Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I24e95f7af07133bd771ec2b0383a9a17c798d932
This commit is contained in:
Bill Yi
2022-09-11 16:30:55 -07:00
parent 19ee730df2
commit e1bfdaf22a
85 changed files with 3507 additions and 5723 deletions

View File

@@ -379,10 +379,8 @@
<string name="security_settings_face_enroll_consent_introduction_title" msgid="3942331854413767814">"Разрешаване на отключването с лице"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="5903924766168353113">"Използване на лицето ви за удостов."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="3015751486939484934">"Използвайте лицето си за отключване на телефона си, оторизиране на покупки или влизане в приложения."</string>
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_introduction_message (6144528803097608850) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_introduction_message (8600301257170347509) -->
<skip />
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="6144528803097608850">"Използвайте лицето си за отключване на таблета си, оторизиране на покупки или влизане в приложения."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="8600301257170347509">"Използвайте лицето си за отключване на устройството си, оторизиране на покупки или влизане в приложения."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="3708441779746110890">"Разрешете на детето си да използва лицето си, за да отключва телефона си"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="tablet" msgid="8406386084543310653">"Разрешете на детето си да използва лицето си, за да отключва таблета си"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="device" msgid="5001499879151444125">"Разрешете на детето си да използва лицето си, за да отключва устройството си"</string>
@@ -477,10 +475,8 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message" product="device" msgid="3570866595300511932">"Използвайте отпечатъка си, за да отключвате устройството си или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения или одобряване на покупки."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message" product="default" msgid="8539442240212670385">"Използвайте отпечатъка си, за да отключвате телефона или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения или одобряване на покупки."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="default" msgid="1833139688278350628">"Разрешете на детето си да използва своя отпечатък, за да отключва телефона или да потвърждава самоличността си, например при влизане в приложения, одобряване на покупки и др."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message (9019236661560266282) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message (1131446458892188764) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="tablet" msgid="9019236661560266282">"Разрешете на детето си да използва своя отпечатък, за да отключва таблета си или да потвърждава самоличността си, например при влизане в приложения, одобряване на покупки и др."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="device" msgid="1131446458892188764">"Разрешете на детето си да използва своя отпечатък, за да отключва устройството си или да потвърждава самоличността си, например при влизане в приложения, одобряване на покупки и др."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"Контролът е във ваши ръце"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"Контролът е във ваши ръце и в ръцете на детето ви"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"Имайте предвид следното"</string>
@@ -496,41 +492,29 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_setup" msgid="6255210343107484206">"Когато видите тази икона, използвайте отпечатъка си за удостоверяване – например при влизане в прилож. или одобряване на покупка"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"Имайте предвид следното"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" product="default" msgid="5824014348182478279">"Отключването на телефона ви с отпечатък може да е по-малко сигурно в сравнение с надеждни фигура или ПИН код"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1 (3024180694355527323) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1 (150132643609189029) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" product="tablet" msgid="3024180694355527323">"Отключването на таблета ви с отпечатък може да е по-малко сигурно в сравнение с надеждни фигура или ПИН код"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" product="device" msgid="150132643609189029">"Отключването на устройството ви с отпечатък може да е по-малко сигурно в сравнение с надеждни фигура или ПИН код"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"Начин на работа"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="5909924864816776516">"Функцията за отключване с отпечатък изгражда уникален модел на отпечатъка ви с цел потвърждаване на самоличността ви. За да създадете такъв модел по време на настройването, ще трябва да заснемете отпечатъка си от различни позиции."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2" msgid="3493356605815124807">"Функцията за отключване с отпечатък изгражда уникален модел на отпечатъка на детето ви с цел потвърждаване на самоличността му. За да създаде такъв модел по време на настройването, то ще трябва да заснеме отпечатъка си от различни позиции."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" product="default" msgid="4729142136478078228">"Изображенията от взаимодействията ви с Pixel Imprint се използват за актуализиране на модела на отпечатъка ви. Изображенията, ползвани за създаването му, не се запазват, но моделът на отпечатъка се съхранява надеждно на телефона ви и никога не го напуска. Цялото обработване се извършва надеждно на телефона ви."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3 (7537431055496985904) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3 (1392098506793837697) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" product="tablet" msgid="7537431055496985904">"Изображенията от взаимодействията ви с Pixel Imprint се използват за актуализиране на модела на отпечатъка ви. Изображенията, ползвани за създаването му, не се запазват, но моделът на отпечатъка се съхранява надеждно на таблета ви и никога не го напуска. Цялото обработване се извършва надеждно на таблета ви."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" product="device" msgid="1392098506793837697">"Изображенията от взаимодействията ви с Pixel Imprint се използват за актуализиране на модела на отпечатъка ви. Изображенията, ползвани за създаването му, не се запазват, но моделът на отпечатъка се съхранява надеждно на устройството ви и никога не го напуска. Цялото обработване се извършва надеждно на устройството ви."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" product="default" msgid="5908959250804145997">"Изображенията от взаимодействията на детето ви с Pixel Imprint се използват за актуализиране на модела на отпечатъка му. Изображенията, ползвани за създаването на този модел, не се запазват, но той се съхранява надеждно на телефона и никога не го напуска. Цялото обработване се извършва надеждно на телефона."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3 (530891604602839577) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3 (1735767057693277593) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" product="tablet" msgid="530891604602839577">"Изображенията от взаимодействията на детето ви с Pixel Imprint се използват за актуализиране на модела на отпечатъка му. Изображенията, ползвани за създаването на този модел, не се запазват, но той се съхранява надеждно на таблета и никога не го напуска. Цялото обработване се извършва надеждно на таблета."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" product="device" msgid="1735767057693277593">"Изображенията от взаимодействията на детето ви с Pixel Imprint се използват за актуализиране на модела на отпечатъка му. Изображенията, ползвани за създаването на този модел, не се запазват, но той се съхранява надеждно на устройството и никога не го напуска. Цялото обработване се извършва надеждно на устройството."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" product="default" msgid="3948305045484131665">"По всяко време можете да изтриете изображенията и модела на отпечатъка си или да изключите функцията за отключване с отпечатък от настройките. Изображенията и моделите се съхраняват на телефона ви, докато не ги изтриете."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4 (1577753788807120092) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4 (5092396314447369758) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" product="tablet" msgid="1577753788807120092">"По всяко време можете да изтриете изображенията и модела на отпечатъка си или да изключите функцията за отключване с отпечатък от настройките. Изображенията и моделите се съхраняват на таблета, докато не ги изтриете."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" product="device" msgid="5092396314447369758">"По всяко време можете да изтриете изображенията и модела на отпечатъка си или да изключите функцията за отключване с отпечатък от настройките. Изображенията и моделите се съхраняват на устройството, докато не ги изтриете."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" product="default" msgid="4983770600405797515">"Вие и детето ви можете по всяко време да изтриете изображенията и модела на отпечатъка му или да изключите функцията за отключване с отпечатък от настройките. Изображенията и моделите се съхраняват на телефона, докато не бъдат изтрити."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4 (8752022694697150943) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4 (7234973062059196893) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" product="tablet" msgid="8752022694697150943">"Вие и детето ви можете по всяко време да изтриете изображенията и модела на отпечатъка му или да изключите функцията за отключване с отпечатък от настройките. Изображенията и моделите се съхраняват на таблета, докато не бъдат изтрити."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" product="device" msgid="7234973062059196893">"Вие и детето ви можете по всяко време да изтриете изображенията и модела на отпечатъка му или да изключите функцията за отключване с отпечатък от настройките. Изображенията и моделите се съхраняват на устройството, докато не бъдат изтрити."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="default" msgid="2018885671994058605">"Телефонът ви може да бъде отключен неволно, ако например някой го допре до пръста ви."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="tablet" msgid="7390208617531513381">"Таблетът ви може да бъде отключен, без да желаете, например ако някой го допре до пръста ви."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="device" msgid="1662571028234764290">"Устройството ви може да бъде отключено, без да желаете, например ако някой го допре до пръста ви."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="default" msgid="8356551505082794682">"Телефонът на детето ви може да бъде отключен неволно, ако например някой допре устройството до пръста му."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5 (6956407873271178462) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5 (885555477843366483) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="tablet" msgid="6956407873271178462">"Таблетът на детето ви може да бъде отключен, без детето да иска това, например ако някой допре таблета до пръста му."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="device" msgid="885555477843366483">"Устройството на детето ви може да бъде отключено, без детето да иска това, например ако някой допре устройството до пръста му."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"За най-добри резултати използвайте защитен слой на екрана, който е със сертификат „Създадено за Google“. Отпечатъкът ви може да не работи с други защитни слоеве."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"За най-добри резултати използвайте защитен слой на екрана, който е със сертификат „Създадено за Google“. Отпечатъкът на детето ви може да не работи с други защитни слоеве."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
@@ -571,16 +555,12 @@
<string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="641984698150020591">"Пропускане"</string>
<string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="1801132985957491690">"Отказ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="886085239313346000">"Докоснете сензора"</string>
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_find_sensor_title (8327884364635804363) -->
<skip />
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8327884364635804363">"Докоснете бутона за захранване, без да го натискате"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8077484429913330179">"Как да настроите отпечатъка си"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"Намира се на гърба на телефона ви. Използвайте показалеца си."</string>
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message (3861487880213212565) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message (700314363994033893) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message (5857063580604638331) -->
<skip />
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="3861487880213212565">"Сензорът за отпечатъци се намира върху бутона за захранване. Този бутон е плосък и е разположен на ръба на таблета до повдигнатия бутон за силата на звука.\n\nС натискането на бутона за захранване се изключва екранът."</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="700314363994033893">"Сензорът за отпечатъци се намира върху бутона за захранване. Този бутон е плосък и е разположен на ръба на устройството до повдигнатия бутон за силата на звука.\n\nС натискането на бутона за захранване се изключва екранът."</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="5857063580604638331">"Сензорът за отпечатъци се намира върху бутона за захранване. Този бутон е плосък и е разположен на ръба на телефона до повдигнатия бутон за силата на звука.\n\nС натискането на бутона за захранване се изключва екранът."</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="8383106460819519961">"Сензорът за отпечатъци се намира на екрана ви. На следващия екран ще заснемете отпечатъка си."</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_start_button" msgid="3172268783620336357">"Начало"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_a11y" msgid="1899453114050362235">"За да откриете сензора, преместете пръста си по дисплея. Докоснете и задръжте сензора за отпечатъци."</string>
@@ -592,8 +572,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"Докоснете сензора"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"Поставете пръста си върху сензора и го вдигнете, след като усетите вибриране"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="5032954588171487566">"Задръжте пръста си върху сензора, докато усетите вибриране"</string>
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_start_message (9054672627477685212) -->
<skip />
<string name="security_settings_sfps_enroll_start_message" msgid="9054672627477685212">"Задръжте пръста си върху сензора, без да натискате бутона, докато не усетите вибриране.\n\nЛеко премествайте пръста си при всяко вибриране. По този начин се улавя най-голяма част от отпечатъка ви."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"Докоснете и задръжте сензора за отпечатъци"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"Вдигнете пръст и докоснете отново"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"Още веднъж"</string>
@@ -603,26 +582,23 @@
<string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"Поставете върха на пръста си върху сензора"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_left_edge_title" msgid="1944076382202470458">"Поставете левия край на пръста си"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_right_edge_title" msgid="9036744264606447490">"Поставете десния край на пръста си"</string>
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_finger_center_title (1320688855767675739) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_fingertip_title (2737520837684516446) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_left_edge_title (9022963735924413343) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_right_edge_title (823106857743394392) -->
<skip />
<string name="security_settings_sfps_enroll_finger_center_title" msgid="1320688855767675739">"Поставете средната част на пръста си върху сензора"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_fingertip_title" msgid="2737520837684516446">"Поставете върха на пръста си върху сензора"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_left_edge_title" msgid="9022963735924413343">"Поставете левия край на пръста си върху сензора"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_right_edge_title" msgid="823106857743394392">"И накрая, поставете десния край на пръста си върху сензора"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"Поставете едната страна на пръста си върху сензора и задръжте, след това поставете другата"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"По този начин се улавя най-голяма част от отпечатъка ви"</string>
<!-- String.format failed for translation -->
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_progress_a11y_message (6450772721691523736) -->
<skip />
<!-- String.format failed for translation -->
<!-- no translation found for security_settings_sfps_animation_a11y_label (8808819903730940446) -->
<skip />
<!-- String.format failed for translation -->
<!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message (6183535114682369699) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Отпечатъкът е добавен"</string>
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_finish (3948249010300560451) -->
<skip />
<string name="security_settings_sfps_enroll_finish" msgid="3948249010300560451">"Вече можете да използвате отпечатъка си, за да отключвате таблета или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения или одобряване на покупки"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="4372740782513990687">"Вече можете да използвате отпечатъка си, за да отключвате таблета или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="6208711210125838327">"Вече можете да използвате отпечатъка си, за да отключвате устройството или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="4755651286485895622">"Вече можете да използвате отпечатъка си, за да отключвате телефона или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения"</string>
@@ -703,8 +679,7 @@
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Добавихте максималния брой отпечатъци"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"Не могат да се добавят още отпечатъци"</string>
<string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="4081475675646514726">"Да се премахнат ли отпечатъците?"</string>
<!-- no translation found for fingerprint_delete_title (5412123164503407098) -->
<skip />
<string name="fingerprint_delete_title" msgid="5412123164503407098">"Изтриване на <xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="fingerprint_delete_message" msgid="1454995433333496541">"Искате ли да изтриете този отпечатък?"</string>
<string name="fingerprint_v2_delete_message" msgid="4136720729608391131">"Това действие ще изтрие изображенията и модела на отпечатъка, свързани с(ъс) <xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g> и съхранявани на това устройство"</string>
<string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7860374760549404410">"Няма да можете да използвате отпечатъка си за отключване на телефона, нито за потвърждаване на самоличността ви в приложения."</string>
@@ -2833,7 +2808,7 @@
<string name="advanced_battery_preference_title" msgid="3790901207877260883">"Използване на батерията"</string>
<string name="advanced_battery_preference_summary_with_hours" msgid="954091349133320955">"Преглед на употребата за последните 24 ч"</string>
<string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="6088389774708000305">"Употреба от последното пълно зареждане"</string>
<string name="battery_details_title" msgid="4531369291819754178">"Използване на батерията"</string>
<string name="battery_details_title" msgid="3289680399291090588">"Използване на батерията от приложението"</string>
<string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"Подробности"</string>
<string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"Настройване на захранването"</string>
<string name="packages_subtitle" msgid="8687690644931499428">"Включени пакети"</string>
@@ -2853,12 +2828,10 @@
<string name="battery_tip_high_usage_title" msgid="9110720762506146697">"По-голямо използване на батерията"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"Вижте приложенията с най-голямо използване"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="5962767837251276527">"Зареждането е на пауза"</string>
<!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (5254922316684499816) -->
<skip />
<string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="5254922316684499816">"Батерията се защитава с цел удължаване на живота ѝ"</string>
<!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_extra_summary (8876637325622106400) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description (5648444926736883551) -->
<skip />
<string name="battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description" msgid="5648444926736883551">"Научете повече за това защо зареждането е на пауза"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"Възобновяване на зареждането"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_msg" product="default" msgid="8125639486214812735">"При определени условия, като например висока температура и дълъг период на зареждане, зареждането може да бъде ограничено до <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> с цел запазване на състоянието на батерията.\n\nКогато съответните условия вече не са налице, телефонът ви автоматично ще започне да се зарежда нормално."</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_msg" product="tablet" msgid="3890877885222574553">"При определени условия, като например висока температура и дълъг период на зареждане, зареждането може да бъде ограничено до <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> с цел запазване на състоянието на батерията.\n\nКогато съответните условия вече не са налице, таблетът ви автоматично ще започне да се зарежда нормално."</string>
@@ -3085,12 +3058,9 @@
<string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"Общо: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"На заден план: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer" product="default" msgid="7899907241146636817">"Данните за използването на батерията са приблизителни и не се отчитат, докато телефонът се зарежда"</string>
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer (3729564192877964259) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer (6610974734578869768) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer_empty (3301144846133808193) -->
<skip />
<string name="battery_usage_screen_footer" product="tablet" msgid="3729564192877964259">"Данните за използването на батерията са приблизителни и не се отчитат, докато таблетът се зарежда"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer" product="device" msgid="6610974734578869768">"Данните за използването на батерията са приблизителни и не се отчитат, докато устройството се зарежда"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer_empty" msgid="3301144846133808193">"Данните за използването на батерията ще са налице няколко часа след пълното ѝ зареждане"</string>
<string name="battery_usage_chart" msgid="4114747521432440017">"Диаграма за използването на батерията"</string>
<string name="daily_battery_usage_chart" msgid="4176059567682992686">"Диаграма на ежедневното използване на батерията"</string>
<string name="hourly_battery_usage_chart" msgid="3098314511076561272">"Диаграма на почасовото използване на батерията"</string>
@@ -4948,6 +4918,11 @@
<string name="battery_saver_button_turn_on" msgid="2206239048232352476">"Включване сега"</string>
<string name="battery_saver_button_turn_off" msgid="6371072408072481484">"Изключване сега"</string>
<string name="not_battery_optimizing" msgid="8361294470943376258">"Оптимизирането на батерията не се използва"</string>
<string name="app_battery_usage_title" msgid="346558380609793334">"Използване на батерията от приложението"</string>
<string name="app_battery_usage_summary" msgid="6349965904306339539">"Задаване на използв. на батерията за приложенията"</string>
<string name="filter_battery_unrestricted_title" msgid="821027369424198223">"Неограничено"</string>
<string name="filter_battery_optimized_title" msgid="8236647176487754796">"Оптимизирано"</string>
<string name="filter_battery_restricted_title" msgid="5886859505802563232">"Ограничено"</string>
<string name="lockscreen_remote_input" msgid="6030274311185811503">"Предотвратяване на въвеждането на отговори или друг текст в известията, когато устройството е заключено"</string>
<string name="default_spell_checker" msgid="7108373288347014351">"Стандартна проверка на правописа"</string>
<string name="choose_spell_checker" msgid="7402513404783243675">"Избор на проверка на правописа"</string>
@@ -5895,7 +5870,8 @@
<string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"Визуализация"</string>
<string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"Избиране на скрийнсейвър"</string>
<string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"Показване на допълнителна информация"</string>
<string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="4742579722349951711">"Показване на часа, датата, времето, качеството на въздуха и подробностите за Cast на скрийнсейвъра"</string>
<!-- no translation found for dream_complications_toggle_summary (8088911054987524904) -->
<skip />
<string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"Още настройки"</string>
<string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"Избиране на скрийнсейвър"</string>
<string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"Изберете какво да се показва на екрана, когато таблетът ви е свързан с докинг станция. Устройството ви може да изразходва повече енергия при използването на скрийнсейвър."</string>