Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I89a9586453eee0e88d4aca8771fb8a582e2b32b5
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-02-14 18:01:45 -08:00
parent 3773ae0d9f
commit e2d5a33748
53 changed files with 64 additions and 115 deletions

View File

@@ -3524,7 +3524,7 @@
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"Lägg till användare från låsskärmen"</string>
<string name="switch_to_dock_user_when_docked" msgid="2324395443311905635">"Byt till administratörsanvändare vid dockning"</string>
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"Vill du ta bort dig själv?"</string>
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"Ska användaren raderas?"</string>
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"Vill du ta bort andvändaren?"</string>
<string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"Vill du ta bort profilen?"</string>
<string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="6229618888167176036">"Ta bort jobbprofilen?"</string>
<string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="439222554798995592">"Ditt utrymme och din data tas bort från surfplattan. Det går inte att ångra den här åtgärden."</string>
@@ -3546,7 +3546,7 @@
<string name="remove_guest_on_exit_dialog_message" msgid="8112409834021851883">"Appar och data från den här gästsessionen raderas nu och i fortsättningen raderas all gästaktivitet när du avslutar gästläget"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Aktivera telefonsamtal"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Aktivera telefonsamtal och sms"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Radera användare"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Ta bort användare"</string>
<string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="7868894792723368364">"Vill du aktivera telefonsamtal?"</string>
<string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="4924965198409050155">"Samtalshistoriken delas med den här användaren."</string>
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="4041510268838725520">"Vill du aktivera telefonsamtal och sms?"</string>
@@ -5921,8 +5921,7 @@
<string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"Välj skärmsläckare"</string>
<string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"Välj vad som ska visas på skärmen när surfplattan har dockats. Energiförbrukningen kan öka när en skärmsläckare används."</string>
<string name="customize_button_title" msgid="1110284655990203359">"Anpassa"</string>
<!-- no translation found for customize_button_description (7440248477266126231) -->
<skip />
<string name="customize_button_description" msgid="7440248477266126231">"Anpassa <xliff:g id="SCREENSAVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="reboot_dialog_enable_freeform_support" msgid="6412591361284929149">"Du måste starta om enheten för att aktivera stöd för flytande läge."</string>
<string name="reboot_dialog_force_desktop_mode" msgid="2021839270403432948">"Du måste starta om enheten om du vill tvinga fram datorläge på sekundära skärmar."</string>
<string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"Starta om nu"</string>