From 17c2fde132f3f08db28ca710445ad9fb8c6c755e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Sun, 15 May 2022 08:16:10 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I77faa73f2081f4d7c611270a284ee586ab880625 --- res/values-af/strings.xml | 14 +++--- res/values-ar/strings.xml | 64 ++++++++++++------------- res/values-as/strings.xml | 12 ++--- res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 16 +++---- res/values-be/strings.xml | 4 +- res/values-bg/strings.xml | 2 +- res/values-bn/strings.xml | 2 +- res/values-bs/strings.xml | 24 +++++----- res/values-ca/strings.xml | 70 ++++++++++++++-------------- res/values-cs/strings.xml | 22 ++++----- res/values-da/strings.xml | 18 +++---- res/values-de/strings.xml | 18 +++---- res/values-en-rAU/strings.xml | 2 +- res/values-en-rCA/strings.xml | 2 +- res/values-en-rGB/strings.xml | 2 +- res/values-en-rIN/strings.xml | 2 +- res/values-es-rUS/strings.xml | 6 +-- res/values-es/strings.xml | 52 ++++++++++----------- res/values-et/strings.xml | 14 +++--- res/values-eu/strings.xml | 16 +++---- res/values-fa/strings.xml | 42 ++++++++--------- res/values-fi/strings.xml | 4 +- res/values-fr-rCA/strings.xml | 2 +- res/values-fr/strings.xml | 20 ++++---- res/values-gl/strings.xml | 6 +-- res/values-gu/strings.xml | 6 +-- res/values-hi/strings.xml | 50 ++++++++++---------- res/values-hr/strings.xml | 4 +- res/values-hu/strings.xml | 4 +- res/values-hy/strings.xml | 6 +-- res/values-in/strings.xml | 24 +++++----- res/values-is/strings.xml | 26 +++++------ res/values-it/strings.xml | 18 +++---- res/values-iw/strings.xml | 28 +++++------ res/values-ja/strings.xml | 14 +++--- res/values-ka/strings.xml | 10 ++-- res/values-kk/strings.xml | 10 ++-- res/values-km/strings.xml | 4 +- res/values-kn/strings.xml | 8 ++-- res/values-ko/strings.xml | 28 +++++------ res/values-ky/strings.xml | 22 ++++----- res/values-lo/strings.xml | 16 +++---- res/values-lt/strings.xml | 2 +- res/values-lv/strings.xml | 2 +- res/values-mk/strings.xml | 4 +- res/values-ml/strings.xml | 18 +++---- res/values-mr/strings.xml | 4 +- res/values-ms/strings.xml | 32 ++++++------- res/values-my/strings.xml | 20 ++++---- res/values-nb/strings.xml | 2 +- res/values-ne/strings.xml | 26 +++++------ res/values-nl/strings.xml | 22 ++++----- res/values-or/strings.xml | 16 +++---- res/values-pa/strings.xml | 4 +- res/values-pl/strings.xml | 8 ++-- res/values-pt-rBR/strings.xml | 46 +++++++++--------- res/values-pt-rPT/strings.xml | 28 +++++------ res/values-pt/strings.xml | 46 +++++++++--------- res/values-ro/strings.xml | 2 +- res/values-ru/strings.xml | 18 +++---- res/values-si/strings.xml | 18 +++---- res/values-sk/strings.xml | 6 +-- res/values-sl/strings.xml | 34 +++++++------- res/values-sq/strings.xml | 6 +-- res/values-sr/strings.xml | 16 +++---- res/values-sv/strings.xml | 14 +++--- res/values-sw/strings.xml | 36 +++++++------- res/values-ta/strings.xml | 6 +-- res/values-te/strings.xml | 80 ++++++++++++++++---------------- res/values-th/strings.xml | 2 +- res/values-tr/strings.xml | 34 +++++++------- res/values-uk/strings.xml | 14 +++--- res/values-ur/strings.xml | 8 ++-- res/values-uz/strings.xml | 12 ++--- res/values-vi/strings.xml | 4 +- res/values-zh-rCN/strings.xml | 8 ++-- res/values-zh-rHK/strings.xml | 8 ++-- res/values-zh-rTW/strings.xml | 2 +- res/values-zu/strings.xml | 2 +- 79 files changed, 662 insertions(+), 662 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 17b93b680f4..13b56c6108f 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -381,7 +381,7 @@ "Stel Gesigslot op" "Vee jou huidige gesigmodel uit om Gesigslot weer op te stel.\n\nJou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word.\n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou PIN, patroon of wagwoord moet hê om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme." "Vee jou huidige gesigmodel uit om Gesigslot weer op te stel.\n\nJou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word.\n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou vingerafdruk, PIN, patroon of wagwoord moet hê om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme." - "Gebruik Gesigslot vir" + "Gebruik Gesigslot:" "Wanneer jy Gesigslot gebruik" "Vereis dat oë oop moet wees" "Jou oë moet oop wees om die foon te ontsluit" @@ -950,7 +950,7 @@ "Skakel Wi-Fi outomaties aan" "Wi‑Fi sal weer aanskakel naby gestoorde netwerke van hoë gehalte, soos jou tuisnetwerk" "Onbeskikbaar omdat ligging afgeskakel is. Skakel ""ligging"" aan." - "Nie beskikbaar nie want Wi-Fi-opsporing is afgeskakel" + "Nie beskikbaar nie want Wi-fi-opsporing is afgeskakel" "Kies \'n netwerkgraderingverskaffer om dit te gebruik" "Vermy swak verbindings" "Moenie \'n Wi-Fi-netwerk gebruik tensy dit \'n goeie internetverbinding het nie" @@ -960,8 +960,8 @@ "Kies \'n netwerkgraderingverskaffer om dit te gebruik" "Kies \'n versoenbare netwerkgraderingverskaffer om dit te gebruik" "Installeer sertifikate" - "Om liggingakkuraatheid te verbeter, kan programme en dienste steeds enige tyd na wi‑fi-netwerke soek, selfs wanneer wi‑fi af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter. Jy kan dit in LINK_BEGINWi-fi-opsporing-instellingsLINK_END verander." - "Skakel wi-fi-opsporing aan in LINK_BEGINWi‑fi-opsporing-instellingsLINK_END." + "Om liggingakkuraatheid te verbeter, kan programme en dienste steeds enige tyd na wi‑fi-netwerke soek, selfs wanneer wi‑fi af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter. Jy kan dit in LINK_BEGINWi-fi-opsporinginstellingsLINK_END verander." + "Skakel wi-fi-opsporing aan in LINK_BEGINWi‑fi-opsporinginstellingsLINK_END." "Moenie weer wys nie" "Hou Wi-Fi aan tydens sluimer" "Wi‑Fi aan tydens slaap" @@ -994,7 +994,7 @@ "Outomatiese opstelling (WPS)" "Skakel Wi‑Fi-opsporing aan?" "Om Wi‑Fi outomaties aan te skakel, moet jy eers Wi‑Fi-opsporing aanskakel." - "Wi-Fi-opsporing maak dit vir programme en dienste moontlik om enige tyd na Wi-Fi-netwerke te soek, selfs wanneer Wi-Fi af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter." + "Wi-fi-opsporing maak dit vir programme en dienste moontlik om enige tyd na Wi-Fi-netwerke te soek, selfs wanneer Wi-Fi af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter." "Skakel aan" "Wi‑Fi-opsporing is aangeskakel" "Gevorderde opsies" @@ -2370,7 +2370,7 @@ "Deursigtigheid wanneer nie gebruik word nie" "Deursigtig" "Ondeursigtig" - "Hoëkontras-teks" + "Hoëkontrasteks" "Dateer outomaties skermvergroting op" "Dateer skermvergroting op tydens programverwisseling" "Kragknoppie beëindig oproep" @@ -2515,7 +2515,7 @@ "Rooi" "Groen" "Blou" - "Groen-blou" + "Siaan" "Geel" "Magenta" "Gee %1$s volle beheer oor jou toestel?" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 9f5f80277ae..81753fabf4e 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "مطلوب فتح العينين" "يتطلب فتح قفل الهاتف النظر إليه بعينين مفتوحتين." "طلب التأكيد دائمًا" - "عند استخدام \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" في التطبيقات، اطلب دائمًا خطوة تأكيد." + "طلب خطوة تأكيد دائمًا عند استخدام \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" في التطبيقات" "حذف نموذج الوجه" "إعداد ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\"" "يمكنك استخدام الوجه لفتح قفل هاتفك أو للمصادقة في التطبيقات، مثلاً عند تسجيل الدخول أو الموافقة على عملية شراء.\nملاحظة:\n\nلا يمكنك إعداد أكثر من وجه واحد في كل مرة. لإضافة وجه آخر، عليك حذف الوجه الحالي.\n\nقد تفتح قفل الهاتف بدون قصد بمجرّد النظر إليه.\n\nويمكن لشخص آخر فتح قفل هاتفك عند تقريبه من وجهك.\n\nوكذلك، يمكن لشخص يشبهك كثيرًا، مثل شقيقك التوأم، فتح قفل هاتفك." @@ -1596,8 +1596,8 @@ "MSID" "‏إصدار PRL" "‏MEID (المنفذ %1$d لشريحة SIM)" - "مفعّل" - "غير مفعّل" + "الميزة مفعّلة" + "الميزة غير مفعّلة" "‏تم تفعيل البحث عن Wi-Fi وبلوتوث." "‏تم تفعيل ميزة \"البحث عن شبكات Wi-Fi\" مع إيقاف البحث عن بلوتوث." "‏تم تفعيل البحث عن بلوتوث، مع إيقاف البحث عن Wi-Fi." @@ -1927,12 +1927,12 @@ "أذونات التطبيقات لتحديد الموقع الجغرافي" "خدمة الموقع الجغرافي غير مفعّلة" - يمتلك %1$d تطبيق من إجمالي %2$d تطبيق حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. - يمتلك تطبيقان (%1$d) من إجمالي %2$d تطبيق حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. - تمتلك %1$d تطبيقات من إجمالي %2$d تطبيق حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. - يمتلك %1$d تطبيقًا من إجمالي %2$d تطبيق حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. - يمتلك %1$d تطبيق من إجمالي %2$d تطبيق حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. - يمتلك تطبيق واحد (%1$d) من إجمالي %2$d تطبيق حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. + يملك %1$d تطبيق من إجمالي %2$d تطبيق الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. + يملك تطبيقان (%1$d) من إجمالي %2$d تطبيق الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. + تملك %1$d تطبيقات من إجمالي %2$d تطبيق الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. + يملك %1$d تطبيقًا من إجمالي %2$d تطبيق الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. + يملك %1$d تطبيق من إجمالي %2$d تطبيق الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. + يملك تطبيق واحد (%1$d) من إجمالي %2$d تطبيق الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. "التطبيقات التي وصلت مؤخرًا إلى الموقع الجغرافي" "عرض الكل" @@ -2026,7 +2026,7 @@ "أدخِل رقم التعريف الشخصي لملفك الشخصي للعمل" "كلمتا المرور غير متطابقتَين" "رقما التعريف الشخصي غير متطابقَين" - "ارسم النقش مرة أخرى" + "رسم النقش مرة أخرى" "اختيار طريقة فتح القفل" "تم ضبط كلمة المرور" "‏تم ضبط رمز PIN" @@ -2413,8 +2413,8 @@ "عند تفعيل ميزة \"التكبير\"، يمكنك تكبير حجم المحتوى على الشاشة.\n\n""للتكبير""، يمكنك تفعيل ميزة \"التكبير\" والنقر بعد ذلك على أي مكان في الشاشة.\n"\n\n"للتكبير مؤقتًا""، يمكنك تفعيل ميزة التكبير والنقر مع الاستمرار على أي مكان في الشاشة.\n"\n\n"لن يكون بإمكانك التكبير على لوحة المفاتيح أو شريط التنقل." "الصفحة %1$d من %2$d" "استخدام زر أدوات تسهيل الاستخدام في الفتح" - "اضغط مع الاستمرار على مفتاحَي مستوى الصوت للفتح" - "انقر على الشاشة ثلاث مرات لفتحها." + "اضغط مع الاستمرار على مفتاحَي مستوى الصوت لفتح الميزة" + "انقر على الشاشة ثلاث مرات لفتحها" "استخدام إيماءة للفتح" "استخدام إيماءة \"سهولة الاستخدام\" الجديدة" "لاستخدام هذه الميزة، انقر على زر أدوات تمكين الوصول %s في أسفل الشاشة.\n\nللتبديل بين الميزات، انقر مع الاستمرار على زر أدوات تمكين الوصول." @@ -2536,8 +2536,8 @@ "تعديل الصوت" "الاختصار مفعَّل" "غير مفعَّلة" - "مفعّل" - "غير مفعّل" + "الميزة مفعّلة" + "الميزة غير مفعّلة" "الخدمة لا تعمل. انقر للحصول على المعلومات." "هذه الخدمة مُعطَّلة." "اختصارات تسهيل الاستخدام" @@ -2645,9 +2645,9 @@ "تطلب خدمة %1$s الحصول على تحكم كامل في هذا الجهاز. ويمكن للخدمة قراءة الشاشة والتصرف بالنيابة عن المستخدمين ذوي الاحتياجات المتعلقة بإمكانية الوصول. ولا يناسب هذا المستوى من التحكم معظم التطبيقات." "إنّ التحكّم الكامل ليس ملائمًا لمعظم التطبيقات، باستثناء التطبيقات المعنية بسهولة الاستخدام." "قراءة محتوى الشاشة والتحكم به" - "يمكنها قراءة كل المحتوى على الشاشة وعرض المحتوى عبر تطبيقات أخرى." + "يمكنها قراءة كل المحتوى على الشاشة وعرض المحتوى فوق تطبيقات أخرى." "عرض الإجراءات وتنفيذها" - "يمكنها تتبّع تعاملاتك مع تطبيق أو جهاز استشعار والتفاعل مع التطبيقات نيابةً عنك." + "يمكنها تتبّع تفاعلاتك مع تطبيق أو جهاز استشعار والتفاعل مع التطبيقات نيابةً عنك." "سماح" "رفض" "إيقاف" @@ -3814,9 +3814,9 @@ "أصوات تشغيل الجهاز" "النسخ النصي التلقائي" "شرح تلقائي للوسائط" - "{count,plural, =0{ما من جداول زمنية.}=1{تم ضبط جدول زمني واحد.}two{تم ضبط جدولين زمنيين.}few{تم ضبط # جداول زمنية.}many{تم ضبط # جدولاً زمنيًا.}other{تم ضبط # جدول زمني.}}" + "{count,plural, =0{ما من جداول زمنية}=1{تم ضبط جدول زمني واحد}two{تم ضبط جدولين زمنيين}few{تم ضبط # جداول زمنية}many{تم ضبط # جدولاً زمنيًا}other{تم ضبط # جدول زمني}}" "وضع \"عدم الإزعاج\"" - "عدم الحصول على إشعار إلا من الأشخاص المهمين والتطبيقات المهمة" + "ستصلك الإشعارات من الأشخاص المهمّين والتطبيقات المهمّة فقط" "الحد من المقاطعات" "تفعيل ميزة \"عدم الإزعاج\"" "السماح للمنبهات وأصوات الوسائط بمقاطعة عمل الميزة" @@ -3888,7 +3888,7 @@ "{count,plural, =1{ساعة واحدة}zero{# ساعة}two{ساعتان}few{# ساعات}many{# ساعة}other{# ساعة}}" "{count,plural, =1{دقيقة واحدة}zero{# دقيقة}two{دقيقتان}few{# دقائق}many{# دقيقة}other{# دقيقة}}" "{count,plural, =0{الميزة غير مفعّلة}=1{الميزة غير مفعّلة / يمكن تفعيل جدول زمني واحد تلقائيًا.}two{الميزة غير مفعّلة / يمكن تفعيل جدولين زمنيين تلقائيًا.}few{الميزة غير مفعّلة / يمكن تفعيل # جداول زمنية تلقائيًا.}many{الميزة غير مفعّلة / يمكن تفعيل # جدولاً زمنيًا تلقائيًا.}other{الميزة غير مفعّلة / يمكن تفعيل # جدول زمني تلقائيًا.}}" - "ما الذي يمكنه مقاطعة ميزة \"عدم الإزعاج\"؟" + "المصادر والجهات التي يمكنها تجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"" "الأشخاص" "التطبيقات" "المنبهات ومصادر الإزعاج الأخرى" @@ -3930,7 +3930,7 @@ "الإشعارات التي تم إرسالها مؤخرًا" "عرض كل التطبيقات من آخر ٧ أيام" "إدارة" - "إعدادات التطبيق" + "إعدادات التطبيقات" "التحكّم في الإشعارات من التطبيقات الفردية" "إشعارات عامة" "إشعارات العمل" @@ -3996,7 +3996,7 @@ "وميض الضوء" "الخصوصية" "تخطي شاشة القفل" - "بعد فتح الجهاز، انتقِل مباشرةً إلى آخر شاشة مُستخدَمة." + "الانتقال مباشرةً إلى آخر شاشة استخدمتها" "شاشة القفل، شاشة القفل، التخطي، التجاوز" "عند قفل الملف الشخصي للعمل" "الإشعارات على شاشة القفل" @@ -4074,7 +4074,7 @@ "لا يتوافق تطبيق \"%1$s\" مع معظم ميزات المحادثات. لا يمكنك ضبط محادثة كأولوية ولن تظهر المحادثات كفقاعات عائمة." "في الظل المنسدل، يمكنك تصغير الإشعارات إلى سطر واحد." "بدون صوت أو اهتزاز" - "بدون صوت أو اهتزاز وتظهر في موضع أسفل في قسم المحادثات." + "بدون صوت أو اهتزاز وتظهر في أسفل قسم المحادثات" "يمكن إصدار رنين أو اهتزاز بناءً على إعدادات الهاتف." "عند فتح قفل الجهاز، تظهر الإشعارات في صورة بانر أعلى الشاشة." "جميع إشعارات \"%1$s\"" @@ -4160,7 +4160,7 @@ "تشارك التطبيقات المرتبطة الأذونات ويمكنها الوصول إلى بيانات بعضها." "لا تربط إلا التطبيقات التي تثق بأنها لن تشارك بياناتك الشخصية مع مشرف تكنولوجيا المعلومات في مؤسستك." "يمكنك إلغاء ربط التطبيقات متى شئت في إعدادات الخصوصية على جهازك." - "هل تريد منح تطبيق العمل %1$s حق الوصول إلى بياناتك الشخصية؟" + "هل تريد منح تطبيق العمل %1$s إذن الوصول إلى بياناتك الشخصية؟" "لا تربط إلا التطبيقات التي تثق بأنها لن تشارك بياناتك الشخصية مع مشرف تكنولوجيا المعلومات في مؤسستك." "بيانات التطبيق" "يمكن لهذا التطبيق الوصول إلى البيانات في تطبيقك الشخصي %1$s." @@ -4286,7 +4286,7 @@ "المحادثات ذات الأولوية" "غير مسموح بأي محادثات" "{count,plural, =0{ما من محادثات}=1{محادثة واحدة}two{محادثتان}few{# محادثات}many{# محادثة}other{# محادثة}}" - "مَن يمكنه مقاطعة عمل الميزة" + "مَن يمكنه تجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"" "المكالمات" "المكالمات" "المكالمات" @@ -4337,21 +4337,21 @@ "التطبيقات التي يمكنها مقاطعة عمل الميزة" "اختيار مزيد من التطبيقات" "لم يتم اختيار أي تطبيقات." - "عدم السماح لأي تطبيقات بمقاطعة عمل الميزة" + "عدم السماح لأي تطبيقات بتجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"" "إضافة تطبيقات" "جميع الإشعارات" "بعض الإشعارات" "لا يزال بإمكان الأشخاص المحدّدين الوصول إليك حتى إذا لم تسمح للتطبيقات بمقاطعة عمل الميزة." - "{count,plural,offset:2 =0{عدم السماح لأي تطبيقات بمقاطعة عمل الميزة}=1{السماح لتطبيق {app_1} بمقاطعة عمل الميزة}=2{السماح لتطبيقَي {app_1} و{app_2} بمقاطعة عمل الميزة}=3{السماح لتطبيقات {app_1} و{app_2} و{app_3} بمقاطعة عمل الميزة}few{السماح لـ {app_1} و{app_2} و# تطبيقات أخرى بمقاطعة عمل الميزة}many{السماح لـ {app_1} و{app_2} و# تطبيقًا آخر بمقاطعة عمل الميزة}other{السماح لـ {app_1} و{app_2} و# تطبيق آخر بمقاطعة عمل الميزة}}" + "{count,plural,offset:2 =0{عدم السماح لأي تطبيقات بتجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"}=1{السماح لتطبيق {app_1} بتجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"}=2{السماح لكل من {app_1} و{app_2}}=3{السماح لكل من {app_1} و{app_2} و{app_3}}few{السماح لكل من {app_1} و{app_2} و# تطبيقات أخرى}many{السماح لكل من {app_1} و{app_2} و# تطبيقًا آخر}other{السماح لكل من {app_1} و{app_2} و# تطبيق آخر}}" "التطبيقات" "جميع الإشعارات" "بعض الإشعارات" "الإشعارات التي يمكنها مقاطعة عمل الميزة" "السماح لجميع الإشعارات" - "{count,plural,offset:2 =0{عدم السماح لأي فئة صوتية بمقاطعة عمل الميزة}=1{مقاطعة عمل الميزة من قِبل {sound_category_1} }=2{مقاطعة عمل الميزة من قِبل {sound_category_1} و{sound_category_2} }=3{مقاطعة عمل الميزة من قِبل {sound_category_1} و{sound_category_2} و{sound_category_3} }few{مقاطعة عمل الميزة من قِبل {sound_category_1} و{sound_category_2} و# فئات صوتية أخرى }many{مقاطعة عمل الميزة من قِبل {sound_category_1} و{sound_category_2} و# فئة صوتية أخرى }other{مقاطعة عمل الميزة من قِبل {sound_category_1} و{sound_category_2} و# فئة صوتية أخرى }}" - "عدم السماح لأي عنصر بمقاطعة عمل الميزة" - "عدم السماح لأي مستخدم بمقاطعة عمل الميزة" - "السماح لبعض الأشخاص بمقاطعة عمل الميزة" + "{count,plural,offset:2 =0{عدم السماح لأي مصدر بتجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"}=1{بإمكان {sound_category_1} تجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"}=2{السماح لكل من {sound_category_1} و{sound_category_2}}=3{السماح لكل من {sound_category_1} و{sound_category_2} و{sound_category_3}}few{السماح لكل من {sound_category_1} و{sound_category_2} و# مصادر أخرى}many{السماح لكل من {sound_category_1} و{sound_category_2} و# مصدرًا آخر}other{السماح لكل من {sound_category_1} و{sound_category_2} و# مصدر آخر}}" + "عدم السماح لأي مصدر بتجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"" + "عدم السماح لأي شخص بتجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"" + "السماح لبعض الأشخاص بتجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"" "السماح لكل المستخدمين بمقاطعة عمل الميزة" "المتصلون المتكرّرون" "السماح بالمتصلين المتكررين" @@ -4405,8 +4405,8 @@ "غير مفعّل" "مفعّلة" "غير مفعّلة" - "تفعيل" - "إيقاف" + "مفعَّل" + "غير مفعَّل" "تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن" "تسمح لك ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\" بالحفاظ على التطبيق الحالي في حيز رؤيتك إلى أن تتم إزالة تثبيتها. على سبيل المثال، يمكن استخدام هذه الميزة للسماح لصديق موثوق فيه بلعب لعبة معيّنة." "عندما يتم تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن، يمكن لهذا التطبيق فتح التطبيقات الأخرى والوصول إلى البيانات الشخصية. \n\nلاستخدام ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\":، يجب تنفيذ ما يلي: \n1- تفعيل ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\" \n2- فتح \"نظرة عامة\" \n3- النقر على رمز التطبيق في أعلى الشاشة ثم النقر على \"تثبيت\"" diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml index 42134c798e7..c7ed2541ddb 100644 --- a/res/values-as/strings.xml +++ b/res/values-as/strings.xml @@ -1900,7 +1900,7 @@ "ছিষ্টেম ৱেবভিউ লাইচেঞ্চ" "ৱালপেপাৰ" "উপগ্ৰহ চিত্ৰ যোগানকাৰী:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky" - "হস্তকৃত" + "মেনুৱেল" "হাতপুথিখন ল’ড কৰাত এটা সমস্যা হৈছে৷" "তৃতীয় পক্ষৰ অনুজ্ঞাপত্ৰ" "অনুজ্ঞাপত্ৰসমূহ ল\'ড কৰাত সমস্যাৰ উদ্ভৱ হৈছে।" @@ -2054,7 +2054,7 @@ "আনইনষ্টল কৰক" "আটাইবোৰ ব্যৱহাৰকাৰীৰ বাবে আনইনষ্টল কৰক" "ইনষ্টল কৰক" - "নিষ্ক্ৰিয় কৰক" + "অক্ষম কৰক" "সক্ষম কৰক" "ষ্ট’ৰেজ মচক" "আপডেইটবিলাক আঁতৰাওক" @@ -2200,7 +2200,7 @@ "উপলব্ধ-অন-স্ক্ৰীন কীব’ৰ্ড" "অন-স্ক্ৰীন কীব’ৰ্ডসমূহ পৰিচালনা কৰক" "কীব\'ৰ্ড সহায়তা" - "বাস্তৱিক কীব\'ৰ্ড" + "কায়িক কীব\'ৰ্ড" "অন-স্ক্ৰীন কীব’ৰ্ড ব্যৱহাৰ কৰক" "কায়িক কীব’ৰ্ড সক্ৰিয় হৈ থাকিলে ইয়াক স্ক্ৰীনত ৰাখিব" "কীব’ৰ্ডৰ শ্বৰ্টকাটসমূহ" @@ -4113,7 +4113,7 @@ "কীব\'র্ড আৰু অন্য বুটামসমূহৰ পৰা নিৰ্গত হোৱা ধ্বনি" "স্পৰ্শৰ ধ্বনি" "স্পৰ্শৰ ধ্বনিসমূহ" - "সোঁৱৰণিসমূহ" + "ৰিমাইণ্ডাৰসমূহ" "কাম আৰু ৰিমাইণ্ডাৰসমূহৰ পৰা" "ৰিমাইণ্ডাৰ" "ৰিমাইণ্ডাৰসমূহ" @@ -4405,7 +4405,7 @@ "প্ৰত্যাখ্যান কৰক" "ডেটা স্থানান্তৰ কৰিব নোৱাৰি" "ডিভাইচটো কেৱল চাৰ্জ কৰক" - "চ্চাৰ্জাৰ ডিভাইচত সংযোগ কৰা হ’ল" + "সংযোগ কৰা ডিভাইচ চাৰ্জ কৰক" "ফাইল স্থানান্তৰণৰ বাবে" "অইন এটা ডিভাইচলৈ ফাইল স্থানান্তৰ কৰক" "পিটিপি" @@ -4797,7 +4797,7 @@ "ষ্ট’ৰেজ পৰিচালক" "ষ্ট’ৰেজ পৰিচালক ব্যৱহাৰ কৰক" "স্বয়ংক্ৰিয়" - "হস্তকৃত" + "মেনুৱেল" "এতিয়া খালী স্থান উলিয়াওক" "নিৰ্দেশসমূহ" "আপোনাৰ ডিভাইচটো নিয়ন্ত্ৰণ কৰিবলৈ দ্ৰুত নিৰ্দেশসমূহ" diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index dd921e11f86..4b386b7a8ac 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -384,7 +384,7 @@ "Podesite otključavanje licem" "Izbrišite aktuelni model lica da biste ponovo podesili otključavanje licem.\n\nModel lica će biti trajno i bezbedno izbrisan.\n\nPosle brisanja trebaće vam PIN, šablon ili lozinka da biste otključali telefon ili za potvrdu identiteta u aplikacijama." "Izbrišite aktuelni model lica da biste ponovo podesili otključavanje licem.\n\nModel lica će biti trajno i bezbedno izbrisan.\n\nPosle brisanja trebaće vam otisak prsta, PIN, šablon ili lozinka da biste otključali telefon ili za potvrdu identiteta u aplikacijama." - "Koristi otklj. licem:" + "Koristi otključavanje licem:" "Kada koristite otključavanje licem" "Oči moraju da budu otvorene" "Da biste otključali telefon, oči moraju da budu otvorene" @@ -1358,7 +1358,7 @@ "Osvetljenost ekrana će se automatski prilagođavati okruženju i aktivnostima. Možete ručno da pomerate klizač da bi prilagodljivo podešavanje osvetljenosti naučilo šta vam odgovara." "Balans bele ekrana" - "Tečni prikaz" + "Tečan prikaz" "Automatski podiže učestalost osvežavanja sa 60 na 90 Hz za određeni sadržaj. Povećava potrošnju baterije." "Nametni maksimalnu učestalost osvežavanja" "Najveća učestalost osvežavanja za poboljšan odziv na dodir i kvalitet animacije. Povećava potrošnju baterije." @@ -2645,7 +2645,7 @@ "Optimizovano" "Ograničeno" "Dozvoljava potrošnju baterije u pozadini bez ograničenja. Možda će trošiti veću količinu baterije." - "Optimizuje na osnovu potrošnje. Preporučuje se za većinu aplikacija." + "Optimizacija na osnovu potrošnje. Preporučuje se za većinu aplikacija." "Ograničava potrošnju baterije u pozadini. Aplikacija možda neće raditi prema očekivanjima. Obaveštenja će možda kasniti." "Ako promenite kako aplikacija troši bateriju, to može da utiče na njen učinak." "Ova aplikacija zahteva potrošnju baterije: %1$s." @@ -3931,7 +3931,7 @@ "Podrazumevano" "Dozvoli prekide" "Dozvolite aplikaciji da aktivira zvuk, vibraciju i/ili da prikazuje iskačuća obaveštenja na ekranu" - "Prioritet" + "Prioritetno" "Prikazuje se u vrhu odeljka za konverzacije kao plutajući oblačić, prikazuje sliku profila na zaključanom ekranu" "%1$s ne podržava većinu funkcija konverzacije. Ne možete da podesite konverzaciju kao prioritetnu i konverzacije se ne prikazuju kao plutajući oblačići." "Na kliznom panelu su obaveštenja u jednom redu" @@ -4068,14 +4068,14 @@ "Omogućite da ova obaveštenja nastave da se prikazuju kada je režim Ne uznemiravaj uključen" "Zaključan ekran" "Blokirano" - "Prioritet" + "Prioritetno" "Osetljivo" "Gotovo" "Važnost" "Uključi treperenje lampice" "Vibriranje" "Zvuk" - "Prioritet" + "Prioritetno" "Dodajte u dom" "Izbriši" "Preimenuj" @@ -4251,7 +4251,7 @@ "Traži PIN pre otkačinjanja" "Traži lozinku pre otkačinjanja" "Zaključaj uređaj pre otkačinjanja" - "Potvrdite brisanje SIM kartice" + "Potvrda brisanja SIM kartice" "Potvrdite da ste to vi pre nego što obrišete preuzetu SIM karticu" "Ovim poslovnim profilom upravlja:" "Upravlja %s" @@ -5561,7 +5561,7 @@ "%1$s/%2$s" "Povezano" "Veza nije uspostavljena" - "Nije uspelo povezivanje preko mobilnih podataka" + "Ne uspeva povezivanje preko mobilnih podataka" "Nije dostupna nijedna druga mreža" "Nema dostupnih mreža" "Želite da onemogućite mobilne podatke?" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index 5ee9355e6df..6ba3ab8697a 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -637,7 +637,7 @@ "Прадухіліце выкарыстанне гэтай прылады без вашага дазволу, актываваўшы функцыі абароны прылады. Выберыце спосаб блакіроўкі экрана, які вы хочаце выкарыстоўваць." "Прадухіліце выкарыстанне гэтага тэлефона без вашага дазволу, актываваўшы функцыі абароны прылады. Выберыце спосаб блакіроўкі экрана, які вы хочаце выкарыстоўваць." "Выберыце дадатковы спосаб блакіроўкі экрана" - "Гэту блакіроўку не зможа скінуць IT-адміністратар. LINK_BEGINЗадайце для працоўнага профілю асобную блакіроўкуLINK_END" + "IT-адміністратар не зможа скінуць гэту блакіроўку. LINK_BEGINЗадайце асобную блакіроўку для працоўнага профілюLINK_END" "Калі вы забылі гэты сродак блакіроўкі, папрасіце IT-адміністратара скінуць яго" "Параметры экрана блакіроўкі" "Параметры экрана блакіроўкі" @@ -4215,7 +4215,7 @@ "Будзільнікі" "Гукі мультымедыя" "Гукі з відэа, гульняў і іншых файлаў мультымедыя" - "мультымедыя" + "Мультымедыя" "Мультымедыя" "Гукі пры дотыку" "Гукі клавіятуры і іншых кнопак" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 04d02d47d29..0d92ca074dd 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -3310,7 +3310,7 @@ "Споделете телефона си, като добавите нови потребители. Така те ще имат лични работни пространства с персонализирани начални екрани, профили, приложения, настройки и др." "Потребители и потребителски профили" "Добавяне на потр. или потр. профил" - "Добавяне на потребител" + "Добавяне" "Ограничен потребителски профил" "Не е настроен" "Не е настроен – ограничен потребителски профил" diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml index d2d48ff0d3f..1e47bdbd682 100644 --- a/res/values-bn/strings.xml +++ b/res/values-bn/strings.xml @@ -1839,7 +1839,7 @@ "সবগুলি দেখুন" "লোকেশন পরিষেবা" "আমার লোকেশন" - "কাজের প্রোফাইলের জন্য লোকেশন" + "অফিস প্রোফাইলের জন্য লোকেশন" "অ্যাপ লোকেশনের অনুমতি" "লোকেশন বন্ধ করা আছে" diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index 3f0ea696c67..651882307ed 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -631,7 +631,7 @@ "Spriječite da druge osobe koriste ovaj uređaj bez vašeg odobrenja tako što ćete aktivirati funkcije za zaštitu uređaja. Odaberite koji način zaključavanja ekrana želite koristiti." "Spriječite da druge osobe koriste ovaj telefon bez vašeg odobrenja tako što ćete aktivirati funkcije za zaštitu uređaja. Odaberite koji način zaključavanja ekrana želite koristiti." "Odaberite rezervni način zaključavanja ekrana" - "Ovo zaključavanje ne može poništiti IT administrator. LINK_BEGINPostavite zasebno zaključavanje radnog profilaLINK_END" + "IT administrator ne može poništiti ovo zaključavanje. LINK_BEGINPostavite zasebno zaključavanje radnog profilaLINK_END" "Ako zaboravite ovo zaključavanje, tražite od IT administratora da ga poništi" "Opcije zaključavanja ekrana" "Opcije zaključavanja ekrana" @@ -1860,7 +1860,7 @@ "Prikaži sve" "Usluge lokacije" "Moja lokacija" - "Lokacija za poslovni profil" + "Lokacija za radni profil" "Odobrenja lokacije za aplikacije" "Lokacija je isključena" @@ -2359,7 +2359,7 @@ "Pokret za pristupačnost" "Prevucite prema gore s 2 prsta" "Prevucite prema gore s 3 prsta" - "Dodirnite dugme Pristupačnost" + "Dodirnite dugme za pristupačnost" "Korištenje pokreta za pristupačnost" "Dodirnite dugme Pristupačnost %s na dnu ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, dodirnite i zadržite dugme Pristupačnost." "Prevucite s dva prsta prema gore s dna ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, s dva prsta prevucite prema gore i zadržite." @@ -2558,7 +2558,7 @@ "Usluga %1$s zahtijeva potpunu kontrolu ovog uređaja. Usluga može čitati sadržaj ekrana i djelovati u ime korisnika s potrebama za pristupačnost. Ovaj nivo kontrole nije prikladan za većinu aplikacija." "Puna kontrola je prikladna za aplikacije koje vam pomažu kod potreba pristupačnosti, ali nije za većinu aplikacija." "Prikaz i kontrola ekrana" - "Može čitati sav sadržaj na ekranu i prikazivati sadržaj u drugim aplikacijama." + "Može čitati sav sadržaj na ekranu i prikazivati sadržaj preko drugih aplikacija." "Prikaz i izvršavanje radnji" "Može pratiti vaše interakcije s aplikacijom ili hardverskim senzorom te ostvariti interakciju s aplikacijama umjesto vas." "Dozvoli" @@ -4251,8 +4251,8 @@ "Traži PIN prije poništavanja kačenja" "Traži lozinku prije poništavanja kačenja" "Zaključaj uređaj kada se ekran otkači" - "Potvrdite brisanje SIM-a" - "Potvrdite identitet prije potpunog brisanja preuzetog SIM-a" + "Potvrda brisanja SIM-a" + "Potvrdite svoj identitet prije potpunog brisanja preuzetog SIM-a" "Ovim radnim profilom upravlja:" "Profilom upravlja %s" "(Eksperimentalno)" @@ -4534,7 +4534,7 @@ "Frekvencija" "Maksimalno korištenje" - "Nema korištenja podataka" + "Nema iskorištenih podataka" "Dozvoliti da %1$s pristupa načinu rada Ne ometaj?" "Aplikacija će biti u mogućnosti da uključi/isključi način rada Ne ometaj i da izmijeni povezane postavke." "Mora ostati uključeno jer je uključen pristup obavještenjima" @@ -4812,7 +4812,7 @@ "urez ekrana, urez" "Zadana postavka uređaja" "Primjena preklapanja nije uspjela" - "Poseban pristup aplikacijama" + "Poseban pristup za aplikacije" %d aplikacija može koristiti neograničen prijenos podataka %d aplikacije mogu koristiti neograničen prijenos podataka @@ -4895,9 +4895,9 @@ "Sigurnost i hitni pozivi" "Hitni pozivi, zdravstveni podaci, obavještenja" "Navigacija pokretima" - "Za odlazak na početni ekran, prevucite prema gore s dna ekrana. Da prebacite aplikacije, prevucite prema gore s dna, zadržite, a zatim otpustite. Za vraćanje, prevucite s lijevog ili desnog ruba ekrana." + "Da odete na početni ekran, prevucite prema gore s dna ekrana. Da prebacite s jedne aplikacije na drugu, prevucite prema gore s dna, zadržite, a zatim otpustite. Da idete nazad, prevucite s lijevog ili desnog ruba ekrana." "Navigacija pomoću 3 dugmeta" - "Za vraćanje, otvaranje početnog ekrana i promjenu aplikacije, koristite dugmad na dnu ekrana." + "Da se vratite, odete na početni ekran i pebacite s jedne aplikacije na drugu, koristite dugmad u dnu ekrana." "navigacija za sistem, navigacija pomoću 2 dugmeta, navigacija pomoću 3 dugmeta, navigacija pokretima, prevlačenje" "Nije podržano u vašoj zadanoj aplikaciji početnog ekrana, %s" "Promijeni zadanu aplik. početnog ekrana" @@ -4922,9 +4922,9 @@ "Prevucite nadolje za:" "Koristite prečicu za" "Da koristite način rada jednom rukom, prevucite prema dolje s gornjeg ruba ekrana. Da koristite ovu funkciju, provjerite je li navigacija pokretima uključena u postavkama navigacije sistema." - "Prevucite ekran da bude u dosegu" + "Povlačenje ekrana da bude u dosegu" "Vrh ekrana će se pomjeriti da ga možete dosegnuti palcem." - "Prikaži obavještenja" + "Prikaz obavještenja" "Obavještenja i postavke će se prikazati." "Da provjerite vrijeme, obavještenja i druge informacije, dvaput dodirnite ekran." "Provjera telefona podizanjem" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 3a94da429cb..814f89b0e68 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -386,7 +386,7 @@ "Els ulls han d\'estar oberts" "Per desbloquejar el telèfon, has de tenir els ulls oberts" "Requereix sempre confirmació" - "Quan utilitzis Desbloqueig facial en apps, demana sempre confirmació" + "Requereix sempre confirmació en utilitzar el desbloqueig facial en apps" "Suprimeix el model facial" "Configura Desbloqueig facial" "Utilitza la cara per desbloquejar el telèfon o per a l\'autenticació en aplicacions, com ara quan inicies la sessió o aproves una compra.\n\nTingues en compte el següent:\nNomés pots tenir configurada una cara alhora. Per afegir una altra cara, suprimeix l\'actual.\n\nSi mires el telèfon, es pot desbloquejar sense voler.\n\nUna altra persona pot desbloquejar el telèfon si te\'l posa davant de la cara.\n\nÉs possible que algú que s\'assembli molt a tu, com ara un bessó idèntic, pugui desbloquejar el telèfon." @@ -627,7 +627,7 @@ "Activa les funcions de protecció del dispositiu per impedir que altres persones el facin servir sense permís. Tria el bloqueig de pantalla que vulguis utilitzar." "Activa les funcions de protecció del dispositiu per impedir que altres persones utilitzin aquest telèfon sense permís. Tria el bloqueig de pantalla que vulguis utilitzar." "Tria un mètode de bloqueig de pantalla alternatiu" - "L\'administrador de TI no pot restablir aquest bloqueig. LINK_BEGINConfigura un bloqueig de treball diferentLINK_END." + "L\'administrador de TI no pot restablir aquest bloqueig. LINK_BEGINDefineix un bloqueig diferent per al treballLINK_END." "Si t\'oblides del bloqueig, demana a l\'administrador de TI que el restableixi" "Opcions de bloqueig de pantalla" "Opcions de bloqueig de pantalla" @@ -1246,7 +1246,7 @@ "Les trucades per Wi‑Fi no són compatibles amb %1$s" "T\'has desconnectat de la xarxa %1$s" "Operador de telefonia mòbil" - "Pantalla" + "Visualització" "So" "Volum" "Efectes musicals" @@ -1296,7 +1296,7 @@ "Compte de treball: %s" "Compte personal: %s" "Cerca" - "Pantalla" + "Visualització" "Gira la pantalla automàticament" "Desactivat" "Activat" @@ -1400,7 +1400,7 @@ "Es desactivarà automàticament a les %1$s" "Activa fins a les %1$s" "Desactiva fins a les %1$s" - "El tema fosc utilitza un fons negre en algunes pantalles perquè la bateria duri més. Si el programes, no s\'activarà fins que la pantalla estigui apagada." + "El tema fosc utilitza un fons negre en algunes pantalles perquè la bateria duri més. Les programacions del tema fosc no s\'activen fins que la pantalla està desactivada." "Temps d\'espera de la pantalla" "La pantalla s\'apaga" "%1$s d\'inactivitat" @@ -1840,7 +1840,7 @@ "Serveis d\'ubicació" "La meva ubicació" "Ubicació per al perfil de treball" - "Permisos d\'ubicació de l\'app" + "Permisos d\'ubicació d\'aplicacions" "La ubicació està desactivada" %1$d de %2$d aplicacions tenen accés a la ubicació @@ -2276,7 +2276,7 @@ "Subtítols" "Àudio" "General" - "Pantalla" + "Visualització" "Text i visualització" "Enfosqueix la pantalla" "Controls d\'interacció" @@ -2313,7 +2313,7 @@ "Amplia la pantalla" "Toca tres cops per fer zoom" "Toca un botó per fer zoom" - "Amplia la pantalla ràpidament per fer el contingut més gran.<br/><br/> <b>Per ampliar-la</b>:<br/> {0,number,integer}. Utilitza la drecera per iniciar l\'ampliació.<br/> {1,number,integer}. Toca la pantalla.<br/> {2,number,integer}. Arrossega 2 dits per moure\'t per la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Pinça amb 2 dits per ajustar el zoom.<br/> {4,number,integer}. Utilitza la drecera per aturar l\'ampliació.<br/><br/> <b>Per ampliar-la temporalment</b>:<br/> {0,number,integer}. Utilitza la drecera per iniciar l\'ampliació.<br/> {1,number,integer}. Mantén premut qualsevol punt de la pantalla.<br/> {2,number,integer}. Arrossega un dit per moure\'t per la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Aixeca el dit per aturar l\'ampliació." + "Amplia la pantalla ràpidament per engrandir el contingut.<br/><br/> <b>Per ampliar-la</b>:<br/> {0,number,integer}. Utilitza la drecera per iniciar l\'ampliació.<br/> {1,number,integer}. Toca la pantalla.<br/> {2,number,integer}. Arrossega 2 dits per moure\'t per la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Pinça amb 2 dits per ajustar el zoom.<br/> {4,number,integer}. Utilitza la drecera per aturar l\'ampliació.<br/><br/> <b>Per ampliar-la temporalment</b>:<br/> {0,number,integer}. Utilitza la drecera per iniciar l\'ampliació.<br/> {1,number,integer}. Mantén premut qualsevol punt de la pantalla.<br/> {2,number,integer}. Arrossega un dit per moure\'t per la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Aixeca el dit per aturar l\'ampliació." "Quan l\'opció d\'ampliació està activada, pots ampliar la pantalla.\n\n""Per ampliar-la"", activa l\'opció i toca qualsevol punt de la pantalla.\n"
  • "Arrossega dos o més dits per desplaçar-te."
  • \n
  • "Pinça amb dos o més dits per ajustar el zoom."
\n\n"Per fer zoom temporalment"", activa l\'ampliació i mantén premut qualsevol punt de la pantalla.\n"
  • "Arrossega per moure\'t per la pantalla."
  • \n
  • "Aixeca el dit per allunyar la pantalla."
\n\n"No es pot ampliar el teclat ni la barra de navegació."
"Pàgina %1$d de %2$d" "Utilitza el botó d\'accessibilitat per obrir" @@ -2365,9 +2365,9 @@ "Utilitza el botó o el gest" "Ubicació" "Mida" - "Atenua quan no s\'utilitzi" + "Atenua quan no s\'estigui utilitzant" "S\'atenua al cap d\'uns segons perquè sigui més fàcil veure la pantalla" - "Transparència quan no s\'utilitza" + "Transparència quan no s\'estigui utilitzant" "Transparent" "No transparent" "Text d\'alt contrast" @@ -2615,7 +2615,7 @@ "Restringit" "Permet l\'ús de la bateria en segon pla sense restriccions. Pot ser que utilitzi més bateria." "Optimitza en funció del teu ús. Recomanat per a la majoria d\'aplicacions." - "Restringeix l\'ús de la bateria mentre estigui en segon pla. És possible que l\'aplicació no funcioni correctament i que en rebis les notificacions amb retard." + "Restringeix l\'ús de la bateria mentre estigui en segon pla. És possible que l\'aplicació no funcioni de la manera prevista i que les notificacions arribin amb retard." "Canviar com una aplicació utilitza la bateria pot afectar el seu rendiment." "Aquesta aplicació requereix un ús de la bateria %1$s." "sense restriccions" @@ -2645,7 +2645,7 @@ "Ús de la bateria" "Detalls de l\'historial" "Ús de la bateria" - "Mostra l\'ús de les 24 darreres hores" + "Consulta l\'ús de les 24 darreres hores" "Mostra ús des de darrera càrrega completa" "Ús de la bateria" "Detalls d\'ús" @@ -2692,9 +2692,9 @@ Vols restringir %1$d aplicacions? Vols restringir l\'aplicació?
- "Per estalviar bateria, impedeix que %1$s consumeixi bateria en segon pla. És possible que aquesta aplicació no funcioni correctament i que en rebis les notificacions amb retard." - "Per estalviar bateria, impedeix que les aplicacions següents consumeixin bateria en segon pla. És possible que les aplicacions restringides no funcionin correctament i que en rebis les notificacions amb retard.\n\nAplicacions:" - "Per estalviar bateria, impedeix que aquestes aplicacions consumeixin bateria en segon pla. És possible que les aplicacions restringides no funcionin correctament i que en rebis les notificacions amb retard.\n\nAplicacions:%1$s\n." + "Per estalviar bateria, impedeix que %1$s consumeixi bateria en segon pla. És possible que aquesta aplicació no funcioni de la manera prevista i que les notificacions arribin amb retard." + "Per estalviar bateria, impedeix que les aplicacions següents consumeixin bateria en segon pla. És possible que les aplicacions restringides no funcionin de la manera prevista i que les notificacions arribin amb retard.\n\nAplicacions:" + "Per estalviar bateria, impedeix que aquestes aplicacions consumeixin bateria en segon pla. És possible que les aplicacions restringides no funcionin de la manera prevista i que les notificacions arribin amb retard.\n\nAplicacions:%1$s\n." "Restringeix" "Vols suprimir la restricció?" "Aquesta aplicació podrà utilitzar la bateria en segon pla, cosa que pot provocar que s\'esgoti abans del previst." @@ -2706,14 +2706,14 @@ "Gestor de bateria" "Gestiona les aplicacions automàticament" "Limita l\'ús de bateria de les aplicacions que no utilitzes habitualment" - "Quan el gestor de bateria detecta que hi ha aplicacions que estan exhaurint la bateria, t\'ofereix l\'opció de restringir-les. És possible que les aplicacions restringides no funcionin correctament i que en rebis les notificacions amb retard." + "Quan el gestor de bateria detecta que hi ha aplicacions que estan exhaurint la bateria, t\'ofereix l\'opció de restringir-les. És possible que les aplicacions restringides no funcionin de la manera prevista i que les notificacions arribin amb retard." "Aplicacions restringides" S\'ha limitat l\'ús de la bateria per a %1$d aplicacions S\'ha limitat l\'ús de la bateria per a %1$d aplicació "Restringida (%1$s)" - "Aquestes aplicacions tenen restringit l\'ús de la bateria en segon pla. És possible que no funcionin correctament i que en rebis les notificacions amb retard." + "Aquestes aplicacions tenen restringit l\'ús de la bateria en segon pla. És possible que no funcionin de la manera prevista i que les notificacions arribin amb retard." "Utilitza el gestor de bateria" "Detecta quan les aplicacions exhaureixen la bateria" "Detecta quan les aplicacions exhaureixen la bateria" @@ -3639,7 +3639,7 @@ "Rep notificacions només de persones i aplicacions importants" "Restringeix les interrupcions" "Activa el mode No molestis" - "Les alarmes i els sons multimèdia el poden interrompre" + "Les alarmes i els sons multimèdia poden interrompre" "Programacions" "Suprimeix les programacions" "Suprimeix" @@ -3713,7 +3713,7 @@ "Aplicacions" "Alarmes i altres interrupcions" "Programacions" - "Durada de la configuració ràpida" + "Durada per a la configuració ràpida" "General" "Quan actives el mode No molestis, el so i la vibració se silencien excepte per a aquells elements que hagis permès més amunt." "Configuració personalitzada" @@ -3820,7 +3820,7 @@ "pantalla de bloqueig, bloqueig, ometre, saltar" "Amb el perfil de treball bloquejat" "Notificacions a la pantalla de bloqueig" - "Mostra les converses predeterminades i silencioses" + "Mostra les converses, predeterminades i silencioses" "Amaga les converses i les notificacions silencioses" "No mostris cap notificació" "Notificacions sensibles" @@ -3870,7 +3870,7 @@ "Mostra les converses prioritàries com a bombolles" "Les converses prioritàries es mostren a la part superior de l\'àrea desplegable. També pots definir que es mostrin com a bombolles i interrompin el mode No molestis." "Les converses que hagis marcat com a prioritàries o en què hagis fet canvis es mostraran aquí" - "Quan marquis una conversa com a prioritària, o si hi fas qualsevol altre canvi, es mostrarà aquí. \n\nPer canviar la configuració de les converses:\nLlisca cap avall des de la part superior de la pantalla per obrir l\'àrea desplegable i, a continuació, mantén premuda una conversa." + "Quan marquis una conversa com a prioritària, o quan facis qualsevol altre canvi en una conversa, es mostrarà aquí. \n\nPer canviar la configuració de les converses:\nLlisca cap avall des de la part superior de la pantalla per obrir l\'àrea desplegable i, a continuació, mantén premuda una conversa." "Mostra silenciosament i minimitza" "Mostra silenciosament" "Emet so" @@ -3886,7 +3886,7 @@ "Permet interrupcions" "Permet que l\'aplicació emeti un so, vibri o mostri notificacions emergents a la pantalla" "Prioritat" - "Es mostra a la part superior de la secció de converses i com a bombolla flotant, i la foto de perfil apareix a la pantalla de bloqueig" + "Es mostra a la part superior de la secció de converses, apareix en forma de bombolla flotant, mostra la foto de perfil a la pantalla de bloqueig" "%1$s no admet la majoria de funcions de converses. No pots definir una conversa com a prioritària, i les converses no es mostraran com a bombolles flotants." "A l\'àrea desplegable, replega les notificacions en una sola línia" "Sense so ni vibració" @@ -4069,16 +4069,16 @@ "%1$s - %2$s" "%1$s a %2$s" "Converses" - "Converses que et poden interrompre" + "Converses que poden interrompre" "Totes les converses" "Converses prioritàries" "Cap" "{count,plural, =0{Cap}=1{1 conversa}other{# converses}}" - "Qui et pot interrompre" + "Qui pot interrompre" "Trucades" "Trucades" "trucades" - "Trucades que et poden interrompre" + "Trucades que poden interrompre" "Per assegurar-te que les trucades permeses emetin so, comprova que s\'hagi configurat el dispositiu perquè soni" "Amb la programació %1$s, les trucades entrants es bloquegen. Pots ajustar la configuració per permetre que els teus amics, familiars o altres persones contactin amb tu." "Contactes destacats" @@ -4122,25 +4122,25 @@ "esdeveniments" "Esdeveniments" "Permet que les aplicacions ignorin el mode No molestis" - "Aplicacions que et poden interrompre" + "Aplicacions que poden interrompre" "Selecciona més aplicacions" "No s\'ha seleccionat cap aplicació" - "Cap aplicació no el pot interrompre" + "Cap aplicació no pot interrompre" "Afegeix aplicacions" "Totes les notificacions" "Algunes notificacions" "Les persones seleccionades podran contactar amb tu, encara que les aplicacions no tinguin permís per interrompre\'t" - "{count,plural,offset:2 =0{Cap aplicació no el pot interrompre}=1{{app_1} el pot interrompre}=2{{app_1} i {app_2} el poden interrompre}=3{{app_1}, {app_2} i {app_3} el poden interrompre}other{{app_1}, {app_2} i # més el poden interrompre}}" + "{count,plural,offset:2 =0{Cap aplicació no pot interrompre}=1{{app_1} pot interrompre}=2{{app_1} i {app_2} poden interrompre}=3{{app_1}, {app_2} i {app_3} poden interrompre}other{{app_1}, {app_2} i # més poden interrompre}}" "Aplicacions" "Totes les notificacions" "Algunes notificacions" - "Notificacions que et poden interrompre" + "Notificacions que poden interrompre" "Permet totes les notificacions" - "{count,plural,offset:2 =0{Res no el pot interrompre}=1{{sound_category_1} el pot interrompre}=2{{sound_category_1} i {sound_category_2} el poden interrompre}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} i {sound_category_3} el poden interrompre}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} i # més el poden interrompre}}" - "Res no el pot interrompre" - "Ningú no el pot interrompre" - "Algunes persones el poden interrompre" - "Tothom el pot interrompre" + "{count,plural,offset:2 =0{Res no pot interrompre}=1{{sound_category_1} pot interrompre}=2{{sound_category_1} i {sound_category_2} poden interrompre}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} i {sound_category_3} poden interrompre}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} i # més poden interrompre}}" + "Res no pot interrompre" + "Ningú no pot interrompre" + "Algunes persones poden interrompre" + "Tothom pot interrompre" "Trucades repetides" "Permet les trucades repetides" "qualsevol persona" @@ -4844,7 +4844,7 @@ "Llisca cap avall per" "Utilitza la drecera per" "Per utilitzar el mode d\'una mà, llisca cap avall des de la vora inferior de la pantalla. Per fer servir aquesta funció, assegura\'t que la navegació amb gestos estigui activada a la configuració de navegació del sistema." - "Moure la pantalla per tenir-la a l\'abast" + "Posar la pantalla a l\'abast del polze" "La part superior de la pantalla es mourà perquè estigui a l\'abast del polze." "Mostrar les notificacions" "Es mostraran notificacions i opcions de configuració." diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index ab5eab17a8e..e12d1a09cac 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -395,8 +395,8 @@ "Při použití odemknutí obličejem v aplikacích vždy vyžadovat potvrzení" "Smazat model obličeje" "Nastavit odemknutí obličejem" - "Obličejem můžete odemykat telefon a ověřovat svou totožnost v aplikacích, např. při přihlašování nebo schvalování nákupů.\n\nDůležité poznámky:\nV jednu chvíli můžete mít nastavený jen jeden obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nTelefon je možné odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTelefon může odemknout i někdo jiný, když ho na váš obličej namíří.\n\nVáš telefon bude moci odemknout někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše jednovaječné dvojče." - "Obličejem můžete odemykat telefon a ověřovat svou totožnost v aplikacích, např. při přihlašování nebo schvalování nákupů.\n\nDůležité poznámky:\nV jednu chvíli lze mít nastavený jen jeden obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nTelefon můžete odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTelefon může odemknout i někdo jiný, když ho na váš obličej namíří (i když budete mít zavřené oči).\n\nVáš telefon bude moci odemknout někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše jednovaječné dvojče." + "Obličejem můžete odemykat telefon a ověřovat svou identitu v aplikacích, např. při přihlašování nebo schvalování nákupů.\n\nDůležité poznámky:\nV jednu chvíli můžete mít nastavený jen jeden obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nTelefon je možné odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTelefon může odemknout i někdo jiný, když ho na váš obličej namíří.\n\nVáš telefon bude moci odemknout někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše jednovaječné dvojče." + "Obličejem můžete odemykat telefon a ověřovat svou identitu v aplikacích, např. při přihlašování nebo schvalování nákupů.\n\nDůležité poznámky:\nV jednu chvíli lze mít nastavený jen jeden obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nTelefon můžete odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTelefon může odemknout i někdo jiný, když ho na váš obličej namíří (i když budete mít zavřené oči).\n\nVáš telefon bude moci odemknout někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše jednovaječné dvojče." "Smazat model obličeje?" "Model obličeje bude trvale a bezpečně smazán. Po smazání budete k odemykání telefonu a ověřování v aplikacích používat PIN, gesto nebo heslo." "Smazat model obličeje?" @@ -417,7 +417,7 @@ "Nastavení otisku prstu" "Povolit odemk. otiskem prstu" "Použití otisku prstu" - "Odemykejte telefon a ověřujte svou totožnost v aplikacích (např. při přihlašování nebo schvalování nákupů) otiskem prstu." + "Odemykejte telefon a ověřujte svou identitu v aplikacích (např. při přihlašování nebo schvalování nákupů) otiskem prstu." "Povolte dítěti používat otisk prstu k odemykání telefonu a ověřování totožnosti. K ověřování dochází při přihlašování do aplikací, schvalování nákupů apod." "Vše máte ve svých rukou" "Vy a dítě máte vše pod kontrolou" @@ -435,7 +435,7 @@ "Upozornění" "Odemykání otiskem prstu může být méně bezpečné než silné gesto nebo PIN" "Jak to funguje" - "Odemknutí otiskem prstu vytvoří unikátní model vašeho otisku prvku k ověření totožnosti. Model otisku prstu vytvoříme při nastavování na základě snímků otisku prstu z různých úhlů." + "Odemknutí otiskem prstu vytvoří unikátní model vašeho otisku prvku k ověření identity. Model otisku prstu vytvoříme při nastavování na základě snímků otisku prstu z různých úhlů." "Odemknutí otiskem prstu vytváří jedinečný model otisku prstu dítěte, podle kterého ho při ověření poznáme. Model otisku prstu vytvoříme při nastavování na základě snímků otisku prstu z různých úhlů." "Když použijete Pixel Imprint, model vašeho otisku prstu se aktualizuje pomocí příslušných snímků. Snímky použité k vytvoření modelu otisku prstu se nikdy neukládají, ale model otisku prstu je bezpečně uložen v telefonu (a nikdy ho neopouští). Ke zpracování dochází bezpečně v telefonu." "Když dítě používá Pixel Imprint, snímky slouží k aktualizaci modelu jeho otisku prstu. Snímky použité k vytvoření modelu otisku prstu se nikdy neukládají, ale model otisku prstu je bezpečně uložen v telefonu (a nikdy ho neopouští). Ke zpracování dochází bezpečně v telefonu." @@ -451,7 +451,7 @@ "Až ucítíte vibraci, zdvihněte prst" "Přesuňte se na místo s mírnějším osvětlením a zkuste to znovu" "Dosáhli jste maximálního počtu pokusů" - "Otiskem prstu můžete odemykat telefon nebo ověřovat svoji totožnost v aplikacích (například při přihlašování do aplikací).\n\n""Další informace" + "Otiskem prstu můžete odemykat telefon nebo ověřovat svoji identitu v aplikacích (například při přihlašování do aplikací).\n\n""Další informace" "Odemknutí obličejem a otiskem prstu" "Nastavíte klepnutím" "Byl přidán obličej a otisky prstů" @@ -571,7 +571,7 @@ "Odstranit %1$s" "Chcete tento otisk prstu smazat?" "Touto akcí vymažete snímky a model otisků prstů propojené s „%1$s“, které jsou uloženy ve vašem zařízení" - "Pomocí otisku prstu už nebude možné odemykat telefon ani ověřovat vaši totožnost v aplikacích." + "Pomocí otisku prstu už nebude možné odemykat telefon ani ověřovat vaši identitu v aplikacích." "Otisk prstu už nebude možné používat k odemknutí pracovního profilu, autorizaci nákupů ani přihlašování do pracovních aplikací." "Ano, odstranit" "Odemknutí obličejem a otiskem prstu" @@ -1099,7 +1099,7 @@ "Sdílení Wi‑Fi s tímto zařízením…" "Připojování…" "Sdílení hotspotu" - "Ověřte svou totožnost" + "Ověřte svou identitu" "Heslo k Wi-Fi: %1$s" "Heslo k hotspotu: %1$s" "Automatické připojení" @@ -2393,8 +2393,8 @@ "Podržení tlačítek hlasitosti" "podržení tlačítek hlasitosti" "Podržte obě tlačítka hlasitosti" - "Přiblížení trojitým klepnutím" - "trojité klepnutí" + "Trojité klepnutí na obrazovku" + "trojité klepnutí na obrazovku" "Rychle {0,number,integer}krát klepněte na obrazovku. Tato zkratka může zařízení zpomalit." "Rozšířená nastavení" "Tlačítko Přístupnost je nastaveno na službu %1$s. Chcete-li použít zvětšení, klepněte na tlačítko Přístupnost, podržte jej a vyberte zvětšení." @@ -3962,7 +3962,7 @@ "Prioritní konverzace automaticky zobrazovat jako bubliny" "Prioritní konverzace se zobrazují v horní části vysouvacího panelu. Můžete také nastavit, aby se zobrazovaly v bublinách a v režimu Nerušit." "Tady se budou zobrazovat prioritní a upravené konverzace" - "Když konverzaci označíte jako prioritní nebo v ní provedete nějaké jiné změny, zobrazí se tady. \n\nJak změnit nastavení konverzace: \nPřejetím z horní části obrazovky dolů otevřte vysouvací panel a potom konverzaci podržte." + "Když konverzaci označíte jako prioritní nebo v ní provedete nějaké jiné změny, zobrazí se tady. \n\nJak změnit nastavení konverzace: \nPřejetím z horní části obrazovky dolů otevřete vysouvací panel a potom konverzaci podržte." "Zobrazit tiše a minimalizovat" "Zobrazovat tiše" "Vydat zvukový signál" @@ -4307,7 +4307,7 @@ "Před odepnutím požádat o heslo" "Při odepnutí uzamknout zařízení" "Potvrdit smazání SIM karty" - "Před vymazáním stažené SIM karty ověřte svou totožnost" + "Před vymazáním stažené SIM karty ověřte svou identitu" "Tento pracovní profil spravuje aplikace:" "Spravováno aplikací %s" "(Experimentální)" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index cfb4ce20e91..375b745ae3a 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -1909,10 +1909,10 @@ "Sikkerhedsoplysninger" "Du har ingen dataforbindelse. Se disse oplysninger nu ved at gå til %s på en computer, der har forbindelse til internettet." "Indlæser..." - "Indstil en adgangskode" + "Angiv en adgangskode" "Indstil en adgangskode til arbejdsprofilen" - "Indstil en pinkode" - "Indstil en pinkode til arbejdsprofilen" + "Angiv en pinkode" + "Angiv en pinkode til arbejdsprofilen" "Indstil et mønster" "Indstil et mønster til arbejdsprofilen" "Få ekstra beskyttelse ved at angive en adgangskode til oplåsning af telefonen" @@ -2201,7 +2201,7 @@ "Administrer tastaturer på skærmen" "Hjælp til tastaturet" "Fysisk tastatur" - "Brug tastaturet på skærmen" + "Brug skærmtastaturet" "Behold det på skærmen, mens det fysiske tastatur er aktivt" "Tastaturgenveje" "Vis tilgængelige genveje" @@ -2357,7 +2357,7 @@ "Genvej på låseskærmen" "Tillad, at genvej til funktionen kan aktiveres via låseskærmen. Hold begge lydstyrkeknapper nede i et par sekunder." "Knappen Hjælpefunktioner" - "Knappen og bevægelsen Hjælpefunktioner" + "Knappen Hjælpefunktioner og bevægelser for hjælpefunktioner" "Brug af knappen Hjælpefunktioner. Bevægelsen er ikke tilgængelig med navigation med tre knapper." "Få hurtigt adgang til hjælpefunktioner" "Få hurtigt adgang til hjælpefunktioner på enhver skærm.\n\nKom godt i gang ved at gå til indstillingerne for hjælpefunktioner og vælge en funktion. Tryk på genvejen, og vælg knappen Hjælpefunktioner.\n\nHvis du vil bruge knappen Hjælpefunktioner i navigationslinjen i stedet, skal du skifte til navigation med to knapper eller navigation med tre knapper." @@ -3636,7 +3636,7 @@ "Undertekster til medier" "{count,plural, =0{Ingen}=1{1 tidsplan er angivet}one{# tidsplan er angivet}other{# tidsplaner er angivet}}" "Forstyr ikke" - "Få kun notifikationer om vigtige personer og apps" + "Få kun notifikationer fra vigtige personer og apps" "Begræns antallet af afbrydelser" "Aktivér Forstyr ikke" "Alarmer og medielyde kan afbryde" @@ -4844,9 +4844,9 @@ "Stryg nedad for at" "Brug genvejen til" "Hvis du vil bruge enhåndstilstand, skal du stryge nedad fra skærmens nederste kant. Hvis du vil bruge denne funktion, skal du sørge for, at navigation med bevægelser er aktiveret i indstillingerne for systemnavigering." - "Træk skærmen inden for rækkevidde" + "Trække skærmen inden for rækkevidde" "Den øverste del af skærmen flyttes, så du kan nå den med din tommelfinger." - "Vis notifikationer" + "Vise notifikationer" "Notifikationer og indstillinger vises." "Tryk to gange på skærmen for at se klokkeslæt, notifikationer og andre oplysninger." "Løft for at tjekke telefonen" @@ -5472,7 +5472,7 @@ "%1$s/%2$s" "Forbundet" "Der er ingen forbindelse" - "Der oprettes ikke automatisk mobildataforbindelse" + "Ingen automatisk mobildataforbindelse" "Der er ingen andre tilgængelige netværk" "Der er ingen tilgængelige netværk" "Vil du deaktivere mobildata?" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index e636eceeb03..4ae71fa9527 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -308,7 +308,7 @@ "Weitere Informationen zu Standorteinstellungen." "Konten" "Sicherheit" - "Verschlüsselung und Anmeldedaten" + "Verschlüsselung & Anmeldedaten" "Smartphone verschlüsselt" "Smartphone nicht verschlüsselt" "Gerät verschlüsselt" @@ -389,8 +389,8 @@ "Bei Gesichtsentsperrung in Apps immer Bestätigung anfordern" "Gesichtsmodell löschen" "Gesichtsentsperrung einrichten" - "Du kannst dein Gesicht zum Entsperren deines Smartphones oder zur Authentifizierung in Apps verwenden, beispielsweise um dich anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nEs kann immer nur jeweils ein Gesicht eingerichtet sein. Wenn du ein anderes hinzufügen möchtest, lösche zuerst das aktuelle.\n\nEs kann passieren, dass das Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du auf das Gerät blickst.\n\nEine andere Person kann dein Smartphone dadurch entsperren, dass sie es vor dein Gesicht hält.\n\nDein Smartphone kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." - "Du kannst dein Gesicht zum Entsperren deines Smartphones oder zur Authentifizierung in Apps verwenden, beispielsweise um dich anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nEs kann immer nur jeweils ein Gesicht eingerichtet sein. Wenn du ein anderes hinzufügen möchtest, lösche zuerst das aktuelle.\n\nEs kann passieren, dass das Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du auf das Gerät blickst.\n\nEine andere Person kann dein Smartphone dadurch entsperren, dass sie es vor dein Gesicht hält, auch wenn deine Augen geschlossen sind.\n\nDein Smartphone kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." + "Du kannst die Entsperrung per Gesichtserkennung zum Entsperren deines Smartphones oder zur Authentifizierung in Apps verwenden, beispielsweise um dich anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nEs kann immer nur jeweils ein Gesicht eingerichtet sein. Wenn du ein anderes hinzufügen möchtest, lösche zuerst das aktuelle.\n\nEs kann passieren, dass das Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du auf das Gerät blickst.\n\nEine andere Person kann dein Smartphone dadurch entsperren, dass sie es vor dein Gesicht hält.\n\nDein Smartphone kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." + "Du kannst die Entsperrung per Gesichtserkennung zum Entsperren deines Smartphones oder zur Authentifizierung in Apps verwenden, beispielsweise um dich anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nEs kann immer nur jeweils ein Gesicht eingerichtet sein. Wenn du ein anderes hinzufügen möchtest, lösche zuerst das aktuelle.\n\nEs kann passieren, dass das Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du auf das Gerät blickst.\n\nEine andere Person kann dein Smartphone dadurch entsperren, dass sie es vor dein Gesicht hält, auch wenn deine Augen geschlossen sind.\n\nDein Smartphone kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." "Gesichtsmodell löschen?" "Dein Gesichtsmodell wird dauerhaft und sicher gelöscht. Nach dem Entfernen benötigst du deine PIN, dein Muster oder dein Passwort, um dein Smartphone zu entsperren und dich in Apps zu authentifizieren." "Gesichtsmodell löschen?" @@ -629,7 +629,7 @@ "Du kannst verhindern, dass andere Personen dieses Gerät ohne deine Erlaubnis verwenden, indem du die Schutzfunktionen für dein Mobilgerät aktivierst. Wähle eine Displaysperre aus." "Du kannst verhindern, dass andere Personen dieses Smartphone ohne deine Erlaubnis verwenden, indem du die Schutzfunktionen für dein Mobilgerät aktivierst. Wähle eine Displaysperre aus." "Alternative Methode für die Displaysperre auswählen" - "Diese Sperre kann vom IT-Admin nicht zurückgesetzt werden. LINK_BEGINLeg eine separate Arbeitsprofilsperre festLINK_END" + "Der IT-Admin kann diese Sperre nicht zurücksetzen. LINK_BEGINRichte eine separate Arbeitsprofilsperre einLINK_END" "Wenn du diese Sperre vergisst, bitte deinen IT-Administrator, sie zurückzusetzen" "Optionen für die Displaysperre" "Optionen für die Displaysperre" @@ -2618,7 +2618,7 @@ "Eingeschränkt" "Akkunutzung im Hintergrund ohne Einschränkungen erlauben. Dadurch könnte sich der Akkuverbrauch erhöhen." "Auf Grundlage deiner Nutzung optimieren. Für die meisten Apps empfohlen." - "Akkunutzung im Hintergrund einschränken. Die App funktioniert möglicherweise nicht wie erwartet. Benachrichtigungen können verzögert ankommen." + "Akkunutzung im Hintergrund einschränken. Die App funktioniert dann möglicherweise nicht wie erwartet. Benachrichtigungen können verzögert ankommen." "Änderungen der Akkunutzung einer App kann Auswirkungen auf die Leistung der App haben." "Diese App benötigt %1$s Akkunutzung." "uneingeschränkte" @@ -3697,7 +3697,7 @@ "Jetzt aktivieren" "Jetzt deaktivieren" "„Bitte nicht stören“ ist aktiviert bis %s" - "„Bitte nicht stören“ bleibt aktiviert, bis du es deaktivierst." + "Die Funktion „Bitte nicht stören“ bleibt aktiviert, bis du sie deaktivierst." "„Bitte nicht stören“ wurde automatisch durch einen Zeitplan (%s) aktiviert" "„Bitte nicht stören“ wurde automatisch durch eine App (%s) aktiviert" "„Bitte nicht stören“ ist mit benutzerdefinierten Einstellungen für „%s“ aktiviert." @@ -3754,7 +3754,7 @@ "Alle der letzten 7 Tage ansehen" "Verwalten" "App-Einstellungen" - "Benachrichtigungen von einzelnen Apps steuern" + "Benachrichtigungen von einzelnen Apps verwalten" "Allgemein" "Geschäftliche Benachrichtigungen" "Adaptive Benachrichtigungen" @@ -4113,7 +4113,7 @@ "Medien" "Medien" "Töne bei Berührung" - "Töne von meiner Tastatur und sonstigen Tasten" + "Töne von der Tastatur und sonstigen Schaltflächen" "Töne bei Berührung" "Töne bei Berührung" "Erinnerungen" @@ -4844,7 +4844,7 @@ "Einhandmodus" "Einhandmodus verwenden" "Einhandbedienung" - "Beim Wischen nach unten" + "Beim Wischen nach unten…" "Tastenkombination für Folgendes verwenden:" "Wische vom unteren Displayrand nach unten, um den Einhandmodus zu verwenden. Wenn du diese Funktion nutzen möchtest, muss „Bedienung über Gesten“ in den Einstellungen der Systemsteuerung aktiviert sein." "Display nach unten ziehen" diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index af57e087469..2e7b6bbd092 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -381,7 +381,7 @@ "Set up Face Unlock" "Delete your current face model to set up Face Unlock again.\n\nYour face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps." "Delete your current face model to set up Face Unlock again.\n\nYour face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your fingerprint, PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps." - "Use Face Unlock for" + "Use Face Unlock to" "When using Face Unlock" "Require eyes to be open" "To unlock the phone, your eyes must be open" diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml index c2cf7e1c5c9..2065aa764bb 100644 --- a/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -381,7 +381,7 @@ "Set up Face Unlock" "Delete your current face model to set up Face Unlock again.\n\nYour face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps." "Delete your current face model to set up Face Unlock again.\n\nYour face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your fingerprint, PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps." - "Use Face Unlock for" + "Use Face Unlock to" "When using Face Unlock" "Require eyes to be open" "To unlock the phone, your eyes must be open" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index daba68f2d2d..5e3fcc93e6a 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -381,7 +381,7 @@ "Set up Face Unlock" "Delete your current face model to set up Face Unlock again.\n\nYour face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps." "Delete your current face model to set up Face Unlock again.\n\nYour face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your fingerprint, PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps." - "Use Face Unlock for" + "Use Face Unlock to" "When using Face Unlock" "Require eyes to be open" "To unlock the phone, your eyes must be open" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index c2ecd83b867..4a2805d5b2d 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -381,7 +381,7 @@ "Set up Face Unlock" "Delete your current face model to set up Face Unlock again.\n\nYour face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps." "Delete your current face model to set up Face Unlock again.\n\nYour face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your fingerprint, PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps." - "Use Face Unlock for" + "Use Face Unlock to" "When using Face Unlock" "Require eyes to be open" "To unlock the phone, your eyes must be open" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index b6334ad67be..88d9644a84b 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -629,7 +629,7 @@ "Activa las funciones de protección del dispositivo para impedir que terceros lo usen sin tu permiso. Elige el bloqueo de pantalla que quieres usar." "Activa las funciones de protección del dispositivo para impedir que terceros usen este teléfono sin tu permiso. Elige el bloqueo de pantalla que quieres usar." "Elige el método secundario de bloqueo de pantalla" - "El administrador de TI no podrá restablecer este bloqueo. LINK_BEGINAlternativamente, configura un bloqueo de trabajoLINK_END" + "El administrador de TI no podrá restablecer este bloqueo. LINK_BEGINPuedes configurar un bloqueo de trabajoLINK_END" "Si olvidas este bloqueo, pídele al administrador de TI que lo restablezca" "Opciones de bloqueo de la pantalla" "Opciones de bloqueo de la pantalla" @@ -2204,9 +2204,9 @@ "Ayuda del teclado" "Teclado físico" "Usar teclado en pantalla" - "Mantener en la pantalla cuando el teclado físico esté activo" + "Mientras el teclado físico está activo" "Combinaciones de teclas" - "Mostrar accesos directos disponibles" + "Mostrar combinaciones disponibles" "Teclados y herramientas del perfil de trabajo" "Teclado en pantalla para el trabajo" "Predeterminadas" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index f0bda527b67..809064d6520 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -180,7 +180,7 @@ "Debes completar el campo de puerto." "El campo de puerto debe estar vacío si el campo de host también lo está." "El puerto que has introducido no es válido." - "El navegador utiliza el proxy HTTP, pero otras aplicaciones no pueden usarlo." + "El navegador utiliza el proxy HTTP, pero puede que otras aplicaciones no lo usen." "URL de archivo PAC " "Hacer ping a IPv4 de nombre de host (www.google.com):" "Hacer ping a IPv6 de nombre de host (www.google.com):" @@ -1374,7 +1374,7 @@ "Se desactivará automáticamente a esta hora: %1$s" "Se desactivará automáticamente al amanecer" "Activar ahora" - "Desactivar ahora" + "Desactivar" "Activar hasta el amanecer" "Desactivar hasta el anochecer" "Activar hasta las %1$s" @@ -1383,7 +1383,7 @@ "Debe poderse acceder a la ubicación del dispositivo para conocer la hora de la salida y la puesta de sol." "Ajustes de ubicación" "Activar ahora" - "Desactivar ahora" + "Desactivar" "Activar hasta el amanecer" "Desactivar hasta el anochecer" "Modo Oscuro" @@ -1737,10 +1737,10 @@ "Borrar" "Borrar las SIMs descargadas" "No se cancelará ningún plan de servicios móviles. Para descargar una tarjeta SIM de sustitución, ponte en contacto con tu operador." - "Recuperar ajustes" + "Restablecer ajustes" "¿Quieres restablecer la configuración de red? No podrás deshacer esta acción." "¿Quieres recuperar todos los ajustes de red y borrar todas las SIM descargadas? No podrás deshacer esta acción." - "Recuperar ajustes" + "Restablecer ajustes" "¿Restablecer?" "Este usuario no puede restablecer la red" "Se han recuperado los ajustes de red" @@ -2300,9 +2300,9 @@ "Ampliar parte de la pantalla" "Cambiar entre pantalla completa y parcial" "Toca el interruptor para moverte entre las dos opciones" - "¿Cambiar al botón Accesibilidad?" - "Cuando tocas tres veces una parte de la pantalla para ampliarla, se produce cierta latencia, como al escribir.\n\nEl botón Accesibilidad se muestra en la pantalla sobre otras aplicaciones. Puedes tocarlo para ampliar la pantalla." - "Cambiar al botón Accesibilidad" + "¿Cambiar al botón de accesibilidad?" + "Cuando tocas tres veces una parte de la pantalla para ampliarla, se produce cierta latencia, como al escribir.\n\nEl botón de accesibilidad se muestra en la pantalla sobre otras aplicaciones. Puedes tocarlo para ampliar la pantalla." + "Cambiar al botón de accesibilidad" "Tocar tres veces" "Ajustes de ampliación" "Ampliar con tres toques" @@ -2316,52 +2316,52 @@ "Haz zoom en la pantalla para ver el contenido más grande.<br/><br/> <b>Para ampliarla:</b><br/> {0,number,integer}. Usa el acceso directo para iniciar la ampliación.<br/> {1,number,integer}. Toca la pantalla.<br/> {2,number,integer}. Arrastra dos dedos para moverte por la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Pellizca con dos dedos para ajustar el zoom.<br/> {4,number,integer}. Usa el acceso directo para detener la ampliación.<br/><br/><b>Para ampliarla de forma temporal:</b><br/> {0,number,integer}. Usa el acceso directo para iniciar la ampliación.<br/> {1,number,integer}. Mantén pulsado cualquier punto de la pantalla.<br/> {2,number,integer}. Arrastra el dedo para moverte por la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Levanta el dedo para detener la ampliación." "Si la ampliación está activada, puedes ampliar la pantalla.\n\n""Para ampliar"", inicia la ampliación y toca la parte de la pantalla que quieras ampliar.\n"
  • "Arrastra al menos dos dedos para desplazarte."
  • \n
  • "Pellizca la pantalla con al menos dos dedos para ajustar el zoom."
\n\n"Para ampliar elementos temporalmente"", inicia la ampliación y mantén pulsada cualquier parte de la pantalla.\n"
  • "Arrastra un dedo para desplazarte por la pantalla."
  • \n
  • "Levanta el dedo para reducir la imagen."
\n\n"El teclado y la barra de navegación no se pueden ampliar."
"Página %1$d de %2$d" - "Usa el botón Accesibilidad para abrir" + "Usa el botón de accesibilidad para abrir" "Mantén pulsadas las teclas de volumen para abrir" "Toca tres veces la pantalla para abrir" "Usar gesto para abrir" "Usa el nuevo gesto de accesibilidad" "Para usar esta función, toca el botón de accesibilidad %s, situado en la parte inferior de la pantalla.\n\nPara pasar de una función a otra, mantén pulsado el botón de accesibilidad." - "Para usar esta función, toca el botón Accesibilidad de la pantalla." + "Para usar esta función, toca el botón de accesibilidad de la pantalla." "Para usar esta función, mantén pulsadas las dos teclas de volumen." - "Para iniciar o detener la función de lupa, toca tres veces en cualquier parte de la pantalla." + "Para iniciar o detener la ampliación, toca tres veces en cualquier parte de la pantalla." "Para usar esta función, desliza hacia arriba con dos dedos desde la parte inferior de la pantalla.\n\nPara pasar de una función a otra, desliza hacia arriba con dos dedos y mantén pulsada la pantalla." "Para usar esta función, desliza hacia arriba con tres dedos desde la parte inferior de la pantalla.\n\nPara pasar de una función a otra, desliza hacia arriba con tres dedos y mantén pulsada la pantalla." "Para usar una función de accesibilidad, desliza hacia arriba con dos dedos desde la parte inferior de la pantalla.\n\nPara pasar de una función a otra, desliza hacia arriba con dos dedos y mantén pulsada la pantalla." "Para usar una función de accesibilidad, desliza hacia arriba con tres dedos desde la parte inferior de la pantalla.\n\nPara pasar de una función a otra, desliza hacia arriba con tres dedos y mantén pulsada la pantalla." "Entendido" "Acceso directo a %1$s" - "Botón Accesibilidad" + "Botón de accesibilidad" "Gesto de accesibilidad" "Deslizar hacia arriba con dos dedos" "Desliza tres dedos hacia arriba" - "Tocar el botón Accesibilidad" + "Tocar el botón de accesibilidad" "Usar gesto de accesibilidad" - "En la parte inferior de la pantalla, toca el botón Accesibilidad %s.\n\nPara cambiar de una función a otra, mantén pulsado este botón." + "En la parte inferior de la pantalla, toca el botón de accesibilidad %s.\n\nPara cambiar de una función a otra, mantén pulsado este botón." "Desde la parte inferior de la pantalla, desliza hacia arriba con dos dedos.\n\nPara cambiar de una función a otra, desliza hacia arriba con dos dedos y mantén pulsada la pantalla." "Desde la parte inferior de la pantalla, desliza tres dedos hacia arriba.\n\nPara cambiar de una función a otra, desliza tres dedos hacia arriba y mantén pulsada la pantalla." "Más opciones" "Más información sobre %1$s" - "Mantener teclas de volumen" + "Pulsar teclas de volumen" "mantener pulsadas las teclas de volumen" "Mantén pulsadas las dos teclas de volumen" "Triple toque en la pantalla" "tocar tres veces la pantalla" "Toca la pantalla {0,number,integer} veces rápidamente. Esta acción puede hacer que tu dispositivo funcione más lento." "Ajustes avanzados" - "Se ha definido %1$s como preferencia de Accesibilidad. Para utilizar la ampliación, mantén pulsado el botón Accesibilidad y selecciona esa opción." + "Se ha definido %1$s como preferencia de Accesibilidad. Para utilizar la ampliación, mantén pulsado el botón de accesibilidad y selecciona esa opción." "Se ha definido el gesto de accesibilidad para %1$s. Para usar la función de ampliación, desliza hacia arriba con dos dedos desde la parte inferior de la pantalla y mantenla pulsada. A continuación, selecciona la ampliación." "Función de las teclas de volumen" "Servicio del acceso directo" "Ajustes de accesos directos" "Atajo desde la pantalla de bloqueo" "Permite que el atajo de accesibilidad se pueda activar desde la pantalla de bloqueo. Mantén pulsadas las dos teclas de volumen durante unos segundos." - "Botón Accesibilidad" + "Botón de accesibilidad" "Botón y gesto de accesibilidad" - "Usando el botón Accesibilidad. El gesto no está disponible si se usa la navegación con 3 botones." + "Usando el botón de accesibilidad. El gesto no está disponible si se usa la navegación con 3 botones." "Accede rápidamente a funciones de accesibilidad" - "Accede rápidamente a las funciones de accesibilidad desde cualquier pantalla.\n\nPara empezar, ve a los ajustes de accesibilidad y elige una función. Toca el acceso directo y selecciona el botón Accesibilidad.\n\nPara usar el botón Accesibilidad en la barra de navegación, cambia a la navegación con 2 botones o a la navegación con 3 botones." - "Accede rápidamente a las funciones de accesibilidad desde cualquier pantalla. \n\nPara empezar, ve a los ajustes de accesibilidad y elige una función. Toca el acceso directo y selecciona el botón Accesibilidad." + "Accede rápidamente a las funciones de accesibilidad desde cualquier pantalla.\n\nPara empezar, ve a los ajustes de accesibilidad y elige una función. Toca el acceso directo y selecciona el botón de accesibilidad.\n\nPara usar el botón de accesibilidad en la barra de navegación, cambia a la navegación con 2 botones o a la navegación con 3 botones." + "Accede rápidamente a las funciones de accesibilidad desde cualquier pantalla. \n\nPara empezar, ve a los ajustes de accesibilidad y elige una función. Toca el acceso directo y selecciona el botón de accesibilidad." "Usar botón o gesto" "Ubicación" "Tamaño" @@ -2419,9 +2419,9 @@ "Tamaño del texto: %1$s" "Más opciones" "No todas las aplicaciones admiten estas preferencias de subtítulos" - "Botón Accesibilidad" + "Botón de accesibilidad" "Deslizar hacia arriba con dos dedos desde la parte inferior" - "Mantener teclas de volumen" + "Pulsar teclas de volumen" "Tocar tres veces la pantalla" "Continuar" "Audífonos" @@ -3361,10 +3361,10 @@ "%1$s - %2$s" "Usar aplicación predeterminada" "Siempre" - "Excepto si hay otra aplicación de pago abierta" + "Excepto si hay otra aplicación para pagos abierta" "En un terminal contactless, paga con:" "Cómo pagar en el terminal" - "Primero configura una aplicación de pago. Cuando lo hayas hecho, solo tienes que acercar la parte trasera del dispositivo sobre cualquier terminal con el símbolo de pago contactless." + "Primero configura una aplicación para pagos. Cuando lo hayas hecho, solo tienes que acercar la parte trasera del dispositivo sobre cualquier terminal con el símbolo de pago contactless." "Entendido" "Más…" "Elegir aplicación de pago predeterminada" @@ -3692,7 +3692,7 @@ "Añadir" "Activar" "Activar ahora" - "Desactivar ahora" + "Desactivar" "El modo No molestar está activado hasta esta hora: %s" "El modo No molestar permanecerá habilitado hasta que lo desactives" "Una programación (%s) ha activado automáticamente el modo No molestar" @@ -4118,7 +4118,7 @@ "recordatorios" "Recordatorios" "Eventos de calendario" - "De próximos eventos del calendario" + "De próximos eventos de calendario" "eventos" "Eventos" "Permitir que las aplicaciones anulen el modo No molestar" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 7028cc611b7..594c7692206 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -330,7 +330,7 @@ "Kasutage autentimiseks oma nägu" - "Alustamine" + "Alustage" "Kui hõlbustatud näoga avamine välja lülitatakse, ei pruugi mõned seadistustoimingud TalkBackiga õigesti töötada." "Mine tagasi" "Jätka seadistamist" @@ -493,7 +493,7 @@ "Sõrmejälg on lisatud" - "Nüüd saate telefoni avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel) oma sõrmejälge kasutada" + "Nüüd saate telefoni avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel) oma sõrmejälge kasutada." "Teen seda hiljem" "Kas jätta sõrmejälje seadistus vahele?" "Valisite telefoni avamise üheks viisiks sõrmejälje kasutamise. Kui seadistamise praegu vahele jätate, peate seda tegema hiljem. See võtab ainult umbes minuti." @@ -2362,8 +2362,8 @@ "Juurdepääsetavuse nupp ja liigutus" "Juurdepääsetavuse nupu kasutamine. Liigutus ei ole kolme nupuga navigeerimise puhul saadaval." "Kiirjuurdepääs juurdepääsufunktsioonidele" - "Pääsege juurdepääsufunktsioonidele kiiresti juurde igalt kuvalt.\n\nAlustamiseks avage juurdepääsetavuse seaded ja valige funktsioon. Puudutage otseteed ja valige juurdepääsetavuse nupp.\n\nKui soovite juurdepääsetavuse nuppu hoopis navigeerimisribal kasutada, lülitage ümber kahe nupuga navigeerimisele või kolme nupuga navigeerimisele." - "Pääsege juurdepääsufunktsioonidele kiiresti juurde igalt kuvalt. \n\nAlustamiseks avage juurdepääsetavuse seaded ja valige funktsioon. Puudutage otseteed ja valige juurdepääsetavuse nupp." + "Pääsege juurdepääsufunktsioonidele kiiresti ligi igalt kuvalt.\n\nAlustamiseks avage juurdepääsetavuse seaded ja valige funktsioon. Puudutage otseteed ja valige juurdepääsetavuse nupp.\n\nKui soovite juurdepääsetavuse nuppu hoopis navigeerimisribal kasutada, lülitage ümber kahe nupuga navigeerimisele või kolme nupuga navigeerimisele." + "Pääsege juurdepääsufunktsioonidele kiiresti ligi igalt kuvalt. \n\nAlustamiseks avage juurdepääsetavuse seaded ja valige funktsioon. Puudutage otseteed ja valige juurdepääsetavuse nupp." "Nupu või liigutuse kasutamine" "Asukoht" "Suurus" @@ -2886,7 +2886,7 @@ "Kokku: %s" "Taustal: %s" "Akukasutuse andmed on ligikaudsed ja kasutamist ei mõõdeta telefoni laadimise ajal" - "Akukasutuse andmed tulevad saadavale siis, kui olete telefoni mõni tund kasutanud" + "Aku kasutuse andmed on näha siis, kui olete telefoni mõni tund kasutanud" "Akukasutuse diagramm" "Protsessi statistika" "Tehnilised üksikasjad protsesside käitamise kohta" @@ -3641,7 +3641,7 @@ "Ainult oluliste inimeste ja rakendustega seotud märguanded" "Katkestuste piiramine" "Valiku Mitte segada sisselülitamine" - "Äratused ja meediahelid saavad katkestada" + "Alarmid ja meediahelid saavad katkestada" "Ajakavad" "Ajakavade kustutamine" "Kustuta" @@ -4190,7 +4190,7 @@ "Sees" "Väljas" "Rakenduse kinnitamine" - "Rakenduse kinnitamine võimaldab teil praeguse rakenduse kuval hoida seni, kuni selle vabastate. Seda funktsiooni saab kasutada näiteks selleks, et lubada usaldusväärsel sõbral teatud mängu mängida." + "Rakenduse kinnitamise abil saate hoida praeguse rakenduse kuval seni, kuni selle vabastate. Seda funktsiooni saab kasutada näiteks selleks, et lubada usaldusväärsel sõbral teatud mängu mängida." "Kui rakendus on kinnitatud, saab kinnitatud rakendus avada teisi rakendusi ja isiklikud andmed võivad olla juurdepääsetavad. \n\nRakenduse kinnitamise kasutamiseks toimige järgmiselt. \n1. Lülitage rakenduse kinnitamine sisse. \n2. Avage leht Ülevaade. \n3. Puudutage ekraanikuva ülaosas rakenduse ikooni ja siis käsku Kinnita." "Kui rakendus on kinnitatud, saab kinnitatud rakendus avada teisi rakendusi ja isiklikud andmed võivad olla juurdepääsetavad. \n\nKui soovite oma seadet kellegagi turvaliselt jagada, proovige selle asemel kasutada külaliskasutajat. \n\nRakenduse kinnitamise kasutamiseks toimige järgmiselt. \n1. Lülitage rakenduse kinnitamine sisse. \n2. Avage leht Ülevaade. \n3. Puudutage ekraanikuva ülaosas rakenduse ikooni ja siis käsku Kinnita." "Kui rakendus on kinnitatud: \n\n• võivad isiklikud andmed (nt kontaktid\nja meilide sisu) olla juurdepääsetavad; \n• kinnitatud rakendus võib avada teisi rakendusi. \n\nKasutage rakenduse kinnitamist ainult usaldusväärsete inimestega." diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index 38966657975..b008b94526b 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -1925,7 +1925,7 @@ "Babestuago egoteko, ezarri gailua desblokeatzeko PIN bat" "Babestuago egoteko, ezarri gailua desblokeatzeko eredu bat" "Hatz-marka erabiltzeko, ezarri pasahitza" - "Hatz-marka erabiltzeko, ezarri eredua" + "Hatz-marka erabiltzeko, ezarri eredu bat" "Babestuta egoteko, ezarri PIN bat" "Hatz-marka erabiltzeko, ezarri PINa" "Idatzi berriro pasahitza" @@ -2270,7 +2270,7 @@ "Erabilerraztasun-ezarpenak" "Bistaratzea, interakzioak, audioa" "Ikusmen-­ezarpenak" - "Doitu gailua zure beharretara. Ezarpenak atalean alda ditzakezu Erabilerraztasun-eginbideak." + "Doitu gailua zure beharretara. Ezarpenak atalean alda ditzakezu erabilerraztasun-eginbideak." "Aldatu letra-tamaina" "Pantaila-irakurgailua" "Azpitituluak" @@ -2365,8 +2365,8 @@ "Erabili botoia edo keinua" "Kokapena" "Tamaina" - "Desagerrarazi apurka erabiltzen ez denean" - "Segundo batzuen ostean, desagertu egiten da apurka pantaila errazago ikusteko" + "Erabili ezean, desagerrarazi apurka" + "Segundo batzuen ostean, apurka desagertzen da, pantaila errazago ikusteko" "Erabiltzen ez deneko gardentasuna" "Gardena" "Gardentasunik gabe" @@ -2813,7 +2813,7 @@ "Guztiz kargatu zenetik izandako erabilera-datuak" "Guztiz kargatu zen azken aldia" "Bateria osoaren iraupena, gutxi gorabehera" - "Bateria-erabileraren datuak gutxi gorabeherakoak dira eta aldatu egin litezke erabileraren arabera." + "Bateria-erabileraren datuak gutxi gorabeherakoak dira, eta baliteke erabileraren arabera aldatzea" "Aktiboki erabilita" "Atzeko planoan" "Bateria-erabilera" @@ -3711,7 +3711,7 @@ "Ez molestatzeko modua eten dezaketenak" "Jendea" "Aplikazioak" - "Alarmak eta bestelako etenaldiak" + "Alarmak eta bestelako etenak" "Programazioak" "Ezarpen bizkorren iraupena" "Orokorrak" @@ -3870,7 +3870,7 @@ "Bistaratu lehentasunezko elkarrizketak burbuila gainerakor gisa" "Lehentasunezko elkarrizketak goitibeherako barraren goialdean agertzen dira. Nahi izanez gero, burbuila gisa ikus ditzakezu, ez molestatzeko moduan salbuespen izan daitezen." "Lehentasunezko edo aldatutako elkarrizketak agertuko dira hemen" - "Elkarrizketa bat lehentasunezko gisa markatzen baduzu edo elkarrizketetan bestelako aldaketarik egiten baduzu, hemen agertuko dira elkarrizketok. \n\nElkarrizketaren ezarpenak aldatzeko: \npasatu hatza pantailaren goialdetik behera goitibeherako barra irekitzeko; ondoren, eduki sakatuta elkarrizketa." + "Elkarrizketak lehentasunezko gisa markatzen badituzu edo elkarrizketetan bestelako aldaketarik egiten baduzu, hemen agertuko dira. \n\nElkarrizketen ezarpenak aldatzeko: \npasatu hatza pantailaren goialdetik behera goitibeherako barra irekitzeko; ondoren, eduki sakatuta elkarrizketa." "Erakutsi isilpean eta minimizatu" "Erakutsi soinurik egin gabe" "Egin soinua" @@ -4748,7 +4748,7 @@ "Ezabatu eduki guztia eta enkriptatu" "Berrezarri ShortcutManager-en mugak" "Berrezarri dira ShortcutManager-en mugak" - "Pantaila blokeatuko kontrolari buruzko informazioa" + "Kontrolatu pantaila blokeatuko informazioa" "Erakutsi edo ezkutatu jakinarazpenaren edukia" "Guztiak" "Aholkuak eta laguntza" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index aad5fa3d095..7d11875cee7 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -20,7 +20,7 @@ "نه" "ایجاد" "اجازه دادن" - "مجاز نبودن" + "اجازه ندادن" "روشن کردن" "ناشناس" @@ -2365,9 +2365,9 @@ "استفاده از دکمه یا اشاره" "مکان" "اندازه" - "محو کردن هنگام عدم استفاده" + "محو کردن وقتی استفاده نمی‌شود" "بعد از چند ثانیه محو می‌شود تا بتوانید صفحه را بهتر ببینید" - "شفاف‌سازی هنگام عدم استفاده" + "شفافیت وقتی استفاده نمی‌شود" "شفاف" "غیرشفاف" "نوشتار با کنتراست بالا" @@ -2393,7 +2393,7 @@ "وارونگی رنگ" "استفاده از وارونگی رنگ" "‏«وارونگی رنگ» صفحه‌نمایش روشن را تیره می‌کند.<br/><br/> توجه: <ol> <li> «وارونگی رنگ» صفحه‌نمایش تیره را نیز روشن می‌کند.</li> <li> رنگ‌ها در رسانه‌ها و تصاویر تغییر می‌کنند.</li> <li> برای نمایش پس‌زمینه تیره می‌توان از زمینه تیره استفاده کرد. «زمینه تیره» با برنامه‌های پشتیبانی‌شده کار می‌کند. وارونگی رنگ در همه برنامه‌ها کار می‌کند.</li> </ol>" - "کلیک خودکار (مدت توقف)" + "کلیک خودکار (مدت ایست)" "«کلیک خودکار» با موشواره‌ای متصل کار می‌کند. می‌توانید نشانگر موشواره را طوری تنظیم کنید که وقتی برای مدت زمان مشخصی متوقف می‌شود، به‌طور خودکار کلیک کند." "خاموش" "کوتاه" @@ -2611,7 +2611,7 @@ "محدود کردن فعالیت پس‌زمینه برای برنامه ممکن است باعث عملکرد نادرست آن شود." "از آنجا که این برنامه برای بهینه کردن باتری تنظیم نشده است، نمی‌توانید آن را محدود کنید.\n\nبرای محدود کردن برنامه، ابتدا بهینه‌سازی باتری را روشن کنید." "نامحدود" - "بهینه‌سازی شده" + "بهینه‌سازی‌شده" "محدودشده" "مصرف باتری در پس‌زمینه بدون محدودیت مجاز می‌شود. ممکن است از شارژ باتری بیشتری استفاده کند." "براساس مصرفتان بهینه‌سازی می‌شود. برای اکثر برنامه‌ها توصیه می‌شود." @@ -2825,18 +2825,18 @@ "در مجموع کمتر از یک دقیقه استفاده از آخرین شارژ کامل" "مجموع کمتر از یک دقیقه در ۲۴ ساعت گذشته" "مجموع کمتر از یک دقیقه در بازه ^1" - "کمتر از یک دقیقه استفاده در پس‌زمینه از آخرین شارژ کامل" - "کمتر از یک دقیقه استفاده در پس‌زمینه در ۲۴ ساعت گذشته" - "کمتر از یک دقیقه استفاده در پس‌زمینه در بازه ^1" + "کمتراز یک دقیقه استفاده در پس‌زمینه از آخرین شارژ کامل" + "کمتر از یک دقیقه استفاده در پس‌زمینه طی ۲۴ ساعت گذشته" + "کمتر از یک دقیقه استفاده در پس‌زمینه طی ^1" "^1 در مجموع از آخرین شارژ کامل" "مجموع ^1 در ۲۴ ساعت گذشته" "مجموع ^1 در بازه ^2" "^1 استفاده در پس‌زمینه از آخرین شارژ کامل" "^1 استفاده در پس‌زمینه در ۲۴ ساعت گذشته" "^1 استفاده در پس‌زمینه در بازه ^2" - "^1 در مجموع • کمتر از یک دقیقه استفاده در پس‌زمینه\nاز آخرین شارژ کامل" - "^1 در مجموع • کمتر از یک دقیقه استفاده در پس‌زمینه\nطی ۲۴ ساعت گذشته" - "^1 درمجموع • کمتر از یک دقیقه استفاده در پس‌زمینه\nدر بازه ^2" + "در مجموع: ^1 • کمتراز یک دقیقه استفاده در پس‌زمینه\nاز آخرین شارژ کامل" + "در مجموع: ^1 • کمتراز یک دقیقه استفاده در پس‌زمینه\nطی ۲۴ ساعت گذشته" + "درمجموع: ^1 • کمتراز یک دقیقه استفاده در پس‌زمینه\nطی ^2" "از آخرین شارژ کامل استفاده نشده است" "در ۲۴ ساعت گذشته استفاده نشده است" "شارژ باتری باقی‌مانده براساس مصرف دستگاه تخمین زده می‌شود" @@ -3636,7 +3636,7 @@ "رسانه زیرنویس خودکار" "{count,plural, =0{هیچ‌کدام}=1{۱ زمان‌بندی تنظیم شد}one{# زمان‌بندی تنظیم شده است}other{# زمان‌بندی تنظیم شده است}}" "مزاحم نشوید" - "فقط در ارتباط با افراد و برنامه‌های مهم اعلان دریافت کنید" + "فقط از افراد و برنامه‌های مهم اعلان دریافت کنید" "محدود کردن وقفه‌ها" "روشن کردن «مزاحم نشوید»" "صداهای رسانه و هشدارها می‌توانند وقفه ایجاد کنند" @@ -3708,7 +3708,7 @@ "{count,plural, =1{۱ ساعت}one{# ساعت}other{# ساعت}}" "{count,plural, =1{۱ دقیقه}one{# دقیقه}other{# دقیقه}}" "{count,plural, =0{خاموش}=1{خاموش / ۱ زمان‌بندی می‌تواند به‌طور خودکار روشن شود}one{خاموش / # زمان‌بندی می‌تواند به‌طور خودکار روشن شود}other{خاموش / # زمان‌بندی می‌تواند به‌طور خودکار روشن شود}}" - "مواردی که می‌توانند در حالت «مزاحم نشوید» وقفه ایجاد کنند" + "چه چیزی می‌تواند در حالت «مزاحم نشوید» وقفه ایجاد کنند" "افراد" "برنامه‌ها" "هشدارها و دیگر وقفه‌ها" @@ -3960,16 +3960,16 @@ "برنامه متصل بین‌‌نمایه‌ای برنامه‌های کاری و شخصی" "برنامه‌های کاری و شخصی متصل" "متصل" - "اتصال این برنامه‌ها" + "متصل کردن این برنامه‌ها" "برنامه‌های متصل از اجازه‌های مشترکی استفاده می‌کنند و می‌توانند به داده‌های یکدیگر دسترسی پیدا کنند." "برای اینکه داده‌های شخصی با مدیر فناوری اطلاعات هم‌رسانی نشود، تنها درصورتی برنامه‌ها را متصل کنید که به آن‌ها اعتماد داشته باشید." "هرزمان خواستید می‌توانید اتصال برنامه‌ها را در تنظیمات حریم‌خصوصی دستگاه قطع کنید." - "به %1$s کاری برای دسترسی به داده‌های شخصی‌تان اعتماد دارید؟" - "برای اینکه داده‌های شخصی با مدیر فناوری اطلاعات هم‌رسانی نشود، تنها درصورتی برنامه‌ها را متصل کنید که به آن‌ها اعتماد داشته باشید." + "به برنامه کاری %1$s برای دسترسی به داده‌های شخصی‌تان اعتماد دارید؟" + "تنها درصورتی برنامه‌ها را متصل کنید که به آن‌ها اعتماد دارید که داده‌های شخصی را با سرپرست فناوری اطلاعاتتان هم‌رسانی نمی‌کنند." "داده‌های برنامه" - "این برنامه می‌تواند به داده‌های برنامه %1$s شخصی شما دسترسی پیدا کند." + "این برنامه می‌تواند به داده‌های شخصی شما در برنامه %1$s دسترسی پیدا کند." "اجازه‌ها" - "این برنامه می‌تواند از اجازه‌های برنامه %1$s شخصی شما (مثل دسترسی به مکان، فضای ذخیره‌سازی، و مخاطبین) استفاده کند." + "این برنامه می‌تواند از اجازه‌های شخصی شما در برنامه %1$s (مثلاً اجازه دسترسی به مکان، فضای ذخیره‌سازی، و مخاطبین) استفاده کند." "هیچ برنامه‌ای متصل نیست" %d برنامه متصل شده @@ -4466,7 +4466,7 @@ "تعداد دفعات اجرا" "حداکثر مصرف" - "هیچ داده‌ای مصرف نشده است" + "از داده استفاده نشده" "به دسترسی به حالت «مزاحم نشوید» برای %1$s اجازه می‌دهید؟" "برنامه می‌تواند حالت «مزاحم نشوید» را روشن/خاموش کند و تغییراتی در تنظیمات مرتبط ایجاد کند." "چون دسترسی اعلان روشن است باید روشن بماند" @@ -5086,7 +5086,7 @@ "‏اجازه دادن به برنامه برای کنترل Wi-Fi" "‏به این برنامه اجازه دهید Wi-Fi را روشن یا خاموش کند، شبکه‌های Wi-Fi را اسکن کند و به آن‌ها متصل شود، شبکه‌ها را اضافه یا حذف کند یا نقطه اتصالی فقط محلی راه‌اندازی کند" "پخش رسانه در" - "پخش در %s" + "پخش %s در" "این دستگاه" "تلفن" "رایانه لوحی" @@ -5512,7 +5512,7 @@ "استفاده از باتری تطبیقی" "استفاده از روشنایی تطبیقی" "‏استفاده از تماس ازطریق Wi-Fi" - "استفاده از محافظ صفحه‌نمایش" + "استفاده از محافظ صفحه" "مشاهده همه برنامه‌ها" "بازارسال هوشمند" "«بازارسال هوشمند» فعال شد" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index d23d52abd40..7ad4129d351 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -479,7 +479,7 @@ "Kosketa tunnistinta" "Aseta sormesi tunnistimelle ja nosta se, kun tunnet värähdyksen" "Pidä sormesi tunnistimen päällä, kunnes tunnet värähdyksen" - "Kosketa pitkään sormenjälkitunnistinta" + "Kosketa pitkään sor᠆menjälkitunnistinta" "Nosta sormi ja kosketa taas" "Vielä kerran" "Seuraa sormenjälkikuvaketta" @@ -1944,7 +1944,7 @@ "PIN-koodi asetettu" "Kuvio on asetettu" "Kasvojentunnistusavauksen varatapa" - "Kasvojentunnistusavauksen varatapa" + "Kasvojentunnistus᠆avauksen varatapa" "Kasvojentunnistusavauksen varatapa" "Lisää salasana kasvoja tai sormenjälkeä varten" "Lisää kuvio kasvoja tai sormenjälkeä varten" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index 6b60bc1ae7d..8263fd12988 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -627,7 +627,7 @@ "Activez les fonctionnalités de protection de l\'appareil pour empêcher d\'autres personnes d\'utiliser cet appareil sans votre autorisation. Choisissez la méthode de verrouillage de l\'écran à utiliser." "Activez les fonctionnalités de protection de l\'appareil pour empêcher d\'autres personnes d\'utiliser ce téléphone sans votre autorisation. Choisissez la méthode de verrouillage de l\'écran à utiliser." "Choisissez votre méthode secondaire de verrouillage d\'écran" - "Votre admin. informatique ne peut pas réinit. ce verrouillage. LINK_BEGINCréez plutôt un verr. professionnel.LINK_END" + "Votre admin. informatique ne peut pas réinit. ce verrouillage. LINK_BEGINCréer plutôt un verr. professionnelLINK_END" "Si vous oubliez ce verrouillage, demandez à votre administrateur informatique de le réinitialiser" "Options de verrouillage de l\'écran" "Options de verrouillage de l\'écran" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 7a876f68439..42edfdcbaa1 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -389,8 +389,8 @@ "Toujours confirmer le déverrouillage par reco. faciale dans applis" "Supprimer l\'empreinte faciale" "Configurer déver. par reco. faciale" - "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou vous authentifier dans les applis (pour vous connecter ou approuver un achat, par exemple).\n\nÀ savoir :\nVous ne pouvez configurer qu\'un seul visage à la fois. Supprimez le visage actuel pour en ajouter un.\n\nVous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, en le regardant.\n\nUne autre personne peut le déverrouiller en le tenant devant votre visage.\n\nQuelqu\'un qui vous ressemble beaucoup, comme votre jumeau/jumelle, peut aussi déverrouiller votre téléphone." - "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou vous authentifier dans les applis (pour vous connecter ou approuver un achat, par exemple).\n\nÀ savoir :\nVous ne pouvez configurer qu\'un seul visage à la fois. Supprimez le visage actuel pour en ajouter un.\n\nVous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, en le regardant.\n\nUne autre personne peut le déverrouiller en le tenant devant votre visage, même si vous fermez les yeux.\n\nQuelqu\'un qui vous ressemble beaucoup, comme votre jumeau/jumelle, peut aussi déverrouiller votre téléphone." + "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou valider votre identité dans les applis (pour vous connecter ou approuver un achat, par exemple).\n\nÀ savoir :\nVous ne pouvez configurer qu\'un seul visage à la fois. Supprimez le visage actuel pour en ajouter un.\n\nVous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, en le regardant.\n\nUne autre personne peut le déverrouiller en le tenant devant votre visage.\n\nQuelqu\'un qui vous ressemble beaucoup, comme votre jumeau/jumelle, peut aussi déverrouiller votre téléphone." + "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou valider votre identité dans les applis (pour vous connecter ou approuver un achat, par exemple).\n\nÀ savoir :\nVous ne pouvez configurer qu\'un seul visage à la fois. Supprimez le visage actuel pour en ajouter un.\n\nVous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, en le regardant.\n\nUne autre personne peut le déverrouiller en le tenant devant votre visage, même si vous fermez les yeux.\n\nQuelqu\'un qui vous ressemble beaucoup, comme votre jumeau/jumelle, peut aussi déverrouiller votre téléphone." "Supprimer l\'empreinte faciale ?" "Votre empreinte faciale sera supprimée définitivement de façon sécurisée. Vous devrez ensuite utiliser un code, un schéma ou un mot de passe pour déverrouiller votre téléphone ou pour vous authentifier dans les applis." "Supprimer l\'empreinte faciale ?" @@ -627,7 +627,7 @@ "Activez les fonctionnalités de protection de l\'appareil pour empêcher d\'autres personnes d\'utiliser cet appareil sans votre autorisation. Choisissez la méthode de verrouillage de l\'écran à utiliser." "Activez les fonctionnalités de protection de l\'appareil pour empêcher d\'autres personnes d\'utiliser ce téléphone sans votre autorisation. Choisissez la méthode de verrouillage de l\'écran à utiliser." "Choisissez une méthode secondaire pour déverrouiller l\'écran" - "Votre administrateur informatique ne peut pas réinitialiser ce verrouillage. LINK_BEGINDéfinir un autre verrouillage de profil professionnelLINK_END" + "Votre administrateur ne peut pas réinitialiser ce verrouillage. LINK_BEGINEn définir un autre pour le profil proLINK_END" "Si vous oubliez ce verrouillage, demandez à votre administrateur informatique de le réinitialiser" "Options de verrouillage de l\'écran" "Options de verrouillage de l\'écran" @@ -2313,7 +2313,7 @@ "Zoom avant sur l\'écran" "Appuyer trois fois pour zoomer" "Appuyer sur un bouton pour zoomer" - "Faites un zoom avant rapide sur l\'écran pour agrandir le contenu.<br/><br/> <b>Pour faire un zoom avant :</b><br/> {0,number,integer}. Utilisez le raccourci pour agrandir<br/> {1,number,integer}. Appuyez sur l\'écran<br/> {2,number,integer}. Faites glisser deux doigts pour vous déplacer sur l\'écran<br/> {3,number,integer}. Pincez avec les deux doigts pour régler le zoom<br/> {4,number,integer}. Utilisez le raccourci pour arrêter l\'agrandissement<br/><br/> <b>Pour faire un zoom avant temporaire :</b><br/> {0,number,integer}. Utilisez le raccourci pour agrandir<br/> {1,number,integer}. Appuyez de manière prolongée n\'importe où sur l\'écran<br/> {2,number,integer}. Faites glisser un doigt pour vous déplacer sur l\'écran<br/> {3,number,integer}. Relevez le doigt pour arrêter l\'agrandissement" + "Faites un zoom avant rapide sur l\'écran pour agrandir le contenu.<br/><br/> <b>Pour faire un zoom avant :</b><br/> {0,number,integer}. Utilisez le raccourci pour démarrer l\'agrandissement<br/> {1,number,integer}. Appuyez sur l\'écran<br/> {2,number,integer}. Faites glisser deux doigts pour vous déplacer sur l\'écran<br/> {3,number,integer}. Pincez avec deux doigts pour régler le zoom<br/> {4,number,integer}. Utilisez le raccourci pour arrêter l\'agrandissement<br/><br/> <b>Pour faire un zoom avant temporaire :</b><br/> {0,number,integer}. Utilisez le raccourci pour démarrer l\'agrandissement<br/> {1,number,integer}. Appuyez de manière prolongée n\'importe où sur l\'écran<br/> {2,number,integer}. Faites glisser un doigt pour vous déplacer sur l\'écran<br/> {3,number,integer}. Relevez le doigt pour arrêter l\'agrandissement" "Lorsque l\'option \"Agrandissement\" est activée, vous pouvez effectuer un zoom avant sur votre écran.\n\n""Pour zoomer"", activez l\'option \"Agrandissement\", puis appuyez n\'importe où sur l\'écran.\n"
  • "Pour faire défiler l\'écran, faites glisser deux doigts ou plus dessus."
  • \n
  • "Pour régler le niveau de zoom, pincez l\'écran avec deux doigts ou plus."
\n\n"Pour faire un zoom temporaire"", lancez l\'option \"Agrandissement\", puis appuyez de manière prolongée n\'importe où sur l\'écran.\n"
  • "Pour vous déplacer sur l\'écran, faites glisser un doigt dessus."
  • \n
  • "Pour faire un zoom arrière, relevez le doigt."
\n\n"Il est impossible de faire un zoom avant sur le clavier ni sur la barre de navigation."
"Page %1$d sur %2$d" "Utiliser le bouton Accessibilité pour ouvrir" @@ -3820,7 +3820,7 @@ "Écran de verrouillage, verrouiller l\'écran, passer, ignorer" "Quand le profil pro est verrouillé" "Notifications sur l\'écran de verrouillage" - "Afficher les conversations, par défaut et silencieuses" + "Voir les notif. de conversations, par défaut et silencieuses" "Masquer les conversations et les notifications silencieuses" "N\'afficher aucune notification" "Notifications sensibles" @@ -4102,7 +4102,7 @@ "Aucun" "Aucun" "Alarmes" - "Sons des minuteurs, alarmes, systèmes de sécurité et autres applications" + "Minuteurs, alarmes, systèmes de sécurité et autres applications" "les alarmes" "Les alarmes" "Sons des contenus multimédias" @@ -4114,11 +4114,11 @@ "les sons des touches" "Les sons des touches" "Rappels" - "Sons des tâches et rappels" + "Tâches et rappels" "les rappels" "Les rappels" "Événements de l\'agenda" - "Sons des événements d\'agenda à venir" + "Événements d\'agenda à venir" "les événements" "Les événements" "Autoriser des applications à ignorer ce mode" @@ -4183,8 +4183,8 @@ "Saisir le code d\'accès administrateur" "Activé" "Désactivé" - "Activé" - "Désactivé" + "Activée" + "Désactivée" "Activé" "Désactivé" "Épinglage d\'application" diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index 7b49ecd5617..58d1fbe3722 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -615,7 +615,7 @@ "Bloqueo de pantalla" - "Escolle bloqueo de pantalla" + "Escolle un bloqueo de pantalla" "Escolle un novo bloqueo" "Escolle bloqueo de traballo" "Escolle bloqueo de traballo" @@ -1839,8 +1839,8 @@ "Ver todo" "Servizos de localización" "A miña localización" - "Localización perfil traballo" - "Permisos de localización" + "Localización do perfil de traballo" + "Permisos de localización das aplicacións" "A localización está desactivada" %1$d de %2$d aplicacións teñen acceso á localización diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml index d956c18bd62..5aa2765be00 100644 --- a/res/values-gu/strings.xml +++ b/res/values-gu/strings.xml @@ -2393,7 +2393,7 @@ "વિપરીત રંગમાં બદલવું" "વિપરીત રંગમાં બદલવાનો ઉપયોગ કરો" "વિપરીત રંગમાં બદલવું લાઇટ સ્ક્રીનને ઘેરી બનાવે છે.<br/><br/> નોંધ: <ol> <li> વિપરીત રંગમાં બદલવું ઘેરી સ્ક્રીનને લાઇટ પણ બનાવે છે.</li> <li> મીડિયા અને છબીઓમાં રંગ બદલાશે.</li> <li> ઘેરી થીમનો ઉપયોગ ઘેરા બૅકગ્રાઉન્ડને બતાવવા માટે કરી શકાય છે. સપોર્ટ કરતી ઍપ સાથે ઘેરી થીમ કામ કરે છે. વિપરીત રંગમાં બદલવું બધી ઍપ પર કામ કરે છે.</li> </ol>" - "ઑટો ક્લિક (જોવાયાનો સમયગાળો)" + "ઑટોક્લિક (જોવાયાનો સમયગાળો)" "કનેક્ટ કરેલા માઉસ સાથે ઑટો ક્લિક કામ કરે છે. જ્યારે કર્સર ચોક્કસ સમય માટે કાર્ય કરતું બંધ થઈ જાય, ત્યારે ઑટોમૅટિક રીતે ક્લિક કરવા માટે તમે માઉસ કર્સર સેટ કરી શકો છો." "બંધ" "ટૂંકુ" @@ -2503,7 +2503,7 @@ "કિનારીનો રંગ" "કિનારીનો પ્રકાર" "ફોન્ટ ફેમિલી" - "કૅપ્શન્સ આના જેવા દેખાશે" + "કૅપ્શન આના જેવા દેખાશે" "Aa" "ડિફૉલ્ટ" "રંગ" @@ -3870,7 +3870,7 @@ "પ્રાધાન્યતા ધરાવતી વાતચીતો માટે બબલ બતાવો" "પ્રાધાન્યતા ધરાવતી વાતચીતો નોટિફિકેશન શેડની ટોચ પર બતાવવામાં આવે છે. તમે તેને બબલ બતાવવા અને \'ખલેલ પાડશો નહીં\'ને વિક્ષેપિત કરવા માટે સેટ કરી શકો છો." "પ્રાધાન્યતા ધરાવતી અને ફેરફાર કરેલી વાતચીતો અહીં દેખાશે" - "એકવાર તમે વાતચીતને \'પ્રાધાન્યતા\' ધરાવતી વાતચીત તરીકે માર્ક કરો અથવા વાતચીતોમાં અન્ય કોઈ ફેરફારો કરો, એટલે તે અહીં દેખાશે. \n\nવાતચીતના સેટિંગ બદલવા માટે: \nનોટિફિકેશન શેડ ખોલવા માટે સ્ક્રીનની ઉપરની બાજુથી નીચેની તરફ સ્વાઇપ કરો અને પછી વાતચીતને સ્પર્શ કરીને દબાવી રાખો." + "એકવાર તમે વાતચીતને \'પ્રાધાન્યતા\' ધરાવતી વાતચીત તરીકે માર્ક કરો અથવા વાતચીતોમાં અન્ય કોઈ ફેરફારો કરો, એટલે તે અહીં દેખાશે. \n\nવાતચીતના સેટિંગ બદલવા માટે: \nનોટિફિકેશન શેડ ખોલવા માટે સ્ક્રીનની ઉપરની બાજુથી નીચેની તરફ સ્વાઇપ કરો અને પછી વાતચીતને ટચ કરીને દબાવી રાખો." "ચુપચાપ બતાવો અને નાનું કરો" "ચુપચાપ બતાવો" "અવાજ કરો" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 46e6610c256..770cb529b77 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -228,7 +228,7 @@ "प्रॉक्सी सेटिंग" "रद्द करें" "ठीक है" - "भूल जाएं" + "हटाएं" "सेव करें" "हो गया" "लागू करें" @@ -381,7 +381,7 @@ "फे़स अनलॉक की सुविधा सेट अप करें" "फ़ेस अनलॉक की सुविधा को दोबारा सेट अप करने के लिए, चेहरे का मौजूदा मॉडल मिटाएं.\n\nआपके चेहरे का मॉडल सुरक्षित रूप से हमेशा के लिए मिटा दिया जाएगा.\n\nइसके बाद, फ़ोन अनलॉक करने या किसी ऐप्लिकेशन में पहचान की पुष्टि के लिए, आपके पिन, पैटर्न या पासवर्ड की ज़रूरत होगी." "फ़ेस अनलॉक की सुविधा को दोबारा सेट अप करने के लिए, चेहरे का मौजूदा मॉडल मिटाएं.\n\nआपके चेहरे का मॉडल सुरक्षित रूप से हमेशा के लिए मिटा दिया जाएगा.\n\nइसके बाद, फ़ोन अनलॉक करने या किसी ऐप्लिकेशन में पहचान की पुष्टि करने के लिए, आपके फ़िंगरप्रिंट, पिन, पैटर्न या पासवर्ड की ज़रूरत होगी." - "इसके लिए फ़ेस अनलॉक की सुविधा का इस्तेमाल करें" + "फ़ेस अनलॉक की सुविधा का इस्तेमाल करके" "फ़ेस अनलॉक की सुविधा इस्तेमाल करते समय" "आंखें खुली होनी चाहिए" "फ़ाेन अनलॉक करने के लिए, आंखें खुली होनी चाहिए" @@ -464,7 +464,7 @@ "डिवाइस सुरक्षा सुविधाओं को चालू नहीं किया जाएगा. अगर आपका फ़ोन खो जाता है या चोरी हो जाता है, तो आप दूसरों को इसका उपयोग करने से रोक नहीं पाएंगे." "हां छोड़ें" "वापस जाएं" - "अभी नहीं" + "सेट अप न करें" "अभी नहीं" "सेंसर को छुएं" "फ़िंगरप्रिंट सेट अप करने का तरीका" @@ -537,7 +537,7 @@ "पिन, फ़ेस, और फ़िंगरप्रिंट का सेट अप स्किप करें?" "पासवर्ड अभी सेट अप नहीं करना चाहते?" "पासवर्ड और फ़ेस अनलॉक का सेट अप स्किप करें?" - "पासवर्ड और फ़िंगरप्रिंट का सेट अप स्किप करें?" + "पासवर्ड और फ़िंगरप्रिंट का सेट अप नहीं करना है?" "पासवर्ड, फ़ेस, और फ़िंगरप्रिंट का सेट अप स्किप करें?" "पैटर्न अभी सेट अप नहीं करना चाहते?" "पैटर्न और फ़ेस अनलॉक का सेट अप स्किप करें?" @@ -627,10 +627,10 @@ "डिवाइस सुरक्षा सुविधाओं को सक्रिय करके अन्य लोगों को आपकी अनुमति के बिना इस डिवाइस का उपयोग करने से रोकें. वह स्क्रीन लॉक चुनें जिसका आप उपयोग करना चाहते हैं." "डिवाइस सुरक्षा सुविधाओं को सक्रिय करके अन्य लोगों को आपकी अनुमति के बिना इस फ़ोन का उपयोग करने से रोकें. वह स्क्रीन लॉक चुनें जिसका आप उपयोग करना चाहते हैं." "स्क्रीन लॉक का दूसरा तरीका चुनें" - "आईटी एडमिन इस स्क्रीन लॉक को रीसेट नहीं कर सकता है. LINK_BEGINइसके बजाय, एक अलग वर्क लॉक सेट करेंLINK_END" + "आईटी एडमिन इस स्क्रीन लॉक को रीसेट नहीं कर सकता. LINK_BEGINइसके बजाय, एक अलग वर्क लॉक सेट करेंLINK_END" "अगर आप इस लॉक को भूल जाते हैं, तो आईटी एडमिन से उसे रिसेट करने के लिए कहें" "स्क्रीन लॉक के विकल्प" - "स्क्रीन लॉक विकल्प" + "स्क्रीन लॉक के विकल्प" "स्क्रीन लॉक" "%1$s / कम बैटरी मोड में जाने के तुरंत बाद" "%1$s / %2$s कम बैटरी मोड में जाने के बाद" @@ -798,7 +798,7 @@ "आगे बढ़ें" "सेटअप पूरा हुआ." "डिवाइस के एडमिन ऐप्लिकेशन" - "कोई भी ऐप्लिकेशन मौजूद नहीं है" + "कोई ऐप्लिकेशन चालू नहीं है" %d चालू ऐप्लिकेशन %d चालू ऐप्लिकेशन @@ -1368,7 +1368,7 @@ "स्थिति" "स्क्रीन की चमक" "कभी भी अपने-आप चालू नहीं होगी" - "%1$s बजे अपने आप चालू हो जाएगा" + "%1$s बजे अपने-आप चालू हो जाएगा" "शाम होने पर अपने-आप चालू हो जाएगी" "कभी भी अपने आप बंद नहीं होगा" "%1$s बजे अपने आप बंद हो जाएगा" @@ -1736,7 +1736,7 @@ "इससे नेटवर्क की सभी सेटिंग रीसेट हो जाएंगी, जिनमें ये भी शामिल हैं:\n\n"
  • "वाई-फ़ाई"
  • \n
  • "मोबाइल डेटा"
  • \n
  • "ब्लूटूथ"
  • "हमेशा के लिए मिटाएं" "डाउनलोड किए गए सिम मिटाएं" - "इससे मोबाइल सेवा का कोई भी प्लान रद्द नहीं होगा. दूसरा सिम डाउनलोड करने के लिए, मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें." + "इससे मोबाइल सेवा का कोई भी प्लान रद्द नहीं होगा. दूसरे सिम डाउनलोड करने के लिए, मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें." "सेटिंग रीसेट करें" "नेटवर्क की सभी सेटिंग रीसेट करें? आप इस कार्रवाई को पहले जैसा नहीं कर सकते." "क्या आप नेटवर्क से जुड़ी सभी सेटिंग और डाउनलोड किए गए सिम रीसेट करना चाहते हैं? आप इस कार्रवाई को पहले जैसा नहीं कर सकते." @@ -1749,7 +1749,7 @@ "हमेशा के लिए पूरा डेटा मिटाएं (फ़ैक्ट्री रीसेट)" "हमेशा के लिए पूरा डेटा मिटाएं (फ़ैक्ट्री रीसेट)" "इससे आपके टैबलेट के ""स्टोरेज"" से सारा डेटा हमेशा के लिए मिट जाएगा, जिसमें ये शामिल हैं:\n\n"
  • "आपका Google खाता"
  • \n
  • "सिस्टम और ऐप्लिकेशन से जुड़ा डेटा और सेटिंग"
  • \n
  • "डाउनलोड किए गए ऐप्लिकेशन"
  • - "इससे आपके फ़ोन की ""स्टोरेज"" से सारा डेटा हमेशा के लिए मिट जाएगा, जिसमें ये शामिल हैं:\n\n"
  • "आपका Google खाता"
  • \n
  • "सिस्टम और ऐप्लिकेशन से जुड़ा डेटा और सेटिंग"
  • \n
  • "डाउनलोड किए गए ऐप्लिकेशन"
  • + "इससे आपके फ़ोन के ""स्टोरेज"" से सारा डेटा हमेशा के लिए मिट जाएगा, जिसमें ये शामिल हैं:\n\n"
  • "आपका Google खाता"
  • \n
  • "सिस्टम और ऐप्लिकेशन से जुड़ा डेटा और सेटिंग"
  • \n
  • "डाउनलोड किए गए ऐप्लिकेशन"
  • \n\n"आपने फ़िलहाल इन खातों में साइन इन किया हुआ है:\n" \n\n"इस डिवाइस पर अन्य उपयोगकर्ता मौजूद हैं.\n"
  • "संगीत"
  • \n
  • "फ़ोटो"
  • \n
  • "उपयोगकर्ता का अन्य डेटा"
  • @@ -1853,9 +1853,9 @@ "किसी भी ऐप्लिकेशन ने हाल ही में जगह की जानकारी का इस्तेमाल नहीं किया" "ज़्यादा बैटरी उपयोग" "कम बैटरी उपयोग" - "वाई-फ़ाई स्‍कैन करना" + "वाई-फ़ाई स्‍कैनिंग" "ऐप्लिकेशन और सेवाओं को किसी भी समय वाई-फ़ाई नेटवर्क को स्कैन करने की मंज़ूरी दें, भले ही वाई-फ़ाई बंद हो. उदाहरण के लिए, इसका इस्तेमाल जगह की जानकारी से जुड़ी सुविधाओं और सेवाओं में सुधार करने के लिए किया जा सकता है." - "ब्‍लूटूथ स्‍कैन करना" + "ब्‍लूटूथ स्‍कैनिंग" "ऐप्लिकेशन और सेवाओं को किसी भी समय आस-पास के डिवाइस स्कैन करने की मंज़ूरी दें, भले ही ब्लूटूथ बंद हो. उदाहरण के लिए, इसका इस्तेमाल जगह की जानकारी से जुड़ी सुविधाओं और सेवाओं में सुधार करने के लिए किया जा सकता है." "जगह की जानकारी" "जगह की जानकारी" @@ -2287,7 +2287,7 @@ "सुविधाएं दिखाने वाले फ़्लैग" "टॉकबैक" "स्क्रीन रीडर खास तौर पर दृष्टिहीन और कमज़ोर नज़र वाले लोगों के लिए है" - "अपनी स्क्रीन पर दिए गए आइटम तेज़ आवाज़ में सुनने के लिए उन्हें टैप करें" + "अपनी स्क्रीन पर दिए गए आइटम तेज़ आवाज़ में सुनने के लिए उन पर टैप करें" "कैप्शन की सेटिंग" "ज़ूम करने की सुविधा" "ज़ूम करने का तरीका" @@ -2298,7 +2298,7 @@ "ज़ूम करने का तरीका चुनें" "पूरी स्क्रीन को ज़ूम करें" "स्क्रीन के किसी हिस्से को ज़ूम करें" - "पूरी स्क्रीन और स्क्रीन कुछ हिस्से के बीच स्विच करें" + "पूरी स्क्रीन और उसके कुछ हिस्से के बीच स्विच करें" "एक से दूसरे मोड में जाने के लिए, स्विच बटन पर टैप करें" "क्या आप सुलभता बटन का इस्तेमाल करना चाहते हैं?" "स्क्रीन के किसी हिस्से को ज़ूम करने के लिए, तीन बार टैप करने से टाइप करने में परेशानी होती है. साथ ही, अन्य कार्रवाइयां भी धीमी पड़ जाती हैं.\n\nसुलभता बटन, आपकी स्क्रीन पर दूसरे ऐप्लिकेशन के ऊपर मौजूद रहता है. ज़ूम करने के लिए, इस पर टैप करें." @@ -2317,13 +2317,13 @@ "बड़ा करके देखने की सुविधा चालू होने पर, आप स्क्रीन को ज़ूम इन कर सकते हैं.\n\n""ज़ूम करने के लिए"", बड़ा करके देखने की सुविधा चालू करें और फिर स्क्रीन पर कहीं भी टैप करें.\n"
    • "स्क्रोल करने के लिए दो या ज़्यादा उंगलियों से खींचें और छोड़ें"
    • \n
    • "ज़ूम नियंत्रित करने के लिए दो या ज़्यादा उंगलियों से पिंच करें"
    \n\n"थोड़ी देर तक ज़ूम करने के लिए"", बड़ा करके देखने की सुविधा चालू करें, फिर स्क्रीन पर कहीं भी दबाकर रखें.\n"
    • "स्क्रीन के दूसरे हिस्सों पर जाने के लिए, उंगलियों से खींचें और छोड़ें"
    • \n
    • "ज़ूम घटाने के लिए उंगलियों को स्क्रीन से हटाएं"
    \n\n"आप कीबोर्ड या नेविगेशन बार को ज़ूम इन नहीं कर सकते."
    "पेज %2$d में से %1$d" "इसे खोलने के लिए सुलभता बटन का इस्तेमाल करें" - "खोलने के लिए, आवाज़ कम-ज़्यादा करने वाले दोनों बटन दबाकर रखें" + "खोलने के लिए, आवाज़ वाले दोनों बटन दबाकर रखें" "खोलने के लिए स्क्रीन पर तीन बार टैप करें" "इसे खोलने के लिए हाथ के जेस्चर का इस्तेमाल करें" "सुलभता वाले नए जेस्चर इस्तेमाल करें" "इस सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, स्क्रीन पर सबसे नीचे मौजूद सुलभता बटन %s पर टैप करें.\n\nएक सुविधा से दूसरी सुविधा पर जाने के लिए, सुलभता बटन को दबाकर रखें." "इस सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, स्क्रीन पर मौजूद सुलभता बटन पर टैप करें." - "इस सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, आवाज़ कम-ज़्यादा करने वाले दोनों बटन दबाकर रखें." + "इस सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, आवाज़ वाले दोनों बटन दबाकर रखें." "ज़ूम करने की सुविधा को शुरू और बंद करने के लिए, स्क्रीन पर कहीं भी तीन बार टैप करें." "इस सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, स्क्रीन पर नीचे से ऊपर की ओर, दो उंगलियों से स्वाइप करें.\n\nएक सुविधा से दूसरी सुविधा पर जाने के लिए, दो उंगलियों से ऊपर की ओर स्वाइप करें और स्क्रीन को थोड़ी देर दबाकर रखें." "इस सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, स्क्रीन पर नीचे से ऊपर की ओर, तीन उंगलियों से स्वाइप करें.\n\nएक सुविधा से दूसरी सुविधा पर जाने के लिए, दो उंगलियों से ऊपर की ओर स्वाइप करें और स्क्रीन को थोड़ी देर दबाकर रखें." @@ -2342,9 +2342,9 @@ "स्क्रीन पर नीचे से ऊपर की ओर तीन उंगलियों से स्वाइप करें.\n\nएक सुविधा से दूसरी सुविधा पर जाने के लिए, तीन उंगलियों से ऊपर की ओर स्वाइप करें और स्क्रीन को थोड़ी देर दबाकर रखें." "और विकल्प" "%1$s के बारे में ज़्यादा जानें" - "आवाज़ कम-ज़्यादा करने वाले बटन दबाकर रखें" + "आवाज़ वाले बटन दबाकर रखें" "आवाज़ कम-ज़्यादा करने वाले दोनों बटन दबाकर रखें" - "आवाज़ कम-ज़्यादा करने वाले दोनों बटन दबाकर रखें" + "आवाज़ वाले दोनों बटन दबाकर रखें" "स्क्रीन पर तीन बार टैप करें" "स्क्रीन पर तीन बार टैप करें" "स्क्रीन पर जल्दी-जल्दी {0,number,integer} बार टैप करें. इस शॉर्टकट के इस्तेमाल से आपके डिवाइस की रफ़्तार धीमी हो सकती है" @@ -3694,7 +3694,7 @@ "अभी चालू करें" "अभी बंद करें" "\'परेशान न करें\' %s तक चालू है" - "\'परेशान न करें\' तब तक चालू रहेगा, जब तक आप इसे बंद नहीं करते" + "\'परेशान न करें\' मोड तब तक चालू रहेगा, जब तक इसे बंद नहीं किया जाता" "शेड्यूल (%s) से \'परेशान न करें\' मोड अपने आप चालू हो गया था" "ऐप्लिकेशन (%s) से \'परेशान न करें\' अपने आप चालू हो गया था" "\'परेशान न करें\' मोड %s के लिए पसंद के मुताबिक सेटिंग के साथ चालू है." @@ -3967,7 +3967,7 @@ "क्या आपको अपने निजी डेटा को लेकर ऑफ़िस के %1$s पर भरोसा है?" "सिर्फ़ ऐसे ऐप्लिकेशन से कनेक्ट करें जो आईटी एडमिन के साथ आपका निजी डेटा शेयर नहीं करेंगे." "ऐप्लिकेशन का डेटा" - "यह ऐप्लिकेशन आपके निजी %1$s के डेटा को ऐक्सेस कर सकता है." + "यह ऐप्लिकेशन आपके निजी %1$s ऐप्लिकेशन के डेटा को ऐक्सेस कर सकता है." "अनुमतियां" "यह ऐप्लिकेशन, आपकी जगह की जानकारी का ऐक्सेस, स्टोरेज या संपर्कों जैसी निजी %1$s ऐप्लिकेशन की अनुमतियां इस्तेमाल कर सकता है." "कोई ऐप्लिकेशन कनेक्ट नहीं किया गया है" @@ -4684,7 +4684,7 @@ "चालू" "बंद" "डेटा बचाने की सेटिंग का इस्तेमाल करें" - "असीमित डेटा खर्च" + "बिना पाबंदी वाला डेटा खर्च" "डेटा बचाने की सेटिंग चालू होने पर, जितना चाहें उतना डेटा इस्तेमाल करने दें" "होम ऐप्लिकेशन" "कोई डिफ़ॉल्‍ट होम नहीं" @@ -4748,7 +4748,7 @@ "वाइप करें और रूपांतरित करें" "ShortcutManager दर सीमित करना रीसेट करें" "ShortcutManager दर सीमित करना रीसेट कर दिया गया है" - "लॉक स्क्रीन पर मौजूद जानकारी नियंत्रित करें" + "लॉक स्क्रीन पर मौजूद जानकारी को कंट्रोल करें" "सूचना की सामग्री दिखाएं या छिपाएं" "सभी" "सलाह और सहायता" @@ -4817,9 +4817,9 @@ "सुरक्षा और आपातकालीन स्थिति" "इमरजेंसी एसओएस, स्वास्थ्य से जुड़ी जानकारी, चेतावनियां" "जेस्चर वाला नेविगेशन" - "होम पर जाने के लिए, स्क्रीन के सबसे निचले हिस्से से ऊपर की ओर स्वाइप करें. एक ऐप्लिकेशन से दूसरे पर जाने के लिए, स्क्रीन के सबसे निचले हिस्से से ऊपर की ओर स्वाइप करें, दबाकर रखें और फिर छोड़ दें. वापस जाने के लिए बाएं या दाएं किनारे से स्वाइप करें." + "होम पर जाने के लिए, स्क्रीन के सबसे निचले हिस्से से ऊपर की ओर स्वाइप करें. एक ऐप्लिकेशन से दूसरे पर जाने के लिए, स्क्रीन के सबसे निचले हिस्से से ऊपर की ओर स्वाइप करें, दबाकर रखें और फिर छोड़ दें. पिछली स्क्रीन पर वापस जाने के लिए, बाएं या दाएं किनारे से स्वाइप करें." "तीन बटन वाला नेविगेशन" - "डिवाइस की स्क्रीन पर सबसे नीचे मौजूद बटन की मदद से वापस जाएं, होम पेज पर जाएं, और एक ऐप्लिकेशन से दूसरे पर जाएं." + "डिवाइस की स्क्रीन पर सबसे नीचे मौजूद बटन की मदद से पिछली स्क्रीन पर वापस जाएं, होम पेज पर जाएं, और एक ऐप्लिकेशन से दूसरे पर जाएं." "सिस्टम नेविगेशन, दो बटन वाला नेविगेशन, तीन बटन वाला नेविगेशन, हाथ के जेस्चर (स्पर्श) वाला नेविगेशन, स्वाइप" "यह सुविधा आपके डिफ़ॉल्ट होम ऐप्लिकेशन %s पर काम नहीं करती" "डिफ़ॉल्ट होम ऐप्लिकेशन बदलें" @@ -4845,7 +4845,7 @@ "इसके लिए शॉर्टकट का इस्तेमाल करें" "\'वन-हैंडेड मोड\' का इस्तेमाल करने के लिए, स्क्रीन के निचले किनारे की ओर स्वाइप करें. इस सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, पक्का करें कि सिस्टम नेविगेशन सेटिंग में हाथ के जेस्चर (हाव-भाव) वाला नेविगेशन चालू है." "स्क्रीन को नीचे की ओर खींचें" - "अब आप स्क्रीन के ऊपरी हिस्से को कहीं भी खींच सकते हैं." + "अब स्क्रीन के ऊपरी हिस्से को अपने हिसाब से कहीं भी खींचा जा सकता है." "सूचनाएं दिखाएं" "सूचनाएं और सेटिंग दिखेंगी." "समय, सूचनाएं और दूसरी जानकारी देखने के लिए, फ़ोन की स्क्रीन पर दो बार टैप करें." diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 3c091c82652..dd764ac9f9b 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -2438,7 +2438,7 @@ "Reakcija na dodir" "Koristi uslugu %1$s" "Otvori %1$s" - "Upotreba korekcije boja" + "Koristi korekciju boja" "Prikaži titlove" "Samo za podržanu aplikaciju" "Veličina i stil titlova" @@ -5588,7 +5588,7 @@ "Koristi tamnu temu" "Koristi Bluetooth" "Upotreba sprječavanja zvonjenja" - "Upotreba Wi‑Fi žarišne točke" + "Koristi Wi‑Fi žarišnu točku" "Koristi prikvačivanje aplikacije" "Koristi opcije za razvojne programere" "Koristi uslugu ispisa" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index aab5d4cfde8..8ad96d59c81 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -960,8 +960,8 @@ "Használatához válasszon hálózatértékelési szolgáltatót" "Használatához válasszon kompatibilis hálózatértékelési szolgáltatót" "Tanúsítványok telepítése" - "A pontosabb helyadatok érdekében az alkalmazások és a szolgáltatások továbbra is kereshetnek Wi-Fi-hálózatokat még akkor is, ha a Wi-Fi ki van kapcsolva. Ez például a helyalapú funkciók és szolgáltatások javítására használható. Ezt a LINK_BEGINWi‑Fi scanning settingsLINK_END (Wi-Fi-keresési beállítások) részben módosíthatja." - "Pontosabb helyadatok érdekében kapcsolja be a Wi-Fi-keresést a LINK_BEGINWi‑Fi scanning settingsLINK_END (Wi-Fi-keresési beállítások) részben." + "A pontosabb helyadatok érdekében az alkalmazások és a szolgáltatások továbbra is kereshetnek Wi-Fi-hálózatokat még akkor is, ha a Wi-Fi ki van kapcsolva. Ez például a helyalapú funkciók és szolgáltatások javítására használható. Ezt a LINK_BEGINWi‑Fi-keresési beállításokLINK_END részben módosíthatja." + "Pontosabb helyadatok érdekében kapcsolja be a Wi-Fi-keresést a LINK_BEGINWi‑Fi-keresési beállításokLINK_END részben." "Ne jelenjen meg többé" "Tartsa bekapcsolva a Wi-Fit alvó üzemmódban" "Wi‑Fi bekapcsolva alvó módban" diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index 63c30a3d6d8..98eff591c2d 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -2362,7 +2362,7 @@ "Արագ բացեք հատուկ գործառույթները" "Արագ բացեք հատուկ գործառույթները ցանկացած էկրանից։\n\nՍկսելու համար անցեք հատուկ գործառույթների կարգավորումներ և ընտրեք անհրաժեշտ գործառույթը։ Հպեք դյուրանցմանը և ընտրեք «Հատուկ գործառույթներ» կոճակը կամ ժեստը։\n\nՆավիգացիայի գոտում «Հատուկ գործառույթներ» կոճակն օգտագործելու համար միացրեք երկկոճակ կամ եռակոճակ նավիգացիան։" "Արագ բացեք հատուկ գործառույթները ցանկացած էկրանից։ \n\nՍկսելու համար անցեք հատուկ գործառույթների կարգավորումներ ընտրեք անհրաժեշտ գործառույթը։ Հպեք դյուրանցմանը և ընտրեք «Հատուկ գործառույթներ» կոճակը։" - "Օգտագործել կոճակ կամ ժեստ" + "Կոճակ, թե ժեստ օգտագործել" "Վայրը" "Չափսը" "Թաքցնել, երբ չի օգտագործվում" @@ -4841,10 +4841,10 @@ "Մեկ ձեռքի ռեժիմ" "Օգտագործել մեկ ձեռքի ռեժիմը" "մատչելիություն" - "Մատը սահեցրեք ներքև, որպեսզի" + "Սահեցնել ներքև" "Դյուրանցումն օգտագործել հետևյալ գործողությունների համար" "Մեկ ձեռքի ռեժիմն օգտագործելու համար մատը սահեցրեք էկրանի ներքևի եզրից դեպի վերև։ Այս գործառույթն օգտագործելու համար համոզվեք, որ համակարգի նավիգացիայի կարգավորումներում ժեստերով նավիգացիան միացված է։" - "Քաշեք և բերեք էկրանը հասանելիության գոտի" + "Էկրանը բերել հասանելիության գոտի" "Էկրանի վերևի հատվածը կտեղափոխվի ձեր բութ մատի հասանելիության գոտի։" "Ցուցադրել ծանուցումները" "Կհայտնվեն ծանուցումներ և կարգավորումները։" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 7d156312a42..8a3feb9d68e 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -627,7 +627,7 @@ "Cegah orang lain menggunakan perangkat ini tanpa izin Anda dengan mengaktifkan fitur perlindungan perangkat. Pilih kunci layar yang ingin Anda gunakan." "Cegah orang lain menggunakan ponsel ini tanpa izin Anda dengan mengaktifkan fitur perlindungan perangkat. Pilih kunci layar yang ingin Anda gunakan." "Pilih metode kunci layar cadangan" - "Kunci ini tidak dapat direset oleh Admin IT Anda. LINK_BEGINSetel kunci aplikasi kerja terpisahLINK_END" + "Kunci ini tidak dapat direset oleh admin IT Anda. LINK_BEGINSetel kunci aplikasi kerja terpisahLINK_END" "Jika lupa kunci ini, minta Admin IT Anda untuk meresetnya" "Opsi kunci layar" "Opsi kunci layar" @@ -1339,7 +1339,7 @@ "White balance layar" "Smooth Display" - "Otomatis meningkatkan rasio pembaruan dari 60 menjadi 90 Hz untuk beberapa konten. Meningkatkan penggunaan baterai." + "Otomatis meningkatkan kecepatan refresh dari 60 menjadi 90 Hz untuk beberapa konten. Meningkatkan penggunaan baterai." "Paksa kecepatan refresh tertinggi" "Rasio pembaruan tertinggi untuk penyempurnaan respons sentuhan & kualitas animasi. Meningkatkan penggunaan baterai." "Fokus ke layar" @@ -1418,7 +1418,7 @@ "Saat mengisi baterai atau dipasang ke dok" "Keduanya" "Saat mengisi baterai" - "Selagi dipasang ke dok" + "Saat terpasang di dok" "Tidak pernah" "Mati" "Untuk mengontrol yang terjadi saat ponsel dipasang ke dok dan/atau sedang tidur, aktifkan screen saver." @@ -1746,8 +1746,8 @@ "Setelan jaringan telah direset" "Tidak dapat menghapus SIM" "SIM hasil download tidak dapat dihapus karena terjadi error.\n\nMulai ulang perangkat Anda, lalu coba lagi." - "Reset ke setelan pabrik" - "Reset ke setelan pabrik" + "Hapus semua data (reset ke setelan pabrik)" + "Hapus semua data" "Tindakan ini akan menghapus semua data dari ""penyimpanan internal"" tablet Anda, termasuk:\n\n"
  • "Akun Google Anda"
  • \n
  • "Data sistem dan aplikasi serta setelan"
  • \n
  • "Aplikasi yang didownload"
  • "Tindakan ini akan menghapus semua data dari ""penyimpanan internal"" ponsel Anda, termasuk:\n\n"
  • "Akun Google Anda"
  • \n
  • "Data sistem dan aplikasi serta setelan"
  • \n
  • "Aplikasi yang didownload"
  • \n\n"Saat ini Anda login ke akun berikut:\n" @@ -2202,7 +2202,7 @@ "Bantuan keyboard" "Keyboard fisik" "Gunakan keyboard virtual" - "Pertahankan di layar jika keyboard fisik masih aktif" + "Biarkan di layar meski keyboard fisik aktif" "Pintasan keyboard" "Tampilkan pintasan yang tersedia" "Keyboard & fitur profil kerja" @@ -3708,7 +3708,7 @@ "{count,plural, =1{1 jam}other{# jam}}" "{count,plural, =1{1 menit}other{# menit}}" "{count,plural, =0{Nonaktif}=1{Nonaktif / 1 jadwal dapat aktif otomatis}other{Nonaktif / # jadwal dapat aktif otomatis}}" - "Apa yang dapat mengganggu mode Jangan Ganggu" + "Yang dapat mengganggu saat Jangan Ganggu aktif" "Orang" "Aplikasi" "Alarm & gangguan lainnya" @@ -3812,7 +3812,7 @@ "Ditampilkan di bayangan pull-down & di layar kunci" "Ditampilkan di bayangan pull-down & status bar" "Ditampilkan di bayangan pull-down, status bar & di layar kunci" - "Menyembunyikan notifikasi senyap di status bar" + "Sembunyikan notifikasi senyap di status bar" "Cahaya kedip" "Privasi" "Lewati layar kunci" @@ -4138,7 +4138,7 @@ "Izinkan semua notifikasi" "{count,plural,offset:2 =0{Tidak ada yang dapat mengganggu}=1{{sound_category_1} dapat mengganggu}=2{{sound_category_1} dan {sound_category_2} dapat mengganggu}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2}, dan {sound_category_3} dapat mengganggu}other{{sound_category_1}, {sound_category_2}, dan # lainnya dapat mengganggu}}" "Tidak ada yang dapat mengganggu" - "Tidak ada yang dapat mengganggu" + "Tidak ada orang yang dapat mengganggu" "Beberapa orang dapat mengganggu" "Semua orang dapat mengganggu" "Penelepon berulang" @@ -4189,9 +4189,9 @@ "Nonaktif" "Penyematan aplikasi" "Penyematan aplikasi memungkinkan Anda terus menampilkan aplikasi saat ini hingga sematannya dilepas. Fitur ini dapat digunakan, misalnya, untuk mengizinkan teman tepercaya bermain game tertentu." - "Saat aplikasi disematkan, aplikasi tersebut dapat membuka aplikasi lain dan data pribadi mungkin dapat diakses. \n\nUntuk menggunakan penyematan aplikasi: \n1. Aktifkan penyematan aplikasi \n2. Buka Ringkasan \n3. Ketuk ikon aplikasi di bagian atas layar, lalu ketuk Sematkan" - "Saat aplikasi disematkan, aplikasi tersebut dapat membuka aplikasi lain dan data pribadi mungkin dapat diakses. \n\nJika Anda ingin perangkat digunakan orang lain dengan aman, coba gunakan pengguna tamu. \n\nUntuk menggunakan penyematan aplikasi: \n1. Aktifkan penyematan aplikasi \n2. Buka Ringkasan \n3. Ketuk ikon aplikasi di bagian atas layar, lalu ketuk Sematkan" - "Saat aplikasi disematkan: \n\n•  Data pribadi dapat diakses \n (seperti kontak dan konten email) \n•  Aplikasi yang disematkan dapat membuka aplikasi lain \n\nGunakan penyematan aplikasi hanya untuk orang yang Anda percayai." + "Saat aplikasi disematkan, aplikasi tersebut mungkin dapat membuka aplikasi lain dan data pribadi mungkin dapat diakses. \n\nUntuk menggunakan penyematan aplikasi: \n1. Aktifkan penyematan aplikasi \n2. Buka Ringkasan \n3. Ketuk ikon aplikasi di bagian atas layar, lalu ketuk Sematkan" + "Saat aplikasi disematkan, aplikasi tersebut mungkin dapat membuka aplikasi lain dan data pribadi mungkin dapat diakses. \n\nJika Anda ingin perangkat digunakan orang lain dengan aman, coba gunakan pengguna tamu. \n\nUntuk menggunakan penyematan aplikasi: \n1. Aktifkan penyematan aplikasi \n2. Buka Ringkasan \n3. Ketuk ikon aplikasi di bagian atas layar, lalu ketuk Sematkan" + "Saat aplikasi disematkan: \n\n•  Data pribadi mungkin dapat diakses \n (seperti kontak dan konten email) \n•  Aplikasi yang disematkan mungkin dapat membuka aplikasi lain \n\nGunakan penyematan aplikasi hanya untuk orang yang Anda percayai." "Minta pola pembuka kunci sebelum melepas sematan" "Minta PIN sebelum melepas sematan" "Minta sandi sebelum melepas sematan" diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml index 11d6de85d07..f32fc3127ae 100644 --- a/res/values-is/strings.xml +++ b/res/values-is/strings.xml @@ -180,7 +180,7 @@ "Þú þarft að fylla út reitinn fyrir gátt." "Reitur fyrir gátt verður að vera auður ef reitur hýsils er auður." "Gáttin sem þú gafst upp er ekki gild." - "Proxy-þjónn fyrir HTTP er notaður af vafranum en ekki er víst að önnur forrit noti hann." + "HTTP-staðgengilsþjónn er notaður af vafranum en ekki endilega öðrum forritum." "PAC-slóð: " "Ping Hostname(www.google.com) IPv4:" "Ping Hostname(www.google.com) IPv6:" @@ -325,7 +325,7 @@ "Ýttu til að setja upp andlit" "Andlitskenni" "Andlitskenni fyrir vinnu" - "Uppsetning andlitsopnunar" + "Uppsetning andlitskennis" "Setja upp andlitskenni" "Notaðu andlitið til að staðfesta" @@ -374,16 +374,16 @@ "Andlitsskráning virkaði ekki." "Allt komið og lítur vel út." "Lokið" - "Bæta afköst andlitsopnunar" + "Auka gæði andlitskennis" "Setja upp andlitskenni aftur" "Setja upp andlitskenni aftur" "Bættu öryggi og afköst" "Setja upp andlitskenni" "Eyddu núverandi andlitslíkani til að setja upp andlitskenni aftur.\n\nAndlitslíkaninu þínu verður eytt varanlega á öruggan hátt.\n\nÞegar búið er að eyða því þarftu að nota PIN-númer, mynstur eða aðgangsorð til að taka símann úr lás eða til auðkenningar í forritum." "Eyddu núverandi andlitslíkani til að setja upp andlitskenni aftur.\n\nAndlitslíkaninu þínu verður eytt varanlega á öruggan hátt.\n\nÞegar búið er að eyða því þarftu að nota fingrafar, PIN-númer, mynstur eða aðgangsorð til að taka símann úr lás eða til auðkenningar í forritum." - "Nota andlitskenni fyrir" + "Nota andlitskenni til að" "Þegar andlitskenni er notað" - "Krefst þess að augun séu opin" + "Krefjast að augu séu opin" "Augun verða að vera opin til að aflæsa" "Krefjast alltaf staðfestingar" "Krefjast alltaf staðfestingarþreps ef andlitskenni er notað í forritum" @@ -627,7 +627,7 @@ "Komdu í veg fyrir að aðrir noti þetta tæki í heimildarleysi með því að virkja varnareiginleika tækisins. Veldu þann skjálás sem þú vilt nota." "Komdu í veg fyrir að aðrir noti þennan síma í heimildarleysi með því að virkja varnareiginleika símans. Veldu þann skjálás sem þú vilt nota." "Veldu varaleið skjáláss" - "Kerfisstjórinn þinn getur ekki endurstillt þennan lás. LINK_BEGINStilla í staðinn aðskilinn vinnulásLINK_END" + "Kerfisstjórinn þinn getur ekki endurstillt þennan lás. LINK_BEGINStilla frekar aðskilinn vinnulásLINK_END" "Ef þú gleymir þessum lás skaltu biðja kerfisstjórann þinn um að endurstilla hann" "Valkostir skjálæsingar" "Valkostir skjálæsingar" @@ -658,7 +658,7 @@ "Andlitskenni + mynstur" "Andlitskenni + PIN-númer" "Andlitskenni + aðgangsorð" - "Halda áfram án andlitsopnunar" + "Halda áfram án andlitskennis" "Þú getur tekið símann úr lás með því að nota andlitið. Af öryggisástæðum krefst þessi valkostur að varaskjálás sé til staðar." "Mynstur • Andlit • Fingrafar" "PIN-númer • Andlit • Fingrafar" @@ -1001,7 +1001,7 @@ "Ítarlegir valkostir fellilista" "Opna" "Heiti nets" - "Sláðu inn SSID-kennið" + "Sláðu inn SSID" "Öryggi" "Falið net" "Ef beinirinn sendir ekki út netkenni en þú vilt tengjast honum seinna getur þú stillt netið sem falið.\n\nÞetta gæti valdið öryggisáhættu vegna þess að síminn mun reglulega senda út merki frá sér til að leita að netinu.\n\nStillingum beinisins verður ekki breytt þótt netið sé falið." @@ -2323,8 +2323,8 @@ "Notaðu nýja aðgengisbendingu" "Til að nota þennan eiginleika skaltu ýta á aðgengishnappinn %s neðst á skjánum.\n\nTil að skipta á milli eiginleika skaltu halda inni aðgengishnappinum." "Ýttu á aðgengishnappinn á skjánum til að nota þennan eiginleika." - "Til að nota þennan eiginleika skaltu halda inni báðum hljóðstyrkstökkum." - "Til að ræsa og stöðva stækkun skaltu ýta þrisvar einhvers staðar á skjáinn." + "Til að nota þennan eiginleika heldurðu inni báðum hljóðstyrkstökkunum." + "Til að ræsa og stöðva stækkun, ýttu þrisvar einhvers staðar á skjáinn." "Til að nota þennan eiginleika skaltu strjúka upp frá neðri hluta skjásins með tveimur fingrum.\n\nTil að skipta á milli eiginleika skaltu strjúka upp með tveimur fingrum og halda inni." "Til að nota þennan eiginleika skaltu strjúka upp frá neðri hluta skjásins með þremur fingrum.\n\nTil að skipta á milli eiginleika skaltu strjúka upp með þremur fingrum og halda inni." "Til að nota aðgengiseiginleika skaltu strjúka upp frá neðri hluta skjásins með tveimur fingrum.\n\nTil að skipta á milli eiginleika skaltu strjúka upp með tveimur fingrum og halda inni." @@ -2531,7 +2531,7 @@ "Skoða og stjórna skjá" "Það getur lesið allt efni á skjánum og birt efni yfir öðrum forritum." "Skoða og framkvæma aðgerðir" - "Það getur fylgst með samskiptum þínum við forrit eða skynjara vélbúnaðar, og haft samskipti við forrit fyrir þína hönd." + "Það getur fylgst með samskiptum þínum við forrit eða skynjara vélbúnaðar og haft samskipti við forrit fyrir þína hönd." "Leyfa" "Hafna" "Stöðva" @@ -3816,7 +3816,7 @@ "Blikkandi ljós" "Persónuvernd" "Sleppa lásskjá" - "Eftir að tekið er úr lás skaltu fara beint á síðasta skjá" + "Við opnun ferðu á skjáinn sem var virkur síðast" "Læsa skjá, lásskjár, sleppa, sneiða hjá" "Þegar vinnusnið er læst" "Tilkynningar á lásskjá" @@ -4191,7 +4191,7 @@ "Forritsfesting gerir þér kleift að birta núverandi forrit á skjánum þar til þú losar það. Þú getur til dæmis notað þennan eiginleika til að leyfa vini að spila ákveðinn leik." "Þegar forrit er fest getur það opnað önnur forrit og persónuupplýsingar gætu verið aðgengilegar. \n\nTil að nota forritsfestingu: \n1. Kveiktu á forritsfestingu \n2. Opnaðu Yfirlit \n3. Ýttu á forritstáknið efst á skjánum og ýttu svo á Festa" "Þegar forrit er fest getur það opnað önnur forrit og persónuupplýsingar gætu verið aðgengilegar. \n\nEf þú vilt deila tækinu þínu með einhverjum á öruggan hátt skaltu prófa að nota gestanotanda frekar. \n\nTil að nota forritsfestingu: \n1. Kveiktu á forritsfestingu \n2. Opnaðu Yfirlit \n3. Ýttu á forritstáknið efst á skjánum og ýttu svo á Festa" - "Þegar forrit er fest: \n\n• Geta persónuupplýsingar verið aðgengilegar \n (til dæmis tengiliðir og innihald tölvupósts) \n•  Getur fest forrit opnað önnur forrit \n\nNotaðu aðeins forritsfestingu með fólki sem þú treystir." + "Þegar forrit er fest: \n\n• Geta persónuupplýsingar verið aðgengilegar \n (s.s. tengiliðir og efni tölvupósta) \n•  Getur fest forrit opnað önnur forrit \n\nNotaðu aðeins forritsfestingu með fólki sem þú treystir." "Biðja um opnunarmynstur til að losa" "Biðja um PIN-númer til að losa" "Biðja um aðgangsorð til að losa" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 3825162e373..1fe9cf8402f 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -627,7 +627,7 @@ "Impedisci ad altri di utilizzare il dispositivo senza la tua autorizzazione attivando le funzioni di protezione del dispositivo. Scegli il blocco schermo che desideri utilizzare." "Impedisci ad altri di utilizzare il telefono senza la tua autorizzazione attivando le funzioni di protezione del dispositivo. Scegli il blocco schermo che desideri utilizzare." "Scegli il metodo di blocco schermo alternativo" - "L\'amministratore IT non può reimpostare questo blocco. LINK_BEGINImposta blocco del profilo di lavoro separatoLINK_END" + "L\'amministratore IT non può reimpostare questo blocco. LINK_BEGINImposta blocco separato per le app di lavoroLINK_END" "Se dimentichi questo blocco, chiedi all\'amministratore IT di reimpostarlo" "Opzioni di blocco schermo" "Opzioni di blocco schermo" @@ -2323,8 +2323,8 @@ "Usa il nuovo gesto di accessibilità" "Per usare questa funzione, tocca il pulsante Accessibilità %s nella parte inferiore dello schermo.\n\nPer spostarti tra le funzioni, tocca e tieni premuto il pulsante Accessibilità." "Per usare questa funzionalità, tocca il pulsante Accessibilità sullo schermo." - "Per usare questa funzione, tieni premuti entrambi i tasti del volume." - "Per avviare e interrompere Ingrandimento, tocca tre volte un punto qualsiasi dello schermo." + "Per usare questa funzionalità, tieni premuti entrambi i tasti del volume." + "Per avviare e interrompere l\'ingrandimento, tocca tre volte un punto qualsiasi dello schermo." "Per usare questa funzione, scorri verso l\'alto dalla parte inferiore dello schermo con due dita.\n\nPer spostarti tra le funzioni, scorri verso l\'alto con due dita e tieni premuto." "Per usare questa funzione, scorri verso l\'alto dalla parte inferiore dello schermo con tre dita.\n\nPer spostarti tra le funzioni, scorri verso l\'alto con tre dita e tieni premuto." "Per usare una funzione di accessibilità, scorri verso l\'alto dalla parte inferiore dello schermo con due dita.\n\nPer spostarti tra le funzioni, scorri verso l\'alto con due dita e tieni premuto." @@ -2362,7 +2362,7 @@ "Accedi rapidamente alle funzioni di accessibilità" "Accedi rapidamente alle funzioni di accessibilità da qualsiasi schermata.\n\nPer iniziare, vai alle impostazioni di accessibilità e seleziona una funzione. Tocca la scorciatoia e seleziona il pulsante Accessibilità.\n\nInvece per utilizzare il pulsante Accessibilità nella barra di navigazione, passa alla navigazione con due pulsanti o alla navigazione con tre pulsanti." "Accedi rapidamente alle funzioni di accessibilità da qualsiasi schermata. \n\nPer iniziare, vai alle impostazioni di accessibilità e seleziona una funzione. Tocca la scorciatoia e seleziona il pulsante Accessibilità." - "Usa il pulsante o il gesto" + "Usa pulsante o gesto" "Posizione" "Dimensioni" "Dissolvenza quando non in uso" @@ -2391,7 +2391,7 @@ "Scegli per quanto tempo lasciare visibili i messaggi che ti chiedono di eseguire delle operazioni e che vengono mostrati solo temporaneamente.\n\nNon tutte le app supportano questa impostazione." "Ritardo pressione prolungata" "Inversione dei colori" - "Usa inversione dei colori" + "Usa l\'inversione dei colori" "L\'inversione dei colori rende scure le schermate chiare.<br/><br/> Nota: <ol> <li> L\'inversione dei colori rende anche chiare le schermate scure.</li> <li> I colori vengono modificati nei contenuti multimediali e nelle immagini.</li> <li> Puoi anche usare il tema scuro per mostrare uno sfondo scuro. Il tema scuro funziona solo con app supportate. L\'inversione dei colori funziona invece in tutte le app.</li> </ol>" "Clic automatico (tempo di interazione)" "La funzione Clic automatico richiede un mouse collegato. Puoi configurare il puntatore del mouse per fare clic automaticamente quando rimane fermo per un determinato periodo di tempo." @@ -3964,7 +3964,7 @@ "Le app collegate condividono le autorizzazioni e possono accedere reciprocamente ai dati." "Collega le app soltanto se hai la certezza che non condividono dati personali con l\'amministratore IT." "Puoi scollegare le app in qualsiasi momento nelle impostazioni sulla privacy del dispositivo." - "Autorizzare l\'app di lavoro %1$s ad accedere ai tuoi dati personali?" + "Autorizzi l\'app di lavoro %1$s ad accedere ai tuoi dati personali?" "Collega le app soltanto se hai la certezza che non condividono dati personali con l\'amministratore IT." "Dati app" "Questa app può accedere ai dati nella tua app personale %1$s." @@ -4192,7 +4192,7 @@ "Un\'app bloccata su schermo potrebbe aprire altre app e i dati personali potrebbero essere accessibili. \n\nPer usare la funzionalità di blocco app su schermo: \n1. Attiva il blocco app su schermo \n2. Apri Panoramica \n3. Tocca l\'icona dell\'app nella parte superiore dello schermo, quindi tocca Blocca" "Un\'app bloccata su schermo potrebbe aprire altre app e i dati personali potrebbero essere accessibili. \n\nSe vuoi condividere il tuo dispositivo con qualcuno in modo sicuro, prova a usare invece un utente ospite. \n\nPer usare la funzionalità di blocco app su schermo: \n1. Attiva il blocco app su schermo \n2. Apri Panoramica \n3. Tocca l\'icona dell\'app nella parte superiore dello schermo, quindi tocca Blocca" "Quando un\'app è bloccata su schermo: \n\n• I dati personali potrebbero essere accessibili (ad esempio i contatti o i contenuti delle email) \n\n• Le app bloccate potrebbero aprire altre app \n\nUtilizza il blocco app su schermo solo con persone di cui ti fidi." - "Richiedi sequenza di sblocco prima di sbloccare" + "Richiedi sequenza prima di sbloccare" "Richiedi il PIN per lo sblocco" "Richiedi password prima di sbloccare" "Blocca dispositivo dopo lo sblocco app" @@ -4405,7 +4405,7 @@ "Rifiuto" "Nessun trasferimento di dati" "Solo per la ricarica del dispositivo" - "Carica il dispositivo collegato" + "Carica il dispositivo connesso" "Trasferimento di file" "Trasferisci i file su un altro dispositivo" "PTP" @@ -4685,7 +4685,7 @@ "Off" "Usa Risparmio dati" "Uso dati senza limitazioni" - "Consenti accesso senza limitazioni con Risparmio dati attivo" + "Consenti accesso ai dati senza limitazioni con Risparmio dati attivo" "Schermata home" "Nessuna Home predefinita" "Avvio sicuro" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 7381d1d9550..3876fa6405b 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -353,7 +353,7 @@ "שימוש באימות פנים" "ניתן להשתמש בזיהוי פנים כדי לפתוח את הטלפון, לאשר רכישות או להיכנס אל אפליקציות." "הרשאה לילד או לילדה להשתמש בזיהוי פנים כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או לאמת את זהותם. הפעולה נדרשת בכניסה לאפליקציות, אישור רכישה ועוד." - "שימוש בפתיחה של הטלפון ע\"י זיהוי הפנים או לאשר רכישות.\n\nהערה: לא ניתן להשתמש בפנים כדי לבטל את הנעילה של המכשיר הזה. לקבלת מידע נוסף, אפשר לפנות למנהל המערכת של הארגון." + "אפשר לפתוח את הטלפון או לאשר רכישות על ידי זיהוי הפנים.\n\nהערה: לא ניתן לבטל את נעילת המכשיר באמצעות הפנים. למידע נוסף, אפשר לפנות למנהל המערכת של הארגון." "ניתן להשתמש בפתיחה ע\"י זיהוי הפנים, לאשר רכישות או להיכנס אל אפליקציות" @@ -637,7 +637,7 @@ "אפשר להפעיל את תכונות הגנת המכשיר כדי למנוע מאחרים להשתמש במכשיר הזה ללא אישורך. עליך לבחור בנעילת המסך שבה ברצונך להשתמש." "תכונות הגנת המכשיר מאפשרות למנוע מאחרים להשתמש בטלפון הזה ללא אישורך. עליך לבחור בנעילת המסך שבה ברצונך להשתמש." "יש לבחור את שיטת הגיבוי לנעילת המסך" - "‏מנהל ה-IT לא יכול לאפס את הנעילה הזו. LINK_BEGINבמקום זאת, יש להגדיר נעילה נפרדת לפרופיל העבודהLINK_END" + "‏מנהל ה-IT לא יכול לאפס את הנעילה הזו. LINK_BEGINעדיף להגדיר נעילה נפרדת לפרופיל העבודהLINK_END" "‏שכחת את הנעילה הזו? עליך לבקש ממנהל ה-IT לאפס אותה" "אפשרויות לנעילת המסך" "אפשרויות לנעילת המסך" @@ -841,10 +841,10 @@ "כדי להשתמש בתכונה הזו, צריך קודם להגדיר נעילת מסך" "ללא" - %d סביבות אמינות פעילות - %d סביבות אמינות פעילות - %d סביבות אמינות פעילות - סביבה אמינה פעילה אחת + %d סביבות מהימנות פעילות + %d סביבות מהימנות פעילות + %d סביבות מהימנות פעילות + סביבה מהימנה פעילה אחת "Bluetooth" "‏להפעלת Bluetooth" @@ -1442,7 +1442,7 @@ "כיבוי אוטומטי בשעה %1$s" "הפעלה עד %1$s" "כיבוי עד %1$s" - "העיצוב הכהה משתמש ברקע שחור במסכים מסוימים כדי להאריך את חיי הסוללה. הפעלת העיצוב הכהה מתוזמנת להתחיל לאחר שהמסך נכבה." + "העיצוב הכהה משתמש ברקע שחור כדי להאריך את חיי הסוללה. הפעלת העיצוב הכהה תתחיל לאחר כיבוי המסך והפעלתו מחדש." "זמן קצוב לכיבוי המסך" "כיבוי מסך" "לאחר %1$s של חוסר פעילות" @@ -2367,7 +2367,7 @@ "כשההגדלה מופעלת, ניתן להתקרב למסך.\n\n""כדי להתקרב,"", מתחילים בהגדלה ולאחר מכן מקישים במקום כלשהו במסך.\n"
    • "גוררים שתי אצבעות או יותר כדי לגלול"
    • \n
    • "עושים תנועת צביטה עם שתי אצבעות או יותר כדי לשנות את מרחק התצוגה"
    \n\n"כדי להתקרב באופן זמני"", מתחילים בהגדלה ולאחר מכן, לוחצים לחיצה ארוכה במקום כלשהו במסך.\n"
    • "גוררים כדי לנוע במסך"
    • \n
    • "מרימים את האצבע כדי להתרחק"
    \n\n"לא ניתן להתקרב באמצעות המקלדת או סרגל הניווט."
    "דף %1$d מתוך %2$d" "שימוש בלחצן נגישות לצורך פתיחה" - "לוחצים ארוכה על לחצני עוצמת הקול כדי לפתוח" + "לחיצה ארוכה על לחצני עוצמת הקול כדי לפתוח" "מקישים שלוש פעמים על המסך כדי לפתוח" "שימוש בתנועה לצורך פתיחה" "שימוש בתנועת נגישות חדשה" @@ -2509,8 +2509,8 @@ "‏מסך מעומעם יותר מקל על הקריאה.<br/><br/> ההגדרה הזו עשויה להיות שימושית במקרים הבאים: <ol> <li> כשעוצמת הבהירות המינימלית של הטלפון עדיין בהירה מדי</li> <li> כשמשתמשים בטלפון כשאין אור בסביבה, למשל בלילה או בחדר חשוך לפני השינה</li> </ol>" "‏מסך כהה יותר מקל על הקריאה.<br/><br/> הגדרה זו עשויה להיות שימושית במקרים הבאים: <ol> <li> כשעוצמת הבהירות המינימלית של הטאבלט עדיין בהירה מדי</li> <li> כשמשתמשים בטאבלט במצבים כהים, למשל בלילה או בחדר חשוך לפני השינה</li> </ol>" "עוצמה" - "עמעום" - "הגברה" + "עמום" + "בהיר" "שמירת ההגדרה לאחר הפעלה מחדש של המכשיר" השהיה קצרה (%1$s שניות) @@ -3980,11 +3980,11 @@ "סוגי הפרעות שאפשר להפעיל" "האפליקציה יכולה להפעיל צלילים ורטט ו/או להציג התראות קופצות במסך" "בעדיפות גבוהה" - "מוצגת בחלק העליון של קטע התראות השיחה, מופיעה בבועה צפה, תוצג תמונת פרופיל במסך הנעילה" + "ההודעה מופיעה בחלק העליון של קטע התראות השיחה, בתוך בועה צפה, עם תמונת פרופיל במסך הנעילה" "האפליקציה %1$s לא תומכת ברוב תכונות השיחה. אי אפשר להגדיר שיחות כשיחות בעדיפות גבוהה, ושיחות לא יופיעו כבועות צפות." "כיווץ ההתראות לשורה אחת בחלונית ההתראות" "ללא צליל או רטט" - "ללא צליל או רטט ומופיעה למטה בקטע התראות השיחה" + "ללא צליל או רטט, ההודעה מופיעה למטה בקטע התראות השיחה" "ייתכן שיופעל צלצול או רטט בהתאם להגדרות הטלפון" "כשהמכשיר לא נעול, התראות יוצגו כבאנר בראש המסך" "כל ההתראות של​ \'%1$s\'" @@ -4301,8 +4301,8 @@ "מושבתת" "הצמדת אפליקציה" "התכונה \'הצמדת אפליקציה\' מאפשרת לקבע את האפליקציה הנוכחית בתצוגה עד לביטול ההצמדה. אפשר להשתמש בתכונה, למשל, כשנותנים לחבר מהימן לשחק במשחק מסוים." - "לאחר הצמדת אפליקציה כלשהי, ייתכן שייפתחו אפליקציות אחרות מאותה אפליקציה ושתתאפשר גישה למידע האישי. \n\nכדי להשתמש בהצמדת אפליקציה: ←\n1. מפעילים את הצמדת האפליקציה ←\n2. פותחים את \'מסכים אחרונים\' ←\n3. מקישים על סמל האפליקציה שמופיע בחלק העליון של המסך ואז מקישים על \'הצמדה\'" - "לאחר הצמדת אפליקציה כלשהי, ייתכן שייפתחו אפליקציות אחרות מאותה אפליקציה ושתתאפשר גישה למידע האישי. \n\nכדי לשתף את המכשיר באופן מאובטח עם אדם אחר, כדאי להשתמש במקום זאת במשתמש אורח. \n\nכדי להשתמש בהצמדת אפליקציה: \n1. מפעילים את התכונה \'הצמדת אפליקציה\' \n2. פותחים את \'מסכים אחרונים\' \n3. מקישים על סמל האפליקציה שמופיע בחלק העליון של המסך ואז מקישים על \'הצמדה\'" + "לאחר הצמדת אפליקציה כלשהי, האפליקציה יכולה לפתוח אפליקציות אחרות ולאפשר גישה למידע האישי. \n\nכדי להשתמש בהצמדת אפליקציה: ←\n1. מפעילים את הצמדת האפליקציה ←\n2. פותחים את \'מסכים אחרונים\' ←\n3. מקישים על סמל האפליקציה שמופיע בחלק העליון של המסך ואז מקישים על \'הצמדה\'" + "לאחר הצמדת אפליקציה כלשהי, האפליקציה יכולה לפתוח אפליקציות אחרות ולאפשר גישה למידע האישי. \n\nכדי לשתף את המכשיר באופן מאובטח עם אדם אחר, כדאי להשתמש במקום זאת במשתמש אורח. \n\nכדי להשתמש בהצמדת אפליקציה: \n1. מפעילים את התכונה \'הצמדת אפליקציה\' \n2. פותחים את \'מסכים אחרונים\' \n3. מקישים על סמל האפליקציה שמופיע בחלק העליון של המסך ואז מקישים על \'הצמדה\'" "לאחר שמצמידים אפליקציה: \n\n•  ייתכן שתתאפשר גישה למידע אישי \n (כמו אנשי קשר ותוכן מהאימייל) \n•  האפליקציה שהוצמדה עשויה לפתוח אפליקציות אחרות \n\nיש להשתמש בהצמדת אפליקציה רק עם אנשים מהימנים." "בקשת קו ביטול נעילה לפני ביטול הצמדה" "בקשת קוד גישה לפני ביטול הצמדה" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index a34c8b5e8cd..f48d5e75e87 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -1414,7 +1414,7 @@ "壁紙タイプの選択" "スマートフォンのカスタマイズ" "別のスタイル、壁紙などを試す" - "スクリーンセーバー" + "スクリーン セーバー" "充電時またはドッキング時" "いずれか" "充電時" @@ -2317,7 +2317,7 @@ "[拡大] を ON にすると、画面で拡大操作を行えます。\n\n""ズーム""するには、[拡大] を ON にして画面をタップします。\n"
    • "2 本以上の指をドラッグしてスクロール"
    • \n
    • "2 本以上の指でピンチ操作して拡大率を調節"
    \n\n"一時的にズーム""するには、[拡大] を ON にして画面を長押しします。\n"
    • "ドラッグで画面上を移動"
    • \n
    • "指を放してズームアウト"
    \n\n"キーボードやナビゲーション バーでは拡大操作は行えません。"
    "%1$d/%2$d ページ目" "ユーザー補助機能ボタンで開く" - "音量大と音量小の両方ボタンを長押しして開く" + "両方の音量ボタンを長押しして開く" "画面をトリプルタップして開く" "ジェスチャーで開く" "新しいユーザー補助操作を使用する" @@ -2413,7 +2413,7 @@ "「%1$s」の使用" "%1$sを開く" "色補正を使用" - "字幕の表示" + "字幕を表示" "対応アプリでのみ利用可能です" "字幕のサイズとスタイル" "文字サイズ: %1$s" @@ -2529,7 +2529,7 @@ "%1$s はこのデバイスのフル コントロールをリクエストしています。これは、ユーザー補助を必要とするユーザーに代わって画面を読み上げたり操作したりするサービスです。大半のアプリに、このレベルのコントロールは適していません。" "フル コントロールは、ユーザー補助機能を必要とするユーザーをサポートするアプリには適していますが、ほとんどのアプリには適していません。" "画面の表示と操作" - "画面上のすべてのコンテンツを読み取り、他のアプリでコンテンツを表示することができます。" + "画面上のすべてのコンテンツを読み取り、他のアプリの上にコンテンツを重ねて表示することができます。" "操作の表示と実行" "アプリやハードウェア センサーの操作を記録したり、自動的にアプリを操作したりできます。" "許可" @@ -2647,7 +2647,7 @@ "バッテリー使用量" "過去 24 時間の使用状況を確認できます" "前回のフル充電からの使用状況を表示する" - "電池の使用状況" + "バッテリーの使用状況" "使用状況の詳細" "消費電力の調整" "含まれているパッケージ" @@ -3870,7 +3870,7 @@ "優先度の高い会話をバブルとして表示" "優先度の高い会話はプルダウン シェードの一番上に表示されます。サイレント モードに割り込んでバブルとして表示されるよう、設定することもできます。" "優先度の高い会話や設定を変更した会話がここに表示されます" - "会話の優先度を高く設定したり、設定を変更をしたりすると、ここに表示されます。\n\n会話の設定を変更するには: \n画面の上から下にスワイプし、プルダウン シェードを開いて、会話を長押しします。" + "会話の優先度を高く設定したり、設定を変更したりすると、ここに表示されます。\n\n会話の設定を変更するには: \n画面の上から下にスワイプし、プルダウン シェードを開いて、会話を長押しします。" "ポップアップで知らせて最小化" "ポップアップで知らせる" "音で知らせる" @@ -3891,7 +3891,7 @@ "プルダウン シェードで、通知を折りたたんで 1 行で表示します" "着信音もバイブレーションも無効になります" "着信音もバイブレーションも無効になり会話セクションの下に表示されます" - "スマートフォンの設定を基に着信音またはバイブレーションが有効になります" + "スマートフォンの設定に基づき、着信音またはバイブレーションが有効になります" "デバイスのロックが解除されているとき、画面上部にバナーとして通知を表示します" "「%1$s」のすべての通知" "%1$s のすべての通知" diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml index 25546eab8d0..e4b6a66b8d4 100644 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ b/res/values-ka/strings.xml @@ -381,9 +381,9 @@ "სახით განბლოკვის პარამეტრების დაყენება" "წაშალეთ სახის ამჟამინდელი მოდელი სახით განბლოკვის ხელახლა დასაყენებლად.\n\nთქვენი სახის მოდელი სამუდამოდ და უსაფრთხოდ წაიშლება.\n\nწაშლის შემდეგ, ტელეფონის განსაბლოკად ან აპებში ავტორიზაციისთვის PIN-კოდი, ნიმუში ან პაროლი დაგჭირდებათ." "წაშალეთ სახის ამჟამინდელი მოდელი სახით განბლოკვის ხელახლა დასაყენებლად.\n\nთქვენი სახის მოდელი სამუდამოდ და უსაფრთხოდ წაიშლება.\n\nწაშლის შემდეგ, ტელეფონის განსაბლოკად ან აპებში ავტორიზაციისთვის ანაბეჭდი, PIN-კოდი, ნიმუში ან პაროლი დაგჭირდებათ." - "სახით განბლ. მიზანი:" + "სახით განბლოკვის გამოყენება:" "სახით განბლოკვის გამოყენებისას" - "თვალები გახელილი უნდა გქონდეთ" + "გახელილი თვალები აუცილებელია" "ტელეფონის განსაბლოკად თვალები გახელილი უნდა გქონდეთ" "დადასტურების ყოველთვის მოთხოვნა" "აპებში სახით განბლოკვის გამოყენებისას, ყოველთვის მოითხოვეთ დადასტურება" @@ -3815,10 +3815,10 @@ "ჩუმი შეტყობინებების დამალვა სტატუსის ზოლში" "სინათლის ციმციმი" "კონფიდენციალურობა" - "ჩაკეტილი ეკრანის გამოტოვება" - "განბლოკვის შემდეგ გადადით ბოლოს გამოყენებულ ეკრანზე" + "ჩაკეტილი ეკრანის გამოსატოვებლად" + "განბლოკვის შემდეგ ბოლოს გამოყენებულ ეკრანზე გადასვლა" "ჩაკეტილი ეკრანი, დაბლოკილი ეკრანი, გამოტოვება, გვერდის ავლა" - "როცა სამსახურის პროფილი დაბლოკილია" + "დაბლოკილი სამს.პროფილისას" "შეტყობინებები ჩაკეტილ ეკრანზე" "მიმოწერების, ნაგულისხმევისა და ჩუმის ჩვენება" "ჩუმი მიმოწერებისა და შეტყობინებების დამალვა" diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml index 5d12233c7c7..4c2f6f81fa9 100644 --- a/res/values-kk/strings.xml +++ b/res/values-kk/strings.xml @@ -627,7 +627,7 @@ "Құрылғыны қорғау мүмкіндіктерін белсендіру арқылы басқалардың осы құрылғыны рұқсатыңызсыз пайдалануын болдырмаңыз. Пайдаланғыңыз келетін экран бекітпесін таңдаңыз." "Құрылғыны қорғау мүмкіндіктерін белсендіру арқылы басқалардың осы телефонды рұқсатыңызсыз пайдалануын болдырмаңыз. Пайдаланғыңыз келетін экран бекітпесін таңдаңыз." "Экранды құлыптаудың қосымша әдісін таңдаңыз." - "Бұл құлыпты әкімшіңіз аша алмайды. LINK_BEGINОның орнына бөлек жұмыс құлпын орнатыңыз.LINK_END" + "Бұл құлыпты әкімшіңіз қайта орната алмайды. LINK_BEGINОның орнына бөлек жұмыс құлпын орнатыңыз.LINK_END" "Ұмытып қалсаңыз, құлыпты әкімші ашып бере алады." "Экран құлпы опциялары" "Экран құлпы опциялары" @@ -2613,11 +2613,11 @@ "Шектелмеген" "Оңтайландырылған" "Шектелген" - "Фондық режимде батарея шығынын шектемеу. Батарея шығыны артуы мүмкін." - "Батареяны шығынына қарай оңтайландыру. Қолданбаның көбіне ыңғайлы." - "Фондық режимде батарея шығынын шектеу. Қолданба күткендей жұмыс істемеуі мүмкін. Хабарландырулар кідіруі мүмкін." + "Фондық режимде батарея шығыны шектемелмейді. Батарея шығыны артуы мүмкін." + "Батарея пайдалануыңызға қарай оңтайландырылады. Көп қолданбаға ыңғайлы." + "Фондық режимде батарея шығыны шектеледі. Қолданба ойдағыдай істемеуі мүмкін. Хабарландырулар кідіруі мүмкін." "Қолданбаның батареяны шығындау режимін өзгерту оның өнімділігіне әсер етуі мүмкін." - "Бұл қолданбаның батареяны шығындау режимі: %1$s." + "Бұл қолданба үшін %1$s батарея шығыны қажет." "шектелмеген" "оңтайландырылған" "Батарея шығыны опциялары туралы толығырақ ақпарат алыңыз." diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml index f744eb6d555..229cd3587ae 100644 --- a/res/values-km/strings.xml +++ b/res/values-km/strings.xml @@ -627,7 +627,7 @@ "ទប់ស្កាត់អ្នកផ្សេងពីការប្រើឧបករណ៍នេះដោយគ្មានការអនុញ្ញាតពីអ្នកដោយធ្វើឲ្យលក្ខណៈពិសេសការពារឧបករណ៍សកម្ម។ សូមជ្រើសការចាក់សោអេក្រង់ដែលអ្នកចង់ប្រើ។" "ទប់ស្កាត់អ្នកផ្សេងពីការប្រើទូរស័ព្ទនេះដោយគ្មានការអនុញ្ញាតពីអ្នកដោយធ្វើឲ្យលក្ខណៈពិសេសការពារឧបករណ៍សកម្ម។ សូមជ្រើសការចាក់សោអេក្រង់ដែលអ្នកចង់ប្រើ។" "ជ្រើសរើស​វិធីចាក់សោ​អេក្រង់បម្រុង​របស់អ្នក" - "អ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នកមិនអាចកំណត់ការចាក់សោនេះឡើងវិញបានទេ។ LINK_BEGINកំណត់ការចាក់សោការងារដាច់ដោយឡែកជំនួសវិញLINK_END" + "អ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យាមិនអាចកំណត់ការចាក់សោនេះឡើងវិញបានទេ។ LINK_BEGINកំណត់ការចាក់សោការងារដោយឡែកជំនួសវិញLINK_END" "ប្រសិនបើអ្នកភ្លេចការចាក់សោនេះ សូមស្នើឱ្យអ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នកកំណត់វាឡើងវិញ" "ជម្រើស​ចាក់សោអេក្រង់" "ជម្រើស​ចាក់សោអេក្រង់" @@ -2529,7 +2529,7 @@ "%1$s កំពុង​ស្នើ​សុំគ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍​នេះ​ទាំងស្រុង។ សេវាកម្ម​នេះអាច​អាន​អេក្រង់ និងធ្វើសកម្មភាពជំនួស​ឱ្យអ្នកប្រើប្រាស់​ដែលត្រូវការ​មុខងារ​ភាពងាយស្រួល។ កម្រិត​នៃការគ្រប់គ្រង​នេះ​មិនស័ក្តិសម​សម្រាប់​កម្មវិធី​ភាគច្រើនទេ។" "ការគ្រប់គ្រង​ទាំងស្រុងមានលក្ខណៈ​សមស្របសម្រាប់​កម្មវិធី ដែលជួយអ្នក​ទាក់ទងនឹងការប្រើមុខងារភាពងាយស្រួល ប៉ុន្តែមិនសមស្របសម្រាប់​កម្មវិធីភាគច្រើនទេ។" "មើល និង​គ្រប់គ្រងអេក្រង់" - "ការគ្រប់គ្រងអេក្រង់​អាចអានខ្លឹមសារទាំងអស់​នៅលើអេក្រង់ និងបង្ហាញខ្លឹមសារ​លើកម្មវិធីផ្សេងទៀត។" + "វា​អាចអានខ្លឹមសារទាំងអស់​នៅលើអេក្រង់ និងបង្ហាញខ្លឹមសារ​លើកម្មវិធីផ្សេងទៀត។" "មើល និង​ធ្វើសកម្មភាព" "វា​អាចតាមដានអន្តរកម្មរបស់អ្នកជាមួយនឹងកម្មវិធី ឬឧបករណ៍ចាប់​សញ្ញាហាតវែរ និងធ្វើអន្តរកម្ម​ជាមួយកម្មវិធីនានា​ជំនួសឱ្យអ្នក។" "អនុញ្ញាត" diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml index 93f063a143c..6934dc6da92 100644 --- a/res/values-kn/strings.xml +++ b/res/values-kn/strings.xml @@ -627,7 +627,7 @@ "ಸಾಧನದ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇತರರು ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಬಳಸುವುದನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ. ನೀವು ಬಳಸಲು ಬಯಸುವ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." "ಸಾಧನದ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇತರರು ಈ ಫೋನ್ ಬಳಸುವುದನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ. ನೀವು ಬಳಸಲು ಬಯಸುವ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." "ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ವಿಧಾನವನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ" - "ಈ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರಿಂದ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. LINK_BEGINಬದಲಿಗೆ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಕೆಲಸದ ಲಾಕ್ ಹೊಂದಿಸಿLINK_END" + "ಈ ಲಾಕ್ ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರಿಂದ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. LINK_BEGINಬದಲಿಗೆ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಕೆಲಸದ ಲಾಕ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿLINK_END" "ಒಂದು ವೇಳೆ ನೀವು ಈ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಮರೆತರೆ, ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಕೇಳಿ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು" @@ -2318,7 +2318,7 @@ "ಪುಟ %2$d ರಲ್ಲಿ %1$d" "ತೆರೆಯಲು ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಬಳಸಿ" "ತೆರೆಯಲು, ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಗಳನ್ನು ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ" - "ತೆರೆಯಲು, ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ ಟ್ರಿಪಲ್-ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" + "ತೆರೆಯಲು, ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಟ್ರಿಪಲ್-ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ತೆರೆಯಲು ಗೆಸ್ಚರ್ ಬಳಸಿ" "ಹೊಸ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಗೆಸ್ಚರ್ ಬಳಸಿ" "ಈ ಫೀಚರ್ ಬಳಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ %s ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nಫೀಚರ್‌ಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಾಯಿಸಲು, ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ." @@ -3886,7 +3886,7 @@ "ತಡೆಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಧ್ವನಿ, ವೈಬ್ರೇಷನ್ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು /ಅಥವಾ ಪರದೆ ಮೇಲೆ ಇಣುಕು ನೋಟದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಕಾಣಿಸಲು ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡಿ." "ಆದ್ಯತೆ" - "ಸಂಭಾಷಣೆ ವಿಭಾಗದ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ತೇಲುವ ಬಬಲ್‌ ಆಗಿ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಲಾಕ್‌ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಮೇಲೆ‌ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ" + "ಸಂಭಾಷಣೆ ವಿಭಾಗದ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ತೇಲುವ ಬಬಲ್‌ ಆಗಿ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಲಾಕ್‌ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಮೇಲೆ‌ ಪ್ರದರ್ಶಿಸುತ್ತದೆ" "%1$s ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಂಭಾಷಣೆ ಫೀಚರ್‌ಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಸಂಭಾಷಣೆಯನ್ನು ಆದ್ಯತೆಯನ್ನಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಹಾಗೂ ಸಂಭಾಷಣೆಯನ್ನು ತೇಲುವ ಬಬಲ್‌ಗಳಾಗಿ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ." "ಪುಲ್-ಡೌನ್ ಶೇಡ್‌ನಲ್ಲಿ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಒಂದು ಸಾಲಿಗೆ ಕುಗ್ಗಿಸಿ" "ಯಾವುದೇ ಧ್ವನಿ ಅಥವಾ ವೈಬ್ರೇಷನ್‌ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ" @@ -4684,7 +4684,7 @@ "ಆನ್" "ಆಫ್" "ಡೇಟಾ ಸೇವರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" - "ಅನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ" + "ನಿರ್ಬಂಧವಿಲ್ಲದ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ" "ಡೇಟಾ ಉಳಿಸುವಿಕೆಯು ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಅನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" "ಮುಖಪುಟ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್" "ಯಾವುದೇ ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಮುಖಪುಟ ಇಲ್ಲ" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index f094c70a0d3..61120ec5f21 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -382,7 +382,7 @@ "현재 얼굴 모델을 삭제하고 얼굴 인식 잠금 해제를 다시 설정하세요.\n\n얼굴 모델이 영구적으로 안전하게 삭제됩니다.\n\n데이터가 삭제된 후 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱 내에서 인증하려면 PIN, 패턴 또는 비밀번호가 필요합니다." "현재 얼굴 모델을 삭제하고 얼굴 인식 잠금 해제를 다시 설정하세요.\n\n얼굴 모델이 영구적으로 안전하게 삭제됩니다.\n\n데이터가 삭제된 후 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱 내에서 인증하려면 지문, PIN, 패턴 또는 비밀번호가 필요합니다." "다음에 얼굴 인식 잠금 해제 사용" - "얼굴 인식 잠금 해제를 사용하는 경우" + "얼굴 인식 잠금 해제 사용 시" "눈을 뜨고 있어야 함" "휴대전화를 잠금 해제하려면 눈을 뜨고 있어야 함" "항상 확인 요청" @@ -1080,7 +1080,7 @@ "(변경 안함)" "선택하세요" "(여러 인증서가 추가됨)" - "시스템 인증 사용" + "시스템 인증서 사용" "제공하지 않음" "확인하지 않음" "네트워크 이름이 너무 깁니다." @@ -1113,7 +1113,7 @@ "연결 중…" "네트워크 연결 실패" "범위 안에 네트워크가 없음" - "저장 안함" + "삭제" "수정" "네트워크 기록 삭제 실패" "저장" @@ -1341,7 +1341,7 @@ "디스플레이 화이트 밸런스" "스무스 디스플레이" - "일부 콘텐츠의 새로고침 빈도를 자동으로 60Hz에서 90Hz로 늘립니다. 이렇게 하면 배터리 사용량이 증가합니다." + "일부 콘텐츠의 화면 재생 빈도를 자동으로 60Hz에서 90Hz로 늘립니다. 이렇게 하면 배터리 사용량이 증가합니다." "가장 높은 새로고침 빈도 강제 적용" "향상된 터치 반응 속도 및 애니메이션 품질에 맞는 가장 높은 새로고침 빈도입니다. 배터리 사용량이 증가합니다." "화면 시선 감지" @@ -1369,7 +1369,7 @@ "종료 시간" "상태" "강도" - "자동으로 켜지 않음" + "자동으로 켜지지 않음" "%1$s에 자동으로 켜짐" "일몰에 자동으로 켜짐" "자동으로 끄지 않음" @@ -1392,9 +1392,9 @@ "테마 적용 일정" "없음" "일몰부터 일출까지 켜짐" - "맞춤 시간에 켜기" + "맞춤 시간에 켜짐" "상태" - "자동으로 켜지 않음" + "자동으로 켜지지 않음" "일몰에 자동으로 켜짐" "%1$s에 자동으로 켜짐" "자동으로 끄지 않음" @@ -1587,7 +1587,7 @@ "휴대용 저장소로 포맷" "내부 저장소로 포맷" "데이터 이전" - "저장 안함" + "삭제" "설정" "기기 여유 공간 확보" "저장용량 관리" @@ -2415,7 +2415,7 @@ "%1$s 사용" "%1$s 열기" "색상 보정 사용" - "자막 보기" + "자막 표시" "지원되는 앱만 해당" "자막 크기 및 스타일" "텍스트 크기: %1$s" @@ -2505,7 +2505,7 @@ "가장자리 색상" "가장자리 유형" "글꼴 모음" - "자막이 다음과 같이 표시됩니다." + "자막이 이렇게 표시됩니다" "Aa" "기본값" "색상" @@ -2621,7 +2621,7 @@ "앱에서 배터리를 사용하는 방식을 변경하면 성능에 영향을 줄 수 있습니다." "배터리 사용 \'%1$s\' 설정이 필요한 앱입니다." "제한 없음" - "최적화됨" + "최적화" "배터리 사용량 옵션 자세히 알아보기" "충전 완료 후 화면 사용 시간" "충전 완료 후 배터리 사용량" @@ -2886,7 +2886,7 @@ "총 시간: %s" "백그라운드: %s" "배터리 사용량 데이터는 대략적인 수치이며 휴대전화가 충전 중일 때는 사용량이 측정되지 않습니다." - "휴대전화를 몇 시간 사용한 후 배터리 사용량을 확인할 수 있습니다." + "배터리 사용 데이터는 휴대전화를 몇 시간 사용한 후에 확인할 수 있습니다." "배터리 사용량 차트" "프로세스 통계" "프로세스 실행에 관한 통계" @@ -4194,12 +4194,12 @@ "고정된 앱을 통해 다른 앱이 열리고 개인 정보가 표시될 수 있습니다. \n\n앱 고정을 사용하려면 다음 단계를 따르세요. \n1. 앱 고정을 사용 설정합니다. \n2. 최근 사용을 엽니다. \n3. 화면 상단의 앱 아이콘을 탭한 후 고정을 탭합니다." "고정된 앱을 통해 다른 앱이 열리고 개인 정보가 표시될 수 있습니다. \n\n기기를 다른 사람과 안전하게 공유하고 싶다면 게스트 사용자를 대신 사용해 보세요. \n\n앱 고정을 사용하려면 다음 단계를 따르세요. \n1. 앱 고정을 사용 설정합니다. \n2. 최근 사용을 엽니다. \n3. 화면 상단의 앱 아이콘을 탭한 후 고정을 탭합니다." "앱이 고정되었을 때 다음 사항이 적용됩니다. \n\n•  개인 데이터가 표시될 수 있습니다.\n (연락처, 이메일 내용 등) \n•  고정된 앱을 통해 다른 앱이 열릴 수 있습니다. \n\n신뢰할 수 있는 상대에게만 앱 고정을 사용하세요." - "고정 해제 이전에 잠금해제 패턴 요청" + "고정 해제 시 잠금 해제 패턴 요청" "고정 해제 이전에 PIN 요청" "고정 해제 이전에 비밀번호 요청" "화면 고정 해제 시 기기 잠금" "SIM 삭제 확인" - "다운로드한 SIM을 삭제하기 전에 본인 확인을 진행하세요." + "다운로드한 SIM을 삭제하기 전에 본인 확인을 진행합니다." "다음에서 이 직장 프로필을 관리합니다." "%s에서 관리" "(베타)" diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index 713c9542be4..6dce0190e75 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -379,8 +379,8 @@ "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын кайрадан жөндөңүз" "Коопсуздукту жана иштин майнаптуулугун жакшыртыңыз" "Жүзүнөн таанып ачууну жөндөө" - "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын кайрадан жөндөө үчүн жүзүңүздүн учурдагы үлгүсүн өчүрүңүз.\n\nЖүзүңүздүн үлгүсү биротоло жана коопсуз өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо аныктыгын текшерүү үчүн PIN кодуңуз, графикалык ачкычыңыз же сырсөзүңүз керек болот." - "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын кайрадан жөндөө үчүн жүзүңүздүн учурдагы үлгүсүн өчүрүңүз.\n\nЖүзүңүздүн үлгүсү биротоло жана коопсуз өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо аныктыгын текшерүү үчүн манжаңыздын изи, PIN код, графикалык ачкыч же сырсөз керек болот." + "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын кайра коюу үчүн жүзүңүздүн учурдагы үлгүсүн өчүрүңүз.\n\nЖүзүңүздүн үлгүсү биротоло өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо аутентификациядан өтүү үчүн PIN кодуңуз, графикалык ачкычыңыз же сырсөзүңүз керек болот." + "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын кайра коюу үчүн жүзүңүздүн учурдагы үлгүсүн өчүрүңүз.\n\nЖүзүңүздүн үлгүсү биротоло өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо аутентификациядан өтүү үчүн манжаңыздын изи, PIN код, графикалык ачкыч же сырсөз керек болот." "Жүзүнөн таанып ачуу:" "Жүзүнөн таанып ачуу колдонулганда" "Көздөр ачык болушу керек" @@ -392,9 +392,9 @@ "Жүзүңүз менен телефонуңуздун кулпусун ачыңыз же өзүңүздү ырастаңыз (мисалы, колдонмолорго кирүү же кандайдыр бир нерсени сатып алуу үчүн).\n\nКөңүл буруңуз:\nБир убакта бир гана жүз кошо аласыз. Башка жүз кошуу үчүн учурдагыны өчүрүшүңүз керек.\n\nЭкранды карап койсоңуз эле, түзмөгүңүздүн кулпусу ачылып калышы мүмкүн.\n\nОшондой эле кимдир бирөө телефонуңузду жүзүңүзгө алып келип ачышы мүмкүн.\n\nТелефонуңуздун кулпусун сизге аябай окшош адам (мисалы, эгизиңиз) ачып алышы мүмкүн." "Жүзүңүз менен телефонуңуздун кулпусун ачыңыз же өзүңүздү ырастаңыз (мисалы, колдонмолорго кирүү же кандайдыр бир нерсени сатып алуу үчүн).\n\nКөңүл буруңуз:\nБир убакта бир гана жүз кошо аласыз. Башка жүз кошуу үчүн учурдагыны өчүрүшүңүз керек.\n\nЭкранды карап койсоңуз эле, түзмөгүңүздүн кулпусу ачылып калышы мүмкүн.\n\nОшондой эле кимдир бирөө көзүңүз жумулуп турганда да, телефонуңузду жүзүңүзгө жакын алып келип ачып алышы ыктымал.\n\nТелефонуңуздун кулпусун сизге аябай окшош адам (мисалы, эгизиңиз) ачып алышы мүмкүн." "Жүздүн үлгүсүн өчүрөсүзбү?" - "Жүзүңүздүн үлгүсү биротоло жана коопсуз өчүрүлөт. Өчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо аныктыгын текшерүү үчүн PIN кодуңуз, графикалык ачкычыңыз же сырсөзүңүз керек болот." + "Жүзүңүздүн үлгүсү биротоло өчүрүлөт. Өчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо аутентификациядан өтүү үчүн PIN кодуңуз, графикалык ачкычыңыз же сырсөзүңүз керек болот." "Жүздүн үлгүсүн өчүрөсүзбү?" - "Жүзүңүздүн үлгүсү биротоло жана коопсуз өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо аныктыгын текшерүү үчүн манжа изиңиз, PIN кодуңуз, графикалык ачкычыңыз же сырсөзүңүз керек болот." + "Жүзүңүздүн үлгүсү биротоло өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо аутентификациядан өтүү үчүн манжа изиңиз, PIN кодуңуз, графикалык ачкычыңыз же сырсөзүңүз керек болот." "Телефонуңузду Жүзүнөн таанып ачуу функциясы менен ачыңыз" "Манжа изи" "Манжа издерин башкаруу" @@ -627,7 +627,7 @@ "Түзмөктү коргоо функциялары жандырылганда, башкалар бул түзмөктү сиздин уруксатыңызсыз пайдалана албай калышат. Колдонгуңуз келген экран кулпусун тандаңыз." "Түзмөктү коргоо функциялары жандырылганда, башкалар бул телефонду сиздин уруксатыңызсыз пайдалана албай калышат. Колдонгуңуз келген экран кулпусун тандаңыз." "Экранды кулпулоонун көмөкчү ыкмасын тандаңыз" - "Бул кулпуну IT администраторуңуз өзгөртө албайт. LINK_BEGINАнын ордуна өзүнчө жумуш кулпусун жөндөңүзLINK_END" + "Бул кулпуну IT администраторуңуз өзгөртө албайт. LINK_BEGINАнын ордуна өзүнчө жумуш кулпусун коюңузLINK_END" "Эгер кулпуну унутуп койсоңуз, аны IT администраторуңуз ачып берет" "Экранды кулпулоо параметрлери" "Экранды кулпулоо параметрлери" @@ -2269,7 +2269,7 @@ "Атайын мүмкүнчүлүктөр" "Атайын мүмкүнчүлүктөрдүн жөндөөлөрү" "Дисплей, башкаруу элементтери, аудио" - "Атайн мүмкүнчлктрдн жөндлр" + "Атайын мүмкүнчүлүктөрдү тууралоо" "Түзмөктү өзүңүзгө карап ыңгайлаштырып алыңыз. Бул атайын мүмкүнчүлүктөрдүн параметрлерин кийинчерээк өзгөртсөңүз болот." "Арип өлчөмүн өзгөртө аласыз" "Экрандагыны окугуч" @@ -2366,8 +2366,8 @@ "Жайгашкан орду" "Өлчөмү" "Колдонулбай турганда өчөт" - "Экранды көрүүнү жеңилдетүү үчүн бир нече секунддан кийин жок болот" - "Колдонулбай тургандагы тунуктугу" + "Баскыч басылгандан бир нече секунддан кийин көрүнбөй калат" + "Баскычтын тунуктугу" "Тунук" "Тунук эмес" "Жогорку контрасттагы текст" @@ -3333,7 +3333,7 @@ "Бардык колдонмолор жана алардагы нерселер жоголот." "Жаңы колдонуучу кошулууда…" "Колдонуучуну жок кылуу" - "Жок кылуу" + "Ооба" "Конок" "Конокту алып салуу" "Конокту алып саласызбы?" @@ -3349,7 +3349,7 @@ "Кырсыктаганда керек болчу маалымат" "%1$s жөнүндө маалымат жана байланыштар" "%1$s колдонмосун ачыңыз" - "Дагы жөндөөлөр" + "Дагы параметрлер" "Колдонмолорго жана мазмунга уруксат" "Чектелген колдонмолор" "Колдонмонун тууралоолорун ачуу" @@ -4188,7 +4188,7 @@ "Күйүк" "Өчүк" "Колдонмону кадап коюу" - "Бул функция иштетилгенде түзмөктө бир гана колдонмо ачык болуп турат. Мисалы, бул функциянын жардамы менен ишенген досуңузга белгилүү бир оюнду ойногонго уруксат берсеңиз болот." + "Бул функция белгилүү бир колдонмонун экранын кадап, телефондогу калган программаларды жашырып коет. Мисалы, ал аркылуу ишенген досуңузга түзмөгүңүздөгү белгилүү бир оюнду ойногонго уруксат берсеңиз болот." "Кадалган колдонмо башка колдонмолорду ачып, жеке маалыматтарды көрө алат. \n\nКолдонмону кадап коюу үчүн: \n1. Жөндөөлөрдөн функцияны иштетиңиз \n2. Назар бөлүмүн ачыңыз \n3. Экрандын жогору жагында жайгашкан колдонмонун сүрөтчөсүн басып, \"Кадап коюну\" тандаңыз" "Кадалган колдонмо башка колдонмолорду ачып, жеке маалыматтарды көрө алат. \n\nТүзмөгүңүздү башка бирөөгө берип, жеке маалыматтарыңыз үчүн кабатыр болгуңуз келбесе, конок режимин күйгүзүп коюңуз. \n\nКолдонмону кадап коюу үчүн: \n1. Жөндөөлөрдөн функцияны иштетиңиз \n2. Назар бөлүмүн ачыңыз \n3. Экрандын жогору жагында жайгашкан колдонмонун сүрөтчөсүн басып, \"Кадап коюну\" тандаңыз" "Кадалган колдонмо: \n\n• Жеке маалыматтарды көрө алат (байланыштарды жана каттардын мазмунун); \n• Башка колдонмолорду ача алат. \n\nБул функцияны ишенген адамдарыңыз менен гана пайдаланыңыз.\n" diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml index c789a8b649c..f604195dfb7 100644 --- a/res/values-lo/strings.xml +++ b/res/values-lo/strings.xml @@ -981,7 +981,7 @@ "ຕົວເລືອກເພີ່ມເຕີມ" "Wi‑Fi Direct" "ສະແກນ" - "ໂຕເລືອກຂັ້ນສູງ" + "ຕົວເລືອກຂັ້ນສູງ" "ຕັ້ງຄ່າ" "ເຊື່ອມຕໍ່ເຄືອຂ່າຍ" "​ຈື່​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ໄວ້" @@ -1389,7 +1389,7 @@ "ໂໝດມືດ" "ກຳນົດເວລາ" "ບໍ່ໃຊ້" - "ເປີດນັບແຕ່ຕາເວັນຕົກຮອດຕາເວັນຂຶ້ນ" + "ເປີດໃຊ້ນັບແຕ່ຕາເວັນຕົກຮອດຕາເວັນຂຶ້ນ" "ເປີດໃຊ້ໃນເວລາທີ່ກຳນົດເອງ" "ສະຖານະ" "ຈະບໍ່ເປີດອັດຕະໂນມັດ" @@ -2201,7 +2201,7 @@ "ຈັດການແປ້ນພິມໃນໜ້າຈໍ" "ການຊ່ວຍເຫຼືອແປ້ນພິມ" "ແປ້ນພິມພາຍນອກ" - "ໃຊ້ແປ້ນພິມໃນໜ້າຈໍ" + "ໃຊ້ແປ້ນພິມຢູ່ໜ້າຈໍ" "ປະມັນໄວ້ໃນໜ້າຈໍເມື່ອໃຊ້ແປ້ນພິມພາຍນອກ." "ປຸ່ມລັດແປ້ນພິມ" "ສະແດງປຸ່ມລັດທີ່ໃຊ້ໄດ້" @@ -2253,7 +2253,7 @@ "ການຕັ້ງຄ່າ %1$s" "ເລືອກວິທີການປ້ອນຂໍ້ມູນທີ່ນຳໃຊ້" "ການຕັ້ງຄ່າແປ້ນພິມເທິງໜ້າຈໍ" - "ແປ້ນພິມແທ້" + "ແປ້ນພິມພາຍນອກ" "ການຕັ້ງຄ່າແປ້ນພິມແທ້" "ເລືອກແກດເຈັດ" "ເລືອກວິກເຈັດ" @@ -2491,7 +2491,7 @@ "ຕົວຢ່າງ" "ໂຕເລືອກມາດຕະຖານ" "ພາສາ" - "ຂະໜາດໂຕອັກສອນ" + "ຂະໜາດຕົວອັກສອນ" "ຮູບແບບຄຳບັນຍາຍ" "ໂຕເລືອກກຳນົດເອງ" "ສີພື້ນຫຼັງ" @@ -2512,9 +2512,9 @@ "ຂາວ" "ເທົາ" "ດຳ" - "ສີແດງ" + "ແດງ" "ຂຽວ" - "ສີຟ້າ" + "ຟ້າ" "ຟ້າຂຽວ" "ເຫຼືອງ" "ແດງມ່ວງ" @@ -3270,7 +3270,7 @@ "ລາຍການນີ້ມີ:" "ລະ​ຫັດ​ຜູ້​ໃຊ້​ໜຶ່ງ​ອັນ" "ໃບຢັ້ງຢືນຜູ້ໃຊ້ໜຶ່ງ​ໃບ" - "ໃບຢັ້ງຢືນ CA ໜຶ່ງໃບ" + "ໃບຮັບຮອງ CA ໜຶ່ງໃບ" "%d ໃບຮັບຮອງ CA" "ລາຍລະອຽດຂໍ້ມູນປະຈໍາຕົວ" "ຂໍ້ມູນທີ່ລຶບອອກໄປແລ້ວ: %s" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 0969fd9c309..880c26eda65 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -2441,7 +2441,7 @@ "Spalvų inversija" "Naudoti spalvų inversiją" "Naudojant spalvų inversiją šviesūs ekranai pakeičiami tamsiais.<br/><br/> Atkreipkite dėmesį į toliau nurodytus dalykus. <ol> <li> Naudojant spalvų inversiją įjungiamas tamsių ekranų apšvietimas.</li> <li> Bus pakeistos medijos ir vaizdų spalvos.</li> <li> Galite naudoti Tamsiąją temą, kad būtų pateiktas tamsus fonas. Tamsioji tema suderinama su palaikomomis programomis. Spalvų inversija veikia visose programose.</li> </ol>" - "Automatinis paspaudimas (neveikos trukmė)" + "Aut. paspaud. (neveikos trukmė)" "Automatinio paspaudimo funkcija veikia prijungus pelę. Galite nustatyti, kad būtų automatiškai spustelėta pelės žymekliu, žymekliui nebejudant tam tikrą laiką." "Išjungti" "Trumpas" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index f5d50ef4317..6ea57cbd492 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -1773,7 +1773,7 @@ "Tādējādi tiks izdzēsti visi tālruņa ""iekšējā atmiņā"" esošie dati, tostarp:\n\n"
  • "Google konta dati;"
  • \n
  • "sistēmas un lietotņu dati un iestatījumi;"
  • \n
  • "lejupielādētās lietotnes."
  • \n\n"Jūs pašlaik esat pierakstījies tālāk norādītajos kontos.\n" \n\n"Šo ierīci izmanto vēl citi lietotāji.\n" -
  • "Mūzika"
  • \n
  • "Fotoattēli"
  • \n
  • "Citi lietotāja dati"
  • +
  • "mūzika"
  • \n
  • "fotoattēli"
  • \n
  • "citi lietotāja dati"
  • "eSIM kartes"
  • \n\n"Veicot šo darbību, netiks atcelts jūsu mobilo pakalpojumu plāns." \n\n"Lai dzēstu mūziku, attēlus un citus lietotāja datus, ir jāizdzēš ""USB atmiņas"" saturs." diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index da10162004f..29fdceda874 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -53,7 +53,7 @@ "Намали" "Зголеми" "Користи „Автоматско ротирање“" - "„Откривање лица“ користи предна камера за подобрување на прецизноста на автоматското ротирање. Сликите никогаш не се складираат и не се испраќаат до Google." + "„Откривање лица“ ја користи предната камера за подобрување на прецизноста на автоматското ротирање. Сликите никогаш не се складираат и не се испраќаат до Google." "Пример за текст" "Чудесниот волшебник од Оз" "Поглавје 11: Чудесниот смарагден град Оз" @@ -629,7 +629,7 @@ "Спречете ги другите да го користат уредот без ваша дозвола со активирање на функциите за заштита на уред. Изберете го заклучувањето екран што сакате да го користите." "Спречете ги другите да го користат телефонот без ваша дозвола со активирање на функциите за заштита на уред. Изберете го заклучувањето екран што сакате да го користите." "Изберете резервен метод за заклучување на екранот" - "Вашиот IT-администратор не може да го ресетира заклучувањево. LINK_BEGINПоставете друго за работниот профилLINK_END" + "IT-администраторот не може да го ресетира заклучувањево. LINK_BEGINПоставете друго за работниот профилLINK_END" "Ако го заборавите заклучувањево, побарајте од IT-администраторот да го ресетира" "Опции за заклучување на екранот" "Опции за заклучување на екранот" diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index a5aa60142fe..5f38f011cea 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -83,7 +83,7 @@ "%1$s ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം വിച്ഛേദിക്കും." "വിച്ഛേദിക്കുക" "ബ്ലൂടൂത്ത് ക്രമീകരണങ്ങൾ മാറ്റാൻ നിങ്ങൾക്ക് അനുമതിയില്ല." - "പുതിയ ഉപകരണവുമായി ജോടിയാക്കുക" + "പുതിയ ഉപകരണം ജോടിയാക്കുക" "Bluetooth" "Bluetooth ക്രമീകരണം തുറന്നിരിക്കുമ്പോൾ വിളിപ്പാടരികെയുള്ള ഉപകരണങ്ങൾക്ക് %1$s ദൃശ്യമാകുന്നു." "ഫോണിന്റെ Bluetooth വിലാസം: %1$s" @@ -627,7 +627,7 @@ "ഉപകരണ പരിരക്ഷാ ഫീച്ചറുകൾ സജീവമാക്കുന്നതിലൂടെ നിങ്ങളുടെ അനുമതിയില്ലാതെ മറ്റുള്ളവർ ഈ ഉപകരണം ഉപയോഗിക്കുന്നത് തടയുക. നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന സ്ക്രീൻ ലോക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക." "ഉപകരണ പരിരക്ഷാ ഫീച്ചറുകൾ സജീവമാക്കുന്നതിലൂടെ നിങ്ങളുടെ അനുമതിയില്ലാതെ മറ്റുള്ളവർ ഈ ഫോൺ ഉപയോഗിക്കുന്നത് തടയുക. നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന സ്ക്രീൻ ലോക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക." "നിങ്ങളുടെ ബാക്കപ്പ് സ്ക്രീൻ ലോക്ക് രീതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക" - "നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിന് ഈ ലോക്ക് റീസെറ്റ് ചെയ്യാനാകില്ല. LINK_BEGINപകരം പ്രത്യേക ഔദ്യോഗിക ലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുകLINK_END" + "നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിന് ഈ ലോക്ക് റീസെറ്റ് ചെയ്യാനാകില്ല. LINK_BEGINപകരം മറ്റൊരു ഔദ്യോഗിക ലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുകLINK_END" "ഈ ലോക്ക് മറന്ന് പോയെങ്കിൽ, അത് റീസെറ്റ് ചെയ്യാൻ ഐടി അഡ്‌മിനോട് ആവശ്യപ്പെടുക." "സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് ഓപ്ഷനുകള്‍" "സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് ഓപ്ഷനുകള്‍" @@ -2215,7 +2215,7 @@ "കീബോർഡ് ലേഔട്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "കീബോർഡ് ലേഔട്ടുകൾ സജ്ജീകരിക്കുക" "മാറാൻ, Control-Spacebar അമർത്തുക" - "സ്ഥിരമായത്" + "ഡിഫോൾട്ട്" "കീബോർഡ് ലേഔട്ടുകൾ" "വ്യക്തിപരമായ നിഘണ്ടു" "ജോലിക്കായുള്ള വ്യക്തിഗത നിഘണ്ഡു" @@ -2286,7 +2286,7 @@ "പരീക്ഷണാത്മകം!" "ഫീച്ചർ ഫ്ലാഗുകൾ" "TalkBack" - "പ്രധാനമായും അന്ധർക്കും കാഴ്‍ചശക്തി കുറഞ്ഞവർക്കുമുള്ളതാണ് സ്ക്രീൻ റീഡർ" + "പ്രധാനമായും അന്ധർക്കും കാഴ്ചശക്തി കുറഞ്ഞവർക്കുമുള്ള സ്ക്രീൻ റീഡർ" "നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിലെ ഇനങ്ങൾ ഉറക്കെ വായിച്ചുകേൾക്കാൻ അവയിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" "അടിക്കുറിപ്പ് മുൻഗണനകൾ" "മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ" @@ -2393,7 +2393,7 @@ "നിറം വിപരീതമാക്കൽ" "നിറം വിപരീതമാക്കൽ ഉപയോഗിക്കുക" "നിറം വിപരീതമാക്കൽ തെളിച്ചമുള്ള സ്ക്രീനുകളെ ഇരുണ്ടതാക്കുന്നു.<br/><br/> ശ്രദ്ധിക്കുക: <ol> <li> നിറം വിപരീതമാക്കൽ ഇരുണ്ട സ്ക്രീനുകളെ തെളിച്ചമുള്ളതാക്കുന്നു.</li> <li> മീഡിയയിലും ചിത്രത്തിലും നിറങ്ങൾ മാറും.</li> <li> ഇരുണ്ട പശ്ചാത്തലം പ്രദർശിപ്പിക്കാൻ ഡാർക്ക് തീം ഉപയോഗിക്കാം. പിന്തുണയുള്ള ആപ്പുകളിൽ ഡാർക്ക് തീം പ്രവർത്തിക്കുന്നു. നിറം വിപരീതമാക്കൽ എല്ലാ ആപ്പുകളിലും പ്രവർത്തിക്കുന്നു.</li> </ol>" - "സ്വയമേവ ക്ലിക്ക് ചെയ്യൽ (കഴ്സർ വെച്ച് ചെലവഴിച്ച സമയം)" + "ഓട്ടോക്ലിക്ക് (കഴ്സർ വെച്ച് ചെലവഴിച്ച സമയം)" "സ്വയമേവ ക്ലിക്ക് ചെയ്യൽ, കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌ത മൗസിനൊപ്പം പ്രവർത്തിക്കുന്നു. കഴ്‌സർ ഒരു നിശ്ചിത സമയത്തേക്ക് ചലിക്കുന്നത് നിൽക്കുമ്പോൾ മൗസ് കഴ്‌സർ സ്വയമേവ ക്ലിക്ക് ചെയ്യാനായി നിങ്ങൾക്ക് സജ്ജീകരിക്കാവുന്നതാണ്." "ഓഫാക്കുക" "ഹ്രസ്വം" @@ -2412,7 +2412,7 @@ "സ്‌പർശന ഫീഡ്ബാക്ക്" "%1$s ഉപയോഗിക്കുക" "%1$s തുറക്കുക" - "നിറം ക്രമീകരിക്കൽ ഉപയോഗിക്കുക" + "നിറം ശരിയാക്കൽ ഉപയോഗിക്കുക" "അടിക്കുറിപ്പുകൾ കാണിക്കുക" "പിന്തുണയുള്ള ആപ്പിന് മാത്രം" "അടിക്കുറിപ്പിന്റെ വലുപ്പവും സ്‌റ്റെെലും" @@ -3667,7 +3667,7 @@ "ഇഷ്‌ടാനുസൃത ക്രമീകരണം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക" "ഇഷ്‌ടാനുസൃത ക്രമീകരണം നീക്കം ചെയ്യുക" "അറിയിപ്പുകൾക്ക് ശബ്‍ദം വേണ്ട" - "ഭാഗികമായി അദൃശ്യമാക്കി" + "ഭാഗികമായി മറച്ചത്" "അറിയിപ്പുകൾക്ക് വിഷ്വലോ ശബ്‌ദമോ വേണ്ട" "ഇഷ്‌ടാനുസൃത നിയന്ത്രണങ്ങൾ" "സ്‌ക്രീൻ ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ" @@ -4130,7 +4130,7 @@ "എല്ലാ അറിയിപ്പുകളും" "ചില അറിയിപ്പുകൾ" "തടസ്സപ്പെടുത്തുന്നതിന് ആപ്പുകളെ നിങ്ങൾ അനുവദിക്കുന്നില്ലെങ്കിലും, തിരഞ്ഞെടുത്ത ആളുകൾക്ക് ഇപ്പോഴും നിങ്ങളിലേക്ക് എത്തിച്ചേരാനാകും" - "{count,plural,offset:2 =0{ആപ്പിനൊന്നും തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയില്ല}=1{{app_1} എന്നതിന് തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയും}=2{{app_1}, {app_2} എന്നിവയ്ക്ക് തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയും}=3{{app_1}, {app_2}, {app_3} എന്നിവയ്ക്ക് തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയും}other{{app_1}, {app_2} എന്നിവയ്ക്കും മറ്റ് # എണ്ണത്തിനും തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയും}}" + "{count,plural,offset:2 =0{ഒരു ആപ്പിനും തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയില്ല}=1{{app_1} എന്നതിന് തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയും}=2{{app_1}, {app_2} എന്നിവയ്ക്ക് തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയും}=3{{app_1}, {app_2}, {app_3} എന്നിവയ്ക്ക് തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയും}other{{app_1}, {app_2} എന്നിവയ്ക്കും മറ്റ് # എണ്ണത്തിനും തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയും}}" "ആപ്പുകൾ" "എല്ലാ അറിയിപ്പുകളും" "ചില അറിയിപ്പുകൾ" @@ -5086,7 +5086,7 @@ "വൈഫൈയെ നിയന്ത്രിക്കാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുക" "വൈഫൈ ഓണോ ഓഫോ ആക്കാനോ വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ സ്കാൻ ചെയ്യാനോ അവയിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്യാനോ നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ ചേർക്കാനോ നീക്കം ചെയ്യാനോ ഉപകരണം ഉള്ളിടത്ത് മാത്രം പ്രവർത്തിക്കുന്ന ഒരു ഹോട്ട്‌സ്പോട്ട് ആരംഭിക്കാനോ ഈ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുക" "മീഡിയ പ്ലേ ചെയ്യുക:" - "%s എന്നതിൽ പ്ലേ ചെയ്യുക" + "%s ഇനിപ്പറയുന്നതിൽ പ്ലേ ചെയ്യുക" "ഈ ഉപകരണത്തിൽ" "ഫോൺ" "ടാബ്‌ലെറ്റ്" diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index 080f90c2f10..4dde664fa10 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -1840,7 +1840,7 @@ "सर्व पहा" "स्‍थान सेवा" "माझे स्थान" - "कार्य प्रोफाईलसाठी स्थान" + "कार्य प्रोफाइलसाठी स्थान" "ॲपसाठी स्थानाच्या परवानग्या" "स्‍थान बंद आहे" @@ -2493,7 +2493,7 @@ "मानक पर्याय" "भाषा" "मजकूर आकार" - "कॅप्शन स्टाइल" + "कॅप्शन शैली" "कस्टम पर्याय" "पार्श्वभूमी रंग" "पार्श्वभूमी अपारदर्शकता" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index 810c3275638..fc89b81830a 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -1362,7 +1362,7 @@ "Jadual" "Tiada" "Dihidupkan pada waktu tersuai" - "Hidup dari senja hingga syuruk" + "Dihidupkan senja hingga syuruk" "Masa mula" "Masa tamat" "Status" @@ -1750,7 +1750,7 @@ "Padamkan semua data (tetapan semula kilang)" "Tindakan ini akan memadamkan semua data daripada ""storan dalaman"" tablet anda, termasuk:\n\n"
  • "Akaun Google Anda"
  • \n
  • "Sistem dan data serta tetapan apl"
  • \n
  • "Apl yang telah dimuat turun"
  • "Tindakan ini akan memadamkan semua data daripada ""storan dalaman"" telefon anda, termasuk:\n\n"
  • "Google Account Anda"
  • \n
  • " Sistem dan data serta tetapan apl"
  • \n
  • "Apl yang dimuat turun"
  • - \n\n"Anda dilog masuk ke dalam akaun berikut buat masa ini:\n" + \n\n"Pada masa ini anda dilog masuk ke akaun yang berikut:\n" \n\n"Terdapat pengguna lain pada peranti ini.\n"
  • "Muzik"
  • \n
  • "Foto"
  • \n
  • "Data pengguna yang lain"
  • "eSIM"
  • @@ -2415,7 +2415,7 @@ "Gunakan pembetulan warna" "Tunjukkan kapsyen" "Untuk apl yang disokong sahaja" - "Saiz dan gaya kapsyen" + "Saiz dan gaya sari kata" "Saiz teks %1$s" "Lagi pilihan" "Bukan semua apl menyokong pilihan kapsyen ini" @@ -2492,7 +2492,7 @@ "Pilihan standard" "Bahasa" "Saiz teks" - "Gaya kapsyen" + "Gaya sari kata" "Pilihan tersuai" "Warna latar belakang" "Kelegapan latar belakang" @@ -2531,7 +2531,7 @@ "Melihat dan mengawal skrin" "Ciri ini boleh membaca semua kandungan pada skrin dan memaparkan kandungan di atas apl lain." "Melihat dan melaksanakan tindakan" - "Tindakan ini boleh menjejak interaksi anda dengan apl atau penderia perkakasan dan berinteraksi dengan apl bagi pihak anda." + "Ciri ini boleh menjejak interaksi anda dengan apl atau penderia perkakasan dan berinteraksi dengan apl bagi pihak anda." "Benarkan" "Tolak" "Berhenti" @@ -2825,18 +2825,18 @@ "Jumlah kurang dari seminit sejak cas penuh yang lalu" "Jumlah kurang dari seminit untuk tempoh 24 jam yang lalu" "Jumlah kurang dari seminit untuk ^1" - "Latar kurang dari seminit sejak cas penuh terakhir" - "Latar kurang dari seminit untuk tempoh 24 jam yang lalu" - "Latar kurang dari seminit untuk ^1" + "Latar kurang daripada seminit sejak cas penuh terakhir" + "Latar kurang daripada seminit untuk tempoh 24 jam yang lalu" + "Latar kurang daripada seminit untuk tempoh ^1" "Sejumlah ^1 sejak cas penuh yang lalu" - "Sejumlah ^1 untuk tempoh 24 jam yang lalu" + "Selama ^1 untuk tempoh 24 jam yang lalu" "Sejumlah ^1 untuk ^2" "^1 latar sejak cas penuh terakhir" "^1 latar untuk tempoh 24 jam yang lalu" "^1 latar untuk ^2" - "Sejumlah ^1 • latar kurang dari seminit\nsejak cas penuh yang lalu" - "Sejumlah ^1 • latar kurang dari seminit\nuntuk tempoh 24 jam yang lalu" - "Sejumlah ^1 • latar kurang dari seminit\nuntuk ^2" + "Selama ^1 • latar kurang daripada seminit\nsejak cas penuh yang lalu" + "Selama ^1 • latar kurang daripada seminit\nuntuk tempoh 24 jam yang lalu" + "Selama ^1 • latar kurang daripada seminit\nuntuk tempoh ^2" "Tiada penggunaan sejak cas penuh terakhir" "Tiada penggunaan untuk tempoh 24 jam yang lalu" "Anggaran baki bateri adalah berdasarkan penggunaan peranti anda" @@ -2880,7 +2880,7 @@ "pg" "ptg" "Jumlah: kurang dari seminit" - "Latar: kurang dari seminit" + "Latar: kurang daripada seminit" "Jumlah: %s" "Latar: %s" "Data penggunaan bateri ialah anggaran dan tidak mengukur penggunaan semasa telefon dicas" @@ -3458,7 +3458,7 @@ "Nombor" "Warna SIM" "Pilih kad SIM" - "Oren" + "Jingga" "Ungu" "Tiada kad SIM dimasukkan" "Status SIM" @@ -3765,7 +3765,7 @@ "Pengguna yang ditetapkan semula telah mengubah tetapan kepentingan dan membenarkan pembantu pemberitahuan untuk melakukan keutamaan." "Tindakan dan balasan yang dicadangkan" "Tunjukkan tindakan & balasan yang dicadangkan secara automatik" - "Tunjukkan pemberitahuan baru-baru ini dan pemberitahuan yang ditunda" + "Tunjukkan pemberitahuan terbaharu dan pemberitahuan yang ditunda" "Sejarah pemberitahuan" "Gunakan sejarah pemberitahuan" "Sejarah pemberitahuan dimatikan" @@ -4841,7 +4841,7 @@ "Mod sebelah tangan" "Gunakan mod sebelah tangan" "kebolehjangkauan" - "Leret ke bawah hingga" + "Leret ke bawah untuk" "Gunakan pintasan untuk" "Untuk menggunakan mod sebelah tangan, leret ke bawah dari tepi bahagian bawah skrin. Untuk menggunakan ciri ini, pastikan navigasi gerak isyarat dihidupkan dalam tetapan navigasi sistem." "Tarik skrin hingga jangkauan" diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index 4244287f6c6..c21e882fd20 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -150,7 +150,7 @@ "မီဒီယာ စက်ပစ္စည်းများ" "ခေါ်ဆိုမှု စက်ပစ္စည်းများ" "အခြား စက်ပစ္စည်းများ" - "သိမ်းဆည်းထားသည့် စက်ပစ္စည်းများ" + "သိမ်းထားသည့် စက်ပစ္စည်းများ" "တွဲချိတ်ရန် \'ဘလူးတုသ်\' ကို ဖွင့်ပါမည်" "ချိတ်ဆက်မှု ဦးစားပေးများ" "ယခင်က ချိတ်ဆက်ထားသော စက်များ" @@ -627,7 +627,7 @@ "စက်ပစ္စည်းကာကွယ်ခြင်း ဝန်ဆောင်မှုများကိုဖွင့်ခြင်းအားဖြင့် ဤစက်ပစ္စည်းကို သင့်ခွင့်ပြုချက်မရဘဲ မည်သူမျှအသုံးပြု၍မရအောင် ကာကွယ်ပါ။ သင်အသုံးပြုလိုသည့် မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချမှုကို ရွေးချယ်ပါ။" "စက်ပစ္စည်းကာကွယ်ခြင်း ဝန်ဆောင်မှုများကိုဖွင့်ခြင်းအားဖြင့် ဤဖုန်းကို သင့်ခွင့်ပြုချက်မရဘဲ မည်သူမျှအသုံးပြု၍မရအောင် ကာကွယ်ပါ။ သင်အသုံးပြုလိုသည့် မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချမှုကို ရွေးချယ်ပါ။" "အရန်ဖန်သားပြင်လော့ခ် နည်းလမ်းတစ်ခု ရွေးချယ်ပါ" - "ဤလော့ခ်ကို သင်၏ IT စီမံခန့်ခွဲသူက ပြင်ဆင်သတ်မှတ်၍မရပါ။ LINK_BEGINသီးသန့် အလုပ်သုံးလော့ခ်ကို အစားထိုးသတ်မှတ်ရန်LINK_END" + "ဤလော့ခ်ကို သင်၏ IT စီမံခန့်ခွဲသူက ပြင်ဆင်သတ်မှတ်၍မရပါ။ LINK_BEGINယင်းအစား အလုပ်သုံးလော့ခ်တစ်ခု သတ်မှတ်ရန်LINK_END" "ဤလော့ခ်ကို မေ့သွားပါက ၎င်းကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ရန် သင်၏ IT စီမံခန့်ခွဲသူကို မေးပါ" "မျက်နှာပြင် လော့ခ်ချရန် ရွေးချယ်စရာများ" "မျက်နှာပြင် လော့ခ်ချရန် ရွေးချယ်စရာများ" @@ -2195,7 +2195,7 @@ "ဆက်တင်များ" "ဘာသာစကား" "လက်ကွက်များ" - "မျက်နှာပြင် လက်ကွက်" + "ဖန်သားပြင်လက်ကွက်" "Gboard" "ရနိုင်သော မျက်နှာပြင်လက်ကွက်" "မျက်နှာပြင် လက်ကွက်များ စီမံခြင်း" @@ -2619,7 +2619,7 @@ "အက်ပ်၏ဘက်ထရီအသုံးပြုပုံကို ပြောင်းခြင်းက ၎င်း၏စွမ်းဆောင်ရည်အပေါ် သက်ရောက်မှုရှိနိုင်သည်။" "ဤအက်ပ်သည် %1$s ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု လိုအပ်သည်။" "အကန့်အသတ်မဲ့" - "သင့်မြတ်အောင် ဆောင်ရွက်ရန်" + "သင့်မြတ်အောင်ဆောင်ရွက်ထားသော" "ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှုဆိုင်ရာ ရွေးချယ်စရာများအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာပါ" "အားအပြည့်သွင်းကတည်းက မျက်နှာပြင်သုံးမှု" "အားအပြည့်သွင်းပြီးသည့် အချိန်မှစ၍ ဘက်ထရီအသုံးပြုမှု" @@ -3819,7 +3819,7 @@ "လော့ခ်ဖွင့်ပြီးပါက နောက်ဆုံးသုံးခဲ့သည့် ဖန်သားပြင်သို့ တန်းသွားပါ" "လော့ခ်မျက်နှာပြင်၊ လော့ခ်ချမျက်နှာပြင်၊ ကျော်ရန်" "အလုပ်ပရိုဖိုင်လော့ခ်ချထားချိန်" - "လော့ခ်ဖန်သားပြင်ရှိ အကြောင်းကြားချက်များ" + "လော့ခ်ချထားချိန် အသိပေးချက်" "စကားဝိုင်း၊ မူရင်း၊ အသံတိတ် အကြောင်းကြားချက်အားလုံး ပြရန်" "အရေးကြီးသော အကြောင်းကြားချက်များ ပြရန်" "အကြောင်းကြားချက်များ မပြပါနှင့်" @@ -3965,7 +3965,7 @@ "သင့် IT စီမံခန့်ခွဲသူကို ကိုယ်ပိုင်ဒေတာများ မမျှဝေဟု ယုံကြည်သော အက်ပ်များနှင့်သာ ချိတ်ဆက်ပါ။" "သင့်စက်၏ ကန့်သတ်ဆက်တင်များတွင် အက်ပ်များကို အချိန်မရွေး ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်နိုင်သည်။" "သင့်ကိုယ်ပိုင်ဒေတာများ မျှဝေရန် အလုပ် %1$s ကို ယုံကြည်ပါသလား။" - "သင့် IT စီမံခန့်ခွဲသူကို ကိုယ်ပိုင်ဒေတာများ မမျှဝေဟု ယုံကြည်သော အက်ပ်များနှင့်သာ ချိတ်ဆက်ပါ။" + "သင့် IT စီမံခန့်ခွဲသူအား ကိုယ်ပိုင်ဒေတာများ မမျှဝေဟု ယုံကြည်သော အက်ပ်များနှင့်သာ ချိတ်ဆက်ပါ။" "အက်ပ်ဒေတာ" "ဤအက်ပ်က သင့်ကိုယ်ပိုင် %1$s အက်ပ်ရှိ ဒေတာများကို ကြည့်နိုင်သည်။" "ခွင့်ပြုချက်များ" @@ -4405,7 +4405,7 @@ "ငြင်းပယ်ပါ" "ဒေတာလွှဲပြောင်းခြင်း မရှိပါ" "ဤဖုန်းကိုသာ အားသွင်းပါ" - "ချိတ်ဆက်ထားသည့် စက်ပစ္စည်းကို အားသွင်းခြင်း" + "ချိတ်ဆက်ထားသည့် စက်ပစ္စည်းကို အားသွင်းရန်" "ဖိုင်လွှဲပြောင်းခြင်း" "ဖိုင်များကို အခြားစက်ပစ္စည်းတစ်ခုသို့ လွှဲပြောင်းပါ" "PTP" @@ -4417,7 +4417,7 @@ "ဤစက်ပစ္စည်းကို MIDI အဖြစ်အသုံးပြုပါ" "အောက်ပါတို့အတွက် USB သုံးပါ" "မူရင်း USB စီစဉ်သတ်မှတ်မှု" - "အခြားစက်ပစ္စည်းတစ်ခုကို ချိတ်ဆက်ထားပြီး သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ထားသည့်အခါ ဤဆက်တင်များ အကျိုးသက်ရောက်မှု ရှိပါမည်။ ယုံကြည်စိတ်ချရသည့် စက်ပစ္စည်းများသို့သာ ချိတ်ဆက်ပါ။" + "အခြားစက်ပစ္စည်းတစ်ခုကို ချိတ်ဆက်ထားပြီး သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ထားသည့်အခါ ဤဆက်တင်များ အကျိုးသက်ရောက်မှု ရှိပါမည်။ စိတ်ချရသည့်စက်ပစ္စည်းများသို့သာ ချိတ်ဆက်ပါ။" "ပါဝါ ရွေးစရာများ" "ဖိုင်လွှဲပြောင်းနည်းများ" "USB" @@ -4517,7 +4517,7 @@ "သင့်လက်ကိုနှစ်ကြိမ်လှည့်ခြင်းဖြင့် ကင်မရာအပ်ဖ်ကို ဖွင့်ပါ" "ကင်မရာအတွက် ပါဝါခလုတ်ကို နှစ်ကြိမ် နှိပ်ပါ" "သင်၏ မျက်နှာပြင်ကို သော့မဖွင့်ဘဲနှင့် ကင်မရာကို အမြန်ဖွင့်ပါ" - "ပြသမှု အရွယ်အစား" + "ပြကွက်အရွယ်" "မျက်နှာပြင်ပေါ်ရှိ အရာဝတ္ထုများကို ပိုကြီးအောင် သို့မဟုတ် ပိုသေးအောင်ပြုလုပ်ပါ" "ဖော်ပြမှု သိပ်သည်းဆ၊ မျက်နှာပြင်ဇူးမ်းထည့်ခြင်း၊ စကေးလ်၊ စကေးလ်သတ်မှတ်ခြင်း" "ဖန်သားပြင်ပေါ်ရှိ အရာများကို ပိုသေးအောင် သို့မဟုတ် ပိုကြီးအောင်ပြုလုပ်သည်။ ဖန်သားပြင်ပေါ်ရှိ အချို့အက်ပ်များ နေရာပြောင်းသွားနိုင်ပါသည်။" @@ -4844,7 +4844,7 @@ "အောက်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ" "ဖြတ်လမ်းလင့်ခ် သုံးခြင်း" "လက်တစ်ဖက်သုံးမုဒ်သုံးရန် ဖန်သားပြင်၏ အောက်ခြေအစွန်းမှ အောက်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ။ ဤဝန်ဆောင်မှုကိုသုံးရန် စနစ် လမ်းညွှန်ခြင်း ဆက်တင်များတွင် လက်ဟန်ဖြင့် လမ်းညွှန်ခြင်း ဖွင့်ထားကြောင်း သေချာပါစေ။" - "ရောက်နိုင်သည့်နေရာသို့ စခရင်ကို ဆွဲခြင်း" + "လက်မီရာသို့ စခရင်ဆွဲချခြင်း" "စခရင်၏ ထိပ်ပိုင်းကို သင့်လက်မ ရောက်နိုင်သည့်နေရာသို့ ရွှေ့လိုက်ပါမည်။" "အကြောင်းကြားချက်များ ပြရန်" "အကြောင်းကြားချက်နှင့် ဆက်တင်များ ပေါ်လာပါမည်။" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index da96ac1e33f..99d99277237 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -627,7 +627,7 @@ "Hindre at andre bruker denne enheten uten din tillatelse, ved å aktivere funksjoner for enhetsbeskyttelse. Velg skjermlåsen du vil bruke." "Hindre at andre bruker denne telefonen uten din tillatelse, ved å aktivere funksjoner for enhetsbeskyttelse. Velg skjermlåsen du vil bruke." "Velg hva slags reserveskjermlås du vil bruke" - "Denne låsen kan ikke tilbakestilles av IT-administratoren. LINK_BEGINAngi en atskilt jobblås i stedetLINK_END" + "Denne låsen kan ikke tilbakestilles av IT-administratoren. LINK_BEGINAngi en egen jobblås i stedetLINK_END" "Hvis du glemmer denne låsen, kan du be IT-administratoren om å tilbakestille den" "Alternativer for skjermlås" "Alternativer for skjermlås" diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index 604e82469c6..56bca470838 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -150,7 +150,7 @@ "मिडियासम्बन्धी यन्त्रहरू" "कल गर्ने सुविधा भएका यन्त्रहरू" "अन्य डिभाइसहरू" - "सुरक्षित गरिएका यन्त्रहरू" + "सेभ गरिएका डिभाइस" "कनेक्ट गर्नका लागि ब्लुटुथ अन हुने छ" "कनेक्सनका प्राथमिकताहरू" "यसअघि कनेक्ट गरिएका डिभाइस" @@ -1368,8 +1368,8 @@ "स्थिति" "तीव्रता" "कहिले पनि स्वतः अन नहोस्" - "%1$s मा स्वतः सक्रिय हुनेछ" - "सूर्यास्तको बेला स्वतः सक्रिय हुनेछ" + "%1$s मा स्वतः अन हुने छ" + "सूर्यास्तको बेला स्वतः अन हुने छ" "कहिल्यै पनि स्वतः निष्क्रिय हुने छैन" "%1$s मा स्वतः निष्क्रिय हुनेछ" "सूर्योदयको बेला स्वतः निष्क्रिय हुनेछ" @@ -2187,7 +2187,7 @@ "स्वतः क्यापटिल" "वाक्यहरूको पहिलो अक्षर ठुलो पार्नुहोस्" "अटो-पङ्चुएट" - "वास्तविक किबोर्ड सेटिङहरू" + "फिजिकल किबोर्ड सेटिङहरू" "\".\" सम्मिलित गर्न दुई पटक स्पेस कुञ्जी थिच्नुहोस्" "पासवर्ड देखाइयोस्" "टाइप गर्दै गर्दा वर्णहरू झलक्क देखाइयोस्" @@ -2200,9 +2200,9 @@ "उपलब्ध अनस्क्रिन किबोर्ड" "अनस्क्रिन किबोर्डहरूको व्यवस्थापन गर्नुहोस्" "किबोर्डसम्बन्धी सहायता" - "वास्तविक किबोर्ड" + "फिजिकल किबोर्ड" "अनस्क्रिन किबोर्ड प्रयोग गरियोस्" - "वास्तविक किबोर्ड सक्रिय हुँदा यसलाई स्क्रिनमा राखियोस्" + "फिजिकल किबोर्ड सक्रिय हुँदा यसलाई स्क्रिनमा राखियोस्" "किबोर्डका सर्टकटहरू" "उपलब्ध सर्टकटहरू देखाइयोस्" "कार्य प्रोफाइल किबोर्ड र उपकरणहरू" @@ -2253,8 +2253,8 @@ "%1$s सेटिङहरू" "सक्रिय इनपुट विधिहरू चयन गर्नुहोस्" "स्क्रिनमा किबोर्ड सेटिङहरू" - "वास्तविक किबोर्ड" - "वास्तविक किबोर्ड सेटिङहरू" + "फिजिकल किबोर्ड" + "फिजिकल किबोर्ड सेटिङहरू" "ग्याजेट छान्नुहोस्" "विजेट छनौट गर्नुहोस्" "विजेट सिर्जना गर्ने र पहुँच अनुमति दिन चाहनुहुन्छ?" @@ -2491,7 +2491,7 @@ "पूर्वावलोकन" "डिफल्ट विकल्पहरू" "भाषा" - "पाठ आकार" + "पाठको आकार" "क्याप्सनको शैली" "आफू अनुकूल विकल्प" "पृष्ठभूमि रङ्ग" @@ -2527,7 +2527,7 @@ "किनभने %1$s सेवा प्रयोग गर्दा डेटा गुप्तिकरणमा असर गर्छ, तपाईं आफ्नो PIN पुष्टि गर्न आवश्यक छ।" "किनभने %1$s सेबा प्रयोग गर्दा डेटा गुप्तिकरणमा असर गर्छ, तपाईं आफ्नो पासवर्ड पुष्टि गर्न आवश्यक छ।" "%1$s ले यो डिभाइस पूर्ण रूपमा नियन्त्रण गर्ने अनुमति माग्दै छ। यो सेवाले स्क्रिनमा भएका जानकारी पढ्न तथा पहुँचसम्बन्धी आवश्यकता भएका प्रयोगकर्ताहरूका तर्फबाट कारबाही गर्न सक्छ। धेरैजसो एपका हकमा यो स्तरको नियन्त्रण उपयुक्त हुँदैन।" - "तपाईंलाई पहुँच राख्न आवश्यक पर्ने कुरामा सहयोग गर्ने एपमाथि पूर्ण नियन्त्रण गर्नु उपयुक्त हुन्छ तर अधिकांश एपका हकमा यस्तो नियन्त्रण उपयुक्त हुँदैन।" + "तपाईंका विशेष आवश्यकतामा सहयोग गर्ने एपमाथि पूर्ण नियन्त्रण गर्नु उपयुक्त हुन्छ तर अधिकांश एपका हकमा यस्तो नियन्त्रण उपयुक्त हुँदैन।" "स्क्रिन हेर्नुहोस् र नियन्त्रण गर्नुहोस्" "यसले स्क्रिनमा देखिने सबै सामग्री पढ्न सक्छ र अन्य एपहरूमा उक्त सामग्री देखाउन सक्छ।" "कारबाहीहरू हेर्नुहोस् र तिनमा कार्य गर्नुहोस्" @@ -2611,10 +2611,10 @@ "तपाईंले कुनै एपको पृष्ठभूमिको गतिविधिलाई सीमित गर्नुभयो भने यसले सही तरिकाले काम नगर्न सक्छ" "यो एपलाई ब्याट्री अप्टिमाइज गर्न भनी सेट नगरिएको हुनाले तपाईं यसमा बन्देज लगाउन सक्नुहुन्न।\n\nएपमा बन्देज लगाउन पहिले ब्याट्री अप्टिमाइजेसन सुविधा अन गर्नुहोस्।" "असीमित" - "कार्यसम्पादन उत्कृष्ट बनाइएको" + "अप्टिमाइज गरिएको" "प्रतिबन्धित" "कुनै एप ब्याकग्राउन्डमा चलिरहेका बेला सो एपले असीमित मात्रामा ब्याट्री खपत गर्न पाउने सेटिङ लागू गर्नुहोस्। ब्याट्री चाँडो खपत हुन सक्छ।" - "प्रयोगको प्रवृत्तिअनुसार ब्याट्रीको कार्यसम्पादन उत्कृष्ट बनाउनुहोस्। धेरैजसो एपका लागि यो सेटिङ सिफारिस गरिन्छ।" + "प्रयोगको प्रवृत्तिअनुसार ब्याट्रीको अप्टिमाइज गर्नुहोस्। धेरैजसो एपका लागि यो सेटिङ सिफारिस गरिन्छ।" "कुनै एप ब्याकग्राउन्डमा चलिरहेका बेला सो एपले सीमित मात्रामा ब्याट्री खपत गर्ने सेटिङ लागू गर्नुहोस्। सो एपले राम्रोसँग काम नगर्न सक्छ। सूचनाहरू ढिलो प्राप्त हुन सक्छन्।" "तपाईंले कुनै एपले तपाईंको डिभाइसको ब्याट्री प्रयोग गर्ने तरिका परिवर्तन गर्नुभयो भने सो एपको कार्यसम्पादनमा प्रभाव पर्न सक्छ।" "यो एप प्रयोग गर्न तपाईंले ब्याट्रीको खपतको सेटिङ \'%1$s\' राखेको हुनुपर्छ" @@ -3522,7 +3522,7 @@ "मधुरो स्क्रिन, टचस्क्रिन, ब्याट्री, चहकिलो" "मधुरो स्क्रिन, रात, टिन्ट, रात्रि ड्युटी, उज्यालोपन, स्क्रिनको रङ्ग, रङ्ग" "पृष्ठभूमि, निजीकृत गर्नुहोस्, प्रदर्शन आफू अनुकूल गर्नुहोस्" - "पाठ आकार" + "पाठको आकार" "परियोजना, कास्ट, स्क्रिनको प्रतिविम्ब बनाउने, स्क्रिन आदान प्रदान गर्ने, प्रतिविम्ब बनाउने, स्क्रिन आदान प्रदान, स्क्रिन कास्टिङ" "ठाउँ, डिस्क, हार्ड ड्राइभ, यन्त्र उपयोग" "शक्ति उपयोग, चार्ज" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index f07ced7697a..a9034cbd445 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -308,7 +308,7 @@ "Meer informatie over locatie-instellingen." "Accounts" "Beveiliging" - "Versleuteling en gegevens" + "Versleuteling en inloggegevens" "Telefoon versleuteld" "Telefoon niet gecodeerd" "Apparaat versleuteld" @@ -627,7 +627,7 @@ "Stel apparaatbeschermingsfuncties in om te voorkomen dat anderen dit apparaat zonder je toestemming gebruiken. Kies de schermvergrendeling die je wilt gebruiken." "Stel apparaatbeschermingsfuncties in om te voorkomen dat anderen deze telefoon zonder je toestemming gebruiken. Kies de schermvergrendeling die je wilt gebruiken." "Kies je back-upmethode voor schermvergrendeling" - "Je IT-beheerder kan deze vergrendeling niet resetten. LINK_BEGINAparte vergrendeling werkprofiel instellenLINK_END" + "Je IT-beheerder kan deze vergrendeling niet resetten. LINK_BEGINStel een aparte vergrendeling voor je werk inLINK_END." "Als je deze vergrendeling vergeet, kan je IT-beheerder deze resetten" "Schermvergrendelingsopties" "Schermvergrendelingsopties" @@ -1297,7 +1297,7 @@ "Persoonlijk account - %s" "Zoeken" "Scherm" - "Scherm autom. draaien" + "Scherm automatisch draaien" "Uit" "Aan" "Aan: op basis van gezicht" @@ -2392,7 +2392,7 @@ "Vertraging voor blijven aanraken" "Kleurinversie" "Kleurinversie gebruiken" - "Met kleurinversie worden lichte schermen donker.<br/><br/> Opmerking: <ol> <li> Andersom worden met kleurinversie donkere schermen licht.</li> <li> Kleuren in media en afbeeldingen worden veranderd.</li> <li> Het donkere thema kan worden gebruikt om een donkere achtergrond weer te geven. Het donkere thema werkt voor ondersteunde apps. Kleurinversie werkt voor alle apps.</li> </ol>" + "Met kleurinversie worden lichte schermen donker.<br/><br/> Opmerking: <ol> <li> Andersom worden met kleurinversie donkere schermen licht.</li> <li> Kleuren in media en afbeeldingen veranderen.</li> <li> Het donkere thema kan worden gebruikt om een donkere achtergrond weer te geven. Het donkere thema werkt voor ondersteunde apps. Kleurinversie werkt voor alle apps.</li> </ol>" "Automatisch klikken (rusttijd)" "Automatisch klikken werkt met een verbonden muis. Je kunt instellen dat de muiscursor automatisch klikt als de cursor een bepaalde tijd niet beweegt." "Uit" @@ -2457,7 +2457,7 @@ "Dim je scherm extra zodat je het prettiger kunt lezen.<br/><br/> Dit kan in de volgende situaties handig zijn: <ol> <li> De standaard minimumhelderheid van je telefoon is te helder voor je.</li> <li> Je gebruikt je telefoon in een donkere omgeving, zoals \'s avonds laat of in een donkere kamer voordat je gaat slapen.</li> </ol>" "Maak je scherm donkerder zodat je het prettiger kunt lezen.<br/><br/> Dit kan in de volgende situaties handig zijn: <ol> <li> De standaard minimumhelderheid van je tablet is te helder voor je.</li> <li> Je gebruikt je telefoon in een donkere omgeving, zoals \'s avonds laat of in een donkere kamer voordat je gaat slapen.</li> </ol>" "Intensiteit" - "Helderheid lager" + "Minder helder" "Helderder" "Aanhouden nadat het apparaat opnieuw is opgestart" @@ -2613,9 +2613,9 @@ "Onbeperkt" "Geoptimaliseerd" "Beperkt" - "Sta batterijgebruik op de achtergrond toe zonder beperkingen. Dit kan meer batterijlading verbruiken" - "Optimaliseer op basis van je gebruik. Aanbevolen voor de meeste apps" - "Beperk batterijgebruik op de achtergrond. De app werkt misschien niet zoals verwacht. Meldingen kunnen vertraagd zijn" + "Sta batterijgebruik op de achtergrond toe zonder beperkingen. Dit kan meer batterijlading verbruiken." + "Optimaliseer op basis van je gebruik. Aanbevolen voor de meeste apps." + "Beperk batterijgebruik op de achtergrond. De app werkt misschien niet zoals verwacht. Meldingen kunnen vertraagd zijn." "Als je aanpast hoe een app de batterij kan gebruiken, kan dit de prestaties beïnvloeden." "Deze app vereist %1$s batterijgebruik." "onbeperkt" @@ -3964,7 +3964,7 @@ "Gekoppelde apps delen rechten en hebben toegang tot elkaars gegevens." "Koppel apps alleen als je erop vertrouwt dat ze geen persoonsgegevens met je IT-beheerder delen." "Je kunt apps op elk moment ontkoppelen via de privacyinstellingen van je apparaat." - "%1$s voor het werk vertrouwen met je persoonlijke gegevens?" + "%1$s voor het werk vertrouwen met je persoonsgegevens?" "Koppel apps alleen als je erop vertrouwt dat ze geen persoonsgegevens met je IT-beheerder delen." "App-gegevens" "Deze app heeft altijd toegang tot je persoonlijke %1$s-app." @@ -4191,7 +4191,7 @@ "Als je een app vastzet, kun je de huidige app in beeld houden totdat je deze losmaakt. Je kunt deze functie bijvoorbeeld gebruiken om een vriend die je vertrouwt, een specifieke game te laten spelen." "Als je een app hebt vastgezet, kan deze mogelijk andere apps openen en zijn er misschien persoonsgegevens toegankelijk. \n\nZo zet je een app vast: \n1. Zet App vastzetten aan. \n2. Open Overzicht. \n3. Tik bovenaan het scherm op het app-icoon en daarna op Vastzetten." "Als je een app hebt vastgezet, kan deze mogelijk andere apps openen en zijn er misschien persoonsgegevens toegankelijk. \n\nAls je je apparaat beveiligd met iemand wilt delen, probeer je een gastgebruiker. \n\nZo zet je een app vast: \n1. Zet App vastzetten aan. \n2. Open Overzicht. \n3. Tik bovenaan het scherm op het app-icoon en daarna op Vastzetten." - "Als een app is vastgezet: \n\n•  Persoonlijke gegevens kunnen toegankelijk zijn (zoals contacten en e-mailcontent).\n \n•  De vastgezette app kan mogelijk andere apps openen. \n\nGebruik deze functie alleen met mensen die je vertrouwt." + "Als een app is vastgezet: \n\n•  Persoonsgegevens kunnen toegankelijk zijn (zoals contacten en e-mails).\n \n•  De vastgezette app kan mogelijk andere apps openen. \n\nGebruik deze functie alleen met mensen die je vertrouwt." "Vraag om ontgrendelingspatroon voor losmaken" "Vraag pin voor losmaken" "Vraag wachtwoord voor losmaken" @@ -4685,7 +4685,7 @@ "Uit" "Databesparing gebruiken" "Onbeperkt datagebruik toestaan" - "Sta onbep. datatoegang toe als databesparing aanstaat" + "Sta onbeperkte datatoegang toe als databesparing aanstaat" "Startscherm-app" "Geen standaard startscherm" "Beveiligd opstarten" diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml index 3c141ed0ff2..5915aaa2dc1 100644 --- a/res/values-or/strings.xml +++ b/res/values-or/strings.xml @@ -150,7 +150,7 @@ "ମିଡିଆ ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକ" "କଲ୍ ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକ" "ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକ" - "ସେଭ୍‌ ହୋଇଥିବା ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡିକ" + "ସେଭ ହୋଇଥିବା ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ" "ପେୟାର୍ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍ ଚାଲୁ ହେବ" "ସଂଯୋଗ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକ" "ପୂର୍ବରୁ ସଂଯୁକ୍ତ ହୋ‌ଇଥିବା ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ" @@ -2390,9 +2390,9 @@ "ପଦକ୍ଷେପ ନେବାର ସମୟ" "ଯେଉଁ ମେସେଜ୍‍ ଆପଣଙ୍କୁ ପଦକ୍ଷେପ ନେବା ପାଇଁ କହେ, କିନ୍ତୁ ଅସ୍ଥାୟୀ ରୂପେ ଦେଖାଯାଏ, ତାହା କେତେ ସମୟ ଦେଖାଯିବ, ତାହା ବାଛନ୍ତୁ।\n\nସମସ୍ତ ଆପ୍‍ ଏହି ସେଟିଂସ୍‍କୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ।" "ସ୍ପର୍ଶକରି ଦବାଇ ରଖିବା" - "ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ୍" - "ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "\'ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ’ ଫିକା ସ୍କ୍ରିନଗୁଡ଼ିକୁ ଗାଢ଼ କରିଥାଏ।<br/><br/> ଧ୍ୟାନ ଦିଅନ୍ତୁ: <ol> <li> \'ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ’ ଗାଢ଼ ସ୍କ୍ରିନକୁ ମଧ୍ୟ ଫିକା କରିଥାଏ। </li> <li> ମିଡିଆ ଏବଂ ଛବିଗୁଡ଼ିକରେ ରଙ୍ଗ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହୁଏ। </li> <li> ଗାଢ଼ ପୃଷ୍ଠପଟ ଡିସପ୍ଲେ କରିବାକୁ ଗାଢ଼ ଥିମ୍ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ। ଗାଢ଼ ଥିମ୍ ସମର୍ଥିତ ଆପଗୁଡ଼ିକ ସହିତ କାମ କରେ। ସମସ୍ତ ଆପରେ \'ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ’ କାମ କରେ।</li> </ol>" + "କଲର ଇନଭର୍ସନ" + "କଲର ଇନଭର୍ସନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" + "\'କଲର ଇନଭର୍ସନ’ ଫିକା ସ୍କ୍ରିନଗୁଡ଼ିକୁ ଗାଢ଼ କରିଥାଏ।<br/><br/> ଧ୍ୟାନ ଦିଅନ୍ତୁ: <ol> <li> \'କଲର ଇନଭର୍ସନ’ ଗାଢ଼ ସ୍କ୍ରିନକୁ ମଧ୍ୟ ଫିକା କରିଥାଏ। </li> <li> ମିଡିଆ ଏବଂ ଇମେଜଗୁଡ଼ିକରେ ରଙ୍ଗ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହେବ। </li> <li> ଗାଢ଼ ପୃଷ୍ଠପଟ ଡିସପ୍ଲେ କରିବାକୁ ଡାର୍କ ଥିମ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ। ଡାର୍କ ଥିମ ସମର୍ଥିତ ଆପଗୁଡ଼ିକ ସହିତ କାମ କରେ। ସମସ୍ତ ଆପରେ \'କଲର ଇନଭର୍ସନ’ କାମ କରେ।</li> </ol>" "ଅଟୋକ୍ଲିକ୍ (ଡ୍ୱେଲ୍ ଟାଇମିଂ)" "ଅଟୋକ୍ଲିକ୍ ଏକ ସଂଯୁକ୍ତ ମାଉସ ସହ କାମ କରେ। ମାଉସ୍ କର୍ସର୍ କିଛି ସମୟ ସ୍ଥିର ହୋଇଯିବା ପରେ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ କ୍ଲିକ୍ କରିବାକୁ, ଆପଣ କର୍ସରକୁ ସେଟ୍ କରିପାରିବେ।" "ବନ୍ଦ" @@ -2515,7 +2515,7 @@ "ନାଲି" "ସବୁଜ" "ନୀଳ" - "ସାୟାନ୍" + "ସିଆନ୍" "ହଳଦିଆ" "ମାଜେଣ୍ଟା" "%1$sକୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‍ର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନିୟନ୍ତ୍ରଣର ଅନୁମତି ଦେବେ?" @@ -3894,7 +3894,7 @@ "ଫୋନ ସେଟିଂସ ଆଧାରରେ ରିଙ୍ଗ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେଟ୍ ହୋଇପାରେ" "ଡିଭାଇସ୍ ଅନ୍‌ଲକ୍ ଥିବା ବେଳେ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ର ଉପର ପାର୍ଶ୍ୱରେ ବ୍ୟାନର୍ ଭଳି ଦେଖାଯିବ" "ସମସ୍ତ \"%1$s\" ବିଜ୍ଞପ୍ତି" - "ସମସ୍ତ %1$s ବିଜ୍ଞପ୍ତି" + "%1$s ବିଷୟରେ ସମସ୍ତ ବିଜ୍ଞପ୍ତି" "ଆଡେପ୍ଟିଭ୍ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ" ପ୍ରତି ବିଜ୍ଞପ୍ତି ~%dଟି ବିଜ୍ଞପ୍ତି @@ -4838,14 +4838,14 @@ "ଫୋନ୍‌ ଚେକ୍ କରିବାକୁ ଦୁଇଥର-ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଟାବ୍‌ଲେଟ୍‌ ଯାଞ୍ଚ କରିବାକୁ ଡବଲ୍‌-ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଡିଭାଇସ୍‌ ଯାଞ୍ଚ କରିବାକୁ ଡବଲ୍‌-ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ" - "ଏକ-ହାତ ମୋଡ୍" + "ୱାନ-ହେଣ୍ଡେଡ ମୋଡ" "ୱାନ-ହେଣ୍ଡେଡ ମୋଡକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ରିଚେବିଲିଟୀ" "ଏହା କରିବା ପାଇଁ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ" "ଏଥିପାଇଁ ସର୍ଟକଟ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଏକ ହାତ ମୋଡ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ, ସ୍କ୍ରିନର ନିମ୍ନ ଧାର ପାର୍ଶ୍ଵରେ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ। ଏହି ଫିଚରକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ, ସିଷ୍ଟମ ନାଭିଗେସନ ସେଟିଂସରେ ଜେଶ୍ଚର ନାଭିଗେସନ ଚାଲୁ ଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତ" "ସ୍କ୍ରିନକୁ ଆଙ୍ଗୁଠି ପହଞ୍ଚି ପାରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଟାଣନ୍ତୁ" - "ଆପଣଙ୍କ ବୁଢ଼ା ଆଙ୍ଗୁଠି ସ୍କ୍ରିନର ଯେଉଁ ଅଂଶ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ପହଞ୍ଚିପାରିବ, ସେ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସ୍କ୍ରିନର ଉପର ଭାଗଟି ମୁଭ୍ ହୋଇଯିବ।" + "ଆପଣଙ୍କ ବୁଢ଼ା ଆଙ୍ଗୁଠି ସ୍କ୍ରିନର ଯେ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ପହଞ୍ଚିପାରିବ, ସେ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସ୍କ୍ରିନର ଉପର ଭାଗଟି ମୁଭ ହୋଇଯିବ।" "ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଏବଂ ସେଟିଂସ ଦେଖାଯିବ।" "ସମୟ, ବିଜ୍ଞପ୍ତି, ଏବଂ ଅନ୍ୟ ସୂଚନା ଦେଖିବାକୁ, ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନ୍‌କୁ ଦୁଇଥର ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ।" diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index fc04e714c08..c3e805d392d 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -3870,7 +3870,7 @@ "ਤਰਜੀਹੀ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ ਨੂੰ ਬਬਲ ਵਜੋਂ ਦਿਖਾਓ" "ਤਰਜੀਹੀ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ ਹੇਠਾਂ ਖਿੱਚੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਸੂਚੀ ਦੇ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਦਿਸਦੀਆਂ ਹਨ। ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬਬਲ \'ਤੇ ਵੀ ਸੈੱਟ ਕਰਕੇ \'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਮੋਡ ਨੂੰ ਰੋਕ ਸਕਦੇ ਹੋ।" "ਤਰਜੀਹੀ ਅਤੇ ਸੋਧੀਆਂ ਗਈਆਂ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ ਇੱਥੇ ਦਿਸਣਗੀਆਂ" - "ਗੱਲਾਂਬਾਤ ਨੂੰ ਤਰਜੀਹੀ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਸਬੱਧ ਕਰਨ ਜਾਂ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਹੋਰ ਤਬਦੀਲੀ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਉਹ ਇੱਥੇ ਦਿਸਣਗੀਆਂ। \n\nਗੱਲਬਾਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਲਈ: \nਹੇਠਾਂ ਖਿੱਚੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਸੂਚੀ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਸਿਖਰ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਕੇ ਗੱਲਬਾਤ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਰੱਖੋ।" + "ਗੱਲਬਾਤ ਨੂੰ ਤਰਜੀਹੀ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਸਬੱਧ ਕਰਨ ਜਾਂ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਹੋਰ ਤਬਦੀਲੀ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਉਹ ਇੱਥੇ ਦਿਸਣਗੀਆਂ। \n\nਗੱਲਬਾਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਲਈ: \nਹੇਠਾਂ ਖਿੱਚੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਸੂਚੀ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਸਿਖਰ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਕੇ ਗੱਲਬਾਤ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਰੱਖੋ।" "ਚੁੱਪ-ਚਪੀਤੇ ਅਤੇ ਛੋਟਾ ਕਰਕੇ ਦਿਖਾਓ" "ਚੁੱਪਚਾਪ ਦਿਖਾਓ" "ਧੁਨੀ ਵਜਾਓ" @@ -4192,7 +4192,7 @@ "ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਐਪ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਐਪ ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਡਾਟੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ। \n\nਐਪ ਪਿਨਿੰਗ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ: \n1. ਐਪ ਪਿਨਿੰਗ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ \n2. ਰੂਪ-ਰੇਖਾ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ \n3. ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਐਪ ਪ੍ਰਤੀਕ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰਕੇ ਪਿੰਨ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ" "ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਐਪ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਐਪ ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਡਾਟੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ। \n\nਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਨਾਲ ਆਪਣਾ ਡੀਵਾਈਸ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਮਹਿਮਾਨ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਵਰਤ ਕੇ ਦੇਖੋ। \n\nਐਪ ਪਿਨਿੰਗ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ: \n1. ਐਪ ਪਿਨਿੰਗ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ \n2. ਰੂਪ-ਰੇਖਾ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ \n3. ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਐਪ ਪ੍ਰਤੀਕ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰਕੇ \'ਪਿੰਨ ਕਰੋ\' \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ" "ਜਦੋਂ ਐਪ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ: \n\n• ਨਿੱਜੀ ਡਾਟੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ \n (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸੰਪਰਕ ਅਤੇ ਈਮੇਲ ਸਮੱਗਰੀ) \n• ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਐਪ ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੀ ਹੈ \n\nਐਪ ਪਿਨਿੰਗ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸਿਰਫ਼ ਆਪਣੇ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਹੀ ਕਰੋ।" - "ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅਣਲਾਕ ਪੈਟਰਨ ਵਾਸਤੇ ਪੁੱਛੋ" + "ਅਣਪਿੰਨ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅਣਲਾਕ ਪੈਟਰਨ ਵਾਸਤੇ ਪੁੱਛੋ" "ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪਿੰਨ ਮੰਗੋ" "ਅਣਪਿੰਨ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਮੰਗੋ" "ਅਣਪਿੰਨ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਡੀਵਾਈਸ ਲਾਕ ਕਰੋ" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index ea814f85eaa..8f75fbad643 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -1554,8 +1554,8 @@ "MSID" "Wersja PRL" "MEID (gniazdo SIM %1$d)" - "Wł." - "Wył." + "Włączono" + "Wyłączono" "Skanowanie Wi-Fi i Bluetooth jest włączone" "Skanowanie Wi-Fi włączone, skanowanie Bluetooth wyłączone" "Skanowanie Bluetooth włączone, skanowanie Wi-Fi wyłączone" @@ -4212,7 +4212,7 @@ "alarmy" "Alarmy" "Dźwięki multimediów" - "Dźwięki z muzyki, filmów, gier i innych multimediów" + "Dźwięki z filmów, gier i innych multimediów" "multimedia" "Multimedia" "Dźwięki przy dotknięciu" @@ -5650,7 +5650,7 @@ "%1$s / %2$s" "Połączono" "Brak połączenia" - "Mobilna transmisja danych nie połączy się automatycznie" + "Transmisja danych nie połączy się automatycznie" "Brak innych dostępnych sieci" "Brak dostępnych sieci" "Wyłączyć mobilną transmisję danych?" diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 148fe0fc3d7..041bc553682 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -169,7 +169,7 @@ "Proxy" "Limpar" "Porta do proxy" - "Evitar proxy para" + "Ignorar proxy para" "Restaurar padrões" "Concluído" "Nome do host do proxy" @@ -339,7 +339,7 @@ "Cancelar" - "Agora não." + "Agora não" "Aceito" "Mais" "Desbloquear com seu rosto" @@ -1078,7 +1078,7 @@ "Repetir" "Compartilhar com outros usuários do dispositivo" "(sem alteração)" - "Selecione" + "Selecionar" "Vários certificados adicionados" "Usar certificados do sistema" "Não fornecer" @@ -1391,8 +1391,8 @@ "Modo escuro" "Programação" "Nenhuma" - "Ativ. do anoitecer ao amanhecer" - "Ativada nos horários definidos" + "Do anoitecer ao amanhecer" + "Nos horários definidos" "Status" "Nunca será ativado automaticamente" "Será ativado automaticamente ao anoitecer" @@ -1737,11 +1737,11 @@ "Redefinir Wi-Fi, rede móvel e Bluetooth" "Esta ação redefinirá todas as configurações de rede, inclusive:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Dados móveis"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Limpar" - "Limpar chips salvos" + "Apagar chips salvos" "Isso não cancelará nenhum plano de serviços móveis. Para fazer o download de chips substitutos, entre em contato com a operadora." "Redefinir configurações" "Redefinir todas as configurações de rede? Não é possível desfazer essa ação." - "Redefinir todas as configurações de rede e limpar chips salvos? Não é possível desfazer essa ação." + "Redefinir todas as configurações de rede e apagar os chips salvos? Não é possível desfazer essa ação." "Redefinir configurações" "Redefinir?" "A redefinição da rede não está disponível para esse usuário" @@ -1750,8 +1750,8 @@ "Os chips transferidos por download não podem ser limpos devido a um erro.\n\nReinicie o dispositivo e tente novamente." "Limpar todos os dados (redefinir para a configuração original)" "Limpar todos os dados" - "Essa ação apagará todos os dados do ""armazenamento interno"" do seu tablet, incluindo:\n\n"
  • "Sua Conta do Google"
  • \n
  • "Configurações e dados do sistema e dos apps"
  • \n
  • "Apps instalados"
  • - "Essa ação apagará todos os dados do ""armazenamento interno"" do seu smartphone, incluindo:\n\n"
  • "Sua Conta do Google"
  • \n
  • "Configurações e dados do sistema e dos apps"
  • \n
  • "Apps instalados"
  • + "Essa ação vai apagar todos os dados do ""armazenamento interno"" do seu tablet, incluindo:\n\n"
  • "Sua Conta do Google"
  • \n
  • "Configurações e dados do sistema e dos apps"
  • \n
  • "Apps instalados"
  • + "Essa ação vai apagar todos os dados do ""armazenamento interno"" do seu smartphone, incluindo:\n\n"
  • "Sua Conta do Google"
  • \n
  • "Configurações e dados do sistema e dos apps"
  • \n
  • "Apps instalados"
  • \n\n"No momento, as seguintes contas estão conectadas:\n" \n\n"Há outros usuários presentes neste dispositivo.\n"
  • "Músicas"
  • \n
  • "Fotos"
  • \n
  • "Outros dados do usuário"
  • @@ -2452,7 +2452,7 @@ "Vermelho-verde" "Vermelho-verde" "Azul-amarelo" - "Mais escuro" + "Escurecer a tela" "Deixar a tela mais escura" "Usar o smartphone com o brilho da tela abaixo do mínimo" "Usar o tablet com o brilho da tela abaixo do mínimo" @@ -2886,7 +2886,7 @@ "Total: %s" "Segundo plano: %s" "Os dados de uso da bateria são aproximados e não medem o uso durante o carregamento do smartphone." - "Os dados do uso da bateria estarão disponíveis após algumas horas de uso do smartphone." + "Os dados de uso da bateria ficam disponíveis após algumas horas de uso do smartphone." "Gráfico de uso da bateria" "Estatísticas de processo" "Estatísticas detalhadas sobre os processos em execução" @@ -3336,9 +3336,9 @@ "Adicionando novo usuário..." "Excluir usuário" "Excluir" - "Convidado" - "Remover convidado" - "Remover convidado?" + "Visitante" + "Remover visitante" + "Remover visitante?" "Todos os apps e dados nesta sessão serão excluídos." "Remover" "Ativar chamadas telefônicas" @@ -3871,8 +3871,8 @@ "Limpar" "Mostrar conversas prioritárias em balões" "Conversas prioritárias são mostradas na parte superior da aba suspensa. Você também pode configurá-las para que sejam mostradas em balões e interrompam o modo \"Não perturbe\"." - "As conversas prioritárias e modificadas aparecerão aqui" - "Depois de marcar uma conversa como prioritária ou fazer qualquer mudança nas conversas, elas aparecerão aqui. \n\nPara mudar as configurações da conversa: \ndeslize o dedo de cima para baixo na tela para abrir a aba suspensa. Em seguida, toque na conversa e a mantenha pressionada." + "As conversas prioritárias e modificadas aparecem aqui" + "Depois de marcar como prioritária ou fazer qualquer mudança nas conversas, elas aparecem aqui. \n\nPara mudar as configurações: \ndeslize o dedo de cima para baixo na tela para abrir a aba suspensa. Em seguida, toque na conversa e mantenha pressionada." "Mostrar de forma silenciosa e minimizada" "Mostrar de forma silenciosa" "Emitir som" @@ -3964,10 +3964,10 @@ "Conectado" "Conectar esses apps" "Os apps conectados compartilham permissões e podem acessar dados uns dos outros." - "Só conecte apps em que você confia e que não compartilharão seus dados pessoais com o administrador de TI." + "Só conecte apps em que você confia e que não compartilham seus dados pessoais com o administrador de TI." "Você pode desconectar apps a qualquer momento nas configurações de privacidade do seu dispositivo." "Confiar seus dados pessoais ao app de trabalho %1$s?" - "Só conecte apps em que você confia e que não compartilharão seus dados pessoais com o administrador de TI." + "Só conecte apps em que você confia e que não compartilham seus dados pessoais com o administrador de TI." "Dados do app" "Esse app pode acessar dados do seu app pessoal %1$s." "Permissões" @@ -4104,7 +4104,7 @@ "Nenhuma" "Nenhuma" "Alarmes" - "De timers, alarmes, sistemas de segurança e outros apps" + "Timers, alarmes, sistemas de segurança e outros apps" "alarmes" "Alarmes" "Sons de mídia" @@ -4116,11 +4116,11 @@ "sons de toque" "Sons de toque" "Lembretes" - "De tarefas e lembretes" + "Tarefas e lembretes" "lembretes" "Lembretes" "Eventos da agenda" - "De eventos futuros da agenda" + "Eventos futuros da agenda" "eventos" "Eventos" "Permitir que apps modifiquem o \"Não perturbe\"" @@ -4190,7 +4190,7 @@ "Ativado" "Desativada" "Fixação de apps" - "A fixação de apps faz com que o app atual fique aberto até você liberá-lo. Esse recurso pode ser usado, por exemplo, para permitir que uma pessoa em que você confia abra um jogo específico." + "A fixação de apps faz com que o app atual fique aberto na tela até que você libere. Esse recurso pode ser usado, por exemplo, para deixar alguém acessar um jogo específico no seu smartphone." "Quando um app está fixado, ele pode abrir outros apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nPara usar a fixação de apps, faça o seguinte: \n1. Ative a fixação de apps \n2. Abra a opção \"Visão geral\" \n3. Na parte superior da tela, toque no ícone do app e depois em \"Fixar\"" "Quando um app está fixado, ele pode abrir outros apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nSe você quiser compartilhar seu dispositivo com alguém de forma segura, tente fazer isso com um usuário convidado. \n\nPara usar a fixação de apps, faça o seguinte: \n1. Ative a fixação de apps \n2. Abra a opção \"Visão geral\" \n3. Na parte superior da tela, toque no ícone do app e depois em \"Fixar\"" "Quando o app está fixado, ele pode: \n\n• acessar dados pessoais \n (como contatos e conteúdo de e-mail); \n• abrir outros apps. \n\nUse a fixação de apps apenas com pessoas em quem você confia." @@ -4846,7 +4846,7 @@ "Deslizar para baixo para" "Usar o atalho para" "Se quiser usar o modo para uma mão, deslize para baixo pelo canto inferior da tela. Para usar esse recurso, a navegação por gestos precisa estar ativada nas configurações de navegação do sistema." - "Puxar tela para que ela fique ao alcance" + "Puxar a tela para que fique ao alcance" "A parte superior da tela se moverá para ficar ao alcance do seu polegar." "Mostrar notificações" "As notificações e configurações serão exibidas." diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index e1118093f52..df2d9278ca9 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -381,10 +381,10 @@ "Configure o Desbloqueio facial" "Elimine o seu modelo de rosto atual para configurar o Desbloqueio facial novamente.\n\nO seu modelo de rosto será eliminado permanentemente e em segurança.\n\nApós a eliminação, precisará de PIN, padrão ou palavra-passe para desbloquear o telemóvel ou efetuar a autenticação em apps." "Elimine o seu modelo de rosto atual para configurar o Desbloqueio facial novamente.\n\nO seu modelo de rosto será eliminado permanentemente e em segurança.\n\nApós a eliminação, precisará de impressão digital, PIN, padrão ou palavra-passe para desbloquear o telemóvel ou efetuar a autenticação em apps." - "Desbl. facial para" + "Usar desbloqueio facial para" "Quando utilizar o Desbloqueio facial" "Exigir olhos abertos" - "Para desbloquear o telemóvel, os olhos têm de estar abertos." + "Para desbloquear o telemóvel, os olhos têm de estar abertos" "Solicitar sempre confirmação" "Ao utilizar o Desbloqueio facial em apps, solicitar sempre confirmação" "Eliminar modelo de rosto" @@ -1250,7 +1250,7 @@ "Som" "Volumes" "Efeitos musicais" - "Volume de notificação e de toque" + "Volume de notificações e de toque" "Vibrar quando estiver em silêncio" "Som de notificação predefinido" "Toque" @@ -1853,7 +1853,7 @@ "Nenhuma app acedeu recentemente à localização" "Utilização de bateria elevada" "Utilização de bateria baixa" - "Procurar Wi‑Fi" + "Procura de Wi‑Fi" "Permita que as apps e os serviços procurem redes Wi‑Fi em qualquer altura, mesmo quando o Wi-Fi estiver desativado. Isto pode ser utilizado, por exemplo, para melhorar as funcionalidades e os serviços baseados na localização." "Procura de Bluetooth" "Permita que as apps e os serviços procurem dispositivos próximos em qualquer altura, mesmo quando o Bluetooth estiver desativado. Isto pode ser utilizado, por exemplo, para melhorar as funcionalidades e os serviços baseados na localização." @@ -2366,7 +2366,7 @@ "Localização" "Tamanho" "Desvanecer quando não está em uso" - "Desvanece após alguns segundos para que seja mais fácil ver o seu ecrã." + "Desvanece após alguns segundos para que seja mais fácil ver o seu ecrã" "Transparência quando não está em uso" "Transparente" "Não transparente" @@ -2515,7 +2515,7 @@ "Vermelho" "Verde" "Azul" - "Azul-turquesa" + "Ciano" "Amarelo" "Magenta" "Permitir que o serviço %1$s tenha controlo total sobre o seu dispositivo?" @@ -3596,16 +3596,16 @@ "adicionar idioma, adicionar um idioma" "tamanho do texto, formato·grande, tipo de letra grande, texto grande, visão reduzida, aumentar o texto, aumentar o tipo de letra, aumento do tipo de letra" "Som predefinido" - "Volume de notificação e de toque a %1$s" + "Volume de notificações e de toque a %1$s" "Volume, vibração, Não incomodar" "Campainha definida como vibração" "Campainha definida como silenciosa" - "Volume de notificação e de toque a 80%" + "Volume de notificações e de toque a 80%" "Volume de multimédia" "Volume de transmissão" "Volume das chamadas" "Volume do alarme" - "Volume de notificação e toque" + "Volume de notificações e toque" "Volume de notificações" "Toque do telemóvel" "Som de notificação padrão" @@ -3636,7 +3636,7 @@ "Multimédia com legendas automáticas" "{count,plural, =0{Nenhum}=1{1 horário definido}other{# horários definidos}}" "Não incomodar" - "Receba notificações apenas de pessoas e apps importantes" + "Receba notificações só de pessoas e apps importantes" "Limite as interrupções" "Ativar o modo Não incomodar" "Os sons de alarmes e multimédia podem interromper." @@ -4189,8 +4189,8 @@ "Desativada" "Fixação de apps" "A fixação de apps permite-lhe manter a app atual visível até a soltar. Esta funcionalidade pode ser utilizada, por exemplo, para permitir que um amigo fidedigno jogue um jogo específico." - "Quando uma app está fixada, a mesma pode abrir outras apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nPara utilizar a fixação de apps: \n1. Ative a fixação de apps. \n2. Abra a Vista geral. \n3. Toque no ícone da app na parte superior do ecrã e, em seguida, toque em Fixar." - "Quando uma app está fixada, a mesma pode abrir outras apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nSe pretender partilhar o seu dispositivo com alguém de forma segura, opte por um utilizador convidado como alternativa. \n\nPara utilizar a fixação de apps: \n1. Ative a fixação de apps. \n2. Abra a Vista geral. \n3. Toque no ícone da app na parte superior do ecrã e, em seguida, toque em Fixar." + "Quando uma app está fixada, a mesma pode abrir outras apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nPara utilizar a fixação de apps: \n1. Ative a fixação de apps \n2. Abra a Vista geral \n3. Toque no ícone da app na parte superior do ecrã e, em seguida, toque em Fixar" + "Quando uma app está fixada, a mesma pode abrir outras apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nSe pretender partilhar o seu dispositivo com alguém de forma segura, opte por um utilizador convidado como alternativa. \n\nPara utilizar a fixação de apps: \n1. Ative a fixação de apps \n2. Abra a Vista geral \n3. Toque no ícone da app na parte superior do ecrã e, em seguida, toque em Fixar" "Quando uma app está afixada: \n\n• Os dados pessoais poderão ficar acessíveis \n (como contactos e conteúdo do email) \n• A app afixada poderá abrir outras apps \n\nUtilize a afixação de apps apenas com pessoas em quem confia." "Pedir padrão de desbloqueio antes de soltar" "Pedir PIN antes de soltar" @@ -4844,8 +4844,8 @@ "Deslize rapidamente para baixo para" "Utilize o atalho para" "Para utilizar o modo para uma mão, deslize rapidamente para baixo a partir da extremidade inferior do ecrã. Para usar esta funcionalidade, certifique-se de que a navegação por gestos está ativada nas definições de navegação do sistema." - "Puxar o ecrã consoante o alcance" - "A parte superior do ecrã move-se consoante o alcance do seu polegar." + "Puxar o ecrã para ficar ao alcance" + "A parte superior do ecrã move-se para ficar ao alcance do seu polegar." "Mostrar notificações" "São apresentadas notificações e definições." "Para consultar a hora, as notificações e outras informações, toque duas vezes no ecrã." diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 148fe0fc3d7..041bc553682 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -169,7 +169,7 @@ "Proxy" "Limpar" "Porta do proxy" - "Evitar proxy para" + "Ignorar proxy para" "Restaurar padrões" "Concluído" "Nome do host do proxy" @@ -339,7 +339,7 @@ "Cancelar" - "Agora não." + "Agora não" "Aceito" "Mais" "Desbloquear com seu rosto" @@ -1078,7 +1078,7 @@ "Repetir" "Compartilhar com outros usuários do dispositivo" "(sem alteração)" - "Selecione" + "Selecionar" "Vários certificados adicionados" "Usar certificados do sistema" "Não fornecer" @@ -1391,8 +1391,8 @@ "Modo escuro" "Programação" "Nenhuma" - "Ativ. do anoitecer ao amanhecer" - "Ativada nos horários definidos" + "Do anoitecer ao amanhecer" + "Nos horários definidos" "Status" "Nunca será ativado automaticamente" "Será ativado automaticamente ao anoitecer" @@ -1737,11 +1737,11 @@ "Redefinir Wi-Fi, rede móvel e Bluetooth" "Esta ação redefinirá todas as configurações de rede, inclusive:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Dados móveis"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Limpar" - "Limpar chips salvos" + "Apagar chips salvos" "Isso não cancelará nenhum plano de serviços móveis. Para fazer o download de chips substitutos, entre em contato com a operadora." "Redefinir configurações" "Redefinir todas as configurações de rede? Não é possível desfazer essa ação." - "Redefinir todas as configurações de rede e limpar chips salvos? Não é possível desfazer essa ação." + "Redefinir todas as configurações de rede e apagar os chips salvos? Não é possível desfazer essa ação." "Redefinir configurações" "Redefinir?" "A redefinição da rede não está disponível para esse usuário" @@ -1750,8 +1750,8 @@ "Os chips transferidos por download não podem ser limpos devido a um erro.\n\nReinicie o dispositivo e tente novamente." "Limpar todos os dados (redefinir para a configuração original)" "Limpar todos os dados" - "Essa ação apagará todos os dados do ""armazenamento interno"" do seu tablet, incluindo:\n\n"
  • "Sua Conta do Google"
  • \n
  • "Configurações e dados do sistema e dos apps"
  • \n
  • "Apps instalados"
  • - "Essa ação apagará todos os dados do ""armazenamento interno"" do seu smartphone, incluindo:\n\n"
  • "Sua Conta do Google"
  • \n
  • "Configurações e dados do sistema e dos apps"
  • \n
  • "Apps instalados"
  • + "Essa ação vai apagar todos os dados do ""armazenamento interno"" do seu tablet, incluindo:\n\n"
  • "Sua Conta do Google"
  • \n
  • "Configurações e dados do sistema e dos apps"
  • \n
  • "Apps instalados"
  • + "Essa ação vai apagar todos os dados do ""armazenamento interno"" do seu smartphone, incluindo:\n\n"
  • "Sua Conta do Google"
  • \n
  • "Configurações e dados do sistema e dos apps"
  • \n
  • "Apps instalados"
  • \n\n"No momento, as seguintes contas estão conectadas:\n" \n\n"Há outros usuários presentes neste dispositivo.\n"
  • "Músicas"
  • \n
  • "Fotos"
  • \n
  • "Outros dados do usuário"
  • @@ -2452,7 +2452,7 @@ "Vermelho-verde" "Vermelho-verde" "Azul-amarelo" - "Mais escuro" + "Escurecer a tela" "Deixar a tela mais escura" "Usar o smartphone com o brilho da tela abaixo do mínimo" "Usar o tablet com o brilho da tela abaixo do mínimo" @@ -2886,7 +2886,7 @@ "Total: %s" "Segundo plano: %s" "Os dados de uso da bateria são aproximados e não medem o uso durante o carregamento do smartphone." - "Os dados do uso da bateria estarão disponíveis após algumas horas de uso do smartphone." + "Os dados de uso da bateria ficam disponíveis após algumas horas de uso do smartphone." "Gráfico de uso da bateria" "Estatísticas de processo" "Estatísticas detalhadas sobre os processos em execução" @@ -3336,9 +3336,9 @@ "Adicionando novo usuário..." "Excluir usuário" "Excluir" - "Convidado" - "Remover convidado" - "Remover convidado?" + "Visitante" + "Remover visitante" + "Remover visitante?" "Todos os apps e dados nesta sessão serão excluídos." "Remover" "Ativar chamadas telefônicas" @@ -3871,8 +3871,8 @@ "Limpar" "Mostrar conversas prioritárias em balões" "Conversas prioritárias são mostradas na parte superior da aba suspensa. Você também pode configurá-las para que sejam mostradas em balões e interrompam o modo \"Não perturbe\"." - "As conversas prioritárias e modificadas aparecerão aqui" - "Depois de marcar uma conversa como prioritária ou fazer qualquer mudança nas conversas, elas aparecerão aqui. \n\nPara mudar as configurações da conversa: \ndeslize o dedo de cima para baixo na tela para abrir a aba suspensa. Em seguida, toque na conversa e a mantenha pressionada." + "As conversas prioritárias e modificadas aparecem aqui" + "Depois de marcar como prioritária ou fazer qualquer mudança nas conversas, elas aparecem aqui. \n\nPara mudar as configurações: \ndeslize o dedo de cima para baixo na tela para abrir a aba suspensa. Em seguida, toque na conversa e mantenha pressionada." "Mostrar de forma silenciosa e minimizada" "Mostrar de forma silenciosa" "Emitir som" @@ -3964,10 +3964,10 @@ "Conectado" "Conectar esses apps" "Os apps conectados compartilham permissões e podem acessar dados uns dos outros." - "Só conecte apps em que você confia e que não compartilharão seus dados pessoais com o administrador de TI." + "Só conecte apps em que você confia e que não compartilham seus dados pessoais com o administrador de TI." "Você pode desconectar apps a qualquer momento nas configurações de privacidade do seu dispositivo." "Confiar seus dados pessoais ao app de trabalho %1$s?" - "Só conecte apps em que você confia e que não compartilharão seus dados pessoais com o administrador de TI." + "Só conecte apps em que você confia e que não compartilham seus dados pessoais com o administrador de TI." "Dados do app" "Esse app pode acessar dados do seu app pessoal %1$s." "Permissões" @@ -4104,7 +4104,7 @@ "Nenhuma" "Nenhuma" "Alarmes" - "De timers, alarmes, sistemas de segurança e outros apps" + "Timers, alarmes, sistemas de segurança e outros apps" "alarmes" "Alarmes" "Sons de mídia" @@ -4116,11 +4116,11 @@ "sons de toque" "Sons de toque" "Lembretes" - "De tarefas e lembretes" + "Tarefas e lembretes" "lembretes" "Lembretes" "Eventos da agenda" - "De eventos futuros da agenda" + "Eventos futuros da agenda" "eventos" "Eventos" "Permitir que apps modifiquem o \"Não perturbe\"" @@ -4190,7 +4190,7 @@ "Ativado" "Desativada" "Fixação de apps" - "A fixação de apps faz com que o app atual fique aberto até você liberá-lo. Esse recurso pode ser usado, por exemplo, para permitir que uma pessoa em que você confia abra um jogo específico." + "A fixação de apps faz com que o app atual fique aberto na tela até que você libere. Esse recurso pode ser usado, por exemplo, para deixar alguém acessar um jogo específico no seu smartphone." "Quando um app está fixado, ele pode abrir outros apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nPara usar a fixação de apps, faça o seguinte: \n1. Ative a fixação de apps \n2. Abra a opção \"Visão geral\" \n3. Na parte superior da tela, toque no ícone do app e depois em \"Fixar\"" "Quando um app está fixado, ele pode abrir outros apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nSe você quiser compartilhar seu dispositivo com alguém de forma segura, tente fazer isso com um usuário convidado. \n\nPara usar a fixação de apps, faça o seguinte: \n1. Ative a fixação de apps \n2. Abra a opção \"Visão geral\" \n3. Na parte superior da tela, toque no ícone do app e depois em \"Fixar\"" "Quando o app está fixado, ele pode: \n\n• acessar dados pessoais \n (como contatos e conteúdo de e-mail); \n• abrir outros apps. \n\nUse a fixação de apps apenas com pessoas em quem você confia." @@ -4846,7 +4846,7 @@ "Deslizar para baixo para" "Usar o atalho para" "Se quiser usar o modo para uma mão, deslize para baixo pelo canto inferior da tela. Para usar esse recurso, a navegação por gestos precisa estar ativada nas configurações de navegação do sistema." - "Puxar tela para que ela fique ao alcance" + "Puxar a tela para que fique ao alcance" "A parte superior da tela se moverá para ficar ao alcance do seu polegar." "Mostrar notificações" "As notificações e configurações serão exibidas." diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 09d0136846e..c39515b4e78 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -633,7 +633,7 @@ "Activați funcțiile de protecție a dispozitivului pentru a împiedica alte persoane să folosească acest dispozitiv fără permisiunea dvs. Alegeți blocarea ecranului pe care doriți să o folosiți." "Activați funcțiile de protecție a dispozitivului pentru a împiedica alte persoane să folosească acest telefon fără permisiunea dvs. Alegeți blocarea ecranului pe care doriți să o folosiți." "Alegeți metoda de blocare a ecranului de backup" - "Blocarea nu poate fi resetată de administratorul IT. LINK_BEGINSetați o blocare pentru serviciu separatăLINK_END" + "Blocarea nu poate fi resetată de administratorul IT. LINK_BEGINSetați o blocare separată pentru serviciuLINK_END" "Dacă uitați blocarea, solicitați administratorului IT să o reseteze" "Opțiuni de blocare a ecranului" "Opțiuni de blocare a ecranului" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 168cf579d38..279483e7f54 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -55,7 +55,7 @@ "Уменьшить" "Увеличить" "Автоповорот" - "Функция \"Распознавание лиц\" улучшает точность автоповорота с помощью фронтальной камеры. Изображения никогда не сохраняются и не отправляются в Google." + "Функция \"Распознавание лица\" улучшает точность автоповорота с помощью фронтальной камеры. Изображения никогда не сохраняются и не отправляются в Google." "Пример текста" "Удивительный волшебник из страны Оз" "Глава 11. Изумрудный Город страны Оз" @@ -417,7 +417,7 @@ "Добавьте отпечаток пальца" "Разблокировка по отпечатку" "Сканер отпечатков пальцев" - "Используйте отпечаток пальца, чтобы разблокировать телефон или подтверждать свою личность, например для входа в приложения или одобрения покупок." + "Используйте отпечаток пальца, чтобы разблокировать телефон и подтверждать свою личность, например для входа в приложения и одобрения покупок." "Разрешите ребенку использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать телефон и подтверждать личность, например для входа в приложения, одобрения покупок и не только." "Вы сами управляете данными" "Теперь доступ есть у вас и вашего ребенка" @@ -499,7 +499,7 @@ "Так отпечаток пальца будет более точным" "Процент выполнения задачи по добавлению отпечатка пальца: %d." "Отпечаток добавлен" - "Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать телефон или подтверждать свою личность для входа в приложения." + "Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать телефон и подтверждать свою личность для входа в приложения." "Не сейчас" "Не настраивать доступ по отпечаткам?" "Для разблокировки телефона вы выбрали сканирование отпечатка пальца. Настройка займет около минуты. Если вы пропустите ее сейчас, вам все равно придется сделать это позже." @@ -635,7 +635,7 @@ "Чтобы никто не мог пользоваться этим устройством без вашего разрешения, активируйте его защиту. Выберите подходящий для вас способ блокировки экрана." "Чтобы никто не мог пользоваться этим устройством без вашего разрешения, активируйте его защиту. Выберите подходящий для вас способ блокировки экрана." "Выберите дополнительный способ разблокировки экрана." - "Ваш администратор не сможет сбросить эту блокировку. LINK_BEGINЗадайте отдельную рабочую блокировкуLINK_END." + "Администратор не сможет сбросить эту блокировку. LINK_BEGINЗадайте отдельную блокировку для рабочего профиля.LINK_END" "Если вы забудете, как снять блокировку, ее сможет сбросить администратор." "Варианты блокировки экрана" "Варианты блокировки экрана" @@ -1901,8 +1901,8 @@ "Разрешить приложениям и сервисам искать сети Wi-Fi, даже когда Wi-Fi отключен. Это может улучшить работу функций и сервисов, использующих данные о местоположении." "Поиск устройств Bluetooth" "Разрешить приложениям и сервисам искать устройства поблизости, даже когда Bluetooth отключен. Это может улучшить работу функций и сервисов, использующих данные о местоположении." - "Геолокация" - "Геолокация" + "Сервисы геолокации" + "Сервисы геолокации" "Геолокация для работы" "Определять часовой пояс по местоположению" "Нет доступа к данным о местоположении" @@ -3023,7 +3023,7 @@ "Адаптивное подключение" "Продлевает время работы от батареи и повышает производительность устройства за счет автоматического управления сетевыми подключениями." "Включено" - "Выключено" + "Отключено" "Хранилище учетных данных" "Установка сертификатов" "Установить сертификаты" @@ -4294,7 +4294,7 @@ "Включено" "Отключено" "Включено" - "Выключено" + "Отключено" "Включено" "Отключено" "Закрепление приложений" @@ -5616,7 +5616,7 @@ "Функция \"Звонки по Wi-Fi\" позволяет совершать и принимать вызовы через сети Wi-Fi, а не операторов связи. ""Подробнее…" "Звонки" "SMS" - "Предпочтительно" + "предпочтительно" "Для звонков" "Для SMS" "Недоступно" diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml index 2cff08da09c..dce43131f35 100644 --- a/res/values-si/strings.xml +++ b/res/values-si/strings.xml @@ -1250,7 +1250,7 @@ "ශබ්ද" "ශබ්ද තීව්‍රතා" "සංගීත විලාස" - "නාද සහ දැනුම්දීම හඬ පරිමාව" + "නාද සහ දැනුම්දීම හඬ" "නිශ්ශබ්ධ විටදී කම්පනය කරන්න" "සුපුරුදු දැනුම්දීම් නාදය" "රිගින්ටෝනය" @@ -3536,7 +3536,7 @@ "නැවත සකසන්න, ප්‍රතිසාධනය කරන්න, කර්මාන්ත ශාලාව" "මැකීම, මකා දැමීම, ප්‍රතිසාධනය, ඉවත් කිරීම, කර්මාන්තශාලා යළි සැකසීම" "මුද්‍රණ යන්ත්‍ර" - "ස්පීකර බීප්, ස්පීකරය, හඬ පරිමාව, නිහඬ, නිශ්ශබ්දතාවය, ශ්‍රව්‍ය, සංගීතය" + "ස්පීකර බීප්, ස්පීකරය, හඬ, නිහඬ, නිශ්ශබ්දතාවය, ශ්‍රව්‍ය, සංගීතය" "බාධා නොකරන්න එපා, බාධා කිරීම, බාධාව, බිඳීම" "RAM" "අවට, ස්ථානය, ඉතිහාසය, වාර්තාකරණය, GPS" @@ -3596,16 +3596,16 @@ "භාෂාව එක් කරන්න, භාෂාවක් එක් කරන්න" "පෙළ ප්‍රමාණය, විශාල මුද්‍රණය, විශාල අකුරු, විශාල පෙළ, අඩු දෘශ්‍යතාව, පෙළ වඩා විශාල කරන්න, අකුරු වඩා විශාල කරන්න, අකුරු විශාල කිරීම" "සුපුරුදු හඬ" - "නාද සහ දැනුම්දීම හඬ පරිමාව %1$s" - "හඬ පරිමාව, කම්පනය, බාධා නොකරන්න" + "නාද සහ දැනුම්දීම හඬ %1$s" + "හඬ, කම්පනය, බාධා නොකරන්න" "හඬ නඟනය කම්පනය වන ලෙස සකසා ඇත" "හඬ නඟනය නිහඬ වන ලෙස සකසා ඇත" - "නාද සහ දැනුම්දීම හඬ පරිමාව 80%" + "නාද සහ දැනුම්දීම හඬ 80%" "මාධ්‍ය ශබ්දය" - "විකාශන පරිමාව" + "විකාශන හඬ" "ඇමතුම් ශබ්දය ත්‍රීවතාවය" "සීනුවේ ශබ්දය" - "නාද සහ දැනුම්දීම හඬ පරිමාව" + "නාද සහ දැනුම්දීම හඬ" "දැනුම්දීමේ ශබ්ද ත්‍රීවතාව" "දුරකථන රිගින්ටෝනය" "පෙරනිමි දැනුම්දීම් හඬ" @@ -4557,7 +4557,7 @@ "Android %1$s වෙත යාවත්කාලීන කරන ලදි" "යාවත්කාලීනයක් ඇත" "ඔබගේ IT පරිපාලක විසින් අවහිර කර ඇත" - "හඬ පරිමාව වෙනස් කළ නොහැකිය" + "හඬ වෙනස් කළ නොහැකිය" "ඇමතුම් සිදු කළ නොහැකිය" "SMS පණිවිඩ යැවිය නොහැකිය" "කැමරාව භාවිත කළ නොහැකිය" @@ -5398,7 +5398,7 @@ "භාවිත කිරීමට, පළමුව තීර අගුල සකසන්න" "සහායක සඳහා රඳවා ගන්න" "බල බොත්තම තද කර ගෙන සිටීමෙන් සහායක ප්‍රේරණය කරන්න" - "බලය සහ හදිසි අවස්ථා මෙනුව:\nඑකම අවස්ථාවේදී බලය සහ හඬ පරිමාව ඉහළට බොත්තම ඔබන්න." + "බලය සහ හදිසි අවස්ථා මෙනුව:\nඑකම අවස්ථාවේදී බලය සහ හඬ ඉහළට බොත්තම ඔබන්න." "නාද වීම වළක්වන්න:\nකෙටි මග හඬ පරිමා මෙනුවෙහි තිබේ." "පසුම්බිය පෙන්වන්න" "තිර අගුල සහ ඉක්මන් සැකසීම් වෙතින් පසුම්බිය වෙත ප්‍රවේශය ඉඩ දෙන්න" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 2737aa00ea9..d3bb601361d 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -2412,7 +2412,7 @@ "Rýchly prístup k funkciám dostupnosti" "Rýchly prístup k funkciám dostupnosti na ľubovoľnej obrazovke.\n\nZačnite prejdením do nastavení dostupnosti a výberom funkcie. Klepnite na skratku a vyberte tlačidlo dostupnosti.\n\nAk chcete radšej použiť tlačidlo dostupnosti v navigačnom paneli, prepnite na dvojtlačidlovú alebo trojtlačidlovú navigáciu." "Rýchly prístup k funkciám dostupnosti na ľubovoľnej obrazovke. \n\nZačnite prejdením do nastavení dostupnosti a vyberte funkciu. Klepnite na skratku a vyberte tlačidlo dostupnosti." - "Použiť tlačidlo alebo gesto" + "Používať tlačidlo alebo gesto" "Poloha" "Veľkosť" "Nechať zmiznúť, keď sa nepoužíva" @@ -3910,7 +3910,7 @@ "Preskakovať uzamknutú obrazovku" "Po odomknutí prejsť priamo na poslednú používanú obrazovku" "Uzamknutá obrazovka, preskočiť, obísť" - "Keď je prac. profil zamknutý" + "Keď je pracovný profil zamknutý" "Upozornenia na uzamknutej obrazovke" "Zobrazovať konverzácie, predvolené aj tiché" "Skryť tiché konverzácie a upozornenia" @@ -4304,7 +4304,7 @@ "Pripnutá aplikácia môže otvárať ďalšie aplikácie a sprístupniť osobné údaje. \n\nAk chcete pripnúť aplikáciu, postupujte takto: \n1. Zapnite pripnutie aplikácie. \n2. Otvorte Prehľad. \n3. Klepnite na ikonu aplikácie v hornej časti obrazovky a potom na Pripnúť." "Pripnutá aplikácia môže otvárať ďalšie aplikácie a sprístupniť osobné údaje. \n\nAk chcete zariadenie s niekým zdieľať bezpečne, skúste namiesto toho použiť režim hosťa. \n\nAk chcete pripnúť aplikáciu, postupujte takto: \n1. Zapnite pripnutie aplikácie. \n2. Otvorte Prehľad. \n3. Klepnite na ikonu aplikácie v hornej časti obrazovky a potom na Pripnúť." "Keď je aplikácia pripnutá: \n\n• Môžu byť sprístupnené osobné údaje \n (napríklad kontakty a obsah správ) \n• Pripnutá aplikácia môže otvárať ďalšie aplikácie \n\nPripnutie aplikácie používajte iba s ľuďmi, ktorým dôverujete." - "Pred uvoľnením žiadať bezpečnostný vzor" + "Pred odopnutím vyžiadať bezpečnostný vzor" "Pred odopnutím požiadať o PIN" "Pred odopnutím požiadať o heslo" "Pri odopnutí zamknúť zariadenie" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 2738c311ec8..76b0a5bb122 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -637,7 +637,7 @@ "Vklopite zaščitne funkcije naprave, da drugim preprečite njeno uporabo brez vašega dovoljenja. Izberite zaklepanje zaslona, ki ga želite uporabljati." "Vklopite zaščitne funkcije naprave, da drugim preprečite uporabo tega telefona brez vašega dovoljenja. Izberite zaklepanje zaslona, ki ga želite uporabljati." "Izberite nadomestni način zaklepanja zaslona." - "Skrbnik za IT ne more ponastaviti tega načina zaklepanja. LINK_BEGINNastavite ločen način zaklepanja za delovni profilLINK_END" + "Skrbnik za IT ne more ponastaviti načina zaklepanja. LINK_BEGINNastavite ločeno zaklepanje za delovni profil.LINK_END" "Če ta način odklepanja pozabite, naj vam ga skrbnik za IT ponastavi." "Možnosti zaklepanja zaslona" "Možnosti zaklepanja zaslona" @@ -2336,8 +2336,8 @@ "Poskusno" "Zastavice za funkcije" "TalkBack" - "Bralnik zaslona je predvsem za slepe in slabovidne" - "Če želite slišati vsebino elementov na zaslonu, se jih dotaknite" + "Bralnik zaslona je predvsem za slepe in slabovidne." + "Če želite slišati vsebino elementov na zaslonu, se jih dotaknite." "Nastavitve podnapisov" "Povečava" "Način povečave" @@ -2381,7 +2381,7 @@ "Če želite uporabljati funkcijo za ljudi s posebnimi potrebami, s tremi prsti povlecite z dna zaslona navzgor.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, s tremi prsti povlecite navzgor in pridržite." "Razumem" "Bližnjica do funkcije »%1$s«" - "Gumb za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami" + "Gumb za dostopnost" "Poteza za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami" "Vlečenje navzgor z dvema prstoma" "Vlečenje navzgor s tremi prsti" @@ -2406,7 +2406,7 @@ "Nastavitve bližnjice" "Bližnjica na zaklenjenem zaslonu" "Omogoči vklop bližnjice do funkcije na zaklenjenem zaslonu. Za nekaj sekund pridržite obe tipki za glasnost." - "Gumb za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami" + "Gumb za dostopnost" "Gumb ali poteza za dostopnost" "Uporaba gumba za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami Poteza ni na voljo pri krmarjenju s tremi gumbi." "Hiter dostop do funkcij za ljudi s posebnimi potrebami." @@ -2469,7 +2469,7 @@ "Velikost besedila: %1$s" "Več možnosti" "Vse aplikacije ne podpirajo teh nastavitev podnapisov." - "Gumb za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami" + "Gumb za dostopnost" "Vlečenje z dvema prstoma od dna navzgor" "Pridržanje tipk za glasnost" "Trikratni dotik zaslona" @@ -2897,9 +2897,9 @@ "Poraba baterije" "Od polne napolnjenosti baterije" "Upravljanje porabe baterije" - "Skupaj: ^1. • ^2 v ozadju\nod zadnje polne napolnjenosti" - "Skupaj: ^1. • ^2 v ozadju\nv zadnjih 24 urah" - "Skupaj: ^1. • ^2 v ozadju\nv časovnem obdobju ^3" + "Skupaj: ^1^2 v ozadju\nod zadnje polne napolnjenosti" + "Skupaj: ^1^2 v ozadju\nv zadnjih 24 urah" + "Skupaj: ^1^2 v ozadju\nv časovnem obdobju ^3" "Skupaj manj kot minuto od zadnje polne napolnjenosti" "Skupaj manj kot minuto v zadnjih 24 urah" "Skupaj manj kot minuto v časovnem obdobju ^1" @@ -2912,9 +2912,9 @@ "^1 v ozadju od zadnje polne napolnjenosti" "^1 v ozadju v zadnjih 24 urah" "^1 v ozadju v časovnem obdobju ^2" - "Skupaj: ^1. • Manj kot minuto v ozadju\nod zadnje polne napolnjenosti" - "Skupaj: ^1. • Manj kot minuto v ozadju\nv zadnjih 24 urah" - "Skupaj: ^1. • Manj kot minuto v ozadju\nv časovnem obdobju ^2" + "Skupaj: ^1 • Manj kot minuto v ozadju\nod zadnje polne napolnjenosti" + "Skupaj: ^1 • Manj kot minuto v ozadju\nv zadnjih 24 urah" + "Skupaj: ^1 • Manj kot minuto v ozadju\nv časovnem obdobju ^2" "Ni bilo uporabe od zadnje polne napolnjenosti." "Ni bilo uporabe v zadnjih 24 urah." "Ocena preostalega časa delovanja na baterijsko napajanje temelji na načinu uporabe naprave." @@ -3857,7 +3857,7 @@ "Ponastavitev uporabniško spremenjenih nastavitev pomembnosti in omogočanje prednostne obravnave Pomočniku za obvestila" "Predlagana dejanja in odgovori" "Samodejen prikaz predlaganih dejanj in odgovorov" - "Prikaži nedavna in preložena obvestila." + "Prikažite nedavna in preložena obvestila." "Zgodovina obvestil" "Uporabi zgodovino obvestil" "Zgodovina obvestil je izklopljena" @@ -3940,7 +3940,7 @@ "Razdelek s pogovorom" "Aplikaciji dovoli uporabo razdelka s pogovorom." "Ni pogovor" - "Odstrani iz razdelka Pogovor." + "Odstrani iz razdelka s pogovorom." "To je pogovor" "Dodajanje v razdelek s pogovorom" "Upravljanje pogovorov" @@ -3980,11 +3980,11 @@ "Dovoli prekinitve" "Dovoli aplikaciji, da predvaja zvok, vibrira in/ali prikaže obvestila na zaslonu" "Prednostno" - "Prikaz na vrhu razdelka Pogovor in v plavajočem oblačku, prikaz profilne slike na zaklenjenem zaslonu." + "Prikaz na vrhu razdelka s pogovorom in v plavajočem oblačku, prikaz profilne slike na zaklenjenem zaslonu." "Aplikacija %1$s ne podpira večine pogovornih funkcij. Pogovora ne morete označiti kot prednostnega in pogovori ne bodo prikazani v plavajočih oblačkih." "Na poteznem zaslonu z obvestili strni obvestila v eno vrstico." "Brez zvočnega opozarjanja ali vibriranja." - "Brez zvočnega opozarjanja ali vibriranja, prikaz nižje v razdelku Pogovor." + "Brez zvočnega opozarjanja ali vibriranja, prikaz nižje v razdelku s pogovorom." "Zvonjenje ali vibriranje je omogočeno na podlagi nastavitev telefona." "Kadar je naprava odklenjena, so obvestila prikazana kot pasica na vrhu zaslona." "Vsa obvestila aplikacije »%1$s«" @@ -4975,7 +4975,7 @@ "Varnost in nujni primeri" "Klic v sili, zdravstveni podatki, opozorila" "Krmarjenje s potezami" - "Za vrnitev na začetni zaslon povlecite z dna zaslona navzgor. Za preklop med aplikacijami povlecite z dna zaslona navzgor, pridržite in spustite. Za vrnitev povlecite z levega ali desnega roba." + "Za vrnitev na začetni zaslon povlecite z dna zaslona navzgor. Za preklop med aplikacijami povlecite z dna zaslona navzgor, pridržite in spustite. Za pomik nazaj povlecite z levega ali desnega roba." "Krmarjenje s tremi gumbi" "Za pomik nazaj, vrnitev na začetni zaslon in preklop med aplikacijami uporabite gumbe na dnu zaslona." "krmarjenje po sistemu, krmarjenje z dvema gumboma, krmarjenje s tremi gumbi, krmarjenje s potezami, vlečenje" diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index 3254f6acf22..e0622f2ef69 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -627,7 +627,7 @@ "Parandalo që të tjerët ta përdorin këtë pajisje pa lejen tënde duke aktivizuar veçoritë e mbrojtjes së pajisjes. Zgjidh kyçjen e ekranit që dëshiron të përdorësh." "Parandalo që të tjerët ta përdorin këtë telefon pa lejen tënde duke aktivizuar veçoritë e mbrojtjes së pajisjes. Zgjidh kyçjen e ekranit që dëshiron të përdorësh." "Zgjidh mënyrën rezervë të kyçjes së ekranit" - "Kjo kyçje nuk mund të rivendoset nga administratori i teknologjisë së informacionit. LINK_BEGINCakto më mirë një kyçje të veçantë për punënLINK_END" + "Kjo kyçje nuk mund të rivendoset nga administratori. LINK_BEGINCakto më mirë një kyçje të veçantë për punënLINK_END" "Nëse e harron këtë kyçje, kërkoji administratorit të teknologjisë së informacionit që ta rivendosë atë" "Opsionet e kyçjes së ekranit" "Opsionet e kyçjes së ekranit" @@ -4748,7 +4748,7 @@ "Pastro dhe konverto" "Rivendos kufizimin e normës së ShortcutManager" "Është rivendosur kufizimi i normës së ShortcutManager" - "Informacioni i kontrollit në ekranin e kyçjes" + "Kontrollo informacionin në ekranin e kyçjes" "Shfaq ose fshih përmbajtjet e njoftimeve" "Të gjitha" "Këshilla dhe mbështetje" @@ -4844,7 +4844,7 @@ "Me rrëshqitjen shpejt poshtë:" "Përdor shkurtoren për" "Për të përdorur modalitetin e përdorimit me një dorë, rrëshqit shpejt poshtë nga buza e poshtme e ekranit. Për ta përdorur këtë veçori, sigurohu që të jetë aktivizuar navigimi me gjeste në cilësimet e navigimit të sistemit." - "Tërhiq ekranin brenda rreze së kapjes" + "Tërhiq ekranin brenda rrezes së kapjes" "Pjesa e sipërme e ekranit do të lëvizë brenda rrezes së kapjes të gishtit të madh të dorës." "Shfaq njoftimet" "Njoftimet dhe cilësimet do të shfaqen." diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index e7896ee250c..6c8604e5c6d 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -384,7 +384,7 @@ "Подесите откључавање лицем" "Избришите актуелни модел лица да бисте поново подесили откључавање лицем.\n\nМодел лица ће бити трајно и безбедно избрисан.\n\nПосле брисања требаће вам PIN, шаблон или лозинка да бисте откључали телефон или за потврду идентитета у апликацијама." "Избришите актуелни модел лица да бисте поново подесили откључавање лицем.\n\nМодел лица ће бити трајно и безбедно избрисан.\n\nПосле брисања требаће вам отисак прста, PIN, шаблон или лозинка да бисте откључали телефон или за потврду идентитета у апликацијама." - "Користи откљ. лицем:" + "Користи откључавање лицем:" "Када користите откључавање лицем" "Очи морају да буду отворене" "Да бисте откључали телефон, очи морају да буду отворене" @@ -1358,7 +1358,7 @@ "Осветљеност екрана ће се аутоматски прилагођавати окружењу и активностима. Можете ручно да померате клизач да би прилагодљиво подешавање осветљености научило шта вам одговара." "Баланс беле екрана" - "Течни приказ" + "Течан приказ" "Аутоматски подиже учесталост освежавања са 60 на 90 Hz за одређени садржај. Повећава потрошњу батерије." "Наметни максималну учесталост освежавања" "Највећа учесталост освежавања за побољшан одзив на додир и квалитет анимације. Повећава потрошњу батерије." @@ -2645,7 +2645,7 @@ "Оптимизовано" "Ограничено" "Дозвољава потрошњу батерије у позадини без ограничења. Можда ће трошити већу количину батерије." - "Оптимизује на основу потрошње. Препоручује се за већину апликација." + "Оптимизација на основу потрошње. Препоручује се за већину апликација." "Ограничава потрошњу батерије у позадини. Апликација можда неће радити према очекивањима. Обавештења ће можда каснити." "Ако промените како апликација троши батерију, то може да утиче на њен учинак." "Ова апликација захтева потрошњу батерије: %1$s." @@ -3931,7 +3931,7 @@ "Подразумевано" "Дозволи прекиде" "Дозволите апликацији да активира звук, вибрацију и/или да приказује искачућа обавештења на екрану" - "Приоритет" + "Приоритетно" "Приказује се у врху одељка за конверзације као плутајући облачић, приказује слику профила на закључаном екрану" "%1$s не подржава већину функција конверзације. Не можете да подесите конверзацију као приоритетну и конверзације се не приказују као плутајући облачићи." "На клизном панелу су обавештења у једном реду" @@ -4068,14 +4068,14 @@ "Омогућите да ова обавештења наставе да се приказују када је режим Не узнемиравај укључен" "Закључан екран" "Блокирано" - "Приоритет" + "Приоритетно" "Осетљиво" "Готово" "Важност" "Укључи треперење лампице" "Вибрирање" "Звук" - "Приоритет" + "Приоритетно" "Додајте у дом" "Избриши" "Преименуј" @@ -4251,7 +4251,7 @@ "Тражи PIN пре откачињања" "Тражи лозинку пре откачињања" "Закључај уређај пре откачињања" - "Потврдите брисање SIM картице" + "Потврда брисања SIM картице" "Потврдите да сте то ви пре него што обришете преузету SIM картицу" "Овим пословним профилом управља:" "Управља %s" @@ -5561,7 +5561,7 @@ "%1$s/%2$s" "Повезано" "Веза није успостављена" - "Није успело повезивање преко мобилних података" + "Не успева повезивање преко мобилних података" "Није доступна ниједна друга мрежа" "Нема доступних мрежа" "Желите да онемогућите мобилне податке?" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 3e35f771df6..34f317db11b 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -627,7 +627,7 @@ "Hindra andra från att använda enheten utan ditt medgivande genom att aktivera funktioner för enhetsskydd. Välj vilket skärmlås du vill använda." "Hindra andra från att använda mobilen utan ditt medgivande genom att aktivera funktioner för enhetsskydd. Välj vilket skärmlås du vill använda." "Välj en reservmetod för skärmlås" - "Det här låset kan inte återställas av IT-administratören LINK_BEGINStäll en ett separat jobblås i ställetLINK_END" + "Det här låset kan inte återställas av IT-administratören. LINK_BEGINStäll in ett separat jobblås i ställetLINK_END" "Om du glömmer det här låset kan du be att IT-administratören återställer det." "Alternativ för skärmlås" "Alternativ för skärmlås" @@ -4003,7 +4003,7 @@ %d kategorier har raderats %d kategori har raderats
    - "Aktiverat" + "På" "Av" "Blockera alla" "Visa aldrig de här aviseringarna" @@ -4192,7 +4192,7 @@ "Det kan gå att öppna andra appar med appen du har fäst och personliga uppgifter kan bli tillgängliga. \n\nSå här fäster du appar: \n1. Aktivera Fästa appar \n2. Öppna översikten \n3. Tryck på appikonen högst upp på skärmen och sedan på Fäst" "Det kan gå att öppna andra appar med appen du har fäst och personliga uppgifter kan bli tillgängliga. \n\nOm du vill dela enheten med någon på ett säkert sätt kan du använda en gästanvändare i stället. \n\nSå här fäster du appar: \n1. Aktivera Fästa appar \n2. Öppna översikten \n3. Tryck på appikonen högst upp på skärmen och sedan på Fäst" "Följande gäller när du fäster appar: \n\n•  Personliga uppgifter kan bli tillgängliga\n (t.ex. kontakter och innehåll i e-post) \n•  Det kan gå att öppna andra appar med appen som har fästs \n\nLåt bara personer du litar på använda fästa appar." - "Kräv grafiskt lösenordet innan skärmen lossas" + "Kräv ett upplåsningsmönster för att lossa appar" "Be om pinkod innan appen lossas" "Be om lösenord innan skärmen lossas" "Lås enheten när skärmen lossas" @@ -4681,8 +4681,8 @@ "Databesparing" "Obegränsad data" "Bakgrundsdata har inaktiverats" - "Aktiverat" - "Inaktiverat" + "På" + "Av" "Använd databesparing" "Obegränsad dataanvändning" "Tillåt obegränsad dataåtkomst med Databesparing på" @@ -5032,8 +5032,8 @@ "Nätverksnamn" "Visa nätverksnamnet i statusfältet" "Lagringshanteraren: ^1" - "Inaktiverat" - "Aktiverat" + "Av" + "På" "Snabbapp" "Vill du inaktivera lagringshanteraren?" "Film- och tv-appar" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 88f9a124fb0..066bcde32ec 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -381,16 +381,16 @@ "Weka mipangilio ya Kufungua kwa uso" "Futa muundo wako wa sasa wa uso ili uweke tena mipangilio ya Kufungua kwa uso.\n\nMuundo wa uso wako utafutwa kabisa kwa njia salama.\n\nBaada ya kufuta, utahitaji PIN, mchoro au nenosiri lako ili ufungue simu yako au uthibitishe katika programu." "Futa muundo wako wa sasa wa uso ili uweke tena mipangilio ya Kufungua kwa uso.\n\nMuundo wa uso wako utafutwa kabisa kwa njia salama.\n\nBaada ya kufuta, utahitaji alama ya kidole chako, mchoro au nenosiri lako ili ufungue simu yako au uthibitishe katika programu." - "Tumia kipengele cha Kufungua kwa uso ili" + "Tumia kipengele cha Kufungua kwa uso" "Unapotumia kipengele cha Kufungua kwa uso" - "Inahitaji uwe umefungua macho" + "Unafaa kuwa umefungua macho" "Ili ufungue simu, lazima uwe umefungua macho yako" "Omba uthibitishaji kila wakati" "Iombe uthibitishaji kila wakati unapofungua kwa uso katika programu" "Futa muundo wa uso" "Weka mipangilio ya Kufungua kwa uso" - "Tumia uso wako kufungua simu yako au kwa uthibitishaji katika programu, kama vile unapoingia katika akaunti au kuidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka:\nUnaweza kuweka mipangilio ya uso mmoja tu kwa wakati mmoja. Ili uweke uso mwingine, futa uso wa sasa.\n\nKuangalia simu kunaweza kuifungua wakati hujakusudia.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mwingine akiiweka mbele ya uso wako.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mnayefanana, kama vile ndugu mnayefanana sana." - "Tumia uso wako kufungua simu yako au kwa uthibitishaji katika programu, kama vile unapoingia katika akaunti au kuidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka:\nUnaweza kuweka mipangilio ya uso mmoja tu kwa wakati mmoja. Ili uweke uso mwingine, futa uso wa sasa.\n\nKuangalia simu kunaweza kuifungua wakati hujakusudia.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mwingine akiiweka mbele ya uso wako, hata ukiwa umefumba macho.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mnayefanana, kama vile ndugu mnayefanana sana." + "Tumia uso wako kufungua simu yako au kuthibitisha katika programu, kama vile unapoingia katika akaunti au kuidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka:\nUnaweza kuweka mipangilio ya uso mmoja tu kwa wakati mmoja. Ili uweke uso mwingine, futa uso wa sasa.\n\nKuangalia simu kunaweza kuifungua wakati hujakusudia.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mwingine akiiweka mbele ya uso wako.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mnayefanana, kama vile ndugu mnayefanana sana." + "Tumia uso wako kufungua simu yako au kuthibitisha katika programu, kama vile unapoingia katika akaunti au kuidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka:\nUnaweza kuweka mipangilio ya uso mmoja tu kwa wakati mmoja. Ili uweke uso mwingine, futa uso wa sasa.\n\nKuangalia simu kunaweza kuifungua wakati hujakusudia.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mwingine akiiweka mbele ya uso wako, hata ukiwa umefumba macho.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mnayefanana, kama vile ndugu mnayefanana sana." "Ungependa kufuta muundo wa uso?" "Muundo wa uso wako utafutwa kabisa kwa njia salama. Baada ya kufuta, utahitaji PIN, mchoro au nenosiri lako ili ufungue simu yako au uthibitishe katika programu." "Ungependa kufuta muundo wa uso?" @@ -627,7 +627,7 @@ "Wazuie watu wengine kutumia kifaa hiki bila ruhusa yako kwa kuwasha vipengele vya ulinzi wa kifaa. Chagua skrini iliyofungwa unayotaka kutumia." "Wazuie watu wengine kutumia simu hii bila ruhusa yako kwa kuwasha vipengele vya ulinzi wa kifaa. Chagua skrini iliyofungwa unayotaka kutumia." "Chagua njia mbadala ya kufunga skrini yako" - "Msimamizi wako wa TEHAMA hawezi kubadilisha mbinu hii ya kufunga skrini. LINK_BEGINWeka mbinu tofauti ya kufunga skrini ya kaziniLINK_END" + "Anayesimamia TEHAMA hawezi kubadili mbinu hii ya kufunga skrini. LINK_BEGINWeka mbinu tofauti ya kufunga ya kaziniLINK_END" "Ukisahau mbinu hii ya kufunga skrini, mwombe msimamizi wako wa TEHAMA aibadilishe" "Chaguo za kufunga skrini" "Chaguo za kufunga skrini" @@ -1846,7 +1846,7 @@ Programu %1$d kati ya %2$d zinaweza kufikia maelezo ya mahali Programu %1$d kati ya %2$d inaweza kufikia maelezo ya mahali
    - "Ufikiaji wa hivi majuzi" + "Ufikiaji wa hivi karibuni" "Angalia zote" "Angalia maelezo" "Hakuna programu iliyotaka kutambua mahali hivi karibuni" @@ -2396,11 +2396,11 @@ "Kubofya kiotomatiki (muda wa kuchukua hatua)" "Kubofya kiotomatiki hufanya kazi na kipanya kilichounganishwa. Unaweza kuweka mipangilio ili kiteuzi cha kipanya kibofye kiotomatiki kiteuzi kinaposimama kwa muda fulani." "Kimezimwa" - "Kifupi" + "Muda mfupi" "Sekunde 0.2" "Wastani" "Sekunde 0.6" - "Kirefu" + "Muda mrefu" "Sekunde 1" "Maalum" "Mfupi zaidi" @@ -2529,9 +2529,9 @@ "%1$s inaomba udhibiti kamili wa kifaa hiki. Huduma hii inaweza kusoma skrini na ichukue hatua kwa niaba ya watumiaji walio na matatizo ya kuona au kusikia. Kiwango hiki cha udhibiti hakifai kwa programu nyingi." "Udhibiti kamili unafaa kwa programu zinazokusaidia kwa mahitaji ya ufikivu, ila si kwa programu nyingi." "Kuangalia na kudhibiti skrini" - "Kinaweza kusoma maudhui yote kwenye skrini na kuonyesha maudhui kwenye programu zingine." + "Inaweza kusoma maudhui yote kwenye skrini na kuonyesha maudhui kwenye programu zingine." "Kuangalia na kutekeleza vitendo" - "Kinaweza kufuatilia mawasiliano yako na programu au kitambuzi cha maunzi na kuwasiliana na programu zingine kwa niaba yako." + "Inaweza kufuatilia mawasiliano yako na programu au kitambuzi cha maunzi na kuwasiliana na programu zingine kwa niaba yako." "Ruhusu" "Kataa" "Komesha" @@ -2611,13 +2611,13 @@ "Ikiwa utadhibiti shughuli za chini chini za programu, huenda isifanye kazi vizuri" "Kwa kuwa programu hii haiboreshi matumizi ya betri, huwezi kuizuia.\n\nIli uizuie, washa kuboresha matumizi ya betri." "Isiyodhibitiwa" - "Inaboreshwa" + "Yaliyoboreshwa" "Imedhibitiwa" "Ruhusu matumizi ya betri chinichini bila vidhibiti. Huenda ikatumia chaji nyingi ya betri." "Boresha kulingana na jinsi unavyotumia. Inapendekezwa kwa ajili ya programu nyingi." "Dhibiti matumizi ya betri inapotumika chinichini. Huenda programu isifanye kazi ipasavyo. Huenda arifa zikachelewa." "Hatua ya kubadilisha jinsi programu inavyotumia betri yako inaweza kuathiri utendaji wake." - "Programu hii inahitaji matumizi ya betri ya %1$s." + "Programu hii inahitaji matumizi ya betri %1$s." "yasiyodhibitiwa" "yaliyoboreshwa" "Pata maelezo zaidi kuhusu chaguo za matumizi ya betri" @@ -3634,7 +3634,7 @@ "Washa sauti" "Manukuu Papo Hapo" "Wekea maudhui manukuu kiotomatiki" - "{count,plural, =0{Hamna}=1{Umeweka ratiba moja}other{Umeweka ratiba #}}" + "{count,plural, =0{Hamna}=1{Pana ratiba moja}other{Pana ratiba #}}" "Usinisumbue" "Pata arifa za watu na programu muhimu pekee" "Punguza usumbufu" @@ -4801,8 +4801,8 @@ "Futa ili uongeze nafasi sasa" "Ishara" "Ishara za kutekelezwa kwa haraka ili kudhibiti simu yako" - "Ishara za haraka za kudhibiti kompyuta yako kibao" - "Ishara za haraka za kudhibiti kifaa chako" + "Ishara nyepesi za kudhibiti kompyuta yako kibao" + "Ishara nyepesi za kudhibiti kifaa chako" "Fungua kamera haraka" "Ili ufungue kamera haraka, bofya kitufe cha kuwasha/kuzima mara mbili. Hufanya kazi katika skrini yoyote." "Fungua kamera haraka" @@ -4841,12 +4841,12 @@ "Hali ya kutumia kwa mkono mmoja" "Tumia hali ya kutumia kwa mkono mmoja" "uwezo wa kufikia" - "Telezesha kidole chini ili" + "Telezesha kidole chini uweze" "Tumia njia ya mkato kutekeleza" "Ili utumie kwa mkono mmoja, telezesha kidole chini kuanzia ukingo wa chini wa skrini. Ili utumie kipengele hiki, hakikisha kuwa umewasha usogezaji kwa kutumia ishara katika mipangilio ya usogezaji kwenye mfumo." - "Sogeza skrini karibu nawe" + "Kusogeza skrini karibu nawe" "Utaweza kufikia sehemu ya juu ya skrini ukitumia kidole gumba chako." - "Onyesha arifa" + "Kuonyesha arifa" "Arifa na mipangilio itaonekana." "Ili uangalie saa, arifa na maelezo mengine, gusa skrini yako mara mbili." "Inua ili uangalie simu" diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index 313fe868cba..25cb1acc737 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -2202,7 +2202,7 @@ "கீபோர்டு உதவி" "கைமுறை கீபோர்டு" "ஸ்கிரீன் கீபோர்டைப் பயன்படுத்து" - "கைமுறை கீபோர்டு இயக்கத்தில் இருக்கும் போது இதைத் திரையில் வைத்திரு" + "கைமுறை கீபோர்டு இயக்கத்தில் இருக்கும் போது இதைத் திரையில் வைத்திருக்கும்" "கீபோர்டு ஷார்ட்கட்கள்" "இருக்கும் ஷார்ட்கட்களைக் காட்டு" "பணிக் கணக்கிற்கான கீபோர்டுகள் & கருவிகள்" @@ -2546,7 +2546,7 @@ "எளிதாகப் பயன்படுத்தக்கூடியது, எளிதாக அணுகக்கூடியது, உதவி, உதவிகரமானது" "சாளரப் பெரிதாக்கி, அளவை மாற்றுதல், பெரிதாக்கல், குறைந்த பார்வைத் திறன், பெரிதாக்கல், பெரிதாக்கு" - "வசனங்கள், வசனம், உடனடி உரையாக்கம், கேட்பதில் சிரமம், கேட்கும் திறன் இன்மை, CART, பேச்சிலிருந்து உரை, வசனம்" + "வசனங்கள், விவரிப்பு சப்டைட்டில்கள், CC, உடனடி உரையாக்கம், கேட்பதில் சிரமம், கேட்கும் திறன் இன்மை, CART, பேச்சிலிருந்து உரை, சப்டைட்டில்" @@ -5457,7 +5457,7 @@ "நெட்வொர்க்குகள் கிடைக்கின்றன" "நெட்வொர்க்குகளை மாற்ற ஈதர்நெட் இணைப்பைத் துண்டிக்கவும்" "வைஃபை முடக்கப்பட்டுள்ளது" - "இணையத்துடன் இணைய நெட்வொர்க்கைத் தட்டுங்கள்" + "இணைக்க நெட்வொர்க்கைத் தட்டுங்கள்" "வைஃபை பிளஸ் இணைப்புகள்" "வேகத்தையும் கவரேஜையும் மேம்படுத்த, வைஃபை பிளஸ் நெட்வொர்க்குகளை Google Fi பயன்படுத்துவதற்கு அனுமதிக்கும்" "வைஃபை பிளஸ் நெட்வொர்க்" diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index 9511fd9c793..47af03ca0d1 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -146,7 +146,7 @@ "పరికరాన్ని మళ్లీ ప్రారంభించాలా?" "మీరు ఈ సెట్టింగ్‌ను మార్చడానికి మీ పరికరాన్ని మళ్లీ ప్రారంభించాలి." "మళ్లీ ప్రారంభించు" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "మీడియా పరికరాలు" "కాల్ పరికరాలు" "ఇతర పరికరాలు" @@ -226,7 +226,7 @@ "USB నిల్వ" "SD కార్డు" "ప్రాక్సీ సెట్టింగ్‌లు" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "సరే" "విస్మరించు" "సేవ్ చేయండి" @@ -338,7 +338,7 @@ - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "వద్దు, ధన్యవాదాలు" "నేను అంగీకరిస్తున్నాను" "మరింత" @@ -381,9 +381,9 @@ "ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను సెటప్ చేయండి" "ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను మళ్లీ సెటప్ చేయడానికి మీ ప్రస్తుత ఫేస్ మోడల్‌ను తొలగించండి.\n\nమీ ఫేస్ మోడల్ శాశ్వతంగా, సురక్షితంగా తొలగించబడుతుంది.\n\nతొలగించిన తర్వాత, మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా యాప్‌లలో ప్రామాణీకరణ కోసం మీకు మీ PIN, ఆకృతి లేదా పాస్‌వర్డ్ అవసరం." "ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను మళ్లీ సెటప్ చేయడానికి మీ ప్రస్తుత ఫేస్ మోడల్‌ను తొలగించండి.\n\nమీ ఫేస్ మోడల్ శాశ్వతంగా, సురక్షితంగా తొలగించబడుతుంది.\n\nతొలగించిన తర్వాత, మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా యాప్‌లలో ప్రామాణీకరణ కోసం మీకు మీ వేలిముద్ర, PIN, ఆకృతి లేదా పాస్‌వర్డ్ అవసరం." - "ఫేస్ అన్‌లాక్ వాడకం" + "వినియోగ ఆప్షన్లు" "ఫేస్ అన్‌లాక్ ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు" - "కళ్లు తెరిస్తేనే అన్‌లాక్ చేయి" + "ఓపెన్ చేయడానికి కళ్లు తెరవాలి" "ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి, మీ కళ్లు తప్పనిసరిగా తెరిచి ఉంచాలి" "ఎల్లప్పుడూ నిర్ధారణ కోసం అడగాలి" "యాప్‌లలో ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను ఉపయోగించేటప్పుడు, నిర్ధారణ దశ అవసరమవుతుంది" @@ -418,7 +418,7 @@ "క్లిష్టమైన ఆకృతి లేదా పిన్ కంటే మీ వేలిముద్ర తక్కువ సురక్షితమైనది కావచ్చు." "మెరుగైన వేలిముద్ర మోడల్‌లను క్రియేట్ చేయడానికి మీ ఫోన్ అప్పుడప్పుడు మీ ఇటీవలి వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లను ఉపయోగిస్తుంది." "మీ ఫోన్‌ని అన్‌లాక్ చేయడం లేదా కొనుగోళ్లను ఆమోదించడం కోసం మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి.\n\nగమనించండి: మీరు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించి ఈ డివైజ్‌ను అన్‌లాక్ చేయలేరు. మరింత సమాచారం కావాలంటే మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి." - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "వద్దు" "నేను అంగీకరిస్తున్నాను" "వేలిముద్రను దాటవేయాలా?" @@ -465,7 +465,7 @@ "ఏదేమైనా దాటవేయి" "వెనుకకు వెళ్లు" "దాటవేయి" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "సెన్సార్‌ని తాకండి" "మీ వేలిముద్రను ఎలా సెటప్ చేయాలి" "ఇది మీ ఫోన్ వెనుక భాగంలో ఉంది. మీ చూపుడు వేలిని ఉపయోగించండి." @@ -627,7 +627,7 @@ "పరికర సంరక్షణ లక్షణాలను సక్రియం చేయడం ద్వారా మీ అనుమతి లేకుండా ఈ పరికరాన్ని ఉపయోగించనీయకుండా ఇతరులను నిరోధించండి. మీరు ఉపయోగించాలనుకుంటున్న స్క్రీన్ లాక్‌ను ఎంచుకోండి." "పరికర సంరక్షణ లక్షణాలను సక్రియం చేయడం ద్వారా మీ అనుమతి లేకుండా ఈ ఫోన్‌ను ఉపయోగించనీయకుండా ఇతరులను నిరోధించండి. మీరు ఉపయోగించాలనుకుంటున్న స్క్రీన్ లాక్‌ను ఎంచుకోండి." "మీ బ్యాకప్ స్క్రీన్ లాక్ పద్ధతిని ఎంచుకోండి" - "ఈ లాక్‌ను మీ IT అడ్మిన్ రీసెట్ చేయలేరు. LINK_BEGINబదులుగా వేరొక వర్క్ లాక్‌ను సెట్ చేయండిLINK_END" + "ఈ లాక్‌ను మీ IT అడ్మిన్ రీసెట్ చేయలేరు. LINK_BEGINబదులుగా వేరొక వర్క్ ప్రొఫైల్ లాక్‌ను సెట్ చేయండిLINK_END" "మీరు ఈ లాక్‌ను మర్చిపోతే, రీసెట్ చేయడానికి మీ IT అడ్మిన్‌ను అడగండి" "స్క్రీన్ లాక్ ఆప్షన్‌లు" "స్క్రీన్ లాక్ ఆప్షన్‌లు" @@ -791,10 +791,10 @@ "ఇటీవలి పాస్‌వర్డ్‌ను ఉపయోగించడానికి పరికర నిర్వాహకులు అనుమతించరు" "అంకెలను ఆరోహణ, అవరోహణ క్రమంలో లేదా ఒకే అంకెను వరుసగా పునరావృతంగా ఉపయోగించకూడదు" "నిర్ధారించండి" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "తీసివేయండి" "స్క్రీన్ లాక్ ఇప్పటికే మార్చబడింది. కొత్త స్క్రీన్ లాక్‌తో మళ్లీ ప్రయత్నించండి." - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "తర్వాత" "సెటప్ పూర్తయింది." "పరికర అడ్మిన్‌ యాప్‌లు" @@ -959,7 +959,7 @@ "అధిక క్వాలిటీ గల పబ్లిక్ నెట్‌వర్క్‌లకు ఆటోమేటిక్‌గా కనెక్ట్ చేస్తుంది" "ఉపయోగించడానికి, నెట్‌వర్క్ రేటింగ్ ప్రదాతను ఎంచుకోండి" "ఉపయోగించడానికి, అనుకూల నెట్‌వర్క్ రేటింగ్ ప్రదాతను ఎంచుకోండి" - "సర్టిఫికెట్లను ఇన్‌స్టాల్ చేయి" + "సర్టిఫికెట్‌లను ఇన్‌స్టాల్ చేయండి" "లొకేషన్ ఖచ్చితత్వాన్ని మెరుగుపరచడానికి యాప్‌లు, సర్వీస్‌లు ఏ సమయంలో అయినా Wi‑Fi నెట్‌వర్క్‌ల కోసం స్కాన్ చేయగలవు. ఉదాహరణకు, దీనిని ఉపయోగించి లొకేషన్ ఆధారిత ఫీచర్‌లు, సర్వీస్‌లను మెరుగుపరచవచ్చు. మీరు దీనిని LINK_BEGINWi‑Fi స్కానింగ్ సెట్టింగ్‌లLINK_ENDలో మార్చవచ్చు." "లొకేషన్ ఖచ్చితత్వాన్ని మెరుగుపరచాలంటే, LINK_BEGINWi‑Fi స్కానింగ్ సెట్టింగ్‌లLINK_ENDలో Wi-Fi స్కానింగ్‌ను ఆన్ చేయండి." "మళ్లీ చూపవద్దు" @@ -1078,7 +1078,7 @@ "(మారలేదు)" "దయచేసి ఎంచుకోండి" "(బహుళ ప్రమాణపత్రాలు జోడించబడ్డాయి)" - "సిస్టమ్ సర్టిఫికెట్‌లను ఉపయోగించు" + "సిస్టమ్ సర్టిఫికెట్‌లను ఉపయోగించండి" "అందించవద్దు" "ప్రామాణీకరించవద్దు" "నెట్‌వర్క్ పేరు చాలా పొడవుగా ఉంది." @@ -1116,7 +1116,7 @@ "నెట్‌వర్క్‌ను ఉపేక్షించడంలో విఫలమైంది" "సేవ్ చేయండి" "నెట్‌వర్క్‌ను సేవ్ చేయడం విఫలమైంది" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "నెట్‌వర్క్‌ను విస్మరించాలా?" "ఈ నెట్‌వర్క్‌తో అనుసంధానమైన అన్ని పాస్‌వర్డ్‌లు తొలగించబడతాయి" @@ -1148,7 +1148,7 @@ "IP సెట్టింగ్‌లు" "ఈ వినియోగదారుకి Wi‑Fi అధునాతన సెట్టింగ్‌లు అందుబాటులో లేవు" "సేవ్ చేయండి" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "చెల్లుబాటు అయ్యే IP అడ్రస్‌ను టైప్ చేయండి." "చెల్లుబాటు అయ్యే గేట్‌వే అడ్రస్‌ను టైప్ చేయండి." "చెల్లుబాటు అయ్యే DNS అడ్రస్‌ను టైప్ చేయండి." @@ -1462,7 +1462,7 @@ "PINని నిలిపివేయడం సాధ్యం కాదు." "PINను ఆరంభించడం సాధ్యం కాదు." "సరే" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "బహుళ SIMలు కనుగొనబడ్డాయి" "మొబైల్ డేటా కోసం మీ ప్రాధాన్య SIMని ఎంచుకోండి." "మొబైల్ డేటా కోసం %1$s ఉపయోగించాలా?" @@ -1719,7 +1719,7 @@ "APNను తొలగించు" "కొత్త APN" "సేవ్ చేయండి" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "పేరు ఫీల్డ్ ఖాళీగా ఉండకూడదు." "APN ఖాళీగా ఉండకూడదు." @@ -1746,8 +1746,8 @@ "నెట్‌వర్క్ సెట్టింగ్‌లు రీసెట్ చేయబడ్డాయి" "SIMల డేటాను తొలగించలేకపోయింది" "ఎర్రర్ కారణంగా డౌన్‌లోడ్ చేసిన SIMలను తొలగించలేకపోయింది.\n\nమీ పరికరాన్ని పునఃప్రారంభించి, ఆపై మళ్లీ ప్రయత్నించండి." - "మొత్తం డేటాను తొలగించు (ఫ్యాక్టరీ రీసెట్)" - "మొత్తం డేటాను తొలగించు (ఫ్యాక్టరీ రీసెట్)" + "మొత్తం డేటాను తొలగించండి (ఫ్యాక్టరీ రీసెట్)" + "మొత్తం డేటాను తొలగించండి (ఫ్యాక్టరీ రీసెట్)" "ఇది మీ టాబ్లెట్ యొక్క ""అంతర్గత స్టోరేజ్"" నుండి ఇక్కడున్న వాటితో సహా, మొత్తం డేటాను తొలగిస్తుంది:\n\n"
  • "మీ Google ఖాతా"
  • \n
  • "సిస్టమ్‌తో పాటు యాప్ డేటా, అలాగే సెట్టింగ్‌లు"
  • \n
  • "డౌన్‌లోడ్ చేయబడిన యాప్‌లు"
  • "ఇది మీ ఫోన్ యొక్క ""అంతర్గత స్టోరేజ్"" నుండి ఇక్కడున్న వాటితో సహా, మొత్తం డేటాను తొలగిస్తుంది:\n\n"
  • "మీ Google ఖాతా"
  • \n
  • "సిస్టమ్‌తో పాటు యాప్ డేటా, అలాగే సెట్టింగ్‌లు"
  • \n
  • "డౌన్‌లోడ్ చేయబడిన యాప్‌లు"
  • \n\n"మీరు ప్రస్తుతం కింది ఖాతాలకు సైన్ ఇన్ చేశారు:\n" @@ -1761,8 +1761,8 @@ "SD కార్డుని ఎరేజ్ చేయి" "అంతర్గత USB స్టోరేజ్‌లోని డేటా అంతటినీ అనగా మ్యూజిక్ లేదా ఫోటోల వంటివి ఎరేజ్ చేయి" "SD కార్డు‌లో మ్యూజిక్ లేదా ఫోటోల వంటి మొత్తం డేటాను ఎరేజ్ చేయి" - "డేటా మొత్తాన్ని తొలగించు" - "డేటా మొత్తాన్ని తొలగించు" + "డేటా మొత్తాన్ని తొలగించండి" + "డేటా మొత్తాన్ని తొలగించండి" "మీ మొత్తం వ్యక్తిగత సమాచారంతో పాటు డౌన్‌లోడ్ చేసిన యాప్‌లు అన్నీ సమూలంగా తొలగించబడతాయి. ఒక్కసారి డేటాను తొలగిస్తే మళ్లీ వెనక్కు తెచ్చుకోలేరు." "మీ మొత్తం వ్యక్తిగత సమాచారంతో పాటు డౌన్‌లోడ్ చేసిన యాప్‌లు, SIMలు అన్నీ సమూలంగా తొలగించబడతాయి. ఒక్కసారి డేటాను తొలగిస్తే మళ్లీ వెనక్కు తెచ్చుకోలేరు." "మొత్తం డేటాను తొలగించాలా?" @@ -1864,7 +1864,7 @@ "పరికర లొకేషన్ అవసరం" "మీ లొకేషన్‌ను ఉపయోగించి టైమ్ జోన్‌ను సెట్ చేయడానికి, లొకేషన్‌ను ఆన్ చేసి, ఆపై టైమ్ జోన్ సెట్టింగ్‌లను అప్‌డేట్ చేయండి" "లొకేషన్ సెట్టింగ్‌లు" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "ఆటోమేటిక్ టైమ్ జోన్ ఆఫ్‌లో ఉంది" "లొకేషన్ టైమ్ జోన్ గుర్తింపు డిజేబుల్ చేయబడింది" "లొకేషన్ టైమ్ జోన్ గుర్తింపుకు మద్దతు లేదు" @@ -2094,7 +2094,7 @@ "యాప్ డేటాను తొలగించాలా?" "ఈ యాప్ డేటా శాశ్వతంగా తొలగించబడుతుంది. ఇందులో ఫైల్స్, సెట్టింగ్‌లు, డేటాబేస్‌లు, ఇతర యాప్ డేటా ఉంటాయి." "సరే" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "ఇన్‌స్టాల్ చేసిన యాప్‌ల లిస్ట్‌లో యాప్ కనుగొనబడలేదు." "యాప్ నిల్వను తీసివేయడం సాధ్యపడలేదు." @@ -2294,11 +2294,11 @@ "మీ ఫుల్ స్క్రీన్‌ను, నిర్దిష్ట ఏరియాను మ్యాగ్నిఫై చేయండి లేదా రెండు ఆప్షన్‌ల మధ్య స్విచ్ చేయండి" "ఫుల్ స్క్రీన్" "పాక్షిక స్క్రీన్" - "ఫుల్, పాక్షిక స్క్రీన్ మధ్య స్విచ్ చేయండి" + "ఫుల్, పాక్షిక స్క్రీన్ మధ్య మారండి" "ఎలా మ్యాగ్నిఫై చేయాలో ఎంచుకోండి" "ఫుల్ స్క్రీన్‌ను మ్యాగ్నిఫై చేయండి" "స్క్రీన్‌లో భాగాన్ని మాగ్నిఫై చేయండి" - "ఫుల్, పాక్షిక స్క్రీన్ మధ్య స్విచ్ చేయండి" + "ఫుల్, పాక్షిక స్క్రీన్ మధ్య మారండి" "రెండు ఆప్షన్‌ల మధ్య మారడానికి స్విచ్ బటన్‌ను ట్యాప్ చేయండి" "యాక్సెసిబిలిటీ బటన్‌కు స్విచ్ చేయాలా?" "మీ స్క్రీన్‌లోని కొంత భాగాన్ని మ్యాగ్నిఫై చేయడానికి మూడు-సార్లు ట్యాప్ చేయడం వల్ల టైప్ చేయడం, అలాగే ఇతర చర్యలు ఆలస్యమవుతాయి.\n\nయాక్సెసిబిలిటీ బటన్ మీ స్క్రీన్ మీద యాప్‌ల మీదుగా తేలుతూ ఉంటుంది. మ్యాగ్నిఫై చేయడానికి దానిని ట్యాప్ చేయండి." @@ -2393,7 +2393,7 @@ "కలర్ మార్పిడి" "\'కలర్ మార్పిడి\'ని ఉపయోగించండి" "\'కలర్ మార్పిడి ఫీచర్\' అనేది, లేత రంగులో ఉన్న స్క్రీన్‌లను ముదురు రంగులోకి మారుస్తుంది.<br/><br/> గమనిక: <ol> <li> \'కలర్ మార్పిడి\' ఫీచర్ అనేది, ముదురు రంగులోని స్క్రీన్‌లను లేత రంగులోకి కూడా మారుస్తుంది.</li> <li> మీడియా అలాగే ఇమేజ్‌లలోని రంగులు మారతాయి.</li> <li> ముదురు రంగు బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌ను డిస్‌ప్లే చేయడానికి ముదురు రంగు రూపాన్ని ఉపయోగించవచ్చు. ముదురు రంగు రూపం అనేది, దానికి సపోర్ట్ ఉన్న యాప్‌లలో పనిచేస్తుంది. కలర్ మార్పిడి అన్ని యాప్‌లలోనూ పని చేస్తుంది.</li> </ol>" - "ఆటోమేటిక్ క్లిక్ (డ్వెల్ టైమింగ్)" + "ఆటో-క్లిక్ (డ్వెల్ టైమింగ్)" "ఏదైనా మౌస్‌ను కనెక్ట్ చేసినప్పుడు \'ఆటోమేటిక్ క్లిక్\' పని చేస్తుంది. నిర్దిష్ట సమయం పాటు మౌస్ కర్సర్ కదలకపోతే, అది ఆటోమేటిక్‌గా క్లిక్ చేసేలా మీరు సెట్ చేయవచ్చు." "ఆఫ్" "తక్కువగా" @@ -2412,8 +2412,8 @@ "టచ్ ఫీడ్‌బ్యాక్" "%1$s‌ను ఉపయోగించు" "%1$s‌ను తెరవండి" - "\'కలర్-సరిచేయడం\' ఫీచర్‌ను ఉపయోగించండి" - "క్యాప్షన్‌లను చూపించు" + "కలర్ కరెక్షన్ ఫీచర్‌ను ఉపయోగించండి" + "క్యాప్షన్‌లను చూపించాలి" "సపోర్ట్ ఉన్న యాప్ కోసం మాత్రమే" "క్యాప్షన్ సైజు, స్టయిల్" "%1$s టెక్స్ట్ సైజ్" @@ -2535,7 +2535,7 @@ "అనుమతించండి" "నిరాకరించు" "ఆపివేయి" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "\'%1$s\'ను ఆపివేయాలా?" "\'%1$s\'ను నొక్కడం ద్వారా, %2$s నిలిపివేయబడుతుంది." "సేవలు ఇన్‌స్టాల్ చేయబడలేదు" @@ -2586,7 +2586,7 @@ "ముద్రణ జాబ్‌లు" "ముద్రణ జాబ్" "మళ్లీ ప్రారంభించు" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "%1$s\n%2$s" "%1$s కాన్ఫిగర్ చేయబడుతోంది" "%1$s ముద్రించబడుతోంది" @@ -2699,7 +2699,7 @@ "పరిమితిని తీసివేయాలా?" "ఈ యాప్ బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌లో బ్యాటరీని ఉపయోగించగలదు. మీ బ్యాటరీ ఛార్జింగ్ త్వరగా ఖాళీ కావచ్చు." "తీసివేయి" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "యాప్‌ల‌ బ్యాటరీ వినియోగం సాధారణంగా ఉంది. యాప్‌లు చాలా ఎక్కువ బ్యాటరీని వాడుతుంటే ఏం చేయాల‌నేది మీ ఫోన్ సూచిస్తుంది. \n\nబ్యాటరీ త‌క్కువ‌గా ఉంటే బ్యాటరీ సేవర్‌ ఆన్ చేయవచ్చు." "మీ యాప్‌లు సాధారణ స్థాయిలో బ్యాటరీను వినియోగిస్తున్నాయి. యాప్‌లు చాలా ఎక్కువ బ్యాటరీని వినియోగిస్తున్నట్లయితే, మీ టాబ్లెట్, మీరు తీసుకోగల చర్యలను సూచిస్తుంది. \n\nమీరు తక్కువ బ్యాటరీను కలిగి ఉంటే, ఎప్పుడైనా మీరు బ్యాటరీ సేవర్‌ను ఆన్ చేయవచ్చు." "మీ యాప్‌లు సాధారణ స్థాయిలో బ్యాటరీను వినియోగిస్తున్నాయి. యాప్‌లు చాలా ఎక్కువ బ్యాటరీని వినియోగిస్తున్నట్లయితే, మీ పరికరం, మీరు తీసుకోగల చర్యలను సూచిస్తుంది. \n\nమీరు తక్కువ బ్యాటరీను కలిగి ఉంటే, ఎప్పుడైనా మీరు బ్యాటరీ సేవర్‌ను ఆన్ చేయవచ్చు." @@ -2738,12 +2738,12 @@ "%1$s మీ ఫోన్‌ను సక్రియంగా ఉంచుతుంది, కనుక బ్యాటరీని మీ ఫోన్ సాధారణ రీతిలో నిర్వహించడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించేందుకు ప్రయత్నించాలంటే, మీరు %1$sని ఆపివేసి, దానిని బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌లో అమలు కాకుండా నిరోధించవచ్చు." "%1$s మీ టాబ్లెట్‌ను సక్రియంగా ఉంచుతుంది, కనుక బ్యాటరీని మీ టాబ్లెట్ సాధారణ రీతిలో నిర్వహించడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించేందుకు ప్రయత్నించాలంటే, మీరు %1$sని ఆపివేసి, దానిని బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌లో అమలు కాకుండా నిరోధించవచ్చు." "%1$s మీ పరికరాన్ని సక్రియంగా ఉంచుతుంది, కనుక బ్యాటరీని మీ పరికరం సాధారణ రీతిలో నిర్వహించడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించేందుకు ప్రయత్నించాలంటే, మీరు %1$sని ఆపివేసి, దానిని బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌లో అమలు కాకుండా నిరోధించవచ్చు." - "ఆఫ్ చేయి" + "ఆఫ్ చేయండి" "లొకేషన్‌ను ఆఫ్ చేయాలా?" "మీరు యాప్‌ను ఉపయోగించని సమయంలో కూడా %1$s మీ లొకేషన్‌ను రిక్వెస్ట్ చేస్తోంది, కనుక బ్యాటరీని మీ ఫోన్ సాధారణ రీతిలో మేనేజ్ చేయడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించడం కోసం, ఈ యాప్‌నకు మీరు లొకేషన్‌ను ఆఫ్ చేయవచ్చు." "మీరు యాప్‌ను ఉపయోగించని సమయంలో కూడా %1$s మీ లొకేషన్‌ను రిక్వెస్ట్ చేస్తోంది, కనుక బ్యాటరీని మీ టాబ్లెట్ సాధారణ రీతిలో మేనేజ్ చేయడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించడం కోసం, ఈ యాప్‌నకు మీరు లొకేషన్‌ను ఆఫ్ చేయవచ్చు." "మీరు యాప్‌ను ఉపయోగించని సమయంలో కూడా %1$s మీ లొకేషన్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది, కనుక బ్యాటరీని మీ పరికరం సాధారణ రీతిలో మేనేజ్ చేయడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించడం కోసం, ఈ యాప్‌నకు మీరు లొకేషన్‌ను ఆఫ్ చేయవచ్చు." - "ఆఫ్ చేయి" + "ఆఫ్ చేయండి" "స్క్రీన్" "ఫ్లాష్‌లైట్" "కెమెరా" @@ -2937,7 +2937,7 @@ "వాయిస్‌లను ఇన్‌స్టాల్ చేయండి" "వాయిస్‌లను ఇన్‌స్టాల్ చేయడం కోసం %s యాప్‌లోకి కొనసాగండి" "యాప్‌ను తెరువు" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "రీసెట్ చేయండి" "ప్లే చేయి" "VPN" @@ -3217,7 +3217,7 @@ "ఎల్లప్పుడూ ఆన్‌లో ఉండే VPN కోసం DNS సర్వర్‌ని తప్పనిసరిగా పేర్కొనాలి" "ఎల్లప్పుడూ ఆన్‌లో ఉండే VPN కోసం DNS సర్వర్ అడ్రస్‌లు తప్పనిసరిగా సంఖ్యలు అయి ఉండాలి" "ఎంటర్ చేసిన సమాచారానికి ఎల్లప్పుడూ ఆన్‌లో ఉండే VPN సపోర్ట్ చేయదు" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "తీసివేయి" "సేవ్ చేయండి" "కనెక్ట్ చేయి" @@ -3281,7 +3281,7 @@ "పూర్తి బ్యాకప్‌ల కోసం ఇక్కడ కొత్త పాస్‌వర్డ్‌ను టైప్ చేయండి" "మీ కొత్త పూర్తి బ్యాకప్ పాస్‌వర్డ్‌ను ఇక్కడ మళ్లీ టైప్ చేయండి" "బ్యాకప్ పాస్‌వర్డ్‌ను సెట్ చేయి" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "అదనపు సిస్టమ్ అప్‌డేట్‌లు" "నెట్‌వర్క్ పర్యవేక్షించబడవచ్చు" "పూర్తయింది" @@ -3789,7 +3789,7 @@ "పరికరానికి బబుల్స్ ఆన్ చేయాలా?" "ఈ యాప్‌నకు బబుల్స్ ఆన్ చేస్తే మీ పరికరానికి కూడా బబుల్స్ ఆన్ అవుతాయి.\n\nబబుల్ చేయడానికి అనుమతించబడిన ఇతర యాప్‌లు లేదా సంభాషణలను కూడా ఇది ప్రభావితం చేస్తుంది." "ఆన్ చేయండి" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "ఆన్ / సంభాషణలు తేలియాడే చిహ్నాలుగా కనిపించవచ్చు" "బబుల్‌లను చూపించడానికి యాప్‌లను అనుమతించండి" "కొన్ని సంభాషణలు ఇతర యాప్‌లపై తేలియాడే చిహ్నాలుగా కనిపిస్తాయి." @@ -3924,7 +3924,7 @@ "%1$s కాంటాక్ట్ పేర్లు అలాగే మీరు స్వీకరించిన మెసేజ్‌ల వంటి వ్యక్తిగత సమాచారంతో సహా అన్ని నోటిఫికేషన్‌లను చదవగలదు. ఈ యాప్ నోటిఫికేషన్‌లను విస్మరించగలదు, అలాగే ఫోన్ కాల్స్‌కు సమాధానం ఇవ్వడంతో సహా నోటిఫికేషన్‌లలోని బటన్‌లపై చర్యలు తీసుకోగలదు. \n\nదీని వలన, \'అంతరాయం కలిగించవద్దు\' ఎంపికను ఆన్ చేయగల లేదా ఆఫ్ చేయగలిగే సామర్థ్యం ఈ యాప్‌నకు వస్తుంది, సంబంధిత సెట్టింగ్‌లు కూడా మారతాయి." "మీరు %1$s కోసం నోటిఫికేషన్ యాక్సెస్‌ను ఆఫ్ చేస్తే, అంతరాయం కలిగించవద్దు ఎంపిక యాక్సెస్ కూడా ఆఫ్ చేయబడవచ్చు." "ఆఫ్ చేయండి" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "అనుమతించిన నోటిఫికేషన్ రకాలు" "రియల్-టైమ్" "ఉపయోగంలో ఉన్న యాప్‌లు, నావిగేషన్ ఫోన్ కాల్స్‌, మరిన్నింటి నుండి కొనసాగుతున్న కమ్యూనికేషన్" @@ -4250,7 +4250,7 @@ "సరే" "వెరిఫై చేయబడిన లింక్‌ల లిస్ట్‌ను చూపించు" "సపోర్ట్ చేయబడిన ఇతర లింక్‌ల కోసం చెక్ చేస్తోంది…" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" %d సపోర్ట్ చేయబడిన లింక్‌లు %d సపోర్ట్ చేయబడిన లింక్ @@ -4572,7 +4572,7 @@ "సెట్టింగ్‌లు, అనుమతులు, కార్పొరేట్ యాక్సెస్, నెట్‌వర్క్ యాక్టివిటీ మరియు డివైజ్ యొక్క లొకేషన్ సమాచారంతో పాటు ఈ యూజర్‌కు అనుబంధితంగా ఉన్న యాప్‌లు, డేటాను మీ అడ్మిన్ పర్యవేక్షించగలరు, మేనేజ్ చేయగలరు." "సెట్టింగ్‌లు, అనుమతులు, కార్పొరేట్ యాక్సెస్, నెట్‌వర్క్ యాక్టివిటీ మరియు డివైజ్ యొక్క లొకేషన్ సమాచారంతో పాటు ఈ డివైజ్‌కు అనుబంధితంగా ఉన్న యాప్‌లు మరియు డేటాను మీ అడ్మిన్ పర్యవేక్షించగలరు, మేనేజ్ చేయగలరు." "మీ పరికర అడ్మినిస్ట్రేటర్ ఈ పరికరంతో అనుబంధించబడిన డేటాను యాక్సెస్ చేయవచ్చు, యాప్‌లను మేనేజ్ చేయవచ్చు అలాగే ఈ పరికరాల సెట్టింగ్‌లను మార్చవచ్చు." - "ఆఫ్ చేయి" + "ఆఫ్ చేయండి" "ఆన్ చేయండి" "చూపుతుంది" "దాస్తుంది" @@ -4844,7 +4844,7 @@ "ఈ కింది దాని కోసం స్వైప్ చేయండి" "దీని కోసం షార్ట్‌కట్‌ను ఉపయోగించండి" "వన్-హ్యాండెడ్ మోడ్‌ను ఉపయోగించడానికి, స్క్రీన్ దిగువ అంచు నుండి కిందకి స్వైప్ చేయండి. ఈ ఫీచర్‌ను ఉపయోగించడానికి, సిస్టమ్ నావిగేషన్ సెట్టింగ్‌లలో సంజ్ఞ నావిగేషన్ ఆన్ చేయబడి ఉందని నిర్ధారించుకోండి." - "బొటనువేలు చేరే వరకు స్క్రీన్‌ను లాగండి" + "బొటన వేలు చేరే వరకు స్క్రీన్‌ను లాగండి" "స్క్రీన్ పైభాగం మీ బొటనవేలు పైభాగానికి చేరుకుంటుంది." "నోటిఫికేషన్‌లను చూపండి" "నోటిఫికేషన్‌లు, సెట్టింగ్‌లు కనిపిస్తాయి." diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index e7f879c40fe..0574f4b1969 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -2253,7 +2253,7 @@ "การตั้งค่าของ %1$s" "เลือกวิธีการป้อนข้อมูลที่ใช้งาน" "การตั้งค่าแป้นพิมพ์บนหน้าจอ" - "แป้นพิมพ์บนเครื่อง" + "แป้นพิมพ์จริง" "การตั้งค่าแป้นพิมพ์บนเครื่อง" "เลือกแกดเจ็ต" "เลือกวิดเจ็ต" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index eedbf845faa..4c4d4f4490c 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -180,7 +180,7 @@ "Bağlantı noktası alanını tamamlamanız gerekir." "Ana makine alanı boşsa, bağlantı noktası alanı boş olmalıdır." "Yazdığınız bağlantı noktası geçerli değil." - "HTTP proxy, tarayıcı tarafından kullanılır, ancak diğer uygulamalar tarafından kullanılamayabilir." + "HTTP proxy, tarayıcı tarafından kullanılır, ancak diğer uygulamalar tarafından kullanılmayabilir." "PAC URL\'si: " "Ping Ana Makine Adı (www.google.com) IPv4:" "Ping Ana Makine Adı (www.google.com) IPv6:" @@ -379,8 +379,8 @@ "Yüz Tanıma Kilidi\'ni tekrar kurun" "Güvenliği ve performansı iyileştirin" "Yüz Tanıma Kilidi\'ni kurma" - "Yüz Tanıma Kilidi\'ni tekrar kurmak için mevcut yüz modelinizi silin.\n\nYüz modeliniz güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir.\n\nSilme işleminden sonra, telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda kimliğinizi doğrulamak için PIN numaranız, deseniniz veya şifreniz gerekir." - "Yüz Tanıma Kilidi\'ni tekrar kurmak için mevcut yüz modelinizi silin.\n\nYüz modeliniz güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir.\n\nSilme işleminden sonra, telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda kimliğinizi doğrulamak için parmak iziniz, PIN numaranız, deseniniz veya şifreniz gerekir." + "Yüz Tanıma Kilidi\'ni tekrar kurmak için mevcut yüz modelinizi silin.\n\nYüz modeliniz güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir.\n\nSilme işleminden sonra, telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda kimliğinizi doğrulamak için PIN kodunuz, deseniniz veya şifreniz gerekir." + "Yüz Tanıma Kilidi\'ni tekrar kurmak için mevcut yüz modelinizi silin.\n\nYüz modeliniz güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir.\n\nSilme işleminden sonra, telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda kimliğinizi doğrulamak için parmak iziniz, PIN kodunuz, deseniniz veya şifreniz gerekir." "Yüz Tanıma Kilidi kullan:" "Yüz Tanıma Kilidi\'ni kullanırken" "Gözlerin açık olması gerekli" @@ -392,9 +392,9 @@ "Telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma ya da bir satın alma işlemini onaylama gibi işlemlerde kimliğinizi onaylamak için yüzünüzü kullanın.\n\nDikkat edilecek noktalar:\nAynı anda yalnızca bir yüz ayarlanabilir. Başka bir yüz eklemek için mevcut yüzü silin.\n\nTelefona bakarsanız, istemediğiniz zamanlarda da telefonunuzun kilidi açılabilir.\n\nTelefonunuz başka birisi tarafından yüzünüze tutulduğunda kilidi açılabilir.\n\nTelefonunuzun kilidi, ikiziniz gibi size çok benzeyen başka biri tarafından da açılabilir." "Telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma ya da bir satın alma işlemini onaylama gibi işlemlerde kimliğinizi onaylamak için yüzünüzü kullanın.\n\nDikkat edilecek noktalar:\nAynı anda yalnızca bir yüz ayarlanabilir. Başka bir yüz eklemek için mevcut yüzü silin.\n\nTelefona bakarsanız, istemediğiniz zamanlarda da telefonunuzun kilidi açılabilir.\n\nGözleriniz kapalı olsa bile telefonunuz başka birisi tarafından yüzünüze tutulduğunda kilidi açılabilir.\n\nTelefonunuzun kilidi, ikiziniz gibi size çok benzeyen başka biri tarafından da açılabilir." "Yüz modeli silinsin mi?" - "Yüz modeliniz, güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir. Silme işleminden sonra telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda kimliğinizi doğrulamak için PIN numaranız, deseniniz veya şifreniz gerekir." + "Yüz modeliniz, güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir. Silme işleminden sonra telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda kimliğinizi doğrulamak için PIN kodunuz, deseniniz veya şifreniz gerekir." "Yüz modeli silinsin mi?" - "Yüz modeliniz, güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir.\n\nSilme işleminden sonra telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda kimliğinizi doğrulamak için parmak iziniz, PIN numaranız, deseniniz veya şifreniz gerekir." + "Yüz modeliniz, güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir.\n\nSilme işleminden sonra telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda kimliğinizi doğrulamak için parmak iziniz, PIN kodunuz, deseniniz veya şifreniz gerekir." "Telefonunuzun kilidini açmak için Yüz Tanıma Kilidi\'ni kullanın" "Parmak izi" "Parmak izi yönetimi" @@ -1749,7 +1749,7 @@ "Tüm verileri sil (fabrika ayarlarına sıfırla)" "Tüm verileri sil (fabrika ayarlarına sıfırla)" "Bu işlem, tabletinizin ""dahili depolama alanından""şu verilerin tümünü siler:\n\n"
  • "Google hesabınız"
  • \n
  • "Sistem ve uygulama verileri ile ayarları"
  • \n
  • "İndirilen uygulamalar"
  • - "Bu işlem, telefonunuzun ""dahili depolama alanından"" şu verilerin tümünü siler:\n\n"
  • "Google hesabınız"
  • \n
  • "Sistem ve uygulama verileri ile ayarları"
  • \n
  • "İndirilen uygulamalar"
  • + "Bu işlem, aşağıdakiler dahil olmak üzere telefonunuzun ""dahili depolama alanındaki"" verilerin tümünü siler:\n\n"
  • "Google hesabınız"
  • \n
  • "Sistem ve uygulama verileri ile ayarları"
  • \n
  • "İndirilen uygulamalar"
  • \n\n"Şu anda aşağıdaki hesaplarda oturum açmış durumdasınız:\n" \n\n"Bu cihazda başka kullanıcılar da var.\n"
  • "Müzik"
  • \n
  • "Fotoğraflar"
  • \n
  • "Diğer kullanıcı verileri"
  • @@ -2253,7 +2253,7 @@ "%1$s ayarları" "Etkin giriş yöntemlerini seçin" "Ekran klavyesi ayarları" - "Fiziksel Klavye" + "Fiziksel klavye" "Fiziksel klavye ayarları" "Gadget seç" "Widget seç" @@ -3528,7 +3528,7 @@ "güç kullanımı, şarj" "pil kullanımını göster, pil kullanımı, güç kullanımı" "pil tasarrufu, güç tasarrufu, tasarruf" - "uyarlamalı tercihler, uyarlamalı pil" + "uyarlanabilir tercihler, uyarlanabilir pil" "yazım, sözlük, yazım denetimi, otomatik düzeltme" "tanıyıcı, giriş, konuşma, söyleme, dil, eller serbest, el serbest, tanıma, rahatsız edici, kelime, ses geçmişi, bluetooth mikrofonlu kulaklık" "hız, dil, varsayılan, konuş, konuşma, tts, erişilebilirlik, ekran okuyucu, görme özürlü" @@ -3655,7 +3655,7 @@ "Ses çıkaran kesintilere izin ver" "Görsel bildirimleri engelle" "Görsel sinyallere izin ver" - "Gizli bildirimler için seçenekleri göster" + "Gizli bildirim seçeneklerini göster" "Rahatsız Etmeyin ayarı açık olduğunda" "Bildirimlerden sesli uyarı yok" "Bildirimleri ekranınızda göreceksiniz" @@ -3754,12 +3754,12 @@ "Bildirimleri uygulama bazında kontrol edin" "Genel" "İş bildirimleri" - "Uyarlamalı bildirimler" - "Uyarlamalı bildirim önceliği" + "Uyarlanabilir bildirimler" + "Uyarlanabilir bildirim önceliği" "Düşük öncelikli bildirimleri otomatik olarak Sessiz moda ayarla" - "Uyarlamalı bildirim sıralama" + "Uyarlanabilir bildirim sıralama" "Bildirimleri alaka düzeyine göre otomatik olarak sırala" - "Uyarlamalı bildirimlerle ilgili geri bildirim" + "Uyarlanabilir bildirimlerle ilgili geri bildirim" "Bildirimlerde yapılan düzenlemeleri belirtin ve sisteme geri bildirim sağlama seçeneğini gösterin" "Bildirimlerin önemini sıfırla" "Kullanıcı tarafından değiştirilen önem ayarlarını sıfırlar ve bildirim yardımcısının öncelik belirlemesine izin verir" @@ -3890,12 +3890,12 @@ "%1$s, çoğu görüşme özelliğini desteklemez. Görüşmeleri öncelikli olarak ayarlayamazsınız ve görüşmeler kayan baloncuk olarak görünmez." "Aşağı açılır gölgede, bildirimleri tek satır olacak şekilde daralt" "Sessiz veya titreşim yok" - "Sessizdir veya titreşim yoktur ve görüşme bölümünün altında görünür" + "Ses veya titreşim yok, görüşme bölümünün altında görünür" "Telefon ayarlarına bağlı olarak zili çalabilir veya titreyebilir" "Cihaz kilitli değilken, bildirimleri ekranın üst kısmında banner olarak göster" "Tüm \"%1$s\" bildirimleri" "Tüm %1$s bildirimleri" - "Uyarlamalı Bildirimler" + "Uyarlanabilir Bildirimler" Günde yaklaşık %d bildirim Günde yaklaşık %d bildirim @@ -3919,7 +3919,7 @@ "Yüklü hiçbir uygulama, bildirim erişimi isteğinde bulunmadı." "Bildirimlere erişime izin ver" "%1$s için bildirim erişimine izin verilsin mi?" - "Gelişmiş bildirimler, Android 12\'de Android Uyarlamalı Bildirimler\'in yerini aldı. Bu özellik, önerilen işlem ve yanıtları gösterir ve bildirimlerinizi organize eder. \n\nGelişmiş bildirimler, kişi adları ve mesajlar gibi kişisel bilgiler dahil olmak üzere bildirim içeriklerine erişebilir. Bu özellik ayrıca bildirimleri kapatabilir veya telefon aramalarını yanıtlamak ve Rahatsız Etmeyin modunu kontrol etmek gibi işlemlerle bildirimlere yanıt verebilir." + "Gelişmiş bildirimler, Android 12\'de Android Uyarlanabilir Bildirimler\'in yerini aldı. Bu özellik, önerilen işlem ve yanıtları gösterir ve bildirimlerinizi organize eder. \n\nGelişmiş bildirimler, kişi adları ve mesajlar gibi kişisel bilgiler dahil olmak üzere bildirim içeriklerine erişebilir. Bu özellik ayrıca bildirimleri kapatabilir veya telefon aramalarını yanıtlamak ve Rahatsız Etmeyin modunu kontrol etmek gibi işlemlerle bildirimlere yanıt verebilir." "%1$s için bildirim erişimine izin verilsin mi?" "%1$s, kişi adları ve gelen mesajların metni gibi kişisel bilgiler de dahil olmak üzere tüm bildirimleri okuyabilir. Bu uygulama ayrıca bildirimleri kapatabilir veya telefon aramalarını yanıtlamak da dahil olmak üzere bildirimlerdeki düğmeler üzerinde işlem yapabilir. \n\nBu izin, uygulamaya, Rahatsız Etmeyin ayarını açma veya kapatma ve ilgili ayarları değiştirme olanağı da verir." "%1$s için bildirim erişimini kapatırsanız Rahatsız Etmeyin erişimi de kapanabilir." @@ -5509,7 +5509,7 @@ "Şimdi aç" "Gece Işığı\'nı kullan" "NFC\'yi kullan" - "Uyarlamalı pil özelliğini kullan" + "Uyarlanabilir pil özelliğini kullan" "Otomatik parlaklık özelliğini kullan" "Kablosuz çağrı özelliğini kullan" "Ekran koruyucu kullan" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 6af040e81d0..02c146d0330 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -417,7 +417,7 @@ "Налаштуйте \"Відбиток пальця\"" "Розблокування відбитком" "Відбиток пальця" - "За допомогою відбитка пальця ви можете розблоковувати телефон або підтверджувати свою особу, наприклад щоб увійти в додатки або схвалити покупку." + "За допомогою відбитка пальця можна розблоковувати телефон або підтверджувати свою особу, наприклад, щоб входити в додатки або схвалювати покупки." "Дозвольте дитині розблоковувати телефон або підтверджувати особу за допомогою відбитка пальця. Тоді вона зможе входити в додатки, схвалювати покупки тощо." "Своїми налаштуваннями керуєте лише ви" "Ви та дитина керуєте налаштуваннями" @@ -499,7 +499,7 @@ "Це допоможе записати відбиток більшої площі пальця" "Реєстрацію відбитка пальця завершено на стільки відсотків: %d" "Відбиток додано" - "Тепер ви можете за допомогою відбитка пальця розблоковувати телефон або підтверджувати особу, наприклад щоб увійти в додатки" + "Тепер за допомогою відбитка пальця можна розблоковувати телефон або підтверджувати свою особу, наприклад, щоб входити в додатки" "Виконати цю процедуру пізніше" "Пропустити налаштування відбитка пальця?" "Ви вибрали відбиток пальця як один зі способів розблокування телефона. Якщо пропустити цей крок зараз, потрібно буде налаштувати відбиток пізніше. Це займає близько хвилини." @@ -2587,7 +2587,7 @@ "Сервіс %1$s просить повний доступ до цього пристрою. Він може переглядати вміст на екрані й виконувати дії від імені користувачів з особливими потребами. Такий рівень доступу не призначений для більшості додатків." "Повний доступ доречний для додатків, які надають спеціальні можливості, але його не варто відкривати для більшості інших додатків." "Перегляд і контроль екрана" - "Цей сервіс може переглядати всі дані на екрані й показувати вміст над іншими додатками." + "Цей сервіс може переглядати всі дані на екрані й показувати контент поверх інших додатків." "Перегляд і виконання дій" "Цей сервіс може відстежувати вашу взаємодію з додатком чи апаратним датчиком, а також взаємодіяти з додатками від вашого імені." "Дозволити" @@ -2677,7 +2677,7 @@ "Обмежено" "У фоновому режимі додаток використовуватиме заряд акумулятора без обмежень. Через це акумулятор може розряджатися швидше." "Роботу буде оптимізовано залежно від використання заряду акумулятора. Рекомендовано для більшості додатків." - "Під час роботи у фоновому режимі використання заряду буде обмежено. Додаток може працювати неналежно. Сповіщення можуть доставлятися із запізненням." + "Під час роботи у фоновому режимі використання заряду буде обмежено. Це може вплинути на роботу додатка. Сповіщення можуть доставлятися із запізненням." "Якщо змінити, як додаток використовує заряд акумулятора, його продуктивність теж може змінитися." "Цьому додатку потрібне %1$s використання заряду." "необмежене" @@ -3396,7 +3396,7 @@ "Щоб надати спільний доступ до телефона, додавайте нових користувачів. Кожен із них матиме особистий профіль із власними головним екраном, обліковим записом, додатками, налаштуваннями тощо." "Користувачі та профілі" "Додати користувача чи профіль" - "Додати користувача" + "Додати" "Профіль з обмеженням" "Не створено" "Не налаштовано – профіль з обмеженням" @@ -3986,7 +3986,7 @@ "Може дзвонити або вібрувати залежно від налаштувань телефона" "Коли пристрій розблоковано, показувати сповіщення як банер угорі екрана" "%1$s: усі сповіщення" - "Усі сповіщення від додатка %1$s" + "Усі сповіщення з додатка %1$s" "Адаптивні сповіщення" ~%d сповіщення на день @@ -4833,7 +4833,7 @@ "Вимкнено" "Увімкнути Заощадження трафіку" "Необмеж. використання трафіку" - "Не обмежувати доступ до трафіку, коли ввімкнено Заощадження трафіку" + "Дозволити в режимі заощадження трафіку" "Головний додаток" "Головний додаток не вибрано" "Захищений запуск" diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index a353ddf7b29..ac268ed70ec 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -389,8 +389,8 @@ "ایپس میں فیس اَنلاک کا استعمال کرتے وقت، ہمیشہ توثیقی مرحلہ طلب کریں" "چہرے کا ماڈل حذف کریں" "فیس اَنلاک سیٹ اپ کریں" - "اپنے فون کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں تصدیق کے لیے اپنے چہرے کا استعمال کریں جیسے جب آپ سائن ان کرتے ہیں یا خریداری کی منظوری دیتے ہیں۔\n\nیاد رکھیں:\nآپ ایک وقت میں صرف ایک ہی چہرہ سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔ دوسرا چہرہ شامل کرنے کے لیے موجودہ چہرے کو حذف کریں۔\n\nجب آپ کا ارادہ نہ بھی ہو تب بھی فون پر دیکھنے سے وہ غیر مقفل ہو سکتا ہے۔\n\nکوئی اور شخص فون کو آپ کے چہرے کے سامنے رکھ کر آپ کے فون کو غیر مقفل کر سکتا ہے۔\n\nآپ کی طرح بہت زيادہ نظر آنے والے کسی بھی شخص، جیسے، آپ کے بھائی بہن کے ذریعے آپ کا فون غیر مقفل کیا جا سکتا ہے۔" - "اپنے فون کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں تصدیق کے لیے اپنے چہرے کا استعمال کریں جیسے جب آپ سائن ان کرتے ہیں یا خریداری کی منظوری دیتے ہیں۔\n\nیاد رکھیں:\nآپ ایک وقت میں صرف ایک ہی چہرہ سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔ دوسرا چہرہ شامل کرنے کے لیے موجودہ چہرے کو حذف کریں۔\n\nجب آپ کا ارادہ نہ بھی ہو تب بھی فون پر دیکھنے سے وہ غیر مقفل ہو سکتا ہے۔\n\nآپ کی آنکھیں بند ہونے پر بھی، کوئی اور شخص فون کو آپ کے چہرے کے سامنے رکھ کر آپ کے فون کو غیر مقفل کر سکتا ہے۔\n\nآپ کی طرح بہت زيادہ نظر آنے والے کسی بھی شخص، جیسے، آپ کے بھائی بہن کے ذریعے آپ کا فون غیر مقفل کیا جا سکتا ہے۔" + "اپنے فون کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں تصدیق کے لیے اپنے چہرے کا استعمال کریں جیسے جب آپ سائن ان کرتے ہیں یا خریداری کی منظوری دیتے ہیں۔\n\nیاد رکھیں:\nآپ ایک وقت میں صرف ایک ہی چہرہ سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔ دوسرا چہرہ شامل کرنے کے لیے موجودہ چہرے کو حذف کریں۔\n\nجب آپ کا ارادہ نہ بھی ہو تب بھی فون پر دیکھنے سے وہ غیر مقفل ہو سکتا ہے۔\n\nکوئی اور شخص فون کو آپ کے چہرے کے سامنے رکھ کر آپ کے فون کو غیر مقفل کر سکتا ہے۔\n\nآپ سے بہت زیادہ مشابہ کوئی بھی شخص، جیسے کوئی ہم شکل بھائی بہن، آپ کے فون کو غیر مقفل کر سکتا ہے۔" + "اپنے فون کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں تصدیق کے لیے اپنے چہرے کا استعمال کریں جیسے جب آپ سائن ان کرتے ہیں یا خریداری کی منظوری دیتے ہیں۔\n\nیاد رکھیں:\nآپ ایک وقت میں صرف ایک ہی چہرہ سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔ دوسرا چہرہ شامل کرنے کے لیے موجودہ چہرے کو حذف کریں۔\n\nجب آپ کا ارادہ نہ بھی ہو تب بھی فون پر دیکھنے سے وہ غیر مقفل ہو سکتا ہے۔\n\nآپ کی آنکھیں بند ہونے پر بھی، کوئی اور شخص فون کو آپ کے چہرے کے سامنے رکھ کر آپ کے فون کو غیر مقفل کر سکتا ہے۔\n\nآپ سے بہت زیادہ مشابہ کوئی بھی شخص، جیسے کوئی ہم شکل بھائی بہن، آپ کے فون کو غیر مقفل کر سکتا ہے۔" "چہرے کا ماڈل حذف کریں؟" "‏آپ کے چہرے کے ماڈل کو مستقل اور محفوظ طریقے سے حذف کر دیا جائے گا۔ حذف کرنے کے بعد آپ کو اپنے فون کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں تصدیق کے لیے آپ کو اپنا PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ درکار ہوگا۔" "چہرے کا ماڈل حذف کریں؟" @@ -4189,8 +4189,8 @@ "آف ہے" "ایپ کو پن کرنا" "ایپ کو پن کرنے سے آپ کو حالیہ ایپ سے پن ہٹانے تک اسے منظر میں رکھنے کی اجازت ہوتی ہیں۔ اس خصوصیت کا استعمال کیا جا سکتا ہے مثال کے طور پر، کسی بھروسے مند دوست کو ایک مخصوص گیم کھیلنے کی اجازت دینا۔" - "کسی ایپ کو پن کرنے پر پن کردہ ایپ دیگر ایپس کو کھول سکتی ہے اور ذاتی ڈیٹا قابل رسائی ہو سکتا ہے۔ \n\nایپ کو پن کرنا استعمال کرنے کے لیے: ←\n1۔ ایپ کو پن کرنا آن کریں ←\n2۔ مجموعی جائزہ کھولیں ←\n3۔ اسکرین کے اوپری حصے پر ایپ آئیکن پر تھپتھپائیں پھر \'پن کریں\' پر تھپتھپائیں" - "کسی ایپ کو پن کرنے پر پن کردہ ایپ دیگر ایپس کو کھول سکتی ہے اور ذاتی ڈیٹا قابل رسائی ہو سکتا ہے۔ \n\nاگر آپ محفوظ طریقے سے اپنے آلے کا کسی کے ساتھ اشتراک کرنا چاہتے ہیں تو اس کے بجائے مہمان صارف استعمال کر کے آزمائیں۔ \n\nایپ کو پن کرنا استعمال کرنے کے ليے: ←\n1۔ ایپ کو پن کرنا آن کریں ←\n2۔ مجموعی جائزہ کھولیں ←\n3۔ اسکرین کے اوپری حصے پر ایپ آئیکن پر تھپتھپائیں پھر \'پن کریں\' پر تھپتھپائیں" + "کسی ایپ کو پن کرنے پر پن کردہ ایپ دیگر ایپس کو کھول سکتی ہے اور ذاتی ڈیٹا قابل رسائی ہو سکتا ہے۔ \n\nایپ کو پن کرنا استعمال کرنے کے لیے: \n1۔ ایپ کو پن کرنا آن کریں \n2۔ مجموعی جائزہ کھولیں \n3۔ اسکرین کے اوپری حصے پر ایپ آئیکن پر تھپتھپائیں پھر \'پن کریں\' پر تھپتھپائیں" + "کسی ایپ کو پن کرنے پر پن کردہ ایپ دیگر ایپس کو کھول سکتی ہے اور ذاتی ڈیٹا قابل رسائی ہو سکتا ہے۔ \n\nاگر آپ محفوظ طریقے سے اپنے آلے کا کسی کے ساتھ اشتراک کرنا چاہتے ہیں تو اس کے بجائے مہمان صارف استعمال کر کے آزمائیں۔ \n\nایپ کو پن کرنا استعمال کرنے کے ليے: \n1۔ ایپ کو پن کرنا آن کریں \n2۔ مجموعی جائزہ کھولیں \n3۔ اسکرین کے اوپری حصے پر ایپ آئیکن پر تھپتھپائیں پھر \'پن کریں\' پر تھپتھپائیں" "جب ایپ کو پن کر دیا جاتا ہے: \n\n• ذاتی ڈیٹا قابل رسائی ہوسکتا ہے \n (جیسے رابطے اور ای میل کا مواد) \n• پن کردہ ایپ دیگر ایپس کو کھول سکتی ہے \n\nصرف ان لوگوں کے ساتھ ایپ کو پن کرنا استعمال کریں جن پر آپ کو بھروسہ ہے۔" "پن ہٹانے سے پہلے غیر مقفل کرنے کا پیٹرن طلب کریں" "‏پن ہٹانے سے پہلے PIN طلب کریں" diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index 075a96bb0de..db41a0e00b7 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -394,7 +394,7 @@ "Yuz modeli oʻchirib tashlansinmi?" "Yuzingiz modeli butunlay va xavfsiz oʻchirib tashlanadi. Oʻchirib tashlanganidan keyin telefoningiz qulfini ochish yoki ilovalarda autentifikatsiya qilish uchun PIN kod, grafik kalit yoki paroldan foydalanishingiz zarur." "Yuz modeli oʻchirib tashlansinmi?" - "Yuz modelingiz butunlay va xavfsiz oʻchirib tashlandi.\n\nOʻchirib tashlangandan keyin telefoningiz qulfini ochish yoki ilovalarda autentifikatsiya uchun barmoq izi, PIN kod, grafik kalit yoki parol kiritishingiz lozim." + "Yuzingiz modeli butunlay va xavfsiz oʻchirib tashlanadi.\n\nOʻchirib tashlanganidan keyin telefoningiz qulfini ochish yoki ilovalarda autentifikatsiya qilish uchun barmoq izi, PIN kod, grafik kalit yoki parolni kiritishingiz zarur." "Telefon qulfini yuz bilan oching" "Barmoq izi" "Barmoq izlari" @@ -629,7 +629,7 @@ "Qurilmani himoyalash funksiyalarini faollashtirish orqali boshqalarning ushbu qurilmadan sizning ruxsatingizsiz foydalanishining oldini oling. Ekran qulfini tanlang." "Qurilmani himoyalash funksiyalarini faollashtirish orqali boshqalarning ushbu telefondan sizning ruxsatingizsiz foydalanishining oldini oling. Ekran qulfini tanlang." "Ekran qulfi uchun muqobil usulni tanlang" - "Bu qulfni AT administratoringiz tiklay olmaydi. LINK_BEGINOʻrniga alohida ishchi profil qulfini sozlangLINK_END" + "Bu qulfni AT administratoringiz tiklay olmaydi. LINK_BEGINOʻrniga alohida ish profili qulfini sozlangLINK_END" "Agar uni ochishni esdan chiqarsangiz, administratoringiz sizga yordam berishi mumkin" "Ekran qulfi parametrlari" "Ekran qulfi parametrlari" @@ -2204,7 +2204,7 @@ "Klaviatura yuzasidan yordam" "Tashqi klaviatura" "Ekrandagi klaviaturadan foydalanish" - "Jismoniy klaviatura ulanganida ekranda chiqib turadi" + "Tashqi klaviatura ulanganida ekranda chiqib turadi" "Tezkor tugmalar" "Tezkor tugmalarni ekranga chiqarish" "Ish profili klaviaturalari va vositalari" @@ -3638,7 +3638,7 @@ "Avtomatik taglavha yaratish" "{count,plural, =0{Hech qanday}=1{1 ta reja sozlangan}other{# ta reja sozlangan}}" "Bezovta qilinmasin" - "Faqat ishonchli odamlar va ilovalardan bildirishnoma kelsin" + "Faqat muhim odamlar va ilovalardan bildirishnomalarni olish" "Bildirishnomalarni kamaytirish" "Bezovta qilinmasin rejimini yoqing" "Bezovta qilinmasin rejimi signal va media tovushlari uchun ishlamaydi" @@ -3818,7 +3818,7 @@ "Indikator" "Maxfiylik" "Ekran qulfini tashlab ketish" - "Qulf yechilganda oxirgi ekranni oching" + "Qurilma qulfi ochilganidan keyin eng oxirgi ishlatilgan ekranga kirish" "Ekran qulfi, qulflash, tashlab ketish, aylanib oʻtish" "Ish profili qulfligida" "Ekran qulfida bildirishnomalar" @@ -5088,7 +5088,7 @@ "Wi-Fi aloqasini boshqarishga ruxsat" "Bu ilovaga Wi-Fi aloqasini yoqish yoki faolsizlantirish, Wi-Fi tarmoqlarni aniqlash va ularga ulanish, tarmoqlar qo‘shish yoki olib tashlash yoki faqat mahalliy hotspot boshlash uchun ruxsat berish" "Yoqish" - "%s qurilmasida ijro qilish" + "%s: qayerda ijro etiladi" "Shu qurilma" "Telefon" "Planshet" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 97e44b256ab..de6dc79d1bb 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -629,7 +629,7 @@ "Ngăn người khác sử dụng thiết bị này mà không có sự cho phép của bạn bằng cách kích hoạt tính năng bảo vệ thiết bị. Chọn khóa màn hình bạn muốn sử dụng." "Ngăn người khác sử dụng điện thoại này mà không có sự cho phép của bạn bằng cách kích hoạt tính năng bảo vệ thiết bị. Chọn khóa màn hình bạn muốn sử dụng." "Chọn phương thức khóa màn hình dự phòng" - "Quản trị viên CNTT của bạn không thể đặt lại khóa này. LINK_BEGINHãy đặt một khóa riêng cho hồ sơ công việcLINK_END" + "Quản trị viên CNTT của bạn không thể đặt lại khóa này. LINK_BEGINĐặt một khóa riêng cho hồ sơ công việc thay thếLINK_END" "Nếu bạn quên kiểu khóa này, hãy yêu cầu quản trị viên CNTT đặt lại" "Tùy chọn phương thức khóa màn hình" "Tùy chọn phương thức khóa màn hình" @@ -4116,7 +4116,7 @@ "âm thanh khi chạm" "Âm thanh khi chạm" "Lời nhắc" - "Từ các việc cần làm và lời nhắc" + "Từ việc cần làm và lời nhắc" "lời nhắc" "Lời nhắc" "Sự kiện trên lịch" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index b5c39acb165..d0d002801cf 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -53,7 +53,7 @@ "缩小" "放大" "使用自动屏幕旋转" - "人脸检测功能使用前置摄像头提高自动屏幕旋转的准确性。系统绝不会存储相关图片,也不会将其发送给 Google。" + "人脸检测功能会使用前置摄像头提高屏幕自动旋转的准确性。系统绝不会存储相关图像,也不会将其发送给 Google。" "示例文本" "绿野仙踪" "第 11 章:奥兹国神奇的翡翠城" @@ -389,8 +389,8 @@ "在应用中使用人脸解锁时,一律需确认" "删除脸部模型" "设置人脸解锁" - "您可以用脸部解锁手机或在应用内验证自己的身份,例如在登录帐号或批准购买交易时。\n\n注意:\n一次只能设置一张面孔。如需添加另一张面孔,请删除当前的面孔。\n\n目视手机可能会让手机意外解锁。\n\n如果有人将手机对准您的脸,手机可能会解锁。\n\n此外,长相与您相似的人(例如您的同胞兄弟姐妹)可能也能解锁您的手机。" - "您可以用脸部解锁手机或在应用内验证自己的身份,例如在登录帐号或批准购买交易时。\n\n注意:\n一次只能设置一张面孔。如需添加另一张面孔,请删除当前的面孔。\n\n目视手机可能会让手机意外解锁。\n\n如果有人将手机对准您的脸,即使您闭上眼睛,手机可能也会解锁。\n\n此外,长相与您相似的人(例如您的同胞兄弟姐妹)可能也能解锁您的手机。" + "您可以通过刷脸来解锁手机或在应用内验证自己的身份,例如在登录帐号或批准购买交易时。\n\n注意:\n一次只能设置一张面孔。如需添加另一张面孔,请删除当前的面孔。\n\n目视手机可能会让手机意外解锁。\n\n如果有人将手机对准您的脸,手机可能会解锁。\n\n此外,长相与您相似的人(例如您的同胞兄弟姐妹)可能也能解锁您的手机。" + "您可以通过刷脸来解锁手机或在应用内验证自己的身份,例如在登录帐号或批准购买交易时。\n\n注意:\n一次只能设置一张面孔。如需添加另一张面孔,请删除当前的面孔。\n\n目视手机可能会让手机意外解锁。\n\n如果有人将手机对准您的脸,即使您闭上眼睛,手机可能也会解锁。\n\n此外,长相与您相似的人(例如您的同胞兄弟姐妹)可能也能解锁您的手机。" "要删除脸部模型吗?" "系统会安全地永久删除您的脸部模型。脸部模型删除后,如需解锁手机或在应用内进行身份验证,您将需要使用 PIN 码、解锁图案或密码。" "要删除脸部模型吗?" @@ -4197,7 +4197,7 @@ "取消固定屏幕前要求输入密码" "取消固定屏幕时锁定设备" "删除 SIM 卡前需确认" - "先验证是您本人在操作,然后才能清除已下载的 SIM 卡" + "须先验证身份,然后才能清除已下载的 SIM 卡" "此工作资料由以下应用管理:" "由%s管理" "(实验性)" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index dcdbba59b62..b8a140c8058 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -381,7 +381,7 @@ "設定「面孔解鎖」" "請刪除目前的面部模型,以便重新設定「面孔解鎖」。\n\n系統會妥善地將您的面部模型永久刪除。\n\n面部模型刪除後,您便需要使用 PIN、圖案或密碼來解鎖手機或在應用程式內驗證身分。" "請刪除目前的面部模型,以便重新設定「面孔解鎖」。\n\n系統會妥善地將您的面部模型永久刪除。\n\n面部模型刪除後,您便需要使用指紋、PIN、圖案或密碼來解鎖手機或在應用程式內驗證身分。" - "「面孔解鎖」的用途" + "「面孔解鎖」的用法" "使用「面孔解鎖」時" "必需張開眼睛" "如要解鎖手機,您必須張開眼睛" @@ -2360,7 +2360,7 @@ "上鎖畫面快速鍵" "允許在上鎖畫面開啟功能捷徑。同時按住兩個音量鍵幾秒。" "無障礙功能按鈕" - "無障礙工具按鈕和手勢" + "無障礙功能按鈕和手勢" "請使用無障礙功能按鈕。手勢無法與三按鈕導覽配搭使用。" "快速使用無障礙功能" "在任何畫面上快速使用無障礙功能。\n\n如要開始使用,請前往無障礙功能設定頁面並選擇所需功能,然後輕按快速鍵並選取無障礙功能按鈕。\n\n如要改用導覽列中的無障礙功能按鈕,請切換至雙按鈕導覽或三按鈕導覽。" @@ -2832,13 +2832,13 @@ "過去 24 小時在背景使用電池的時間長度少於一分鐘" "^1 這段期間內在背景使用電池的時間長度少於一分鐘" "上次充滿電後使用電池的總時間長度為 ^1" - "過去 24 小時使用電池的總時間長度為 ^1" + "過去 24 小時總共使用了 ^1" "^2這段期間內使用電池的總時間長度為 ^1" "上次充滿電後在背景使用電池的時間長度為 ^1" "過去 24 小時在背景使用電池的時間長度為 ^1" "^2 這段期間內在背景使用電池的時間長度為 ^1" "總共使用 ^1 • 背景使用時間不到一分鐘\n(從上次充滿電後)" - "總共使用 ^1 • 背景使用時間不到一分鐘\n(過去 24 小時)" + "總共使用了 ^1 • 背景使用時間少於一分鐘\n(過去 24 小時)" "總共使用 ^1 • 背景使用時間不到一分鐘\n(^2)" "上次充滿電後未使用電池" "過去 24 小時未使用電池" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index a2345e24ea6..f92b7ad481b 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -3715,7 +3715,7 @@ "應用程式" "鬧鐘和其他干擾" "排程" - "從快速設定開啟後何時關閉" + "從「快速設定」開啟後何時關閉" "一般" "開啟「零打擾」模式時,系統會將音效和震動設為靜音 (你在上方允許的項目除外)。" "自訂設定" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 8ddd859ea3b..651ebfe1e89 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -3958,7 +3958,7 @@ "Ixhunyiwe" "Akuxhunyiwe" "Azikho izinhlelo zokusebenza ezixhunyiwe" - "izinhlelo zokusebenza zephrofayela eliphanjanisiwe zohlelo lokusebenza nezomuntu siqu" + "Ama-app ephrofayela eliphanjanisiwe e-app nawomuntu siqu" "Izinhlelo zokusebenza ezixhunyiwe zomsebenzi nezomuntu siqu" "Kuxhunyiwe" "Xhuma lezi zinhlelo zokusebenza"