Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I24e95f7af07133bd771ec2b0383a9a17c798d932
This commit is contained in:
Bill Yi
2022-09-11 16:30:55 -07:00
parent 19ee730df2
commit e1bfdaf22a
85 changed files with 3507 additions and 5723 deletions

View File

@@ -385,10 +385,8 @@
<string name="security_settings_face_enroll_consent_introduction_title" msgid="3942331854413767814">"Omogočanje odklepanja z obrazom"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="5903924766168353113">"Preverjanje pristnosti z obrazom"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="3015751486939484934">"Uporabljajte obraz za odklepanje telefona, odobritev nakupov ali prijavo v aplikacije."</string>
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_introduction_message (6144528803097608850) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_introduction_message (8600301257170347509) -->
<skip />
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="6144528803097608850">"Uporabljajte obraz za odklepanje tabličnega računalnika, odobritev nakupov ali prijavo v aplikacije."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="8600301257170347509">"Uporabljajte obraz za odklepanje naprave, odobritev nakupov ali prijavo v aplikacije."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="3708441779746110890">"Otroku dovolite odklepanje telefona z obrazom."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="tablet" msgid="8406386084543310653">"Otroku dovolite odklepanje tabličnega računalnika z obrazom."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="device" msgid="5001499879151444125">"Otroku dovolite odklepanje naprave z obrazom."</string>
@@ -485,10 +483,8 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message" product="device" msgid="3570866595300511932">"S prstnim odtisom odklenite napravo ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije ali odobritvi nakupa."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message" product="default" msgid="8539442240212670385">"S prstnim odtisom odklenite telefon ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije ali odobritvi nakupa."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="default" msgid="1833139688278350628">"Otroku dovolite, da bo s prstnim odtisom odklepal telefon ali potrjeval svojo identiteto. To se zgodi, ko se prijavi v aplikacije, odobri nakup in drugo."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message (9019236661560266282) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message (1131446458892188764) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="tablet" msgid="9019236661560266282">"Otroku dovolite, da bo s prstnim odtisom odklepal tablični računalnik ali potrjeval svojo identiteto. To se zgodi, ko se prijavi v aplikacije, odobri nakup in drugo."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="device" msgid="1131446458892188764">"Otroku dovolite, da bo s prstnim odtisom odklepal napravo ali potrjeval svojo identiteto. To se zgodi, ko se prijavi v aplikacije, odobri nakup in drugo."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"Vse imate pod nadzorom"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"Vi in otrok imate nadzor"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"Upoštevajte"</string>
@@ -504,41 +500,29 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_setup" msgid="6255210343107484206">"Ko vidite to ikono, uporabite prstni odtis za preverjanje pristnosti, na primer ob prijavi v aplikacije ali da odobrite nakup."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"Upoštevajte"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" product="default" msgid="5824014348182478279">"Odklepanje telefona s prstnim odtisom bo morda manj varno od odklepanja z zapletenim vzorcem ali kodo PIN."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1 (3024180694355527323) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1 (150132643609189029) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" product="tablet" msgid="3024180694355527323">"Odklepanje tabličnega računalnika s prstnim odtisom bo morda manj varno od odklepanja z zapletenim vzorcem ali kodo PIN."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" product="device" msgid="150132643609189029">"Odklepanje naprave s prstnim odtisom bo morda manj varno od odklepanja z zapletenim vzorcem ali kodo PIN."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"Delovanje"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="5909924864816776516">"Odklepanje s prstnim odtisom ustvari edinstven model vašega prstnega odtisa, s katerim potrdite svojo identiteto. Za ustvarjanje modela prstnega odtisa med postopkom nastavitve morate posneti svoj prstni odtis v različnih položajih."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2" msgid="3493356605815124807">"Odklepanje s prstnim odtisom ustvari edinstven model otrokovega prstnega odtisa, s katerim potrdi svojo identiteto. Za ustvarjanje modela prstnega odtisa med postopkom nastavitve mora posneti svoj prstni odtis v različnih položajih."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" product="default" msgid="4729142136478078228">"Ko uporabljate Pixel Imprint, se model prstnega odtisa posodablja s slikami iz teh interakcij. Slike, iz katerih je ustvarjen model prstnega odtisa, se nikoli ne shranijo, model prstnega odtisa pa se varno shrani v telefon in ga nikoli ne zapusti. Celotna obdelava je izvedena varno v telefonu."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3 (7537431055496985904) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3 (1392098506793837697) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" product="tablet" msgid="7537431055496985904">"Ko uporabljate Pixel Imprint, se model prstnega odtisa posodablja s slikami iz teh interakcij. Slike, iz katerih je ustvarjen model prstnega odtisa, se nikoli ne shranijo, model prstnega odtisa pa se varno shrani v tablični računalnik in ga nikoli ne zapusti. Celotna obdelava je izvedena varno v tabličnem računalniku."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" product="device" msgid="1392098506793837697">"Ko uporabljate Pixel Imprint, se model prstnega odtisa posodablja s slikami iz teh interakcij. Slike, iz katerih je ustvarjen model prstnega odtisa, se nikoli ne shranijo, model prstnega odtisa pa se varno shrani v napravo in je nikoli ne zapusti. Celotna obdelava je izvedena varno v napravi."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" product="default" msgid="5908959250804145997">"Ko otrok uporablja Pixel Imprint, se model prstnega odtisa posodablja s slikami iz teh interakcij. Slike, iz katerih je ustvarjen model otrokovega prstnega odtisa, se nikoli ne shranijo, model prstnega odtisa pa se varno shrani v telefon in ga nikoli ne zapusti. Celotna obdelava je izvedena varno v telefonu."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3 (530891604602839577) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3 (1735767057693277593) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" product="tablet" msgid="530891604602839577">"Ko otrok uporablja Pixel Imprint, se model prstnega odtisa posodablja s slikami iz teh interakcij. Slike, iz katerih je ustvarjen model otrokovega prstnega odtisa, se nikoli ne shranijo, model prstnega odtisa pa se varno shrani v tablični računalnik in ga nikoli ne zapusti. Celotna obdelava je izvedena varno v tabličnem računalniku."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" product="device" msgid="1735767057693277593">"Ko otrok uporablja Pixel Imprint, se model prstnega odtisa posodablja s slikami iz teh interakcij. Slike, iz katerih je ustvarjen model otrokovega prstnega odtisa, se nikoli ne shranijo, model prstnega odtisa pa se varno shrani v napravo in je nikoli ne zapusti. Celotna obdelava je izvedena varno v napravi."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" product="default" msgid="3948305045484131665">"V nastavitvah lahko kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnih odtisov so shranjeni v telefonu, dokler jih ne izbrišete."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4 (1577753788807120092) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4 (5092396314447369758) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" product="tablet" msgid="1577753788807120092">"V nastavitvah lahko kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnih odtisov so shranjeni v tabličnem računalniku, dokler jih ne izbrišete."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" product="device" msgid="5092396314447369758">"V nastavitvah lahko kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnih odtisov so shranjeni v napravi, dokler jih ne izbrišete."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" product="default" msgid="4983770600405797515">"Vi in otrok lahko v nastavitvah kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnega odtisa so shranjeni v telefonu, dokler niso izbrisani."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4 (8752022694697150943) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4 (7234973062059196893) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" product="tablet" msgid="8752022694697150943">"Vi in otrok lahko v nastavitvah kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnega odtisa so shranjeni v tabličnem računalniku, dokler niso izbrisani."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" product="device" msgid="7234973062059196893">"Vi in otrok lahko v nastavitvah kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnega odtisa so shranjeni v napravi, dokler niso izbrisani."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="default" msgid="2018885671994058605">"Telefon lahko odklenete tudi nenamerno, na primer če ga nekdo podrži pred vašim prstom."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="tablet" msgid="7390208617531513381">"Tablični računalnik je mogoče odkleniti tudi nenamerno, na primer če ga nekdo podrži pred vašim prstom."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="device" msgid="1662571028234764290">"Napravo je mogoče odkleniti tudi nenamerno, na primer če jo nekdo podrži pred vašim prstom."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="default" msgid="8356551505082794682">"Otrokov telefon je mogoče odkleniti tudi nenamerno, na primer če ga nekdo podrži pred njegovim prstom."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5 (6956407873271178462) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5 (885555477843366483) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="tablet" msgid="6956407873271178462">"Otrokov tablični računalnik je mogoče odkleniti tudi nenamerno, na primer če ga nekdo podrži pred njegovim prstom."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="device" msgid="885555477843366483">"Otrokovo napravo je mogoče odkleniti tudi nenamerno, na primer če jo nekdo podrži pred njegovim prstom."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"Za najboljše rezultate uporabljajte zaščito zaslona, ki ima potrdilo »Narejeno za Google«. Če uporabljate druge zaščite zaslona, prstni odtis morda ne bo deloval."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"Za najboljše rezultate uporabljajte zaščito zaslona, ki ima potrdilo »Narejeno za Google«. Če uporabljate druge zaščite zaslona, otrokov prstni odtis morda ne bo deloval."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
@@ -579,16 +563,12 @@
<string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="641984698150020591">"Preskoči"</string>
<string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="1801132985957491690">"Prekliči"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="886085239313346000">"Dotaknite se tipala"</string>
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_find_sensor_title (8327884364635804363) -->
<skip />
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8327884364635804363">"Dotaknite se gumba za vklop, ne da bi ga pritisnili"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8077484429913330179">"Navodila za nastavitev prstnega odtisa"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"Je na hrbtni strani telefona. Uporabite kazalec."</string>
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message (3861487880213212565) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message (700314363994033893) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message (5857063580604638331) -->
<skip />
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="3861487880213212565">"Tipalo prstnih odtisov je na gumbu za vklop. To je ploski gumb ob izbočenem gumbu za glasnost na robu tabličnega računalnika.\n\nČe pritisnete gumb za vklop, se zaslon izklopi."</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="700314363994033893">"Tipalo prstnih odtisov je na gumbu za vklop. To je ploski gumb ob izbočenem gumbu za glasnost na robu naprave.\n\nČe pritisnete gumb za vklop, se zaslon izklopi."</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="5857063580604638331">"Tipalo prstnih odtisov je na gumbu za vklop. To je ploski gumb ob izbočenem gumbu za glasnost na robu telefona.\n\nČe pritisnete gumb za vklop, se zaslon izklopi."</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="8383106460819519961">"Tipalo prstnih odtisov je na zaslonu. Zajem prstnega odtisa boste izvedli na naslednjem zaslonu."</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_start_button" msgid="3172268783620336357">"Začnite"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_a11y" msgid="1899453114050362235">"Tipalo najdete tako, da prst premaknete po zaslonu. Dotaknite se tipala prstnih odtisov in ga pridržite."</string>
@@ -600,8 +580,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"Dotaknite se tipala"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"Prst položite na tipalo in ga dvignite, ko začutite vibriranje."</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="5032954588171487566">"Držite prst plosko na tipalu, dokler ne začutite vibriranja."</string>
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_start_message (9054672627477685212) -->
<skip />
<string name="security_settings_sfps_enroll_start_message" msgid="9054672627477685212">"Ne da bi pritisnili gumb, držite prst na tipalu, dokler ne začutite vibriranja.\n\nVsakič nekoliko premaknite prst. Tako bo sistem lahko zajel večji del prstnega odtisa."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"Dotaknite se tipala prstnih odtisov in ga pridržite"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"Dvignite in se spet dotaknite"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"Še enkrat"</string>
@@ -611,26 +590,23 @@
<string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"Položite konico prsta na tipalo"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_left_edge_title" msgid="1944076382202470458">"Položite levi rob prsta"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_right_edge_title" msgid="9036744264606447490">"Položite desni rob prsta"</string>
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_finger_center_title (1320688855767675739) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_fingertip_title (2737520837684516446) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_left_edge_title (9022963735924413343) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_right_edge_title (823106857743394392) -->
<skip />
<string name="security_settings_sfps_enroll_finger_center_title" msgid="1320688855767675739">"Položite sredino prsta na tipalo"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_fingertip_title" msgid="2737520837684516446">"Položite konico prsta na tipalo"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_left_edge_title" msgid="9022963735924413343">"Položite levi rob prsta na tipalo"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_right_edge_title" msgid="823106857743394392">"Nazadnje položite desni rob prsta na tipalo"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"Stranski del prstnega odtisa položite na tipalo prstnih odtisov in ga pridržite, nato zamenjajte stran."</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"Tako bo sistem lahko zajel večji del prstnega odtisa."</string>
<!-- String.format failed for translation -->
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_progress_a11y_message (6450772721691523736) -->
<skip />
<!-- String.format failed for translation -->
<!-- no translation found for security_settings_sfps_animation_a11y_label (8808819903730940446) -->
<skip />
<!-- String.format failed for translation -->
<!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message (6183535114682369699) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Prstni odtis je dodan"</string>
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_finish (3948249010300560451) -->
<skip />
<string name="security_settings_sfps_enroll_finish" msgid="3948249010300560451">"Zdaj lahko s prstnim odtisom odklenete tablični računalnik ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije ali odobritvi nakupa."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="4372740782513990687">"Zdaj lahko s prstnim odtisom odklenete tablični računalnik ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="6208711210125838327">"Zdaj lahko s prstnim odtisom odklenete napravo ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="4755651286485895622">"Zdaj lahko s prstnim odtisom odklenete telefon ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije."</string>
@@ -711,8 +687,7 @@
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Dodali ste največje dovoljeno število prstnih odtisov"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"Prstnih odtisov ni več mogoče dodati"</string>
<string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="4081475675646514726">"Želite odstraniti vse prstne odtise?"</string>
<!-- no translation found for fingerprint_delete_title (5412123164503407098) -->
<skip />
<string name="fingerprint_delete_title" msgid="5412123164503407098">"Izbriši »<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>«"</string>
<string name="fingerprint_delete_message" msgid="1454995433333496541">"Ali želite izbrisati ta prstni odtis?"</string>
<string name="fingerprint_v2_delete_message" msgid="4136720729608391131">"S tem boste izbrisali v napravi shranjene slike in model prstnega odtisa, povezan z odtisom »<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>«."</string>
<string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7860374760549404410">"Za odklepanje telefona ali potrditev identitete v aplikacijah ne boste mogli uporabljati prstnega odtisa."</string>
@@ -2895,7 +2870,7 @@
<string name="advanced_battery_preference_title" msgid="3790901207877260883">"Poraba energije baterije"</string>
<string name="advanced_battery_preference_summary_with_hours" msgid="954091349133320955">"Ogled porabe za zadnjih 24 ur"</string>
<string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="6088389774708000305">"Ogled porabe od zadnje polne napolnjenosti"</string>
<string name="battery_details_title" msgid="4531369291819754178">"Poraba baterije"</string>
<string name="battery_details_title" msgid="3289680399291090588">"Poraba energije baterije za aplikacijo"</string>
<string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"Podrobnosti uporabe"</string>
<string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"Prilagodi porabo energije"</string>
<string name="packages_subtitle" msgid="8687690644931499428">"Vključeni paketi"</string>
@@ -2915,12 +2890,10 @@
<string name="battery_tip_high_usage_title" msgid="9110720762506146697">"Višja poraba energije baterije"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"Ogled aplikacij z najvišjo porabo energije"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="5962767837251276527">"Polnjenje je začasno zaustavljeno"</string>
<!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (5254922316684499816) -->
<skip />
<string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="5254922316684499816">"Zaščita baterije za podaljšanje življenjske dobe baterije"</string>
<!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_extra_summary (8876637325622106400) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description (5648444926736883551) -->
<skip />
<string name="battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description" msgid="5648444926736883551">"Več o začasno zaustavljenem polnjenju"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"Nadaljuj polnjenje"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_msg" product="default" msgid="8125639486214812735">"V nekaterih pogojih, na primer pri visokih temperaturah ali daljšem polnjenju, bo polnjenje morda omejeno na <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> za ohranjanje ustreznega stanja baterije.\n\nKo teh pogojev ni več, polnjenje baterije telefona samodejno zopet poteka kot običajno."</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_msg" product="tablet" msgid="3890877885222574553">"V nekaterih pogojih, na primer pri visokih temperaturah ali daljšem polnjenju, bo polnjenje morda omejeno na <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> za ohranjanje ustreznega stanja baterije.\n\nKo teh pogojev ni več, polnjenje baterije tabličnega računalnika samodejno zopet poteka kot običajno."</string>
@@ -3161,12 +3134,9 @@
<string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"Skupno: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"V ozadju: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer" product="default" msgid="7899907241146636817">"Podatki o porabi energije baterije so približni in ne merijo porabe, ko se telefon polni."</string>
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer (3729564192877964259) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer (6610974734578869768) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer_empty (3301144846133808193) -->
<skip />
<string name="battery_usage_screen_footer" product="tablet" msgid="3729564192877964259">"Podatki o porabi energije baterije so približni in ne merijo porabe, ko se tablični računalnik polni."</string>
<string name="battery_usage_screen_footer" product="device" msgid="6610974734578869768">"Podatki o porabi energije baterije so približni in ne merijo porabe, ko se naprava polni."</string>
<string name="battery_usage_screen_footer_empty" msgid="3301144846133808193">"Podatki o porabi energije baterije bodo na voljo čez nekaj ur, ko bo baterija popolnoma napolnjena."</string>
<string name="battery_usage_chart" msgid="4114747521432440017">"Grafikon porabe energije baterije"</string>
<string name="daily_battery_usage_chart" msgid="4176059567682992686">"Grafikon porabe energije baterije po dnevih"</string>
<string name="hourly_battery_usage_chart" msgid="3098314511076561272">"Grafikon porabe energije baterije po urah"</string>
@@ -5092,6 +5062,11 @@
<string name="battery_saver_button_turn_on" msgid="2206239048232352476">"Vklopi zdaj"</string>
<string name="battery_saver_button_turn_off" msgid="6371072408072481484">"Izklopi zdaj"</string>
<string name="not_battery_optimizing" msgid="8361294470943376258">"Ne uporablja optimizacije baterije"</string>
<string name="app_battery_usage_title" msgid="346558380609793334">"Poraba energije baterije za aplikacijo"</string>
<string name="app_battery_usage_summary" msgid="6349965904306339539">"Nastavitev porabe energije baterije za aplikacije"</string>
<string name="filter_battery_unrestricted_title" msgid="821027369424198223">"Neomejeno"</string>
<string name="filter_battery_optimized_title" msgid="8236647176487754796">"Optimizirano"</string>
<string name="filter_battery_restricted_title" msgid="5886859505802563232">"Omejeno"</string>
<string name="lockscreen_remote_input" msgid="6030274311185811503">"Če je naprava zaklenjena, prepreči vnašanje odgovorov ali drugega besedila v obvestilih"</string>
<string name="default_spell_checker" msgid="7108373288347014351">"Privzeti črkovalnik"</string>
<string name="choose_spell_checker" msgid="7402513404783243675">"Izbira črkovalnika"</string>
@@ -6069,7 +6044,8 @@
<string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"Predogled"</string>
<string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"Izbira ohranjevalnika zaslona"</string>
<string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"Prikaz dodatnih informacij"</string>
<string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="4742579722349951711">"Prikaz ure, datuma, vremena, kakovosti zraka in podrobnosti predvajanja na ohranjevalniku zaslona"</string>
<!-- no translation found for dream_complications_toggle_summary (8088911054987524904) -->
<skip />
<string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"Več nastavitev"</string>
<string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"Izbira ohranjevalnika zaslona"</string>
<string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"Izberite, kaj bo prikazano na zaslonu, ko je tablični računalnik priklopljen na nosilec. Naprava bo med uporabo ohranjevalnika zaslona morda porabljala več energije."</string>