Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I24e95f7af07133bd771ec2b0383a9a17c798d932
This commit is contained in:
@@ -382,10 +382,8 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_consent_introduction_title" msgid="3942331854413767814">"Dopuštanje otključavanja licem"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="5903924766168353113">"Autentificirajte se licem"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="3015751486939484934">"Licem možete otključati telefon, autorizirati kupnje ili se prijaviti u aplikacije."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_introduction_message (6144528803097608850) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_introduction_message (8600301257170347509) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="6144528803097608850">"Licem možete otključati tablet, autorizirati kupnje ili se prijaviti u aplikacije."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="8600301257170347509">"Licem možete otključati uređaj, autorizirati kupnje ili se prijaviti u aplikacije."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="3708441779746110890">"Dopustite djetetu da licem otključava telefon svoj telefon"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="tablet" msgid="8406386084543310653">"Dopustite djetetu da licem otključava telefon svoj tablet"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="device" msgid="5001499879151444125">"Dopustite djetetu da licem otključava telefon svoj uređaj"</string>
|
||||
@@ -481,10 +479,8 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message" product="device" msgid="3570866595300511932">"Pomoću otiska prsta možete otključati uređaj ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupnje."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message" product="default" msgid="8539442240212670385">"Pomoću otiska prsta možete otključati telefon ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupnje."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="default" msgid="1833139688278350628">"Dopustite djetetu da otiskom prsta otključa telefon ili potvrdi svoj identitet, primjerice kad se prijavljuje u aplikacije, odobrava kupnje i u drugim situacijama."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message (9019236661560266282) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message (1131446458892188764) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="tablet" msgid="9019236661560266282">"Dopustite djetetu da otiskom prsta otključava tablet ili potvrđuje svoj identitet. To može biti potrebno prilikom prijave u aplikacije, odobravanja kupnje i u drugim situacijama."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="device" msgid="1131446458892188764">"Dopustite djetetu da otiskom prsta otključava uređaj ili potvrđuje svoj identitet. To može biti potrebno prilikom prijave u aplikacije, odobravanja kupnje i u drugim situacijama."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"Kontrola je u vašim rukama"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"Kontrola je u vašim rukama i rukama vašeg djeteta"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"Ne zaboravite"</string>
|
||||
@@ -500,41 +496,29 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_setup" msgid="6255210343107484206">"Kada se prikaže ta ikona, upotrijebite otisak prsta za autentifikaciju, na primjer radi prijave u aplikacije ili odobravanja kupnje"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"Napomena"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" product="default" msgid="5824014348182478279">"Otključavanje telefona otiskom prsta može biti nesigurnije od snažnog uzorka ili PIN-a"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1 (3024180694355527323) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1 (150132643609189029) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" product="tablet" msgid="3024180694355527323">"Otključavanje tableta otiskom prsta može biti nesigurnije od snažnog uzorka ili PIN-a"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" product="device" msgid="150132643609189029">"Otključavanje uređaja otiskom prsta može biti nesigurnije od snažnog uzorka ili PIN-a"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"Način funkcioniranja"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="5909924864816776516">"Otključavanje otiskom prsta izrađuje jedinstveni model vašeg otiska prsta radi potvrde vašeg identiteta. Da biste izradili model otiska prsta tijekom postavljanja, snimit ćete slike svojeg otiska prsta iz različitih položaja."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2" msgid="3493356605815124807">"Otključavanje otiskom prsta izrađuje jedinstveni model otiska prsta vašeg djeteta radi potvrđivanja njegovog identiteta. Da bi izradilo model otiska prsta tijekom postavljanja, dijete će snimiti slike svojeg otiska prsta iz različitih položaja."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" product="default" msgid="4729142136478078228">"Kad koristite Pixel Imprint, slike se upotrebljavaju za ažuriranje modela vašeg otiska prsta. Slike koje se koriste za izradu modela vašeg otiska prsta nikad se ne pohranjuju, ali se model otiska prsta sigurno pohranjuje na vašem telefonu i nikad se ne šalje s telefona. Sva se obrada vrši sigurno na vašem telefonu."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3 (7537431055496985904) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3 (1392098506793837697) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" product="tablet" msgid="7537431055496985904">"Kad koristite Pixel Imprint, slike se upotrebljavaju za ažuriranje modela vašeg otiska prsta. Slike koje se koriste za izradu modela vašeg otiska prsta nikad se ne pohranjuju, ali se model otiska prsta sigurno pohranjuje na vašem tabletu i nikad se ne šalje s tableta. Sva se obrada vrši sigurno na vašem tabletu."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" product="device" msgid="1392098506793837697">"Kad koristite Pixel Imprint, slike se upotrebljavaju za ažuriranje modela vašeg otiska prsta. Slike koje se koriste za izradu modela vašeg otiska prsta nikad se ne pohranjuju, ali se model otiska prsta sigurno pohranjuje na vašem uređaju i nikad se ne šalje s uređaja. Sva se obrada vrši sigurno na vašem uređaju."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" product="default" msgid="5908959250804145997">"Kad koristi Pixel Imprint, slike se upotrebljavaju za ažuriranje modela njegovog otiska prsta. Slike koje se koriste za izradu modela djetetovog otiska prsta nikad se ne pohranjuju, ali se model otiska prsta sigurno pohranjuje na telefonu i nikad se ne šalje s telefona. Sva se obrada vrši sigurno na telefonu."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3 (530891604602839577) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3 (1735767057693277593) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" product="tablet" msgid="530891604602839577">"Kad koristi Pixel Imprint, slike se upotrebljavaju za ažuriranje modela njegovog otiska prsta. Slike koje se koriste za izradu modela djetetovog otiska prsta nikad se ne pohranjuju, ali se model otiska prsta sigurno pohranjuje na tabletu i nikad se ne šalje s tableta. Sva se obrada sigurno obavlja na tabletu."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" product="device" msgid="1735767057693277593">"Kad koristi Pixel Imprint, slike se upotrebljavaju za ažuriranje modela njegovog otiska prsta. Slike koje se koriste za izradu modela djetetovog otiska prsta nikad se ne pohranjuju, ali se model otiska prsta sigurno pohranjuje na uređaju i nikad se ne šalje s uređaja. Sva se obrada sigurno obavlja na uređaju"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" product="default" msgid="3948305045484131665">"U postavkama možete izbrisati model i slike otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta kad god želite. Slike i modeli otiska prsta pohranjeni su na telefonu dok ih ne izbrišete."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4 (1577753788807120092) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4 (5092396314447369758) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" product="tablet" msgid="1577753788807120092">"U postavkama možete izbrisati model i slike otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta kad god želite. Slike i modeli otiska prsta pohranjeni su na tabletu dok ih ne izbrišete."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" product="device" msgid="5092396314447369758">"U postavkama možete izbrisati model i slike otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta kad god želite. Slike i modeli otiska prsta pohranjeni su na uređaju dok ih ne izbrišete."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" product="default" msgid="4983770600405797515">"Dijete i vi uvijek možete izbrisati slike i model njegovog otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta u postavkama. Slike i modeli otiska prsta pohranjuju se na telefonu dok se ne izbrišu."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4 (8752022694697150943) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4 (7234973062059196893) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" product="tablet" msgid="8752022694697150943">"Dijete i vi uvijek možete izbrisati slike i model njegovog otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta u postavkama. Slike i modeli otiska prsta pohranjuju se na tabletu dok se ne izbrišu."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" product="device" msgid="7234973062059196893">"Dijete i vi uvijek možete izbrisati slike i model njegovog otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta u postavkama. Slike i modeli otiska prsta pohranjuju se na uređaju dok se ne izbrišu."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="default" msgid="2018885671994058605">"Vaš se telefon može otključati kad to ne namjeravate, na primjer ako ga netko prinese vašem prstu."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="tablet" msgid="7390208617531513381">"Vaš se tablet može otključati kad to ne namjeravate, na primjer ako ga netko prinese vašem prstu."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="device" msgid="1662571028234764290">"Vaš se uređaj može otključati kad to ne namjeravate, na primjer ako ga netko prinese vašem prstu."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="default" msgid="8356551505082794682">"Djetetov telefon može se otključati i kad dijete to ne namjerava, na primjer ako ga netko prinese djetetovom prstu."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5 (6956407873271178462) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5 (885555477843366483) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="tablet" msgid="6956407873271178462">"Djetetov tablet može se otključati i kad dijete to ne namjerava, na primjer ako ga netko prinese djetetovom prstu."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="device" msgid="885555477843366483">"Djetetov uređaj može se otključati i kad dijete to ne namjerava, na primjer ako ga netko prinese djetetovom prstu."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"Za najbolje rezultate koristite zaštitu zaslona s certifikatom Made for Google. Vaš otisak prsta možda neće funkcionirati s drugim zaštitama zaslona."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"Za najbolje rezultate koristite zaštitu zaslona s certifikatom Made for Google. Otisak prsta vašeg djeteta možda neće funkcionirati s drugim zaštitama zaslona."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
|
||||
@@ -575,16 +559,12 @@
|
||||
<string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="641984698150020591">"Preskoči"</string>
|
||||
<string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="1801132985957491690">"Odustani"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="886085239313346000">"Dodirnite senzor"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_find_sensor_title (8327884364635804363) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8327884364635804363">"Dodirnite tipku za uključivanje/isključivanje bez pritiska"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8077484429913330179">"Kako postaviti otisak prsta"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"Nalazi se na stražnjoj strani telefona. Upotrijebite kažiprst."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message (3861487880213212565) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message (700314363994033893) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message (5857063580604638331) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="3861487880213212565">"Senzor otiska prsta nalazi se na tipki za uključivanje/isključivanje. To je ravni gumb pored izdignutog gumba za glasnoću na rubu tableta.\n\nPritiskom na tipku za uključivanje/isključivanje isključuje se zaslon."</string>
|
||||
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="700314363994033893">"Senzor otiska prsta nalazi se na tipki za uključivanje/isključivanje. To je ravni gumb pored izdignutog gumba za glasnoću na rubu uređaja.\n\nPritiskom na tipku za uključivanje/isključivanje isključuje se zaslon."</string>
|
||||
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="5857063580604638331">"Senzor otiska prsta nalazi se na tipki za uključivanje/isključivanje. To je ravni gumb pored izdignutog gumba za glasnoću na rubu telefona.\n\nPritiskom na tipku za uključivanje/isključivanje isključuje se zaslon."</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="8383106460819519961">"Senzor otiska prsta nalazi se na zaslonu. Na sljedećem zaslonu snimit ćete svoj otisak prsta."</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_start_button" msgid="3172268783620336357">"Započni"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_a11y" msgid="1899453114050362235">"Pomičite prst po zaslonu da biste pronašli senzor. Dodirnite i zadržite senzor otiska prsta."</string>
|
||||
@@ -596,8 +576,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"Dodirnite senzor"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"Stavite prst na senzor i podignite ga kada osjetite vibraciju"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="5032954588171487566">"Zadržite jagodicu prsta na senzoru dok ne osjetite vibraciju"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_start_message (9054672627477685212) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_sfps_enroll_start_message" msgid="9054672627477685212">"Bez pritiskanja tipke zadržite prst na senzoru dok ne osjetite vibraciju.\n\nSvaki put kad je osjetite, lagano pomaknite prst. To pomaže da se snimi veći dio otiska prsta."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"Dodirnite i zadržite senzor otiska prsta"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"Podignite i ponovo dodirnite"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"Još jednom"</string>
|
||||
@@ -607,26 +586,19 @@
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"Postavite vrh prsta na senzor"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_left_edge_title" msgid="1944076382202470458">"Postavite lijevi rub prsta"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_right_edge_title" msgid="9036744264606447490">"Postavite desni rub prsta"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_finger_center_title (1320688855767675739) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_fingertip_title (2737520837684516446) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_left_edge_title (9022963735924413343) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_right_edge_title (823106857743394392) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_sfps_enroll_finger_center_title" msgid="1320688855767675739">"Postavite središnji dio prsta na senzor"</string>
|
||||
<string name="security_settings_sfps_enroll_fingertip_title" msgid="2737520837684516446">"Postavite vrh prsta na senzor"</string>
|
||||
<string name="security_settings_sfps_enroll_left_edge_title" msgid="9022963735924413343">"Postavite lijevi rub prsta na senzor"</string>
|
||||
<string name="security_settings_sfps_enroll_right_edge_title" msgid="823106857743394392">"I na kraju, postavite desni rub prsta na senzor"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"Postavite rub prsta na senzor i zadržite ga, a zatim prijeđite na drugu stranu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"To pomaže da ste snimi veći dio otiska prsta"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_progress_a11y_message (6450772721691523736) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_sfps_animation_a11y_label (8808819903730940446) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_sfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6450772721691523736">"Otisak prsta prijavljen je <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> posto"</string>
|
||||
<string name="security_settings_sfps_animation_a11y_label" msgid="8808819903730940446">"Prijavljeno <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> posto"</string>
|
||||
<!-- String.format failed for translation -->
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message (6183535114682369699) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Otisak prsta je dodan"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_finish (3948249010300560451) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_sfps_enroll_finish" msgid="3948249010300560451">"Sad svojim otiskom prsta možete otključati tablet ili potvrditi da ste to vi, na primjer prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupnje"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="4372740782513990687">"Sad svojim otiskom prsta možete otključati tablet ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="6208711210125838327">"Sad svojim otiskom prsta možete otključati uređaj ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="4755651286485895622">"Sad svojim otiskom prsta možete otključati telefon ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije"</string>
|
||||
@@ -707,8 +679,7 @@
|
||||
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Dodali ste maksimalan broj otisaka prstiju"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"Nije moguće dodati više otisaka prstiju"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="4081475675646514726">"Želite li ukloniti sve otiske prstiju?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_delete_title (5412123164503407098) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="fingerprint_delete_title" msgid="5412123164503407098">"Izbrišite <xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_delete_message" msgid="1454995433333496541">"Želite li izbrisati taj otisak prsta?"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_v2_delete_message" msgid="4136720729608391131">"Na taj način brišu se slike otiska prsta i model koji su povezani s otiskom prsta <xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g> i koji su pohranjeni na vašem uređaju"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7860374760549404410">"Otiskom prsta nećete moći otključati telefon niti potvrditi svoj identitet u aplikacijama."</string>
|
||||
@@ -2864,7 +2835,7 @@
|
||||
<string name="advanced_battery_preference_title" msgid="3790901207877260883">"Potrošnja baterije"</string>
|
||||
<string name="advanced_battery_preference_summary_with_hours" msgid="954091349133320955">"Prikaz potrošnje u posljednja 24 sata"</string>
|
||||
<string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="6088389774708000305">"Prikaz potrošnje nakon potpunog punjenja"</string>
|
||||
<string name="battery_details_title" msgid="4531369291819754178">"Potrošnja baterije"</string>
|
||||
<string name="battery_details_title" msgid="3289680399291090588">"Potrošnja baterije za aplikaciju"</string>
|
||||
<string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"Detalji upotrebe"</string>
|
||||
<string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"Podesi potrošnju energije"</string>
|
||||
<string name="packages_subtitle" msgid="8687690644931499428">"Uključeni paketi"</string>
|
||||
@@ -2884,12 +2855,10 @@
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_title" msgid="9110720762506146697">"Velika potrošnja baterije"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"Pogledajte aplikacije s najvećom potrošnjom baterije"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="5962767837251276527">"Punjenje je pauzirano"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (5254922316684499816) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="5254922316684499816">"Zaštita baterije radi produljenja njenog trajanja"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_extra_summary (8876637325622106400) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description (5648444926736883551) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description" msgid="5648444926736883551">"Saznajte više o pauziranom punjenju"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"Nastavi s punjenjem"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_msg" product="default" msgid="8125639486214812735">"U određenim uvjetima kao što su visoke temperature i kada je uređaj priključen na punjenje duže vrijeme, punjenje se može ograničiti na <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> radi očuvanja baterije.\n\nKada se uvjeti promijene, telefon će se automatski puniti na uobičajen način."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_msg" product="tablet" msgid="3890877885222574553">"U određenim uvjetima kao što su visoke temperature i kada je uređaj priključen na punjenje duže vrijeme, punjenje se može ograničiti na <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> radi očuvanja baterije.\n\nKada se uvjeti promijene, tablet će se automatski puniti na uobičajen način."</string>
|
||||
@@ -3123,12 +3092,9 @@
|
||||
<string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"Ukupno: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"U pozadini: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_screen_footer" product="default" msgid="7899907241146636817">"Podaci o potrošnji baterije približni su i ne obuhvaćaju potrošnju kad se telefon puni"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer (3729564192877964259) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer (6610974734578869768) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer_empty (3301144846133808193) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_usage_screen_footer" product="tablet" msgid="3729564192877964259">"Podaci o potrošnji baterije približni su i ne obuhvaćaju potrošnju kad se tablet puni"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_screen_footer" product="device" msgid="6610974734578869768">"Podaci o potrošnji baterije približni su i ne obuhvaćaju potrošnju kad se uređaj puni"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_screen_footer_empty" msgid="3301144846133808193">"Podaci o potrošnji baterije postat će dostupni za nekoliko sati nakon što se baterija potpuno napuni"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_chart" msgid="4114747521432440017">"Grafikon potrošnje baterije"</string>
|
||||
<string name="daily_battery_usage_chart" msgid="4176059567682992686">"Grafikon dnevne potrošnje baterije"</string>
|
||||
<string name="hourly_battery_usage_chart" msgid="3098314511076561272">"Grafikon potrošnje baterije po satima"</string>
|
||||
@@ -5020,6 +4986,11 @@
|
||||
<string name="battery_saver_button_turn_on" msgid="2206239048232352476">"Odmah uključi"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_button_turn_off" msgid="6371072408072481484">"Odmah isključi"</string>
|
||||
<string name="not_battery_optimizing" msgid="8361294470943376258">"Ne upotrebljava optimizaciju baterije"</string>
|
||||
<string name="app_battery_usage_title" msgid="346558380609793334">"Potrošnja baterije za aplikaciju"</string>
|
||||
<string name="app_battery_usage_summary" msgid="6349965904306339539">"Postavite potrošnju baterije za aplikacije"</string>
|
||||
<string name="filter_battery_unrestricted_title" msgid="821027369424198223">"Neograničeno"</string>
|
||||
<string name="filter_battery_optimized_title" msgid="8236647176487754796">"Optimizirano"</string>
|
||||
<string name="filter_battery_restricted_title" msgid="5886859505802563232">"Ograničeno"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_remote_input" msgid="6030274311185811503">"Spriječi unos odgovora ili drugog teksta u obavijesti kada je uređaj zaključan"</string>
|
||||
<string name="default_spell_checker" msgid="7108373288347014351">"Zadana provjera pravopisa"</string>
|
||||
<string name="choose_spell_checker" msgid="7402513404783243675">"Odabir provjere pravopisa"</string>
|
||||
@@ -5982,7 +5953,8 @@
|
||||
<string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"Pregled"</string>
|
||||
<string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"Odabir čuvara zaslona"</string>
|
||||
<string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"Prikaz dodatnih informacija"</string>
|
||||
<string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="4742579722349951711">"Prikažite datum, vrijeme, vremensku prognozu, kakvoću zraka i pojedinosti o Castu na čuvaru zaslona"</string>
|
||||
<!-- no translation found for dream_complications_toggle_summary (8088911054987524904) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"Više postavki"</string>
|
||||
<string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"Odaberite čuvar zaslona"</string>
|
||||
<string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"Odaberite što će se prikazivati na zaslonu kad se tablet nalazi na priključnoj stanici. Uređaj može trošiti više energije kad se koristi čuvar zaslona."</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user