From 9768cfb7dfbef4a47107be03a463668c0d9d4303 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Thu, 29 Nov 2012 11:04:26 -0800 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I42cd557944ae8f5f2da42603328eee04f5e6b25c Auto-generated-cl: translation import --- res/values-cs/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index c433b2b6c79..4c04f2ac2a4 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -1706,7 +1706,7 @@ "Zakázat data na pozadí v mobilních sítích. Používat jiné sítě." "Data na pozadí u aplikace omezíte nastavením limitu mob. dat." "Omezení datových přenosů na pozadí?" - "Pokud budou k dispozici pouze mobilní sítě, může tato funkce způsobit, že aplikace, které data na pozadí vyžadují, nebudou fungovat."\n\n"Vhodnější způsoby řízení využívání dat naleznete v nastaveních aplikace." + "Pokud budou k dispozici pouze mobilní sítě, může tato funkce způsobit, že aplikace, které data na pozadí vyžadují, nebudou fungovat."\n\n"Vhodnější způsoby řízení využívání dat naleznete v nastavení aplikace." "Omezení dat na pozadí je k dispozici pouze v případě, že jste nastavili limit přenosu mobilních dat." "Zapnout aut. synchronizaci dat?" "Změny, které v rámci svých účtů provedete na webu, se automaticky zkopírují do tabletu."\n\n"Některé účty také automaticky zkopírují změny provedené v tabletu na web. Tímto způsobem funguje například účet Google."\n\n"Typy informací, které se budou v jednotlivých účtech synchronizovat, nastavíte v části Nastavení > Účty."