Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I24e95f7af07133bd771ec2b0383a9a17c798d932
This commit is contained in:
Bill Yi
2022-09-11 16:30:55 -07:00
parent 19ee730df2
commit e1bfdaf22a
85 changed files with 3507 additions and 5723 deletions

View File

@@ -379,10 +379,8 @@
<string name="security_settings_face_enroll_consent_introduction_title" msgid="3942331854413767814">"Izinkan buka kunci dengan wajah"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="5903924766168353113">"Gunakan wajah Anda untuk mengautentikasi"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="3015751486939484934">"Gunakan wajah Anda untuk membuka kunci ponsel, mengizinkan pembelian, atau login ke aplikasi."</string>
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_introduction_message (6144528803097608850) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_introduction_message (8600301257170347509) -->
<skip />
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="6144528803097608850">"Gunakan wajah Anda untuk membuka kunci tablet, mengizinkan pembelian, atau login ke aplikasi."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="8600301257170347509">"Gunakan wajah Anda untuk membuka kunci perangkat, mengizinkan pembelian, atau login ke aplikasi."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="3708441779746110890">"Izinkan anak Anda menggunakan wajah untuk membuka kunci ponselnya"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="tablet" msgid="8406386084543310653">"Izinkan anak Anda menggunakan wajah untuk membuka kunci tabletnya"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="device" msgid="5001499879151444125">"Izinkan anak Anda menggunakan wajah untuk membuka kunci perangkatnya"</string>
@@ -477,10 +475,8 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message" product="device" msgid="3570866595300511932">"Gunakan sidik jari untuk membuka kunci perangkat atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi atau menyetujui pembelian."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message" product="default" msgid="8539442240212670385">"Gunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi atau menyetujui pembelian."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="default" msgid="1833139688278350628">"Izinkan anak Anda menggunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi dirinya. Hal ini dilakukan saat dia login ke aplikasi, menyetujui pembelian, dan lainnya."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message (9019236661560266282) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message (1131446458892188764) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="tablet" msgid="9019236661560266282">"Izinkan anak Anda menggunakan sidik jarinya untuk membuka kunci tablet atau memverifikasi dirinya. Hal ini dilakukan saat dia login ke aplikasi, menyetujui pembelian, dan lainnya."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="device" msgid="1131446458892188764">"Izinkan anak Anda menggunakan sidik jarinya untuk membuka kunci perangkat atau memverifikasi dirinya. Hal ini dilakukan saat dia login ke aplikasi, menyetujui pembelian, dan lainnya."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"Anda memegang kendali"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"Anda dan anak Anda memegang kendali"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"Ingat"</string>
@@ -496,41 +492,29 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_setup" msgid="6255210343107484206">"Jika Anda melihat ikon ini, gunakan sidik jari untuk autentikasi, seperti saat Anda login ke aplikasi atau menyetujui pembelian"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"Ingat"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" product="default" msgid="5824014348182478279">"Menggunakan sidik jari Anda untuk membuka kunci ponsel mungkin kurang aman dibandingkan dengan pola atau PIN yang rumit"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1 (3024180694355527323) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1 (150132643609189029) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" product="tablet" msgid="3024180694355527323">"Menggunakan sidik jari Anda untuk membuka kunci tablet mungkin tidak seaman pola atau PIN yang rumit"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" product="device" msgid="150132643609189029">"Menggunakan sidik jari Anda untuk membuka kunci perangkat mungkin tidak seaman pola atau PIN yang rumit"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"Cara kerjanya"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="5909924864816776516">"Fingerprint Unlock membuat model unik sidik jari untuk memverifikasi diri Anda. Untuk membuat model sidik jari ini selama penyiapan, Anda akan mengambil gambar sidik jari dari berbagai posisi."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2" msgid="3493356605815124807">"Fingerprint Unlock membuat model unik dari sidik jari anak Anda untuk memverifikasi dirinya. Untuk membuat model sidik jari ini selama penyiapan, dia akan mengambil gambar sidik jari dari berbagai posisi."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" product="default" msgid="4729142136478078228">"Saat Anda menggunakan Pixel Imprint, gambar digunakan untuk memperbarui model sidik jari Anda. Gambar yang digunakan untuk membuat model sidik jari tidak pernah disimpan, tetapi model sidik jari disimpan secara aman di ponsel dan tidak pernah dikirim ke luar ponsel. Semua pemrosesan dilakukan secara aman di ponsel Anda."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3 (7537431055496985904) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3 (1392098506793837697) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" product="tablet" msgid="7537431055496985904">"Saat Anda menggunakan Pixel Imprint, gambar digunakan untuk memperbarui model sidik jari Anda. Gambar yang digunakan untuk membuat model sidik jari tidak pernah disimpan, tetapi model sidik jari disimpan secara aman di tablet dan tidak pernah dikirim ke luar tablet. Semua pemrosesan dilakukan secara aman di tablet Anda."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" product="device" msgid="1392098506793837697">"Saat Anda menggunakan Pixel Imprint, gambar digunakan untuk memperbarui model sidik jari Anda. Gambar yang digunakan untuk membuat model sidik jari tidak pernah disimpan, tetapi model sidik jari disimpan secara aman di perangkat dan tidak pernah dikirim ke luar perangkat. Semua pemrosesan dilakukan secara aman di perangkat Anda."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" product="default" msgid="5908959250804145997">"Saat dia menggunakan Pixel Imprint, gambar digunakan untuk memperbarui model sidik jarinya. Gambar yang digunakan untuk membuat model sidik jari anak Anda tidak pernah disimpan, tetapi model sidik jarinya disimpan secara aman di ponsel dan tidak pernah dikirim ke luar ponsel. Semua pemrosesan dilakukan secara aman di ponsel."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3 (530891604602839577) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3 (1735767057693277593) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" product="tablet" msgid="530891604602839577">"Saat anak Anda menggunakan Pixel Imprint, gambar digunakan untuk memperbarui model sidik jarinya. Gambar yang digunakan untuk membuat model sidik jari anak Anda tidak pernah disimpan, tetapi model sidik jarinya disimpan secara aman di tablet dan tidak pernah dikirim ke luar tablet. Semua pemrosesan dilakukan secara aman di tablet."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" product="device" msgid="1735767057693277593">"Saat anak Anda menggunakan Pixel Imprint, gambar digunakan untuk memperbarui model sidik jarinya. Gambar yang digunakan untuk membuat model sidik jari anak Anda tidak pernah disimpan, tetapi model sidik jarinya disimpan secara aman di perangkat dan tidak pernah dikirim ke luar perangkat. Semua pemrosesan dilakukan secara aman di perangkat."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" product="default" msgid="3948305045484131665">"Anda dapat menghapus gambar dan model sidik jari Anda, atau menonaktifkan Fingerprint Unlock kapan saja di Setelan. Gambar dan model sidik jari disimpan di ponsel sampai Anda menghapusnya."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4 (1577753788807120092) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4 (5092396314447369758) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" product="tablet" msgid="1577753788807120092">"Anda dapat menghapus gambar dan model sidik jari atau menonaktifkan Fingerprint Unlock kapan saja di Setelan. Gambar dan model sidik jari akan disimpan di tablet hingga Anda menghapusnya."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" product="device" msgid="5092396314447369758">"Anda dapat menghapus gambar dan model sidik jari atau menonaktifkan Fingerprint Unlock kapan saja di Setelan. Gambar dan model sidik jari akan disimpan di perangkat hingga Anda menghapusnya."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" product="default" msgid="4983770600405797515">"Anda dan anak Anda dapat menghapus gambar dan model sidik jarinya atau menonaktifkan Fingerprint Unlock kapan saja di Setelan. Gambar dan model sidik jari disimpan di ponsel sampai dihapus."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4 (8752022694697150943) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4 (7234973062059196893) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" product="tablet" msgid="8752022694697150943">"Anda dan anak Anda dapat menghapus gambar dan model sidik jarinya atau menonaktifkan Fingerprint Unlock kapan saja di Setelan. Gambar dan model sidik jari akan disimpan di tablet hingga dihapus."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" product="device" msgid="7234973062059196893">"Anda dan anak Anda dapat menghapus gambar dan model sidik jarinya atau menonaktifkan Fingerprint Unlock kapan saja di Setelan. Gambar dan model sidik jari akan disimpan di perangkat hingga dihapus."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="default" msgid="2018885671994058605">"Ponsel Anda dapat dibuka kuncinya meski Anda tidak bermaksud membukanya, misalnya saat seseorang mendekatkan ponsel ke jari Anda."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="tablet" msgid="7390208617531513381">"Tablet Anda dapat dibuka kuncinya meski Anda tidak bermaksud membukanya, misalnya saat seseorang menempelkan tablet ke jari Anda."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="device" msgid="1662571028234764290">"Perangkat Anda dapat dibuka kuncinya meski Anda tidak bermaksud membukanya, misalnya saat seseorang menempelkan perangkat ke jari Anda."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="default" msgid="8356551505082794682">"Ponsel anak Anda dapat dibuka kuncinya meski dia tidak bermaksud membukanya, misalnya saat seseorang mendekatkan ponsel ke jarinya."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5 (6956407873271178462) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5 (885555477843366483) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="tablet" msgid="6956407873271178462">"Tablet anak Anda dapat dibuka kuncinya meski dia tidak bermaksud membukanya, misalnya saat seseorang mendekatkan tablet ke jarinya."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="device" msgid="885555477843366483">"Perangkat anak Anda dapat dibuka kuncinya meski dia tidak bermaksud membukanya, misalnya saat seseorang mendekatkan perangkat ke jarinya."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"Untuk hasil terbaik, gunakan pelindung layar yang bersertifikasi Made for Google. Jika pelindung layar lain digunakan, sidik jari Anda mungkin tidak akan berfungsi."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"Untuk hasil terbaik, gunakan pelindung layar yang bersertifikasi Made for Google. Jika pelindung layar lain digunakan, sidik jari anak Anda mungkin tidak akan berfungsi."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
@@ -571,16 +555,12 @@
<string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="641984698150020591">"Lewati"</string>
<string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="1801132985957491690">"Batal"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="886085239313346000">"Sentuh sensor"</string>
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_find_sensor_title (8327884364635804363) -->
<skip />
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8327884364635804363">"Sentuh tombol daya tanpa menekannya"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8077484429913330179">"Cara menyiapkan sidik jari"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"Ada di bagian belakang ponsel. Gunakan jari telunjuk Anda."</string>
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message (3861487880213212565) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message (700314363994033893) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message (5857063580604638331) -->
<skip />
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="3861487880213212565">"Sensor sidik jari ada di tombol daya. Tombol ini berupa tombol datar di samping tombol volume yang menonjol di tepi tablet.\n\nMenekan tombol daya akan menonaktifkan layar."</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="700314363994033893">"Sensor sidik jari ada di tombol daya. Tombol ini berupa tombol datar di samping tombol volume yang menonjol di tepi perangkat.\n\nMenekan tombol daya akan menonaktifkan layar."</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="5857063580604638331">"Sensor sidik jari ada di tombol daya. Tombol ini berupa tombol datar di samping tombol volume yang menonjol di tepi ponsel.\n\nMenekan tombol daya akan menonaktifkan layar."</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="8383106460819519961">"Sensor sidik jari ada di layar Anda. Anda akan merekam sidik jari Anda di layar berikutnya."</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_start_button" msgid="3172268783620336357">"Mulai"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_a11y" msgid="1899453114050362235">"Gerakkan jari Anda di layar untuk menemukan sensor. Sentuh lama sensor sidik jari."</string>
@@ -592,8 +572,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"Sentuh sensor"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"Letakkan jari Anda di sensor dan angkat setelah merasakan getaran"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="5032954588171487566">"Letakkan sidik jari Anda rata pada sensor hingga terasa getaran"</string>
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_start_message (9054672627477685212) -->
<skip />
<string name="security_settings_sfps_enroll_start_message" msgid="9054672627477685212">"Tanpa menekan tombol, tempelkan sidik jari pada sensor sampai Anda merasakan getaran.\n\nGerakkan jari sedikit setiap kali getaran terasa. Tindakan ini membantu merekam sidik jari Anda secara lebih menyeluruh."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"Sentuh lama sensor sidik jari"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"Angkat jari, lalu sentuh lagi"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"Sekali lagi"</string>
@@ -603,24 +582,17 @@
<string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"Posisikan ujung jari Anda pada sensor"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_left_edge_title" msgid="1944076382202470458">"Posisikan bagian tepi kiri jari Anda"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_right_edge_title" msgid="9036744264606447490">"Posisikan bagian tepi kanan jari Anda"</string>
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_finger_center_title (1320688855767675739) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_fingertip_title (2737520837684516446) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_left_edge_title (9022963735924413343) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_right_edge_title (823106857743394392) -->
<skip />
<string name="security_settings_sfps_enroll_finger_center_title" msgid="1320688855767675739">"Posisikan bagian tengah jari Anda pada sensor"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_fingertip_title" msgid="2737520837684516446">"Posisikan ujung jari Anda pada sensor"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_left_edge_title" msgid="9022963735924413343">"Posisikan sisi kiri jari Anda pada sensor"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_right_edge_title" msgid="823106857743394392">"Terakhir, posisikan sisi kanan jari Anda pada sensor"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"Posisikan sisi sidik jari Anda pada sensor, kemudian tahan, lalu beralihlah ke sisi lainnya"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"Tindakan ini membantu mengambil sidik jari Anda secara lebih menyeluruh"</string>
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_progress_a11y_message (6450772721691523736) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_sfps_animation_a11y_label (8808819903730940446) -->
<skip />
<string name="security_settings_sfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6450772721691523736">"Mendaftarkan sidik jari <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> persen"</string>
<string name="security_settings_sfps_animation_a11y_label" msgid="8808819903730940446">"Terdaftar <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> persen"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Mendaftarkan sidik jari <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> persen"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Sidik jari ditambahkan"</string>
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_finish (3948249010300560451) -->
<skip />
<string name="security_settings_sfps_enroll_finish" msgid="3948249010300560451">"Anda kini dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci tablet atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi atau menyetujui pembelian"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="4372740782513990687">"Kini Anda dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci tablet atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="6208711210125838327">"Kini Anda dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci perangkat atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="4755651286485895622">"Kini Anda dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi"</string>
@@ -701,8 +673,7 @@
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Anda telah menambahkan jumlah maksimum sidik jari"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"Tidak dapat menambahkan sidik jari lagi"</string>
<string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="4081475675646514726">"Hapus semua sidik jari?"</string>
<!-- no translation found for fingerprint_delete_title (5412123164503407098) -->
<skip />
<string name="fingerprint_delete_title" msgid="5412123164503407098">"Hapus \'<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\'"</string>
<string name="fingerprint_delete_message" msgid="1454995433333496541">"Ingin menghapus sidik jari ini?"</string>
<string name="fingerprint_v2_delete_message" msgid="4136720729608391131">"Ini akan menghapus gambar dan model sidik jari yang terkait dengan \'<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\' yang disimpan di perangkat Anda"</string>
<string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7860374760549404410">"Anda tidak akan dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi diri Anda di aplikasi."</string>
@@ -2831,7 +2802,7 @@
<string name="advanced_battery_preference_title" msgid="3790901207877260883">"Penggunaan baterai"</string>
<string name="advanced_battery_preference_summary_with_hours" msgid="954091349133320955">"Melihat penggunaan selama 24 jam terakhir"</string>
<string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="6088389774708000305">"Lihat penggunaan dari pengisian daya penuh terakhir"</string>
<string name="battery_details_title" msgid="4531369291819754178">"Penggunaan baterai"</string>
<string name="battery_details_title" msgid="3289680399291090588">"Penggunaan baterai aplikasi"</string>
<string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"Detail penggunaan"</string>
<string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"Sesuaikan penggunaan daya"</string>
<string name="packages_subtitle" msgid="8687690644931499428">"Termasuk paket"</string>
@@ -2851,12 +2822,10 @@
<string name="battery_tip_high_usage_title" msgid="9110720762506146697">"Penggunaan baterai tinggi"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"Lihat aplikasi dengan penggunaan tertinggi"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="5962767837251276527">"Pengisian daya dijeda"</string>
<!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (5254922316684499816) -->
<skip />
<string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="5254922316684499816">"Melindungi baterai untuk memperpanjang masa pakai baterai"</string>
<!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_extra_summary (8876637325622106400) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description (5648444926736883551) -->
<skip />
<string name="battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description" msgid="5648444926736883551">"Pelajari lebih lanjut pengisian daya dijeda"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"Lanjutkan pengisian daya"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_msg" product="default" msgid="8125639486214812735">"Dalam kondisi tertentu, seperti suhu yang tinggi dan periode pengisian daya yang lama, pengisian daya dapat dibatasi hingga <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> untuk membantu menjaga kesehatan baterai.\n\nSaat kondisi tersebut berakhir, ponsel akan otomatis mengisi daya secara normal."</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_msg" product="tablet" msgid="3890877885222574553">"Dalam kondisi tertentu, seperti suhu yang tinggi dan periode pengisian daya yang lama, pengisian daya dapat dibatasi hingga <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> untuk membantu menjaga kesehatan baterai.\n\nSaat kondisi tersebut berakhir, tablet akan otomatis mengisi daya secara normal."</string>
@@ -3083,12 +3052,9 @@
<string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"Total: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"Latar belakang: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer" product="default" msgid="7899907241146636817">"Data penggunaan baterai merupakan perkiraan dan tidak mengukur penggunaan saat ponsel sedang diisi daya"</string>
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer (3729564192877964259) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer (6610974734578869768) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer_empty (3301144846133808193) -->
<skip />
<string name="battery_usage_screen_footer" product="tablet" msgid="3729564192877964259">"Data penggunaan baterai merupakan perkiraan dan tidak mengukur penggunaan saat tablet sedang mengisi daya"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer" product="device" msgid="6610974734578869768">"Data penggunaan baterai merupakan perkiraan dan tidak mengukur penggunaan saat perangkat sedang mengisi daya"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer_empty" msgid="3301144846133808193">"Data penggunaan baterai akan tersedia dalam beberapa jam setelah baterai terisi penuh"</string>
<string name="battery_usage_chart" msgid="4114747521432440017">"Diagram penggunaan baterai"</string>
<string name="daily_battery_usage_chart" msgid="4176059567682992686">"Diagram penggunaan baterai per hari"</string>
<string name="hourly_battery_usage_chart" msgid="3098314511076561272">"Diagram penggunaan baterai per jam"</string>
@@ -4946,6 +4912,11 @@
<string name="battery_saver_button_turn_on" msgid="2206239048232352476">"Aktifkan sekarang"</string>
<string name="battery_saver_button_turn_off" msgid="6371072408072481484">"Nonaktifkan sekarang"</string>
<string name="not_battery_optimizing" msgid="8361294470943376258">"Tidak menggunakan pengoptimalan baterai"</string>
<string name="app_battery_usage_title" msgid="346558380609793334">"Penggunaan baterai aplikasi"</string>
<string name="app_battery_usage_summary" msgid="6349965904306339539">"Menyetel penggunaan baterai untuk aplikasi"</string>
<string name="filter_battery_unrestricted_title" msgid="821027369424198223">"Tidak dibatasi"</string>
<string name="filter_battery_optimized_title" msgid="8236647176487754796">"Dioptimalkan"</string>
<string name="filter_battery_restricted_title" msgid="5886859505802563232">"Dibatasi"</string>
<string name="lockscreen_remote_input" msgid="6030274311185811503">"Jika perangkat terkunci, cegah mengetik balasan atau teks lainnya di notifikasi"</string>
<string name="default_spell_checker" msgid="7108373288347014351">"Pemeriksa ejaan default"</string>
<string name="choose_spell_checker" msgid="7402513404783243675">"Pilih pemeriksa ejaan"</string>
@@ -5893,7 +5864,8 @@
<string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"Pratinjau"</string>
<string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"Pilih screensaver"</string>
<string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"Tampilkan informasi tambahan"</string>
<string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="4742579722349951711">"Menampilkan detail waktu, tanggal, kualitas udara, dan Transmisi di screensaver"</string>
<!-- no translation found for dream_complications_toggle_summary (8088911054987524904) -->
<skip />
<string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"Setelan lainnya"</string>
<string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"Pilih screensaver"</string>
<string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"Pilih screensaver yang akan ditampilkan di layar saat tablet dipasang ke dok. Perangkat Anda mungkin menggunakan lebih banyak daya saat screensaver digunakan."</string>