-cs/strings.xml
+++ b/res-product/values-cs/strings.xml
@@ -283,7 +283,7 @@
"Ztmavit obrazovku více, než je minimální nastavení jasu na telefonu"
"Ztmavit obrazovku více, než je minimální nastavení jasu na tabletu"
"Velmi tmavé nastavení se může hodit v těchto případech: <ol> <li> Minimální nastavení jasu na telefonu je stále příliš vysoké.</li> <li> Používáte telefon v tmavém prostředí, například v noci nebo v tmavém pokoji před spaním.</li> </ol>"
- "Velmi tmavé nastavení se může hodit v těchto případech: <ol> <li> Minimální nastavení jasu na tabletu je stále příliš vysoké.</li> <li> Používáte tablet v tmavém prostředí, například v noci nebo v tmavém pokoji před spaním.</li> </ol>"
+ "Velmi tmavé nastavení se může hodit v těchto případech: <ol> <li> Minimální nastavení jasu na tabletu je stále příliš vysoké.</li> <li> Tablet používáte v tmavém prostředí, například v noci nebo v tmavém pokoji před spaním.</li> </ol>"
"V telefonu dochází k běžnému využívání baterie na pozadí"
"V tabletu dochází k běžnému využívání baterie na pozadí"
"V zařízení dochází k běžnému využívání baterie na pozadí"
diff --git a/res-product/values-de/strings.xml b/res-product/values-de/strings.xml
index a6db9577da0..1b8d1e41131 100644
--- a/res-product/values-de/strings.xml
+++ b/res-product/values-de/strings.xml
@@ -146,12 +146,12 @@
"Der Fingerabdrucksensor befindet sich auf der Ein-/Aus-Taste. Das ist die flache Taste neben der erhöhten Lautstärketaste am Rand des Tablets."
"Der Fingerabdrucksensor befindet sich auf der Ein-/Aus-Taste. Das ist die flache Taste neben der erhöhten Lautstärketaste am Geräterand."
"Der Fingerabdrucksensor befindet sich auf der Ein-/Aus-Taste. Das ist die flache Taste neben der erhöhten Lautstärketaste am Rand des Smartphones."
- "Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Tablet zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, z. B. um dich in Apps anzumelden oder Käufe zu autorisieren"
- "Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Gerät zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, z. B. um dich in Apps anzumelden oder Käufe zu autorisieren"
- "Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, z. B. um dich in Apps anzumelden oder Käufe zu autorisieren"
- "Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Tablet zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, wenn du dich z. B. in Apps anmelden oder Käufe autorisieren möchtest. \n\nDamit sich dein Tablet leichter entsperren lässt, wenn du es anders hältst, kannst du auch einen weiteren Fingerabdruck hinzufügen."
- "Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Gerät zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, wenn du dich z. B. in Apps anmelden oder Käufe autorisieren möchtest.\n\nDamit sich dein Gerät leichter entsperren lässt, wenn du es anders hältst, kannst du auch einen weiteren Fingerabdruck hinzufügen."
- "Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, wenn du dich z. B. in Apps anmelden oder Käufe autorisieren möchtest.\n\nDamit sich dein Smartphone leichter entsperren lässt, wenn du es anders hältst, kannst du auch einen weiteren Fingerabdruck hinzufügen."
+ "Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Tablet zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, etwa um dich in Apps anzumelden oder Käufe zu autorisieren"
+ "Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Gerät zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, etwa um dich in Apps anzumelden oder Käufe zu autorisieren"
+ "Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, etwa um dich in Apps anzumelden oder Käufe zu autorisieren"
+ "Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Tablet zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, etwa wenn du dich in Apps anmelden oder Käufe autorisieren möchtest. \n\nDamit sich dein Tablet leichter entsperren lässt, wenn du es anders hältst, kannst du auch einen weiteren Fingerabdruck hinzufügen."
+ "Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Gerät zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, etwa wenn du dich in Apps anmelden oder Käufe autorisieren möchtest.\n\nDamit sich dein Gerät leichter entsperren lässt, wenn du es anders hältst, kannst du auch einen weiteren Fingerabdruck hinzufügen."
+ "Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, etwa wenn du dich in Apps anmelden oder Käufe autorisieren möchtest.\n\nDamit sich dein Smartphone leichter entsperren lässt, wenn du es anders hältst, kannst du auch einen weiteren Fingerabdruck hinzufügen."
"Eine PIN schützt das Tablet, falls es verloren geht oder gestohlen wird"
"Ein Muster schützt das Tablet, falls es verloren geht oder gestohlen wird"
"Ein Passwort schützt das Tablet, falls es verloren geht oder gestohlen wird"
diff --git a/res-product/values-es/strings.xml b/res-product/values-es/strings.xml
index ff59b11de21..ea2821e882f 100644
--- a/res-product/values-es/strings.xml
+++ b/res-product/values-es/strings.xml
@@ -322,10 +322,10 @@
"Doble toque para consultar el tablet"
"Doble toque para consultar el dispositivo"
"Levantar teléfono para consultarlo"
- "Levantar la tablet para comprobar las notificaciones"
+ "Levantar para consultar la tablet"
"Levantar el dispositivo para comprobar las notificaciones"
"Coge el teléfono para consultar la hora, las notificaciones y otra información"
- "Coge el tablet para consultar la hora, las notificaciones y otra información."
+ "Coge la tablet para consultar la hora, las notificaciones y otra información."
"Coge el dispositivo para consultar la hora, las notificaciones y otra información."
"Tocar teléfono para consultarlo"
"Toca para comprobar la tablet"
diff --git a/res-product/values-fr/strings.xml b/res-product/values-fr/strings.xml
index 147e90b1a62..8a3f9659fc5 100644
--- a/res-product/values-fr/strings.xml
+++ b/res-product/values-fr/strings.xml
@@ -322,10 +322,10 @@
"Appuyez deux fois sur la tablette pour la consulter"
"Appuyez deux fois sur l\'appareil pour le consulter"
"Relever le téléphone pour activer l\'écran"
- "Saisir la tablette pour la consulter"
+ "Saisir la tablette pour activer l\'écran"
"Saisir l\'appareil pour le consulter"
"Pour afficher l\'heure, les notifications et d\'autres infos, saisissez votre téléphone."
- "Pour afficher l\'heure, les notifications et d\'autres infos, saisir votre tablette."
+ "Pour afficher l\'heure, les notifications et d\'autres informations, saisissez votre tablette."
"Pour afficher l\'heure, les notifications et d\'autres infos, saisir votre appareil."
"Appuyer pour activer l\'écran"
"Appuyer pour activer l\'écran"
diff --git a/res-product/values-gl/strings.xml b/res-product/values-gl/strings.xml
index 58635ed070b..c70ef0944be 100644
--- a/res-product/values-gl/strings.xml
+++ b/res-product/values-gl/strings.xml
@@ -106,7 +106,7 @@
"Utiliza o recoñecemento facial para desbloquear o teléfono ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación ou aprobar unha compra).\n\nNota:\nNon podes ter varias caras configuradas á vez. Se queres engadir outra, elimina a actual.\n\nAo mirar o teléfono, podes desbloquealo sen querer.\n\nOutra persoa pode desbloquealo se che pon o teléfono diante da cara, aínda que teñas os ollos pechados.\n\nTamén pode desbloquealo alguén que se pareza moito a ti, como un xemelgo."
"Utiliza a cara para desbloquear a tableta ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación ou aprobar unha compra).\n\nNota:\nNon podes ter varias caras configuradas á vez. Se queres engadir outra, elimina a actual.\n\nAo mirar a tableta, podes desbloqueala sen querer.\n\nOutra persoa pode desbloqueala se che pon a tableta diante da cara, aínda que teñas os ollos pechados.\n\nTamén pode desbloqueala alguén que se pareza moito a ti, como un xemelgo."
"Utiliza a cara para desbloquear o dispositivo ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación ou aprobar unha compra).\n\nNota:\nNon podes ter varias caras configuradas á vez. Se queres engadir outra, elimina a actual.\n\nAo mirar o dispositivo, podes desbloquealo sen querer.\n\nOutra persoa pode desbloquealo se che pon o dispositivo diante da cara, aínda que teñas os ollos pechados.\n\nTamén pode desbloquealo alguén que se pareza moito a ti, como un xemelgo."
- "Utiliza a impresión dixital para desbloquear o dispositivo %s ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación ou aprobar unha compra)"
+ "Utiliza a impresión dixital para desbloquear o dispositivo %s ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación ou aprobar unha compra)."
"Permite que o teu fillo ou filla utilice a impresión dixital para desbloquear o teléfono ou verificar a súa identidade. Poderá usala cando queira iniciar sesión nunha aplicación, aprobar unha compra etc."
"Permite que o teu fillo ou filla utilice a impresión dixital para desbloquear a tableta ou verificar a súa identidade. Poderá usala cando queira iniciar sesión nunha aplicación, aprobar unha compra etc."
"Permite que o teu fillo ou filla utilice a impresión dixital para desbloquear o dispositivo ou verificar a súa identidade. Poderá usala cando queira iniciar sesión nunha aplicación, aprobar unha compra etc."
diff --git a/res-product/values-hi/strings.xml b/res-product/values-hi/strings.xml
index 34e7ef1b0b4..ec66e4da726 100644
--- a/res-product/values-hi/strings.xml
+++ b/res-product/values-hi/strings.xml
@@ -296,7 +296,7 @@
"आपके ऐप्लिकेशन सामान्य रूप से बैटरी इस्तेमाल कर रहे हैं. अगर ऐप्लिकेशन ज़्यादा बैटरी खर्च करने लगें, तो टैबलेट बैटरी बचाने के लिए सुझाव देगा.\n\nअगर टैबलेट की बैटरी खत्म होने वाली हो, तो आप बैटरी सेवर चालू कर सकते हैं."
"आपके ऐप्लिकेशन सामान्य रूप से बैटरी का इस्तेमाल कर रहे हैं. अगर ऐप्लिकेशन ज़्यादा बैटरी खर्च करने लगें, तो डिवाइस बैटरी बचाने के लिए सुझाव देगा.\n\nअगर डिवाइस की बैटरी खत्म होने वाली हो, तो आप बैटरी सेवर चालू कर सकते हैं."
"अक्सर इस्तेमाल न किए जाने वाले ऐप्लिकेशन को ज़्यादा बैटरी इस्तेमाल करने से रोकें"
- "फ़ोन के चार्ज होने के दौरान, उसके इस्तेमाल में बीते समय और बैटरी खर्च का आकलन नहीं किया जाता है"
+ "फ़ोन के चार्ज होने के दौरान, बैटरी खर्च और स्क्रीन टाइम का आकलन नहीं किया जाता है"
"टैबलेट के चार्ज होने के दौरान, उसके इस्तेमाल में बीते समय और बैटरी खर्च का आकलन नहीं किया जाता है"
"डिवाइस के चार्ज होने के दौरान, उसके इस्तेमाल में बीते समय और बैटरी खर्च का आकलन नहीं किया जाता है"
"स्टोरेज से सर्टिफ़िकेट इंस्टॉल करें"
diff --git a/res-product/values-hr/strings.xml b/res-product/values-hr/strings.xml
index 17b861269e4..07a15c85329 100644
--- a/res-product/values-hr/strings.xml
+++ b/res-product/values-hr/strings.xml
@@ -146,7 +146,7 @@
"Senzor otiska prsta nalazi se na tipki za uključivanje/isključivanje. To je ravni gumb pored izdignutog gumba za glasnoću na rubu tableta."
"Senzor otiska prsta nalazi se na tipki za uključivanje/isključivanje. To je ravni gumb pored izdignutog gumba za glasnoću na rubu uređaja."
"Senzor otiska prsta nalazi se na tipki za uključivanje/isključivanje. To je ravni gumb pored izdignutog gumba za glasnoću na rubu telefona."
- "Sad svojim otiskom prsta možete otključati tablet ili potvrditi da ste to vi, na primjer prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupnje"
+ "Odsad otiskom prsta možete otključati tablet ili potvrditi da ste to vi, na primjer prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupnje"
"Sad svojim otiskom prsta možete otključati uređaj ili potvrditi da ste to vi, na primjer prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupnje"
"Sad svojim otiskom prsta možete otključati telefon ili potvrditi da ste to vi, na primjer prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupnje"
"Odsad otiskom prsta možete otključati tablet ili potvrditi da ste to vi, na primjer prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupnje. \n\nDodajte još jedan otisak prsta kako biste lakše otključali tablet kada ga držite u različitim položajima."
diff --git a/res-product/values-hy/strings.xml b/res-product/values-hy/strings.xml
index 6861e6ae128..686a62968f2 100644
--- a/res-product/values-hy/strings.xml
+++ b/res-product/values-hy/strings.xml
@@ -52,15 +52,15 @@
"Դեմքի ճանաչման միջոցով ապակողպեք ձեր հեռախոսը, գնումներ կատարեք և մուտք գործեք հավելվածներ:"
"Դեմքի միջոցով ապակողպեք ձեր պլանշետը, հաստատեք գնումները և մուտք գործեք հավելվածներ։"
"Դեմքի միջոցով ապակողպեք ձեր սարքը, հաստատեք գնումները և մուտք գործեք հավելվածներ։"
- "Օգտագործեք ձեր դեմքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ հավելվածներում իսկորոշվելու համար, օրինակ՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս։"
- "Օգտագործեք ձեր դեմքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ հավելվածներում իսկորոշվելու համար, օրինակ՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս։"
- "Օգտագործեք ձեր դեմքը՝ սարքն ապակողպելու կամ հավելվածներում իսկորոշվելու համար, օրինակ՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս։"
+ "Օգտագործեք ձեր դեմքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ հավելվածներում իսկորոշվելու համար, օրինակ՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ գնումներ հաստատելիս։"
+ "Օգտագործեք ձեր դեմքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ հավելվածներում իսկորոշվելու համար, օրինակ՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ գնումներ հաստատելիս։"
+ "Օգտագործեք ձեր դեմքը՝ սարքն ապակողպելու կամ հավելվածներում իսկորոշվելու համար, օրինակ՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ գնումներ հաստատելիս։"
"Թույլ տվեք ձեր երեխային ապակողպել հեռախոսն իր դեմքով"
"Թույլ տվեք ձեր երեխային ապակողպել պլանշետն իր դեմքով"
"Թույլ տվեք ձեր երեխային ապակողպել սարքն իր դեմքով"
- "Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր դեմքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս, որևէ գնում հաստատելիս և այլն)։"
- "Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր դեմքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս, որևէ գնում հաստատելիս և այլն)։"
- "Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր դեմքը՝ սարքն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս, որևէ գնում հաստատելիս և այլն)։"
+ "Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր դեմքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս, գնումներ հաստատելիս և այլն)։"
+ "Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր դեմքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս, գնումներ հաստատելիս և այլն)։"
+ "Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր դեմքը՝ սարքն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս, գնումներ հաստատելիս և այլն)։"
"Երեխայի հեռախոսում ապակողպման հուսալի նախշը կամ PIN կոդը կարող է դեմքով ապակողպումից ավելի ապահով լինել։"
"Երեխայի պլանշետում ապակողպման հուսալի նախշը կամ PIN կոդը կարող է դեմքով ապակողպումից ավելի ապահով լինել։"
"Երեխայի սարքում ապակողպման հուսալի նախշը կամ PIN կոդը կարող է դեմքով ապակողպումից ավելի ապահով լինել։"
@@ -101,15 +101,15 @@
"Դուք կարող եք ձեր դեմքով ապակողպել պլանշետը կամ հավելվածներում իսկորոշվել, օրինակ, երբ մուտք եք գործում հաշիվ կամ հաստատում եք գնումը։\n\nՆկատի ունեցեք․\nմիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Նորն ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՊլանշետին նայելով՝ դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր պլանշետը կարող է այլ անձ ապակողպել, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ պլանշետը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։"
"Դուք կարող եք ձեր դեմքով ապակողպել սարքը կամ հավելվածներում իսկորոշվել, օրինակ, երբ մուտք եք գործում հաշիվ կամ հաստատում եք գնումը։\n\nՆկատի ունեցեք․\nմիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Նորն ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՍարքին նայելով՝ դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր սարքը կարող է այլ անձ ապակողպել, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ սարքը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։"
"Դուք կարող եք ձեր դեմքով ապակողպել հեռախոսը կամ հաստատել ձեր ինքնությունը, օրինակ, երբ հաշիվ եք մտնում հավելվածներում կամ հաստատում եք գնումը։\n\nՆկատի ունեցեք.\nմիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Նորն ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՀեռախոսին նայելով՝ դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր հեռախոսը կարող է այլ անձ ապակողպել, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ հեռախոսը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։"
- "Օգտագործեք ձեր դեմքը պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս։\n\nՆկատի ունեցեք․\nմիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Այլ դեմքի նմուշ ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՊլանշետին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր պլանշետը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ պլանշետը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։"
- "Օգտագործեք ձեր դեմքը սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս։\n\nՆկատի ունեցեք․\nմիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Այլ դեմքի նմուշ ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՍարքին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր սարքը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ սարքը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։"
+ "Օգտագործեք ձեր դեմքը պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ գնումներ հաստատելիս։\n\nՆկատի ունեցեք․\nմիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Այլ դեմքի նմուշ ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՊլանշետին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր պլանշետը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ պլանշետը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։"
+ "Օգտագործեք ձեր դեմքը սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ գնումներ հաստատելիս։\n\nՆկատի ունեցեք․\nմիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Այլ դեմքի նմուշ ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՍարքին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր սարքը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ սարքը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։"
"Դուք կարող եք ձեր դեմքով ապակողպել հեռախոսը կամ հաստատել ձեր ինքնությունը, օրինակ, երբ հաշիվ եք մտնում հավելվածներում կամ հաստատում եք գնումը։\n\nՆկատի ունեցեք.\nմիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Նորն ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՀեռախոսին նայելով՝ դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր հեռախոսը կարող է այլ անձ ապակողպել, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ հեռախոսը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։"
- "Օգտագործեք ձեր դեմքը պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս։\n\nՆկատի ունեցեք․\nմիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Այլ դեմքի նմուշ ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՊլանշետին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր պլանշետը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված, նույնիսկ եթե ձեր աչքերը փակ են։\n\nՀնարավոր է, որ պլանշետը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։"
- "Օգտագործեք ձեր դեմքը սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս։\n\nՆկատի ունեցեք․\nմիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Այլ դեմքի նմուշ ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՍարքին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր սարքը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված, նույնիսկ եթե ձեր աչքերը փակ են։\n\nՀնարավոր է, որ սարքը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։"
- "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ %s սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)"
- "Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)։"
- "Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս, որևէ գնում հաստատելիս և այլն)։"
- "Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր մատնահետքը՝ սարքն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս, որևէ գնում հաստատելիս և այլն)։"
+ "Օգտագործեք ձեր դեմքը պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ գնումներ հաստատելիս։\n\nՆկատի ունեցեք․\nմիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Այլ դեմքի նմուշ ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՊլանշետին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր պլանշետը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված, նույնիսկ եթե ձեր աչքերը փակ են։\n\nՀնարավոր է, որ պլանշետը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։"
+ "Օգտագործեք ձեր դեմքը սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ գնումներ հաստատելիս։\n\nՆկատի ունեցեք․\nմիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Այլ դեմքի նմուշ ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՍարքին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր սարքը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված, նույնիսկ եթե ձեր աչքերը փակ են։\n\nՀնարավոր է, որ սարքը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։"
+ "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ %s սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ գնումներ հաստատելիս)"
+ "Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ գնումներ հաստատելիս)։"
+ "Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս, գնումներ հաստատելիս և այլն)։"
+ "Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր մատնահետքը՝ սարքն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս, գնումներ հաստատելիս և այլն)։"
"Ապակողպման հուսալի նախշը կամ PIN կոդը կարող է մատնահետքով ապակողպումից ավելի ապահով լինել"
"Ձեր պլանշետում ապակողպման հուսալի նախշը կամ PIN կոդը կարող է մատնահետքով ապակողպումից ավելի ապահով լինել"
"Ձեր սարքում ապակողպման հուսալի նախշը կամ PIN կոդը կարող է մատնահետքով ապակողպումից ավելի ապահով լինել"
@@ -146,12 +146,12 @@
"Մատնահետքերի սկաները սնուցման կոճակի վրա է։ Այն հարթ կոճակ է ձայնի ուժգնության ուռուցիկ կոճակի կողքին՝ պլանշետի կողային մասում։"
"Մատնահետքերի սկաները սնուցման կոճակի վրա է։ Այն հարթ կոճակ է ձայնի ուժգնության ուռուցիկ կոճակի կողքին՝ սարքի կողային մասում։"
"Մատնահետքերի սկաները սնուցման կոճակի վրա է։ Այն հարթ կոճակ է ձայնի ուժգնության ուռուցիկ կոճակի կողքին՝ հեռախոսի կողային մասում։"
- "Այժմ դուք կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)"
- "Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս"
- "Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս"
- "Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս։ \n\nԱվելացրեք ևս մեկ մատնահետք, որպեսզի ավելի հեշտ լինի ապակողպել պլանշետը՝ ձեռքում տարբեր դիրքերով պահելիս։"
- "Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս։\n\nԱվելացրեք ևս մեկ մատնահետք, որպեսզի ավելի հեշտ լինի ապակողպել սարքը՝ ձեռքում տարբեր դիրքերով պահելիս։"
- "Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս։\n\nԱվելացրեք ևս մեկ մատնահետք, որպեսզի ավելի հեշտ լինի ապակողպել հեռախոսը՝ ձեռքում տարբեր դիրքերով պահելիս։"
+ "Այժմ դուք կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ գնումներ հաստատելիս)"
+ "Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ գնումներ հաստատելիս"
+ "Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ գնումներ հաստատելիս"
+ "Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ գնումներ հաստատելիս։ \n\nԱվելացրեք ևս մեկ մատնահետք, որպեսզի ավելի հեշտ լինի ապակողպել պլանշետը՝ ձեռքում տարբեր դիրքերով պահելիս։"
+ "Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ գնումներ հաստատելիս։\n\nԱվելացրեք ևս մեկ մատնահետք, որպեսզի ավելի հեշտ լինի ապակողպել սարքը՝ ձեռքում տարբեր դիրքերով պահելիս։"
+ "Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ գնումներ հաստատելիս։\n\nԱվելացրեք ևս մեկ մատնահետք, որպեսզի ավելի հեշտ լինի ապակողպել հեռախոսը՝ ձեռքում տարբեր դիրքերով պահելիս։"
"PIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել պլանշետը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։"
"Նախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել պլանշետը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։"
"Գաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել պլանշետը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։"
diff --git a/res-product/values-in/strings.xml b/res-product/values-in/strings.xml
index 063b4149581..a5cd67966a9 100644
--- a/res-product/values-in/strings.xml
+++ b/res-product/values-in/strings.xml
@@ -324,9 +324,9 @@
"Angkat untuk memeriksa ponsel"
"Angkat untuk memeriksa tablet"
"Angkat untuk memeriksa perangkat"
- "Untuk memeriksa waktu, notifikasi, dan info lainnya, ambil ponsel Anda."
- "Untuk memeriksa waktu, notifikasi, dan info lainnya, ambil tablet Anda."
- "Untuk memeriksa waktu, notifikasi, dan info lainnya, ambil perangkat Anda."
+ "Untuk memeriksa waktu, notifikasi, dan info lainnya, ambil ponsel."
+ "Untuk memeriksa waktu, notifikasi, dan info lainnya, ambil tablet."
+ "Untuk memeriksa waktu, notifikasi, dan info lainnya, ambil perangkat."
"Ketuk untuk memeriksa ponsel"
"Ketuk untuk memeriksa tablet"
"Ketuk untuk memeriksa perangkat"
@@ -351,7 +351,7 @@
"Perangkat Anda mungkin mengisi daya lambat atau tidak mengisi daya. Untuk mengisi daya lebih cepat, gunakan kabel dan adaptor yang direkomendasikan."
"Tablet Anda mungkin mengisi daya lambat atau tidak mengisi daya. Untuk mengisi daya lebih cepat, gunakan kabel dan adaptor yang direkomendasikan."
"Tanpa membuka kunci ponsel Anda"
- "Tanpa membuka kunci tablet Anda"
+ "Tanpa membuka kunci tablet"
"Saat Anda berganti mode ponsel antara potret dan lanskap"
"Saat Anda berganti mode tablet antara potret dan lanskap"
"Sesuaikan tampilan warna di ponsel Anda"
diff --git a/res-product/values-ja/strings.xml b/res-product/values-ja/strings.xml
index e503477ba05..613f41a3500 100644
--- a/res-product/values-ja/strings.xml
+++ b/res-product/values-ja/strings.xml
@@ -296,9 +296,9 @@
"アプリのバッテリー使用量は正常です。アプリがバッテリーを使いすぎる場合は、対処可能なおすすめの方法がタブレットに表示されます。\n\nバッテリーの残量が少なくなったら、いつでもバッテリー セーバーを ON にできます。"
"アプリのバッテリー使用量は正常です。アプリがバッテリーを使いすぎる場合は、対処可能なおすすめの方法がデバイスに表示されます。\n\nバッテリーの残量が少なくなったら、いつでもバッテリー セーバーを ON にできます。"
"使用頻度の低いアプリによる電池の使用を制限します"
- "スマートフォンの充電中はバッテリー使用量と利用時間は測定されません"
- "タブレットの充電中はバッテリー使用量と利用時間は測定されません"
- "デバイスの充電中はバッテリー使用量と利用時間は測定されません"
+ "スマートフォンの充電中はバッテリー使用量と利用時間が測定されません"
+ "タブレットの充電中はバッテリー使用量と利用時間が測定されません"
+ "デバイスの充電中はバッテリー使用量と利用時間が測定されません"
"ストレージから証明書をインストールする"
"証明書をSDカードからインストールする"
"このアカウントを削除すると、メール、連絡先などのすべてのデータもタブレットから削除されます。"
diff --git a/res-product/values-kk/strings.xml b/res-product/values-kk/strings.xml
index 79f29b2da5a..ecbcdb0c5a0 100644
--- a/res-product/values-kk/strings.xml
+++ b/res-product/values-kk/strings.xml
@@ -149,7 +149,7 @@
"Енді планшет құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде немесе бірдеңе сатып алғанда) саусақ ізін пайдалана аласыз."
"Енді құрылғы құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде немесе бірдеңе сатып алғанда) саусақ ізін пайдалана аласыз."
"Енді телефон құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде немесе бірдеңе сатып алғанда) саусақ ізін пайдалана аласыз."
- "Енді планшет құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде немесе бірдеңе сатып алғанда) саусақ ізін пайдалана аласыз. \n\nПланшет қалай ұстағаныңызға байланыссыз ашыла беруі үшін, тағы бір саусақ ізін қосыңыз."
+ "Енді планшет құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде немесе бірдеңе сатып алғанда) саусақ ізін пайдалана аласыз. \n\nПланшет қалай ұстасаңыз да ашыла берсін десеңіз, тағы бір саусақ ізін қосыңыз."
"Енді құрылғы құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде немесе бірдеңе сатып алғанда) саусақ ізін пайдалана аласыз.\n\nҚұрылғы қалай ұстағаныңызға байланыссыз ашыла беруі үшін, тағы бір саусақ ізін қосыңыз."
"Енді телефон құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде немесе бірдеңе сатып алғанда) саусақ ізін пайдалана аласыз.\n\nТелефон қалай ұстағаныңызға байланыссыз ашыла беруі үшін, тағы бір саусақ ізін қосыңыз."
"Планшет жоғалған немесе ұрланған жағдайда, PIN коды оны қорғайды."
diff --git a/res-product/values-km/strings.xml b/res-product/values-km/strings.xml
index f868020f512..f85d24d0aa6 100644
--- a/res-product/values-km/strings.xml
+++ b/res-product/values-km/strings.xml
@@ -282,8 +282,8 @@
"កែតម្រូវរបៀបដែលពណ៌បង្ហាញនៅលើថេប្លេតរបស់អ្នក"
"បន្ថយពន្លឺអេក្រង់ឱ្យតិចជាងពន្លឺអប្បបរមារបស់ទូរសព្ទអ្នក"
"បន្ថយពន្លឺអេក្រង់ឱ្យតិចជាងពន្លឺអប្បបរមារបស់ថេប្លេតអ្នក"
- "ពន្លឺតិចខ្លាំងអាចមានប្រយោជន៍នៅពេល៖ <ol> <li> ពន្លឺអប្បបរមាលំនាំដើមរបស់ទូរសព្ទអ្នកនៅតែភ្លឺខ្លាំងនៅឡើយ</li> <li> អ្នកកំពុងប្រើទូរសព្ទរបស់អ្នកនៅក្នុងស្ថានភាពងងឹតដូចជា នៅពេលយប់ ឬក្នុងបន្ទប់ងងឹតមុនពេលចូលគេងជាដើម</li> </ol>"
- "ពន្លឺតិចខ្លាំងអាចមានប្រយោជន៍នៅពេល៖ <ol> <li> ពន្លឺអប្បបរមាលំនាំដើមរបស់ថេប្លេតអ្នកនៅតែភ្លឺខ្លាំងនៅឡើយ</li> <li> អ្នកកំពុងប្រើថេប្លេតរបស់អ្នកនៅក្នុងស្ថានភាពងងឹតដូចជា នៅពេលយប់ ឬក្នុងបន្ទប់ងងឹតមុនពេលចូលគេងជាដើម</li> </ol>"
+ "ងងឹតខ្លាំងអាចមានប្រយោជន៍នៅពេល៖ <ol> <li> ពន្លឺអប្បបរមាលំនាំដើមរបស់ទូរសព្ទអ្នកនៅតែភ្លឺខ្លាំងនៅឡើយ</li> <li> អ្នកកំពុងប្រើទូរសព្ទរបស់អ្នកនៅក្នុងស្ថានភាពងងឹតដូចជា នៅពេលយប់ ឬក្នុងបន្ទប់ងងឹតមុនពេលចូលគេងជាដើម</li> </ol>"
+ "ងងឹតខ្លាំងអាចមានប្រយោជន៍នៅពេល៖ <ol> <li> ពន្លឺអប្បបរមាលំនាំដើមរបស់ថេប្លេតអ្នកនៅតែភ្លឺខ្លាំងនៅឡើយ</li> <li> អ្នកកំពុងប្រើថេប្លេតរបស់អ្នកនៅក្នុងស្ថានភាពងងឹតដូចជា នៅពេលយប់ ឬក្នុងបន្ទប់ងងឹតមុនពេលចូលគេងជាដើម</li> </ol>"
"ទូរសព្ទប្រើប្រាស់ថ្មនៅផ្ទៃខាងក្រោយធម្មតា"
"ថេប្លេតប្រើប្រាស់ថ្មនៅផ្ទៃខាងក្រោយធម្មតា"
"ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ថ្មនៅផ្ទៃខាងក្រោយធម្មតា"
diff --git a/res-product/values-kn/strings.xml b/res-product/values-kn/strings.xml
index fe84dc50192..811b4f1f2ef 100644
--- a/res-product/values-kn/strings.xml
+++ b/res-product/values-kn/strings.xml
@@ -247,7 +247,7 @@
"ನೀವು ಫೈಲ್ಗಳು, ಮಾಧ್ಯಮ ಮತ್ತು ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳನ್ನು ^1 ಗೆ ಸರಿಸಬಹುದು. \n\nಈ ಸರಿಸುವಿಕೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯ ^2 ರಷ್ಟನ್ನು ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ^3 ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ."
"ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಚಾರ್ಜ್ನಲ್ಲಿರಿಸಿ"
"ಈ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಚಾರ್ಜ್ನಲ್ಲಿರಿಸಿ"
- "ಇದು ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ನ ""ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿರುವ"" ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ, ಇವುಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ:\n\n""ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆ"\n"ಸಿಸ್ಟಂ ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್ ಡೇಟಾ ಹಾಗೂ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"\n"ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿರುವ ಆ್ಯಪ್ಗಳು"
+ "ಇದು ಈ ಕೆಳಗಿನವುಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡು ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ನ ""ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿರುವ"" ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ:\n\n""ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆ"\n"ಸಿಸ್ಟಂ ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್ ಡೇಟಾ ಹಾಗೂ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"\n"ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿರುವ ಆ್ಯಪ್ಗಳು"
"ಇದು ಈ ಕೆಳಗಿನವುಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ನ ""ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿರುವ"" ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ:\n\n""ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆ"\n"ಸಿಸ್ಟಂ ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್ ಡೇಟಾ ಹಾಗೂ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"\n"ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿರುವ ಆ್ಯಪ್ಗಳು"
\n\n"ಪ್ರಸ್ತುತ, ನೀವು ಈ ಕೆಳಗಿನ ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಆಗಿರುವಿರಿ:\n"
\n\n"ಪ್ರಸ್ತುತ, ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಇತರ ಬಳಕೆದಾರರಿದ್ದಾರೆ.\n"
@@ -322,10 +322,10 @@
"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಡಬಲ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"
"ಸಾಧನವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಡಬಲ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"
"ಫೋನ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಕೈಗೆತ್ತಿಕೊಳ್ಳಿ"
- "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಎತ್ತಿರಿ"
+ "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಕೈಗೆತ್ತಿಕೊಳ್ಳಿ"
"ಸಾಧನ ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಕೈಗೆತ್ತಿಕೊಳ್ಳಿ"
"ಸಮಯ, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಎತ್ತಿಕೊಳ್ಳಿ."
- "ಸಮಯ, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಎತ್ತಿಕೊಳ್ಳಿ."
+ "ಸಮಯ, ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಕೈಗೆತ್ತಿಕೊಳ್ಳಿ."
"ಸಮಯ, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಎತ್ತಿಕೊಳ್ಳಿ."
"ಫೋನ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"
"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"
diff --git a/res-product/values-ky/strings.xml b/res-product/values-ky/strings.xml
index f394bfd1f15..ef95f41c752 100644
--- a/res-product/values-ky/strings.xml
+++ b/res-product/values-ky/strings.xml
@@ -280,8 +280,8 @@
"Текст менен экрандын өлчөмү баштапкы абалга кайтарылат"
"Телефонуңуздагы түстөрдү тууралаңыз"
"Планшетиңиздеги түстөрдү тууралаңыз"
- "Телефондун экраны эң төмөнкү жарык деңгээлинен да караңгылатылат"
- "Планшетиңиздин экранынын демейки минималдуу жарыктыгынан да караңгылатыңыз"
+ "Телефонуңуздун экранынын эң төмөнкү жарык деңгээлинен да караңгылатасыз"
+ "Планшетиңиздин экранынын эң төмөнкү жарык деңгээлинен да караңгылатасыз"
"Кошумча караңгылатуу төмөнкү учурларда керек болот: <ol> <li> Телефонуңуздун экраны эң төмөнкү жарык деңгээлинде турса да, дагы эле жарык боло берсе</li> <li> Телефонуңузду караңгы жерлерде: түнкүсүн же уктаганга чейин караңгы уктоочу бөлмөдө колдонсоңуз</li> </ol>"
"Кошумча караңгылатуу төмөнкү учурларда пайдалуу болот: <ol> <li> Планшетиңиздин экраны эң төмөнкү жарык деңгээлинде турса да, дагы эле жарык боло берсе</li> <li> Планшетиңизди караңгы жерлерде же уктаганга чейин уктоочу бөлмөдө колдонсоңуз</li> </ol>"
"Телефон батареяны адаттагыдай керектөөдө"
diff --git a/res-product/values-lt/strings.xml b/res-product/values-lt/strings.xml
index 39bd3802ddf..bfc445b26a8 100644
--- a/res-product/values-lt/strings.xml
+++ b/res-product/values-lt/strings.xml
@@ -283,7 +283,7 @@
"Pritemdykite ekraną daugiau nei mažiausias telefono šviesumas"
"Pritemdykite ekraną daugiau nei mažiausias planšetinio kompiuterio šviesumas"
"Itin blankus režimas gali būti naudingas, kai: <ol> <li> nustačius numatytąjį mažiausią telefono šviesumą ekranas vis tiek pernelyg šviesus;</li> <li> telefoną naudojate tamsioje aplinkoje, pvz., naktį arba tamsiame kambaryje prieš eidami miegoti.</li> </ol>"
- "Itin blankus režimas gali būti naudingas, kai: <ol> <li> nustačius numatytąjį mažiausią planšetinio kompiuterio šviesumą ekranas vis tiek pernelyg šviesus;</li> <li> planšetinį kompiuterį naudojate tamsioje aplinkoje, pvz., naktį arba tamsiame kambaryje prieš eidami miegoti</li> </ol>"
+ "Itin blankus režimas gali būti naudingas, kai: <ol> <li> nustačius numatytąjį mažiausią planšetinio kompiuterio šviesumą ekranas vis tiek pernelyg šviesus;</li> <li> planšetinį kompiuterį naudojate tamsioje aplinkoje, pvz., naktį arba tamsiame kambaryje prieš eidami miegoti.</li> </ol>"
"Telefono fone veikiančios programos naudoja įprastą akumuliatoriaus energijos kiekį"
"Planšetinio kompiuterio fone veikiančios programos naudoja įprastą akumuliatoriaus energijos kiekį"
"Įrenginio fone veikiančios programos naudoja įprastą akumuliatoriaus energijos kiekį"
diff --git a/res-product/values-ms/strings.xml b/res-product/values-ms/strings.xml
index 37abcd31550..4b202c3b008 100644
--- a/res-product/values-ms/strings.xml
+++ b/res-product/values-ms/strings.xml
@@ -325,10 +325,10 @@
"Angkat untuk menyemak tablet"
"Angkat untuk menyemak peranti"
"Untuk menyemak masa, pemberitahuan dan maklumat lain, angkat telefon anda."
- "Untuk menyemak masa, pemberitahuan dan maklumat lain, angkat tablet anda."
+ "Untuk menyemak masa, pemberitahuan dan maklumat lain, angkat tablet"
"Untuk menyemak masa, pemberitahuan dan maklumat lain, angkat peranti anda."
"Ketik untuk memeriksa telefon"
- "Ketik untuk memeriksa tablet"
+ "Ketik untuk menyemak tablet"
"Ketik untuk memeriksa peranti"
"Untuk menyemak pemberitahuan, leret ke bawah pada penderia cap jari di bahagian belakang telefon anda."
"Untuk menyemak pemberitahuan, leret ke bawah pada penderia cap jari di bahagian belakang tablet anda."
@@ -353,7 +353,7 @@
"Tanpa membuka kunci telefon anda"
"Tanpa membuka kunci tablet anda"
"Apabila anda menggerakkan telefon anda antara potret dengan landskap"
- "Apabila anda menggerakkan tablet anda antara potret dengan landskap"
+ "Apabila anda mengubah mod tablet antara potret dan landskap"
"Laraskan cara warna dipaparkan pada telefon anda"
"Laraskan cara warna dipaparkan pada tablet anda"
"Pembesar suara telefon"
diff --git a/res-product/values-my/strings.xml b/res-product/values-my/strings.xml
index a62f3c6be1d..0e6069dac85 100644
--- a/res-product/values-my/strings.xml
+++ b/res-product/values-my/strings.xml
@@ -322,13 +322,13 @@
"တက်ဘလက်ကို စစ်ဆေးကြည့်ရန် နှစ်ချက်တို့ပါ"
"စက်ပစ္စည်းကို စစ်ဆေးကြည့်ရန် နှစ်ချက်တို့ပါ"
"ဖုန်းစစ်ရန် ကောက်ယူခြင်း"
- "တက်ဘလက်ကို စစ်ဆေးကြည့်ရန် မ လိုက်ပါ"
+ "ကောက်ယူပြီး တက်ဘလက်ကို စစ်ဆေးရန်"
"စက်ပစ္စည်းကို စစ်ဆေးကြည့်ရန် မ လိုက်ပါ"
"အချိန်၊ အကြောင်းကြားချက်နှင့် အခြားအချက်အလက်များ ကြည့်ရန် ဖုန်းကို ကောက်ကိုင်လိုက်ပါ။"
"အချိန်၊ အကြောင်းကြားချက်နှင့် အခြားအချက်အလက်များ ကြည့်ရန် တက်ဘလက်ကို ကောက်ကိုင်လိုက်ပါ။"
"အချိန်၊ အကြောင်းကြားချက်နှင့် အခြားအချက်အလက်များ ကြည့်ရန် သင့်စက်ပစ္စည်းကို ကောက်ကိုင်လိုက်ပါ။"
"ဖုန်းစစ်ရန် တို့ခြင်း"
- "တက်ဘလက်ကို စစ်ဆေးရန် တို့ပါ"
+ "တို့ပြီး တက်ဘလက်ကို စစ်ဆေးရန်"
"စက်ပစ္စည်းကို စစ်ဆေးရန် တို့ပါ"
"အကြောင်းကြားချက်များကို ကြည့်ရန် ဖုန်း၏ နောက်ကျောဘက်ရှိ လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် အောက်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ။"
"အကြောင်းကြားချက်များကို ကြည့်ရန် တက်ဘလက်၏ နောက်ကျောဘက်ရှိ လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် အောက်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ။"
diff --git a/res-product/values-ne/strings.xml b/res-product/values-ne/strings.xml
index 2be233dbd0d..72a0c5aec20 100644
--- a/res-product/values-ne/strings.xml
+++ b/res-product/values-ne/strings.xml
@@ -282,8 +282,8 @@
"तपाईंको ट्याब्लेटमा रङहरू कस्ता देखिन्छन् भन्ने कुरा मिलाउनुहोस्"
"फोनको स्क्रिनको चमक घटाएर न्यूनतम चमकभन्दा पनि मधुरो बनाइयोस्"
"ट्याब्लेटको स्क्रिनको चमक घटाएर न्यूनतम चमकभन्दा पनि मधुरो बनाइयोस्"
- "निम्न अवस्थामा अझै मधुरो बनाउने सुविधा उपयोगी हुन सक्छ: <ol> <li> तपाईंको फोनको डिफल्ट न्यूनतम डिफल्ट चमक अझै पनि धेरै उज्यालो छ</li> <li> तपाईं आफ्नो फोन राति वा सुत्नुअघि अँध्यारो कोठा जस्ता अँध्यारो ठाउँमा प्रयोग गर्दै हुनुहुन्छ</li> </ol>"
- "निम्न अवस्थामा अझै मधुरो बनाउने सुविधा उपयोगी हुन सक्छ: <ol> <li> तपाईंको ट्याब्लेटको डिफल्ट न्यूनतम डिफल्ट चमक अझै पनि धेरै उज्यालो छ</li> <li> तपाईं आफ्नो फोन राति वा सुत्नुअघि अँध्यारो कोठा जस्ता अँध्यारो ठाउँमा प्रयोग गर्दै हुनुहुन्छ</li> </ol>"
+ "निम्न अवस्थामा अझै मधुरो बनाउने सुविधा उपयोगी हुन सक्छ: <ol> <li> तपाईंको फोनको न्यूनतम डिफल्ट चमक अझै पनि धेरै उज्यालो छ</li> <li> तपाईं आफ्नो फोन राति वा सुत्नुअघि अँध्यारो कोठा जस्ता अँध्यारो ठाउँमा प्रयोग गर्दै हुनुहुन्छ</li> </ol>"
+ "निम्न अवस्थामा अझै मधुरो बनाउने सुविधा उपयोगी हुन सक्छ: <ol> <li> तपाईंको ट्याब्लेटको न्यूनतम डिफल्ट चमक अझै पनि धेरै उज्यालो छ</li> <li> तपाईं आफ्नो फोन राति वा सुत्नुअघि अँध्यारो कोठा जस्ता अँध्यारो ठाउँमा प्रयोग गर्दै हुनुहुन्छ</li> </ol>"
"फोनले पृष्ठभूमिमा सदाको जति नै ब्याट्री खपत गरेको छ"
"ट्याब्लेटले पृष्ठभूमिमा सदाको जति नै ब्याट्री खपत गरेको छ"
"यन्त्रले पृष्ठभूमिमा सदाको जति नै ब्याट्री खपत गरेको छ"
diff --git a/res-product/values-nl/strings.xml b/res-product/values-nl/strings.xml
index f25bdf4d6c7..247f28e43a3 100644
--- a/res-product/values-nl/strings.xml
+++ b/res-product/values-nl/strings.xml
@@ -308,8 +308,8 @@
"Wijzigingen die je op internet aanbrengt in je accounts, worden automatisch naar je telefoon gekopieerd.\n\nBij sommige accounts worden mogelijk ook de wijzigingen die je op de telefoon aanbrengt, naar internet gekopieerd. Dit geldt bijvoorbeeld voor Google-accounts."
"Je tablet zet mobiele data uit zodra je de ingestelde limiet bereikt.\n\nAangezien het datagebruik wordt gemeten door je tablet, en je provider tot een ander totaal kan komen, kun je het beste een voorzichtige limiet instellen."
"Je telefoon zet mobiele data uit zodra je de ingestelde limiet bereikt.\n\nAangezien het datagebruik wordt gemeten door je telefoon, en je provider tot een ander totaal kan komen, kun je het beste een voorzichtige limiet instellen."
- "Deel je apparaat door nieuwe gebruikers toe te voegen. Elke gebruiker heeft een persoonlijke ruimte op je apparaat voor aangepaste startschermen, accounts, apps, instellingen en meer."
- "Deel je tablet door nieuwe gebruikers toe te voegen. Elke gebruiker heeft een persoonlijke ruimte op je tablet voor aangepaste startschermen, accounts, apps, instellingen en meer."
+ "Voeg nieuwe gebruikers toe om je apparaat met hen te delen. Elke gebruiker heeft een persoonlijke ruimte op je apparaat voor aangepaste startschermen, accounts, apps, instellingen en meer."
+ "Voeg nieuwe gebruikers toe om je tablet met hen te delen. Elke gebruiker heeft een persoonlijke ruimte op je tablet voor aangepaste startschermen, accounts, apps, instellingen en meer."
"Voeg nieuwe gebruikers toe om je telefoon met hen te delen. Elke gebruiker heeft een persoonlijke ruimte op je telefoon voor aangepaste startschermen, accounts, apps, instellingen en meer."
"Alleen de eigenaar van de tablet kan gebruikers beheren."
"Alleen de eigenaar van de telefoon kan gebruikers beheren."
@@ -322,13 +322,13 @@
"Dubbeltikken om tablet te checken"
"Dubbeltikken om apparaat te checken"
"Oppakken om telefoon te checken"
- "Oppakken om tablet te controleren"
+ "Oppakken om tablet te checken"
"Oppakken om apparaat te checken"
"Pak je telefoon op om de tijd, meldingen en andere informatie te bekijken"
- "Pak je tablet op om de tijd, meldingen en andere informatie te bekijken."
+ "Pak je tablet op om de tijd, meldingen en andere informatie te checken"
"Pak je apparaat op om de tijd, meldingen en andere informatie te bekijken."
"Tikken om telefoon te checken"
- "Tik om tablet te controleren"
+ "Tikken om tablet te checken"
"Tik om apparaat te controleren"
"Swipe omlaag over de vingerafdruksensor achter op je telefoon om je meldingen te checken."
"Swipe omlaag over de vingerafdruksensor achter op je tablet om je meldingen te checken."
diff --git a/res-product/values-or/strings.xml b/res-product/values-or/strings.xml
index d8557d11886..a1db7c65c50 100644
--- a/res-product/values-or/strings.xml
+++ b/res-product/values-or/strings.xml
@@ -247,7 +247,7 @@
"ଆପଣ ଫାଇଲ୍, ମିଡିଆ ଓ ନିର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଟ ଆପ୍ଗୁଡ଼ିକୁ ଏହି ^1କୁ ଆଣିପାରିବେ। \n\nଏହା ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ର ^2 ଖାଲି ହୋଇଯିବ ଏବଂ ଏହା ପ୍ରାୟ ^3 ସମୟ ନେବ।"
"ଏହି ଟାବଲେଟ୍କୁ ଚାର୍ଜ କରି ରଖନ୍ତୁ"
"ଏହି ଫୋନ୍କୁ ଚାର୍ଜ କରି ରଖନ୍ତୁ"
- "ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟର ""ଇଣ୍ଟର୍ନଲ ଷ୍ଟୋରେଜ"", ସମେତ:\n\n""ଆପଣଙ୍କ Google ଆକାଉଣ୍ଟ"\n"ସିଷ୍ଟମ ଏବଂ ଆପ ଡାଟା ଓ ସେଟିଂସ"\n"ଡାଉନଲୋଡ ହୋଇଥିବା ଆପ୍ସ""ରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ଡାଟାକୁ ଲିଭେଇ ଦେବ"
+ "ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟରୁ ""ଇଣ୍ଟର୍ନଲ ଷ୍ଟୋରେଜ"", ସହ ଏସମସ୍ତରୁ ସବୁ ଡାଟା ଇରେଜ କରିବ:\n\n""ଆପଣଙ୍କ Google ଆକାଉଣ୍ଟ"\n"ସିଷ୍ଟମ ଏବଂ ଆପ ଡାଟା ଓ ସେଟିଂସ"\n"ଡାଉନଲୋଡ ହୋଇଥିବା ଆପ୍ସ"
"ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଫୋନର ""ଇଣ୍ଟର୍ନଲ ଷ୍ଟୋରେଜ""ରୁ ସମସ ଡାଟା ଇରେଜ କରିବ,ଯେଉଁଥିରେ ଏସବୁ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ:\n\n""ଆପଣଙ୍କ Google ଆକାଉଣ୍ଟ"\n"ସିଷ୍ଟମ ଏବଂ ଆପ ଡାଟା ଓ ସେଟିଂସ"\n"ଡାଉନଲୋଡ ହୋଇଥିବା ଆପ୍ସ"
\n\n"ଆପଣ ବର୍ତ୍ତମାନ ନିମ୍ନୋକ୍ତ ଆକାଉଣ୍ଟଗୁଡ଼ିକରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିଛନ୍ତି:\n"
\n\n"ଏହି ଡିଭାଇସରେ ଅନ୍ୟ ୟୁଜର ଅଛନ୍ତି।\n"
@@ -283,7 +283,7 @@
"ସ୍କ୍ରିନକୁ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନର ସର୍ବନିମ୍ନ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତାଠାରୁ ଅଧିକ ଡିମ୍ କରନ୍ତୁ"
"ସ୍କ୍ରିନକୁ ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟର ସର୍ବନିମ୍ନ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତାଠାରୁ ଅଧିକ ଡିମ୍ କରନ୍ତୁ"
"ଅତ୍ୟଧିକ ଡିମ ଉପଯୋଗୀ ହୋଇପାରେ, ଯଦି: <ol> <li> ଆପଣଙ୍କ ଫୋନର ଡିଫଲ୍ଟ ସର୍ବନିମ୍ନ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା ଏବେ ବି ଅତ୍ୟଧିକ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳ ଅଛି</li> <li> ରାତିରେ କିମ୍ବା ଶୋଇବା ପୂର୍ବରୁ କୌଣସି ଅନ୍ଧାରୁଆ ରୁମ ପରି ଅନ୍ଧକାର ସ୍ଥିତିରେ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ ବ୍ୟବହାର କରୁଛନ୍ତି</li> </ol>"
- "ଅତିରିକ୍ତ ଡିମ ଉପଯୋଗୀ ହୋଇପାରେ ଯେତେବେଳେ: <ol> <li> ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟର ଡିଫଲ୍ଟ ସର୍ବନିମ୍ନ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା ଏବେ ବି ଅତ୍ୟଧିକ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳ ଅଛି</li> <li> ରାତିରେ କିମ୍ବା ଶୋଇବା ପୂର୍ବରୁ ଏକ ଅନ୍ଧାରୁଆ ରୁମ ଭଳି ଅନ୍ଧକାର ସ୍ଥିତିରେ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ ବ୍ୟବହାର କରୁଛନ୍ତି</li> </ol>"
+ "ଅତ୍ୟଧିକ ଡିମ ଉପଯୋଗୀ ହୋଇପାରେ ଯେତେବେଳେ: <ol> <li> ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟର ଡିଫଲ୍ଟ ସର୍ବନିମ୍ନ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା ଏବେ ବି ଅତ୍ୟଧିକ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳ ଅଛି</li> <li> ରାତିରେ କିମ୍ବା ଶୋଇବା ପୂର୍ବରୁ ଏକ ଅନ୍ଧାରୁଆ ରୁମ ଭଳି ଅନ୍ଧକାର ସ୍ଥିତିରେ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ ବ୍ୟବହାର କରୁଛନ୍ତି</li> </ol>"
"ଫୋନ୍ର ସାଧାରଣ ବ୍ୟାକ୍ଗ୍ରାଉଣ୍ଡ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ରହିଛି"
"ଟାବଲେଟ୍ର ବିଶେଷ ବ୍ୟାକ୍ଗ୍ରାଉଣ୍ଡ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ରହିଛି"
"ଡିଭାଇସ୍ର ବିଶେଷ ବ୍ୟାକ୍ଗ୍ରାଉଣ୍ଡ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ରହିଛି"
diff --git a/res-product/values-pa/strings.xml b/res-product/values-pa/strings.xml
index 79d1fd276ac..82f28cccf8a 100644
--- a/res-product/values-pa/strings.xml
+++ b/res-product/values-pa/strings.xml
@@ -321,7 +321,7 @@
"ਫ਼ੋਨ ਚੈੱਕ ਕਰਨ ਲਈ ਡਬਲ ਟੈਪ ਕਰੋ"
"ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੇਖਣ ਲਈ ਟੈਬਲੈੱਟ \'ਤੇ ਦੋ ਵਾਰ ਟੈਪ ਕਰੋ"
"ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੇਖਣ ਲਈ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਦੋ ਵਾਰ ਟੈਪ ਕਰੋ"
- "ਫ਼ੋਨ ਦੇਖਣ ਲਈ ਚੁੱਕੋ"
+ "ਦੇਖਣ ਲਈ ਫ਼ੋਨ ਚੁੱਕੋ"
"ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੇਖਣ ਲਈ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਚੁੱਕੋ"
"ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੇਖਣ ਲਈ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਚੁੱਕੋ"
"ਸਮਾਂ, ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇਖਣ ਲਈ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਚੁੱਕੋ।"
diff --git a/res-product/values-pl/strings.xml b/res-product/values-pl/strings.xml
index 513a72cf5af..2e253ca4ce7 100644
--- a/res-product/values-pl/strings.xml
+++ b/res-product/values-pl/strings.xml
@@ -319,16 +319,16 @@
"Artykuły pomocy, tablet i czat"
"Artykuły pomocy, urządzenie i czat"
"Kliknij dwukrotnie, by sprawdzić telefon"
- "Kliknij dwukrotnie, by sprawdzić tablet"
+ "Kliknij dwukrotnie tablet, żeby go sprawdzić"
"Kliknij dwukrotnie, by sprawdzić urządzenie"
"Podnieś telefon, żeby go sprawdzić"
- "Podnieś, by sprawdzić tablet"
+ "Podnieś tablet, żeby go sprawdzić"
"Podnieś, by sprawdzić urządzenie"
"Aby sprawdzić godzinę, powiadomienia i inne informacje, podnieś telefon."
"Aby sprawdzić godzinę, powiadomienia i inne informacje, podnieś tablet."
"Aby sprawdzić godzinę, powiadomienia i inne informacje, podnieś urządzenie."
"Kliknij, by sprawdzić telefon"
- "Kliknij, by sprawdzić tablet"
+ "Kliknij tablet, żeby go sprawdzić"
"Kliknij, by sprawdzić urządzenie"
"Aby sprawdzić powiadomienia, przesuń palcem w dół po czytniku linii papilarnych z tyłu telefonu."
"Aby sprawdzić powiadomienia, przesuń palcem w dół po czytniku linii papilarnych z tyłu tabletu."
diff --git a/res-product/values-pt-rBR/strings.xml b/res-product/values-pt-rBR/strings.xml
index 938944cf042..cc4d8821486 100644
--- a/res-product/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res-product/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -106,7 +106,7 @@
"Use seu rosto para desbloquear o smartphone, fazer fazer login em apps ou finalizar compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo, mesmo sem intenção.\n\nEle pode ser desbloqueado por outra pessoa se ele for apontado para seu rosto, mesmo que você esteja com os olhos fechados.\n\nO desbloqueio também pode ser feito por alguém que se pareça muito com você, como um gêmeo idêntico."
"Use seu rosto para desbloquear o tablet, fazer login em apps ou finalizar compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o tablet pode desbloquear o dispositivo, mesmo sem intenção.\n\nEle pode ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto, mesmo que você esteja de olhos fechados.\n\nTambém pode ser desbloqueado por alguém que se pareça muito com você, como, por exemplo, um gêmeo idêntico."
"Use seu rosto para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade, fazer login ou finalizar compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o dispositivo pode desbloquear mesmo sem intenção.\n\nEle pode ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto, mesmo com os olhos fechados.\n\nO desbloqueio também pode ser feito por alguém que se pareça muito com você, como um gêmeo idêntico."
- "Use a impressão digital para desbloquear o dispositivo %s ou confirmar sua identidade para acessar apps ou aprovar uma compra"
+ "Use sua impressão digital para desbloquear o dispositivo %s ou confirmar sua identidade e acessar apps ou aprovar uma compra"
"Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões."
"Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o tablet ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões."
"Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões."
@@ -282,8 +282,8 @@
"Ajuste as cores mostradas no tablet"
"Usar o smartphone com o brilho da tela abaixo do mínimo"
"Usar o tablet com o brilho da tela abaixo do mínimo"
- "O recurso \"Escurecer a tela\" pode ser útil quando: <ol> <li> o brilho mínimo padrão do smartphone ainda é claro demais;</li> <li> você está usando o smartphone em ambientes com pouca iluminação, como à noite ou em um quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>"
- "O recurso \"Escurecer a tela\" pode ser útil quando: <ol> <li> o brilho mínimo padrão do tablet ainda é claro demais;</li> <li> você está usando o tablet em ambientes com pouca iluminação, como à noite ou em um quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>"
+ "O recurso \"Escurecer ainda mais a tela\" pode ser útil quando: <ol> <li> o brilho mínimo padrão do smartphone ainda é claro demais;</li> <li> você está usando o smartphone em ambientes com pouca iluminação, como à noite ou em um quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>"
+ "O recurso \"Escurecer ainda mais a tela\" pode ser útil quando: <ol> <li> o brilho mínimo padrão do tablet ainda é claro demais;</li> <li> você está usando o tablet em ambientes com pouca iluminação, como à noite ou em um quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>"
"O consumo de bateria em segundo plano do smartphone está normal."
"O tablet tem um consumo normal de bateria em segundo plano"
"O dispositivo tem um consumo normal de bateria em segundo plano"
diff --git a/res-product/values-pt-rPT/strings.xml b/res-product/values-pt-rPT/strings.xml
index c2b70669c7c..ce62bee2088 100644
--- a/res-product/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res-product/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -106,7 +106,7 @@
"Use o seu rosto para desbloquear o telemóvel ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps ou aprova uma compra.\n\nAtenção:\nSó pode ter um rosto configurado de cada vez. Para adicionar outro rosto, elimine o atual.\n\nPode desbloquear o telemóvel involuntariamente ao olhar para o mesmo.\n\nAlguém pode desbloquear o telemóvel se o segurar junto ao seu rosto, mesmo com os olhos fechados.\n\nAlguém muito parecido consigo, como um irmão com traços semelhantes, pode desbloquear o telemóvel."
"Use o seu rosto para desbloquear o tablet ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps ou aprova uma compra.\n\nAtenção:\nSó pode ter um rosto configurado de cada vez. Para adicionar outro rosto, elimine o atual.\n\nPode desbloquear o tablet involuntariamente ao olhar para o mesmo.\n\nAlguém pode desbloquear o tablet se o segurar junto ao seu rosto, mesmo com os olhos fechados.\n\nAlguém muito parecido consigo, como um irmão com traços semelhantes, pode desbloquear o tablet."
"Use o seu rosto para desbloquear o dispositivo ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps ou aprova uma compra.\n\nAtenção:\nSó pode ter um rosto configurado de cada vez. Para adicionar outro rosto, elimine o atual.\n\nPode desbloquear o dispositivo involuntariamente ao olhar para o mesmo.\n\nAlguém pode desbloquear o dispositivo se o segurar junto ao seu rosto, mesmo com os olhos fechados.\n\nAlguém muito parecido consigo, como um irmão com traços semelhantes, pode desbloquear o dispositivo."
- "Use a impressão digital para desbloquear o dispositivo %s ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps ou aprova uma compra"
+ "Desbloqueie o %s ou valide a sua identidade com a impressão digital para, por exemplo, iniciar sessão em apps ou aprovar uma compra"
"Permita que a criança utilize a impressão digital para desbloquear o telemóvel ou validar a respetiva identidade. Isto acontece quando a criança inicia sessão em apps ou aprova uma compra, entre outros."
"Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o tablet ou validar a respetiva identidade. Isto acontece quando a criança inicia sessão em apps ou aprova uma compra, entre outros."
"Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou validar a respetiva identidade. Isto acontece quando a criança inicia sessão em apps ou aprova uma compra, entre outros."
@@ -150,7 +150,7 @@
"Já pode usar a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps ou aprova uma compra"
"Já pode usar a impressão digital para desbloquear o telemóvel ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps ou aprova uma compra"
"Já pode usar a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou validar a sua identidade, por exemplo, ao iniciar sessão em apps ou aprovar uma compra. \n\nAdicione outra impressão digital para facilitar o desbloqueio quando segura no tablet de formas diferentes."
- "Já pode usar a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou validar a sua identidade, por exemplo, ao iniciar sessão em apps ou aprovar uma compra.\n\nAdicione outra impressão digital para facilitar o desbloqueio quando segura no dispositivo de formas diferentes."
+ "Já pode desbloquear o dispositivo ou validar a sua identidade com a impressão digital para, por exemplo, iniciar sessão em apps ou aprovar uma compra.\n\nAdicione outra impressão digital para facilitar o desbloqueio quando segura no dispositivo de forma diferente."
"Já pode usar a impressão digital para desbloquear o telemóvel ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps ou aprova uma compra.\n\nAdicione outra impressão digital para facilitar o desbloqueio quando segura no telemóvel de formas diferentes."
"Um PIN protege o tablet em caso de perda ou roubo"
"Um padrão protege o tablet em caso de perda ou roubo"
@@ -283,7 +283,7 @@
"Escureça o ecrã para além do brilho mínimo do seu telemóvel"
"Escureça o ecrã para além do brilho mínimo do seu tablet"
"O escurecimento extra pode ser útil quando: <ol> <li> O brilho mínimo predefinido do telemóvel ainda é demasiado intenso</li> <li> Está a utilizar o telemóvel em ambientes escuros, como à noite ou num quarto escuro antes de dormir</li> </ol>"
- "O escurecimento extra pode ser útil quando: <ol> <li> O brilho mínimo predefinido do tablet ainda é demasiado intenso</li> <li> Está a utilizar o tablet em ambientes escuros, como à noite ou num quarto escuro antes de dormir</li> </ol>"
+ "O escurecimento extra pode ser útil quando: <ol> <li> O brilho mínimo predefinido do tablet ainda é demasiado intenso</li> <li> Está a usar o tablet em ambientes escuros, como à noite ou num quarto escuro antes de dormir</li> </ol>"
"O telemóvel tem uma utilização normal da bateria em segundo plano"
"O tablet tem uma utilização normal da bateria em segundo plano."
"O dispositivo tem uma utilização normal da bateria em segundo plano."
diff --git a/res-product/values-pt/strings.xml b/res-product/values-pt/strings.xml
index 938944cf042..cc4d8821486 100644
--- a/res-product/values-pt/strings.xml
+++ b/res-product/values-pt/strings.xml
@@ -106,7 +106,7 @@
"Use seu rosto para desbloquear o smartphone, fazer fazer login em apps ou finalizar compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo, mesmo sem intenção.\n\nEle pode ser desbloqueado por outra pessoa se ele for apontado para seu rosto, mesmo que você esteja com os olhos fechados.\n\nO desbloqueio também pode ser feito por alguém que se pareça muito com você, como um gêmeo idêntico."
"Use seu rosto para desbloquear o tablet, fazer login em apps ou finalizar compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o tablet pode desbloquear o dispositivo, mesmo sem intenção.\n\nEle pode ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto, mesmo que você esteja de olhos fechados.\n\nTambém pode ser desbloqueado por alguém que se pareça muito com você, como, por exemplo, um gêmeo idêntico."
"Use seu rosto para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade, fazer login ou finalizar compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o dispositivo pode desbloquear mesmo sem intenção.\n\nEle pode ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto, mesmo com os olhos fechados.\n\nO desbloqueio também pode ser feito por alguém que se pareça muito com você, como um gêmeo idêntico."
- "Use a impressão digital para desbloquear o dispositivo %s ou confirmar sua identidade para acessar apps ou aprovar uma compra"
+ "Use sua impressão digital para desbloquear o dispositivo %s ou confirmar sua identidade e acessar apps ou aprovar uma compra"
"Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões."
"Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o tablet ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões."
"Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões."
@@ -282,8 +282,8 @@
"Ajuste as cores mostradas no tablet"
"Usar o smartphone com o brilho da tela abaixo do mínimo"
"Usar o tablet com o brilho da tela abaixo do mínimo"
- "O recurso \"Escurecer a tela\" pode ser útil quando: <ol> <li> o brilho mínimo padrão do smartphone ainda é claro demais;</li> <li> você está usando o smartphone em ambientes com pouca iluminação, como à noite ou em um quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>"
- "O recurso \"Escurecer a tela\" pode ser útil quando: <ol> <li> o brilho mínimo padrão do tablet ainda é claro demais;</li> <li> você está usando o tablet em ambientes com pouca iluminação, como à noite ou em um quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>"
+ "O recurso \"Escurecer ainda mais a tela\" pode ser útil quando: <ol> <li> o brilho mínimo padrão do smartphone ainda é claro demais;</li> <li> você está usando o smartphone em ambientes com pouca iluminação, como à noite ou em um quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>"
+ "O recurso \"Escurecer ainda mais a tela\" pode ser útil quando: <ol> <li> o brilho mínimo padrão do tablet ainda é claro demais;</li> <li> você está usando o tablet em ambientes com pouca iluminação, como à noite ou em um quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>"
"O consumo de bateria em segundo plano do smartphone está normal."
"O tablet tem um consumo normal de bateria em segundo plano"
"O dispositivo tem um consumo normal de bateria em segundo plano"
diff --git a/res-product/values-ro/strings.xml b/res-product/values-ro/strings.xml
index c38a6de7415..e166341734f 100644
--- a/res-product/values-ro/strings.xml
+++ b/res-product/values-ro/strings.xml
@@ -247,7 +247,7 @@
"Poți să muți fișiere, conținut media și unele aplicații pe ^1. \n\nMutarea va elibera ^2 din spațiul de stocare al telefonului și va dura aproximativ ^3."
"Ține tableta încărcată"
"Ține telefonul încărcat"
- "Această acțiune va șterge toate datele din ""memoria internă"" a tabletei, inclusiv:\n\n""Contul tău Google,"\n"datele și setările sistemului și ale aplicațiilor,"\n"aplicațiile descărcate."
+ "Această acțiune va șterge toate datele din ""memoria internă"" a tabletei, inclusiv:\n\n""Contul tău Google,"\n"datele și setările sistemului și ale aplicațiilor,"\n"aplicațiile descărcate,"
"Această acțiune va șterge toate datele din ""memoria internă"" a telefonului, inclusiv:\n\n""Contul tău Google;"\n"datele și setările sistemului și ale aplicațiilor;"\n"aplicațiile descărcate;"
\n\n"Te-ai conectat la următoarele conturi:\n"
\n\n"Pe acest dispozitiv sunt prezenți și alți utilizatori.\n"
@@ -283,7 +283,7 @@
"Întunecă ecranul sub setarea minimă pentru luminozitate a telefonului"
"Întunecă ecranul sub setarea minimă pentru luminozitate a tabletei"
"Luminozitatea redusă suplimentar poate fi utilă atunci când: <ol> <li> luminozitatea minimă prestabilită a telefonului este prea mare;</li> <li> folosești telefonul în condiții de luminozitate scăzută, de exemplu, noaptea sau într-o cameră întunecată înainte de culcare.</li> </ol>"
- "Luminozitatea redusă suplimentar poate fi utilă atunci când: <ol> <li> luminozitatea minimă prestabilită a tabletei este prea mare;</li> <li> folosește tableta în condiții de luminozitate scăzută, de exemplu, noaptea sau într-o cameră întunecată înainte de culcare.</li> </ol>"
+ "Luminozitatea redusă suplimentar poate fi utilă atunci când: <ol> <li> luminozitatea minimă prestabilită a tabletei este prea mare;</li> <li> folosești tableta în condiții de luminozitate scăzută, de exemplu, noaptea sau într-o cameră întunecată înainte de culcare.</li> </ol>"
"Telefonul are o utilizare normală a bateriei în fundal"
"Tableta determină o utilizare normală a bateriei în fundal"
"Dispozitivul determină o utilizare normală a bateriei în fundal"
diff --git a/res-product/values-ru/strings.xml b/res-product/values-ru/strings.xml
index 62c074cd960..5477c36ef49 100644
--- a/res-product/values-ru/strings.xml
+++ b/res-product/values-ru/strings.xml
@@ -106,7 +106,7 @@
"Используйте фейсконтроль, чтобы разблокировать телефон или подтверждать свою личность, например при входе в приложения и одобрении покупок.\n\nВажно!\nВы можете отсканировать только одно лицо. Чтобы добавить другую модель лица, сначала удалите предыдущую.\n\nВы можете случайно разблокировать телефон, посмотрев на экран.\n\nТелефон может быть разблокирован, если кто-то поднесет его к вашему лицу, даже когда у вас закрыты глаза.\n\nТелефон также может разблокировать человек, очень похожий на вас (например, ваш близнец)."
"Используйте фейсконтроль, чтобы разблокировать планшет или подтверждать свою личность, например при входе в приложения и одобрении покупок.\n\nВажно!\nВы можете отсканировать только одно лицо. Чтобы добавить другую модель лица, сначала удалите предыдущую.\n\nВы можете случайно разблокировать планшет, посмотрев на него.\n\nПланшет может быть разблокирован, если кто-то поднесет его к вашему лицу, даже когда у вас закрыты глаза.\n\nПланшет также может разблокировать человек, очень похожий на вас (например, ваш близнец)."
"Используйте фейсконтроль, чтобы разблокировать устройство или подтверждать свою личность, например при входе в приложения и одобрении покупок.\n\nВажно!\nВы можете отсканировать только одно лицо. Чтобы добавить другую модель лица, сначала удалите предыдущую.\n\nВы можете случайно разблокировать устройство, посмотрев на него.\n\nУстройство может быть разблокировано, если кто-то поднесет его к вашему лицу, даже когда у вас закрыты глаза.\n\nУстройство также может разблокировать человек, очень похожий на вас (например, ваш близнец)."
- "Используйте отпечаток пальца, чтобы разблокировать устройство %s и подтверждать свою личность, например для входа в приложения или одобрения покупок."
+ "Используйте отпечаток пальца, чтобы разблокировать устройство %s или подтвердить свою личность, например для входа в приложение или одобрения покупок."
"Разрешите ребенку использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать телефон и подтверждать личность, например для входа в приложения, одобрения покупок и не только."
"Разрешите ребенку использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать планшет и подтверждать личность, например для входа в приложения, одобрения покупок и не только."
"Разрешите ребенку использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать устройство и подтверждать личность, например для входа в приложения, одобрения покупок и не только."
@@ -149,7 +149,7 @@
"Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать планшет и подтверждать свою личность, например для входа в приложения и одобрения покупок."
"Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать устройство и подтверждать свою личность, например для входа в приложения и одобрения покупок."
"Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать телефон и подтверждать свою личность, например для входа в приложения и одобрения покупок."
- "Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать планшет и подтверждать свою личность, например для входа в приложения и одобрения покупок. \n\nЧтобы этой функцией было удобно пользоваться независимо от того, как вы держите планшет, добавьте отпечатки других пальцев."
+ "Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать планшет или подтвердить свою личность, например для входа в приложения и одобрения покупок. \n\nЧтобы этой функцией было удобно пользоваться независимо от того, как вы держите планшет, добавьте отпечатки других пальцев."
"Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать устройство и подтверждать свою личность, например для входа в приложения или одобрения покупок.\n\nЧтобы этой функцией было удобно пользоваться независимо от того, как вы держите устройство, добавьте отпечатки других пальцев."
"Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать телефон и подтверждать свою личность, например для входа в приложения или одобрения покупок.\n\nЧтобы этой функцией было удобно пользоваться независимо от того, как вы держите телефон, добавьте отпечатки других пальцев."
"PIN-код защитит данные на планшете в случае его потери или кражи."
@@ -325,7 +325,7 @@
"Поднять, чтобы проверить планшет"
"Просмотр уведомлений в вертикальном положении устройства"
"Чтобы увидеть время, уведомления и другую информацию, возьмите телефон"
- "Чтобы увидеть время, уведомления и другую информацию, возьмите планшет."
+ "Чтобы увидеть время, уведомления и другую информацию, возьмите планшет"
"Чтобы увидеть время, уведомления и другую информацию, возьмите устройство."
"Нажать, чтобы проверить телефон"
"Нажать, чтобы проверить планшет"
diff --git a/res-product/values-uk/strings.xml b/res-product/values-uk/strings.xml
index 5b091634c78..f24bcd80ea0 100644
--- a/res-product/values-uk/strings.xml
+++ b/res-product/values-uk/strings.xml
@@ -322,13 +322,13 @@
"Двічі торкніться, щоб перевірити планшет"
"Двічі торкніться, щоб перевірити пристрій"
"Перевірка телефона підняттям"
- "Підніміть планшет, щоб перевірити його"
+ "Перевіряти планшет підняттям"
"Підніміть пристрій, щоб перевірити його"
"Перевіряти час, сповіщення й іншу інформацію, піднімаючи телефон."
"Щоб перевірити час, сповіщення й іншу інформацію, підніміть планшет."
"Щоб перевірити час, сповіщення й іншу інформацію, підніміть пристрій."
"Перевірка телефона дотиком"
- "Торкніться, щоб перевірити планшет"
+ "Перевіряти планшет дотиком"
"Торкніться, щоб перевірити пристрій"
"Щоб переглянути сповіщення, проведіть пальцем униз по сканеру відбитків на задній панелі телефона."
"Щоб переглянути сповіщення, проведіть пальцем униз по сканеру відбитків на задній панелі планшета."
diff --git a/res-product/values-zh-rCN/strings.xml b/res-product/values-zh-rCN/strings.xml
index d121d865217..4b0656150f8 100644
--- a/res-product/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res-product/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -318,18 +318,18 @@
"帮助中心文章、电话与聊天支持"
"帮助文章、平板电脑与聊天支持"
"帮助文章、设备与聊天支持"
- "点按两次即显示"
- "点按两次即可查看平板电脑"
- "点按两次即可查看设备"
+ "点按手机两次即显示"
+ "点按平板电脑两次即显示"
+ "点按设备两次即显示"
"拿起手机即显示"
- "拿起平板电脑即可查看"
- "拿起设备即可查看"
+ "拿起平板电脑即显示"
+ "拿起设备即显示"
"拿起您的手机即可查看时间、通知和其他信息。"
"拿起您的平板电脑即可查看时间、通知和其他信息。"
"拿起您的设备即可查看时间、通知和其他信息。"
"点按手机即显示"
- "点按即可查看平板电脑相关信息"
- "点按即可查看设备相关信息"
+ "点按平板电脑即显示"
+ "点按设备即显示"
"要查看通知,请在手机背面的指纹传感器上向下滑动手指。"
"要查看通知,请在平板电脑背面的指纹传感器上向下滑动手指。"
"要查看通知,请在设备背面的指纹传感器上向下滑动手指。"
diff --git a/res-product/values-zh-rTW/strings.xml b/res-product/values-zh-rTW/strings.xml
index 606ed522052..124df5aa798 100644
--- a/res-product/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res-product/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -322,13 +322,13 @@
"輕觸兩下平板電腦即可查看"
"輕觸兩下裝置即可查看"
"拿起手機即可喚醒螢幕"
- "拿起平板電腦即可查看"
+ "拿起平板電腦即可查看資訊"
"拿起裝置即可查看"
"拿起手機即可查看時間、通知和其他資訊。"
"拿起平板電腦即可查看時間、通知和其他資訊。"
"拿起裝置即可查看時間、通知和其他資訊。"
"輕觸手機即可喚醒螢幕"
- "輕觸以查看平板電腦"
+ "輕觸即可查看平板電腦"
"輕觸以查看裝置"
"將手指放在手機背面的指紋感應器上並向下滑動,即可查看通知。"
"將手指放在平板電腦背面的指紋感應器上並向下滑動,即可查看通知。"