From ebb64630ae5e591fc26159cf13feddbf6f825c2f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Tue, 2 Dec 2014 17:01:39 -0800 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: If02762d2b4f971f8ad83922eade1a2a8b85adca8 Auto-generated-cl: translation import --- res/values-af/strings.xml | 2 - res/values-am-nokeys/strings.xml | 2 +- res/values-am/strings.xml | 2 - res/values-ar/strings.xml | 2 - res/values-bg/strings.xml | 2 - res/values-bn-rBD/strings.xml | 2 - res/values-ca/strings.xml | 8 +- res/values-cs/strings.xml | 2 - res/values-da/strings.xml | 2 - res/values-de/strings.xml | 2 - res/values-el/strings.xml | 2 - res/values-en-rGB/strings.xml | 2 - res/values-en-rIN/strings.xml | 2 - res/values-es-rUS/strings.xml | 2 - res/values-es/strings.xml | 2 - res/values-et-rEE/strings.xml | 2 - res/values-eu-rES/strings.xml | 2 - res/values-fa/strings.xml | 2 - res/values-fi/strings.xml | 2 - res/values-fr-rCA/strings.xml | 2 - res/values-fr/strings.xml | 2 - res/values-gl-rES/strings.xml | 16 +- res/values-hi/strings.xml | 2 - res/values-hr/strings.xml | 2 - res/values-hu/strings.xml | 2 - res/values-hy-rAM/strings.xml | 18 +- res/values-in/strings.xml | 2 - res/values-is-rIS/strings.xml | 2 - res/values-it/strings.xml | 2 - res/values-iw/strings.xml | 2 - res/values-ja/strings.xml | 2 - res/values-ka-rGE/strings.xml | 2 - res/values-kk-rKZ/strings.xml | 2 - res/values-km-rKH/arrays.xml | 30 +- res/values-km-rKH/strings.xml | 128 ++-- res/values-kn-rIN/strings.xml | 2 - res/values-ko/strings.xml | 14 +- res/values-ky-rKG/strings.xml | 2 - res/values-lo-rLA/strings.xml | 22 +- res/values-lt/strings.xml | 2 - res/values-lv/strings.xml | 2 - res/values-mk-rMK/strings.xml | 2 - res/values-ml-rIN/strings.xml | 2 - res/values-mn-rMN/strings.xml | 2 - res/values-mr-rIN/strings.xml | 2 - res/values-ms-rMY/strings.xml | 2 - res/values-my-rMM/arrays.xml | 42 +- res/values-my-rMM/strings.xml | 982 +++++++++++++++---------------- res/values-nb/strings.xml | 2 - res/values-ne-rNP/strings.xml | 2 - res/values-nl/strings.xml | 2 - res/values-pl/strings.xml | 20 +- res/values-pt-nokeys/strings.xml | 2 +- res/values-pt-rPT/strings.xml | 2 - res/values-pt/strings.xml | 2 - res/values-ro/strings.xml | 2 - res/values-ru/strings.xml | 2 - res/values-si-rLK/strings.xml | 2 - res/values-sk/strings.xml | 2 - res/values-sl-nokeys/strings.xml | 2 +- res/values-sl/strings.xml | 2 - res/values-sr/strings.xml | 2 - res/values-sv/strings.xml | 2 - res/values-sw/strings.xml | 2 - res/values-ta-rIN/strings.xml | 2 - res/values-te-rIN/strings.xml | 2 - res/values-th/strings.xml | 2 - res/values-tl/strings.xml | 2 - res/values-tr/strings.xml | 4 +- res/values-uk/strings.xml | 2 - res/values-ur-rPK/strings.xml | 2 - res/values-uz-rUZ/strings.xml | 2 - res/values-vi/strings.xml | 2 - res/values-zh-rCN/strings.xml | 4 +- res/values-zh-rHK/strings.xml | 12 +- res/values-zh-rTW/strings.xml | 2 - res/values-zu/strings.xml | 2 - 77 files changed, 642 insertions(+), 786 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index a922f6b7354..b7558edb442 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Pers" "Geen SIM-kaarte ingevoeg nie" "SIM-status" - "SIM se verwante inligting" "Bel terug van verstek-SIM af" "SIM vir uitgaande oproepe" "Ander oproepinstellings" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Bly in landskapaansig" "Bly in huidige oriëntasie" "IMEI-inligting" - "IMEI se relatiewe inligting" "Enkripsie" "Gaan voort" "Jy kan hierdie toestel verder beskerm deur jou PIN te vereis voordat dit begin. Die toestel kan eers oproepe, boodskappe en kennisgewings, insluitend wekkers, ontvang nadat dit begin het. \n\nDit help om data op verlore of gesteelde toestelle te beskerm." diff --git a/res/values-am-nokeys/strings.xml b/res/values-am-nokeys/strings.xml index 26b226df630..27cbc543d89 100644 --- a/res/values-am-nokeys/strings.xml +++ b/res/values-am-nokeys/strings.xml @@ -16,5 +16,5 @@ - "ትግበራዎች አዸራጅ" + "መተግበሪያዎች አዸራጅ" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index eb8ab4b31af..b37a662e08a 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "ወይን ጠጅ" "ምንም ሲም ካርዶች አልገቡም" "የSIM ሁኔታ" - "ከSIM ጋር ተያያዥ መረጃ" "ከነባሪ ሲም መልሰው ይደውሉ" "የወጪ ጥሪዎች ሲም" "ሌሎች የጥሪ ቅንብሮች" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "በወርድ እይታ ላይ ቆይ" "በአሁኑ አቀማመጠ-ገጽ ላይ ቆይ" "የIMEI መረጃ" - "የIMEI ተዛማጅ መረጃ" "ማመስጠር" "ቀጥል" "ይህን መሣሪያ ከመጀመሩ በፊት የእርስዎን ፒን እንዲጠይቅ በማድረግ ይበልጥ ጥበቃ ሊያደርጉለት ይችላሉ። መሣሪያው እስከሚጀምር ድረስ፣ ማንቂያዎችን ጨምሮ ጥሪዎችን፣ መልዕክቶችን ወይም ማሳወቂያዎችን መቀበል አይችልም። \n\nይህ በጠፉ ወይም በተሰረቁ መሣሪያዎች ላይ ላለ ውሂብ ጥበቃ ለማድረግ ያግዛል።" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 492fd787565..8a1cc3fb89c 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "أرجواني" "‏لم يتم إدراج بطاقات SIM" "‏وضع بطاقة SIM" - "‏معلومات ذات صلة ببطاقة SIM" "‏رد الاتصال عبر بطاقة SIM الافتراضية" "‏بطاقة SIM للمكالمات الصادرة" "إعدادات المكالمات الأخرى" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "الاحتفاظ بالعرض الأفقي" "الاحتفاظ بالاتجاه الحالي" "‏معلومات IMEI" - "‏المعلومات ذات الصلة بـ IMEI" "التشفير" "متابعة" "يمكنك إضافة المزيد من الحماية إلى هذا الجهاز عن طريق اشتراط إدخال رقم التعريف الشخصي قبل بدء تشغيله. وإلى أن يتم بدء تشغيل الجهاز، لا يمكن للجهاز استقبال مكالمات أو رسائل أو إشعارات، بما في ذلك التنبيهات. \n\nويساعد هذا في حماية البيانات على الأجهزة المفقودة أو المسروقة." diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index e634eafadbe..77f9c3a4921 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "лилаво" "Няма поставени SIM карти" "Състояние на SIM картата" - "Информация, свързана със SIM картата" "Обратно обаждане от стандартната SIM карта" "SIM карта за изходящи обаждания" "Други настройки за обаждане" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Оставане в хоризонтален изглед" "Оставане в текущата ориентация" "Информация за IMEI" - "Информация относно IMEI" "Шифроване" "Напред" "Можете да осигурите допълнителен защитен слой за това устройство, като зададете ПИН кодът ви да се изисква при стартиране. Преди въвеждането му няма да могат да се получават обаждания, съобщения или известия. Будилниците също няма да работят. \n\nФункцията помага за защита на данните на загубени или откраднати устройства." diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml index 5c00b2252ff..dc7176c3ef8 100644 --- a/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "বেগুনি" "কোনো সিম কার্ড ঢোকানো নেই" "সিম এর স্থিতি" - "সিম সম্পর্কিত তথ্য" "ডিফল্ট সিম থেকে কল ব্যাক করুন" "বহির্গামী কলের জন্য সিম" "অন্যান্য কল সেটিংস" @@ -2485,7 +2484,6 @@ "ভূদৃশ্য দৃশ্যে থাকুন" "বর্তমান সজ্জায় থাকুন" "IMEI তথ্য" - "IMEI আপেক্ষিক তথ্য" "এনক্রিপশান" "অবিরত থাকুন" "আপনি এই ডিভাইসটিকে, সেটি শুরুর আগে আপনার PIN চাইবে, এমন পদ্ধতির মাধ্যমে আরো সুরক্ষিত করতে পারেন। ডিভাইস শুরু না হওয়া পর্যন্ত, এটি অ্যালার্ম সহ কল, বার্তা, বিজ্ঞপ্তি প্রাপ্ত করতে পারবেন না। \n\nআপনার ডিভাইস হারিয়ে বা চুরি হয়ে গেলে ডেটা সুরক্ষার ক্ষেত্রে সহায়তা করে।" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 20ceebda157..44f135dd6ea 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -696,9 +696,9 @@ "ADVERTIMENT: si omets la connexió Wi‑Fi, la tauleta utilitzarà només les dades mòbils per dur a terme les baixades inicials i les actualitzacions. Per evitar els possibles càrrecs per dades, connecta\'t a la xarxa Wi‑Fi." "ADVERTIMENT: si omets la connexió Wi‑Fi, el dispositiu utilitzarà només les dades mòbils per dur a terme les baixades inicials i les actualitzacions. Per evitar els possibles càrrecs per dades, connecta\'t a la xarxa Wi‑Fi." "ADVERTIMENT: si omets la connexió Wi‑Fi, el telèfon utilitzarà només les dades mòbils per dur a terme les baixades inicials i les actualitzacions. Per evitar els possibles càrrecs per dades, connecta\'t a la xarxa Wi‑Fi." - "Si omets la Wi‑Fi, passarà el següent:\n\nLa tauleta no tindrà connexió a Internet.\n\nNo podràs obtenir actualitzacions de programari fins que no et connectis a Internet.\n\nEn aquest moment no pots activar les funcions de protecció del dispositiu." - "Si omets la Wi‑Fi, passarà el següent:\n\nEl dispositiu no tindrà connexió a Internet.\n\nNo podràs obtenir actualitzacions de programari fins que no et connectis a Internet.\n\nEn aquest moment no pots activar les funcions de protecció del dispositiu." - "Si omets la Wi‑Fi, passarà el següent:\n\nEl telèfon no tindrà connexió a Internet.\n\nNo podràs obtenir actualitzacions de programari fins que no et connectis a Internet.\n\nEn aquest moment no pots activar les funcions de protecció del dispositiu." + "Si omets la Wi‑Fi:\n\nLa tauleta no tindrà connexió a Internet.\n\nNo podràs obtenir actualitzacions de programari fins que no et connectis a Internet.\n\nNo podràs activar les funcions de protecció del dispositiu en aquest moment." + "Si omets la Wi‑Fi:\n\nEl dispositiu no tindrà connexió a Internet.\n\nNo podràs obtenir actualitzacions de programari fins que no et connectis a Internet.\nNo podràs activar les funcions de protecció del dispositiu en aquest moment.\n" + "Si omets la Wi‑Fi:\n\nEl telèfon no tindrà connexió a Internet.\n\nNo podràs obtenir actualitzacions de programari fins que no et connectis a Internet.\n\nNo podràs activar les funcions de protecció del dispositiu en aquest moment." "La tauleta no ha pogut connectar amb aquesta xarxa Wi-Fi." "El dispositiu no s\'ha pogut connectar a la xarxa Wi‑Fi." "El telèfon no ha pogut connectar amb aquesta xarxa Wi-Fi." @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Porpra" "No s\'ha inserit cap targeta SIM." "Estat de la targeta SIM" - "Informació relacionada amb la targeta SIM" "Torna la trucada des de la SIM predeterminada" "SIM per a trucades sortints" "Altres opcions de trucades" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Continua amb l\'orientació horitzontal" "Continua amb l\'orientació actual" "Informació sobre l\'IMEI" - "Informació relativa a l\'IMEI" "Encriptació" "Continua" "Per protegir encara més el dispositiu, pots sol·licitar el PIN abans que no s\'iniciï. Fins que no s\'inicia no pot rebre trucades, missatges ni notificacions, incloses alarmes.\n\nAixò permet protegir les dades dels dispositius perduts o robats." diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 747eb40fd70..ee0afefd724 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Nachová" "Nejsou vloženy žádné SIM karty" "Stav SIM karty" - "Údaje související se SIM kartou" "Volat zpět z výchozí SIM karty" "SIM karta pro odchozí hovory" "Další nastavení hovorů" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Zachovat orientaci na šířku" "Zachovat aktuální orientaci" "Informace o kódu IMEI" - "Informace související s kódem IMEI" "Šifrování" "Pokračovat" "Toto zařízení můžete dále ochránit tím, že před jeho spuštěním bude požadován kód PIN. Před spuštěním zařízení nemůže přijímat hovory, zprávy ani oznámení, včetně budíků. \n\nTato funkce pomáhá chránit data ve ztracených nebo ukradených zařízeních." diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 7484c62520e..956a1a69382 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Lilla" "Der er ikke isat et SIM-kort" "SIM-status" - "SIM-relaterede oplysninger" "Ring tilbage fra standard-SIM-kort" "SIM-kort til udgående opkald" "Andre indstillinger for opkald" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Behold landskabsvisning" "Behold den aktuelle orientering" "IMEI-oplysninger" - "Relative IMEI-oplysninger" "Kryptering" "Fortsæt" "Du kan beskytte denne enhed yderligere ved at kræve din pinkode, før den starter. Enheden kan hverken modtage opkald, beskeder eller underretninger, herunder alarmer, før den er startet op. \n\nDette medvirker til at beskytte data på mistede eller stjålne enheder." diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index ce06c704c15..a67ae9222fd 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -2322,7 +2322,6 @@ "Lila" "Keine SIM-Karte eingelegt" "Status der SIM-Karte" - "Informationen zur SIM-Karte" "Über Standard-SIM-Karte zurückrufen" "SIM-Karte für ausgehende Anrufe" "Sonstige Anrufeinstellungen" @@ -2488,7 +2487,6 @@ "Querformat beibehalten" "Aktuelle Ausrichtung beibehalten" "IMEI-Informationen" - "Informationen zur relativen IMEI" "Verschlüsselung" "Weiter" "Sie können dieses Gerät noch weiter schützen, indem Sie festlegen, dass vor dem Gerätestart die Eingabe Ihrer PIN erforderlich ist. Bis das Gerät startet, können weder Anrufe noch Nachrichten, Benachrichtigungen oder Alarme empfangen werden. \n\nSo schützen Sie Daten auf verloren gegangenen oder gestohlenen Geräten." diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 0dd13522e9a..8e6496a9cd3 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -2323,7 +2323,6 @@ "Μοβ" "Δεν έχουν τοποθετηθεί κάρτες SIM" "Κατάσταση κάρτας SIM" - "Πληροφορίες που σχετίζονται με την κάρτα SIM" "Επανάκληση από προεπιλεγμένη SIM" "SIM για εξερχόμενες κλήσεις" "Άλλες ρυθμίσεις κλήσης" @@ -2489,7 +2488,6 @@ "Διατήρηση οριζόντιας προβολής" "Διατήρηση τρέχοντος προσανατολισμού" "Πληροφορίες IMEI" - "Σχετικές πληροφορίες IMEI" "Κρυπτογράφηση" "Συνέχεια" "Μπορείτε να προστατεύσετε ακόμα περισσότερο αυτήν τη συσκευή πραγματοποιώντας αίτημα κωδικού PIN πριν από την έναρξη της λειτουργίας της. Μέχρι να αρχίσει να λειτουργεί η συσκευή, δεν θα είναι δυνατή η λήψη κλήσεων, μηνυμάτων ή ειδοποιήσεων, συμπεριλαμβανομένων των ξυπνητηριών. \n\nΑυτή η ρύθμιση συμβάλλει στην προστασία των δεδομένων σας σε περίπτωση κλοπής ή απώλειας της συσκευής σας." diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index ce024559d6f..03fb041a87c 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Purple" "No SIM cards inserted" "SIM status" - "SIM related information" "Call back from default SIM" "SIM for outgoing calls" "Other call settings" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Stay in landscape view" "Stay in current orientation" "IMEI information" - "IMEI-related information" "Encryption" "Continue" "You can further protect this device by requiring your PIN before it starts up. Until the device starts up, it can\'t receive calls, messages or notifications, including alarms. \n\nThis helps protect data on lost or stolen devices." diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index ce024559d6f..03fb041a87c 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Purple" "No SIM cards inserted" "SIM status" - "SIM related information" "Call back from default SIM" "SIM for outgoing calls" "Other call settings" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Stay in landscape view" "Stay in current orientation" "IMEI information" - "IMEI-related information" "Encryption" "Continue" "You can further protect this device by requiring your PIN before it starts up. Until the device starts up, it can\'t receive calls, messages or notifications, including alarms. \n\nThis helps protect data on lost or stolen devices." diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 19ad74ef12a..f2ff63a551d 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Púrpura" "No se insertó ninguna tarjeta SIM." "Estado de SIM" - "Información relacionada con la tarjeta SIM" "Devolver la llamada desde la tarjeta SIM predeterminada" "Tarjeta SIM para llamadas salientes" "Otras configuraciones de llamada" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Mantener vista horizontal" "Mantener orientación actual" "Información de IMEI" - "Información relacionada con IMEI" "Encriptación" "Continuar" "Puedes solicitar el PIN del dispositivo antes de iniciarlo para aumentar la protección. Hasta que el dispositivo no se inicie, no podrá recibir llamadas, mensajes ni notificaciones, incluidas las alarmas. \n\nEsta configuración ayuda a proteger los datos en dispositivos perdidos o robados." diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 2b221afa7cf..346b01e9008 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Violeta" "No se ha insertado ninguna tarjeta SIM" "Estado de SIM" - "Información relacionada con la tarjeta SIM" "Volver a llamar desde SIM predeterminada" "SIM para hacer llamadas" "Otras opciones de llamada" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Mantener vista horizontal" "Mantener orientación actual" "Información del IMEI" - "Información relacionada con el IMEI" "Cifrado" "Continuar" "Puedes solicitar el PIN del dispositivo antes de iniciarlo para aumentar la protección. Hasta que el dispositivo no se inicie, no podrá recibir llamadas, mensajes ni notificaciones, como alarmas. \n\nEsta opción ayuda a proteger los datos en dispositivos perdidos o robados." diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml index 5e6155ae51c..c2fac52f2a9 100644 --- a/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Lilla" "Ühtegi SIM-kaarti pole sisestatud" "SIM-kaardi olek" - "SIM-kaardiga seotud teave" "Tagasihelistamine vaike-SIM-kaardilt" "SIM-kaart väljuvate kõnede jaoks" "Muud kõne seaded" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Horisontaalkuva säilitamine" "Praeguse suuna säilitamine" "IMEI teave" - "IMEI suhteline teave" "Krüpteerimine" "Jätka" "Seadme täiendavaks kaitsmiseks võite määrata, et seade nõuab käivitumiseks PIN-koodi sisestamist. Kuni seade pole käivitunud, ei saa see vastu võtta kõnesid, sõnumeid ega märguandeid, sh alarme. \n\nSee aitab kaitsta andmeid seadme kaotsimineku või varguse korral." diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml index 1118fca2891..b694bcc20aa 100644 --- a/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Morea" "Ez dago SIM txartelik sartuta" "SIMaren egoera" - "SIMarekin erlazionatutako informazioa" "Erantzun deiari SIM txartel lehenetsitik" "Irteerako deien SIM txartela" "Deien beste ezarpen batzuk" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Jarraitu modu horizontalean" "Ez aldatu pantailaren orientazioa" "IMEIari buruzko informazioa" - "IMEIari buruzko informazioa" "Enkriptatzea" "Jarraitu" "Gailua are gehiago babes dezakezu hasieratu aurretik PIN kodea eskatuta. Gailua hasieratu arte, ezingo duzu jaso deirik, mezurik edo jakinarazpenik, alarmak barne. \n\nHorrela, gailua galdu edo lapurtzekotan, datuak babestuta egongo dira." diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 85580708418..27e99893e57 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "بنفش" "هیچ سیم‌کارتی جاگذاری نشده است" "وضعیت سیم‌کارت" - "اطلاعات مربوط به سیم‌کارت" "برگرداندن تماس از سیم‌کارت پیش‌فرض" "سیم‌کارت برای تماس‌های خروجی" "سایر تنظیمات تماس" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "ماندن در نمای منظره" "ماندن در جهت کنونی" "‏اطلاعات IMEI" - "‏اطلاعات مربوط به IMEI" "رمزگذاری" "ادامه" "می‌توانید برای محافظت بیشتر از دستگاه، قبل از راه‌اندازی آن، پینتان را درخواست کنید. تا زمانی که دستگاه راه‌اندازی نشود، نمی‌تواند تماس‌ها، پیام‌ها، یا اعلان‌ها را، از جمله زنگ‌های هشدار، دریافت کند. \n\nاین امر به حفاظت از اطلاعات در دستگاه‌های گم‌شده یا دزدیده شده کمک می‌کند." diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 5adf9a0be9b..2fb0abefea6 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Violetti" "Laitteessa ei ole SIM-kortteja" "SIM-kortin tila" - "SIM-korttiin liittyvät tiedot" "Soita takaisin oletus-SIM-kortilla" "Lähtevien puheluiden SIM-kortti" "Muut puheluasetukset" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Säilytä vaakanäkymä" "Säilytä nykyinen suunta" "IMEI-koodin tiedot" - "IMEI-koodiin liittyvät tiedot" "Salaus" "Jatka" "Voit parantaa tämän laitteen suojausta vaatimalla PIN-koodin ennen käynnistystä. Ennen käynnistystä laite ei vastaanota puheluita, viestejä eikä ilmoituksia, mukaan lukien hälytykset. \n\nTämä auttaa suojaamaan kadonneen tai varastetun laitteen sisältämät tiedot." diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index 7e9b75830b8..c6ae7c525a2 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Mauve" "Aucune carte SIM insérée" "État de la carte SIM" - "Reenseignements concernant la carte SIM" "Rappeler avec la carte SIM par défaut" "Carte SIM pour les appels sortants" "Autres paramètres d\'appel" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Rester en mode paysage" "Garder l\'orientation actuelle" "Information concernant le code IIEM" - "Information concernant le code IIEM" "Chiffrement" "Continuer" "Pour améliorer la protection de cet appareil, vous pouvez exiger l\'entrée du NIP avant le démarrage. L\'appareil ne reçoit pas d\'appels, de messages ni de notifications, y compris les alertes, tant qu\'il n\'a pas démarré. \n\nCette fonctionnalité permet de protéger les données en cas de perte ou de vol de l\'appareil." diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 2ed15582505..5fa57b601d7 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Violet" "Aucune carte SIM insérée." "État de la carte SIM" - "Informations relatives à la carte SIM" "Rappeler depuis la carte SIM par défaut" "Carte SIM pour appels sortants" "Autres paramètres d\'appel" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Rester en mode paysage" "Conserver l\'orientation actuelle" "Informations sur le code IMEI" - "Informations relatives au code IMEI" "Chiffrement" "Continuer" "Pour améliorer la protection de cet appareil, vous pouvez exiger la saisie du code PIN avant le démarrage. Dans ce cas, l\'appareil ne reçoit pas d\'appels, de messages ni de notifications, y compris les alertes, tant qu\'il n\'a pas démarré. \n\nCette fonctionnalité permet de protéger les données en cas de perte ou de vol de l\'appareil." diff --git a/res/values-gl-rES/strings.xml b/res/values-gl-rES/strings.xml index ad95f752b9f..b0f6f6b7bf6 100644 --- a/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -130,7 +130,7 @@ "Desconectar?" "Isto finalizará a túa conexión con:<br><b>%1$s</b>" "Non tes permiso para cambiar a configuración de Bluetooth." - "%1$s visible para disp próximos con axus BT abertos." + "%1$s será visible para dispositivos próximos coa configuración de Bluetooth activada." "Queres desconectar %1$s?" "Difusión" "Desactivar o perfil?" @@ -604,8 +604,8 @@ "Permitir ao asistente wifi conectarse automaticamente a redes abertas de alta calidade" "Seleccionar asistente" "Instalar certificados" - "Para mellorar a precisión da localización e para outros fins, é posible que Google e outras aplicacións busquen redes próximas, aínda que a wifi estea desactivada. Se non queres que isto pase, vai a Avanzado > Exploración sempre dispoñible." - "É posible que as aplicacións busquen redes próximas, aínda que a wifi estea desactivada. Se non queres que isto pase, vai a Avanzado > Exploración sempre dispoñible." + "Para mellorar a precisión da localización e para outros fins, é posible que Google e outras aplicacións busquen redes próximas, aínda que a wifi estea desactivada. Se non queres que isto pase, accede a Avanzado > Buscar redes sempre." + "É posible que as aplicacións busquen redes próximas, aínda que a wifi estea desactivada. Se non queres que isto pase, accede a Avanzado > Buscar redes sempre." "Non mostrar outra vez" "Manter a wifi activada durante o modo de suspensión" "Wifi activada na suspensión" @@ -1239,7 +1239,7 @@ "Desactivada" "Sen instalar para este usuario" "Ningunha aplicación." - "Almac. interno" + "Almacenamento interno" "Almac. USB" "Tarxeta SD" "Recalculando o tamaño…" @@ -2046,7 +2046,7 @@ "Sincronización automática de datos" "Tarxetas SIM" "Redes móbiles" - "Sincronización de datos auto." + "Sincronización automática" "Sincr. auto. de datos persoais" "Sincr. auto. datos do traballo" "Cambiar ciclo…" @@ -2201,7 +2201,7 @@ "Só o propietario do teléfono pode xestionar usuarios." "Os perfís restrinxidos non poden engadir contas" "Eliminar %1$s do dispositivo" - "Engadir us. co disp. bloqueado" + "Engade usuarios co disp. bloq." "Novo usuario" "Novo perfil" "Queres eliminarte a ti mesmo?" @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Violeta" "Non hai ningunha tarxeta SIM inserida" "Estado da SIM" - "Información relacionada coa SIM" "Devolver chamada da SIM predeterminada" "Tarxeta SIM para chamadas saíntes" "Outras configuracións de chamada" @@ -2474,7 +2473,7 @@ "Activado" "Desactivado" "Fixar pantalla" - "Se activas esta configuración, podes fixar a pantalla para manter visible a pantalla actual ata que non anules a fixación.\n\nFai o seguinte:\n\n1. Asegúrate de que a fixación de pantalla está activada.\n\n2. Abre a pantalla que queres fixar.\n\n3. Toca Visión xeral.\n\n4. Pasa o dedo cara arriba e toca a icona de fixación." + "Se esta opción está activada, podes fixar a pantalla para manter visible a pantalla actual ata que non anules a fixación.\n\nFai o seguinte:\n\n1. Asegúrate de que a fixación de pantalla está activada.\n\n2. Abre a pantalla que queres fixar.\n\n3. Toca Visión xeral.\n\n4. Pasa o dedo cara arriba e toca a icona de fixación." "Solicitar un padrón de desbloqueo antes de soltar a pantalla" "Solicitar un PIN antes de soltar a pantalla" "Solicitar un contrasinal antes de soltar a pantalla" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Permanecer na vista horizontal" "Permanecer na orientación actual" "Información de IMEI" - "Información relativa de IMEI" "Cifrado" "Continuar" "Podes protexer aínda máis este dispositivo requirindo o teu PIN antes de inicialo. Ata que o dispositivo se inicie, non poderá recibir chamadas, mensaxes nin notificacións, incluídas as alarmas. \n\nEsta acción axudará a protexer os datos en dispositivos perdidos ou roubados." diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 666d7d853d2..f1a2f11755c 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "बैंगनी" "कोई सिम कार्ड नहीं डाला गया" "सिम स्थिति" - "सिम संबंधी जानकारी" "डिफ़ॉल्ट सिम से कॉल करें" "आउटगोइंग कॉल के लिए सिम" "अन्य कॉल सेटिंग" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "भू-दृश्य में बने रहें" "वर्तमान अभिविन्यास में बने रहें" "IMEI जानकारी" - "IMEI संबंधी जानकारी" "एैन्‍क्रिप्‍शन" "जारी रखें" "आप अपने डिवाइस के प्रारंभ होने से पहले अपना पिन डालना आवश्‍यक बनाकर उसे अधिक सुरक्षित बना सकते हैं. जब तक डिवाइस प्रारंभ नहीं हो जाता, वह अलार्म सहित कॉल, संदेश या नोटिफिकेशन प्राप्‍त नहीं कर सकता. \n\nइससे गुम हुए या चोरी गए डिवाइस पर डेटा की सुरक्षा करने में सहायता मिलती है." diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index b249318f395..ad59089a8f2 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Ljubičasta" "SIM kartica nije umetnuta" "Status SIM-a" - "Informacije povezane sa SIM-om" "Uzvratni poziv sa zadanog SIM-a" "SIM za odlazne pozive" "Ostale postavke poziva" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Ostani u vodoravnom prikazu" "Ostani u trenutačnom usmjerenju" "Informacije IMEI-ja" - "Relativne informacije IMEI-ja" "Enkripcija" "Nastavi" "Ovaj uređaj možete dodatno zaštititi zahtijevanjem PIN-a kako bi se pokrenuo. Dok se uređaj ne pokrene, ne može primati pozive, poruke ni obavijesti, uključujući alarme. \n\nTime se štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima." diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 501f1014ae4..454977dd54b 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Lila" "Nincs SIM kártya behelyezve" "SIM kártya állapota" - "SIM kártyával kapcsolatos információ" "Visszahívás az alapértelmezett SIM kártyáról" "SIM kártya kimenő hívásokhoz" "Egyéb hívásbeállítások" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Fekvő nézet megtartása" "Jelenlegi tájolás megtartása" "IMEI-információ" - "Relatív IMEI-információ" "Titkosítás" "Tovább" "További védelmet adhat az eszköznek, ha annak elindítása előtt PIN kódot kér. Amíg az eszköz el nem indul, nem fogadhat hívásokat, üzeneteket vagy értesítéseket, az ébresztőket is beleértve. \n\nEz segít megóvni adatait, ha ellopják eszközét." diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml index 1d900fa9012..11e349bcf33 100644 --- a/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -1146,11 +1146,11 @@ "PIN-ը սահմանված է" "Նախշը կարգավորված է" "Էկրանի անվտանգություն" - "Փոխել ապակողպման կաղապարը" + "Փոխել ապակողպող նախշը" "Փոխել ապակողպման PIN-ը" - "Հաստատել պահված նախշը" + "Հաստատեք պահված նախշը" "Կրկին փորձեք`" - "Պատկերեք ապակողպման կաղապարը" + "Գծեք ապակողպող նախշը" "Սեղմեք Ցանկ` օգնության համար:" "Հեռացրեք մատը ավարտելուց հետո" "Միացրեք առնվազն %d կետ: Փորձեք կրկին:" @@ -1162,15 +1162,15 @@ "Կրկին փորձել" "Շարունակել" "Ապակողպող նախշը" - "Պահանջել կաղապար" - "Պետք է պատկերել կաղապարը` էկրանը ապակողպելու համար" + "Պահանջել նախշ" + "Օգտագործել նախշ՝ հեռախոսը պաշտպանելու համար" "Կաղապարը տեսանելի դարձնել" "Թրթրռալ հպումից" "Հոսանքի կոճակը անկնթարթորեն կողպվում է" "Բացառությամբ, երբ ապակողպված է պահվում %1$s-ի կողմից" - "Սահմանել ապակողպման կաղապարը" - "Փոխել ապակողպման կաղապարը" - "Ինչպես պատկերել ապակողպման նախշը" + "Ստեղծել նախշ" + "Փոխել ապակողպող նախշը" + "Ինչպես ապակողպող նախշ գծել" "Չափից շատ սխալ փորձեր" "Կրկին փորձեք %d վայրկյանից:" "Հավելվածը տեղադրված չէ ձեր հեռախոսում:" @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Մանուշակագույն" "SIM քարտը տեղադրված չէ" "SIM-ի կարգավիճակը" - "SIM-ին վերաբերող տվյալներ" "Հետ զանգել կանխադրված SIM-ով" "SIM՝ ելքային զանգերի համար" "Այլ զանգերի կարգավորումներ" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Մնալ լանդշաֆտային դիրքով" "Մնալ ընթացիկ դիրքով" "IMEI-ի վերաբերյալ տվյալներ" - "IMEI-ին վերաբերող տվյալներ" "Գաղտնագրում" "Շարունակել" "Դուք կարող եք նաև պաշտպանել այս սարքը՝ այն մեկնարկելուց առաջ պահանջելով մուտքագրել PIN-ը: Մինչև մեկնարկը սարքը չի կարող ստանալ զանգեր, հաղորդագրություններ կամ տեղեկացումներ, այդ թվում՝ զարթուցիչներ: \n\n Այս գործառույթն օգնում է պաշտպանել տվյալները՝ կորած կամ գողացված սարքերում:" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index cdf6933e2b7..77044898080 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Ungu" "Tidak ada kartu SIM yang dimasukkan" "Status SIM" - "Informasi terkait SIM" "Teleponan balik dari SIM default" "SIM untuk panggilan keluar" "Setelan panggilan lainnya" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Tetap dalam tampilan lanskap" "Tetap dalam orientasi saat ini" "Informasi IMEI" - "Informasi relatif IMEI" "Enkripsi" "Lanjutkan" "Anda dapat melindungi perangkat ini lebih lanjut dengan meminta PIN sebelum memulai perangkat. Jika perangkat belum dimulai, panggilan telepon, pesan, atau pemberitahuan, termasuk alarm, tidak dapat diterima. \n\nIni membantu melindungi data pada perangkat yang hilang atau dicuri." diff --git a/res/values-is-rIS/strings.xml b/res/values-is-rIS/strings.xml index e184b9b4b2d..4b9a58ef1d4 100644 --- a/res/values-is-rIS/strings.xml +++ b/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Fjólublár" "Ekkert SIM-kort í" "Staða SIM-korts" - "Upplýsingar tengdar SIM-korti" "Hringja til baka með sjálfgefnu SIM-korti" "SIM-kort til að hringja með" "Aðrar símtalsstillingar" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Halda langsniði" "Halda þessari stefnu" "IMEI-upplýsingar" - "IMEI-tengdar upplýsingar" "Dulkóðun" "Halda áfram" "Þú getur verndað þetta tæki betur með því að krefjast PIN-númers fyrir ræsingu. Áður en tækið er ræst getur það ekki tekið á móti símtölum, skilaboðum eða tilkynningum, þar á meðal vekjurum. \n\nÞetta eykur gagnavernd í týndum eða stolnum tækjum." diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 33ce5c5e4e9..497d6e68972 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Viola" "Nessuna scheda SIM inserita" "Stato SIM" - "Informazioni relative alla SIM" "Richiama da SIM predefinita" "SIM per chiamate in uscita" "Altre impostazioni chiamate" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Rimani in visualizzazione orizzontale" "Rimani in orientamento corrente" "Dati IMEI" - "Dati relativi all\'IMEI" "Crittografia" "Continua" "Puoi proteggere ulteriormente il dispositivo attivando la richiesta del PIN prima dell\'avvio. Fino all\'avvio, il dispositivo non può ricevere chiamate, messaggi o notifiche, inclusi allarmi. \n\nIn questo modo puoi proteggere i dati su dispositivi persi o rubati." diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 9c388177d3c..050322aa544 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "סגול" "‏לא הוכנסו כרטיסי SIM" "‏סטטוס SIM" - "‏מידע הקשור ל-SIM" "‏התקשר חזרה מ-SIM המוגדר כברירת מחדל" "‏SIM עבור שיחות יוצאות" "הגדרות שיחה אחרות" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "הישאר בתצוגה לרוחב" "הישאר בכיוון המסך הנוכחי" "‏פרטי IMEI" - "‏מידע הקשור ל-IMEI" "הצפנה" "המשך" "‏באפשרותך לחזק את ההגנה על מכשיר זה על-ידי דרישת מספר ה-PIN שלך לפני הפעלתו. עד שהמכשיר יופעל, הוא לא לא יוכל לקבל שיחות, הודעות או התראות. \n\nהדבר יסייע להגן על נתונים במכשירים שאבדו או נגנבו." diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 531791a91dc..141fa6b426b 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -2327,7 +2327,6 @@ "パープル" "SIMカードが挿入されていません" "SIMのステータス" - "SIMの関連情報" "デフォルトのSIMからコールバック" "発信用のSIM" "その他の通話設定" @@ -2493,7 +2492,6 @@ "横向きのままにする" "現在の向きを維持する" "IMEI情報" - "IMEI関連情報" "暗号化" "次へ" "この端末の起動前にPINを入力することでこの端末の保護を強化できます。端末が起動するまで、通話、メッセージ、アラームなどの通知を受信することはできません。\n\nこれにより、端末を紛失したり盗まれたりしても端末上のデータを保護することができます。" diff --git a/res/values-ka-rGE/strings.xml b/res/values-ka-rGE/strings.xml index 614859faee9..2faa78aaf25 100644 --- a/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "მეწამული" "SIM ბარათები მოთავსებული არ არის" "SIM სტატუსი" - "SIM-თან დაკავშირებული ინფორმაცია" "გადარეკვა ნაგულისხმევი SIM-იდან" "SIM გამავალი ზარებისთვის" "ზარის სხვა პარამეტრები" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "ლანდშაფტის ხედზე დარჩენა" "ამჟამინდელ ორიენტაციაზე დარჩენა" "IMEI ინფორმაცია" - "IMEI შესაბამისი ინფორმაცია" "დაშიფვრა" "გაგრძელება" "ამ მოწყობილობის დაცვა დამატებით შეგიძლიათ, დაწყებამდე PIN-ის მოთხოვნით. მოწყობილობის დაწყებამდე ზარების, შეტყობინებების და შეხსენებების, ასევე მაღვიძარების მიღებას ვერ მოახერხებს. \n\nეს ტელეფონის დაკარგვის შემთხვევაში მონაცემთა დაცვას ემსახურება." diff --git a/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/res/values-kk-rKZ/strings.xml index 9afdafa88e2..b034c1e30f6 100644 --- a/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Қызылкүрең" "SIM карталары салынбаған" "SIM күйі" - "SIM картасына қатысты ақпарат" "Әдепкі SIM картасынан кері қоңырау шалу" "Шығыс қоңырауларға арналған SIM картасы" "Басқа қоңырау параметрлері" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Пейзаждық көріністе қалу" "Ағымдағы бағдарда қалу" "IMEI ақпараты" - "IMEI кодына қатысты ақпарат" "Шифрлау" "Жалғастыру" "Іске қосылуы алдында PIN кодын талап ету арқылы осы құрылғыны қосымша қорғауға болады. Іске қосылғанша құрылғы қоңырауларды, хабарларды немесе хабарландыруларды, соның ішінде, дабылдарды қабылдай алмайды. \n\nБұл жоғалған немесе ұрланған құрылғылардағы деректерді қорғауға көмектеседі." diff --git a/res/values-km-rKH/arrays.xml b/res/values-km-rKH/arrays.xml index 0ee64fa890c..41d20e9c5eb 100644 --- a/res/values-km-rKH/arrays.xml +++ b/res/values-km-rKH/arrays.xml @@ -128,7 +128,7 @@ "ប៊ូតុង​ចុច" - "កូដ PIN ពី​ឧបករណ៍" + "កូដ PIN ពី​ឧបករណ៍​" "កូដ PIN ពី​ឧបករណ៍​នេះ" @@ -146,7 +146,7 @@ "ខ្សោយ" - "មធ្យម" + "មធ្យម​" "ល្អ" "ល្អ​ណាស់" @@ -226,10 +226,10 @@ "ឧបករណ៍​ផ្ទុក​ខាង​ក្នុង" "កាត​អេសឌី​​ដែល​អាច​ដក​បាន" - "ឲ្យ​ប្រព័ន្ធ​សម្រេចចិត្ត" + "ឲ្យ​ប្រព័ន្ធ​សម្រេចចិត្ត​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​" - "ទី​តាំង" + "ទី​តាំង​" "ផ្ទាល់ខ្លួន" "ការ​ផ្ញើ​សារ" "មេឌៀ" @@ -270,7 +270,7 @@ "ប៊ូតុង​មេឌៀ" "ការ​ផ្ដោត​សំឡេង" "កម្រិត​សំឡេង​មេ" - "កម្រិត​សំឡេង" + "កម្រិត​សំឡេង​​" "កម្រិត​សំឡេង​រោទ៍" "កម្រិត​សំឡេង​មេឌៀ" "កម្រិត​សំឡេង​រោទ៍" @@ -285,9 +285,9 @@ "ធ្វើឲ្យ VPN សកម្ម" - "ទី​តាំង" - "ទី​តាំង" - "ទី​តាំង" + "ទី​តាំង​" + "ទី​តាំង​" + "ទី​តាំង​" "ញ័រ" "អាន​ទំនាក់ទំនង" "កែ​ទំនាក់ទំនង" @@ -295,13 +295,13 @@ "កែ​បញ្ជី​ហៅ" "អាន​ប្រតិទិន" "កែ​ប្រតិទិន" - "ទី​តាំង" + "ទី​តាំង​" "ប្រកាស​ការ​ជូន​ដំណឹង" - "ទី​តាំង" + "ទី​តាំង​" "ហៅ​ទូរស័ព្ទ" "អាន​សារ SMS/MMS" "សរសេរ​សារ SMS/MMS" - "ទទួល SMS/MMS" + "ទទួល SMS/MMS​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​" "ទទួល SMS/MMS" "ទទួល SMS/MMS" "ទទួល SMS/MMS" @@ -326,8 +326,8 @@ "កម្រិត​សំឡេង​ការ​ជូន​ដំណឹង" "កម្រិត​សំឡេង​ប៊្លូធូស" "មិន​ដេក" - "ទី​តាំង" - "ទី​តាំង" + "ទី​តាំង​" + "ទី​តាំង​" "ទទួល​​ស្ថិតិ​​ប្រើប្រាស់" "បិទ/បើក​សំឡេង​មីក្រូហ្វូន" "មេឌៀ​គម្រោង" @@ -486,7 +486,7 @@ "កំពុង​​ចាប់ផ្ដើម…" "កំពុង​ត​ភ្ជាប់​…" "បាន​តភ្ជាប់" - "អស់​​ពេល" + "អស់​​ពេល​" "មិន​ជោគជ័យ" @@ -498,7 +498,7 @@ "ធម្មតា" "សម្របសម្រួល" "ទាប" - "សំខាន់" + "សំខាន់​" "បិទ" diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml index e8c8987de30..dd73eccf8ec 100644 --- a/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -28,7 +28,7 @@ "ឥឡូវ​អ្នក​ក្លាយ​ជា​អ្នក​អភិវឌ្ឍ​ហើយ!" "មិន​ចាំបាច់​ទេ អ្នក​ជា​អ្នក​អភិវឌ្ឍ​រួច​ហើយ។" - "ឥត​ខ្សែ & បណ្ដាញ" + "ឥត​ខ្សែ & បណ្ដាញ​" "ការ​តភ្ជាប់" "ឧបករណ៍" "ផ្ទាល់ខ្លួន" @@ -73,7 +73,7 @@ "តូច" "ឧបករណ៍​ផ្ទុក" "ធំ" - "យល់​ព្រម" + "យល់​ព្រម​" "ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី" "កាត​អេសឌី" "ស្ថានភាព​ថ្ម៖" @@ -199,7 +199,7 @@ "ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​ប្រូកស៊ី" "proxy.example.com" "ប្រយ័ត្ន" - "យល់​ព្រម" + "យល់​ព្រម​" "ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល​មិន​ត្រឹមត្រូវ។" "បញ្ជី​ដកចេញ​ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល​មិន​មាន​ទ្រង់ទ្រាយ​ត្រឹមត្រូវ។ សូម​បញ្ចូល​បញ្ជី​ដែន​​​ដ​ក​ចេញ​បំបែក​ដោយ​សញ្ញា​ក្បៀស។" "អ្នក​ត្រូវ​តែ​បំពេញ​វាល​ច្រក។" @@ -263,7 +263,7 @@ "ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី​បាន​ភ្ជាប់​បាន​តែ​អាន" "កាត​អេសឌី​​បាន​ភ្ជាប់​បាន​តែ​អាន" "រំលង" - "បន្ទាប់" + "បន្ទាប់​" "ភាសា" "ជ្រើស​សកម្មភាព" "ព័ត៌មាន​ឧបករណ៍" @@ -274,7 +274,7 @@ "ឧបករណ៍​ផ្ទុក​​យូអេសប៊ី" "កាត​អេសឌី" "ការ​កំណត់​ប្រូកស៊ី" - "បោះ​បង់" + "បោះ​បង់​" "បោះបង់" "បន្ត" "យល់ព្រម" @@ -316,11 +316,11 @@ "ទ្រង់ទ្រាយ 24 ម៉ោង" "ប្រើ​ទ្រង់ទ្រាយ ២៤ ម៉ោង" "ពេលវេលា" - "កំណត់​ម៉ោង" + "កំណត់​ម៉ោង​" "តំបន់​ពេលវេលា" "ជ្រើស​តំបន់​ពេលវេលា" "កាលបរិច្ឆេទ" - "កំណត់​កាល​បរិច្ឆេទ" + "កំណត់​កាល​បរិច្ឆេទ​" "តម្រៀប​តាម​អក្សរក្រម" "តម្រៀប​តាម​តំបន់​ពេល​វេលា" "កាលបរិច្ឆេទ" @@ -342,7 +342,7 @@ "បង្ហាញ​ព័ត៌មាន​​ប្រវត្តិរូប​លើ​អេក្រង់ចាក់សោ" "ព័ត៌មាន​ប្រវត្តិរូប" "គណនី" - "ទី​តាំង" + "ទី​តាំង​" "គណនី" "សុវត្ថិភាព" "កំណត់​ទីតាំង​របស់​ខ្ញុំ ដោះ​សោ​អេក្រង់ ចាក់​សោ​ស៊ីម​កាត ចាក់​សោ​ការ​ផ្ទុក​ព័ត៌មាន​សម្ងាត់" @@ -397,7 +397,7 @@ "សុវត្ថិភាព​មធ្យម" "កូដ PIN" "សុវត្ថិភាព​ពី​មធ្យម​ទៅ​ខ្ពស់" - "ពាក្យសម្ងាត់" + "ពាក្យសម្ងាត់​" "សុវត្ថិភាព​ខ្ពស់" "បាន​បិទ​ដោយ​​អ្នក​គ្រប់គ្រង ការ​ដាក់​លេខ​កូដ​គោលនយោបាយ ឬ​ការ​ផ្ទុក​ព័ត៌មាន​សម្ងាត់" "គ្មាន" @@ -405,7 +405,7 @@ "ដោះ​សោ​តាម​​ទម្រង់​មុខ" "លំនាំ" "កូដ PIN" - "ពាក្យសម្ងាត់" + "ពាក្យសម្ងាត់​" "បិទ​ការ​ចាក់​សោ​អេក្រង់" "លុប​​លំនាំ​ដោះ​សោ" "លុប​កូដ​ PIN ដោះ​សោ" @@ -414,7 +414,7 @@ "ប្ដូរ​កូដ​ PIN ដោះ​សោ" "ប្ដូរ​ពាក្យសម្ងាត់​ដោះ​សោ" "ពាក្យ​សម្ងាត់​ត្រូវ​មាន​យ៉ាង​ហោច​ណាស់ %d តួអក្សរ" - "កូដ PIN ត្រូវ​តែ​មាន​​យ៉ាង​ហោច​ណាស់ %d តួ" + "កូដ PIN ត្រូវ​តែ​មាន​​យ៉ាង​ហោច​ណាស់ %d តួ​" "ប៉ះ បន្ត​ពេល​រួចរាល់" "បន្ត" "ពាក្យ​សម្ងាត់​ត្រូវ​តែ​តិច​ជាង %d តួអក្សរ។" @@ -451,10 +451,10 @@ "អ្នក​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍​មិន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ប្រើ​ពាក្យ​សម្ងាត់​បច្ចុប្បន្ន​ទេ។" "ឡើង, ចុះ ឬ​លំដាប់​តួលេខ​ស្ទួន​ត្រូវ​បាន​ហាមឃាត់" - "យល់​ព្រម" - "បោះ​បង់" - "បោះ​បង់" - "បន្ទាប់" + "យល់​ព្រម​" + "បោះ​បង់​" + "បោះ​បង់​" + "បន្ទាប់​" "ការ​រៀបចំ​បាន​បញ្ចប់។" "ការ​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍" "អ្នក​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍" @@ -480,7 +480,7 @@ "ដើម្បី​ផ្គូផ្គង​ជា​មួយ៖ <br><b>%1$s</b><br><br>វាយ​បញ្ចូល៖ <br><b>%2$s</b> បន្ទាប់​មក​ចុច​ Return ឬ Enter ។" "ផ្គូផ្គង" "ផ្គូផ្គង" - "បោះ​បង់" + "បោះ​បង់​" "ការ​ផ្គូផ្គង​ដើម្បី​ចូល​ដំណើរការ​ទំនាក់ទំនង និង​ប្រវត្តិ​ហៅ​របស់​អ្នក ពេល​បាន​តភ្ជាប់។" "មិន​អាច​ផ្គូផ្គង​ជា​មួយ %1$s ។" @@ -661,7 +661,7 @@ "វិញ្ញាបនបត្រ​អ្នក​ប្រើ" "អត្តសញ្ញាណ" "អត្តសញ្ញាណ​អនាមិក" - "ពាក្យសម្ងាត់" + "ពាក្យសម្ងាត់​" "បង្ហាញ​ពាក្យ​សម្ងាត់" "ការ​កំណត់ IP" "(មិន​ផ្លាស់ប្ដូរ)" @@ -690,7 +690,7 @@ "បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​បំភ្លេច​បណ្ដាញ" "រក្សាទុក" "បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​រក្សាទុក​បណ្ដាញ" - "បោះ​បង់" + "បោះ​បង់​" "រំលង" "កុំ​រំលង" "ព្រមាន​៖ ប្រសិន​បើ​អ្នក​រំលង​ប្រព័ន្ធ​វ៉ាយហ្វាយ កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​របស់​អ្នក​នឹង​ប្រើ​តែ​​ទិន្នន័យ​ចល័ត​សម្រាប់​ការ​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព និង​ការ​ទាញយក​ដំបូង។ ដើម្បី​ជៀសវាង​ការ​គិត​ប្រាក់​សម្រាប់​​ទិន្នន័យ, តភ្ជាប់​ទៅ​វ៉ាយហ្វាយ។" @@ -712,7 +712,7 @@ "បណ្ដាញ​បាន​រក្សាទុក" "ការ​កំណត់ IP" "រក្សាទុក" - "បោះ​បង់" + "បោះ​បង់​" "បញ្ចូល​អាសយដ្ឋាន IP ដែល​ត្រឹមត្រូវ។" "បញ្ចូល​អាសយដ្ឋាន​ច្រកចេញ​ចូល​ដែល​ត្រឹមត្រូវ" "បញ្ចូល​អាសយដ្ឋាន DNS ដែល​ត្រឹមត្រូវ។" @@ -783,11 +783,11 @@ "ភ្ជាប់" "កំណត់​ការ​ភ្ជាប់" "សំឡេង" - "កំណត់​សម្រាប់​​ការ​ភ្ជាប់​ផ្ទៃតុ" + "កំណត់​សម្រាប់​​ការ​ភ្ជាប់​ផ្ទៃតុ​" "កំណត់​សម្រាប់​ភ្ជាប់រថយន្ត" "មិន​បាន​ភ្ជាប់​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ" "មិន​បាន​ភ្ជាប់ទូរស័ព្ទ" - "កំណត់​សម្រាប់​ការ​ភ្ជាប់" + "កំណត់​សម្រាប់​ការ​ភ្ជាប់​" "រក​មិន​ឃើញ​ការ​ភ្ជាប់" "អ្នក​ត្រូវ​ភ្ជាប់​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ មុន​នឹង​រៀបចំ​​​សំឡេង​​ភ្ជាប់។" "អ្នក​ត្រូវ​តែ​ភ្ជាប់​ទូរស័ព្ទ មុន​ពេល​កំណត់​សំឡេង​ភ្ជាប់។" @@ -854,8 +854,8 @@ "មិន​អាច​ប្ដូរ​កូដ PIN ។\nប្រហែលជា​កូដ PIN មិន​ត្រឹមត្រូវ។" "បាន​ប្ដូរ​​​កូដ PIN ស៊ីម​កាត់​ដោយ​ជោគជ័យ" "មិន​អាច​ប្ដូរ​ស្ថានភាព​ការ​ចាក់​សោ​ស៊ីម​កាត។\nប្រហែល​ជា​កូដ​ PIN មិន​ត្រឹមត្រូវ។" - "យល់​ព្រម" - "បោះ​បង់" + "យល់​ព្រម​" + "បោះ​បង់​" "បាន​រក​ឃើញ​ស៊ី​ម​ជា​ច្រើន" "ជ្រើស​ស៊ី​ម​ដែល​អ្នក​ចូលចិត្ត​សម្រាប់​ទិន្នន័យ​ចល័ត។" "ប្ដូរ​ស៊ីម​ទិន្នន័យ?" @@ -947,7 +947,7 @@ "មិន​អាច​ផ្ដាច់​​កាត​អេសឌី។ ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​ពេល​ក្រោយ។" "ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី​នឹង​​​ត្រូវ​បាន​ផ្ដាច់។" "កាត​អេសឌី​នឹង​ត្រូវ​បាន​ផ្ដាច់។" - "ផ្ដាច់" + "ផ្ដាច់​" "ការ​ផ្ដាច់​​កំពុង​ដំណើរការ" "អស់​ទំហំផ្ទុក" "មុខងារ​ប្រព័ន្ធ​មួយ​ចំនួន​ដូច​ជា ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​អាច​ដំណើរការ​មិន​ត្រឹមត្រូវ។ ព្យាយាម​បង្កើត​ទំហំ ដោយ​លុប​ ឬ​​ដោះ​ខ្ទាស់​ធាតុ​មួយ​ចំនួន​ដូច​ជា កម្មវិធី ឬ​មាតិកា​មេឌៀ។" @@ -969,8 +969,8 @@ "APN" "ប្រូកស៊ី" "ច្រក" - "ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ" - "ពាក្យសម្ងាត់" + "ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​" + "ពាក្យសម្ងាត់​" "ម៉ាស៊ីន​មេ" "MMSC" "ប្រូកស៊ី MMS" @@ -1080,7 +1080,7 @@ "ប្រើ %1$s ជំនួស​ឲ្យ %2$s ដើម្បី​គ្រប់គ្រង​ការ​ភ្ជាប់​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក?" "ប្រើ %s ដើម្បី​គ្រប់គ្រង​ការ​ភ្ជាប់​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក?" "មិន​ស្គាល់​ប្រតិបត្តិ​ករ​ស៊ីមកាត" - "%1$s គ្មាន​តំបន់​បណ្ដាញ​ដែល​ផ្ដល់​បាន​​ស្គាល់" + "%1$s គ្មាន​តំបន់​បណ្ដាញ​ដែល​ផ្ដល់​បាន​​ស្គាល់​" "សូម​បញ្ចូល​ស៊ីមកាត និង​ចាប់ផ្ដើម​ឡើង​វិញ" "សូម​ភ្ជាប់​អ៊ីនធឺណិត" "ទីតាំង​ខ្ញុំ" @@ -1091,7 +1091,7 @@ "ភាព​ត្រឹមត្រូវ​ខ្ពស់" "ការ​សន្សំ​ថ្ម" "តែ​​ឧបករណ៍​ប៉ុណ្ណោះ" - "បិទទីតាំង" + "បិទទីតាំង​" "សំណើ​ទីតាំង​ថ្មី" "បច្ចុប្បន្ន​គ្មាន​កម្មវិធី​បាន​ស្នើ​ទីតាំង" "សេវាកម្ម​ទីតាំង" @@ -1150,7 +1150,7 @@ "ប្ដូរ​​​កូដ​ PIN ដោះ​សោ" "បញ្ជាក់​លំនាំ​បាន​រក្សាទុក" "ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត៖" - "គូរ​​លំនាំ​ដោះ​សោ" + "គូរ​​លំនាំ​ដោះ​សោ​" "ចុច ម៉ឺនុយ​សម្រាប់​ជំនួយ។" "ដក​ម្រាមដៃ​​ពេល​រួចរាល់។" "ភ្ជាប់​ចំណុច​យ៉ាង​ហោច​ណាស់ %d ។ ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត។" @@ -1245,8 +1245,8 @@ "កំពុង​គណនា​ទំហំ​ឡើងវិញ…" "លុប​ទិន្នន័យ​កម្មវិធី?" "ទិន្នន័យ​របស់​កម្មវិធី​នេះ​ទាំងអស់​នឹង​ត្រូវ​បាន​លុប​ជា​អចិន្ត្រៃយ៍។ រួមមាន ឯកសារ​ទាំងអស់, ការ​កំណត់, គណនី, មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ ។ល។" - "យល់​ព្រម" - "បោះ​បង់" + "យល់​ព្រម​" + "បោះ​បង់​" "រក​មិន​ឃើញ​កម្មវិធី​ក្នុង​បញ្ជី​កម្មវិធី​បាន​ដំឡើង។" "មិន​អាច​សម្អាត​ទិន្នន័យ​កម្មវិធី។" @@ -1321,7 +1321,7 @@ "កម្មវិធី" "ទំនេរ" "បាន​ប្រើ" - "បាន​ទុក​ក្នុង​ឃ្លាំង" + "បាន​ទុក​ក្នុង​ឃ្លាំង​" "%1$s នៃ​អង្គចងចាំ" "កម្មវិធី​កំពុង​ដំណើរការ" "មិន​សកម្ម" @@ -1375,14 +1375,14 @@ "ឃ្លា" "ជម្រើស​ច្រើន​ទៀត" "ជម្រើស​តិច" - "យល់​ព្រម" + "យល់​ព្រម​" "ពាក្យ" "ផ្លូវកាត់៖" "ភាសា៖" "បញ្ចូល​ពាក្យ" "ផ្លូវកាត់​ជម្រើស" "កែ​ពាក្យ" - "កែសម្រួល" + "កែសម្រួល​" "លុប" "អ្នក​មិន​មាន​ពាក្យ​ក្នុង​វចនានុក្រម​អ្នក​ប្រើ។ បន្ថែម​ពាក្យ​ដោយ​ប៉ះ​ប៊ូតុង (+) ។" "សម្រាប់​ភាសា​ទាំងអស់" @@ -1398,8 +1398,8 @@ "ស្វែងរក + %1$s" "សម្អាត" "ផ្លូវកាត់​របស់​អ្នក​សម្រាប់ %1$s (%2$s) នឹង​ត្រូវ​បាន​សម្អាត។" - "យល់​ព្រម" - "បោះ​បង់" + "យល់​ព្រម​" + "បោះ​បង់​" "កម្មវិធី" "ផ្លូវកាត់" "ការ​បញ្ចូល​អត្ថបទ" @@ -1525,7 +1525,7 @@ "បិទ" "មិនបាន​អនុញ្ញាត​ដោយ​ស្ថាប័ន​របស់​អ្នក" "មើល​ជាមុន" - "ជម្រើស​ស្តង់​ដារ" + "ជម្រើស​ស្តង់​ដារ​" "ភាសា" "ទំហំ​អត្ថបទ" "រចនាប័ទ្ម​ចំណងជើង" @@ -1592,8 +1592,8 @@ "ការ​បោះបង់ %1$s" "កំហុស​​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព %1$s" "បាន​ទប់ស្កាត់​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព %1$s" - "បាន​បង្ហាញ​ប្រ​អប់​ស្វែងរក" - "បាន​លាក់​ប្រអប់​ស្វែងរក" + "បាន​បង្ហាញ​ប្រ​អប់​ស្វែងរក​" + "បាន​លាក់​ប្រអប់​ស្វែងរក​" "ថ្ម" "អ្វី​​ដែល​កំពុង​​ប្រើ​ថ្ម" "មិន​មាន​ទិន្នន័យ​ការ​ប្រើ​ថ្ម" @@ -1636,7 +1636,7 @@ "កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​ទំនេរ" "ទូរស័ព្ទ​ទំនេរ" "ផ្សេងៗ" - "លើស" + "លើស​" "CPU សរុប" "ផ្ទៃ​ខាង​មុខ CPU" "មិន​ដេក" @@ -1650,7 +1650,7 @@ "ផ្ញើ​កញ្ចប់ព័ត៌មានតាមវ៉ាយហ្វាយ" "​ទទួលកញ្ចប់ព័ត៌មានតាមវ៉ាយហ្វាយ" "សំឡេង" - "វីដេអូ" + "វីដេអូ​" "ពេលវេលា​បើក" "ពេលវេលា​គ្មាន​សញ្ញា" "កម្រិត​​ថ្ម​សរុប" @@ -1673,16 +1673,16 @@ "ថ្មប្រើ​ដោយ​វ៉ាយហ្វាយ" "បិទ​វ៉ាយ​ហ្វាយ​​ពេល​មិន​ប្រើ​ ឬ​​​មិន​មាន" "ថ្ម​បាន​ប្រើ​ដោយ​ប៊្លូធូស" - "បិទ​ប៊្លូធូស​ពេល​អ្នក​មិន​ប្រើ" + "បិទ​ប៊្លូធូស​ពេល​អ្នក​មិន​ប្រើ​" "ព្យាយាម​តភ្ជាប់​​ទៅ​ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​ផ្សេង" "ថ្ម​បាន​ប្រើ​ដោយ​កម្មវិធី" "បញ្ឈប់ ឬ​លុប​កម្មវិធី" - "ជ្រើស​របៀប​សន្សំ​ថ្ម" + "ជ្រើស​របៀប​សន្សំ​ថ្ម​" "កម្មវិធី​អាច​ផ្ដល់​ការ​កំណត់​ ដើម្បី​កាត់បន្ថយ​ការ​ប្រើ​ថ្ម" "ថ្ម​បាន​ប្រើ​ដោយ​អ្នក​ប្រើ" "ការ​ប្រើ​ថាមពល​​ផ្សេងៗ" "ការ​ប្រើ​ថ្ម​គឺជា​ការ​ប្រើ​ថាមពល​ប្រហាក់ប្រហែល និង​មិន​រួម​បញ្ចូល​​គ្រប់​ប្រភព​នៃ​ការ​ប្រើ​ថ្ម។​​ ផ្សេងៗ​គឺជា​ភាព​ខុសគ្នា​រវាង​ការ​ប្រើ​ថ្ម​ប្រហាក់ប្រហែល​ដែល​បាន​គណនា​ និង​ការ​ប្រើ​ជាក់ស្ដែង​បាន​ពិនិត្យមើល​លើ​ថ្ម។" - "ការ​ប្រើ​ប្រាស់​ថាមពល​លើស" + "ការ​ប្រើ​ប្រាស់​ថាមពល​លើស​" "%d mAh" "%1$s តាំង​ពី​បានដក" "ពេល​បាន​ដក​ឧបករណ៍​បញ្ចូល​ថ្ម​ចុង​ក្រោយ​សម្រាប់ %1$s" @@ -1695,12 +1695,12 @@ "កុំ" "​​នៅ​ថ្ម %1$s" "ស្ថិតិ​​ដំណើរការ" - "ស្ថិតិ Geeky អំពី​ដំណើរការ" - "ការ​ប្រើ​​អង្គ​ចងចាំ" + "ស្ថិតិ Geeky អំពី​ដំណើរការ​" + "ការ​ប្រើ​​អង្គ​ចងចាំ​" "%1$s កម្មវិធី​ចប់​នៅ %2$s" "ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ" "ផ្ទៃ​ខាង​មុខ" - "ទុក​ក្នុង​ឃ្លាំង" + "ទុក​ក្នុង​ឃ្លាំង​" "​អង្គ​ចងចាំ​ឧបករណ៍ %1$s បច្ចុប្បន្ន" "ការ​ប្រើ​អង្គ​ចងចាំ​មធ្យម" "ការ​ប្រើ​អង្គ​ចងចាំ​អតិបរមា" @@ -1709,7 +1709,7 @@ "រយៈពេល" "ព័ត៌មាន​លម្អិត​អង្គ​ចងចាំ" "ស្ថានភាព​អង្គ​ចងចាំ" - "ការ​ប្រើ​​អង្គ​ចងចាំ" + "ការ​ប្រើ​​អង្គ​ចងចាំ​" "ខឺណែល" "ដើម" "ឃ្លាំង​សម្ងាត់​ខឺណែល" @@ -1725,7 +1725,7 @@ "ប្រភេទ​ស្ថានភាព" "ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ" "ផ្ទៃ​ខាង​មុខ" - "ទុក​ក្នុង​ឃ្លាំង" + "ទុក​ក្នុង​ឃ្លាំង​" "ការ​បញ្ចូល & បញ្ចេញ​សំឡេង" "កំណត់​ការ​បញ្ចូល​​ & បញ្ចេញ​សំឡេង" "ស្វែងរក​តាម​​សំឡេង" @@ -1795,7 +1795,7 @@ "បិទ" "វ៉ាយហ្វាយ" "ប៊្លូធូស" - "ទី​តាំង" + "ទី​តាំង​" "ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម" "ពន្លឺ %1$s" "ស្វ័យប្រវត្តិ" @@ -1886,13 +1886,13 @@ "បន្ថែម​បណ្ដាញ" "ផ្ទុក​បញ្ជី​ឡើងវិញ" "រំលង" - "បន្ទាប់" + "បន្ទាប់​" "ថយក្រោយ" "ព័ត៌មាន​លម្អិត​បណ្ដាញ" "តភ្ជាប់" "បំភ្លេច" "រក្សាទុក" - "បោះ​បង់" + "បោះ​បង់​" "កំពុង​វិភាគ​រក​បណ្ដាញ…" "ប៉ះ​បណ្ដាញ ដើម្បី​តភ្ជាប់​វា" "តភ្ជាប់​ទៅ​បណ្ដាញ​មាន​ស្រាប់" @@ -1907,7 +1907,7 @@ "ប៉ះ ""បន្ទាប់"" ដើម្បី​បន្ត​ការ​រៀបចំ។\n\nប៉ះ ""ថយក្រោយ"" ដើម្បី​តភ្ជាប់​​បណ្ដាញ​វ៉ាយហ្វាយ​ផ្សេង។" "បាន​បើក​ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម" "បាន​បិទ​ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម" - "ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​ឥឡូវ" + "ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​ឥឡូវ​" "កំហុស​ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម។" "ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​បាន​បរាជ័យ" "ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម សកម្ម" @@ -2126,13 +2126,13 @@ "ដែន​ស្វែងរក DNS" "ម៉ាស៊ីន​មេ DNS (ឧ. 8.8.8.8)" "បញ្ជូន​ផ្លូវ​បន្ត (ឧ. 10.0.0.0/8)" - "ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ" - "ពាក្យសម្ងាត់" + "ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​" + "ពាក្យសម្ងាត់​" "រក្សាទុក​ព័ត៌មាន​គណនី" "(មិន​បាន​ប្រើ)" "(កុំ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ម៉ាស៊ីន​មេ)" "(បាន​ទទួល​ពី​ម៉ាស៊ីន​មេ)" - "បោះ​បង់" + "បោះ​បង់​" "រក្សាទុក" "តភ្ជាប់" "កែ​ប្រវត្តិរូប VPN" @@ -2160,7 +2160,7 @@ "បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ថ្មី​សម្រាប់​ការ​បម្រុងទុក​ពេញលេញ​នៅ​ទី​នេះ" "បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​បម្រុង​ទុក​ពេញលេញ​ថ្មី​នៅ​ទី​នេះ​ម្ដង​ទៀត" "កំណត់​ពាក្យ​សម្ងាត់​បម្រុងទុក" - "បោះ​បង់" + "បោះ​បង់​" "បច្ចុប្បន្នភាព​ប្រព័ន្ធ​បន្ថែម" "បិទ" "អនុញ្ញាត" @@ -2269,7 +2269,7 @@ "ការ​ផ្សាយ​ពេល​មាន​អាសន្ន" "ប្រតិបត្តិ​ករ​​​បណ្ដាញ" "ឈ្មោះ​ចំណុច​ចូល​ដំណើរការ" - "បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​របៀប 4G LTE ល្អ​ប្រសើរ" + "បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​របៀប 4G LTE ល្អ​ប្រសើរ​" "ប្រើ​​ទិន្នន័យ LTE ​ដើម្បី​បង្កើន​សំឡេង​ និង​ទំនាក់ទំនង (បាន​ផ្ដល់​អនុសាសន៍​)" "ប្រភេទ​បណ្ដាញ​​ដែល​​ពេញចិត្ត" "LTE (បាន​ផ្ដល់​អនុសាសន៍)" @@ -2288,10 +2288,10 @@ "អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ប្ដូរ​ទិន្នន័យ នៅ​ពេល​ប៉ះ %1$s នេះ និង​ឧបករណ៍ NFC ផ្សេងទៀត" "ឲ្យ​ប្ដូរ​ទិន្នន័យ​ពេល​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​ប៉ះ​ឧបករណ៍​ផ្សេង" "ឲ្យ​ប្ដូរ​ទិន្នន័យ​ពេល​ទូរស័ព្ទ​ប៉ះ​ឧបករណ៍​ផ្សេង" - "ទី​តាំង" + "ទី​តាំង​" "ឲ្យ​កម្មវិធី​ប្រើ​ព័ត៌មាន​ទីតាំង​របស់​អ្នក" "ថយក្រោយ" - "បន្ទាប់" + "បន្ទាប់​" "បញ្ចប់" "ថតរូប" "ជ្រើស​រូបថត​ពី​វិចិត្រសាល" @@ -2310,7 +2310,7 @@ "ជ្រើស​ស៊ី​ម​កាត" "ស៊ី​ម %1$d" "អត់មាន​ស៊ីមកាត" - "ឈ្មោះ​ស៊ី​ម" + "ឈ្មោះ​ស៊ី​ម​" "បញ្ចូលឈ្មោះស៊ីមកាត" "រន្ធ​ស៊ីម %1$d" "ក្រុមហ៊ុន​បញ្ជូន" @@ -2321,7 +2321,6 @@ "ស្វាយ" "គ្មាន​ស៊ី​ម​កាត​បាន​បញ្ចូល" "ស្ថានភាព​ស៊ី​ម​កាត" - "ព័ត៌មាន​ទាក់ទង​ស៊ីម​កាត" "ហៅ​ត្រឡប់​មក​វិញ​ពី​ស៊ីម​លំនាំដើម" "ស៊ីម​សម្រាប់​ការ​ហៅ​ចេញ" "​កំណត់​ការ​​ហៅ​ផ្សេងទៀត" @@ -2363,7 +2362,7 @@ "កុំ កុំ រំខាន ផ្អាក បំបែក" "RAM" "ការ​រាយការណ៍​ប្រវត្តិ​ទីតាំង​នៅ​ក្បែរ​ៗ" - "ភាព​ត្រឹមត្រូវ" + "ភាព​ត្រឹមត្រូវ​" "គណនី" "ការ​ដាក់​កម្រិត ដាក់កម្រិត បាន​ដាក់​កម្រិត" "ការ​កែ​អត្ថបទ កែ សំឡេង ញ័រ ស្វ័យប្រវត្តិ ភាសា កាយវិការ ស្នើ ការ​ស្នើ រូបរាង បំពាន ពាក្យ វាយ​បញ្ចូល សញ្ញា​អារម្មណ៍ អន្តរជាតិ" @@ -2394,7 +2393,7 @@ "នៅ​ពេល​​បាន​ចាក់សោ​ឧបករណ៍" "បង្ហាញ​មាតិកា​ជូនដំណឹង​ទាំងអស់" "លាក់​មាតិកា​ជូនដំណឹង​​មិន​សមរម្យ" - "កុំ​បង្ហាញ​ការ​ជូនដំណឹង" + "កុំ​បង្ហាញ​ការ​ជូនដំណឹង​" "នៅ​ពេល​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក​ជាប់​សោ តើ​អ្នក​ចង់​ឲ្យ​ការ​ជូន​ដំណឹង​បង្ហាញ​ដោយ​របៀប​ណា?" "ការ​ជូន​ដំណឹង​កម្មវិធី" "សំឡេង​ផ្សេង​ទៀត" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "ស្ថិតនៅ​​ក្នុង​ទិដ្ឋភាព​ទេសភាព" "ស្ថិត​នៅ​ក្នុង​​ទិស​ដៅ​​បច្ចុប្បន្ន" "ព័ត៌មាន IMEI" - "ព័ត៌មាន​ទាក់ទង​នឹង IMEI" "ការ​អ៊ិនគ្រីប" "បន្ត" "អ្នក​អាច​ការពារ​ឧបករណ៍​នេះ​បន្ថែម​ទៀត​ដោយ​ទាមទារ​​កូដ PIN របស់​អ្នក​មុន​ពេល​វា​ចាប់ផ្ដើម។ រហូត​ដល់​ឧបករណ៍​ចាប់ផ្ដើម វា​មិន​អាច​ទទួល​ការ​​ហៅ, សារ ឬ​ការ​ជូន​ដំណឹង​​រួមមាន ការ​រោទ៍​។ \n\nវា​ជួយ​ការពារ​ទិន្នន័យ​នៅ​ពេល​ឧបករណ៍​បាត់ ឬ​គេ​លួច។" diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml index cd93303ab0b..edde6216be0 100644 --- a/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "ನೇರಳೆ" "ಯಾವುದೇ ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳವಡಿಸಿಲ್ಲ" "ಸಿಮ್‌ ಸ್ಥಿತಿ" - "ಸಿಮ್‌ ಸಂಬಂಧಿತ ಮಾಹಿತಿ" "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸಿಮ್‌ ನಿಂದ ಮರಳಿ ಕರೆಮಾಡಿ" "ಹೊರಹೋಗುವ ಕರೆಗಳಿಗಾಗಿ ಸಿಮ್‌" "ಇತರ ಕರೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "ಲ್ಯಾಂಡ್‌ಸ್ಕೇಪ್ ವೀಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿ ಉಳಿಯಿರಿ" "ಪ್ರಸ್ತುತ ಓರಿಯಂಟೇಶನ್‌ನಲ್ಲಿ ಉಳಿಯಿರಿ" "IMEI ಮಾಹಿತಿ" - "IMEI ಸಂಬಂಧಿತ ಮಾಹಿತಿ" "ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಷನ್" "ಮುಂದುವರಿಸು" "ನೀವು ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವ ಮೊದಲು ನಿಮ್ಮ PIN ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವ ಮೂಲಕ ಅದನ್ನು ಇನ್ನಷ್ಟು ರಕ್ಷಿಸಬಹುದು. ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವವರೆಗೂ, ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ಇದು ಕರೆಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದಿಲ್ಲ. \n\nಇದು ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿನ ಕಳೆದುಹೋದ ಅಥವಾ ನಾಶವಾದ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ." diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 3428a8e0fb4..7fdbb97d922 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "보라색" "SIM 카드가 장착되지 않음" "SIM 상태" - "SIM 관련 정보" "기본 SIM에서 다시 전화하기" "발신 전화용 SIM" "기타 통화 설정" @@ -2381,11 +2380,11 @@ "알람 볼륨" "벨소리 볼륨" "알림 볼륨" - "알림" + "소리/진동 알림" "전화 및 알림 수신 시" - "항상 알림" - "최우선 알림만 허용" - "알림 차단" + "항상 소리/진동 알림" + "중요 소리/진동 알림만 허용" + "소리/진동 알림 차단" "전화 벨소리" "기본 알림 벨소리" "전화 올 때 벨소리와 함께 진동" @@ -2439,7 +2438,7 @@ "중요" "완료" "이 기능을 사용 중지할 때까지" - "최우선 알림" + "중요 소리/진동 알림" "다운타임" "일" "없음" @@ -2457,7 +2456,7 @@ "주소록에 있는 사용자만" "별표 표시한 주소록에 있는 사용자만" "일정 및 알림" - "알람은 항상 최우선 알림입니다." + "알람은 항상 중요 소리/진동 알림입니다." "자동 사용 설정" "사용 안함" "매일 밤" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "가로 보기 유지" "현재 방향 유지" "IMEI 정보" - "IMEI 상대 정보" "암호화" "계속" "기기를 시작할 때 PIN을 입력하도록 설정하면 기기를 보호할 수 있습니다. 기기가 시작되기 전까지 전화, 메시지 및 알람을 포함한 알림을 받을 수 없게 됩니다. \n\n이를 통해 분실 또는 도난된 기기에서 데이터를 보호할 수 있습니다." diff --git a/res/values-ky-rKG/strings.xml b/res/values-ky-rKG/strings.xml index be89c1b96ce..59bfaf338e8 100644 --- a/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -3223,7 +3223,6 @@ "Кызгылт көгүш" "SIM карта кыстарылган эмес" "SIM абалы" - "SIM картага байланыштуу маалымат" "Демейки SIM\'ден кайра чалуу" "Чыгуучу чалуулар үчүн SIM" "Башка чалуу жөндөөлөрү" @@ -3391,7 +3390,6 @@ "Туурасынан көрүнүштө кала берсин" "Учурдагы багытта кала берсин" "IMEI маалыматы" - "IMEI байланыштуу маалымат" "Шифрлөө" "Улантуу" "Бул түзмөктү иштетүү үчүн PIN\'ди талап кылуу менен, аны коргосоңуз болот. Түзмөк иштетилмейинче чалуулар, билдирүүлөр же эскертмелер, ошондой эле ойготкучтар алынбайт. \n\nУшуну менен, жоголгон же уурдалган түзмөктөрдөгү дайындар корголот." diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml index bb4aa3bc77b..d7214d69f87 100644 --- a/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "PIN" "ຄວາມປອດໄພລະດັບປານກາງຫາສູງ" "ລະຫັດຜ່ານ" - "ຄວາມ​ປອດ​ໄພ​ສູງ" + "ຄວາມ​ປອດ​ໄພ​ສູງ​" "ຖືກປິດການນຳໃຊ້ໂດຍຜູ່ເບິ່ງແຍງລະບົບ, ນະໂຍບາຍການເຂົ້າລະຫັດ ຫຼືບ່ອນເກັບຂໍ້ມູນຮັບຮອງ" "ບໍ່ໃຊ້" "ປັດ​ໄປ​ຂ້າງ" @@ -496,7 +496,7 @@ "ຊື່" "​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ອິນ​ເຕີ​ເນັດ" "​ແປ້ນ​ພິມ" - "ລາຍ​ຊື່​ຜູ່​ຕິດ​ຕໍ່ ແລະ​ປະ​ຫວັດ​ການ​ໂທ" + "ລາຍ​ຊື່​ຜູ່​ຕິດ​ຕໍ່ ແລະ​ປະ​ຫວັດ​ການ​ໂທ​" "ຈັບຄູ່ກັບອຸປະກອນນີ້ບໍ?" "ແບ່ງ​ປັນ​ສະ​ມຸດ​ໂທ​ລະ​ສັບ​ບໍ?" "%1$s ຕ້ອງ​ການ​ເຂົ້າ​ເຖິງ​ລາຍ​ຊື່​ຜູ່​ຕິດ​ຕໍ່​ ແລະ​ປະ​ຫວັດ​ການ​ໂທ​ຂອງ​ທ່ານ." @@ -679,7 +679,7 @@ "ບໍ່ໃຊ້" "ເພື່ອປັບປຸງຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງສະຖານທີ່ ແລະເພື່ອຈຸດປະສົງອື່ນໆ, %1$s ຕ້ອງການເປີດນຳໃຊ້ການສະແກນເຄືອຂ່າຍ ເຖິງແມ່ນວ່າ Wi-Fi ຈະປິດກໍຕາມ.\n\nອະນຸຍາດການດຳເນີນການນີ້ ໃຫ້ກັບທຸກແອັບຯທີ່ຕ້ອງການສະແກນບໍ່?" "ເພື່ອ​ປິດ, ໃຫ້​ໄປ​ທີ່​ຫົວ​ຂໍ້​ຂັ້ນ​ສູງ ໃນ​ເມ​ນູ​ໂອ​ເວີ​ໂຟລ." - "ອະ​ນຸ​ຍາດ" + "ອະ​ນຸ​ຍາດ​" "ປະ​ຕິ​ເສດ" "ເຂົ້າ​ສູ່​ລະ​ບົບ​ເພື່ອ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ບໍ່?" "%1$s ຕ້ອງ​ການ​ໃຫ້​ທ່ານ​ເຂົ້າ​ສູ່​ລະ​ບົບ​ອອນ​ລາຍ​ກ່ອນ​ຈະ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ຫາ​ເຄືອ​ຂ່າຍ." @@ -1085,7 +1085,7 @@ "ກະ​ລຸ​ນາ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ກັບ​ອິນ​ເຕີ​ເນັດ" "ທີ່ຢູ່ຂອງຂ້ອຍ" "​ໂປຣ​ໄຟລ໌​ບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກ" - "ຈຸດ​ທີ່​ຕັ້ງ​ສຳ​ລັບ​ໂປ​ຣ​ໄຟ​ລ໌​ບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກ" + "ຈຸດ​ທີ່​ຕັ້ງ​ສຳ​ລັບ​ໂປ​ຣ​ໄຟ​ລ໌​ບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກ​" "ປິດ​ໂດຍ​ບໍ​ລິ​ສັດ​ຂອງ​ທ່ານ" "ໂຫມດ" "ຄວາມຖືກຕ້ອງສູງ" @@ -1586,7 +1586,7 @@ "ວຽກ​ພິມ" "ວຽກ​ພິມ" "ປິດເປີດໃໝ່" - "ຍົກ​ເລີກ" + "ຍົກ​ເລີກ​" "%1$s\n%2$s" "ກຳລັງພິມ %1$s" "ກຳລັງຍົກເລີກ %1$s" @@ -2107,7 +2107,7 @@ "ການ​ຈຳ​ກັດ​ເຄືອ​ຂ່າຍ" "​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ທີ່​ຖືກ​ນັບ​ຂໍ້​ມູນ​ຈະ​ຖືກ​ປະ​ຕິ​ບັດ​ເຊັ່ນ​ດຽວ​ກັບ​ເຄືອ​ຂ່າຍມ​ື​ຖື​ໃນ​ເວ​ລາ​ທີ່​ຂໍ້​ມູນ​ພື້ນຫຼັງ​ຖືກ​ຈຳ​ກັດ. ແອັບຯ​ຕ່າງໆ​ອາດ​​ເຕືອນ​ກ່ອນ​ນຳ​ໃຊ້​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ເຫຼົ່າ​ນີ້​ສຳ​ລັບ​ການ​ດາວ​ໂຫລດ​ໄຟລ໌​ຂະ​ໜາດ​ໃຫຍ່." "ເຄືອ​ຂ່າຍ​ມື​ຖື" - "​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ Wi-Fi ທີ່​ຖືກ​ນັບ​ຂໍ້​ມູນ" + "​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ Wi-Fi ທີ່​ຖືກ​ນັບ​ຂໍ້​ມູນ​" "ເພື່ອ​ເລືອກ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ທີ່​ຖືກ​ນັບ​ຂໍ້​ມູນ​, ໃຫ້​ເປີດ​ໃຊ້ Wi‑Fi ກ່ອນ." "​ການ​ນັບ​ຈ​ຳ​ນວນ​ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ໃຊ້​ຂອງ​ຜູ່​ໃຫ້​ບໍ​ລິ​ການ​ອາດ​ແຕກ​ຕ່າງ​ຈາກ​​ທີ່ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານນັບ." "ການໂທສຸກເສີນ" @@ -2220,7 +2220,7 @@ "​ລຶບ​ແຂກ" "ລຶບ​ແຂກ?" "​ແອັບຯ​ແລະ​ຂໍ້​ມູນ​ທັງ​ໝົດ​ໃນ​ເຊດ​ຊັນ​ນີ້​ຈະ​ຖືກ​ລຶບ​ອອກ." - "ລຶບ" + "ລຶບ​" "ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ໂທ​ລະ​ສັບ" "ອະ​ນ​ຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ໂທ​ລະ​ສັບ​ແລະ​ສົ່ງ SMS" "​ລຶບ​ຜູ່​ໃຊ້" @@ -2321,7 +2321,6 @@ "ສີມ່ວງ" "ບໍ່​ໄດ້​ໃສ່ SIM ກາດ" "ສະ​ຖາ​ນະ SIM" - "ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ກ່ຽວ​ຂ້ອງ​ກັບ SIM" "ໂທ​ກັບ​ຈາກ SIM ເລີ່ມ​ຕົ້ນ" "SIM ສຳ​ລັບ​ການ​ໂທ​ອອກ" "ການຕັ້ງຄ່າການໂທອື່ນໆ" @@ -2363,7 +2362,7 @@ "ບໍ່ ບໍ່ລົບກວນ ການລົບກວນ ການຢຸດລົບກວນ" "RAM" "ການ​ລາຍ​ງານ​ປະຫວັດ​ສະຖານທີ່​ໃກ້​ຄຽງ" - "ຄວາມຖືກຕ້ອງ" + "ຄວາມຖືກຕ້ອງ​" "ບັນຊີ" "ການຫ້າມ ຫ້າມ ຖືກຫ້າມ" "​ແກ້​ໄຂ ຂໍ້​ຄວາມ ແກ້​ໄຂ ສຽງ ສັ່ນ​ເຕືອນ ອັດ​ຕະ​ໂນ​ມັດ ພາ​ສາ ແນະ​ນຳ ການ​ແນະ​ນຳ ຮູບ​ແບບ​ສີ​ສັນ ຄຳ ຫຍາບ​ຄາຍ ປະ​ເພດ ອີ​ໂມ​ຈິ ສາ​ກົນ" @@ -2438,7 +2437,7 @@ "ລະດັບຄວາມສຳຄັນ" "​ລະ​ອຽດ​​ອ່ອນ" "ແລ້ວໆ" - "ຈົນກວ່າ​ທ່ານ​ຈະ​ປິດ" + "ຈົນກວ່າ​ທ່ານ​ຈະ​ປິດ​" "ການ​ລົບກວນ​ສຳຄັນ" "​ເວ​ລາ​ປິດ​ເຮັດ​ວຽກ" "ມື້" @@ -2473,7 +2472,7 @@ "ໃສ່ PIN ຜູ່​ເບິ່ງ​ແຍງ​ລະບົບ" "ເປີດ" "ປິດ" - "ການ​ປັກ​ໝຸດ​ໜ້າ​ຈໍ" + "ການ​ປັກ​ໝຸດ​ໜ້າ​ຈໍ​" "ເມື່ອ​ເປີດ​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ນີ້, ທ່ານ​ຈະ​ສາ​ມາດ​ໃຊ້​ການ​ປັກ​ໝຸດ​ໜ້າ​ຈໍເພື່ອ​ຮັກ​ສາ​ໜ້າ​ຈໍ​ປັດ​ຈຸ​ບັນ​ໃຫ້​ຢູ່​ໃນ​ມຸມມອງ​ຂອງ​ທ່ານ​ສະ​ເໝີ ຈົນ​ກວ່າ​ທ່ານ​ຈະ​ຖອດ​ໝຸດ.\n\nເພື່ອ​ນຳ​ໃຊ້​ການ​ປັກ​ໝຸດ​ໜ້າ​ຈໍ:\n\n1. ​ກວດ​ສອບ​ວ່າ ການ​ປັກ​ໝຸດ​ໜ້າ​ຈໍ ໄດ້​ເປີດ​ຢູ່.\n\n2. ​ເປີດ​ໜ້າ​ຈໍ​ທີ່​ທ່ານ​ຕ້ອງ​ການ​ຈະ​ປັກ​ໝຸດ.\n\n3. ​ກົດ​ປຸ່ມ ພາບ​ຮວມ.\n\n4. ​ປັດ​ນິ້ວ​ຂຶ້ນ ແລ້ວ​ສຳ​ຜັດ​ທີ່​ໄອ​ຄອນ​ປັກ​ໝຸດ." "​ຖາມ​ຫາ​ຮູບ​ແບບ​ປົດ​ລັອກ​ກ່ອນ​ຍົກ​ເລີກ​ການ​ປັກ​ໝຸດ" "​ຖາມ​ຫາ PIN ກ່ອນ​ຍົກ​ເລີກ​ການປັກ​ໝຸດ" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "ໃຊ້​ທິດທາງ​ລວງ​ນອນ" "ໃຊ້ທິດທາງ​ປັດຈຸບັນ​ຂອງ​ໜ້າ​ຈໍ" "ຂໍ້ມູນ IMEI" - "ຂໍ້ມູນ​ກ່ຽວ​ຂ້ອງ​ກັບ IMEI" "ການເຂົ້າລະຫັດ" "ດຳເນີນການຕໍ່" "ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ເສີມ​ການ​ປ້ອງ​ກັນ​ໃຫ້​ອຸ​ປະ​ກອນ​ນີ້​ໄດ້ ໂດຍ​ການ​ບັງ​ຄັບ​ໃຫ້​ໃສ່​ລະ​ຫັດ PIN ​ກ່ອນ​ເປີດ​ໃຊ້. ​ກ່ອນ​ການ​ເປີດ​ໃຊ້, ອຸ​ປະ​ກອນ​ຈະ​ບໍ່​ສາ​ມາດຮັບ​ໂທ​ລະ​ສັບ, ຂໍ້​ຄວາມ ຫຼື ການ​ແຈ້ງ​ເຕືອນ ຮວມ​ເຖິງ​ໂມງ​ປຸກ​ໄດ້. \n\n​ມັນ​ຈະ​ຊ່ວຍ​ປ້ອງ​ການ​ການ​ສູນ​ເສຍ​ຂໍ້​ມູນ​ຫາກ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ສູນ​ຫາຍ ຫຼື ຖືກ​ລັກ." diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index ef5ea16c3de..1e8d4849593 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Purpurinė" "Nėra SIM kortelės" "SIM būsena" - "Su SIM susijusi informacija" "Atgalinis skambinimas iš numatytosios SIM" "SIM išsiunčiamiesiems skambučiams" "Kiti skambučio nustatymai" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Išlaikyti gulsčiąjį rodinį" "Išlaikyti esamą orientaciją" "IMEI informacija" - "IMEI susijusi informacija" "Šifruotė" "Tęsti" "Galite papildomai apsaugoti įrenginį reikalaudami PIN kodo prieš jį paleidžiant. Kol įrenginys nepaleistas, negalima gauti skambučių ar pranešimų, įskaitant įspėjimus. \n\nTai padeda apsaugoti prarastų arba pavogtų įrenginių duomenis." diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 37810ce033a..9b35b3e0db2 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Violeta" "Nav ievietota neviena SIM karte." "SIM kartes statuss" - "Ar SIM saistīta informācija" "Atzvanīšana no noklusējuma SIM kartes" "SIM karte izejošajiem zvaniem" "Citi zvanu iestatījumi" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Saglabāt ainavas skatu" "Saglabāt pašreizējo virzienu" "IMEI informācija" - "Ar IMEI saistīta informācija" "Šifrējums" "Turpināt" "Varat uzlabot šīs ierīces drošības līmeni, iestatot, lai pirms ierīces palaišanas tiktu pieprasīts PIN. Kamēr ierīce nav palaista, nevar saņemt zvanus, ziņojumus vai paziņojumus, tostarp modinātāja signālus.\n\nTādējādi tiek uzlabota datu aizsardzība pazaudētās vai nozagtās ierīcēs." diff --git a/res/values-mk-rMK/strings.xml b/res/values-mk-rMK/strings.xml index b3c8a247ad6..0d86773b451 100644 --- a/res/values-mk-rMK/strings.xml +++ b/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Виолетова" "Нема вметнати СИМ-картички" "Статус на СИМ-картичка" - "Информации за СИМ-картичка" "Вратете повик од стандардна СИМ-картичка" "СИМ-картичка за појдовни повици" "Други поставки за повик" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Остани во приказ на пејзаж" "Остани во тековната ориентација" "Информации за IMEI" - "Информации во врска со IMEI" "Шифрирање" "Продолжи" "Може дополнително да го заштитите уредот ако го побарате ПИН-кодот пред да се стартува. Сè додека уредот не се стартува, не може да прима повици, пораки или известувања, како и аларми. \n\nОва помага да се заштитат податоците на загубени или украдени уреди." diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml index 5a829744239..97ee7be89fb 100644 --- a/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "പര്‍പ്പിള്‍" "സിം കാർഡുകളൊന്നും ചേർത്തിട്ടില്ല" "സിം നില" - "സിം അനുബന്ധ വിവരം" "സ്ഥിര സിമ്മിൽ നിന്ന് തിരിച്ചുവിളിക്കുക" "ഔട്ട്‌ഗോയിംഗ് കോളുകൾക്കുള്ള സിം" "മറ്റ് കോൾ ക്രമീകരണങ്ങൾ" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "ലാൻഡ്‌സ്‌കേപ്പ് കാഴ്‌ചയിൽ തുടരുക" "നിലവിലുള്ള ഓറിയന്റേഷനിൽ തുടരുക" "IMEI വിവരങ്ങൾ" - "IMEI അനുബന്ധ വിവരങ്ങൾ" "എൻ‌ക്രിപ്ഷൻ" "തുടരുക" "ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതിനു‌മുമ്പ്, നിങ്ങളുടെ PIN ആവശ്യമായി വരുന്നതിനാൽ ഇത് തുടർന്നും പരിരക്ഷിക്കാനാകും. ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതുവരെ, ഇതിന് അലാറങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ കോളുകളോ സന്ദേശങ്ങളോ അറിയിപ്പുകളോ സ്വീകരിക്കാനാകില്ല.\n\nനഷ്‌‌ടമാകുകയോ മോഷ്‌ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്‌ത ഉപകരണങ്ങളിലെ ഡാറ്റ പരിരക്ഷിക്കാൻ ഇത് സഹായിക്കുന്നു." diff --git a/res/values-mn-rMN/strings.xml b/res/values-mn-rMN/strings.xml index 40a0da356ef..aa6dc081a40 100644 --- a/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Ягаан" "SIM карт байхгүй байна" "SIM статус" - "SIM-тэй холбоотой мэдээлэл" "Үндсэн SIM-с дахиж залгах" "Гарах дуудлагын SIM" "Бусад дуудлагын тохиргоо" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Хөндлөн харагдацаар хадгалах" "Одоогийн байрлалаар хадгалах" "IMEI мэдээлэл" - "IMEI хамаарах мэдээлэл" "Шифрлэлт" "Үргэлжлүүлэх" "Та энэ төхөөрөмжийг эхлүүлэхийн өмнө PIN шаардагддаг болгон хамгаалалтыг сайжруулах боломжтой. Төхөөрөмж асахаас өмнө дуудлага, зурвас, мэдэгдэл, сэрүүлэг хүлээн авах боломжгүй. \n\nЭнэ нь гээсэн буюу хулгайд алдсан төхөөрөмжийн датаг хамгаалахад шаардлагатай." diff --git a/res/values-mr-rIN/strings.xml b/res/values-mr-rIN/strings.xml index d6282e35333..ba5624936e9 100644 --- a/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "जांभळा" "कोणतीही सिम कार्डे घातलेली नाहीत" "सिम स्थिती" - "सिम संबंधित माहिती" "डीफॉल्ट सिमवरून परत कॉल करा" "केल्या जाणार्‍या कॉलसाठी सिम" "इतर कॉल सेटिंग्ज" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "भूदृश्य दृश्‍यामध्ये रहा" "वर्तमान अभिमुखतेमध्ये रहा" "IMEI माहिती" - "IMEI सापेक्ष माहिती" "कूटबद्धीकरण" "सुरु ठेवा" "आपण या डिव्हाइसचा प्रारंभ करण्यापूर्वी आपला PIN आवश्यक करून हे डिव्हाइस अधिक संरक्षित करू शकता. डिव्हाइसचा प्रारंभ होईपर्यंत, ते अलार्मसह, कॉल, संदेश किंवा सूचना प्राप्त करू शकत नाही.\n\nयामुळे गहाळ किंवा चोरी झालेल्या डिव्हाइसेसवरील डेटा संरक्षित करण्यात मदत होते." diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml index 977227449dc..72bc50b8e6b 100644 --- a/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Ungu" "Tiada kad SIM dimasukkan" "Status SIM" - "Maklumat berkaitan SIM" "Panggil balik dari SIM lalai" "SIM untuk panggilan keluar" "Tetapan panggilan lain" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Kekal dalam paparan landskap" "Kekal dalam orientasi semasa" "Maklumat IMEI" - "Maklumat relatif IMEI" "Penyulitan" "Teruskan" "Anda boleh melindungi peranti ini selanjutnya dengan meminta PIN anda sebelum peranti dimulakan. Sehingga peranti dimulakan, peranti tidak boleh menerima panggilan, mesej atau pemberitahuan, termasuk penggera. \n\nIni membantu melindungi data pada peranti yang hilang atau dicuri." diff --git a/res/values-my-rMM/arrays.xml b/res/values-my-rMM/arrays.xml index 3c29b0b633f..a043eecc0a5 100644 --- a/res/values-my-rMM/arrays.xml +++ b/res/values-my-rMM/arrays.xml @@ -39,7 +39,7 @@ "၃၀မိနစ်" - "မည်သည့်အခါမှ" + "မည်သည့်အခါမှ" "၁၅ စက္ကန့်" "၃၀ စက္ကန့်" "၁ မိနစ်" @@ -50,7 +50,7 @@ "ချက်ချင်း" - "၅ စက္ကန့်" + "၅ စက္ကန့်" "၁၅ စက္ကန့်" "၃၀ စက္ကန့်" "၁ မိနစ်" @@ -80,8 +80,8 @@ "အလွန်နည်းသော" "နည်းသော" "ပုံမှန်" - "မြင့်မားခြင်း" - "အလွန်မြင့်မားခြင်း" + "မြင့်မားခြင်း" + "အလွန်မြင့်မားခြင်း" @@ -101,7 +101,7 @@ "စကင်ပြုလုပ်နေပြီ" "%1$s နှင့် ဆက်သွယ်နေပါသည်" - "%1$sနှင့်စစ်မှန်ကြောင်းအတည်ပြုနေသည်" + "%1$sနှင့်စစ်မှန်ကြောင်းအတည်ပြုနေသည်" "%1$s မှ IPလိပ်စာရယူနေသည်" "%1$s နှင့် ဆက်သွယ်ထားပြီး" "ဆိုင်းငံ့ထားသည်" @@ -146,19 +146,19 @@ "ညံ့သည်" - "သင့်တင့်သည်" + "သင့်တင့်သည်" "ကောင်းသည်" "အလွန်ကောင်းသည်" "အမြဲတမ်း" - "ကြိုးဖြင့်ဆက်ထားသည့်အခါသာ" - "မည်သည့်အခါမှ" + "ကြိုးဖြင့်ဆက်ထားသည့်အခါသာ" + "မည်သည့်အခါမှ" "အမြဲတမ်း" - "ကြိုးဖြင့်ဆက်ထားသည့်အခါသာ" - "မည်သည့်အခါမှ" + "ကြိုးဖြင့်ဆက်ထားသည့်အခါသာ" + "မည်သည့်အခါမှ" "နောက်ဆုံး ရက် ၃၀" @@ -198,7 +198,7 @@ "တစ်ခုမှမဟုတ်ပါ" - "ကိုယ်တိုင်ထည့်သွင်းခြင်း" + "ကိုယ်တိုင်ထည့်သွင်းခြင်း" "ပရော့က်စီ အော်တို-စီစဉ်" @@ -282,7 +282,7 @@ "သုံးစွဲမှု စာရင်းအင်းများကို ရယူရန်" "မိုက်ခရိုဖုန်း အသံတိတ်/မတိတ်ရန်" "ပရိုဂျက် မီဒီယာ" - "VPN ကို စဖွင့်သုံးရန်" + "VPN ကို စဖွင့်သုံးရန်" "တည်နေရာ" @@ -331,7 +331,7 @@ "သုံးစွဲမှု စာရင်းအင်းများကို ရယူရန်" "မိုက်ခရိုဖုန်း အသံတိတ်/မတိတ်ရန်" "ပရိုဂျက် မီဒီယာ" - "VPN ကို စဖွင့်သုံးရန်" + "VPN ကို စဖွင့်သုံးရန်" "အတို" @@ -398,12 +398,12 @@ "16M လော့ ဘာဖားတွက်" - "မည်သည့်အခါမှ မစစ်ဆေးပါနှင့်" + "မည်သည့်အခါမှ မစစ်ဆေးပါနှင့်" "DRMအကြောင်းအရာကိုသာ စစ်ဆေးမည်" "အမြဲစစ်ဆေးရန်" - "HDCP checkingအားမည်သည့်အခါမျှမသုံးပါနှင့်" + "HDCP checkingအားမည်သည့်အခါမျှမသုံးပါနှင့်" "DRMအကြောင်းအရာအတွက် HDCPစစ်ဆေးခြင်းကိုသုံးမည်" "HDCP checkingအားအမြဲသုံးပါ" @@ -477,9 +477,9 @@ "PPTP VPN" "ကြိုတင် ပေးထားတဲ့ ကီးပါရှိသောL2TP/IPSec VPN" "အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်ပါရှိသောL2TP/IPSec VPN" - "ကြိုတင်ပေးထားတဲ့ ကီးနှင့်Xauthစစ်မှန်ကြောင်းပါရှိသောIPSec VPN" - "အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်နှင့်Xauthစစ်မှန်ကြောင်းပါရှိသောIPSec VPN" - "အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များနှင့် ရောနှောထားတဲ့ စစ်မှန်ကြောင်းပါရှိသောIPSec VPN" + "ကြိုတင်ပေးထားတဲ့ ကီးနှင့်Xauthစစ်မှန်ကြောင်းပါရှိသောIPSec VPN" + "အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်နှင့်Xauthစစ်မှန်ကြောင်းပါရှိသောIPSec VPN" + "အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များနှင့် ရောနှောထားတဲ့ စစ်မှန်ကြောင်းပါရှိသောIPSec VPN" "ချိတ်ဆက်မှုပြတ်တောက်သည်" @@ -508,7 +508,7 @@ "ပုံမှန်" "အတော်အသင့်" - "နိမ့်" + "နိမ့်" "အရေးပါ" @@ -518,8 +518,8 @@ "အရေးကြီး (နောက်ခံ)" "ဘက်အာပ်" "အထူး ကြီးလေး" - "ဝန်ဆောင်မှု (ဖွင့်ထား)" - "ဝန်ဆောင်မှု (ပြန်ဖွင့်နေ)" + "ဝန်ဆောင်မှု (ဖွင့်ထား)" + "ဝန်ဆောင်မှု (ပြန်ဖွင့်နေ)" "လက်ခံယူသူ" "ပင်မ" "နောက်ဆုံး သုံးမှု" diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml index f581f645dbd..f943632988b 100644 --- a/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -17,7 +17,7 @@ "ဟုတ်ကဲ့" - "ဟင့်အင်း" + "ဟင့်အင်း" "ဖန်တီးရန်" "ခွင့်ပြုပါ" "ငြင်းပယ်ခြင်း" @@ -34,17 +34,17 @@ "ကိုယ်ရေး" "ရယူသုံးခြင်း" "စနစ်" - "ရေဒီယိုကို ဖွင့်မည်" + "ရေဒီယိုကို ဖွင့်မည်" "ရေဒီယိုကို ပိတ်မည်" - "SMS over IMS ကိုဖွင့်ခြင်း" + "SMS over IMS ကိုဖွင့်ခြင်း" "SMS over IMSကိုပိတ်ခြင်း" "IMSစာရင်းသွင်းခြင်းဖွင့်ထားရန် လိုအပ်သည်" "IMSစာရင်းသွင်းခြင်း လိုအပ်မှုကို ပိတ်မည်" - "lte ram dumpအားဖွင့်ရန်" + "lte ram dumpအားဖွင့်ရန်" "lte ram dumpအားပိတ်ရန်" - "SIMကဒ်မှ လိပ်စာစာအုပ်ကို ကြည့်ရန်" - "ခေါ်ဆိုသည့်အခြေစိုက်နံပါတ်အားကြည့်မည်" - "ခေါ်ဆိုသည့်ဝန်ဆောင်မှုနံပါတ်အားကြည့်မည်" + "SIMကဒ်မှ လိပ်စာစာအုပ်ကို ကြည့်ရန်" + "ခေါ်ဆိုသည့်အခြေစိုက်နံပါတ်အားကြည့်မည်" + "ခေါ်ဆိုသည့်ဝန်ဆောင်မှုနံပါတ်အားကြည့်မည်" "PDPစာရင်းကို ရယူမည်" "ဝန်ဆောင်မှုရှိပါသည်" "ဆက်သွယ်မှုဧရိယာပြင်ပ" @@ -86,14 +86,14 @@ "mV" "ဘက်ထရီအပူချိန်" "ဒီဂရီ စင်တီဂရိတ်" - "လုပ်ငန်းစနစ်ထည့်သွင်း၍ ပြန်လည်စတင်သည့် အချိန်မှစ၍" - "ဘက်ထရီပြန်လည်ဖွင့်မည့်အချိန်:" - "အားသွင်းနေစဉ်ပြန်လည်ဖွင့်မည့်အချိန်" - "ဖွင့်ထားသောအချိန်" + "လုပ်ငန်းစနစ်ထည့်သွင်း၍ ပြန်လည်စတင်သည့် အချိန်မှစ၍" + "ဘက်ထရီပြန်လည်ဖွင့်မည့်အချိန်:" + "အားသွင်းနေစဉ်ပြန်လည်ဖွင့်မည့်အချိန်" + "ဖွင့်ထားသောအချိန်" "အကြောင်းအရာ မသိရှိ" "အားသွင်းနေပါသည်" - "လျှပ်စစ်ဖြင့် အားသွင်းနေ" - "USBဖြင့် အားသွင်းနေ" + "လျှပ်စစ်ဖြင့် အားသွင်းနေ" + "USBဖြင့် အားသွင်းနေ" "ကြိုးမဲ့ အားသွင်းနေ" "အားသွင်းမနေပါ" "အားသွင်းမနေပါ" @@ -116,21 +116,21 @@ "အနီးတဝှက်ရှိဘလူးတုသ်စက်များအားလုံးမှ တွေ့ရှိစေရန်" "တခြားဘလူးတုသ်စက်များမှ မတွေ့ရှိစေရန်" "တွဲချိတ်ထားသောစက်များမှသာ မြင်တွေ့မည်" - "မြင်နိုင်သော အချိန်ကန့်သတ်ချက်" - "အသံဖြင့်ဖုန်းနံပါတ်ပြောကာဖုန်းဆက်ခြင်းကိုပိတ်ရန်" - "မျက်နှာပြင်သော့ချထားသည့်အခါ ဘလူးတုသ်နံပါတ်ကွက်အား အသုံးပြုခြင်းကို ကာကွယ်မည်" + "မြင်နိုင်သော အချိန်ကန့်သတ်ချက်" + "အသံဖြင့်ဖုန်းနံပါတ်ပြောကာဖုန်းဆက်ခြင်းကိုပိတ်ရန်" + "မျက်နှာပြင်သော့ချထားသည့်အခါ ဘလူးတုသ်နံပါတ်ကွက်အား အသုံးပြုခြင်းကို ကာကွယ်မည်" "ဘလူးတူးသ်စက်ပစ္စည်းများ" "စက်အမည်" "စက်ပစ္စည်း ဆက်တင်းများ" "ကိုယ်ရေးအချက်အလက် ဆက်တင်များ" - "မည်သည့်အမည်မှ သတ်မှတ်မထားပါ။ အကောင့်အမည်သုံးပါမည်။" + "မည်သည့်အမည်မှ သတ်မှတ်မထားပါ။ အကောင့်အမည်သုံးပါမည်။" "စက်များကိုရှာဖွေရန် စကင်ပြုလုပ်နေသည်" "ဤစက်ကို အမည်ပြောင်းရန်" "အမည်ပြောင်းရန်" "ချိတ်ဆက်ခြင်းရပ်တန့်မလား?" - ":<br><b>%1$s</b>နှင့်ချိတ်ဆက်မှုများကို ပြီးဆုံးစေပါမည်" - "ဘလူးတုသ် ဆက်တင်များကို ပြောင်းလဲရန် သင့်ဆီမှာ ခွင့်ပြုချက် မရှိပါ။" - "ဘလူးတုသ် ဖွင့်ထားလျှင် %1$s ကို အနီးရှိ ကိရိယာများ မြင်နိုင်သည်။" + ":<br><b>%1$s</b>နှင့်ချိတ်ဆက်မှုများကို ပြီးဆုံးစေပါမည်" + "ဘလူးတုသ် ဆက်တင်များကို ပြောင်းလဲရန် သင့်ဆီမှာ ခွင့်ပြုချက် မရှိပါ။" + "ဘလူးတုသ် ဖွင့်ထားလျှင် %1$s ကို အနီးရှိ ကိရိယာများ မြင်နိုင်သည်။" "%1$sကို အဆက်ဖြတ်ရမလား?" "ထုတ်လွှင့်ခြင်း" "ကိုယ်ရေးအချက်အလက်အား ဖျောက်မည်လား" @@ -147,13 +147,13 @@ "တွဲချိတ်ပါ" "အမည်မသိသောဘလူးတုသ်စက်" "ရှာဖွေနေသည်…" - "အနီးအနားတွင် မည်သည့်ဘလူးတုသ်စက်မှမရှိပါ" + "အနီးအနားတွင် မည်သည့်ဘလူးတုသ်စက်မှမရှိပါ" "ဘလူးတုသ်တွဲချိတ်ရန် တောင်းခံသည်" "တွဲချိတ်ရန် တောင်းခံသည်" "%1$s နှင့် အတူတွဲချိတ်ရန် တို့ထိပါ။" "ရရှိသောဖိုင်များကို ပြရန်" "ဘလူးတုသ် စက်ကိရိယာကို ရွေးပါ" - "ဘလူးတုသ်ခွင့်ပြုချက်တောင်းခံသည်" + "ဘလူးတုသ်ခွင့်ပြုချက်တောင်းခံသည်" "အပလီကေးရှင်းတစ်ခုမှ ဘလူးတုသ် ဖွင့်လိုသည်။" "အပလီကေးရှင်းတစ်ခုမှ သင်၏တက်ဘလက်ကို အခြားဘလူးတုသ်ပစ္စည်းများမှ %1$d စက္ကန့် မြင်အောင် လုပ်လိုသည်။" "အပလီကေးရှင်းတစ်ခုမှ သင်၏ ဖုန်းကို အခြားဘလူးတုသ်ပစ္စည်းများမှ %1$d စက္ကန့်ကြာစွာ မြင်အောင် လုပ်လိုသည်။" @@ -166,12 +166,12 @@ "အပလီကေးရှင်းတစ်ခုမှ ဘလူးတုသ် ဖွင့်ပြီး သင်၏ ဖုန်းကို အခြား ပစ္စည်းများမှ %1$d စက္ကန့် မြင်အောင် လုပ်လိုသည်။" "အပလီကေးရှင်းတစ်ခုမှ ဘလူးတုသ် ဖွင့်ပြီး သင်၏ တက်ဘလက်ကို အခြား ပစ္စည်းများမှ မြင်အောင် လုပ်လိုသည်။ သင် နောက်ပိုင်းတွင် ဘလူးတုသ်ဆက်တင်တွင် ပြန်လည် ပြင်ဆင်နိုင်သည်။" "အပလီကေးရှင်းတစ်ခုမှ ဘလူးတုသ် ဖွင့်ပြီး သင်၏ ဖုန်းကို အခြား ပစ္စည်းများမှ မြင်အောင် လုပ်လိုသည်။ သင် နောက်ပိုင်းတွင် ဘလူးတုသ်ဆက်တင်တွင် ပြန်လည် ပြင်ဆင်နိုင်သည်။" - "ဘလူးတုသ်ကို ဖွင့်နေစဉ်.." + "ဘလူးတုသ်ကို ဖွင့်နေစဉ်.." "ဘလူးတုသ်ကိုပိတ်ခြင်း" "အလိုအလျောက်ချိတ်ဆက်မှု" "ဘလူးတုသ်ချိတ်ဆက်ရန် တောင်းခံသည်။" "%1$s နှင့် တွဲချိတ်ရန် တို့ထိပါ။" - "\"%1$s\"နှင့်ချိတ်ဆက်ချင်ပါသလား" + "\"%1$s\"နှင့်ချိတ်ဆက်ချင်ပါသလား" "ဖုန်းလိပ်စာစာအုပ်သုံးစွဲခွင့်တောင်းခံခြင်း" "%1$s မှ သင်၏ အဆက်အသွယ်များနှင့် ယခင်ခေါ်ဆိုမှုမှတ်တမ်းကို သုံးစွဲခွင့် တောင်းခံနေသည်။ %2$s ကိုသုံးစွဲခွင့်ပေးမည်လား ?" "နောက်ထပ်မမေးပါနှင့်" @@ -200,11 +200,11 @@ "proxy.example.com" "သတိပြုရန်" "ကောင်းပြီ" - "သင်ရိုက်ထည့်သော အင်တာနက်လက်ခံဝန်ဆောင်ပေးသူအမည်မှာ မဆီလျော်ပါ" - "ထုတ်ဖယ်မည့်စာရင်းမှာ မှန်ကန်စွာဖွဲ့စည်းထား၍ ရိုက်ထည့်ထားခြင်းမဟုတ်ပါ။ ပုဒ်ရပ်သကေင်္တ(ကော်မာ)ဖြင့်ခြားထားသော ထုတ်ဖယ်မည့်ဒိုမိန်းစာရင်းကို ရိုက်ထည့်ပါ။" + "သင်ရိုက်ထည့်သော အင်တာနက်လက်ခံဝန်ဆောင်ပေးသူအမည်မှာ မဆီလျော်ပါ" + "ထုတ်ဖယ်မည့်စာရင်းမှာ မှန်ကန်စွာဖွဲ့စည်းထား၍ ရိုက်ထည့်ထားခြင်းမဟုတ်ပါ။ ပုဒ်ရပ်သကေင်္တ(ကော်မာ)ဖြင့်ခြားထားသော ထုတ်ဖယ်မည့်ဒိုမိန်းစာရင်းကို ရိုက်ထည့်ပါ။" "သင် port field ကို ပြီးအောင်လုပ်ရန်လိုသည်။" "အကယ်၍ လက်ခံဝန်ဆောင်မှု(host)အကွက်မှာ ကွက်လပ်ဖြစ်နေလျှင် ပို့ နံပါတ် အကွက်မှာလည်းဘာမှမရှိရပါ" - "သင်ရိုက်ထည့်သော ပို့ နံပါတ် မှာ မဆီလျော်ပါ" + "သင်ရိုက်ထည့်သော ပို့ နံပါတ် မှာ မဆီလျော်ပါ" "HTTPပရော်စီအား ဘရောင်ဇာမှအသုံးပြုနိုင်ပြီး တခြားအပလီကေးရှင်းမှ အသုံးပြု၍မရနိုင်ပါ" "PAC URL: " "တည်နေရာ:" @@ -222,11 +222,11 @@ "ဒေတာအောင်မြင်စွာရရှိမှုများ" "PPPရရှိသည်" "GSMဝန်ဆောင်မှု" - "ထုတ်လွင့်မှုအား:" + "ထုတ်လွင့်မှုအား:" "ခေါ်ဆိုမှုအခြေအနေ" "PPPပို့ခြင်း:" "ရေဒီယိုအား အစမှပြန်စစေခြင်း" - "စာတိုအား စောင့်နေသည်" + "စာတိုအား စောင့်နေသည်" "ဖုံးနံပါတ်" "ရေဒီယိုလှိုင်းအား ရွေးချယ်မည်" "ကွန်ယက်အမျိုးအစား" @@ -241,7 +241,7 @@ "DNSစစ်ဆေးခြင်းကို ရွေးချယ်မည်" "ထုတ်လုပ်သူနှင့် သက်ဆိုင်သော အချက်အလက်/ဆက်တင်များ" "GSM/UMTS လှိုင်းခွင် သတ်မှတ်ခြင်း" - "လှိုင်းခွင်စာရင်းကို ဖွင့်နေပါသည်" + "လှိုင်းခွင်စာရင်းကို ဖွင့်နေပါသည်" "အတည်ပြုရန်" "မအောင်မြင်ပါ" "အောင်မြင်ပါသည်" @@ -286,18 +286,18 @@ "ဆက်တင်အတိုကောက်" "လေယာဉ်ပေါ်သုံးစနစ်" "နောက်ထပ်" - "ကြိုးမဲ့နှင့် ကွန်ယက်များ" + "ကြိုးမဲ့နှင့် ကွန်ယက်များ" "ဝိုင်ဖိုင်၊ ဘလူးတုသ်၊ လေယာဉ်ပျံ မုဒ်၊ ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များ &VPN များကို စီမံခန့်ခွဲရန်" "ဆယ်လူလာ ဒေတာ" "ခေါ်ဆိုမှုများ" "SMS စာတိုများ" - "ဆယ်လူလာ ကွန်ရက် တစ်လျှောက် ဒေတာ သုံးစွဲမှု ခွင့်ပြုရန်" - "ရိုမင်း လုပ်ချိန်မှာ ဒေတာ သုံးစွဲမှု ခွင့်ပြုရန်" + "ဆယ်လူလာ ကွန်ရက် တစ်လျှောက် ဒေတာ သုံးစွဲမှု ခွင့်ပြုရန်" + "ရိုမင်း လုပ်ချိန်မှာ ဒေတာ သုံးစွဲမှု ခွင့်ပြုရန်" "ကွန်ယက်ပြင်ပဒေတာအသုံးပြုခြင်း" "ရုန်းမင်းလုပ်နေစဉ်ဒေတာဝန်ဆောင်မှုအားချိတ်ဆက်ပါ" "ရုန်းမင်းပြုလုပ်နေစဉ် ဒေတာဝန်ဆောင်မှုများကို ဆက်သွယ်ခြင်း" - "ဒေတာဆက်သွယ်မှုပြတ်တောက်သွားပါသည် အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သင့်အိမ်၏ကွန်ယက်မှထွက်ကာ ဒေတာရုန်းမင်းကွန်ယက်ကိုလဲပိတ်ထားသောကြောင့်ဖြစ်သည်" - "ဖွင့်မည်" + "ဒေတာဆက်သွယ်မှုပြတ်တောက်သွားပါသည် အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သင့်အိမ်၏ကွန်ယက်မှထွက်ကာ ဒေတာရုန်းမင်းကွန်ယက်ကိုလဲပိတ်ထားသောကြောင့်ဖြစ်သည်" + "ဖွင့်မည်" "ကွန်ယက်ပြင်ပဒေတာအသုံးပြုခြင်းကို သင် ခွင့်ပြုလျှင် သိသာကြီးမာသောသုံးစွဲခ ကျခံရလိမ့်မည် !" "ကွန်ယက်ပြင်ပဒေတာအသုံးပြုခြင်းကို သင် ခွင့်ပြုလျှင် သိသာကြီးမာသောသုံးစွဲခ ကျခံရလိမ့်မည် !\n\n ဤအစီအမံသည် ဤတက်ဘလက်မှ သူံးစွဲသူအားလုံးကို အကျိုးသက်ရောက်လိမ့်မည်။" "ကွန်ယက်ပြင်ပဒေတာအသုံးပြုခြင်းကို သင် ခွင့်ပြုလျှင် သိသာကြီးမာသောသုံးစွဲခ ကျခံရလိမ့်မည် !\n\n ဤအစီအမံသည် ဤဖုန်းမှ သူံးစွဲသူအားလုံးကို အကျိုးသက်ရောက်လိမ့်မည်။" @@ -306,8 +306,8 @@ "ကွန်ယက်ဝန်ဆောင်မှုကို ရွေးချယ်ပါ" "ရက်စွဲနှင့် အချိန်" "ရက်စွဲနှင့် အချိန် သတ်မှတ်ရန်" - "ရက်စွဲ အချိန် အချိန်ဇုန်နှင့် ပုံစံများအား သတ်မှတ်ရန်" - "ရက်စွဲနှင့် အချိန်အားအလိုအလျောက်ထည့်ခြင်း" + "ရက်စွဲ အချိန် အချိန်ဇုန်နှင့် ပုံစံများအား သတ်မှတ်ရန်" + "ရက်စွဲနှင့် အချိန်အားအလိုအလျောက်ထည့်ခြင်း" "ကွန်ယက်မှပေးပို့သောအချိန်ကို အသုံးပြုမည်" "ကွန်ယက်မှပေးပို့သောအချိန်ကို အသုံးပြုမည်" "အလိုအလျောက်အချိန်ဇုန်နယ်" @@ -330,7 +330,7 @@ "သော့ဖွင့်စဉ် မျက်တောင်ခတ်ရန် လိုအပ်သည်" "အလိုအလျောက်သော့ချပိတ်ရန်" "%1$s ပိတ်ပြီးနောက်" - "%1$s အိပ်ပြီးနောက်မှာ၊ %2$sက သော့ဖွင့်ထားချိန်မှ လွဲပြီး" + "%1$s အိပ်ပြီးနောက်မှာ၊ %2$sက သော့ဖွင့်ထားချိန်မှ လွဲပြီး" "သော့ခတ်ထားသောမျက်နှာပြင်ပေါ်ပိုင်ရှင်အကြောင်းပြရန်" "ပိုင်ရှင်အချက်အလက်" "ဝဒ်ဂျက်များဖွင့်ရန်" @@ -345,34 +345,34 @@ "တည်နေရာ" "အကောင့်များ" "လုံခြုံရေး" - "ကျွန်ုပ်၏တည်နေရာ စကရင်ကိုသော့ဖွင့်ခြင်း ဆင်းမ်ကဒ်သော့ချခြင်း ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာတို့ကို သတ်မှတ်မည်" - "ကျွန်ုပ်၏တည်နေရာ၊ စကရင်ပြန်ဖွင့်ခြင်း၊ ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာတို့အား သတ်မှတ်မည်" + "ကျွန်ုပ်၏တည်နေရာ စကရင်ကိုသော့ဖွင့်ခြင်း ဆင်းမ်ကဒ်သော့ချခြင်း ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာတို့ကို သတ်မှတ်မည်" + "ကျွန်ုပ်၏တည်နေရာ၊ စကရင်ပြန်ဖွင့်ခြင်း၊ ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာတို့အား သတ်မှတ်မည်" "စကားဝှက်များ" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်း" "တက်ပလက်ကိုလျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းရန်" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းထားသောဖုန်း" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းထားပြီး" - "သင်သည် သင်၏ အကောင့်များ၊ ဆက်တင်များ၊ ဒေါင်းလုဒ် appများ နှင့် ၎င်းတို့၏ ဒေတာများကို၊ ပြီးတော့ မီဒီယာ နှင့် အခြားဖိုင်များကို လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းနိုင်သည်။ သင်က သင့်တက်ဘလက်ကို လျှို့ဝှက်ကုဒ် သွင်းပြီးနောက်မှာ၊ သင်သည် မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်မှု တစ်ခုခု (ပုံဆွဲပုံစံ သို့မဟုတ် ကိန်းဂဏန်း PIN သို့မဟုတ် စကားဝှက်) ကို သတ်မှတ်ဖွယ်ရာ ရှိလေရာ၊ သင်က တက်ဘလက်ကို ပါဝါဖွင့်တိုင်းမှာ သင်သည် လျှို့ဝှက်ကုဒ်ကို ပြန်ဖြေရန် အတွက် မျက်နှာပြင်ကို သော့ဖွင့်ရန် လိုပါလိမ့်မည်။ လျှို့ဝှက်ကုဒ်ကို ပြန်ဖြေရန် အတွက် တစ်ခုတည်းသော အခြား နည်းလမ်းမှာ စက်ရုံ အတိုင်း ပြန်ညှိမှု ဖြစ်လေရာ သင်၏ ဒေတာ အားလုံး ဖျက်ပစ်ခံရပါမည်။ \n\n လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှုမှာ တစ်နာရီ သို့မဟုတ် ပိုကြာနိုင်ပါသည်။ သင်သည် အားသွင်းပြီး ဘက်ထရီဖြင့် စတင်ရန် လိုပြီး ထိုလုပ်ငန်းစဉ် တစ်ခုလုံး အတွင်းမှာ တက်ဘလက်ကို ပလပ်ထိုးထားရပါမည်။ သင်က ရပ်တန့်ပစ်ခဲ့လျှင်၊ သင်သည် ဒေတာ အချို့ သို့မဟုတ် အားလုံးကို ဆုံးရှုံးသွားနိုင်သည်။" - "သင်သည် သင်၏ အကောင့်များ၊ ဆက်တင်များ၊ ဒေါင်းလုဒ် appများ နှင့် ၎င်းတို့၏ ဒေတာများကို၊ ပြီးတော့ မီဒီယာ နှင့် အခြားဖိုင်များကို လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းနိုင်သည်။ သင်က သင့်ဖုန်းကို လျှို့ဝှက်ကုဒ် သွင်းပြီးနောက်မှာ၊ သင်သည် မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်မှု တစ်ခုခု (ပုံစွဲဇယား သို့မဟုတ် ကိန်းဂဏန်း PIN သို့မဟုတ် စကားဝှက်) ကို သတ်မှတ်ဖွယ်ရာ ရှိလေရာ၊ သင်က ဖုန်းကို ပါဝါဖွင့်တိုင်းမှာ သင်သည် လျှို့ဝှက်ကုဒ်ကို ပြန်ဖြေရန် အတွက် မျက်နှာပြင်ကို သော့ဖွင့်ရန် လိုပါလိမ့်မည်။ လျှို့ဝှက်ကုဒ်ကို ပြန်ဖြေရန် အတွက် တစ်ခုတည်းသော အခြား နည်းလမ်းမှာ စက်ရုံ အတိုင်း ပြန်ညှိမှု ဖြစ်လေရာ သင်၏ ဒေတာ အားလုံး ဖျက်ပစ်ခံရပါမည်။ \n\n လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှုမှာ တစ်နာရီ သို့မဟုတ် ပိုကြာနိုင်ပါသည်။ သင်သည် အားသွင်းပြီး ဘက်ထရီဖြင့် စတင်ရန် လိုပြီး ထိုလုပ်ငန်းစဉ် တစ်ခုလုံး အတွင်းမှာ ဖုန်းကို ပလပ်ထိုးထားရပါမည်။ သင်က ရပ်တန့်ပစ်ခဲ့လျှင်၊ သင်သည် ဒေတာ အချို့ သို့မဟုတ် အားလုံးကို ဆုံးရှုံးသွားနိုင်သည်။" + "သင်သည် သင်၏ အကောင့်များ၊ ဆက်တင်များ၊ ဒေါင်းလုဒ် appများ နှင့် ၎င်းတို့၏ ဒေတာများကို၊ ပြီးတော့ မီဒီယာ နှင့် အခြားဖိုင်များကို လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းနိုင်သည်။ သင်က သင့်တက်ဘလက်ကို လျှို့ဝှက်ကုဒ် သွင်းပြီးနောက်မှာ၊ သင်သည် မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်မှု တစ်ခုခု (ပုံဆွဲပုံစံ သို့မဟုတ် ကိန်းဂဏန်း PIN သို့မဟုတ် စကားဝှက်) ကို သတ်မှတ်ဖွယ်ရာ ရှိလေရာ၊ သင်က တက်ဘလက်ကို ပါဝါဖွင့်တိုင်းမှာ သင်သည် လျှို့ဝှက်ကုဒ်ကို ပြန်ဖြေရန် အတွက် မျက်နှာပြင်ကို သော့ဖွင့်ရန် လိုပါလိမ့်မည်။ လျှို့ဝှက်ကုဒ်ကို ပြန်ဖြေရန် အတွက် တစ်ခုတည်းသော အခြား နည်းလမ်းမှာ စက်ရုံ အတိုင်း ပြန်ညှိမှု ဖြစ်လေရာ သင်၏ ဒေတာ အားလုံး ဖျက်ပစ်ခံရပါမည်။ \n\n လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှုမှာ တစ်နာရီ သို့မဟုတ် ပိုကြာနိုင်ပါသည်။ သင်သည် အားသွင်းပြီး ဘက်ထရီဖြင့် စတင်ရန် လိုပြီး ထိုလုပ်ငန်းစဉ် တစ်ခုလုံး အတွင်းမှာ တက်ဘလက်ကို ပလပ်ထိုးထားရပါမည်။ သင်က ရပ်တန့်ပစ်ခဲ့လျှင်၊ သင်သည် ဒေတာ အချို့ သို့မဟုတ် အားလုံးကို ဆုံးရှုံးသွားနိုင်သည်။" + "သင်သည် သင်၏ အကောင့်များ၊ ဆက်တင်များ၊ ဒေါင်းလုဒ် appများ နှင့် ၎င်းတို့၏ ဒေတာများကို၊ ပြီးတော့ မီဒီယာ နှင့် အခြားဖိုင်များကို လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းနိုင်သည်။ သင်က သင့်ဖုန်းကို လျှို့ဝှက်ကုဒ် သွင်းပြီးနောက်မှာ၊ သင်သည် မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်မှု တစ်ခုခု (ပုံစွဲဇယား သို့မဟုတ် ကိန်းဂဏန်း PIN သို့မဟုတ် စကားဝှက်) ကို သတ်မှတ်ဖွယ်ရာ ရှိလေရာ၊ သင်က ဖုန်းကို ပါဝါဖွင့်တိုင်းမှာ သင်သည် လျှို့ဝှက်ကုဒ်ကို ပြန်ဖြေရန် အတွက် မျက်နှာပြင်ကို သော့ဖွင့်ရန် လိုပါလိမ့်မည်။ လျှို့ဝှက်ကုဒ်ကို ပြန်ဖြေရန် အတွက် တစ်ခုတည်းသော အခြား နည်းလမ်းမှာ စက်ရုံ အတိုင်း ပြန်ညှိမှု ဖြစ်လေရာ သင်၏ ဒေတာ အားလုံး ဖျက်ပစ်ခံရပါမည်။ \n\n လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှုမှာ တစ်နာရီ သို့မဟုတ် ပိုကြာနိုင်ပါသည်။ သင်သည် အားသွင်းပြီး ဘက်ထရီဖြင့် စတင်ရန် လိုပြီး ထိုလုပ်ငန်းစဉ် တစ်ခုလုံး အတွင်းမှာ ဖုန်းကို ပလပ်ထိုးထားရပါမည်။ သင်က ရပ်တန့်ပစ်ခဲ့လျှင်၊ သင်သည် ဒေတာ အချို့ သို့မဟုတ် အားလုံးကို ဆုံးရှုံးသွားနိုင်သည်။" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းထားသောတက်ပလက်" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းထားသောဖုန်း" - "သင့်ဘက်ထရီကိုအားသွင်းပြီးနောက် နောက်ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ" - "သင့်အားသွင်းကြိုးကို ပလပ်တပ်ပြီး ထပ်မံကြိုးစားကြည့်ပါ။" + "သင့်ဘက်ထရီကိုအားသွင်းပြီးနောက် နောက်ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ" + "သင့်အားသွင်းကြိုးကို ပလပ်တပ်ပြီး ထပ်မံကြိုးစားကြည့်ပါ။" "ဖန်သားပြင်အားပိတ်သောပင်နံပါတ်သို့မဟုတ် စကားဝှက် မရှိပါ" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်းမစမီ သင်၏ မျက်နှာပြင်ကို သော့ချရန် ပင်နံပါတ် သို့ စကားဝှက် သတ်မှတ်ပေးရန် လိုအပ်သည်။" - "သင်သည် သင်၏ ကိရိယာ လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှကို အတည်ပြုရန် သင်၏ သော့ဖွင့်ရေး ဇယားပုံစံကိ ရွေးဆွဲပေးရန် လိုအပ်သည်။" + "သင်သည် သင်၏ ကိရိယာ လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှကို အတည်ပြုရန် သင်၏ သော့ဖွင့်ရေး ဇယားပုံစံကိ ရွေးဆွဲပေးရန် လိုအပ်သည်။" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းမည်လား ?" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်းလုပ်ငန်းစဉ်သည် နောက်ကြောင်းပြန်လှည့်၍ မရနိုင်သောကြောင့် သင်ကြားဖြတ်နှောင့်ယှက်မိပါက အချက်အလက်များ ဆုံးရှုံးမည်ဖြစ်သည်။ လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်းသည် ၁နာရီ သို့ ၎င်းထက်ပိုကြာနိုင်ပြီး ၎င်းအချိန်အတွင်း တက်ဘလက်သည် ကြိမ်ဖန်များစွာ အစမှ ပြန်စလိမ့်မည်။" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်းလုပ်ငန်းစဉ်သည် နောက်ကြောင်းပြန်လှည့်၍ မရနိုင်သောကြောင့် သင်ကြားဖြတ်နှောင့်ယှက်မိပါက အချက်အလက်များ ဆုံးရှုံးမည်ဖြစ်သည်။ လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်းသည် ၁နာရီ သို့ ၎င်းထက်ပိုကြာနိုင်ပြီး ၎င်းအချိန်အတွင်း ဖုန်းသည် ကြိမ်ဖန်များစွာ အစမှ ပြန်စလိမ့်မည်။" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းနေသည်" - "သင့်တက်ပလက်အား လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းနေခြင်းကို စောင့်ပါ။ ^1% ပြီးဆုံးပါပြီ။" - "သင့်ဖုန်းအား လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းနေခြင်းကို စောင့်ပါ။ ^1% ပြီးဆုံးပါပြီ။" - "သင့် တက်ဘလက်ကို လျှို့ဝှက်ကုဒ် သွင်းနေစဉ် စောင့်ပါ။ ကျန်ရှိနေသည့် အချိန်: ^1" - "သင့် ဖုန်းကို လျှို့ဝှက်ကုဒ် သွင်းနေစဉ် စောင့်ပါ။ ကျန်ရှိနေသည့် အချိန်: ^1" - "သင့်တက်ဘလက် ဖွင့်ရန်၊ ပိတ်ပြီးမှ ပြန်ဖွင့်ပါ။" - "သင့်ဖုန်း ဖွင့်ရန်၊ ပိတ်ပြီးမှ ပြန်ဖွင့်ပါ။" - "သတိပေးချက်: သော့ဖွင့်ရန် ကြိုးပမ်းမှု နောက်ထပ် ^1နောက်မှာ သင်၏ ကိရိယာမှာ ဖျက်ပစ်ခံရလိမ့်မည်!" - "သင့်စကားဝှက်အား ထည့်ပါ" + "သင့်တက်ပလက်အား လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းနေခြင်းကို စောင့်ပါ။ ^1% ပြီးဆုံးပါပြီ။" + "သင့်ဖုန်းအား လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းနေခြင်းကို စောင့်ပါ။ ^1% ပြီးဆုံးပါပြီ။" + "သင့် တက်ဘလက်ကို လျှို့ဝှက်ကုဒ် သွင်းနေစဉ် စောင့်ပါ။ ကျန်ရှိနေသည့် အချိန်: ^1" + "သင့် ဖုန်းကို လျှို့ဝှက်ကုဒ် သွင်းနေစဉ် စောင့်ပါ။ ကျန်ရှိနေသည့် အချိန်: ^1" + "သင့်တက်ဘလက် ဖွင့်ရန်၊ ပိတ်ပြီးမှ ပြန်ဖွင့်ပါ။" + "သင့်ဖုန်း ဖွင့်ရန်၊ ပိတ်ပြီးမှ ပြန်ဖွင့်ပါ။" + "သတိပေးချက်: သော့ဖွင့်ရန် ကြိုးပမ်းမှု နောက်ထပ် ^1နောက်မှာ သင်၏ ကိရိယာမှာ ဖျက်ပစ်ခံရလိမ့်မည်!" + "သင့်စကားဝှက်အား ထည့်ပါ" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်း မအောင်မြင်ပါ" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်းလုပ်ငန်းစဉ်ကို ကြားဖြတ်နှောင့်ယှက် ခံရသောကြောင့်  အပြီးမသတ်နိုင်ပါ။ ရလဒ်အနေဖြင့် သင်၏ တက်ဘလက်ပေါ်မှ အချက်အလက်များကို သုံးစွဲ၍ မရတော့ပါ။ \n\n သင်၏ တက်ဘလက်ကို ဆက်လက်အသုံးပြုလိုပါက စက်ရုံထုတ်အခြေအနေပြန်ယူခြင်း လုပ်ရန် လိုအပ်သည်။ သင်၏ တက်ဘလက်ကို အစမှ ပြန်စပြီးလျှင် သင်၏ဂူဂယ်လ်အကောင့်သို့ အရန်အဖြစ်သိမ်းထားခဲ့သော အချက်အလက်များကို ပြန်လည်ရယူရန် အခွင့်အရေး ရလာမည်ဖြစ်သည်။" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်းလုပ်ငန်းစဉ်ကို ကြားဖြတ်နှောင့်ယှက် ခံရသောကြောင့် အပြီးမသတ်နိုင်ပါ။ ရလဒ်အနေဖြင့် သင်၏ ဖုန်းပေါ်မှ အချက်အလက်များကို သုံးစွဲ၍ မရတော့ပါ။ \n\n သင်၏ ဖုန်းကို ဆက်လက်အသုံးပြုလိုပါက စက်ရုံထုတ်အခြေအနေပြန်ယူခြင်း လုပ်ရန် လိုအပ်သည်။ သင်၏ ဖုန်းကို အစမှ ပြန်စပြီးလျှင် သင်၏ ဂူဂဲလ်အကောင့်သို့ အရန်အဖြစ်သိမ်းထားခဲ့သော အချက်အလက်များကို ပြန်လည်ရယူရန် အခွင့်အရေး ရလာမည်ဖြစ်သည်။" @@ -386,7 +386,7 @@ "မျက်နှာပြင်သော့ပြောင်း" "ပုံဖော်၊ပင်နံပါတ်၊စကားဝှက်ကို ပြောင်း၊ပိတ်မည်" "မျက်နှာပြင်သော့ချနည်းကို ရွေးချယ်မည်" - "မျက်နှာမှတ်ကာ သော့ဖွင့်ခြင်းတွင် သင့်အားမမြင်ရလျှင် မည်ကဲ့သို့ဖွင့်ချင်ပါသနည်း" + "မျက်နှာမှတ်ကာ သော့ဖွင့်ခြင်းတွင် သင့်အားမမြင်ရလျှင် မည်ကဲ့သို့ဖွင့်ချင်ပါသနည်း" "တစ်ခုမှမဟုတ်ပါ" "ပွတ်ဆွဲရန်" @@ -396,9 +396,9 @@ "ပုံဖော်ခြင်း" "လုံခြုံရေး အတော်အသင့်" "ပင်နံပါတ်" - "အလယ်အလတ်မှ မြင့်သော လုံခြုံရေး" + "အလယ်အလတ်မှ မြင့်သော လုံခြုံရေး" "လျို့ဝှက် နံပါတ်" - "လုံခြုံရေး မြင့်မည်" + "လုံခြုံရေး မြင့်မည်" "အက်မင်၊ ပေါ်လစီ သို့ ယုံကြည်သောအကောင့်မှ ပိတ်ထားသည်" "တစ်ခုမှမဟုတ်ပါ" "ပွတ်ဆွဲရန်" @@ -407,12 +407,12 @@ "ပင်နံပါတ်" "လျို့ဝှက် နံပါတ်" "မျက်နှာပြင်သော့ပိတ်မည်" - "ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား ဖယ်ရှားမည်" - "သော့ဖွင့်ရန်ပင်နံပါတ်အား ဖယ်ရှားမည်" - "သော့ဖွင့်ရန်စကားဝှက်အား ဖယ်ရှားမည်" - "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား ပြောင်းမည်" + "ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား ဖယ်ရှားမည်" + "သော့ဖွင့်ရန်ပင်နံပါတ်အား ဖယ်ရှားမည်" + "သော့ဖွင့်ရန်စကားဝှက်အား ဖယ်ရှားမည်" + "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား ပြောင်းမည်" "ပင်နံပါတ်ပြောင်းမည်" - "ဖွင့်ရန်စကားဝှက်အား ပြောင်းမည်" + "ဖွင့်ရန်စကားဝှက်အား ပြောင်းမည်" "စကားဝှက်နံပါတ်မှာ အနည်းဆုံး အက္ခရာ%dရှိရမည်" "ပင်နံပါတ်သည် အနည်းဆုံး ဂဏန်း %d လုံး ရှိရမည်။" "ပြီးဆုံးလျှင် ဆက်ရန်အား ထိပါ" @@ -458,66 +458,66 @@ "အစီအမံ ပြီးပါပြီ" "စက်ပိုင်းဆိုင်ရာ အုပ်ချုပ်မှု" "စက်ပစ္စည်းထိန်းချုပ်မှုအား စီမံသူ" - "စက်ပစ္စည်းထိန်းချုပ်မှုအား စီမံသူကို ကြည့်ရန် သို့မဟုတ် အသုံးမရနိုင်စေရန်" - "ယုံကြည်မှု အေဂျင့်များ" + "စက်ပစ္စည်းထိန်းချုပ်မှုအား စီမံသူကို ကြည့်ရန် သို့မဟုတ် အသုံးမရနိုင်စေရန်" + "ယုံကြည်မှု အေဂျင့်များ" "သုံးရန်၊ ဖုန်းမျက်နှာပြင်အားသော့ချရန် ဦးစွာသတ်မှတ်ပါ" - "ယုံကြည်မှု အေဂျင့်များကို ကြည့်ရန် သို့မဟုတ် သုံးနေမှုရပ်ပစ်ရန်" + "ယုံကြည်မှု အေဂျင့်များကို ကြည့်ရန် သို့မဟုတ် သုံးနေမှုရပ်ပစ်ရန်" "ဘလူးတုသ်" - "ဘလူးတုသ်ကို ဖွင့်မည်" + "ဘလူးတုသ်ကို ဖွင့်မည်" "ဘလူးတုသ်" "ဘလူးတုသ်" - "ချိတ်ဆက်ခြင်း၊ စက်အမည်နှင့်ရှာဖွေတွေ့နိုင်စွမ်းရည်တို့ကို စီမံခြင်း" + "ချိတ်ဆက်ခြင်း၊ စက်အမည်နှင့်ရှာဖွေတွေ့နိုင်စွမ်းရည်တို့ကို စီမံခြင်း" "ဘလူးတုသ်တွဲချိတ်ရန် တောင်းခံသည်" "ကိရိယာ" "ချိတ်တွဲရေး ကုဒ်" - "ချိတ်တွဲရေး ကုဒ်ကို ရိုက်ထည့်ပါ၊ ၎င်းနောက်မှာ ပြန်သွား သို့မဟုတ် အင်တာကို နှိပ်ပါ" - "ပင်နံပါတ်မှာ စာနှင့်သင်္ကေတများပါဝင်သည်" - "ပုံမှန်အားဖြင့် 0000 သို့မဟုတ် 1234" + "ချိတ်တွဲရေး ကုဒ်ကို ရိုက်ထည့်ပါ၊ ၎င်းနောက်မှာ ပြန်သွား သို့မဟုတ် အင်တာကို နှိပ်ပါ" + "ပင်နံပါတ်မှာ စာနှင့်သင်္ကေတများပါဝင်သည်" + "ပုံမှန်အားဖြင့် 0000 သို့မဟုတ် 1234" "ဤပင်နံပါတ်ကို အခြား စက်ပစ္စည်းတွင်လည်း ရိုက်ထည့်ရန် လိုအပ်နိုင်သည်။" "ဤ ဖြတ်သန်းခွင့်ကုဒ်ကို အခြား စက်ပစ္စည်းတွင်လည်း ရိုက်ထည့်ရန် လိုအပ်နိုင်သည်။" - ":<br><b>%1$s</b><br><br>များနှင့်တွဲချိတ်စေရန် <br><b>%2$s</b>ဖြတ်သန်းခွင့်ကီးပြသစေရန် သေချာပါစေ" - ":<br><b>%1$s</b><br><br>မှ ဤစက်နှင့်တွဲချိတ်မည်လား" - ":<br><b>%1$s</b><br><br>နှင့်ချိတ်တွဲရန်:<br><b>%2$s</b>ကိုရိုက်ထည့်ကာ, Return သို့မဟုတ် Enterကိုနှိပ်ပါ" + ":<br><b>%1$s</b><br><br>များနှင့်တွဲချိတ်စေရန် <br><b>%2$s</b>ဖြတ်သန်းခွင့်ကီးပြသစေရန် သေချာပါစေ" + ":<br><b>%1$s</b><br><br>မှ ဤစက်နှင့်တွဲချိတ်မည်လား" + ":<br><b>%1$s</b><br><br>နှင့်ချိတ်တွဲရန်:<br><b>%2$s</b>ကိုရိုက်ထည့်ကာ, Return သို့မဟုတ် Enterကိုနှိပ်ပါ" "အတူတွဲပါ" "ချိတ်တွဲရန်" "ထားတော့" - "ချိတ်တွဲမှုက ချိတ်ဆက်ထားလျှင် သင်၏ အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ရယူခွင့် ပြုသည်။" + "ချိတ်တွဲမှုက ချိတ်ဆက်ထားလျှင် သင်၏ အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ရယူခွင့် ပြုသည်။" - "%1$sနှင့် တွဲချိတ်မရပါ" - "ပင်နံပါတ် သို့မဟုတ် ဖြတ်သန်းခွင့်ကီးမမှန်ကန်သောကြောင့်%1$sနှင့် တွဲချိတ်မရပါ။" - "%1$sနှင့်ဆက်သွယ်မရပါ" - "%1$sနှင့်တွဲချိတ်ရန် ပယ်ချခံရသည်" + "%1$sနှင့် တွဲချိတ်မရပါ" + "ပင်နံပါတ် သို့မဟုတ် ဖြတ်သန်းခွင့်ကီးမမှန်ကန်သောကြောင့်%1$sနှင့် တွဲချိတ်မရပါ။" + "%1$sနှင့်ဆက်သွယ်မရပါ" + "%1$sနှင့်တွဲချိတ်ရန် ပယ်ချခံရသည်" "%1$s ကို ချိတ်ဆက်မရပါ။" "စက်များကိုရှာဖွေရန် စကင်ပြုလုပ်နေသည်" "ပြန်လည်ဆန်းသစ်ရန်" "ရှာဖွေနေသည်…" "စက်ပစ္စည်း အပြင်အဆင်များ" - "ချိတ်တွဲထားသည့် ကိရိယာ" + "ချိတ်တွဲထားသည့် ကိရိယာ" "အမည်" "အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှု" "ကီးဘုတ်" - "အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်း" - "ဒီကိရိယာနှင့် ချိတ်တွဲမလား?" + "အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်း" + "ဒီကိရိယာနှင့် ချိတ်တွဲမလား?" "ဖုန်း စာအုပ်ကို မျှပေးရမလား?" - "%1$s က သင်၏ အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ရယူလိုသည်။" - "%1$s က ဘလူးတုသ်နှင့် တွဲချိတ်လိုသည်။ ချိတ်ဆက်ထားလျှင်၊ ၎င်းသည် သင်၏ အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ရယူသုံးနိုင်မည်။" + "%1$s က သင်၏ အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ရယူလိုသည်။" + "%1$s က ဘလူးတုသ်နှင့် တွဲချိတ်လိုသည်။ ချိတ်ဆက်ထားလျှင်၊ ၎င်းသည် သင်၏ အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ရယူသုံးနိုင်မည်။" "စက်များ တွဲချိတ်ရန်" "တွေ့ထားသောစက်များ" "ကိရိယာများ မရှိ" "ချိတ်ဆက်ရန်" "ချိတ်ဆက်ခြင်းရပ်တန့်ရန်" - "တွဲချိတ်ရန်နှင့် ချိတ်ဆက်ရန်" + "တွဲချိတ်ရန်နှင့် ချိတ်ဆက်ရန်" "တွဲချိတ်ခြင်းကိုပြတ်တောက်ရန်" - "ချိတ်ဆက်ခြင်းရပ်ဆိုင်းရန် နှင့် တွဲချိတ်ခြင်းကိုပြတ်တောက်ရန်" + "ချိတ်ဆက်ခြင်းရပ်ဆိုင်းရန် နှင့် တွဲချိတ်ခြင်းကိုပြတ်တောက်ရန်" "ရွေးချယ်စရာများ" - "အဆင့်မြင့်" - "အဆင့်မြင့် ဘလူးတုသ်" - "ဘလူးတုသ်ကို ဖွင့်ထားလျှင်၊ သင်၏ ကိရိယာသည် အနီးရှိ အခြား ဘလူးတုသ် ကိရိယာများဖြင့် ဆက်သွယ်နိုင်သည်။" + "အဆင့်မြင့်" + "အဆင့်မြင့် ဘလူးတုသ်" + "ဘလူးတုသ်ကို ဖွင့်ထားလျှင်၊ သင်၏ ကိရိယာသည် အနီးရှိ အခြား ဘလူးတုသ် ကိရိယာများဖြင့် ဆက်သွယ်နိုင်သည်။" "ကိုချိတ်ဆက်ရန်" "မီဒီယာ အသံ" "ဖုန်းအသံ" "ဖိုင်လွဲပြောင်းခြင်း" - "ထည့်သွင်းသော စက်" + "ထည့်သွင်းသော စက်" "အင်တာနက်ချိတ်ဆက်ခြင်း" "အဆက်အသွယ်ကို မျှဝေရန်" "အဆက်အသွယ်ကို မျှဝေရန် အတွက် သုံးရန်" @@ -525,8 +525,8 @@ "သတင်းရယူမှု" "မီဒီယာအသံမှ %1$sအား ချိတ်ဆက်မှုရပ်ဆိုင်းမည်" "လက်လွတ်ပြောဆိုမှုမှ %1$sအား ချိတ်ဆက်မှုရပ်ဆိုင်းမည်" - "%1$sအား ထည့်သွင်းထားသောစက် ချိတ်ဆက်မှုရပ်ဆိုင်းမည်" - "%1$sမှတစ်ဆင့် အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုမှာ ပြတ်တောက်မည်" + "%1$sအား ထည့်သွင်းထားသောစက် ချိတ်ဆက်မှုရပ်ဆိုင်းမည်" + "%1$sမှတစ်ဆင့် အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုမှာ ပြတ်တောက်မည်" "တက်ဘလက်ဖုန်း၏အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုမျှဝေခြင်းမှ%1$sအား ချိတ်ဆက်မှုရပ်ဆိုင်းမည်" "ဖုန်း၏အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုမျှဝေခြင်းမှ%1$sအား ချိတ်ဆက်မှုရပ်ဆိုင်းမည်" "ဘလူးတုသ်စက်ကို တွဲချိတ်ရန်" @@ -534,28 +534,28 @@ "ဘလူးတုသ်စက်ကို ချိတ်ဆက်ပါ" "အတွက် သုံးရန်" "အမည်ပြောင်းရန်" - "အဝင်ဖိုင်လွှဲခြင်းခွင့်ပြုသည်" + "အဝင်ဖိုင်လွှဲခြင်းခွင့်ပြုသည်" "မီဒီယာအသံအား ချိတ်ဆက်ရန်" "ဖုန်းအသံအား ချိတ်ဆက်ရန်" - "ဖိုင်လွှဲပြောင်းမည့်ဆာဗာနှင့် ချိတ်ဆက်ထားပြီး" + "ဖိုင်လွှဲပြောင်းမည့်ဆာဗာနှင့် ချိတ်ဆက်ထားပြီး" "မြေပုံနှင့် ချိတ်ဆက်ရန်" - "ဖိုင်လွှဲပြောင်းမည့်ဆာဗာနှင့် ချိတ်ဆက်မထားပါ" - "ထည့်သွင်းထားသောစက်ကို ချိတ်ဆက်မည်" + "ဖိုင်လွှဲပြောင်းမည့်ဆာဗာနှင့် ချိတ်ဆက်မထားပါ" + "ထည့်သွင်းထားသောစက်ကို ချိတ်ဆက်မည်" "အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုရရန် စက်နှင်ချိတ်ဆက်မည်" - "စက်နှင့် ပုံမှန်အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား မျှဝေစေရန်" + "စက်နှင့် ပုံမှန်အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား မျှဝေစေရန်" "မီဒီယာအသံအတွက်အသုံးပြုရန်" "ဖုန်းအသံအားအသုံးပြုရန်" "ဖိုင်လွဲပြောင်းရန်အတွက်အသုံးပြုရန်" - "ထည့်သွင်းရန်အသုံးပြုသည်" + "ထည့်သွင်းရန်အသုံးပြုသည်" "အင်တာနက်ချိတ်ဆက်ရန်အသုံးပြုသည်" "မြေပုံအတွက်သုံးရန်" "အထိုင်ဆက်တင်များ" "အသံအတွက်အထိုင်အားအသုံးပြုရန်" - "စပီကာဖုန်းအနေဖြင့်" - "သီချင်းနှင့်မီဒီယာအတွက်" + "စပီကာဖုန်းအနေဖြင့်" + "သီချင်းနှင့်မီဒီယာအတွက်" "ဆက်တင်များအားမှတ်မိစေရန်" "ကြိုးမဲ့ ကူညီပေးသူ" - "ကြိုးမဲ့ကူညီသူမှတဆင့် ချိတ်ဆက်၏" + "ကြိုးမဲ့ကူညီသူမှတဆင့် ချိတ်ဆက်၏" "အရိပ်ထင်မျက်နှာပြင်" "ကြိုးမဲ့ ပြသမှုကို ဖွင့်ရန်" "အနီးနားတွင် စက်ပစ္စည်း ရှာမတွေ့ပါ။" @@ -572,11 +572,11 @@ "တက်ဘလက်နှင့် အခြားစက်ပစ္စည်း ထိလိုက်လျှင် အချက်အလက် ဖလှယ်ရန် ခွင့်ပြုသည်" "ဖုန်းနှင့် အခြားစက်ပစ္စည်း ထိလိုက်လျှင် အချက်အလက် ဖလှယ်ရန် ခွင့်ပြုသည်" "Android လှိုင်း" - "NFCမှတဆင့် အပလီကေးရှင်း၏အကြောင်းအရာကိုထုတ်လွတ်ရန် အဆင်သင့်ဖြစ်နေပါသည်" + "NFCမှတဆင့် အပလီကေးရှင်း၏အကြောင်းအရာကိုထုတ်လွတ်ရန် အဆင်သင့်ဖြစ်နေပါသည်" "ပိတ်ထားသည်" - "NFCကိုပိတ်ထားသောကြောင့် မရရှိနိုင်ပါ" + "NFCကိုပိတ်ထားသောကြောင့် မရရှိနိုင်ပါ" "Android လှိုင်း" - "ဤလုပ်ဆောင်မှုကိုဖွင့်ထားလျှင် တခြားNFCတတ်နိုင်သောစက်အား အနီးအနားတွင်ကိုင်ထားပါက အပလီကေးရှင်းအကြောင်းအရာကိုလှိုင်းလွှင့်နိုင်သည်။ ဥပမာအားဖြင့် ဘရောင်ဇာစာမျက်နှာများ၊ ယူကျုးဘ်ဗွီဒီယုိများ၊ လူအဆက်အသွယ်များနှင့် တခြားများစွာကို လှိုင်းလွှင့်နိုင်သည်။\n\n စက်ကိုသာအတူတူ(ဖြစ်နိုင်လျှင် ကျောချင်းကပ်)ထားပြီး မျက်နှာပြင်ကိုထိပါ။ အပလီကေးရှင်းမှ ဘာကိုလှိုင်းလွှင့်မည်ကို ဆုံးဖြတ်ပါလိမ့်မည်။" + "ဤလုပ်ဆောင်မှုကိုဖွင့်ထားလျှင် တခြားNFCတတ်နိုင်သောစက်အား အနီးအနားတွင်ကိုင်ထားပါက အပလီကေးရှင်းအကြောင်းအရာကိုလှိုင်းလွှင့်နိုင်သည်။ ဥပမာအားဖြင့် ဘရောင်ဇာစာမျက်နှာများ၊ ယူကျုးဘ်ဗွီဒီယုိများ၊ လူအဆက်အသွယ်များနှင့် တခြားများစွာကို လှိုင်းလွှင့်နိုင်သည်။\n\n စက်ကိုသာအတူတူ(ဖြစ်နိုင်လျှင် ကျောချင်းကပ်)ထားပြီး မျက်နှာပြင်ကိုထိပါ။ အပလီကေးရှင်းမှ ဘာကိုလှိုင်းလွှင့်မည်ကို ဆုံးဖြတ်ပါလိမ့်မည်။" "ကွန်ရက်ဆားဗစ်စူးစမ်းရှာဖွေခြင်း" "ဤစက်ပေါ်မှ အပလီကေးရှင်းများကို အခြားစက်များမှ အပလီကေးရှင်းများမှ စူးစမ်းရှာဖွေခြင်းကို ခွင့်ပြုရန်" "ဝိုင်ဖိုင်" @@ -584,7 +584,7 @@ "ဝိုင်ဖိုင်" "ဝိုင်ဖိုင်ဆက်တင်များ" "ဝိုင်ဖိုင်" - "ကြိုးမဲ့ချိတ်ဆက်ပွိုင့်များအား သတ်မှတ်ခြင်း & စီမံခြင်း" + "ကြိုးမဲ့ချိတ်ဆက်ပွိုင့်များအား သတ်မှတ်ခြင်း & စီမံခြင်း" "ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ယက် ရွေးချယ်ရန်" "ကြိုးမဲ့ကို ရွေးချယ်ရန်" "ဝိုင်ဖိုင်ဖွင့်နေသည် …" @@ -596,10 +596,10 @@ "အများပြည်သူ ကွန်ရက် ရနိုင်တိုင်းမှာ အကြောင်းကြားပေးရန်" "အားနည်းသော ချိတ်ဆက်မှုများကို ရှောင်ကြဉ်ရန်" "ကောင်းမွန်သော အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှု မရှိသော ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက်အား မသုံးပါနှင့်" - "အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှု ကောင်းသည့် ကွန်ရက်များကိုသာ အသုံးပြုရန်" + "အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှု ကောင်းသည့် ကွန်ရက်များကိုသာ အသုံးပြုရန်" "စကင်န်လုပ်ခြင်း အမြဲတန်းရနိုင်ရန်" - "စကင်လုပ်မှုကို အမြဲတမ်း ခွင့်ပြုရန်" - "ကြိုးမဲ့ကို ပိတ်ထားချိန် မှာတောင်၊ Google တည်နေရာ ၀န်ဆောင်မှု နှင့် အခြား appများက ကွန်ရက်များကို ရှာကြည့်ပါစေ" + "စကင်လုပ်မှုကို အမြဲတမ်း ခွင့်ပြုရန်" + "ကြိုးမဲ့ကို ပိတ်ထားချိန် မှာတောင်၊ Google တည်နေရာ ၀န်ဆောင်မှု နှင့် အခြား appများက ကွန်ရက်များကို ရှာကြည့်ပါစေ" "ပွင့်လင်း ကြိုးမဲ့အင်တာနက် အလိုအလျောက် အသုံးပြုမည်" "အရည်အသွေးမြင့်သည်ဟု သတ်မှတ်ထားသည့် ပွင့်လင်းကွန်ရက်များသို့ ကြိုးမဲ့ကူပေးသူမှ အလိုအလျောက် ချိတ်ဆက်စေပါ။" "အကူ ရွေးချယ်ပါ" @@ -608,20 +608,20 @@ "ဝိုင်ဖိုင်ပိတ်ထားချိန်မှာပင်လျှင် အပလီကေးရှင်းများသည် အနီးနားမှ ကွန်ရက်များကို ရှာဖွေလိမ့်မည်။ ထိုသို့ မဖြစ်စေချင်လျှင် အဆင့်မြင့်သို့ သွားပြီး > ရှာဖွေမှုအမြဲရနိုင်ရန်" "နောက်ထပ်မပြပါနှင့်" "စက်နားနေစဉ် ဝိုင်ဖိုင်ဖွင့်ထားပါ" - "စက်နားနေစဉ် ကြိုးမဲ့ ဖွင့်ထားရန်" + "စက်နားနေစဉ် ကြိုးမဲ့ ဖွင့်ထားရန်" "ဆက်တင်ပြောင်းရာတွင် ပြသနာရှိပါသည်" - "ထိရောက်မှုကို မြှင့်တင်ရန်" + "ထိရောက်မှုကို မြှင့်တင်ရန်" "ဝိုင်ဖိုင် သင့်တော်အောင်ဆောင်ရွက်ခြင်း" "ဝိုင်ဖိုင်ဖွင့်ထားစဉ် ဘက်ထရီအသုံးပြုမှု အနည်းဆုံး ဖြစ်ရန်" - "ကြိုးမဲ့မှ ဘက်ထရီ သုံးမှုကို ကန့်သတ်ရန်" - "ကွန်ယက်ထပ်ထည့်ရန်" + "ကြိုးမဲ့မှ ဘက်ထရီ သုံးမှုကို ကန့်သတ်ရန်" + "ကွန်ယက်ထပ်ထည့်ရန်" "ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက်များ" "WPS နှိပ်ရန်ခလုတ်" "ပိုမိုရွေးချယ်စရာများ" "WPS ပင်နံပါတ်ထည့်ရန်" "တိုက်ရိုက် ဝိုင်ဖိုင်" "စကင်ပြုလုပ်ခြင်း" - "အဆင့်မြင့်" + "အဆင့်မြင့်" "ကွန်ယက်အား ဆက်သွယ်မည်" "ကွန်ရက် မှတ်သားပါ" "ကွန်ရက်အား မေ့ရန်" @@ -633,8 +633,8 @@ "အခြား ကွန်ရက်တစ်ခု သုံးရန်" "နောက်ထပ်" "အလိုအလျောက် အစီအမံ (WPS)" - "စဖွင့်သတ်မှတ်မှု ပြီးဆုံးရန် သင်၏ တက်ဘလက်သည် ကြိုးမဲ့ကို အသုံးပြုရန်လိုသည်။ စဖွင့်သတ်မှတ်မှု နောက်မှာ သင်သည် ကြိုးမဲ့ နှင့် မိုဘိုင်း ဒေတာ အကြားမှာ ပြောင်းသုံးနိုင်သည်။" - "အဆင့်မြင့် ရွေးစရာများ" + "စဖွင့်သတ်မှတ်မှု ပြီးဆုံးရန် သင်၏ တက်ဘလက်သည် ကြိုးမဲ့ကို အသုံးပြုရန်လိုသည်။ စဖွင့်သတ်မှတ်မှု နောက်မှာ သင်သည် ကြိုးမဲ့ နှင့် မိုဘိုင်း ဒေတာ အကြားမှာ ပြောင်းသုံးနိုင်သည်။" + "အဆင့်မြင့် ရွေးစရာများ" "ဝိုင်ဖိုင် ကာကွယ်ရေး အစီအမံ" "WPS စတင်နေသည် …" "ရောက်တာပေါ်မှ ဝိုင်ဖိုင် ကာကွယ်ရေး အစီအမံခလုတ်ကို နှိပ်လိုက်ပါ။ \"WPS\" ဟုခေါ်ပါသည် (သို့) ဤသင်္ကေတ ပါရှိပါသည်:" @@ -650,13 +650,13 @@ "ကွန်ရက် အမည်" "SSID ထည့်သွင်းရန်" "လုံခြုံရေး" - "ထုတ်လွင့်မှုအား" + "ထုတ်လွင့်မှုအား" "အခြေအနေ" "လိုင်းအမြန်နှုန်း" "လှိုင်းနှုန်း" "အိုင်ပီလိပ်စာ" "EAPနည်းလမ်း" - "အဆင့်(၂) စစ်မှန်ကြောင်းအတည်ပြုခြင်း" + "အဆင့်(၂) စစ်မှန်ကြောင်းအတည်ပြုခြင်း" "CA လက်မှတ်" "အသုံးပြုသူလက်မှတ်" "တစ်ဦးတစ်ယောက်" @@ -675,10 +675,10 @@ "မည်သည့် အင်တာနက်မျှမရှိပါ၊ အလိုအလျောက် ပြန်လည်မချိတ်ဆက်ပါ။" "WPSရရှိုနိုင်သည်" " (WPSရရှိုနိုင်သည်)" - "သင်၏ ကွန်ရက် စကားဝှက်ကို ထည့်သွင်းရန်" + "သင်၏ ကွန်ရက် စကားဝှက်ကို ထည့်သွင်းရန်" "တစ်ခုမှမဟုတ်ပါ" "တည်နေရာ တိကျမှုနှင့် တခြားရည်ရွယ်ချက်များအတွက် ပိုကောင်းစေရန် %1$s သည် ဝိုင်ဖိုင်ပိတ်ထားချိန်မှာပင်လျှင် ကွန်ရက်ရှာဖွေမှုကို ဖွင့်လိုသည်။\n\n အခြား ရှာဖွေလိုသော အပလီကေးရှင်းအားလုံးကို ခွင့်ပြုရမည်လား?" - "ဒါကို ပိတ်ရန်၊ လျှံစီး မီနူးထဲက အဆင့်မြင့် ဆီကို သွားပါ။" + "ဒါကို ပိတ်ရန်၊ လျှံစီး မီနူးထဲက အဆင့်မြင့် ဆီကို သွားပါ။" "ခွင့်ပြုရန်" "ငြင်းပယ်ရန်" "ချိတ်ဆက်ရန် လက်မှတ်ထိုး ဝင်မလား?" @@ -693,16 +693,16 @@ "ထားတော့" "ကျော်ပါ" "မကျော်ပါနှင့်" - "သတိပေးချက်: သင်က ကြိုးမဲ့ကို ကျော်သွားလျင်၊ သင်၏ တက်ဘလက်မှာ ကနဦး ဒေါင်းလုဒ်များ နှင့် မွမ်းမံမှုများ အတွက် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို သုံးမည် မဟုတ်ပါ။ ဒေတာ အတွက် ငွေတောင်းခံ လာနိုင်တာကို ရှောင်ရှားရန်၊ ကြိုးမဲ့သို့ ချိတ်ဆက်ပါ။" - "သတိပေးချက်: သင်က ကြိုးမဲ့ကို ကျော်သွားလျင်၊ သင်၏ ကိရိယာမှာ ကနဦး ဒေါင်းလုဒ်များ နှင့် မွမ်းမံမှုများ အတွက် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို သုံးမည် မဟုတ်ပါ။ ဒေတာ အတွက် ငွေတောင်းခံ လာနိုင်တာကို ရှောင်ရှားရန်၊ ကြိုးမဲ့သို့ ချိတ်ဆက်ပါ။" - "သတိပေးချက်: သင်က ကြိုးမဲ့ကို ကျော်သွားလျင်၊ သင်၏ ဖုန်းမှာ ကနဦး ဒေါင်းလုဒ်များ နှင့် မွမ်းမံမှုများ အတွက် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို သုံးမည် မဟုတ်ပါ။ ဒေတာ အတွက် ငွေတောင်းခံ လာနိုင်တာကို ရှောင်ရှားရန်၊ ကြိုးမဲ့သို့ ချိတ်ဆက်ပါ။" - "ဝိုင်ဖိုင်အား ကျော်သွားလျှင်:\n\nသင့်တက်ဘလက်တွင် အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှုရှိမည် မဟုတ်ပါ။\n\nသင် အင်တာနက်ဖြင့် ချိတ်ဆက်မှသာ ဆော့ဖ်ဝဲအဆင့်မြှင့်မှုများ ရရှိနိုင်မည်။\n\nယခုမူ စက်ကိရိယာကာကွယ်ရေးအင်္ဂါရပ်များအား ဖွင့်လှစ်ရရှိနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။" - "ဝိုင်ဖိုင်အား ကျော်သွားလျှင်:\n\nသင့်ကိရိယာတွင် အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှုရှိမည် မဟုတ်ပါ။\n\nသင် အင်တာနက်ဖြင့် ချိတ်ဆက်မှသာ ဆော့ဖ်ဝဲအဆင့်မြှင့်မှုများ ရရှိနိုင်မည်။\n\nယခုမူ စက်ကိရိယာကာကွယ်ရေးအင်္ဂါရပ်များအား ဖွင့်လှစ်ရရှိနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။" - "ဝိုင်ဖိုင်အား ကျော်သွားလျှင်:\n\nသင့်ဖုန်းတွင် အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှုရှိမည် မဟုတ်ပါ။\n\nသင် အင်တာနက်ဖြင့် ချိတ်ဆက်မှသာ ဆော့ဖ်ဝဲအဆင့်မြှင့်မှုများ ရရှိနိုင်မည်။\n\nယခုမူ စက်ကိရိယာကာကွယ်ရေးအင်္ဂါရပ်များအား ဖွင့်လှစ်ရရှိနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။" + "သတိပေးချက်: သင်က ကြိုးမဲ့ကို ကျော်သွားလျင်၊ သင်၏ တက်ဘလက်မှာ ကနဦး ဒေါင်းလုဒ်များ နှင့် မွမ်းမံမှုများ အတွက် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို သုံးမည် မဟုတ်ပါ။ ဒေတာ အတွက် ငွေတောင်းခံ လာနိုင်တာကို ရှောင်ရှားရန်၊ ကြိုးမဲ့သို့ ချိတ်ဆက်ပါ။" + "သတိပေးချက်: သင်က ကြိုးမဲ့ကို ကျော်သွားလျင်၊ သင်၏ ကိရိယာမှာ ကနဦး ဒေါင်းလုဒ်များ နှင့် မွမ်းမံမှုများ အတွက် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို သုံးမည် မဟုတ်ပါ။ ဒေတာ အတွက် ငွေတောင်းခံ လာနိုင်တာကို ရှောင်ရှားရန်၊ ကြိုးမဲ့သို့ ချိတ်ဆက်ပါ။" + "သတိပေးချက်: သင်က ကြိုးမဲ့ကို ကျော်သွားလျင်၊ သင်၏ ဖုန်းမှာ ကနဦး ဒေါင်းလုဒ်များ နှင့် မွမ်းမံမှုများ အတွက် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို သုံးမည် မဟုတ်ပါ။ ဒေတာ အတွက် ငွေတောင်းခံ လာနိုင်တာကို ရှောင်ရှားရန်၊ ကြိုးမဲ့သို့ ချိတ်ဆက်ပါ။" + "ဝိုင်ဖိုင်အား ကျော်သွားလျှင်:\n\nသင့်တက်ဘလက်တွင် အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှုရှိမည် မဟုတ်ပါ။\n\nသင် အင်တာနက်ဖြင့် ချိတ်ဆက်မှသာ ဆော့ဖ်ဝဲအဆင့်မြှင့်မှုများ ရရှိနိုင်မည်။\n\nယခုမူ စက်ကိရိယာကာကွယ်ရေးအင်္ဂါရပ်များအား ဖွင့်လှစ်ရရှိနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။" + "ဝိုင်ဖိုင်အား ကျော်သွားလျှင်:\n\nသင့်ကိရိယာတွင် အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှုရှိမည် မဟုတ်ပါ။\n\nသင် အင်တာနက်ဖြင့် ချိတ်ဆက်မှသာ ဆော့ဖ်ဝဲအဆင့်မြှင့်မှုများ ရရှိနိုင်မည်။\n\nယခုမူ စက်ကိရိယာကာကွယ်ရေးအင်္ဂါရပ်များအား ဖွင့်လှစ်ရရှိနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။" + "ဝိုင်ဖိုင်အား ကျော်သွားလျှင်:\n\nသင့်ဖုန်းတွင် အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှုရှိမည် မဟုတ်ပါ။\n\nသင် အင်တာနက်ဖြင့် ချိတ်ဆက်မှသာ ဆော့ဖ်ဝဲအဆင့်မြှင့်မှုများ ရရှိနိုင်မည်။\n\nယခုမူ စက်ကိရိယာကာကွယ်ရေးအင်္ဂါရပ်များအား ဖွင့်လှစ်ရရှိနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။" "တက်ဘလက်သည် ဤ ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက်သို့ မချိတ်ဆက်နိုင်ပါ။" "ကိရိယာသည် လက်ရှိ ကြိုးမဲ့ ကွန်ရက်ကို ချိတ်ဆက် မရခဲ့ပါ။" "ဖုန်းသည် ဤဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက်သို့ ချိတ်ဆက်၍ မရနိုင်ပါ" - "သိမ်းဆည်းခဲ့သည့် ကွန်ရက်များ" + "သိမ်းဆည်းခဲ့သည့် ကွန်ရက်များ" "အဆင့်မြင့် ဝိုင်ဖိုင်" "ဝိုင်ဖိုင် ကြိမ်နှုန်းလိုက်စုဖွဲ့မှု" "လုပ်ဆောင်ချက်၏ လှိုင်းစက်ကွင်းကို သတ်မှတ်ပါ" @@ -713,10 +713,10 @@ "IP ဆက်တင်များ" "သိမ်းပါ" "ထားတော့" - "ခိုင်လုံသော အိုင်ပီလိပ်စာကို ရိုက်ထည့်ပါ" - "ခိုင်လုံသောဝင်ပေါက် (gateway)လိပ်စာကို ရိုက်ထည့်ပါ" - "ခိုင်လုံသော DNS လိပ်စာကို ရိုက်ထည့်ပါ" - "၀နှင့်၃၂အရှည်ရှိသော ကွန်ယက်အစပြုနံပတ်ကိုထည့်ပါ" + "ခိုင်လုံသော အိုင်ပီလိပ်စာကို ရိုက်ထည့်ပါ" + "ခိုင်လုံသောဝင်ပေါက် (gateway)လိပ်စာကို ရိုက်ထည့်ပါ" + "ခိုင်လုံသော DNS လိပ်စာကို ရိုက်ထည့်ပါ" + "၀နှင့်၃၂အရှည်ရှိသော ကွန်ယက်အစပြုနံပတ်ကိုထည့်ပါ" "DNS 1" "DNS 2" "ဝင်ပေါက် (gateway)" @@ -745,7 +745,7 @@ "ရွေ့ပြောင်းနိုင်သောဟော့စပေါ့%1$sမှာ ရှိနေပါသည်" "ခရီးဆောင် ဝိုင်ဖိုင် ဟော့စပေါ့ မှားယွင်းချက်" "ဝိုင်ဖိုင်ဟော့စပေါ့ စီမံသည်" - "ကြိုးမဲ့ ဟော့စပေါ့ စဖွင့်သတ်မှတ်ရန်" + "ကြိုးမဲ့ ဟော့စပေါ့ စဖွင့်သတ်မှတ်ရန်" "အန်ဒရွိုက်AP WPA2 PSK ခရီးဆောင် ကြိုးမဲ့ ဟော့စပေါ့" "%1$s %2$s ခရီးဆောင် ဝိုင်ဖိုင် ဟော့စပေါ့" "Android ဟော့စပေါ့" @@ -764,7 +764,7 @@ "အလုပ် ပရိုဖိုင်များကို မပံ့ပိုးပါ။" "မူရင်းအကြောင်းကြားသံ" "မီဒီယာ" - "တေးသီးချင်းနှင့် ဗွီဒီယိုအတွက် အသံသတ်မှတ်မည်" + "တေးသီးချင်းနှင့် ဗွီဒီယိုအတွက် အသံသတ်မှတ်မည်" "နှိုးစက်" "တွဲဖက်အထိုင်အတွက် အသံဆက်တင်များ" "ခေါ်ဆိုမှုနံပါတ်ကွက်အချပ်မြည်သံများ" @@ -772,7 +772,7 @@ "စကရင်ပိတ် အသံ" "ထိကိုင်လျှင် တုန်ခါခြင်း" "ဆူညံသံဖယ်ရှားခြင်း" - "သီချင်း ဗီဒွီယိုဂိမ်းနှင့် တခြားမီဒီယာ" + "သီချင်း ဗီဒွီယိုဂိမ်းနှင့် တခြားမီဒီယာ" "ဖုန်းမည်သံ & အကြောင်းကြားချက်များ" "သတိပေးချက်များ" "နှိုးစက်များ" @@ -783,7 +783,7 @@ "အထိုင်တွင်စိုက်ပါ" "အထိုင်၏ဆက်တင်များ" "အသံ" - "တွဲဖက်စားပွဲတွင်ထားရှိမည့်အထိုင်အတွက် ဆက်တင်များ" + "တွဲဖက်စားပွဲတွင်ထားရှိမည့်အထိုင်အတွက် ဆက်တင်များ" "တွဲဖက်ကားအထိုင်အတွက် အဆင်အပြင်များ" "တက်ပလက်အား အထိုင်တွင် မတပ်ထားပါ" "ဖုန်းကို အထိုင်တွင်စိုက်မထားပါ" @@ -791,23 +791,23 @@ "အထိုင်အား ရှာမတွေ့ပါ" "အထိုင်အသံထွက်ကို စီမံရန် သင်၏ တက်ဘလက်ကိုအထိုင်တွင် စိုက်ရန်လိုအပ်သည်။" "အထိုင်အသံထွက်ကို စီမံရန် သင်၏ဖုန်းကိုအထိုင်တွင် စိုက်ရန်လိုအပ်သည်။" - "အထိုင်ထဲသို့ထည့်စဉ်မြည်သံ" - "တက်ဘလက်အားအထိုင်ထဲသို့ထည့်စဥ် သို့မဟုတ်ဖြုတ်စဥ် အသံမြည်စေရန်" - "ဖုန်းအားအထိုင်ထဲသို့ထည့်စဥ် သို့မဟုတ်ဖြုတ်စဥ် အသံမြည်စေရန်" - "တက်ဘလက်အားအထိုင်ထဲသို့ထည့်စဥ် သို့မဟုတ်ဖြုတ်စဥ် အသံမမြည်စေရန်" - "ဖုန်းအားအထိုင်ထဲသို့ထည့်စဉ် သို့မဟုတ်ဖြုတ်စဉ် အသံမမြည်စေရန်" + "အထိုင်ထဲသို့ထည့်စဉ်မြည်သံ" + "တက်ဘလက်အားအထိုင်ထဲသို့ထည့်စဥ် သို့မဟုတ်ဖြုတ်စဥ် အသံမြည်စေရန်" + "ဖုန်းအားအထိုင်ထဲသို့ထည့်စဥ် သို့မဟုတ်ဖြုတ်စဥ် အသံမြည်စေရန်" + "တက်ဘလက်အားအထိုင်ထဲသို့ထည့်စဥ် သို့မဟုတ်ဖြုတ်စဥ် အသံမမြည်စေရန်" + "ဖုန်းအားအထိုင်ထဲသို့ထည့်စဉ် သို့မဟုတ်ဖြုတ်စဉ် အသံမမြည်စေရန်" "အကောင့်များ" "ကိုယ်ရေး" "အလုပ်အကိုင်" "ရှာဖွေခြင်း" - "ရှာဖွေခြင်းဆက်တင်နှင့်ရာဇဝင်အား စီမံမည်" + "ရှာဖွေခြင်းဆက်တင်နှင့်ရာဇဝင်အား စီမံမည်" "ဖန်သားပြင်" "မျက်နှာပြင်ကို အော်တိုလှည့်" - "တက်ဘလက်ကိုလှည့်လျှင် အနေအထားအားအလိုအလျောက်ပြောင်းရန်" - "ဖုန်းကိုလှည့်သည့်အခါတွင် အနေအထားအား အလိုအလျောက်ပြောင်းရန်" - "တက်ဘလက်ကိုလှည့်လျှင် အနေအထားအားအလိုအလျောက်ပြောင်းရန်" - "ဖုန်းကိုလှည့်သည့်အခါတွင် အနေအထားအားအလိုအလျောက်ပြောင်းရန်" - "တောက်ပမှု အဆင့်" + "တက်ဘလက်ကိုလှည့်လျှင် အနေအထားအားအလိုအလျောက်ပြောင်းရန်" + "ဖုန်းကိုလှည့်သည့်အခါတွင် အနေအထားအား အလိုအလျောက်ပြောင်းရန်" + "တက်ဘလက်ကိုလှည့်လျှင် အနေအထားအားအလိုအလျောက်ပြောင်းရန်" + "ဖုန်းကိုလှည့်သည့်အခါတွင် အနေအထားအားအလိုအလျောက်ပြောင်းရန်" + "တောက်ပမှု အဆင့်" "တောက်ပမှု" "စကရင်၏ အလင်းကိုချိန်ရန်" "အလိုက်သင့် တောက်ပမှု" @@ -830,7 +830,7 @@ "အလိုအလျောက်အလင်းချိန်ခြင်း။" "နှိုးပေးဖို့ မ’ယူရန်" "ဝန်းကျင်ကို ပြကွက်" - "သင့် ကိရိယာအား ကောက်ယူစဉ် သို့မဟုတ် အကြောင်းကြားချက်များ ရရှိစဉ် ဖန်မျက်နှာပြင် တွင် အသိပေးရန်" + "သင့် ကိရိယာအား ကောက်ယူစဉ် သို့မဟုတ် အကြောင်းကြားချက်များ ရရှိစဉ် ဖန်မျက်နှာပြင် တွင် အသိပေးရန်" "စာလုံးအရွယ်အစား" "စာလုံးအရွယ်အစား" "ဆင်းကဒ် သော့ချရန်ဆက်တင်များ" @@ -857,7 +857,7 @@ "ကောင်းပြီ" "ထားတော့" "ဆင်းမ်များ အများအပြား တွေ့ထား" - "ဆယ်လူလာ ဒေတာ အတွက် သင် ပိုနှစ်သက်သည့် ဆင်းမ်ကို ရွေးရန်" + "ဆယ်လူလာ ဒေတာ အတွက် သင် ပိုနှစ်သက်သည့် ဆင်းမ်ကို ရွေးရန်" "ဒေတာ ဆင်းမ်ကို ​ပြောင်းရမလား?" "ဆယ်လူလာ ဒေတာအတွက် %2$sအစား %1$s ကို သုံးရမလား ?" "ဆင်းမ်ကဒ်၏ လျှို့ဝှက်နံပါတ် မှားနေပါသည်၊ သင်၏ စက်ပစ္စည်းကို သော့ဖွင့်ရန် ဖုန်းလိုင်းဌာနသို့ ဆက်သွယ်ရမည် ဖြစ်ပါတယ်" @@ -868,7 +868,7 @@ "ဆင်းမ်ကဒ် ပင်လုပ်ငန်းဆောင်ရွက်မှု မအောင်မြင်ပါ!" "တက်ဘလက်အခြေအနေ" "ဖုန်းအခြေအနေ" - "စနစ်အားတိုးမြင့်ခြင်း" + "စနစ်အားတိုးမြင့်ခြင်း" "Androidဗားရှင်း" "မော်ဒယ်နံပါတ်" @@ -880,12 +880,12 @@ "မရရှိနိုင်ပါ" "အခြေအနေ" "အခြေအနေ" - "ဘက်ထရီ၊ ကွန်ယက်နှင့် တစ်ခြားအချက်အလက်၏ အခြေအနေများ" - "ဖုန်းနံပါတ်၊ ထုတ်လွင့်မှု စသည်" + "ဘက်ထရီ၊ ကွန်ယက်နှင့် တစ်ခြားအချက်အလက်၏ အခြေအနေများ" + "ဖုန်းနံပါတ်၊ ထုတ်လွင့်မှု စသည်" "သိုလှောင်မှုများ" "သိုလှောင်မှု ဆက်တင်များ" - "USBသိုလှောင်မှုကိရိယာအား အထိုင်မှဖြုတ်မည် သိုလှောင်နိုင်မှုအားကြည့်မည်" - "SDကဒ်ကို အထိုင်မှဖြုတ်မည်။ သိုလှောင်နိုင်မှုအား ကြည့်မည်။" + "USBသိုလှောင်မှုကိရိယာအား အထိုင်မှဖြုတ်မည် သိုလှောင်နိုင်မှုအားကြည့်မည်" + "SDကဒ်ကို အထိုင်မှဖြုတ်မည်။ သိုလှောင်နိုင်မှုအား ကြည့်မည်။" "MDNနံပါတ်" "ကျွန်ုပ်၏ဖုန်းနံပါတ်" "MINနံပါတ်" @@ -897,7 +897,7 @@ "ဖုန်းလိုင်းကုမ္ပဏီအကြောင်း" "ဆယ်လူလာ ကွန်ရက် အခြေအနေ" "ဝန်ဆောင်မှု အခြေအနေ" - "ထုတ်လွင့်မှုအား" + "ထုတ်လွင့်မှုအား" "ရုန်းမင်း" "ကွန်ရက်" "ဝိုင်ဖိုင်၏ MAC လိပ်စာ" @@ -905,9 +905,9 @@ "စက်မှတ်ပုံတင်နံပါတ်" "မရရှိနိုင်ပါ။" "ဖွင့်ထားသောအချိန်" - "ပြန်ပွင့်မည်အချိန်" + "ပြန်ပွင့်မည်အချိန်" "စက်တွင်း သိုလှောင်ထားမှု" - "USBဖြင့် သိမ်းဆည်းခြင်း" + "USBဖြင့် သိမ်းဆည်းခြင်း" "SD ကဒ်" "နေရာလွတ်" "အသုံးပြုနိုင်သည် (ဖတ်ရန်သပ်သပ်)" @@ -916,14 +916,14 @@ "အပလီကေးရှင်းများ(အပလီကေးရှင်းဒေတာ & မီဒီယာမာတိကာ)" "မီဒီယာ" "ဒေါင်းလုပ်များ" - "ဓါတ်ပုံနှင့်ဗွီဒီယိုများ" + "ဓါတ်ပုံနှင့်ဗွီဒီယိုများ" "အသံ (သီချင်း၊ တီးလုံး စသည်ဖြင့်)" "အသေးအဖွဲများ" "မှတ်သိမ်းထားသော ဒေတာ" "မျှဝေသုံးသောသိုလှောင်မှုအား အထိုင်မှဖြုတ်ခြင်း" "SDကဒ်အားအထိုင်မှဖြုတ်ခြင်း" "စက်အတွင်းUSBသိုလှောင်မှုအား အထိုင်မှဖြုတ်ခြင်း" - "SDကဒ်ကိုအထိုင်မှဖြုတ်ယူခြင်းဖြင့် အန္တရာယ်ကင်းစွာဖယ်ရှားနုိင်မည်" + "SDကဒ်ကိုအထိုင်မှဖြုတ်ယူခြင်းဖြင့် အန္တရာယ်ကင်းစွာဖယ်ရှားနုိင်မည်" "အထိုင်အတွက်USBထည့်ပါ" "အထိုင်တွင်စိုက်ရန်အတွက် SDကဒ်ကို တပ်မည်" "USBသိုလှောင်မှုကိုထိုင်ပါ" @@ -932,7 +932,7 @@ "USBသိုလှောင်မှု ဖျက်ခြင်း" "SDကတ်အား ဖျက်ရန်" - "USBသိုလှောင်မှုထဲမှ သီချင်းနှင့် ဓါတ်ပုံကဲ့သို့ စက်တွင်းဒေတာအားလုံးအားဖျက်မည်" + "USBသိုလှောင်မှုထဲမှ သီချင်းနှင့် ဓါတ်ပုံကဲ့သို့ စက်တွင်းဒေတာအားလုံးအားဖျက်မည်" "SDကဒ်ထဲရှိ သီးချင်းသို့မဟုတ် ဓါတ်ပုံကဲ့သို့ ဒေတာအားလုံးအား ဖျက်ရန်" "မှတ်သားထားသောအချက်အလက်များကို ရှင်းမည်လား?" "appsအားလုံးအတွက် မှတ်သားထားသော ဒေတာကို ရှင်းမည်။" @@ -940,11 +940,11 @@ "USBသိမ်းဆည်းမှုဖြုတ်မလား" "SDကဒ်အားအထိုင်မှဖြုတ်မည်လား?" "သင် ယူအက်စ်ဘီ နဲ့ သိမ်းဆည်းမှုကို အထိုင်မှဖြုတ်လိုက်ပါက တချို့ အပ်ပလီကေးရှင်းများ က ယူအက်စ်ဘီ နဲ့ သိမ်းဆည်းမှု ပြန်ပိတ်သည်အထိ အလုပ်မလုပ် သို့ သုံးစွဲရန် ရှိနေမည် မဟုတ်ပါ" - "SDကဒ်ကို အထိုင်မှဖြုတ်လျှင် သင်အသုံးပြုနေသောတချို့အပ်ပလီကေးရှင်းများမှာ ရပ်ကာ ပြန်လည်အထိုင်တွင်မတပ်သည့်အထိ အလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ။" + "SDကဒ်ကို အထိုင်မှဖြုတ်လျှင် သင်အသုံးပြုနေသောတချို့အပ်ပလီကေးရှင်းများမှာ ရပ်ကာ ပြန်လည်အထိုင်တွင်မတပ်သည့်အထိ အလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ။" - "USBသိုလှောင်မှုကိရိယာအားအထိုင်မှ ဖြုတ်၍မရပါ။ ပြန်လည်ကြိုးစားလုပ်ကြည့်ပါ" - "SDကဒ်အားအထိုင်မှ ဖြုတ်၍မရပါ ပြန်လည်ကြိုးစားလုပ်ကြည့်ပါ" + "USBသိုလှောင်မှုကိရိယာအားအထိုင်မှ ဖြုတ်၍မရပါ။ ပြန်လည်ကြိုးစားလုပ်ကြည့်ပါ" + "SDကဒ်အားအထိုင်မှ ဖြုတ်၍မရပါ ပြန်လည်ကြိုးစားလုပ်ကြည့်ပါ" "USBသိုလှောင်ကိရိယာအား အထိုင်မှဖြုတ်မည်" "SDကဒ်အား အထိုင်မှဖြုတ်မည်" "အထိုင်မှဖြုတ်နေပါသည်" @@ -953,17 +953,17 @@ "ထပ်တူညီအောင်လုပ်ခြင်းကဲ့သို့ အချို့ စနစ်လုပ်ဆောင်ချက်များသည် မှန်ကန်စွာ အလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။ သုံးနေကျမဟုတ်သော အပလီကေးရှင်းများ မီဒီယာအချက်အလက်များကို ဖျက်ခြင်းဖြင့်နေရာလွတ်ရရှိရန် ကြိုးစားကြည့်ပါ။" "USB ကွန်ပြုတာချိတ်ဆက်မှု" "USB ကွန်ပြုတာချိတ်ဆက်မှု" - "အနေဖြင့်ဆက်သွယ်ရန်" + "အနေဖြင့်ဆက်သွယ်ရန်" "မီဒီယာစက်ပစ္စည်း (MTP)" - "ဝင်းဒိုးထဲရှိမီဒီယာဖိုင်များကို လွှဲပြောင်းခြင်း သို့မဟုတ်မက်ခ်ထဲရှိAndroidဖိုင်လွှဲပြောင်းကို အသုံးပြုမည် (www.android.com/filetransferကို ကြည့်ပါ)" + "ဝင်းဒိုးထဲရှိမီဒီယာဖိုင်များကို လွှဲပြောင်းခြင်း သို့မဟုတ်မက်ခ်ထဲရှိAndroidဖိုင်လွှဲပြောင်းကို အသုံးပြုမည် (www.android.com/filetransferကို ကြည့်ပါ)" "ကင်မရာ (PTP)" - "ကင်မရာဆော့ဖ်ဝဲကိုအသုံးပြုကာ သင့်ဓာတ်ပုံများကိုလွှဲပြောင်းပြီး MTPမှအကူအညီမရသော သင့်ကွန်ပြုတာမှမည်သည့်ဖိုင်များကိုမဆို လွှဲပြောင်းမည်" - "ဖိုင်ရွှေ့ခြင်းကိရိယာကို ထည့်သွင်းမည်" + "ကင်မရာဆော့ဖ်ဝဲကိုအသုံးပြုကာ သင့်ဓာတ်ပုံများကိုလွှဲပြောင်းပြီး MTPမှအကူအညီမရသော သင့်ကွန်ပြုတာမှမည်သည့်ဖိုင်များကိုမဆို လွှဲပြောင်းမည်" + "ဖိုင်ရွှေ့ခြင်းကိရိယာကို ထည့်သွင်းမည်" "အခြားသုံးစွဲသူများ" "ဘက်ထရီအခြေအနေ" - "ဘက်ထရီ အားအဆင့်" + "ဘက်ထရီ အားအဆင့်" "APNs" - "ဝင်ရောက်မည့်ပွိုင့်အားပြင်ဆင်ရန်" + "ဝင်ရောက်မည့်ပွိုင့်အားပြင်ဆင်ရန်" "မသတ်မှတ်ထားပါ" "အမည်" "APN" @@ -1007,57 +1007,57 @@ "စက်ရုံထုတ်အခြေအနေပြန်ယူခြင်း" "တက်ပလက်ထဲရှိဒေတာအားလုံးအားဖျက်မည်" "ဖုန်းထဲရှိဒေတာအားလုံးအားဖျက်မည်" - "ဤသည်မှာ သင့်တက်ဘလက်ထဲရှိ""သင့်ဂူးဂဲလ်အကောင့်\n\n"
  • "စနစ်နှင့် အပ်ပလီကေးရှင်းဒေတာနှင့် ဆက်တင်များ"
  • \n
  • "ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသော အပ်ပလီကေးရှင်း"
  • "iအပါအဝင်\n"
  • "စက်အတွင်းသိမ်းဆည်းထားခြင်း"
  • "များကို ဖျက်ပါလိမ့်မည်"
    - "ဤသည်မှာ သင့်ဖုန်းထဲရှိ\n"
  • "သင့်ဂူးဂဲလ်အကောင့်"
  • \n
  • "စနစ်နှင့် အပ်ပလီကေးရှင်းဒေတာနှင့် အဆင်အပြင်များ"
  • \n
  • "ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသော အပ်ပလီကေးရှင်း"
  • "iအပါအဝင်\n""စက်အတွင်းသိမ်းဆည်းထားခြင်း""များကို ဖျက်ပါလိမ့်မည်"
    - \n\n"သင်သည် လက်ရှိဤအကောင့်များကို ဆိုင်းအင်လုပ်ထားပါသည်\n" + "ဤသည်မှာ သင့်တက်ဘလက်ထဲရှိ""သင့်ဂူးဂဲလ်အကောင့်\n\n"
  • "စနစ်နှင့် အပ်ပလီကေးရှင်းဒေတာနှင့် ဆက်တင်များ"
  • \n
  • "ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသော အပ်ပလီကေးရှင်း"
  • "iအပါအဝင်\n"
  • "စက်အတွင်းသိမ်းဆည်းထားခြင်း"
  • "များကို ဖျက်ပါလိမ့်မည်"
    + "ဤသည်မှာ သင့်ဖုန်းထဲရှိ\n"
  • "သင့်ဂူးဂဲလ်အကောင့်"
  • \n
  • "စနစ်နှင့် အပ်ပလီကေးရှင်းဒေတာနှင့် အဆင်အပြင်များ"
  • \n
  • "ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသော အပ်ပလီကေးရှင်း"
  • "iအပါအဝင်\n""စက်အတွင်းသိမ်းဆည်းထားခြင်း""များကို ဖျက်ပါလိမ့်မည်"
    + \n\n"သင်သည် လက်ရှိဤအကောင့်များကို ဆိုင်းအင်လုပ်ထားပါသည်\n" \n\n"ဤစက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် အခြားအသုံးပြုသူများလဲ ရှိသည်။\n"
  • "သီချင်း"
  • \n
  • "ဓာတ်ပုံများ"
  • \n
  • "အသုံးပြုသူ၏တခြားဒေတာ"
  • - \n\n"သီချင်း၊ ပုံများနှင့် အသုံးပြုသူ၏တခြားဒေတာများကို ရှင်းလင်းရန်အတွက်""USBသိုလှောင်ကိရိယာ""အား ဖျက်ရန်လိုအပ်ပါသည်။" - \n\n"သီချင်း၊ ပုံများနှင့် တခြားသောအသုံးပြုသူ၏ဒေတာများကို ရှင်းလင်းရန်အတွက်""SDကဒ်""အား ဖျက်ရန်လိုအပ်ပါသည်။" + \n\n"သီချင်း၊ ပုံများနှင့် အသုံးပြုသူ၏တခြားဒေတာများကို ရှင်းလင်းရန်အတွက်""USBသိုလှောင်ကိရိယာ""အား ဖျက်ရန်လိုအပ်ပါသည်။" + \n\n"သီချင်း၊ ပုံများနှင့် တခြားသောအသုံးပြုသူ၏ဒေတာများကို ရှင်းလင်းရန်အတွက်""SDကဒ်""အား ဖျက်ရန်လိုအပ်ပါသည်။" "USBသိုလှောင်ကိရိယာအား ဖျက်ခြင်း" "SDကတ်အား ဖျက်ရန်" - "USBသိုလှောင်မှုထဲမှ သီချင်းနှင့် ဓါတ်ပုံကဲ့သို့ စက်တွင်းဒေတာအားလုံးအားဖျက်မည်" + "USBသိုလှောင်မှုထဲမှ သီချင်းနှင့် ဓါတ်ပုံကဲ့သို့ စက်တွင်းဒေတာအားလုံးအားဖျက်မည်" "SDကဒ်ထဲရှိ သီချင်းသို့မဟုတ် ဓါတ်ပုံကဲ့သို့ ဒေတာအားလုံးအား ဖျက်ရန်" "တက်ဘလက်ကို အစမှပြန်လည်စတင်စေရန်" "ဖုန်းကို အစမှပြန်လည်စတင်စေရန်" - "သင့်ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များနှင့် ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသောအပလီကေးရှင်းများကို ဖျက်မည်လား? ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်လည်နောက်ပြန်၍မရပါ" + "သင့်ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များနှင့် ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသောအပလီကေးရှင်းများကို ဖျက်မည်လား? ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်လည်နောက်ပြန်၍မရပါ" "အားလုံးကိုဖျက်ရန်" "စက်ရုံထုတ်အခြေအနေအစသို့ ပြန်ရောက်ရန် သော့ဖွင့်သည့်ပုံစံကို ဆွဲပြီး အတည်ပြုရန် လိုအပ်သည်။" - "စနစ်အားရှင်းလင်းခြင်းဝန်ဆောင်မှုမရှိသောကြောင့် အစမှပြန်လည်စတင်နိုင်ခြင်းအားမပြုလုပ်နိုင်ပါ" + "စနစ်အားရှင်းလင်းခြင်းဝန်ဆောင်မှုမရှိသောကြောင့် အစမှပြန်လည်စတင်နိုင်ခြင်းအားမပြုလုပ်နိုင်ပါ" "ပြန်လည်စတင်ရန် ပြုလုပ်မလား?" "ဤအသုံးပြုသူအတွက် စက်ရုံပြန်လည် သတ်မှတ်မှု မရပါ" "ဖျက်နေသည်" - "ခဏစောင့်ပါ..." + "ခဏစောင့်ပါ..." "USBသိုလှောင်မှုဖျက်ခြင်း" "SDကတ်အား ဖျက်ရန်" "USBသိုလှောင်မှုအားလုံးဖျက်မည်" "SDကဒ်ထဲရှိ ဒေတာအားလုံးကို ဖျက်မည်" - "USBသိုလှောင်ကိရိယာအား ဖျက်မလား? သင်သိုလှောင်ထားသော ဒေတာ""အားလုံး"" အားဆုံးရှုံးပါလိမ့်မည်" - "USBသိုလှောင်မှုဖျက်ခြင်း" "SDကတ်အား ဖျက်ရန်" - "USBသိမ်းဆည်းသည့်ကဒ်ထဲရှိသိမ်းထားသောဖိုင်အားလုံးကိုဖျက်မည်လား။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်လည်နောက်ပြန်ခြင်း မပြုနိုင်ပါ။" + "USBသိမ်းဆည်းသည့်ကဒ်ထဲရှိသိမ်းထားသောဖိုင်အားလုံးကိုဖျက်မည်လား။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်လည်နောက်ပြန်ခြင်း မပြုနိုင်ပါ။" "SDကဒ်ထဲရှိသိမ်းထားသောဖိုင်အားလုံးကိုဖျက်မည်လား။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်လည်နောက်ပြန်ခြင်း မပြုနိုင်ပါ။" "အားလုံးကိုဖျက်ရန်" "ယူအက်စ်ဘီ သိုလှောင်မှုကို ဖျက်လိုလျှင် သော့ဖွင့်သည့်ပုံစံကို ဆွဲပြီး အတည်ပြုရန် လိုအပ်သည်။" "SDကဒ်ကို ဖျက်ပစ်ရန် သော့ဖွင့်သည့်ပုံစံကို ဆွဲပြီး အတည်ပြုရန် လိုအပ်သည်။" "ခေါ်ဆိုမှု ဆက်တင်များ" - "အသံဖြင့်စာတိုပို့ခြင်း၊ အဝင်ခေါ်ဆိုမှုအားထပ်ဆင့်ပို့ခြင်း၊ ခေါ်ဆိုမှုစောင့်ဆိုင်းခြင်း၊ ခေါ်ဆိုသူ၏အမှတ်သညာအား သတ်မှတ်ခြင်း" - "USBမှတဆင့်ချိတ်ဆက်ခြင်း" + "အသံဖြင့်စာတိုပို့ခြင်း၊ အဝင်ခေါ်ဆိုမှုအားထပ်ဆင့်ပို့ခြင်း၊ ခေါ်ဆိုမှုစောင့်ဆိုင်းခြင်း၊ ခေါ်ဆိုသူ၏အမှတ်သညာအား သတ်မှတ်ခြင်း" + "USBမှတဆင့်ချိတ်ဆက်ခြင်း" "ရွေ့လျားနိုင်သောဟော့စပေါ့" - "ဘလူးတုသ်တဆင့်ပြန်ချိတ်ဆက်" - "တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း" - "တဆင့်ချိတ်ဆက်ခြင်း၊ ဟော့စပေါ့" + "ဘလူးတုသ်တဆင့်ပြန်ချိတ်ဆက်" + "တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း" + "တဆင့်ချိတ်ဆက်ခြင်း၊ ဟော့စပေါ့" "USB" - "USBမှတဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း" - "USB ချိတ်ဆက်ထားပြီး၊ တဆင့်လွှင့်နိုင်ရန် စစ်ဆေးပါ" - "တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်မှု" - "USBသိုလှောင်မှုကိရိယာကို အသုံးပြုနေချိန်တွင် တဆင့်လွှင့်နိုင်ခြင်း မပြုလုပ်နိုင်ပါ" + "USBမှတဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း" + "USB ချိတ်ဆက်ထားပြီး၊ တဆင့်လွှင့်နိုင်ရန် စစ်ဆေးပါ" + "တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်မှု" + "USBသိုလှောင်မှုကိရိယာကို အသုံးပြုနေချိန်တွင် တဆင့်လွှင့်နိုင်ခြင်း မပြုလုပ်နိုင်ပါ" "USBအား ချိတ်ဆက်မထားပါ" - "ဖွင့်ပေးရန် ချိတ်ဆက်ပါ" - "USBမှတဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း အမှား" - "ဘလူးတုသ်မှတဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း" + "ဖွင့်ပေးရန် ချိတ်ဆက်ပါ" + "USBမှတဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း အမှား" + "ဘလူးတုသ်မှတဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း" "တက်ဘလက်၏အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား မျှဝေရန်" "ဖုန်း၏အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား မျှဝေရန်" "စက်၁လုံးထံ တက်ဘလက်၏အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား မျှဝေမည်" @@ -1067,8 +1067,8 @@ "ဒီ%1$d၏ အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှုကို မျှဝေနေ" "တက်ဘလက်၏အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား မျှဝေခြင်းမပြုရန်" "ဖုန်း၏အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား မျှဝေခြင်းမပြုရန်" - "တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်မထားပါ" - "%1$d စက်လုံးထက် ပို၍တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်မရပါ" + "တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်မထားပါ" + "%1$d စက်လုံးထက် ပို၍တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်မရပါ" "%1$s သည် ချိတ်ဆက်မှု ပြတ်တောက်မည်" "အကူအညီ" "ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များ" @@ -1087,7 +1087,7 @@ "ကျွန်ုပ်၏တည်နေရာ" "အလုပ် ပရိုဖိုင်" "အလုပ်ပရိုဖိုင်အတွက် တည်နေရာ" - "သင့်ကုမ္ပဏီမှပိတ်ထားခြင်းဖြစ်၏" + "သင့်ကုမ္ပဏီမှပိတ်ထားခြင်းဖြစ်၏" "စနစ်" "တိကျမှုအမြင့်ဆုံး" "ဘက်ထရီအသုံးပြုမှု ချွေတာရန်" @@ -1099,8 +1099,8 @@ "ဘက်ထရီအသုံးပြုမှုမြင့်သော" "ဘက်ထရီအသုံးပြုမှုနိမ့်သော" "တည်နေရာပြစနစ်" - "တည်နေရာကို ဆုံးဖြတ်ရန် GPS၊ ကြိုးမဲ့ နှင့် ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များကို သုံးရန်" - "တည်နေရာကို ဆုံးဖြတ်ရန် ကြိုးမဲ့ နှင့် ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များကို သုံးရန်" + "တည်နေရာကို ဆုံးဖြတ်ရန် GPS၊ ကြိုးမဲ့ နှင့် ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များကို သုံးရန်" + "တည်နေရာကို ဆုံးဖြတ်ရန် ကြိုးမဲ့ နှင့် ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များကို သုံးရန်" "တည်နေရာကို ဆုံးဖြတ်ရန် ဂျီပီအက်စ်ကို သုံးပါ။" "ကြိုးမဲ့ & ဆယ်လူလာ ကွန်ရက် တည်နေရာ" "သင့်တည်နေရာကို ခန့်မှန်းရာတွင် ပိုမြန်စေရန် အပလီကေးရှင်းကို ဂူဂယ်လ်၏ တည်နေရာဝန်ဆောင်မှု အသုံးပြုပါစေ။ အမည်မသိ တည်နေရာ အချက်အလက်များကို စု၍ ဂူဂဲလ်သို့ ပို့ပေးပါမည်။" @@ -1109,46 +1109,46 @@ "သင်၏တည်နေရာကို အတိအကျရှာရန် အပလီကေးရှင်းများကို သင့်တက်ဘလက်မှ ဂျီပီအက်စ် အသုံးပြုပါစေ။" "သင်၏တည်နေရာကို အတိအကျရှာရန် အပလီကေးရှင်းများကို သင့်ဖုန်းမှ ဂျီပီအက်စ် အသုံးပြုပါစေ။" "အထောက်အကူပေးGPSကို အသုံးပြုခြင်း" - "GPSကိုအထောက်အကူပြုစေရန် ဆာဗာကို အသုံးပြုမည် (ကွန်ယက်အသုံးပြုခြင်းကို လျော့စေရန် အတွက် မရွေးချယ်ပါနှင့်)" - "GPSကိုအထောက်အကူပြုစေရန် ဆာဗာကို အသုံးပြုမည် (GPSစွမ်းရည်ကိုတိုးတက်စေရန်အတွက် မရွေးချယ်ပါနှင့်)" - "တည်နေရာနှင့် ဂူးဂဲလ်ရှာဖွေခြင်း" - "ရှာဖွေမှုရလဒ်များနှင့် တခြားဝန်ဆောင်မှုများ ပိုမိုရရှိရန်အတွက် ဂူးဂဲလ်မှ သင့်တည်နေရာကိုအသုံးပြုစေမည်" + "GPSကိုအထောက်အကူပြုစေရန် ဆာဗာကို အသုံးပြုမည် (ကွန်ယက်အသုံးပြုခြင်းကို လျော့စေရန် အတွက် မရွေးချယ်ပါနှင့်)" + "GPSကိုအထောက်အကူပြုစေရန် ဆာဗာကို အသုံးပြုမည် (GPSစွမ်းရည်ကိုတိုးတက်စေရန်အတွက် မရွေးချယ်ပါနှင့်)" + "တည်နေရာနှင့် ဂူးဂဲလ်ရှာဖွေခြင်း" + "ရှာဖွေမှုရလဒ်များနှင့် တခြားဝန်ဆောင်မှုများ ပိုမိုရရှိရန်အတွက် ဂူးဂဲလ်မှ သင့်တည်နေရာကိုအသုံးပြုစေမည်" "ကျွန်ုပ်၏တည်နေရာကိုရယူရန်" "သင်၏ တည်နေရာသတင်းအချက်အလက်အသုံးပြုရန် အပလီကေးရှင်းများကို သင်၏ ခွင့်ပြုချက်တောင်းခံပါစေ။" "တည်နေရာ ရင်းမြစ်များ" "တက်ဘလက်အကြောင်း" "ဖုန်းအကြောင်း" - "ဥပဒေဆိုင်ရာအချက်အလက်၊ အခြေအနေ၊ ဆော့ဝဲလ်ဗားရှင်းအား ကြည့်ရှုရန်" + "ဥပဒေဆိုင်ရာအချက်အလက်၊ အခြေအနေ၊ ဆော့ဝဲလ်ဗားရှင်းအား ကြည့်ရှုရန်" "ဥပဒေဆိုင်ရာအချက်အလက်များ" "ထောက်ပံ့သူများ" "စံစည်းမျဉ်း လိုက်နာမှု" - "မူပိုင်ခွင့်" + "မူပိုင်ခွင့်" "လိုင်စင်" - "သတ်မှတ်ချက်များနှင့် အခြေအနေများ" + "သတ်မှတ်ချက်များနှင့် အခြေအနေများ" "နောက်ခံပုံများ" "ဂြိုဟ်တုပုံ ပေးပို့သူများ-\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky" - "အိုးပင်းဆော့လိုင်စင်များအားဖွင့်ရန်" + "အိုးပင်းဆော့လိုင်စင်များအားဖွင့်ရန်" "လိုင်စင်များကို ဖတ်တင်ရန် ပြသနာရှိနေပါသည်" "ဖွင့်နေစဉ်" "လုံခြုံမှုဆိုင်ရာအချက်အလက်များ" "လုံခြုံမှုဆိုင်ရာအချက်အလက်များ" - "သင့်တွင်ဒေတာဆက်သွယ်မှုမရှိပါ။ ဤကြောင်းကြားချက်ကိုကြည့်ရန်အတွက် အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုရှိသည့် မည်သည့်ကွန်ပြုတာမှမဆို %sထံသွားပါ။" + "သင့်တွင်ဒေတာဆက်သွယ်မှုမရှိပါ။ ဤကြောင်းကြားချက်ကိုကြည့်ရန်အတွက် အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုရှိသည့် မည်သည့်ကွန်ပြုတာမှမဆို %sထံသွားပါ။" "ဖွင့်နေစဉ်" - "သင့်စကားဝှက်ကိုရွေးချယ်ပါ" - "သင့်ပုံစံအား ရွေးပါ" - "သင့်ပင်နံပါတ်အား ရွေးပါ" - "သင့်စကားဝှက်ကို အတည်ပြုပါ" - "သင့်ပုံဖော်မှုကို အတည်ပြုပါ" + "သင့်စကားဝှက်ကိုရွေးချယ်ပါ" + "သင့်ပုံစံအား ရွေးပါ" + "သင့်ပင်နံပါတ်အား ရွေးပါ" + "သင့်စကားဝှက်ကို အတည်ပြုပါ" + "သင့်ပုံဖော်မှုကို အတည်ပြုပါ" "ပင်နံပါတ်ကို အတည်ပြုပါ" "စကားဝှက်များ မတူပါ။" "ပင်နံပါတ် မတူပါ။" - "ပြန်ဖွင့်သည့် ရွေးချယ်မှုများ" + "ပြန်ဖွင့်သည့် ရွေးချယ်မှုများ" "စကားဝှက်အား သတ်မှတ်ပြီးပါပြီ" "ပင်နံပါတ်အား သတ်မှတ်ပြီးပါပြီ" "စကားဝှက်နံပါတ်အား သတ်မှတ်ပြီးပါပြီ" "မျက်နှာပြင်လုံခြုံရေး" - "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား ပြောင်းမည်" - "သော့ဖွင့်ရန်ပင်နံပါတ်အား ပြောင်းမည်" + "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား ပြောင်းမည်" + "သော့ဖွင့်ရန်ပင်နံပါတ်အား ပြောင်းမည်" "သိမ်းဆည်းသောပုံဖော်မှုကို အတည်ပြုမည်" "ပြန်ကြိုးစားပါ" "သော့ဖွင့်သော ပုံဖော်မှုကို ဆွဲပါ" @@ -1164,33 +1164,33 @@ "ဆက်ရန်" "ပုံဖော်၍သော့ဖွင့်နည်း" "ပုံဖော်မှု လိုအပ်သည်" - "စကရင်ကိုသော့ဖွင့်ရန် ပုံဖော်ရမည်ဖြစ်သည်" + "စကရင်ကိုသော့ဖွင့်ရန် ပုံဖော်ရမည်ဖြစ်သည်" "ပုံဖော်ခြင်းအား မြင်နိုင်ရန်ပြုလုပ်မည်" "ထိကိုင်လျှင် တုန်ခါခြင်း" "ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ဖြင့် အလိုအလျောက် သော့ချရန်" - "%1$sက သော့ဖွင့်ထားချိန်မှ လွဲပြီး" - "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား သတ်မှတ်မည်" - "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား ပြောင်းမည်" - "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်ခြင်းအား မည်ကဲ့သို့ဆွဲရမည်" + "%1$sက သော့ဖွင့်ထားချိန်မှ လွဲပြီး" + "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား သတ်မှတ်မည်" + "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား ပြောင်းမည်" + "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်ခြင်းအား မည်ကဲ့သို့ဆွဲရမည်" "အကြိမ်ရေများစွာ မှားယွင်းပြီးဖွင့်ရန် ကြိုးစားခြင်း" - "%d စက္ကန့်အကြာတွင် ပြန်ကြိုးစားပါ" + "%d စက္ကန့်အကြာတွင် ပြန်ကြိုးစားပါ" "သင့်ဖုန်းတွင် အပလီကေးရှင်း မထည့်ထားပါ" "အပ်ပလီကေးရှင်းများအား စီမံခြင်း" - "ထည့်သွင်းထားသောအပ်ပလီကေးရှင်းများကို စီမံခြင်းနှင့် ဖယ်ခြင်း" + "ထည့်သွင်းထားသောအပ်ပလီကေးရှင်းများကို စီမံခြင်းနှင့် ဖယ်ခြင်း" "အပ်ပလီကေးရှင်းများ" - "အပလီကေးရှင်းများကို စီမံမည်။ အမြန်သုံးနိုင်သောအတိုကောက်များကို ဖွင့်ခြင်းအား သတ်မှတ်မည်" + "အပလီကေးရှင်းများကို စီမံမည်။ အမြန်သုံးနိုင်သောအတိုကောက်များကို ဖွင့်ခြင်းအား သတ်မှတ်မည်" "အပ်ပလီကေးရှင်းဆက်တင်များ" "မသိရှိသော တည်နေရာပင်ရင်း" - "app ရင်းမြစ်များ ခွင့်ပြုရန်" - "သင့်အားGoogle Play မဟုတ်သည့် အခြား ရင်းမြစ်များမှ appများကို တပ်ဆင်ခွင့် ပြုသည်။" + "app ရင်းမြစ်များ ခွင့်ပြုရန်" + "သင့်အားGoogle Play မဟုတ်သည့် အခြား ရင်းမြစ်များမှ appများကို တပ်ဆင်ခွင့် ပြုသည်။" "အမည်မသိ ရင်းမြစ်များမှ အပလီကေးရှင်းများကို ထည့်သွင်းခွင့်ပြုရန်" - "သင့်တက်ဘလက်နှင့် ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များအား အရင်းအမြစ်မသိသောအပလီကေးရှင်းမှတိုက်ခိုက်ခြင်းခံရနိုင်ပါသည်။ ဤအပလီကေးရှင်းကိုအသုံးပြုခြင်းအတွက်ရရှိသောရလဒ်အနေဖြင့် သင့်တက်ဘလက်ဖျက်စီးခြင်းသို့မဟုတ် ဒေတာဆုံးရှုံးခြင်းအတွက် သင့်တဦးတည်းသာတာဝန်ရှိကြောင်း သင်သဘောတူရမည်ဖြစ်သည်။" - "သင့်ဖုန်းနှင့် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များအား မသိရှိသောအပ်ပလီကေးရှင်းများ၏ တိုက်ခိုက်ခြင်းကိုပိုပြီးခုခံနိုင်စွမ်းမရှိပါ။  ဤအပ်ပလီကေးရှင်းများကြောင့် သင့်ဖုန်းပျက်စီးခြင်း သို့မဟုတ် ဒေတာဆုံးရှုံးခြင်းစသည့်ဆုံးရှုံးမှုရလဒ်များကို တာဝန်ယူရန် သင်သဘောတူသည်ဖြစ်သည်။" - "အဆင့်မြင့်အပြင်အဆင်များ" + "သင့်တက်ဘလက်နှင့် ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များအား အရင်းအမြစ်မသိသောအပလီကေးရှင်းမှတိုက်ခိုက်ခြင်းခံရနိုင်ပါသည်။ ဤအပလီကေးရှင်းကိုအသုံးပြုခြင်းအတွက်ရရှိသောရလဒ်အနေဖြင့် သင့်တက်ဘလက်ဖျက်စီးခြင်းသို့မဟုတ် ဒေတာဆုံးရှုံးခြင်းအတွက် သင့်တဦးတည်းသာတာဝန်ရှိကြောင်း သင်သဘောတူရမည်ဖြစ်သည်။" + "သင့်ဖုန်းနှင့် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များအား မသိရှိသောအပ်ပလီကေးရှင်းများ၏ တိုက်ခိုက်ခြင်းကိုပိုပြီးခုခံနိုင်စွမ်းမရှိပါ။  ဤအပ်ပလီကေးရှင်းများကြောင့် သင့်ဖုန်းပျက်စီးခြင်း သို့မဟုတ် ဒေတာဆုံးရှုံးခြင်းစသည့်ဆုံးရှုံးမှုရလဒ်များကို တာဝန်ယူရန် သင်သဘောတူသည်ဖြစ်သည်။" + "အဆင့်မြင့်အပြင်အဆင်များ" "ပိုမိုပြီးရွေးချယ်နိုင်သော အပြင်အဆင်များ ရရှိခြင်း" "အက်ပ် အချက်အလက်များ" "သိုလှောင်မှုများ" - "မူရင်းအတိုင်း ဖွင့်ရန်" + "မူရင်းအတိုင်း ဖွင့်ရန်" "မူရင်းအတိုင်း" "ဖန်သားပြင် လိုက်ဖက်မှု" "ခွင့်ပြုချက်များ" @@ -1212,12 +1212,12 @@ "ရနိုင်သည်" "ဒေတာကို ရှင်းလင်းခြင်း" "အဆင့်မြင့်မှုများကိုဖယ်ထုတ်မည်လား?" - "မူလကတည်းမှ တစ်ချို့လုပ်ဆောင်ချက်များအတွက် ဤအပလီကေးရှင်းကို ဖွင့်ရန်သင်ရွေး ချယ်ထားပြီးသားဖြစ်သည်" + "မူလကတည်းမှ တစ်ချို့လုပ်ဆောင်ချက်များအတွက် ဤအပလီကေးရှင်းကို ဖွင့်ရန်သင်ရွေး ချယ်ထားပြီးသားဖြစ်သည်" "၀ဒ်ဂျက်များ ဖန်တီးရန်နှင့် ၎င်းတို့၏ အချက်အလက်များရယူရန် ဤအပလီကေးရှင်းကို ခွင့်ပြုကြောင်း သင်ရွေးချယ်ထားသည်။" "မူရင်း သတ်မှတ်ထားခြင်းမရှိ" "မူရင်းများကို ရှင်းလင်းခြင်း" - "သင့်ဖန်သားပြင်အတွက် ဤအပ်ပလီကေးရှင်းမှာ လိုက်ဖက်အောင် လုပ်ထားခြင်း မရှိနိုင်ပါ။ ဤနေရာတွင် သင့်ဖန်သားပြင်နှင့်ကိုက်ညီအောင် ထိန်းချုပ်နိုင်ပါသည်။" - "ဖွင့်သည့်အခါ မေးမြန်းရန်။" + "သင့်ဖန်သားပြင်အတွက် ဤအပ်ပလီကေးရှင်းမှာ လိုက်ဖက်အောင် လုပ်ထားခြင်း မရှိနိုင်ပါ။ ဤနေရာတွင် သင့်ဖန်သားပြင်နှင့်ကိုက်ညီအောင် ထိန်းချုပ်နိုင်ပါသည်။" + "ဖွင့်သည့်အခါ မေးမြန်းရန်။" "စကေးအပလီကေးရှင်း" "အကြောင်းအရာ မသိရှိ" "အမည်အလိုက် စီရန်" @@ -1245,7 +1245,7 @@ "SDကဒ်သိုလှောင်မှုများ" "အရွယ်အစားကို ပြန်လည်တွက်ချက်နေသည်" "အပ်ပလီကေးရှင်းဒေတာအား ပယ်ဖျက်မည်လား?" - "ဤအပလီကေးရှင်၏ဒေတာများအားလုံးကို ထာဝရဖျက်ပါမည်။ ဖိုင်များအားလုံး၊ ဆက်တင်များ၊ အကောင့်များ၊ ဒေတာဘေ့စ်စသည်တို့ပါဝင်ပါမည်။" + "ဤအပလီကေးရှင်၏ဒေတာများအားလုံးကို ထာဝရဖျက်ပါမည်။ ဖိုင်များအားလုံး၊ ဆက်တင်များ၊ အကောင့်များ၊ ဒေတာဘေ့စ်စသည်တို့ပါဝင်ပါမည်။" "ကောင်းပြီ" "ထားတော့" @@ -1255,8 +1255,8 @@ "ဤAndroidစနစ်အပလီကေးရှင်းထဲရှိအဆင့်မြင့်မှုများအားလုံးအား ထုတ်မည်" "ဒေတာကို ရှင်းလင်းခြင်း" "အပ်ပလီကေးရှင်းဒေတာအား မရှင်းလင်းနိုင်ပါ" - "ဤအပလီကေးရှင်းမှာ သင့်တက်ဘလက်၏အောက်ပါတို့ကို ဝင်ရောက်ကြည့်နိုင်သည်" - "ဤအပလီကေးရှင်းမှာ သင့်ဖုန်း၏အောက်ပါတို့ကို ဝင်ရောက်ကြည့်နိုင်သည်" + "ဤအပလီကေးရှင်းမှာ သင့်တက်ဘလက်၏အောက်ပါတို့ကို ဝင်ရောက်ကြည့်နိုင်သည်" + "ဤအပလီကေးရှင်းမှာ သင့်ဖုန်း၏အောက်ပါတို့ကို ဝင်ရောက်ကြည့်နိုင်သည်" "ဤအပလီကေးရှင်းသည် သင့်တက်ဘလက်ပေါ်မှ အောက်ပါတို့ကို ရယူအသုံးပြုနိုင်သည်။ စွမ်းဆောင်ရည်တိုးတက်ရန်နှင့် မှတ်ဉာဏ်အသုံးပြုမှုလျှော့ချရန် အလို့ငှာ %1$s မှ အချို့ ခွင့်ပြုမိန့်များ လိုအပ်သည်။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ၎င်းသည် %2$s ကဲ့သို့တူသော လုပ်ငန်းစဉ်ကို လုပ်ဆောင်နေသောကြောင့်ဖြစ်သည်။" "ဤအပလီကေးရှင်းသည် သင့်ဖုန်းမှာ အောက်ပါအချက်များကို ရယူနိုင်သည်။ ဖုန်း၏ မှတ်ဉာဏ်သုံးစွဲမှုနှင့် စွမ်းဆောင်ရည် ပိုမိုတိုးတက်လာစေရန် %1$sသည် အချို့ ခွင့်ပြုချက်များ ရရှိနိုင်သည်။ အဘယ့်ကြောင့်ဆိုသော် ၎င်းသည် %2$s နှင့် လုပ်ငန်းစဉ်တူညီနေ၍ ဖြစ်သည်။" "%1$s နှင့် %2$s" @@ -1267,7 +1267,7 @@ "အရည်အသွေးကောင်းသောစာတိုပို့ရန်" "တွက်ချက်နေသည်…" "အချက်အလက်အစု ပမာဏကို တွက်ချက်မရပါ။" - "သင့်တွင်မည်သည့် တတိယလူမှအပလီကေးရှင်းအားထည့်သွင်းထားခြင်းမရှိပါ" + "သင့်တွင်မည်သည့် တတိယလူမှအပလီကေးရှင်းအားထည့်သွင်းထားခြင်းမရှိပါ" "%1$sဗားရှင်း" "ရွေ့မည်" "တက်ဘလက်သို့ရွေ့မည်" @@ -1278,14 +1278,14 @@ "သိမ်းဆည်းရန်နေရာအလုံအလောက်မရှိပါ" "အပလီကေးရှင်းမှာ မရှိပါ" "အပ်ပလီကေးရှင်းမှာ ကူးမယူနိုင်ရန်ပြုလုပ်ထားသည်။" - "ထည့်သွင်းသည့်နေရာ မမှန်ကန်ပါ" - "ပြင်ပမီဒီယာတွင် စနစ်တိုးမြင့်ခြင်းအား မပြုလုပ်နိုင်ပါ" + "ထည့်သွင်းသည့်နေရာ မမှန်ကန်ပါ" + "ပြင်ပမီဒီယာတွင် စနစ်တိုးမြင့်ခြင်းအား မပြုလုပ်နိုင်ပါ" "မဖြစ်မနေ ရပ်ခိုင်းမည်လား?" "အကယ်၍အပ်ပလီကေးရှင်းအား မဖြစ်မနေရပ်ခိုင်းလျှင် အမှားအယွင်းဖြစ်နိုင်သည်" "အပ်ပလီကေးရှင်းရွေ့မရပါ %1$s" - "ပိုမိုလိုလားသောထည့်သွင်းမည့်နေရာ" - "အပလီကေးရှင်းအသစ်အတွက် လိုလားသောတည်နေရာထည့်သွင်းခြင်းကို ပြောင်းရန်။" + "ပိုမိုလိုလားသောထည့်သွင်းမည့်နေရာ" + "အပလီကေးရှင်းအသစ်အတွက် လိုလားသောတည်နေရာထည့်သွင်းခြင်းကို ပြောင်းရန်။" "နဂိုပါအပလီကေးရှင်းများပိတ်မလား" "မူလကတည်းကပါသော အပလီကေးရှင်းတစ်ခု အလုပ်မလုပ်နိုင်အောင် ပိတ်လျှင် အခြား အပလီကေးရှင်းများ၏ လုပ်ဆောင်ချက်လည်း မမှန်မကန် ဖြစ်နိုင်သည်။" "အချက်အလက်များကိုဖျက်၍ အပလီကေးရှင်းအား ပိတ်မည်လား ?" @@ -1296,9 +1296,9 @@ "အလုပ်လုပ်နေသည်" "(တစ်ခါမှမသုံးပါ)" "အသုံးပြုနေသောသိုလှောင်မှု" - "အပလီကေးရှင်းများမှအသုံးပြုသော သိုလှောင်မှုကို ကြည့်ရန်။" + "အပလီကေးရှင်းများမှအသုံးပြုသော သိုလှောင်မှုကို ကြည့်ရန်။" "အလုပ်လုပ်နေသောဝန်ဆောင်မှုများ" - "ယခုအလုပ်လုပ်နေသောဝန်ဆောင်မှုကို ကြည့်ခြင်းနှင့် ထိန်းသိမ်းခြင်းအား ပြုလုပ်မည်လား?" + "ယခုအလုပ်လုပ်နေသောဝန်ဆောင်မှုကို ကြည့်ခြင်းနှင့် ထိန်းသိမ်းခြင်းအား ပြုလုပ်မည်လား?" "ပြန်လည်စတင်နေပါသည်" "ဖုံးထားသော နောက်ကွယ်လုပ်ငန်းစဥ်" "ဘာအလုပ်မှ မလုပ်နေပါ" @@ -1312,10 +1312,10 @@ "သုံးစွဲသူ၊ %1$s" "သုံးစွဲသူကိုဖယ်လိုက်သညိ" - "%1$d လုပ်ဆောင်ခြင်းနှင့် %2$d ဝန်ဆောင်မှုများ" - "%1$d လုပ်ဆောင်ခြင်းနှင့် %2$d ဝန်ဆောင်မှုများ" - "%1$d လုပ်ဆောင်ခြင်းနှင့် %2$d ဝန်ဆောင်မှုများ" - "%1$d လုပ်ဆောင်ခြင်းနှင့် %2$d ဝန်ဆောင်မှုများ" + "%1$d လုပ်ဆောင်ခြင်းနှင့် %2$d ဝန်ဆောင်မှုများ" + "%1$d လုပ်ဆောင်ခြင်းနှင့် %2$d ဝန်ဆောင်မှုများ" + "%1$d လုပ်ဆောင်ခြင်းနှင့် %2$d ဝန်ဆောင်မှုများ" + "%1$d လုပ်ဆောင်ခြင်းနှင့် %2$d ဝန်ဆောင်မှုများ" "ကိရိယာ မှတ်ဉာဏ်" "App၏RAM သုံးစွဲမှု" "စနစ်" @@ -1331,19 +1331,19 @@ "ရပ်ရန်" "ဆက်တင်များ" "ဤဆားဗစ်ကို ထိုအပလီကေးရှင်းမှစတင်ပါသည် ရပ်လျှင်ထိုအပလီကေးရှင်းကို ဆုံးရှုံးစေမည်" - "ဤအပလီကေးရှင်းကို အန္တရာယ်ကင်းစွာ မရပ်နုိင်ပါ အကယ်၍ရပ်စေလျှင် လက်ရှိအလုပ်တချို့များကို ဆုံးရှုံးပါလိမ့်မည်" - "အကယ်၍ နောက်ထပ်တခါလိုအပ်လျှင်အတွက် အပ်ပလီကေးရှင်းအဟောင်းမှာ ဆက်လက်အလုပ်လုပ်နေပါသည်။ ပုံမှန်အားဖြင့် ရပ်ဆိုင်းရန် အကြောင်းမရှိပါ။" + "ဤအပလီကေးရှင်းကို အန္တရာယ်ကင်းစွာ မရပ်နုိင်ပါ အကယ်၍ရပ်စေလျှင် လက်ရှိအလုပ်တချို့များကို ဆုံးရှုံးပါလိမ့်မည်" + "အကယ်၍ နောက်ထပ်တခါလိုအပ်လျှင်အတွက် အပ်ပလီကေးရှင်းအဟောင်းမှာ ဆက်လက်အလုပ်လုပ်နေပါသည်။ ပုံမှန်အားဖြင့် ရပ်ဆိုင်းရန် အကြောင်းမရှိပါ။" "%1$s: လက်ရှိအသုံးပြုနေသည်။ ထိန်းချုပ်ရန် အပြင်အဆင်များကိုထိပါ။" "အဓိကလုပ်ငန်းစဉ်အား အသုံးပြုနေသည်" "%1$sဝန်ဆောင်မှုအား အသုံးပြုနေသည်" "%1$s ပံ့ပိုးသူမှ အသုံးပြုနေသည်" "စနစ်၏ဝန်ဆောင်မှုကို ရပ်ဆိုင်းမည်လား?" - "အကယ်၍ ဤဆားဗစ်ကိုရပ်ဆိုင်းလျှင် သင့်တက်ဘလက်ထဲမှတချို့လုပ်ဆောင်ချက်များမှာ ပါဝါပိတ်ကာ ပြန်လည်ဖွင့်သည့်အထိ အလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ။" - "အကယ်၍ဤဝန်ဆောင်မှုကိုရပ်ဆိုင်းလျှင် သင့်ဖုန်း၏အချို့သောလုပ်ဆောင်ချက်များမှာ ပါဝါပိတ်ပြီး နောက်တခါပြန်လည်ဖွင့်သည့်အထိ ကောင်းစွာအလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ" - "ဘာသာစကားနှင့် ထည့်သွင်းခြင်း" - "ဘာသာစကားနှင့် ထည့်သွင်းခြင်း" + "အကယ်၍ ဤဆားဗစ်ကိုရပ်ဆိုင်းလျှင် သင့်တက်ဘလက်ထဲမှတချို့လုပ်ဆောင်ချက်များမှာ ပါဝါပိတ်ကာ ပြန်လည်ဖွင့်သည့်အထိ အလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ။" + "အကယ်၍ဤဝန်ဆောင်မှုကိုရပ်ဆိုင်းလျှင် သင့်ဖုန်း၏အချို့သောလုပ်ဆောင်ချက်များမှာ ပါဝါပိတ်ပြီး နောက်တခါပြန်လည်ဖွင့်သည့်အထိ ကောင်းစွာအလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ" + "ဘာသာစကားနှင့် ထည့်သွင်းခြင်း" + "ဘာသာစကားနှင့် ထည့်သွင်းခြင်း" "ဘာသာစကားဆက်တင်များ" - "ကီးဘုတ်နှင့်ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများ" + "ကီးဘုတ်နှင့်ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများ" "ဘာသာစကား" "အလိုအလျောက်အစားသွင်းခြင်း" @@ -1352,10 +1352,10 @@ "စာကြောင်း၏ပထမစာလုံးအား အကြီးပြုလုပ်ရန်" "ပုဒ်ဖြတ် ပုဒ်မ အလိုအလျောက်ပြင်ခြင်း" "ခလုတ်ပါဝင်သောကီးဘုတ်ဆက်တင်များ" - "Space key အားနှစ်ခါနှိပ်ပါက \".\" အား ထည့်မည်" + "Space key အားနှစ်ခါနှိပ်ပါက \".\" အား ထည့်မည်" "စကားဝှက်များ မြင်သာစေခြင်း" - "ဤထည့်သွင်းမှုနည်းလမ်းမှာ သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များဖြစ်သော စကားဝှက်များနှင့် ကရက်ဒစ်ကဒ်နံပါတ်စသည်တို့ကို ရယူသွားမည်ဖြစ်သည်။ %1$sအပလီကေးရှင်းမှလာပါသည်။ ဤထည့်သွင်းမှုနည်းလမ်းကို အသုံးပြုမည်လား?" - "ဤစာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးရာတွင် သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များဖြစ်သော စကားဝှက်များနှင့် ကရက်ဒစ်ကဒ်နံပါတ်စသည်တို့အပါအဝင် သင်ရိုက်ထည့်သောစာများအားလုံးကို ရယူသွားမည်ဖြစ်သည်။ %1$sဤစာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးခြင်းကို အသုံးပြုမည်လား?" + "ဤထည့်သွင်းမှုနည်းလမ်းမှာ သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များဖြစ်သော စကားဝှက်များနှင့် ကရက်ဒစ်ကဒ်နံပါတ်စသည်တို့ကို ရယူသွားမည်ဖြစ်သည်။ %1$sအပလီကေးရှင်းမှလာပါသည်။ ဤထည့်သွင်းမှုနည်းလမ်းကို အသုံးပြုမည်လား?" + "ဤစာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးရာတွင် သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များဖြစ်သော စကားဝှက်များနှင့် ကရက်ဒစ်ကဒ်နံပါတ်စသည်တို့အပါအဝင် သင်ရိုက်ထည့်သောစာများအားလုံးကို ရယူသွားမည်ဖြစ်သည်။ %1$sဤစာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးခြင်းကို အသုံးပြုမည်လား?" "ဆက်တင်များ" "ဘာသာစကား" "%1$sအတွက် ဆက်တင်းများဖွင့်ရန် မအောင်မြင်ပါ။" @@ -1385,38 +1385,38 @@ "စာလုံးကို ပြင်ဆင်မည်" "ပြင်ဆင်ရန်" "ဖျက်ပါ" - "သင့်အဘိဓာန်ထဲတွင် မည်သည့်စာလုံးမှမရှိပါ။ ထပ်ထည့်ခြင်း(+)ခလုတ်ကို ထိ၍ စာလုံးထည့်ပါ။" + "သင့်အဘိဓာန်ထဲတွင် မည်သည့်စာလုံးမှမရှိပါ။ ထပ်ထည့်ခြင်း(+)ခလုတ်ကို ထိ၍ စာလုံးထည့်ပါ။" "ဘာသာစကားအားလုံးအတွက်" "ဘာသာစကားပိုများများ…" "စမ်းသပ်မှု" "တက်ဘလက်အကြောင်း" "ဖုန်းအကြောင်း" "ဘက်ထရီအကြောင်း" - "အမြန်ဖွင့်ရန်" - "အပလီကေးရှင်းများဖွင့်ရန် ကီးဘုတ်အတိုကောက်အားသတ်မှတ်မည်" + "အမြန်ဖွင့်ရန်" + "အပလီကေးရှင်းများဖွင့်ရန် ကီးဘုတ်အတိုကောက်အားသတ်မှတ်မည်" "အပလီကေးရှင်းကို တာဝန်ပေးမည်" "အတိုကောက် မရှိပါ" "ရှာဖွေခြင်း + %1$s" "ရှင်းလင်းရန်" - "%1$s (%2$s)အတွက်သင့်အတိုကောက်ကို ပယ်ဖျက်ပါမည်" + "%1$s (%2$s)အတွက်သင့်အတိုကောက်ကို ပယ်ဖျက်ပါမည်" "ကောင်းပြီ" "ထားတော့" "အပလီကေးရှင်းများ" "အတိုကောက်များ" - "စာသားဖြင့်ထည့်သွင်းခြင်း" - "ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်း" + "စာသားဖြင့်ထည့်သွင်းခြင်း" + "ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်း" "လက်ရှိ ကီးဘုတ်" - "ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်း ရွေးချယ်မှု" + "ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်း ရွေးချယ်မှု" "အလိုအလျောက်" "အမြဲပြသရန်" "အမြဲဖုံးကွယ်ထားရန်" - "ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများကို သတ်မှတ်ခြင်း" + "ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများကို သတ်မှတ်ခြင်း" "ဆက်တင်များ" "ဆက်တင်များ" - "ရနိုင်သောထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများ" + "ရနိုင်သောထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများ" "စနစ်၏ဘာသာစကားကို အသုံးပြုမည်" "%1$sဆက်တင်များ" - "ရရှိနိုင်သောထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများ" + "ရရှိနိုင်သောထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများ" "ဖန်မျက်နှာပြင်ပေါ်ရှိကီးဘုတ် ဆက်တင်များ" "ခလုတ်ပါရှိသောကီးဘုတ်" "ခလုတ်ပါဝင်သောကီးဘုတ်ဆက်တင်များ" @@ -1425,9 +1425,9 @@ "ဤသုံးစွဲသူအတွက် တည်ဆောက်သူ ရွေးချယ်ခွင့်များ မရနိုင်ပါ" "ဤ အသုံးပြုသူ အတွက် VPN ဆက်တင်များကို မရယူနိုင်" "ဤ အသုံးပြုသူ အတွက် ချိတ်တွဲရေး ဆက်တင်များကို မရယူနိုင်" - "ဤ အသုံးပြုသူ အတွက် ဝင်လိုသည့် နေရာ အမည်၏ ဆက်တင်များကို မရယူနိုင်" + "ဤ အသုံးပြုသူ အတွက် ဝင်လိုသည့် နေရာ အမည်၏ ဆက်တင်များကို မရယူနိုင်" "ယူအက်စ်ဘီ အမှားရှာခြင်း" - "USBနှင့်ဆက်သွယ်ထားလျှင် အမှားရှာဖွေဖယ်ရှားမှုစနစ်စတင်ရန်" + "USBနှင့်ဆက်သွယ်ထားလျှင် အမှားရှာဖွေဖယ်ရှားမှုစနစ်စတင်ရန်" "ယူအက်စ်ဘီ အမှားရှာခြင်း ခွင့်ပြုချက်များ ပြန်ရုတ်သိမ်းရန်" "ဘာဂ် အစီရင်ခံရန် ဖြတ်လမ်း" "ဘာဂ် အစီရင်ခံစာကို လက်ခံရန် ပါဝါ မီနူးထဲက ခလုတ်ကို ပြပါ" @@ -1451,11 +1451,11 @@ "မျက်နှာပြင်တွင် ဖော်ပြသည့် အချက်လက် အသွားအလာ ပမာဏပေါ်တွင် အခြေခံ၍ WIFI ရွမ်းရှာဖွေမှုအား ဖွင့်/ပိတ်မည်" "လော့ဂါး ဘာဖား ဆိုက်များ" "လော့ ဘာဖားတွက် လော့ဂါးဆိုက် ရွေး" - "ပုံစံတုတည်နေရာများကို ခွင့်ပြုရန်" - "ပုံစံတုတည်နေရာများကို ခွင့်ပြုရန်" - "အရည်အချင်းများ စူးစမ်းမှု မြင်ကွင်းကို ဖွင့်ပေးရန်" + "ပုံစံတုတည်နေရာများကို ခွင့်ပြုရန်" + "ပုံစံတုတည်နေရာများကို ခွင့်ပြုရန်" + "အရည်အချင်းများ စူးစမ်းမှု မြင်ကွင်းကို ဖွင့်ပေးရန်" "USB ပြသနာရှာခြင်း ခွင့်ပြုပါမလား?" - "USBအမှားရှားခြင်းမှာ ဆော့ဝဲလ်ရေးသားရန်အတွက်သာ ရည်ရွယ်ပါသည်။ သင့်ကွန်ပြုတာနှင့်သင့်စက်ကြားတွင် ဒေတာများကိုကူးယူရန်၊ အကြောင်းမကြားပဲနှင့် သင့်စက်အတွင်းသို့ အပလီကေးရှင်းများထည့်သွင်းခြင်းနှင့် ဒေတာမှတ်တမ်းများဖတ်ရန်အတွက် အသုံးပြုပါ" + "USBအမှားရှားခြင်းမှာ ဆော့ဝဲလ်ရေးသားရန်အတွက်သာ ရည်ရွယ်ပါသည်။ သင့်ကွန်ပြုတာနှင့်သင့်စက်ကြားတွင် ဒေတာများကိုကူးယူရန်၊ အကြောင်းမကြားပဲနှင့် သင့်စက်အတွင်းသို့ အပလီကေးရှင်းများထည့်သွင်းခြင်းနှင့် ဒေတာမှတ်တမ်းများဖတ်ရန်အတွက် အသုံးပြုပါ" "သင် ယခင်က ခွင့်ပြုခဲ့သော ကွန်ပျူတာအားလုံးမှ ယူအက်စ်ဘီ အမှားစစ်ခွင့်ကို ရုတ်သိမ်းမည်လား ?" "တည်ဆောက်ပြုပြင်ရန်ဆက်တင်များကို အသုံးပြုခွင့်ပေးမည်လား?" "ဤဆက်တင်းများကို တည်ဆောက်ပြုပြင်ရာတွင် သုံးရန်အတွက်သာ ရည်ရွယ်သည်။ ၎င်းတို့သည် သင်၏စက်နှင့် အပလီကေးရှင်းများကို ရပ်စေခြင်း သို့ လုပ်ဆောင်ချက်မမှန်ကန်ခြင်းများ ဖြစ်ပေါ်စေနိုင်သည်။" @@ -1479,7 +1479,7 @@ "%1$dရက် %2$dနာရီ %3$dမိနစ် %4$dစက်ကန့်" "%1$dနာရီ %2$dမိနစ် %3$dစက်ကန့်" "%1$dမိနစ် %2$dစက်ကန့်" - "%1$dစက္ကန့်" + "%1$dစက္ကန့်" "%1$dd %2$dh %3$dm" "%1$dh %2$dm" "%1$dm" @@ -1502,7 +1502,7 @@ "ပိတ်" "ဤအစီအစဉ်ကို စလိုက်လျှင် သင်သည် နားလည်ရန်လွယ်ကူအောင် အထောက်ကူပြုသည့် အစီအစဉ်များကို အဆင့် ၂ဆင့်ဖြင့် လျှင်မြန်စွာ ဖွင့်နိုင်သည်။ \n\nအဆင့် (၁)၊ အဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ကို နှိပ်ပြီး အသံတခု ကြားရသည်အထိ သို့ တုန်ခါသည်အထိဖိထားပါ။\n\nအဆင့် (၂)၊ အသံဖြင့် ထောက်ခံချက်ကြားသည်အထိ လက်နှစ်ချောင်းဖြင့် တို့ထိ၍ ဖိထားပါ။ \n\n အကယ်၍ စက်၌ သုံးစွဲသူအများအပြားရှိပါက စက်ပစ္စည်းသော့ဖွင့်သည်အထိ ဤ အတိုကောက်ကို သော့ချထားသော မျက်နှာပြင်ပေါ် သုံး၍ နားလည်ရန်လွယ်ကူအောင် အထောက်အကူပြုမှုကို ယာယီဖွင့်နိုင်သည်။" "စာလုံးအကြီးစား" - "အရောင်ခြားနားချက်မြင့် စာသား" + "အရောင်ခြားနားချက်မြင့် စာသား" "မျက်နှာပြင်ချဲ့မှု" "မျက်နှာပြင်ချဲ့မှု အော်တိုမြှင့်ရန်" "appအကူးပြောင်းတွင်မျက်နှာပြင်ချဲ့မှုအဆင့်မြှင့်ရန်" @@ -1524,7 +1524,7 @@ "ဆက်တင်များ" "ပွင့်" "ပိတ်" - "သင်၏ အဖွဲ့အစည်းမှ ခွင့်မပြုပါ" + "သင်၏ အဖွဲ့အစည်းမှ ခွင့်မပြုပါ" "အစမ်းကြည့်ရှုရန်" "ပုံမှန်ရွေးချယ်စရာများ" "ဘာသာစကား" @@ -1557,23 +1557,23 @@ "ပန်းခရမ်း" "%1$sကိုသုံးမည်လား?" "%1$s လိုအပ်သည်မှာ :" - "သင် ဖွင့်လိုက်လျှင် %1$s၊ သင့်ကိရိယာက သင်၏ မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်မှုကို ဒေတာ လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှု မြှင့်တင်ရန် သုံးမည် မဟုတ်ပါ။" - "သင်က ရယူသုံးစွဲရန် ဝန်ဆောင်မှုကို ဖွင့်ထား၍ ၊ သင့်ကိရိယာက သင်၏ မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်မှုကို ဒေတာ လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှု မြှင့်တင်ရန် သုံးမည် မဟုတ်ပါ။" - "%1$sအား ဖွင့်ခြင်းသည် ဒေတာများ လျှို့ဝှက်ကုဒ်အသွင်​​ပြောင်းခြင်းအား အကျိုးသက်ရောက်စေသော​ကြောင့်၊ သင့် ရေးဆွဲပုံစံဖြင့် အတည်ပြုရန် လိုသည်။" - "%1$sအား ဖွင့်ခြင်းသည် ဒေတာများ လျှို့ဝှက်ကုဒ်အသွင်​​ပြောင်းခြင်းအား အကျိုးသက်ရောက်စေသော​ကြောင့်၊ သင့် PIN ဖြင့် အတည်ပြုရန် လိုသည်။" - "%1$sအား ဖွင့်ခြင်းသည် ဒေတာများ လျှို့ဝှက်ကုဒ်အသွင်​​ပြောင်းခြင်းအား အကျိုးသက်ရောက်စေသော​ကြောင့်၊ သင့် လျှို့ဝှက်ကုဒ်ဖြင့် အတည်ပြုရန် လိုသည်။" + "သင် ဖွင့်လိုက်လျှင် %1$s၊ သင့်ကိရိယာက သင်၏ မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်မှုကို ဒေတာ လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှု မြှင့်တင်ရန် သုံးမည် မဟုတ်ပါ။" + "သင်က ရယူသုံးစွဲရန် ဝန်ဆောင်မှုကို ဖွင့်ထား၍ ၊ သင့်ကိရိယာက သင်၏ မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်မှုကို ဒေတာ လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှု မြှင့်တင်ရန် သုံးမည် မဟုတ်ပါ။" + "%1$sအား ဖွင့်ခြင်းသည် ဒေတာများ လျှို့ဝှက်ကုဒ်အသွင်​​ပြောင်းခြင်းအား အကျိုးသက်ရောက်စေသော​ကြောင့်၊ သင့် ရေးဆွဲပုံစံဖြင့် အတည်ပြုရန် လိုသည်။" + "%1$sအား ဖွင့်ခြင်းသည် ဒေတာများ လျှို့ဝှက်ကုဒ်အသွင်​​ပြောင်းခြင်းအား အကျိုးသက်ရောက်စေသော​ကြောင့်၊ သင့် PIN ဖြင့် အတည်ပြုရန် လိုသည်။" + "%1$sအား ဖွင့်ခြင်းသည် ဒေတာများ လျှို့ဝှက်ကုဒ်အသွင်​​ပြောင်းခြင်းအား အကျိုးသက်ရောက်စေသော​ကြောင့်၊ သင့် လျှို့ဝှက်ကုဒ်ဖြင့် အတည်ပြုရန် လိုသည်။" "သင့်လှုပ်ရှားမှုများကို စောင့်ကြည့်လေ့လာရန်" - "အပလီကေးရှင်းတစ်ခုနှင့် သင်နှင့်အပြန်အလှန် ဆက်သွယ်နေချိန် အကြောင်းကြားချက်များကို လက်ခံရန်။" + "အပလီကေးရှင်းတစ်ခုနှင့် သင်နှင့်အပြန်အလှန် ဆက်သွယ်နေချိန် အကြောင်းကြားချက်များကို လက်ခံရန်။" "%1$s ကိုရပ်မည်လား?" "သဘောတူပါသည် ကို တို့ထိခြင်းဖြင့် %1$s ကိုရပ်စေသည်။" - "မည်သည့်ဆားဗစ်မှမရှိပါ" - "မည်သည့်အကြောင်းအရာမှမရှိပါ" + "မည်သည့်ဆားဗစ်မှမရှိပါ" + "မည်သည့်အကြောင်းအရာမှမရှိပါ" "ဆက်တင်များ" - "ပရင့်ထုတ်‌ခြင်း" - "ပရင့်ထုတ် ဆားဗစ်များ" + "ပရင့်ထုတ်‌ခြင်း" + "ပရင့်ထုတ် ဆားဗစ်များ" "%1$s ကိုအသုံးပြုမည်လား ?" "သင့် စာရွက်စာတမ်းများသည် စာထုတ်စက်သို့ သွားရာတွင် တစ်ခုသို့ ထို့ထက်ပိုသော ဆာဗာများကို ဖြတ်သန်းရမည်။" - "မည်သည့်ဆားဗစ်မှမရှိပါ" + "မည်သည့်ဆားဗစ်မှမရှိပါ" "စာထုတ်စက် တစ်ခုမှ မတွေ့ရှိပါ" "ဆက်တင်များ" "ပရင်တာများထည့်ရန်" @@ -1601,26 +1601,26 @@ "%1$s - %2$s" "%1$s ကျန်ရှိနေ" "%1$s အားသွင်းမည်" - "%1$s - ခန့်မှန်းခြေ။ %2$s ကျန်ရှိနေ" + "%1$s - ခန့်မှန်းခြေ။ %2$s ကျန်ရှိနေ" "%1$s - %2$s" - "%1$s - %2$s အပြည့်အထိ" - "%1$s - %2$s လျှပ်စစ်ဖြင့် အပြည့်အထိ" - "%1$s - %2$s USB ဖြင့် အပြည့်အထိ" - "%1$s - %2$s ကြိုးမဲ့ဖြင့် အပြည့်အထိ" - "နောက်ဆုံး အားအပြည့် သွင်းမည့် အထိ သုံး" + "%1$s - %2$s အပြည့်အထိ" + "%1$s - %2$s လျှပ်စစ်ဖြင့် အပြည့်အထိ" + "%1$s - %2$s USB ဖြင့် အပြည့်အထိ" + "%1$s - %2$s ကြိုးမဲ့ဖြင့် အပြည့်အထိ" + "နောက်ဆုံး အားအပြည့် သွင်းမည့် အထိ သုံး" "အားသွင်းကြိုးဖြုတ်စဉ်မှဘတ္တရီအသုံးပြုနှုန်း" "ပြန်လည်အစမှလုပ်စဉ်မှ ဘက်ထရီအသုံးပြုမှု" "%1$sကြာ ဘက်ထရီအသုံးပြုထားသည်" "အားသွင်းကြိုးဖြုတ်စဉ်မှ %1$s" "အားသွင်းနေပါသည်" - "စကရင်ဖွင့်သည်" - "GPSဖွင့်ထားသည်" + "စကရင်ဖွင့်သည်" + "GPSဖွင့်ထားသည်" "ဝိုင်ဖိုင်" - "ဖွင့်ထားနေစေရန်" - "ဆယ်လူလာ ကွန်ရက် ထုတ်လွှင့်မှု အချက်ပြ" + "ဖွင့်ထားနေစေရန်" + "ဆယ်လူလာ ကွန်ရက် ထုတ်လွှင့်မှု အချက်ပြ" - "စက်အား ဖွင့်မည့်အချိန်" + "စက်အား ဖွင့်မည့်အချိန်" "အချိန်ကိုက်ဝိုင်ဖိုင်" "အချိန်ကိုက်ဝိုင်ဖိုင်" "ရာဇဝင်အသေးစိတ်များ" @@ -1632,10 +1632,10 @@ "ဖလက်ရှမီး" "ဝိုင်ဖိုင်" "ဘလူးတုသ်" - "ဖုန်းအရန်သင့်အခြေအနေ" - "အသံဖြင့်ခေါ်ဆိုမှုများ" - "တက်ဘလက်အားမသုံးသည့်အခါ" - "ဖုန်းအားမသုံးသည့်အခါ" + "ဖုန်းအရန်သင့်အခြေအနေ" + "အသံဖြင့်ခေါ်ဆိုမှုများ" + "တက်ဘလက်အားမသုံးသည့်အခါ" + "ဖုန်းအားမသုံးသည့်အခါ" "အထွေထွေ အကြောင်းအရာများ" "အပိုရေတွက်မှု" "စုစုပေါင်းCPU" @@ -1651,38 +1651,38 @@ "ပို့ထားသော ဝိုင်ဖိုင်အစုအဖွဲ့များ" "လက်ခံထားသော ဝိုင်ဖိုင်အစုအဖွဲ့များ" "အသံ" - "ဗီ​ဒီ​ယို" - "အသုံးပြုသည့်အချိန်" - "ထုတ်လွင့်မှုမရရှိသော အချိန်" + "ဗီ​ဒီ​ယို​" + "အသုံးပြုသည့်အချိန်" + "ထုတ်လွင့်မှုမရရှိသော အချိန်" "စုစုပေါင်းဘက်ထရီစွမ်းရည်" - "တွက်ချက်ထားသည့် ပါဝါ သုံးစွဲမှု" - "တွေ့မြင်ရသည့် ပါဝါ သုံးစွဲမှု" + "တွက်ချက်ထားသည့် ပါဝါ သုံးစွဲမှု" + "တွေ့မြင်ရသည့် ပါဝါ သုံးစွဲမှု" "မဖြစ်မနေ ရပ်ခိုင်းခြင်း" "အက်ပ်အချက်အလက်များ" "အပလီကေးရှင်းဆက်တင်များ" "မျက်နှာပြင်ဆက်တင်များ" "ဝိုင်ဖိုင်ဆက်တင်များ" "ဘလူးတူးသ်အပြင်အဆင်များ" - "အသံဖြင့်ခေါ်ဆိုမှုများမှ အသုံးပြုသောဘက်ထရီ" + "အသံဖြင့်ခေါ်ဆိုမှုများမှ အသုံးပြုသောဘက်ထရီ" "တက်ဘလက်မှာ မလှုပ်မရှားသောအခါတွင် ဘက်ထရီကို အသုံးပြုမည်" "ဖုန်းမှာ မလှုပ်မရှားသောအခါတွင် ဘက်ထရီကို အသုံးပြုမည်" "ဖုန်းရေဒီယိုမှအသုံးပြုသောဘက်ထရီ" - "မိုဘိုင်းအသုံးပြုစက်ကွင်းမရှိသည့်နေရာများတွင် အားမကုန်စေရန် လေယဥ်ပျံပေါ်သုံးစနစ်ကို ပြောင်းစေမည်" + "မိုဘိုင်းအသုံးပြုစက်ကွင်းမရှိသည့်နေရာများတွင် အားမကုန်စေရန် လေယဥ်ပျံပေါ်သုံးစနစ်ကို ပြောင်းစေမည်" "ဖလက်ရှမီးမှ အသုံးပြုသော ဘက်ထရီ" - "မျက်နှာပြင်နှင့် နောက်ခံအလင်းမှ အသုံးပြုသောဘက်ထရီ" - "မျက်နှာပြင်အလင်းနှင့်/သို့မဟုတ် အမှောင်ချရန်အချိန်အား လျော့စေရန်" + "မျက်နှာပြင်နှင့် နောက်ခံအလင်းမှ အသုံးပြုသောဘက်ထရီ" + "မျက်နှာပြင်အလင်းနှင့်/သို့မဟုတ် အမှောင်ချရန်အချိန်အား လျော့စေရန်" "ဝိုင်ဖိုင်မှ ဘက်ထရီအသုံးပြုမှု" "ဝိုင်ဖိုင်ကို အသုံးမပြုချိန် သို့မဟုတ် ကွန်ယက်မရှိချိန်တွေမှာ ပိတ်ထားပါ။" "ဘလူးတူးသ်မှအသုံးပြုသောဘက်ထရီ" - "အသုံးမပြုသည့်အခါတွင် ဘလူးတုသ်ကိုပိတ်ထားပါ။" + "အသုံးမပြုသည့်အခါတွင် ဘလူးတုသ်ကိုပိတ်ထားပါ။" "မတူသော တခြားဘလူးတုသ်စက်ကိုချိတ်ဆက်ရန်ကြိုးစားပါ။" "အပ်ပလီကေးရှင်းမှအသုံးပြုသောဘက်ထရီ" "အပ်ပလီကေးရှင်းကို ရပ်သည် သို့မဟုတ် ထုတ်သည်" "ဘက်ထရီအသုံးပြုမှု ချွေတာသောစနစ်" - "အပ်ပလီကေးရှင်းမှာ ဘက်ထရီအသုံးပြုမှုလျော့စေနိုင်သည့်ဆက်တင်ကို ကမ်းလှမ်းပါလိမ့်မည်။" + "အပ်ပလီကေးရှင်းမှာ ဘက်ထရီအသုံးပြုမှုလျော့စေနိုင်သည့်ဆက်တင်ကို ကမ်းလှမ်းပါလိမ့်မည်။" "သုံးစွဲသူမှ ဘက်ထရီအသုံးပြုမှု" "အမျိုးမျိုးသော ပါဝါ သုံးမျု" - "ဘက်ထရီ သုံးစွဲမှုမှာ ပါဝါ အသုံးပြုမှုကို ခန့်မှန်းမှု တစ်ခုသာ ဖြစ်ပြိး ဘက်ထရီ အားကုန်ရခြင်း ရင်းမြစ်တိုင်းကို ထည့်မတွက်ပါ။ အမျိုမျိုးသုံးမှုမှာ တွက်ချက်ထားသည့် ခန့်မှန်းခြေ ပါဝါ သုံးစွဲမှု နှင့် ဘက်ထရီ ထဲမှာ တွေ့မြင်ရသည့် လက်တွေ့ အားကုန်မှုတို့၏ ခြားနားချက် ဖြစ်သည်။" + "ဘက်ထရီ သုံးစွဲမှုမှာ ပါဝါ အသုံးပြုမှုကို ခန့်မှန်းမှု တစ်ခုသာ ဖြစ်ပြိး ဘက်ထရီ အားကုန်ရခြင်း ရင်းမြစ်တိုင်းကို ထည့်မတွက်ပါ။ အမျိုမျိုးသုံးမှုမှာ တွက်ချက်ထားသည့် ခန့်မှန်းခြေ ပါဝါ သုံးစွဲမှု နှင့် ဘက်ထရီ ထဲမှာ တွေ့မြင်ရသည့် လက်တွေ့ အားကုန်မှုတို့၏ ခြားနားချက် ဖြစ်သည်။" "အပိုရေတွက်မှု စွမ်းရည် အသုံးပြုမှု" "%d mAh" "%1$s အားသွင်းကြိုးဖြုတ်စဥ်မှ" @@ -1692,8 +1692,8 @@ "Android စနစ်" "မီဒီယာဆာဗာ" "ဘက်ထရီ ချွေတာသူ" - "အလိုအလျောက် ဖွင့်ရန်" - "မည်သည့်အခါမှ" + "အလိုအလျောက် ဖွင့်ရန်" + "မည်သည့်အခါမှ" "ဘက်ထရီ %1$s မှာ" "လုပ်ငန်းစဉ်ကိန်းဂဏန်းများ" "အလုပ်လုပ်ခြင်းလုပ်ငန်းစဉ်များအကြောင်း ပညာရှင်အဆင့်စာရင်း" @@ -1727,42 +1727,42 @@ "နောက်ခံ" "အနီးမြင်ကွင်း" "မှတ်သားထားသော" - "အသံ ထည့်သွင်းခြင်းနှင့် ထုတ်လွှင့်ခြင်း" - "အသံ ထည့်သွင်းခြင်းနှင့် ထုတ်လွှင့်ခြင်းဆက်တင်များ" + "အသံ ထည့်သွင်းခြင်းနှင့် ထုတ်လွှင့်ခြင်း" + "အသံ ထည့်သွင်းခြင်းနှင့် ထုတ်လွှင့်ခြင်းဆက်တင်များ" "အသံဖြင့် ရှာဖွေခြင်း" "Androidလက်ကွက်" "စကားပြော" - "အသံဖြင့် ထည့်သွင်းရေး ဆက်တင်များ" + "အသံဖြင့် ထည့်သွင်းရေး ဆက်တင်များ" "အသံဖြင့် စာရိုက်ထည့်ခြင်း" - "အသံဖြင့် ထည့်သွင်းရေး ဝန်ဆောင်မှုများ" - "စကားလုံးတို နှင့် ပြန်လှန်တုံ့ပြန်မှု အပြည့်" + "အသံဖြင့် ထည့်သွင်းရေး ဝန်ဆောင်မှုများ" + "စကားလုံးတို နှင့် ပြန်လှန်တုံ့ပြန်မှု အပြည့်" "ရိုးရိုး စကားမှ စာသားသို့" - "ဒီအသံဖြင့် ရိုက်သွင်းရေး ဝန်ဆောင်မှုက သင့်ကိုယ်စား အမြဲတမ်း အသံကို စောင့်ကြပ်ပေးလျက် အသံကို ဖွင့်ပေးထားသည့် အပလီကေးရှင်းများကို ထိန်းချုပ်ပေးသည်။ ၎င်းကို %s အပလီကေးရှင်းက ဆောင်ရွက်ပေးသည်။ ဒီဝန်ဆောင်မှု သုံးရန်ကို ဖွင့်ပေးရမလား?" + "ဒီအသံဖြင့် ရိုက်သွင်းရေး ဝန်ဆောင်မှုက သင့်ကိုယ်စား အမြဲတမ်း အသံကို စောင့်ကြပ်ပေးလျက် အသံကို ဖွင့်ပေးထားသည့် အပလီကေးရှင်းများကို ထိန်းချုပ်ပေးသည်။ ၎င်းကို %s အပလီကေးရှင်းက ဆောင်ရွက်ပေးသည်။ ဒီဝန်ဆောင်မှု သုံးရန်ကို ဖွင့်ပေးရမလား?" "စာသားမှစကားပြောပြောင်း ဆက်တင်များ" "စာသားမှ အသံထွက်စေခြင်း" "ကျွန်ုပ်၏အပြင်အဆင်များကို အမြဲသုံးရန်" "အောက်ပါမူရင်းဆက်တင်များမှာ အပလီကေးရှင်းဆက်တင်များကို ပယ်ဖျက်မည်" "မူရင်းအပြင်အဆင်များ" "မူရင်းအင်ဂျင်" - "ပြောဆိုမည့်စာသားအတွက် အသုံးပြုမည့် စကားသံပေါင်းစပ်အင်ဂျင်အား သတ်မှတ်မည်။" + "ပြောဆိုမည့်စာသားအတွက် အသုံးပြုမည့် စကားသံပေါင်းစပ်အင်ဂျင်အား သတ်မှတ်မည်။" "စကားပြောနှုန်း" "စာတမ်းအားပြောဆိုသော အမြန်နှုန်း" - "အသံအနိမ့်အမြင့်" - "ပြောဆိုမည့်စာသား အသံနေအသံထားအား အကျိုးသက်ရောက်မည်။" + "အသံအနိမ့်အမြင့်" + "ပြောဆိုမည့်စာသား အသံနေအသံထားအား အကျိုးသက်ရောက်မည်။" "ဘာသာစကား" "စနစ်၏ ဘာသာစကားကို အသုံးပြုရန်" "ဘာသာစကား မရွေးချယ်ထားပါ။" - "ဘာသာစကားကိုသတ်မှတ်မည်။ ပြောဆိုမည့်စာသားအတွက် သီးခြားအသံ" + "ဘာသာစကားကိုသတ်မှတ်မည်။ ပြောဆိုမည့်စာသားအတွက် သီးခြားအသံ" "နမူနာကို နားထောင်မည်" "အသံပေါင်းစပ်ခြင်းအတွက် တိုတောင်းသောသရုပ်ပြမှုကို ပြခြင်း" - "အသံဒေတာများကို ထည့်သွင်းခြင်း" + "အသံဒေတာများကို ထည့်သွင်းခြင်း" "စကားသံပေါင်းစပ်မှုအတွက်လိုအပ်သောအသံဒေတာအား ထည့်သွင်းမည်" - "အသံပေါင်းစပ်ခြင်းအတွက်လိုအပ်သော အသံများကို သေချာစွာထည့်သွင်းပြီးပါပြီ" - "သင့်ဆက်တင်မှာ ပြောင်းသွားပါပြီ။ ဤသည်မှာ မည်ကဲ့သို့အသံထွက်သော နမူနာဖြစ်သည်။" + "အသံပေါင်းစပ်ခြင်းအတွက်လိုအပ်သော အသံများကို သေချာစွာထည့်သွင်းပြီးပါပြီ" + "သင့်ဆက်တင်မှာ ပြောင်းသွားပါပြီ။ ဤသည်မှာ မည်ကဲ့သို့အသံထွက်သော နမူနာဖြစ်သည်။" "သင်ရွေးချယ်ထားသော အင်ဂျင်သည် အလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ" "ပုံပေါ်စေသည်" "နောက်ထပ်အင်ဂျင်တခုအား ရွေးချယ်ပါ" - "ဤစကားသံပေါင်းစပ်အင်ဂျင်အားအသုံးပြုရာရာတွင် သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များဖြစ်သော စကားဝှက်များနှင့် ကရက်ဒစ်ကဒ်နံပါတ်စသည်တို့အပါအဝင် သင်ပြောဆိုသောစာသားများအားလုံးကို ရယူသွားမည်ဖြစ်သည်။ %sအင်ဂျင်မှ လာပါသည်။ ဤစကားသံပေါင်းစပ်အင်ဂျင်ကို အသုံးပြုမည်လား?" + "ဤစကားသံပေါင်းစပ်အင်ဂျင်အားအသုံးပြုရာရာတွင် သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များဖြစ်သော စကားဝှက်များနှင့် ကရက်ဒစ်ကဒ်နံပါတ်စသည်တို့အပါအဝင် သင်ပြောဆိုသောစာသားများအားလုံးကို ရယူသွားမည်ဖြစ်သည်။ %sအင်ဂျင်မှ လာပါသည်။ ဤစကားသံပေါင်းစပ်အင်ဂျင်ကို အသုံးပြုမည်လား?" "ဤဘာသာစကားသည် စာသားမှ အသံထွက်ရန် အလုပ်လုပ်သော ကွန်ရက်ချိတ်ဆက်မှု လိုအပ်သည်။" "ဤသည်မှာ အသံတုလုပ်ခြင်း ၏ နမူနာတစ်ခုဖြစ်သည်။" "လက်ရှိဘာသာစကားအခြေအနေ" @@ -1776,19 +1776,19 @@ "%sကို မရနိုင်ပါ" "အင်ဂျင်ဆက်တင်များ" "%sအတွက် ဆက်တင်များ" - "ဘာသာစကားနှင့် အသံများ" - "ထည့်သွင်းပြီး" + "ဘာသာစကားနှင့် အသံများ" + "ထည့်သွင်းပြီး" "မထည့်သွင်းထားပါ" "အမျိုးသမီး" "အမျိုးသား" - "စကားပြော နားလည်ရေးအင်ဂျင် ထည့်သွင်းပြီး" + "စကားပြော နားလည်ရေးအင်ဂျင် ထည့်သွင်းပြီး" "အသုံးမပြုမီ အင်ဂျင်အသစ်ကို ဖွင့်ပါ" - "အင်ဂျင်ဆက်တင်များကိုဖွင့်ခြင်း" + "အင်ဂျင်ဆက်တင်များကိုဖွင့်ခြင်း" "ဦးစားပေးအင်ဂျင်" "ယေဘုယျ" - "ဖွင့်ပိတ်ထိန်းချုပ်မှု" + "ဖွင့်ပိတ်ထိန်းချုပ်မှု" "ဝိုင်ဖိုင်ဆက်တင်းများကို နောက်ဆုံးအခြေရောက်အောင်လုပ်သည်" - "ဘလူးတုသ်ဆက်တင်ကို တိုးမြင့်မှု" + "ဘလူးတုသ်ဆက်တင်ကို တိုးမြင့်မှု" "%1$s %2$s" "ပွင့်" "ပိတ်" @@ -1805,50 +1805,50 @@ "ပိတ်" "VPN" "ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်နေရာ" - "သိုလှောင်နေရာမှ ထည့်သွင်းမှု" - "SDကဒ်မှ ထည့်သွင်းခြင်း" - "သိုလှောင်နေရာမှ အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များကို ထည့်သွင်းခြင်း" - "SDကဒ်မှ အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များကို ထည့်သွင်းမှု" + "သိုလှောင်နေရာမှ ထည့်သွင်းမှု" + "SDကဒ်မှ ထည့်သွင်းခြင်း" + "သိုလှောင်နေရာမှ အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များကို ထည့်သွင်းခြင်း" + "SDကဒ်မှ အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များကို ထည့်သွင်းမှု" "အထောက်အထားများကို ရှင်းလင်းမည်" "အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်အားလုံးအား ဖယ်ရှားမည်လား?" "ယုံကြည်ရသောအကောင့်များ" "ယုံကြည်ရသောCAလက်မှတ်အား ပြသမည်" - "အဆင့်မြင့်" + "အဆင့်မြင့်" "သိမ်းဆည်းရာအမျိုးအစား" "နောက်ခံဟာ့ဒ်ဝဲ" "ဆော့ဖ်ဝဲသပ်သပ်" "ဒီအသုံးပြုသူ အတွက် စိတ်ချရ အချက်များ မရှိ" "ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာကို အတည်မပြုမီ သင်၏ သော့ဖွင့်သောပုံစံကို ဆွဲရန်လိုအပ်သည်။" - "ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာ၏ စကားဝှက်ကို ထည့်ပါ" + "ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာ၏ စကားဝှက်ကို ထည့်ပါ" "လက်ရှိ စကားဝှက်" "အကြောင်းအရာအားလုံးအား ဖယ်ရှားမည်လား?" "စကားဝှက်မှာ အနည်းဆုံးအက္ခရာ(၈)ခုရှိရမည်" "စကားဝှက် မမှန်ကန်ပါ။" - "စကားဝှက်မမှန်ကန်ပါ။ ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာမှုနေရာမဖျက်ခင် (၁)ကြိမ်သာ အခွင့်အရေးရှိပါသည်။" - "စကားဝှက်မမှန်ကန်ပါ။ ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာမှုနေရာမဖျက်ခင် %1$dကြိမ်သာ အခွင့်အရေးရှိပါသည်။" + "စကားဝှက်မမှန်ကန်ပါ။ ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာမှုနေရာမဖျက်ခင် (၁)ကြိမ်သာ အခွင့်အရေးရှိပါသည်။" + "စကားဝှက်မမှန်ကန်ပါ။ ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာမှုနေရာမဖျက်ခင် %1$dကြိမ်သာ အခွင့်အရေးရှိပါသည်။" "ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာအား ဖျက်ပါမည်" "သိုလှောင်ရာနေရာအား ဖျက်၍မရပါ" "အကောင့်သိုလှောင်ရာနေရာရှိသည်" "ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာမသုံးခင် မျက်နှာပြင်ကို ပိတ်ရန် ပင်နံပါတ် သို့မဟုတ် စကားဝှက် သတ်မှတ်ပါ။" - "သုံးစွဲမှုကို ရယူသုံးနိုင်ကြသည့် Appများ" - "ရယူသုံးခွင့် ပြုမလား?" - "သင် သုံးခွင့်ပြုပါက၊ သင့်စက်ကိရိယာပေါ်ရှိ app များကို သင်အကြိမ်မည်မျှအသုံးပြုကြောင်း အစရှိသည့် အထွေထွေအချက်အလက်များကို ဤapp က မြင်နိုင်သည်။" + "သုံးစွဲမှုကို ရယူသုံးနိုင်ကြသည့် Appများ" + "ရယူသုံးခွင့် ပြုမလား?" + "သင် သုံးခွင့်ပြုပါက၊ သင့်စက်ကိရိယာပေါ်ရှိ app များကို သင်အကြိမ်မည်မျှအသုံးပြုကြောင်း အစရှိသည့် အထွေထွေအချက်အလက်များကို ဤapp က မြင်နိုင်သည်။" "အရေးပေါ်ခေါ်ဆိုမှုအတွက် မြည်သံ" "အရေးပေါ်ခေါ်ဆိုမှုအတွက် လုပ်ဆောင်ပုံကို သတ်မှတ်ရန်" - "အရန်သိမ်းခြင်းနှင့် ပြန်စခြင်း" - "အရန်သိမ်းခြင်းနှင့် ပြန်စခြင်း" - "အရန်ပြုလုပ်ခြင်းနှင့် ပြန်လည်ရယူခြင်း" + "အရန်သိမ်းခြင်းနှင့် ပြန်စခြင်း" + "အရန်သိမ်းခြင်းနှင့် ပြန်စခြင်း" + "အရန်ပြုလုပ်ခြင်းနှင့် ပြန်လည်ရယူခြင်း" "ကိုယ်ရေးအချက်အလက်" "ကျွန်ုပ်ဒေတာများကို အရန်ထားခြင်း" "အက်ပ်ဒေတာ၊ ဝိုင်ဖိုင်စကားဝှက်များနှင့် အခြားဆက်တင်များကို ဂူဂယ်လ်ဆာဗာများတွင် အရန်သိမ်းထားပါ" - "အရန်သိမ်း အကောင့်" - "လက်ရှိ မည်သည့်အကောင့်မှ ဒေတာကို အရန်သိုလှောင်ခြင်းမပြုလုပ်နေပါ။" - "app ဒေတာကို ထည့်သွင်းရန်" + "အရန်သိမ်း အကောင့်" + "လက်ရှိ မည်သည့်အကောင့်မှ ဒေတာကို အရန်သိုလှောင်ခြင်းမပြုလုပ်နေပါ။" + "app ဒေတာကို ထည့်သွင်းရန်" "အလိုအလျောက် ပြန်လည်ရယူမည်" - "အပလီကေးရှင်းကို ပြန်လည်ထုတ်လျှင် အရန်ပြုလုပ်ထားသောဆက်တင်များနှင့် ဒေတာများကို ပြန်လည်ရယူရန်ပြုလုပ်မည်။" + "အပလီကေးရှင်းကို ပြန်လည်ထုတ်လျှင် အရန်ပြုလုပ်ထားသောဆက်တင်များနှင့် ဒေတာများကို ပြန်လည်ရယူရန်ပြုလုပ်မည်။" "အရန်သိမ်းဆည်းခြင်း ဝန်ဆောင်မှု အလုပ်မလုပ်ပါ။" - "သင့်ကိရိယာ၏ မူဝါဒအရ ဖြစ်၏။" + "သင့်ကိရိယာ၏ မူဝါဒအရ ဖြစ်၏။" "Desktop အရန်စကားဝှက်" "အလုပ်ခုံတွင် အရန်သိမ်းဆည်းခြင်းများကို လောလောဆယ် မကာကွယ်နိုင်ပါ။" "အလုပ်ခုံ တွင် အရန်သိမ်းဆည်းခြင်းအပြည့်လုပ်ရန် အတွက် စကားဝှက်ဖယ်ရန် သို့ ပြောင်းရန် တို့ထိပါ။" @@ -1862,16 +1862,16 @@ "အလုပ်မလုပ်ရန် ရပ်ဆိုင်းခြင်း" "စက်ပစ္စည်းထိန်းချုပ်မှုအား စီမံသူ" "စက်ပစ္စည်းထိန်းချုပ်မှုအား စီမံသူ မည်သူမှမရှိပါ" - "သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်အား %1$s မဝင်ရောက်နိုင်ရန်၊ ဆက်တင် > အကောင့်များ အောက်ရှိ ပရိုဖိုင်ကို ဖယ်ရှားပါ" + "သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်အား %1$s မဝင်ရောက်နိုင်ရန်၊ ဆက်တင် > အကောင့်များ အောက်ရှိ ပရိုဖိုင်ကို ဖယ်ရှားပါ" "ကိုယ်ရေး" "အလုပ်" - "ယုံကြည်မှု အေဂျင့်များ မရှိ" + "ယုံကြည်မှု အေဂျင့်များ မရှိ" "စက်၏ ထိန်းချုပ်ကိုင်တွယ်သူအဖြစ် စတင်သုံးစွဲမည်လား?" "စတင်အသုံးပြုနိုင်စေရန် ပြုလုပ်မည်" "စက်၏ ထိန်းချုပ်ကိုင်တွယ်သူ" - "ဤထိန်းချုပ်ကိုင်တွယ်သူကို အသက်သွင်းခြင်းဖြင့် အပလီကေးရှင်း%1$sကို အောက်ပါလုပ်ဆောင်ချက်များဆောင်ရွက်ရန် ခွင့်ပြုမည်" - "ထိန်းချုပ်ကိုင်တွယ်သူမှာ အလုပ်လုပ်ဆောင်နေပြီး ဤအပ်ပလီကေးရှင်းကို%1$sဖော်ပြပါတို့အား လုပ်ဆောင်ရန်ခွင့်ပြုသည်" - "ပရိုဖိုင် မန်နေဂျာကို စဖွင့်ပေးရမလား?" + "ဤထိန်းချုပ်ကိုင်တွယ်သူကို အသက်သွင်းခြင်းဖြင့် အပလီကေးရှင်း%1$sကို အောက်ပါလုပ်ဆောင်ချက်များဆောင်ရွက်ရန် ခွင့်ပြုမည်" + "ထိန်းချုပ်ကိုင်တွယ်သူမှာ အလုပ်လုပ်ဆောင်နေပြီး ဤအပ်ပလီကေးရှင်းကို%1$sဖော်ပြပါတို့အား လုပ်ဆောင်ရန်ခွင့်ပြုသည်" + "ပရိုဖိုင် မန်နေဂျာကို စဖွင့်ပေးရမလား?" "ရှေ့ဆက်သွားပါက၊ သင့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာဒေတာအပြင် သက်ဆိုက်ရာဒေတာများကိုပါ သိမ်းနိုင်သည့် သင့်အက်ဒမင်က သင့်သုံးစွဲသူကို စီမံခန့်ခွဲမည်ဖြစ်သည်။\n\n ကွန်ယက်လှုပ်ရှားမှုနှင့် သင့်စက်ပစ္စည်း၏ နေရာပြအချက်အလက်များအပါအဝင် ဤသုံးစွဲသူနှင့် ပတ်သက်သော ဆက်တင်များ၊ ဝင်ရောက်သုံးခွင့်များ၊ appများနှင့် ဒေတာများကို သင့်အက်ဒမင်က စောင့်ကြပ် စီမံခန့်ခွဲနိုင်သည်။" "အမည်မသိ" "ယေဘုယျ" @@ -1884,7 +1884,7 @@ "ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက် %s ကို ချိတ်ဆက်ထားသည်" "ကွန်ယက်အား ထပ်ထည့်ရန်" "ဆက်သွယ်မှု မရှိပါ" - "ကွန်ယက်ထပ်ထည့်ရန်" + "ကွန်ယက်ထပ်ထည့်ရန်" "ပြန်လည်ဆန်းသစ်ရန် စာရင်း" "ကျော်" "ရှေ့သို့" @@ -1898,31 +1898,31 @@ "ဆက်သွယ်လိုသောကွန်ယက်ကို ထိပါ" "လက်ရှိကွန်ယက်အား ဆက်သွယ်မည်" "လုံခြုံမှုမဲ့ကွန်ယက်အား ဆက်သွယ်မည်" - "ကွန်ယက်ဖွဲ့စည်းပုံကို ထည့်သွင်းပါ" + "ကွန်ယက်ဖွဲ့စည်းပုံကို ထည့်သွင်းပါ" "ကွန်ယက်အသစ်အား ဆက်သွယ်မည်" "ချိတ်ဆက်နေသည်" - "နောက်ထပ်အဆင့်သို့ သွားမည်" + "နောက်ထပ်အဆင့်သို့ သွားမည်" "EAP အား အထောက်အကူမပြုပါ" "စီမံနေစဉ်အတွင်းမှာ EAP ဝိုင်ဖိုင်ကို အသုံးပြုရန် စီစဉ် မရနိုင်ပါ။ အစီအမံ ပြီးသွားလျှင် ဆက်တင်များ > ကြိုးမဲ့ & ကွန်ရက်များထဲမှာ သွားလုပ်နိုင်သည်။" "ချိတ်ဆက်ရာတွင် မိနစ်အနည်းငယ်ကြာနိုင်ပါသည်" "အစီအမံနှင့် ရှေ့ဆက်ရန် "" ပြီးတော့ "" တို့ထိပါ။ \n\n အခြား မတူသော ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက် ချိတ်ဆက်ရန် "" နောက်ပြန်ပြီး "" တို့ထိပါ။" "ထပ်တူကိုက်ညီအောင်ပြုလုပ်ခြင်းအား ပြုလုပ်နိုင်သည်" "ထပ်တူကိုက်ညီအောင်ပြုလုပ်ခြင်းအား ပိတ်ထားသည်" - "ယခု စင့်က် လုပ်နေ" + "ယခု စင့်က် လုပ်နေ" "ထပ်တူကိုက်ညီအောင်ပြုလုပ်မှုမှာ မှားယွင်းနေသည်" "အလိုအလျောက်ထပ်တူညီအောင်လုပ်မှု မအောင်မြင်ပါ" "ထပ်တူကိုက်ညီအောင်လုပ်ခြင်းကို အသက်သွင်းရန်" "ထပ်တူ ကိုက်ညီအောင်လုပ်ခြင်း" - "ထပ်တူကိုက်ညီအောင်ပြုလုပ်ခြင်းသည် လက်ရှိပြသနာရှိနေပါသည်။ ခဏကြာလျှင်ပြန်လည်ရရှိပါလိမ့်မည်။" - "အကောင့်ထပ်ထည့်ရန်" + "ထပ်တူကိုက်ညီအောင်ပြုလုပ်ခြင်းသည် လက်ရှိပြသနာရှိနေပါသည်။ ခဏကြာလျှင်ပြန်လည်ရရှိပါလိမ့်မည်။" + "အကောင့်ထပ်ထည့်ရန်" "အလုပ် ပရိုဖိုင်ကို မရရှိနိုင်သေးပါ" "အလုပ် ပရိုဖိုင်ကို ဖယ်ရှားပစ်ရန်" "နောက်ခံတွင်အသုံးပြုသောဒေတာ" - "ဒေတာကိုအချိန်မရွေး ထပ်တူ၊၊ပို့ နှင့်လက်ခံခြင်းလုပ်နိုင်သည်" + "ဒေတာကိုအချိန်မရွေး ထပ်တူ၊၊ပို့ နှင့်လက်ခံခြင်းလုပ်နိုင်သည်" "နောက်ခံဒေတာဖျက်မလား" - "နောက်ခံဒေတာကို မဖွင့်ထားလျှင် ဘက်ထရီသက်တမ်းကိုရှည်စေပြီး ဒေတာသုံးစွဲမှုလဲ လျော့စေသည်။ တချို့အပလီကေးရှင်းများမှာ နောက်ခံဒေတာဆက်သွယ်မှုအား ဆက်လက်သုံးစွဲနေပါလိမ့်မည်။" + "နောက်ခံဒေတာကို မဖွင့်ထားလျှင် ဘက်ထရီသက်တမ်းကိုရှည်စေပြီး ဒေတာသုံးစွဲမှုလဲ လျော့စေသည်။ တချို့အပလီကေးရှင်းများမှာ နောက်ခံဒေတာဆက်သွယ်မှုအား ဆက်လက်သုံးစွဲနေပါလိမ့်မည်။" "အလိုအလျောက် ဒေတာထပ်တူညီအောင်ပြုလုပ်" - "ထပ်တူညီပြုလုပ်မှု ဖွင့်မည်" + "ထပ်တူညီပြုလုပ်မှု ဖွင့်မည်" "ထပ်တူညီပြုလုပ်မှု ပိတ်မည်" "ထပ်တူကူးယူမှု အမှား" "နောက်ဆုံးထပ်တူညီအောင်လုပ်ခဲ့သောအချိန် %1$s" @@ -1938,25 +1938,25 @@ "အဆက်အသွယ်များ" "ဂူးဂယ်လ်ထပ်တူကိုက်ညီအောင်ပြုလုပ်ခြင်းမှ ကြိုဆိုပါသည် !"" \n သင်ဘယ်နေရာမှာဖြစ်ဖြစ် သင့်အဆက်အသွယ်များ၊ ချိန်းဆိုမှုများနှင့် များစွာကို ရယူ၍ ထပ်တူညီအောင်ပြုလုပ်ရန် ဂူးဂယ်လ်နည်းလမ်း" "အပ်ပလီကေးရှင်းအပြင်အဆင်များ၏ ဆက်တင်များ" - "ဒေတာနှင့် ထပ်တူကိုက်ညီစေခြင်း" + "ဒေတာနှင့် ထပ်တူကိုက်ညီစေခြင်း" "စကားဝှက်ပြောင်းမည်" - "အကောင့်ဆက်တင်များ" - "အကောင့်ကို ဖျက်မည်လား" - "အကောင့် ထပ်ဖြည့်ပါ" + "အကောင့်ဆက်တင်များ" + "အကောင့်ကို ဖျက်မည်လား" + "အကောင့် ထပ်ဖြည့်ပါ" "ပြီးပြီ" - "အကောင့်ကို ဖျက်မည်လား?" - "ဤအကောင့်အားဖယ်ခြင်းသည် တက်ဘလက်ထဲမှစာများ ဆက်သွယ်သူများနှင့်တခြားသောဒေတာများအားလုံးကို ဖျက်ပါမည်" - "ဤအကောင့်အားဖယ်ခြင်းသည် ဖုန်းထဲမှစာများ ဆက်သွယ်သူများနှင့်တခြားသောဒေတာများအားလုံးကို ဖျက်ပါမည်!" - "ဒီအပြောင်းအလဲမျိုးကို သင့် စီမံအုပ်ချုပ်သူမှ ခွင့်မပြုပါ" + "အကောင့်ကို ဖျက်မည်လား?" + "ဤအကောင့်အားဖယ်ခြင်းသည် တက်ဘလက်ထဲမှစာများ ဆက်သွယ်သူများနှင့်တခြားသောဒေတာများအားလုံးကို ဖျက်ပါမည်" + "ဤအကောင့်အားဖယ်ခြင်းသည် ဖုန်းထဲမှစာများ ဆက်သွယ်သူများနှင့်တခြားသောဒေတာများအားလုံးကို ဖျက်ပါမည်!" + "ဒီအပြောင်းအလဲမျိုးကို သင့် စီမံအုပ်ချုပ်သူမှ ခွင့်မပြုပါ" "စာရင်းသွင်းထားမှုများ နှိပ်ရန်" - "ထပ်တူကိုက်ညီရန် လူအားဖြင့်ပြုလုပ်၍မရပါ" - "လက်ရှိဤအရာအား ထပ်တူကိုက်ညီစေရန်ပြုလုပ်မရပါ။ ထိုအပြင်အဆင်အားပြောင်းရန် နောက်ခံဒေတာနှင့် အလိုအလျောက်ထပ်တူကိုက်ညီစေရန်ပြုလုပ်ခြင်းတို့အား ခေတ္တဖွင့်ပါ။" + "ထပ်တူကိုက်ညီရန် လူအားဖြင့်ပြုလုပ်၍မရပါ" + "လက်ရှိဤအရာအား ထပ်တူကိုက်ညီစေရန်ပြုလုပ်မရပါ။ ထိုအပြင်အဆင်အားပြောင်းရန် နောက်ခံဒေတာနှင့် အလိုအလျောက်ထပ်တူကိုက်ညီစေရန်ပြုလုပ်ခြင်းတို့အား ခေတ္တဖွင့်ပါ။" "4G" "4G MAC၏လိပ်စာ" - "အန်ဒရွိုက်ကို စရန်၊ သင်၏ စကားဝှက်ကို ရိုက်ထည့်ပါ" - "အန်ဒရွိုက်ကို စရန်၊ သင်၏ PIN ကို ရိုက်ထည့်ပါ" + "အန်ဒရွိုက်ကို စရန်၊ သင်၏ စကားဝှက်ကို ရိုက်ထည့်ပါ" + "အန်ဒရွိုက်ကို စရန်၊ သင်၏ PIN ကို ရိုက်ထည့်ပါ" "အန်ဒရွိုက်ကို စရန်၊ သင်၏ ပုံဆွဲပုံစံကို ရေးဆွဲပါ" "ပုံဆွဲအမှား" "စကားဝှက်အမှား" @@ -1986,7 +1986,7 @@ "တင်းကြပ်သောစနစ် ဖြစ်နေမည်" "ရှည်လျားသောလုပ်ဆောင်ချက်ပြုနေချိန်စကရင်တွင်ပြမည်" "မြား၏တည်နေရာ" - "လက်ရှိထိတွေ့မှုဒေတာကို မှန်သားပေါ်မှထပ်ဆင့်ပြသမှု" + "လက်ရှိထိတွေ့မှုဒေတာကို မှန်သားပေါ်မှထပ်ဆင့်ပြသမှု" "ထိတွေ့ခြင်းများကို ပြရန်" "ထိတွေ့ခြင်းအတွက် ရုပ်ပုံတုံ့ပြန်ချက်ကို ပြရန်" "surface အဆင့်မြှင့်မှုများပြပါ" @@ -2021,44 +2021,44 @@ "လှုပ်ရှားမှုကြာချိန်စကေး" "ဆင့်ပွားမျက်နှာပြင်များအသွင်ဆောင်သည်" "အပလီကေးရှင်းများ" - "ဆောင်ရွက်မှုများကို မသိမ်းထားပါနှင့်" - "အသုံးပြုသူထွက်ခွါသွားသည်နှင့် လုပ်ဆောင်ချက်များကို ဖျက်ပစ်မည်" - "နောက်ခံလုပ်ငန်းစဉ်ကန့်သတ်ခြင်း" + "ဆောင်ရွက်မှုများကို မသိမ်းထားပါနှင့်" + "အသုံးပြုသူထွက်ခွါသွားသည်နှင့် လုပ်ဆောင်ချက်များကို ဖျက်ပစ်မည်" + "နောက်ခံလုပ်ငန်းစဉ်ကန့်သတ်ခြင်း" "ANRsအားလုံးအား ပြသရန်" "နောက်ခံအပ်ပလီကေးရှင်းအတွက်တုံ့ပြန်မှုမရှိပြရန်" "ဒေတာအသုံးပြုမှု" "App ဒေတာ သုံးစွဲမှု" - "စီမံပေးသူ၏ ဒေတာ စာရင်းမှာ သင့် ကိရိယာ ထဲကနှင့် ခြားနားနိုင်သည်။။" + "စီမံပေးသူ၏ ဒေတာ စာရင်းမှာ သင့် ကိရိယာ ထဲကနှင့် ခြားနားနိုင်သည်။။" "App သုံးစွဲမှု" "APP အင်ဖို" "ဆယ်လူလာ ဒေတာ" - "ဒေတာ ကန့်သတ်ချက် သတ်မှတ်ရန်" + "ဒေတာ ကန့်သတ်ချက် သတ်မှတ်ရန်" "ဒေတာအသုံးပြုခြင်း လည်ပတ်မှု" "App သုံးစွဲမှု" "ကွန်ယက်ပြင်ပဒေတာအသုံးပြုခြင်း" - "နောက်ခံဒေတာ ကန့်သတ်ထားသည်" - "နောက်ခံ ဒေတာကို ခွင့်ပြုရန်" + "နောက်ခံဒေတာ ကန့်သတ်ထားသည်" + "နောက်ခံ ဒေတာကို ခွင့်ပြုရန်" "4Gအသုံးပြုမှုအားခွဲခြားရန်" "ကြိုးမဲ့ကို ပြရန်" "ကြိုးမဲ့ကို ဝှက်ထားရန်" "Ethernetအသုံးပြုမှုအား ပြသရန်" "အီသာနက် သုံးစွဲမှုကို ဝှက်ထားရန်" - "ကွန်ရက် ကန့်သတ်ချက်များ" + "ကွန်ရက် ကန့်သတ်ချက်များ" "ဒေတာကို အလိုအလျောက်ထပ်တူညီအောင်လုပ်ခြင်း" "ဆင်းမ် ကဒ်များ" "ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များ" - "ဒေတာကို အော်တိ-စင့်က် လုပ်ရန်" - "ကိုယ်ရေး ဒေတာကို အော်တိ-စင့်က် လုပ်ရန်" - "အလုပ် ဒေတာကို အော်တိ-စင့်က် လုပ်ရန်" + "ဒေတာကို အော်တိ-စင့်က် လုပ်ရန်" + "ကိုယ်ရေး ဒေတာကို အော်တိ-စင့်က် လုပ်ရန်" + "အလုပ် ဒေတာကို အော်တိ-စင့်က် လုပ်ရန်" "ရက်သတ်မှတ်နှုန်းကို ပြောင်းရန်" - "ဒေတာအသုံးပြုခြင်း လည်ပတ်မှုအား ပြန်လည်စတင်စေမည့် လ၏နေ့ရက်" - "ဤအချိန်ကာလအတွင်း မည်သည့်အပလီကေးရှင်းမှ ဒေတာကိုအသုံးမပြုပါ" + "ဒေတာအသုံးပြုခြင်း လည်ပတ်မှုအား ပြန်လည်စတင်စေမည့် လ၏နေ့ရက်" + "ဤအချိန်ကာလအတွင်း မည်သည့်အပလီကေးရှင်းမှ ဒေတာကိုအသုံးမပြုပါ" "အနီးမြင်ကွင်း" "နောက်ခံ" "ကန့်သတ်ထားသည်" "ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ပိတ်လိုက်ရမလား?" - "ဆယ်လူလာ ဒေတာ ကန့်သတ်ချက်ကို သတ်မှတ်ရန်" - "4Gဒေတာသုံးကန့်သတ်ချက်အား သတ်မှတ်ရန်" + "ဆယ်လူလာ ဒေတာ ကန့်သတ်ချက်ကို သတ်မှတ်ရန်" + "4Gဒေတာသုံးကန့်သတ်ချက်အား သတ်မှတ်ရန်" "2G-3G ဒေတာလစ်မစ်သတ်မှတ်ရန်" "ဝိုင်ဖိုင်ဒေတာကန့်သတ်ချက်သတ်မှတ်ရန်" "ဝိုင်ဖိုင်" @@ -2074,43 +2074,43 @@ "အရှေ့ပိုင်း:" "နောက်ခံ:" "App ဆက်တင်များ" - "app နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ်ရန်" + "app နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ်ရန်" "ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များမှာ နောက်ခံဒေတာကို ပိတ်ထားပါ။" - "ဒီapp အတွက် နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ်ရန်၊ ဦးစွာအနေနှင့် ဆယ်လူလာ ဒေတာ ကန့်သတ်ချက် တစ်ခုကို သတ်မှတ်ပါ။" - "နောက်ခံဒေတာ ကန့်သတ်မည်လား?" - "ဒီအင်္ဂါရပ်ကြောင့် နောက်ခံ ဒေတာကို အားကိုးရသည့် app တစ်ခု၏ အလုပ်မှာ ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များသာ ရရှိချိန်မှာ ရပ်တန့်သွားနိုင်သည်။ \n\n app ထဲတွင် တွေ့ရှိနိုင်သည့် ဆက်တင်များ ထဲမှာ သင်သည် ဒေတာ သုံးစွဲမှု အတွက် ပိုပြီး ဆီလျော်သည့် ထိန်းချုပ်မှုများကို ရှာတွေ့နိုင်ပါသည်။" - "သင်က ဆယ်လူလာ ဒေတာ ကန့်သတ်ချက်ကို သတ်မှတ်ထားမှသာ နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ်၍ ရနိုင်ပါသည်။" - "ဒေတာများကို အလိုလျောက်တူအောင်လုပ်ခြင်းကို ဖွင့်မည်လား?" - "သင်က ဝက်ဘ် ပေါ်က သင်၏ အကောင့်ထဲ ပြုလုပ်သည့် အပြောင်းအလဲ မှန်သမျှကို သင့်တက်ဘလက်ထံသို့ အလိုအလျောက် ကူပေးမည်။ \n\nအချို့ အကောင့်များသည် သင်က သင့်တက်ဘလက်သို့ ပြုလုပ်လိုပ်သည့် အပြောင်းအလဲ မှန်သမျှကို ဝက်ဘ်ဆီသို့ အလိုအလျောက် ကူးပေးနိုင်ပါသေးသည်။ Google အကောင့် ထိုသို့ အလုပ်လုပ်ပါသည်။" - "သင်က ဝက်ဘ် ပေါ်က သင်၏ အကောင့်ထဲ ပြုလုပ်သည့် အပြောင်းအလဲ မှန်သမျှကို သင့်ဖုန်းထံသို့ အလိုအလျောက် ကူပေးမည်။ \n\nအချို့ အကောင့်များသည် သင်က ဖုန်းသို့ ပြုလုပ်လိုပ်သည့် အပြောင်းအလဲ မှန်သမျှကို ဝက်ဘ်ဆီသို့ အလိုအလျောက် ကူးပေးနိုင်ပါသေးသည်။ Google အကောင့် ထိုသို့ အလုပ်လုပ်ပါသည်။" + "ဒီapp အတွက် နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ်ရန်၊ ဦးစွာအနေနှင့် ဆယ်လူလာ ဒေတာ ကန့်သတ်ချက် တစ်ခုကို သတ်မှတ်ပါ။" + "နောက်ခံဒေတာ ကန့်သတ်မည်လား?" + "ဒီအင်္ဂါရပ်ကြောင့် နောက်ခံ ဒေတာကို အားကိုးရသည့် app တစ်ခု၏ အလုပ်မှာ ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များသာ ရရှိချိန်မှာ ရပ်တန့်သွားနိုင်သည်။ \n\n app ထဲတွင် တွေ့ရှိနိုင်သည့် ဆက်တင်များ ထဲမှာ သင်သည် ဒေတာ သုံးစွဲမှု အတွက် ပိုပြီး ဆီလျော်သည့် ထိန်းချုပ်မှုများကို ရှာတွေ့နိုင်ပါသည်။" + "သင်က ဆယ်လူလာ ဒေတာ ကန့်သတ်ချက်ကို သတ်မှတ်ထားမှသာ နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ်၍ ရနိုင်ပါသည်။" + "ဒေတာများကို အလိုလျောက်တူအောင်လုပ်ခြင်းကို ဖွင့်မည်လား?" + "သင်က ဝက်ဘ် ပေါ်က သင်၏ အကောင့်ထဲ ပြုလုပ်သည့် အပြောင်းအလဲ မှန်သမျှကို သင့်တက်ဘလက်ထံသို့ အလိုအလျောက် ကူပေးမည်။ \n\nအချို့ အကောင့်များသည် သင်က သင့်တက်ဘလက်သို့ ပြုလုပ်လိုပ်သည့် အပြောင်းအလဲ မှန်သမျှကို ဝက်ဘ်ဆီသို့ အလိုအလျောက် ကူးပေးနိုင်ပါသေးသည်။ Google အကောင့် ထိုသို့ အလုပ်လုပ်ပါသည်။" + "သင်က ဝက်ဘ် ပေါ်က သင်၏ အကောင့်ထဲ ပြုလုပ်သည့် အပြောင်းအလဲ မှန်သမျှကို သင့်ဖုန်းထံသို့ အလိုအလျောက် ကူပေးမည်။ \n\nအချို့ အကောင့်များသည် သင်က ဖုန်းသို့ ပြုလုပ်လိုပ်သည့် အပြောင်းအလဲ မှန်သမျှကို ဝက်ဘ်ဆီသို့ အလိုအလျောက် ကူးပေးနိုင်ပါသေးသည်။ Google အကောင့် ထိုသို့ အလုပ်လုပ်ပါသည်။" "ဒေတာများကို အလိုလျောက်တူအောင်လုပ်ခြင်းကို ပိတ်မည်လား?" "၎င်းသည် အချက်အလက်နှင့် ဘက်ထရီအသုံးပြုမှုကို ထိန်းသိမ်းစောင့်ရှောက်ပေးလိမ့်မည်၊ သို့သော် လတ်တလောသတင်းအချက်အလက်များကို စုဆောင်းရန် သင်ကိုယ်တိုင် အကောင့်တခုခြင်းကို ထပ်တူညီအောင်လုပ်ရန် လိုအပ်လိမ့်မည်။ အဆင့်မြှင့်မှုများ ထွက်ပေါ်ပါက အကြောင်းကြားချက်များ သင်လက်ခံနိင်မည်မဟုတ်ပါ။" "ဒေတာအသုံးပြုခြင်း လည်ပတ်မှုအား အစမှပြန်လည်စတင်စေရန်" "လစဥ်၏ ရက်စွဲ" "အတည်ပြုရန်" "ဒေတာအသုံးပြုမှုသတိပေးချက်အား သတ်မှတ်ရန်" - "ဒေတာအသုံးပြုမှုကန့်သတ်ချက်အား သတ်မှတ်ရန်" - "ဒေတာအသုံးပြုမှုအား ကန့်သတ်ခြင်း" - "သင်၏ တက်ဘလက်သည် သင် သတ်မှတ်ပေးခဲ့သည့် ဒေတာ ကန့်သတ်ချက်ကို ရောက်ရှိသည့်နှင့် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ပိတ်လိုက်ပါမည်။\n\nဒေတာ သုံးစွဲမှုကို သင့်တက်ဘလက်က တိုင်းထွာခြင်း ဖြစ်ကာ၊ သင်၏ စီမံပေးသူက သုံးစွဲမှုကိုတစ်မျိုး တွက်ချက်နိုင်ရာ၊ ကန့်သတ်ချက်ကို မယုတ်မလွန် ချမှတ်ရန်ကို စဉ်းစားပါ။ ." - "သင်၏ ဖုန်းသည် သင် သတ်မှတ်ပေးခဲ့သည့် ဒေတာ ကန့်သတ်ချက်ကို ရောက်ရှိသည့်နှင့် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ပိတ်လိုက်ပါမည်။\n\nဒေတာ သုံးစွဲမှုကို သင့်ဖုန်းက တိုင်းထွာခြင်း ဖြစ်ကာ၊ သင်၏ စီမံပေးသူက သုံးစွဲမှုကို ခြားနားစွာ တွက်ချက်နိုင်ရာ၊ ကန့်သတ်ချက်ကို မယုတ်မလွန် ချမှတ်ရန်ကို စဉ်းစားပါ။" - "နောက်ခံဒေတာ ကန့်သတ်မည်လား?" - "သင်က နောက်ခံ ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ကန့်သတ်လျှင်၊ အချို့သော appများ နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများက သင့်အနေနှင့် ကြိုးမဲ့နှင့် မချိတ်ဆက်မချင်း အလုပ်လုပ်ကြမည် မဟုတ်ပါ။" - "သင်က နောက်ခံ ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ကန့်သတ်လျှင်၊ အချို့သော appများ နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများက သင့်အနေနှင့် ကြိုးမဲ့နှင့် မချိတ်ဆက်မချင်း အလုပ်လုပ်ကြမည် မဟုတ်ပါ။ \n\nဒီဆက်တင်သည် ဒီတက်ဘလက်ထဲက အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့ အပေါ် အကျုးသက်ရောက်ပါသည်။" - "သင်က နောက်ခံ ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ကန့်သတ်လျှင်၊ အချို့သော appများ နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများက သင့်အနေနှင့် ကြိုးမဲ့နှင့် မချိတ်ဆက်မချင်း အလုပ်လုပ်ကြမည် မဟုတ်ပါ။ \n\nဒီဆက်တင်သည် ဒီဖုန်းထဲက အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့ အပေါ် အကျုးသက်ရောက်ပါသည်။" + "ဒေတာအသုံးပြုမှုကန့်သတ်ချက်အား သတ်မှတ်ရန်" + "ဒေတာအသုံးပြုမှုအား ကန့်သတ်ခြင်း" + "သင်၏ တက်ဘလက်သည် သင် သတ်မှတ်ပေးခဲ့သည့် ဒေတာ ကန့်သတ်ချက်ကို ရောက်ရှိသည့်နှင့် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ပိတ်လိုက်ပါမည်။\n\nဒေတာ သုံးစွဲမှုကို သင့်တက်ဘလက်က တိုင်းထွာခြင်း ဖြစ်ကာ၊ သင်၏ စီမံပေးသူက သုံးစွဲမှုကိုတစ်မျိုး တွက်ချက်နိုင်ရာ၊ ကန့်သတ်ချက်ကို မယုတ်မလွန် ချမှတ်ရန်ကို စဉ်းစားပါ။ ." + "သင်၏ ဖုန်းသည် သင် သတ်မှတ်ပေးခဲ့သည့် ဒေတာ ကန့်သတ်ချက်ကို ရောက်ရှိသည့်နှင့် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ပိတ်လိုက်ပါမည်။\n\nဒေတာ သုံးစွဲမှုကို သင့်ဖုန်းက တိုင်းထွာခြင်း ဖြစ်ကာ၊ သင်၏ စီမံပေးသူက သုံးစွဲမှုကို ခြားနားစွာ တွက်ချက်နိုင်ရာ၊ ကန့်သတ်ချက်ကို မယုတ်မလွန် ချမှတ်ရန်ကို စဉ်းစားပါ။" + "နောက်ခံဒေတာ ကန့်သတ်မည်လား?" + "သင်က နောက်ခံ ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ကန့်သတ်လျှင်၊ အချို့သော appများ နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများက သင့်အနေနှင့် ကြိုးမဲ့နှင့် မချိတ်ဆက်မချင်း အလုပ်လုပ်ကြမည် မဟုတ်ပါ။" + "သင်က နောက်ခံ ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ကန့်သတ်လျှင်၊ အချို့သော appများ နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများက သင့်အနေနှင့် ကြိုးမဲ့နှင့် မချိတ်ဆက်မချင်း အလုပ်လုပ်ကြမည် မဟုတ်ပါ။ \n\nဒီဆက်တင်သည် ဒီတက်ဘလက်ထဲက အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့ အပေါ် အကျုးသက်ရောက်ပါသည်။" + "သင်က နောက်ခံ ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ကန့်သတ်လျှင်၊ အချို့သော appများ နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများက သင့်အနေနှင့် ကြိုးမဲ့နှင့် မချိတ်ဆက်မချင်း အလုပ်လုပ်ကြမည် မဟုတ်ပါ။ \n\nဒီဆက်တင်သည် ဒီဖုန်းထဲက အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့ အပေါ် အကျုးသက်ရောက်ပါသည်။" "^1"" ""^2"\n"သတိပေးချက်" - "^1"" ""^2"\n"ကန့်သတ်မှု" + "^1"" ""^2"\n"ကန့်သတ်မှု" "ဖယ်ရှားထားသော အပ်ပလီကေးရှင်းများ" "ဖယ်ရှားထားသော အပလီကေးရှင်းနှင့် သုံးစွဲသူများ" "%1$s ရရှိသည် %2$s ပို့သည်" "%2$s: တွင် %1$s သုံးစွဲခဲ့သည်။" "သင့်တက်ဘလက်မှတိုင်းတာချက်အရ %2$s: တွင် %1$s သုံးစွဲခဲ့သည်။သင့်ဖုန်းလိုင်းဌာန၏ ဒေတာအသုံးပြုမှုတွက်ချက်ပုံမှာ ကွဲပြားနိုင်သည်။" "သင့်ဖုန်းမှတိုင်းတာချက်အရ %2$s: တွင် %1$s သုံးစွဲခဲ့သည်။သင့်ဖုန်းလိုင်းဌာန၏ ဒေတာအသုံးပြုမှုတွက်ချက်ပုံမှာ ကွဲပြားနိုင်သည်။" - "ကွန်ရက် ကန့်သတ်ချက်များ" - "နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ် ထားလျှင် ငွေပေးရသည့် ကွန်ရက်များကို ဆယ်လူလာ ကွန်ရက် အဖြစ် သဘောထားသည်။ Appများက ထိုကွန်ရက်များကို ကြီးမားသည့် ဒေါင်းလုဒ်များ အတွက် မသုံးခင်မှာ သတိပေးနိုင်ကြသည်။" + "ကွန်ရက် ကန့်သတ်ချက်များ" + "နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ် ထားလျှင် ငွေပေးရသည့် ကွန်ရက်များကို ဆယ်လူလာ ကွန်ရက် အဖြစ် သဘောထားသည်။ Appများက ထိုကွန်ရက်များကို ကြီးမားသည့် ဒေါင်းလုဒ်များ အတွက် မသုံးခင်မှာ သတိပေးနိုင်ကြသည်။" "ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များ" - "ငွေပေးရသည့် ကြိုးမဲ့ ကွန်ရက်များ" - "ငွေပေးရသည့် ကြိုးမဲ့ ကွန်ရက်များကို ရွေးရန်၊ ကြိုးမဲ့ကို ဖွင့်လိုက်ပါ။" - "စီမံပေးသူ၏ ဒေတာ စာရင်းမှာ သင့် ကိရိယာ ထဲကနှင့် ခြားနားနိုင်သည်။။" + "ငွေပေးရသည့် ကြိုးမဲ့ ကွန်ရက်များ" + "ငွေပေးရသည့် ကြိုးမဲ့ ကွန်ရက်များကို ရွေးရန်၊ ကြိုးမဲ့ကို ဖွင့်လိုက်ပါ။" + "စီမံပေးသူ၏ ဒေတာ စာရင်းမှာ သင့် ကိရိယာ ထဲကနှင့် ခြားနားနိုင်သည်။။" "အရေးပေါ်ခေါ်ဆိုရန်" "ခေါ်ဆိုမှုထံပြန်သွားရန်" "အမည်" @@ -2123,15 +2123,15 @@ "IPSecအသုံးပြုသူလက်မှတ်" "IPSec CA အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်" "IPSec ဆာဗာအသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်" - "အဆင့်မြင့်ရွေးချယ်မှုများကိုပြသရန်" + "အဆင့်မြင့်ရွေးချယ်မှုများကိုပြသရန်" "DNS ရှာဖွေမှု ဒိုမိန်းများ" "DNS ဆာဗာများ (e.g. 8.8.8.8)" - "တဆင့်ပို့လမ်းကြောင်းများ(ဥပမာ10.0.0.0/8)" + "တဆင့်ပို့လမ်းကြောင်းများ(ဥပမာ10.0.0.0/8)" "သုံးစွဲသူ အမှတ်" "စကားဝှက်" - "အကောင့်အချက်အလက်များကို သိမ်းပါ" + "အကောင့်အချက်အလက်များကို သိမ်းပါ" "(မသုံးမပြု)" - "(ဆာဗာကိုအတည်မပြုပါနှင့်)" + "(ဆာဗာကိုအတည်မပြုပါနှင့်)" "(ဆာဗာမှ ရရှိထားသည်)" "ထားတော့" "သိမ်းပါ" @@ -2153,16 +2153,16 @@ "ပိတ်ထားရန်" "ရနိုင်သည်" "ဖယ်ရှာခြင်း" - "စနစ်၏CA လက်မှတ်အား ဖွင့်ထားမလား?" + "စနစ်၏CA လက်မှတ်အား ဖွင့်ထားမလား?" "စနစ်၏CA လက်မှတ်အား ပိတ်ထားမည်" "အသုံးပြုသူ၏CA လက်မှတ်အား ထာဝရဖယ်ရှားမည်လား?" "စာလုံးပေါင်းစစ်ခြင်း" - "သင့်အရန်သိမ်းဆည်းမှု၏စကားဝှက်အပြည့်ကို ဤနေရာတွင်ထည့်ပါ။" - "အရန်သိမ်းဆည်းရန်အတွက် ဤနေရာတွင်စကားဝှက်အသစ်ကို ရိုက်ထည့်ပါ" - "သင့်အပိုဆောင်းစကားဝှက်အပြည့်အား ပြန်လည်ပြီး ထည့်ပါ။" + "သင့်အရန်သိမ်းဆည်းမှု၏စကားဝှက်အပြည့်ကို ဤနေရာတွင်ထည့်ပါ။" + "အရန်သိမ်းဆည်းရန်အတွက် ဤနေရာတွင်စကားဝှက်အသစ်ကို ရိုက်ထည့်ပါ" + "သင့်အပိုဆောင်းစကားဝှက်အပြည့်အား ပြန်လည်ပြီး ထည့်ပါ။" "အရန်သိမ်းဆည်းခြင်းအတွက် စကားဝှက်သတ်မှတ်ရန်" "ထားတော့" - "ဖြည့်စွက် စနစ်တိုးမြင့်မှုများ" + "ဖြည့်စွက် စနစ်တိုးမြင့်မှုများ" "သုံးမရအောင် ပိတ်ထားခြင်း" "ထိန်းချုပ်မှုမဲ့" "ဖိအားပေးရန်" @@ -2177,7 +2177,7 @@ "သုံးစွဲသူ သို့မဟုတ် ပရိုဖိုင်ကို ထည့်ရန်" "သုံးစွဲသူကို ထည့်ရန်" "ကန့်သတ်ထားသော ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ" - "ကန့်သတ်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်တစ်ခုကို မပြုလုပ်မီ သင်၏ အပလီကေးရှင်းများနှင့် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များကို ကာကွယ်ရန် မျက်နှာပြင်သော့ချခြင်းကို စီမံရန် လိုအပ်လိမ့်မည်" + "ကန့်သတ်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်တစ်ခုကို မပြုလုပ်မီ သင်၏ အပလီကေးရှင်းများနှင့် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များကို ကာကွယ်ရန် မျက်နှာပြင်သော့ချခြင်းကို စီမံရန် လိုအပ်လိမ့်မည်" "သော့ချရန် သတ်မှတ်ပါ" "အစီအမံ မလုပ်ထားပါ" "အစီအမံ မလုပ်ထားပါ- ကန့်သတ်ထားသော ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ" @@ -2190,19 +2190,19 @@ "သင့်အကောင့်မှ အပလီကေးရှင်းများ နှင့် ပါရှိချက်များ ရယူသုံးစွဲခွင့်ကို သင်ကန့်သတ်ထိန်းချုပ်နိုင်သည်။" "သုံးစွဲသူ" "ကန့်သတ်ထားသော ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ" - "အသုံးပြုသူ အသစ်ကို ထည့်ရမလား?" - "သင်သည် ဒီကိရိယာကို ဖြည့်စွက် အသုံးပြုသူများကို ဖန်တီးပေးလျက် မျှဝေပေးနိုင်သည်။ အသုံးပြုသူတိုင်းဆီမှာ ၎င်း၏ ကိုယ်ပိုင် နေရာ ရှိမည် ဖြစ်ရာ သူတို့သည် ကိုယ်ပိုင် appများ၊ နောက်ခံပုံ၊ စသဖြင့် မိမိစိတ်ကြိုက် ပြုလုပ်နိုင်ကြမည်။ ထို့အပြင် အသုံးပြုသူတို့သည် လူတိုင်း အပေါ် အကျိုးသက်ရောက်နိုင်သည့် ကြိုးမဲ့လို ကိရိယာ ဆက်တင်များကိုပါ ညှိနှိုင်းနိုင်ကြသည်။\n\nသင်က အသုံးပြုသူ အသစ် တစ်ဦးကို ထည့်ပေးလိုက်လျှင်၊ ထိုသူသည် ၎င်း၏ နေရာကို သတ်မှတ်စီစဉ်ရန် လိုအပ်မည်။\n\n အသုံးပြုသူ မည်သူမဆို ကျန်အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့အတွက် appများကို မွမ်းမံပေးနိုင်သည်။" - "သင်က အသုံးပြုသူ အသစ် တစ်ဦးကို ထည့်ပေးလိုက်လျှင်၊ ထိုသူသည် ၎င်း၏ နေရာကို သတ်မှတ်စီစဉ်ရန် လိုအပ်မည်။\n\n အသုံးပြုသူ မည်သူမဆို ကျန်အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့အတွက် appများကို မွမ်းမံပေးနိုင်သည်။" + "အသုံးပြုသူ အသစ်ကို ထည့်ရမလား?" + "သင်သည် ဒီကိရိယာကို ဖြည့်စွက် အသုံးပြုသူများကို ဖန်တီးပေးလျက် မျှဝေပေးနိုင်သည်။ အသုံးပြုသူတိုင်းဆီမှာ ၎င်း၏ ကိုယ်ပိုင် နေရာ ရှိမည် ဖြစ်ရာ သူတို့သည် ကိုယ်ပိုင် appများ၊ နောက်ခံပုံ၊ စသဖြင့် မိမိစိတ်ကြိုက် ပြုလုပ်နိုင်ကြမည်။ ထို့အပြင် အသုံးပြုသူတို့သည် လူတိုင်း အပေါ် အကျိုးသက်ရောက်နိုင်သည့် ကြိုးမဲ့လို ကိရိယာ ဆက်တင်များကိုပါ ညှိနှိုင်းနိုင်ကြသည်။\n\nသင်က အသုံးပြုသူ အသစ် တစ်ဦးကို ထည့်ပေးလိုက်လျှင်၊ ထိုသူသည် ၎င်း၏ နေရာကို သတ်မှတ်စီစဉ်ရန် လိုအပ်မည်။\n\n အသုံးပြုသူ မည်သူမဆို ကျန်အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့အတွက် appများကို မွမ်းမံပေးနိုင်သည်။" + "သင်က အသုံးပြုသူ အသစ် တစ်ဦးကို ထည့်ပေးလိုက်လျှင်၊ ထိုသူသည် ၎င်း၏ နေရာကို သတ်မှတ်စီစဉ်ရန် လိုအပ်မည်။\n\n အသုံးပြုသူ မည်သူမဆို ကျန်အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့အတွက် appများကို မွမ်းမံပေးနိုင်သည်။" "သုံးစွဲသူကို ယခုသတ်မှတ်မည်လား?" - "ထိုသူသည် ကိရိယာကို ယူ၍ သူတို့၏ နေရာများကို စဖွင့်သတ်မှတ် ထာတာ သေချာပါစေ" + "ထိုသူသည် ကိရိယာကို ယူ၍ သူတို့၏ နေရာများကို စဖွင့်သတ်မှတ် ထာတာ သေချာပါစေ" "ယခု ကိုယ်ရေးအချက်အလက်ကို အစီအမံလုပ်မည်လား?" "အခုပင် အစီအမံလုပ်လိုက်ပါ" "ယခုမဟုတ်" "တက်ဘလက်၏ ပိုင်ရှင်သာ သုံးစွဲသူများကို စီမံခန့်ခွဲနိုင်သည်" "ဖုန်း၏ ပိုင်ရှင်သာ သုံးစွဲသူများကို စီမံခန့်ခွဲနိုင်သည်" - "ကန့်သတ်ထားသော ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များတွင် အကောင့်များ ထည့်၍မရပါ။" + "ကန့်သတ်ထားသော ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များတွင် အကောင့်များ ထည့်၍မရပါ။" "ဤစက်မှ %1$sကို ဖျက်ရန်" - "ကိရိယာ သော့ပိတ်ထားစဉ် အသုံးပြုသူများကို ထည့်ရန်" + "ကိရိယာ သော့ပိတ်ထားစဉ် အသုံးပြုသူများကို ထည့်ရန်" "သုံးစွဲသူအသစ်" "ကိုယ်ရေးအချက်အလက်အသစ်" "သင့်ကိုယ်သင် ဖျက်မည်လား?" @@ -2211,26 +2211,26 @@ "အလုပ်ပရိုဖိုင် ဖယ်မည်လား?" "ဤ တက်ဘလက်ပေါ်မှ သင့်နေရာနှင့် အချက်အလက်များသည် ပျောက်သွားလိမ့်မည်။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို သင် နောက်ပြန်သွား၍ မရနိုင်ပါ။" "ဤဖုန်းပေါ်မှ သင့်နေရာနှင့် အချက်အလက်များသည် ပျောက်သွားလိမ့်မည်။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို သင် နောက်ပြန်သွား၍ မရနိုင်ပါ။" - "appများ အားလုံး နှင့် ဒေတာကို ဖျက်သွားမည်။" - "ဤပရိုဖိုင်ရှိ appများအားလုံးနှင့် ဒေတာကို ဖျက်ပစ်မည်။" - "appများ အားလုံး နှင့် ဒေတာကို ဖျက်သွားမည်။" + "appများ အားလုံး နှင့် ဒေတာကို ဖျက်သွားမည်။" + "ဤပရိုဖိုင်ရှိ appများအားလုံးနှင့် ဒေတာကို ဖျက်ပစ်မည်။" + "appများ အားလုံး နှင့် ဒေတာကို ဖျက်သွားမည်။" "သုံးစွဲသူအသစ်ထည့်နေပါသည် …" "သုံးစွဲသူကိုဖျက်ရန်" "ဖျက်ပါ" "ဧည့်သည်" - "ဧည့်သည်ကို ဖယ်ထုတ်ရန်" - "ဧည့်သည်ကို ဖယ်ထုတ်လိုက်ရမလား?" - "ဒီချိတ်ဆက်မှု ထဲက appများ အားလုံး နှင့် ဒေတာကို ဖျက်ပစ်မည်။" + "ဧည့်သည်ကို ဖယ်ထုတ်ရန်" + "ဧည့်သည်ကို ဖယ်ထုတ်လိုက်ရမလား?" + "ဒီချိတ်ဆက်မှု ထဲက appများ အားလုံး နှင့် ဒေတာကို ဖျက်ပစ်မည်။" "ဖယ်ထုတ်ပါ" - "ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှုများ ခွင့်ပြုရန်" - "ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှုများ နှင့် SMSကို ခွင့်ပြုရန်" + "ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှုများ ခွင့်ပြုရန်" + "ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှုများ နှင့် SMSကို ခွင့်ပြုရန်" "သုံးစွဲသူ ဖယ်ရှားမည်" - "ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှုများ ခွင့်ပြုရမလား?" + "ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှုများ ခွင့်ပြုရမလား?" "ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ဒီအသုံးပြုသူကို မျှဝေပေးမည်။" - "ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှုများ နှင့် SMSကို ခွင့်ပြုရမလား?" - "ခေါ်ဆိုမှု နှင့် SMS မှတ်တမ်းကို ဒီအသုံးပြုသူနှင့် မျှဝေပေးမည်။" + "ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှုများ နှင့် SMSကို ခွင့်ပြုရမလား?" + "ခေါ်ဆိုမှု နှင့် SMS မှတ်တမ်းကို ဒီအသုံးပြုသူနှင့် မျှဝေပေးမည်။" "အပလီကေးရှင်းနှင့် ပါရှိချက်များကို ခွင့်ပြုရန်" - "ကန့်သတ်ချက်များရှိသော အပလီကေးရှင်းများ" + "ကန့်သတ်ချက်များရှိသော အပလီကေးရှင်းများ" "အပလီကေးရှင်းဆက်တင်းများကိုချဲ့ပြပါ" "ဤအပလီကေးရှင်းကို ပြန်ဖြုတ်ပါ" "အခြား မူလစာမျက်နှာ အပလီကေးရှင်းကို သင် ထည့်သွင်းသည်အထိ မူလစာမျက်နှာ ဆက်တင်းများကို ဖွက်ထားမည်။" @@ -2256,22 +2256,22 @@ "မာတိကာ အကောင့်" "ဓာတ်ပုံ အမှတ်သညာ" "လွန်ကဲ အန္တရာယ်များ" - "အသက် နှင့် အိမ်မြေများ အတွက် လွန်ကဲသည့် အန္တရာယ်များကို ရယူရန်" - "လွန်ကဲသည့် အန္တရာယ်များ" - "အသက် နှင့် အိမ်မြေများ အတွက် လွန်ကဲသည့် အန္တရာယ်များကို ရယူရန်" + "အသက် နှင့် အိမ်မြေများ အတွက် လွန်ကဲသည့် အန္တရာယ်များကို ရယူရန်" + "လွန်ကဲသည့် အန္တရာယ်များ" + "အသက် နှင့် အိမ်မြေများ အတွက် လွန်ကဲသည့် အန္တရာယ်များကို ရယူရန်" "AMBER သတိပေးချက်များ" "ကလေး လူခိုးမှုများ ဆိုင်ရာ သတင်းလွှာကို ရယူရန်" "ထပ်လုပ်ရန်" - "ခေါ်ဆိုမှု မန်နေဂျာကို ဖွင့်ပေးရန်" - "ဒီကိရိယာအား သင်က ခေါ်ဆိုမှုများ လုပ်ကိုင်ပုံကို စီမံကွပ်ကဲခွင့် ပြုပါ။" + "ခေါ်ဆိုမှု မန်နေဂျာကို ဖွင့်ပေးရန်" + "ဒီကိရိယာအား သင်က ခေါ်ဆိုမှုများ လုပ်ကိုင်ပုံကို စီမံကွပ်ကဲခွင့် ပြုပါ။" "ခေါ်ဆိုမှု မန်နေဂျာ" - "အရေးပေါ် ထုတ်လွှင့်မှုများ" + "အရေးပေါ် ထုတ်လွှင့်မှုများ" "ကွန်ရက် အော်ပရေတာများ" "ချိတ်ဆက် နေရာ အမည်များ" - "မြှင့်တင်ထား 4G LTE မုဒ်" - "အသံ နှင့် ဆက်သွယ်ပြောဆိုမှုများကို မြှင့်တင်ရန် LTE ဒေတာကို အသုံးပြုပါ (အကြံပြုထား)" + "မြှင့်တင်ထား 4G LTE မုဒ်" + "အသံ နှင့် ဆက်သွယ်ပြောဆိုမှုများကို မြှင့်တင်ရန် LTE ဒေတာကို အသုံးပြုပါ (အကြံပြုထား)" "ပိုနှစ်သက်သော ကွန်ရက်အမျိုးအစား" "LTE (အကြံပြုထား)" "အလုပ် ဆင်းမ်" @@ -2286,7 +2286,7 @@ "ဘလူးတုသ်" "ဘလူးတုသ် အတူတွဲချိတ်ခြင်းကို ပြင်ဆင်ရန်နှင့် ဆက်တင်များ" "NFC" - "ဒီ%1$sက အခြား NFC ကိရိယာကို ထိချိန်မှာ ဒေတာ ဖလှယ်မှု ခွင့်ပြုရန်" + "ဒီ%1$sက အခြား NFC ကိရိယာကို ထိချိန်မှာ ဒေတာ ဖလှယ်မှု ခွင့်ပြုရန်" "တက်ဘလက်နှင့် အခြားစက်ပစ္စည်း ထိလိုက်လျှင် အချက်အလက် ဖလှယ်ရန် ခွင့်ပြုသည်" "ဖုန်းနှင့် အခြားစက်ပစ္စည်း ထိလိုက်လျှင် အချက်အလက် ဖလှယ်ရန် ခွင့်ပြုသည်" "တည်နေရာ" @@ -2307,7 +2307,7 @@ "ဒေတာ ဆင်းမ်ကို ရွေးရန် ထိပါ" "ခေါ်ဆိုမှုများ အတွက် အမြဲတမ်း ဒါကို သုံးရန်" "ဒေတာ အတွက် SIM ကို ရွေးရန်" - "ဖြင့် ခေါ်ဆိုရန်" + "ဖြင့် ခေါ်ဆိုရန်" "ဆင်းမ် ကဒ်ကို ရွေးရန်" "ဆင်းမ် %1$d" "ဆင်းမ်ကဒ် မရှိ" @@ -2320,16 +2320,15 @@ "ဆင်းမ် ကဒ်ကို ရွေးရန်" "လိမ္မော်" "ခရမ်း" - "ဆင်းမ် ကဒ်များ မထည့်သွင်းရသေး" + "ဆင်းမ် ကဒ်များ မထည့်သွင်းရသေး" "ဆင်းမ် အခြေအနေ" - "ဆက်စပ် ဆင်းမ် အချက်အလက်များ မရှိ" "ပုံသေ ဆင်းမ်ထံမှ ပြန်ခေါ်ဆိုမှု" "အပြင်သို့ ခေါ်ဆိုမှု အတွက် ဆင်းမ်" "ခေါ်ဆိုမှုဆိုင်ရာ တခြား ဆက်တင်" - "ပိုနှစ်သက်သည့် ကွန်ရက် ဖြုတ်ချမှု" - "ကွန်ရက် အမည် ထုတ်လွှင့်မှု ပိတ်ထားမှု" - "ကွန်ရက် အမည် ထုတ်လွှင့်မှု ပိတ်ထားမှုက သင်၏ ကွန်ရက် အချက်အလက်များကို အခြားသူတို့မှ ရယူများမှ ကာကွယ်ပေးသည်။" - "ကွန်ရက် အမည် ထုတ်လွှင့်မှု ပိတ်ထားမှုက ဝှက်ထားသည့် ကွန်ရက်များသို့ အလိုအလျောက် ချိတ်ဆက်မှုကို ဟန့်တားပေးမည်။" + "ပိုနှစ်သက်သည့် ကွန်ရက် ဖြုတ်ချမှု" + "ကွန်ရက် အမည် ထုတ်လွှင့်မှု ပိတ်ထားမှု" + "ကွန်ရက် အမည် ထုတ်လွှင့်မှု ပိတ်ထားမှုက သင်၏ ကွန်ရက် အချက်အလက်များကို အခြားသူတို့မှ ရယူများမှ ကာကွယ်ပေးသည်။" + "ကွန်ရက် အမည် ထုတ်လွှင့်မှု ပိတ်ထားမှုက ဝှက်ထားသည့် ကွန်ရက်များသို့ အလိုအလျောက် ချိတ်ဆက်မှုကို ဟန့်တားပေးမည်။" "%1$d dBm %2$d asu" "ဆင်းမ်ကဒ် ပြောင်းပြီးဖြစ်၏။" "သတ်မှတ်ပေးရန် ထိပါ" @@ -2345,7 +2344,7 @@ "ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက်ချိတ်ဆက်မှုဖြင့်" "စာတို စာ စာတိုပို့ခြင်း စာများ စာပို့ခြင်း" "ဆဲလ်လူလာ ဆဲလ် မိုဘိုင်းဆက်သွယ်ရေးဝန်ဆောင်မှုဌာန ကြိုးမဲ့ ဒေတာ 4g 3g 2g lte" - "ဖွင့်တင်ပေးသူ" + "ဖွင့်တင်ပေးသူ" "မျက်နှာပြင် တာ့ချမျက်နှာပြင်" "မြင်ကွင်းမိန်ခြင်း ထိတွေ့မြင်ကွင်း ဘတ်ထရီ" "မြင်ကွင်းမိန်ခြင်း ထိတွေ့မြင်ကွင်း ဘတ်ထရီ" @@ -2361,21 +2360,21 @@ "ရှင်းလင်း ဖျက် ပြန်လည်သိုလှေင် ရှင်း ဖယ်ရှား" "ပရင်တာ" "စပီကာ မြည်သံ" - "မလုပ်နဲ့ မလုပ်ပါနှင့် နှောင့်ယှက် ကြားဖြတ်ဝင် ကြားဖြတ်ဝင်မှု ချိုးဖောက်" + "မလုပ်နဲ့ မလုပ်ပါနှင့် နှောင့်ယှက် ကြားဖြတ်ဝင် ကြားဖြတ်ဝင်မှု ချိုးဖောက်" "RAM" "အနီးတဝိုက် တည်နေရာ မှတ်တမ်း အစီရင်ခံနေ" "တိကျမှု" - "အကောင့်" - "ကန့်သတ်မှု ကန့်သတ် ကန့်သတ်ထား" + "အကောင့်" + "ကန့်သတ်မှု ကန့်သတ် ကန့်သတ်ထား" "စာတို အမှားပြင်ဆင်ခြင်း အမှန် အသံ တုန်ခါခြင်း အလိုအလျောက် ဘာသာစကား အမူအရာ အကြံပေး အကြံပြုခြင်း ပုံစံ ထိခိုက်နစ်နာစေသော စကားလုံး စာရိုက် အီမိုဂျီရုပ်ပုံ အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာ" "စကားဝှက် ပုံစံ ပင်ကို ရွှေ့ရန်" - "ကြိုးမဲ့ NFC တဲဂ်ကို စဖွင့်သတ်မှတ်ရန်" + "ကြိုးမဲ့ NFC တဲဂ်ကို စဖွင့်သတ်မှတ်ရန်" "ရေးရန်" "ရေးရန် တဲဂ် တစ်ခုကို ပုပ်ပါ..." "စကားဝှက် မမှန်ပါ၊ ထပ် စမ်းပါ။" "အောင်မြင်သွားပြီ!" - "NFC တဲဂ် သို့ ဒေတာကို ရေးထည့် မရခဲ့ပါ။ ပြဿနာ ဆက်ရှိနေလျှင်၊ အခြား တဲဂ် တစ်ခုကို စမ်းကြည့်ပါ" - "NFC တဲဂ်မှာ ရေးမရနိုင်ပါ။ ကျေးဇူးပြုပြီး အခြား တဲဂ် တစ်ခုကို စမ်းကြည့်ပါ။" + "NFC တဲဂ် သို့ ဒေတာကို ရေးထည့် မရခဲ့ပါ။ ပြဿနာ ဆက်ရှိနေလျှင်၊ အခြား တဲဂ် တစ်ခုကို စမ်းကြည့်ပါ" + "NFC တဲဂ်မှာ ရေးမရနိုင်ပါ။ ကျေးဇူးပြုပြီး အခြား တဲဂ် တစ်ခုကို စမ်းကြည့်ပါ။" "ပုံသေ အသံ" "အသံနှင့် အကြောင်းကြားချက်" "မီဒီယာ ပမာဏ" @@ -2383,10 +2382,10 @@ "ဖုန်းမြည်သံ ပမာဏ" "အကြောင်းကြားချက်သံ ပမာဏ" "ကြားဖြတ်ဖုန်းဝင်မှု" - "ခေါ်ဆိုမှုများ နှင့် အကြောင်းကြားချက်များ ဝင်လာလျှင်" + "ခေါ်ဆိုမှုများ နှင့် အကြောင်းကြားချက်များ ဝင်လာလျှင်" "အမြဲတမ်း ကြားဖြတ်ဖုန်းဝင်ခွင့်ပေးရန်" - "ဦးစားပေး ကြားဖြတ်ဖုန်းဝင်မှုများသာ ခွင့်ပြုရန်" - "ကြားဖြတ်ဖုန်း မဝင်ပါနှင့်" + "ဦးစားပေး ကြားဖြတ်ဖုန်းဝင်မှုများသာ ခွင့်ပြုရန်" + "ကြားဖြတ်ဖုန်း မဝင်ပါနှင့်" "ဖုန်းဝင်တီးလုံး" "အကြောင်းကြားချက် တီးလုံး" "ဖုန်းဝင်လျှင် တုန်ခါရန်" @@ -2394,8 +2393,8 @@ "အကြောင်းကြားချက်ရှိလျှင် မီးမှိတ်တုပ်ဖွင့်ရန်" "ကိရိယာကို သော့ပိတ်ထားစဉ်" "အသိပေးချက် အကြောင်းအရာ အားလုံးကို ပြမည်" - "သိမ်မွေ့သည့် အသိပေးချက် အကြောင်းအရာကို ဝှက်ထားရန်" - "အသိပေးချက်များကို လုံးဝ မပြပါနှင့်" + "သိမ်မွေ့သည့် အသိပေးချက် အကြောင်းအရာကို ဝှက်ထားရန်" + "အသိပေးချက်များကို လုံးဝ မပြပါနှင့်" "သင်၏ ကိရိယာကို သော့ပိတ်ထားလျှင်၊ အကြောင်းကြားချက်များကို သင် ဘယ်လို ပြစေလိုပါသလဲ?" "အက်ပ် အသိပေးချက်များ" "အခြားအသံများ" @@ -2410,7 +2409,7 @@ "အသံတိတ်ရန်" "သတိပေးချက်" "တုန်ခါရန်" - "အကြောင်းကြားချက်ကို ဖွင့်သုံးခြင်း" + "အကြောင်းကြားချက်ကို ဖွင့်သုံးခြင်း" "အကြောင်းကြားချက်များကို အပလီကေးရှင်းများက မဖတ်နိုင်ပါ။" "%d အပလီကေးရှင်းသည် အကြောင်းကြားချက်များကို ဖတ်နိုင်သည်။" @@ -2420,17 +2419,17 @@ "%1$s ကိုဖွင့်မည်လား?" "%1$s သည် စနစ် သို့မဟုတ် ထည့်သွင်းထားသော အပလီကေးရှင်းက ပို့သည့် အကြောင်းကြားချက်များအား ဖတ်နိုင်လိမ့်မည်၊၎င်းတွင် အဆက်အသွယ်၏ အမည်များနှင့် သင့်ကိုပို့ထားသည့်စာများ စသည့် ကိုယ်ရေးကိုယ်တာအချက်အလက်များ ပါ၀င်သည်။ ထိုအကြောင်းကြားချက်များကိုလည်း ထုတ်ပစ်နိုင်သည် သို့မဟုတ် ၎င်းတို့အတွင်းမှာ ပါရှိသော လုပ်ဆောင်ချက်ခလုတ်များကို နှိပ်လိုက်ပါ။" "အခြေအနေများကို စီမံပေးသူများ" - "မည်သည့် appကမှ အခြေအနေများကို စီမံမပေးပါ" + "မည်သည့် appကမှ အခြေအနေများကို စီမံမပေးပါ" "%d app အခြေအနေများကို စီမံပေးရန်" "%d app အခြေအနေများကို စီမံပေးရန်" "အခြေအနေ စီမံပေးသူများ တပ်ဆင် မထားပါ။" "%1$s ကိုဖွင့်မည်လား?" - "%1$s သည် မနှောင့်ယှက်ပါနှင့် မုဒ် အထဲမှ ထွက်ရေး အခြေအနေများကို ထည့်ပေးနိုင်မည်။" + "%1$s သည် မနှောင့်ယှက်ပါနှင့် မုဒ် အထဲမှ ထွက်ရေး အခြေအနေများကို ထည့်ပေးနိုင်မည်။" "appများကို တင်နေ..." "ပိတ်ဆို့ရန်" - "ဒီappမှ အကြောင်းကြားချက်များကို ဘယ်တော့မှ မပြနှင့်" + "ဒီappမှ အကြောင်းကြားချက်များကို ဘယ်တော့မှ မပြနှင့်" "ဦးစားပေးမှု" "အကြောင်းကြားချက်များကို စာရင်း ထိပ်မှာ တင်ထားကာ ကိရိယာကို ဦးစားပေး ကြားဖြတ်ဝင်မှုများ အတွက်သာ ဆိုပြီး သတ်မှတ်ထားလျှင် ၎င်းတို့ကို လက်ခံရယူနေရန်" "သိမ်မွေ့သော" @@ -2439,7 +2438,7 @@ "ဦးစားပေးမှု" "သိမ်မွေ့သော" "လုပ်ပြီး" - "သင်က မပိတ်လိုက်သည့် အထိ" + "သင်က မပိတ်လိုက်သည့် အထိ" "ဦးစားပေး ကြားဖြတ်ဖုန်းဝင်မှုများ" "ကျချိန်" "ရက်" @@ -2448,19 +2447,19 @@ "ဦးစားပေးများသာ" "မရှိ" "အော်တိုမက်တစ် ပြုလုပ်ခြင်း" - "အလိုအလျောက် ဖွင့်ရန်" + "အလိုအလျောက် ဖွင့်ရန်" "၊ " - "မည်သည့်အခါမှ" + "မည်သည့်အခါမှ" "ခေါ်ဆိုမှုများ" "စာများ" "...ထံမှ ခေါ်ဆိုမှုများ/စာများ" "မည်သူမဆို" "အဆက်အသွယ်များ သာလျှင်" "ကြယ်တပ် အဆက်အသွယ်များ သာလျှင်" - "ဖြစ်ရပ်များ နှင့် သတိပေးချက်များ" + "ဖြစ်ရပ်များ နှင့် သတိပေးချက်များ" "နှိုးစက်များကို ကြားဖြတ် ဝင်လာမှုများထဲမှာ အမြဲတမ်း ဦးစားပေးသည်" - "အလိုအလျောက် ဖွင့်ရန်" - "မည်သည့်အခါမှ" + "အလိုအလျောက် ဖွင့်ရန်" + "မည်သည့်အခါမှ" "ညတိုင်း" "ရုံးရက်ညများ" "စတင်ချိန်" @@ -2476,24 +2475,23 @@ "ပိတ်" "မျက်နှာပြင်ကို ပင်ထိုးပေးခြင်း" "ဤချိန်ညှိချက်အား ဖွင့်ထားလျှင်၊ သင်ပင်ဖြုတ်သည်အထိ မျက်နှာပြင် ပင်ထိုးမှုကို လက်ရှိမျက်နှာပြင် မြင်ကွင်းတွင် ရှိနေစေရန် အသုံးပြုနိင်သည် ။ \n\nမျက်နှာပြင် ပင်ထိုးမှု အသုံးပြုရန်:\n\n1။ မျက်နှာပြင် ပင်ထိုးမှုဖွင့်ထားကြောင်း သေချာစေပါ။\n\n2။ သင်ပင်ထိုးလိုသည့် မျက်နှာပြင်ကို ဖွင့်ပါ။\n\n3။ ခြုံငုံကြည့်ခြင်းအား ထိပါ။\n\n4။ အပေါ်သို့ပွတ်ဆွဲကာ ပင်အိုင်ကွန်အား ထိပါ။" - "ပင်မဖြုတ်မီမှာ သော့ဖွင့် ပုံစံကွက်ကို မေးရန်" + "ပင်မဖြုတ်မီမှာ သော့ဖွင့် ပုံစံကွက်ကို မေးရန်" "ပင်မဖြုတ်မီမှာ PIN ကို မေးရန်" - "ပင်မဖြုတ်မီမှာ စကားဝှက်ကို မေးကြည့်ရန်" + "ပင်မဖြုတ်မီမှာ စကားဝှက်ကို မေးကြည့်ရန်" "သော့ခတ်ကိရိယာ ပင်ထိုးမှုဖြုတ်နေ" "အလုပ် ပရိုဖိုင်" "(စမ်းသပ်ရေး)" - "ကိရိယာကို လှည့်သည့် အခါမှာ" - "မျက်နှာပြင် အကြောင်းအရာ လှည့်ပြရန်" + "ကိရိယာကို လှည့်သည့် အခါမှာ" + "မျက်နှာပြင် အကြောင်းအရာ လှည့်ပြရန်" "ဒေါင်လိုက် မြင်ကွင်း ထဲမှာ ရှိနေရန်" "ဘေးတိုက် မြင်ကွင်း ထဲမှာ ရှိနေရန်" - "လက်ရှိ လှည့်ထားမှုအတိုင်း ရှိနေရန်" + "လက်ရှိ လှည့်ထားမှုအတိုင်း ရှိနေရန်" "IMEI အချက်အလက်များ" - "IMEI ဆက်စပ် အချက်အလက်များ" "လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းခြင်း" "ဆက်သွားရန်" - "ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ PIN အသုံးပြုခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။\n\nဤနည်းဖြင့် ​ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။" - "ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ ရေးဆွဲပုံစံအသုံးပြုခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။\n\nဤနည်းဖြင့် ​ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။" - "ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ လျှို့ဝှက်ကုဒ်ထည့်သွင်းခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။\n\nဤနည်းဖြင့် ​ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။" + "ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ PIN အသုံးပြုခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။\n\nဤနည်းဖြင့် ​ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။" + "ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ ရေးဆွဲပုံစံအသုံးပြုခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။\n\nဤနည်းဖြင့် ​ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။" + "ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ လျှို့ဝှက်ကုဒ်ထည့်သွင်းခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။\n\nဤနည်းဖြင့် ​ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။" "စက်ပစ္စည်း စတင်ရန် PIN လိုအပ်၏" "စက်ပစ္စည်း စတင်ရန် ရေးဆွဲပုံစံ လိုအပ်၏" "စက်ပစ္စည်း စတင်ရန် လျှို့ဝှက်ကုဒ် လိုအပ်၏" @@ -2503,9 +2501,9 @@ "PIN လိုပါသလား?" "ရေးဆွဲပုံစံ လိုပါသလား?" "လျှို့ဝှက်ကုဒ် လိုပါသလား?" - "ဤစက်ပစ္စည်း စရန် သင့် PIN ရိုက်ထည့်ပြီးသောအခါ၊%1$s ကဲ့သို့သော ရယူသုံးခွင့်ရှိ ဝန်ဆောင်မှုများအား သုံးနိုင်မည်မဟုတ်သေးပါ။" - "ဤစက်ပစ္စည်း စရန် သင့် ပုံဆွဲရေးဆွဲပြီး သော့ဖွင့်သောအခါ၊%1$s ကဲ့သို့သော ရယူသုံးခွင့်ရှိ ဝန်ဆောင်မှုများအား သုံးနိုင်မည်မဟုတ်သေးပါ။" - "ဤစက်ပစ္စည်း စရန် သင့် လျှို့ဝှက်ကုဒ် ရိုက်သွင်းသောအခါ၊%1$s ကဲ့သို့သော ရယူသုံးခွင့်ရှိ ဝန်ဆောင်မှုများအား သုံးနိုင်မည်မဟုတ်သေးပါ။" + "ဤစက်ပစ္စည်း စရန် သင့် PIN ရိုက်ထည့်ပြီးသောအခါ၊%1$s ကဲ့သို့သော ရယူသုံးခွင့်ရှိ ဝန်ဆောင်မှုများအား သုံးနိုင်မည်မဟုတ်သေးပါ။" + "ဤစက်ပစ္စည်း စရန် သင့် ပုံဆွဲရေးဆွဲပြီး သော့ဖွင့်သောအခါ၊%1$s ကဲ့သို့သော ရယူသုံးခွင့်ရှိ ဝန်ဆောင်မှုများအား သုံးနိုင်မည်မဟုတ်သေးပါ။" + "ဤစက်ပစ္စည်း စရန် သင့် လျှို့ဝှက်ကုဒ် ရိုက်သွင်းသောအခါ၊%1$s ကဲ့သို့သော ရယူသုံးခွင့်ရှိ ဝန်ဆောင်မှုများအား သုံးနိုင်မည်မဟုတ်သေးပါ။" "IMEI အချက်အလက်များ" "IMEI ဆက်စပ် အချက်အလက်များ" "(အပေါက်%1$d)" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index f52944a5c1b..5c00cb2d4c2 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Lilla" "Det er ikke satt inn noe SIM-kort" "SIM-status" - "SIM-relatert informasjon" "Ring tilbake fra standard SIM-kort" "SIM-kort for utgående anrop" "Andre anropsinnstillinger" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Behold liggende visning" "Behold gjeldende visningsretning" "IMEI-informasjon" - "IMEI-relatert informasjon" "Kryptering" "Fortsett" "Du kan beskytte denne enheten ved å kreve en PIN-kode ved oppstart. Frem til enheten starter kan den ikke motta oppringninger, meldinger eller varsler, inkludert alarmer. \n\nDette beskytter informasjonen på enheter som er mistet eller stjålet." diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml index 59b26c3bdc8..a24d88719b9 100644 --- a/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "बैजनी" "कुनै SIM कार्ड राखिएको छैन" "सिम अवस्था" - "सिम कार्ड सम्बन्धित जानकारी" "पूर्वनिर्धारित SIM बाट फिर्ता कल" "बहिर्गमन कलको लागि SIM" "अन्य कल सेटिङहरू" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "परिदृश्य दृष्टिकोणमा रहनुहोस्" "वर्तमान अभिमुखिकरणमा रहनुहोस्" "IMEI जानकारी" - "IMEI सान्दर्भिक जानकारी" "गुप्तिकरण" "जारी राख्नुहोस्" "यस उपकरणलाई अझै सुरक्षित गर्न सुरु गर्नु भन्दा अगि आफ्नो पिन आवश्यक बनाउन सक्नुहुने छ। उपकरण सुरु नभए सम्म कल, सन्देश, वा सूचनाहरू, प्राप्त गर्न सक्दैन, अलार्म सहित चल्ने छैन। \n\n उपकरण हराएको वा चोरी भएको खण्डमा यसले डेटा जोगाउँछ।" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index b5c8dc90943..c2de34f0531 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Paars" "Geen simkaarten geplaatst" "Simkaartstatus" - "Simkaart-gerelateerde informatie" "Terugbellen via standaard-simkaart" "Simkaart voor uitgaande oproepen" "Andere instellingen voor bellen" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "In liggende stand blijven" "In huidige stand blijven" "IMEI-informatie" - "Relatieve IMEI-informatie" "Versleuteling" "Doorgaan" "U kunt dit apparaat verder beveiligen door uw pincode te vereisen voordat het apparaat wordt opgestart. Het apparaat kan pas oproepen, berichten en meldingen, waaronder alarmen, ontvangen nadat het is opgestart. \n\nZo kunnen gegevens op verloren of gestolen apparaten worden beveiligd." diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 24d6ad9849e..ba4156d8b4b 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Fioletowy" "Brak włożonych kart SIM" "Stan karty SIM" - "Informacje związane z kartą SIM" "Oddzwoń za pomocą domyślnej karty SIM" "Karta SIM do połączeń wychodzących" "Inne ustawienia połączenia" @@ -2381,11 +2380,11 @@ "Głośność alarmu" "Głośność dzwonka" "Głośność powiadomień" - "Przerwy" - "Gdy ktoś dzwoni i przychodzą powiadomienia" - "Zawsze przerywaj" - "Zezwalaj tylko na przerwy priorytetowe" - "Nie przerywaj" + "Dozwolone dźwięki" + "Gdy ktoś dzwoni lub przychodzi powiadomienie" + "Zezwalaj na wszystkie dźwięki" + "Zezwalaj na dźwięki priorytetowe" + "Nie zezwalaj na żadne dźwięki" "Dzwonek telefonu" "Domyślny dzwonek powiadomień" "Wibracja podczas połączeń" @@ -2439,11 +2438,11 @@ "Poufne" "Gotowe" "Dopóki nie wyłączysz" - "Przerwy priorytetowe" + "Dźwięki priorytetowe" "Powiadomienia wyłączone" "Dni" "Brak" - "Powiadomienia dozwolone" + "Dozwolone powiadomienia" "Tylko priorytetowe" "Brak" "Automatyzacja" @@ -2452,12 +2451,12 @@ "Nigdy" "Połączenia" "Wiadomości" - "Połączenia/wiadomości od" + "Połączenia lub wiadomości od" "Każdy" "Tylko kontakty" "Tylko kontakty z gwiazdką" "Wydarzenia i przypomnienia" - "Alarmy mają zawsze priorytet" + "Alarmy mają zawsze priorytet." "Włącz automatycznie" "Nigdy" "Każdej nocy" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Pozostaw orientację poziomą" "Pozostaw obecną orientację" "Informacje o IMEI" - "Informacje związane z IMEI" "Szyfrowanie" "Dalej" "Możesz wzmocnić ochronę urządzenia przez wymaganie kodu PIN do jego uruchomienia. Dopiero po uruchomieniu urządzenie może odbierać połączenia, wiadomości czy powiadomienia, w tym alarmy. \n\nZwiększa to bezpieczeństwo danych na zgubionym lub skradzionym urządzeniu." diff --git a/res/values-pt-nokeys/strings.xml b/res/values-pt-nokeys/strings.xml index 96d62c068ad..15c52f497ed 100644 --- a/res/values-pt-nokeys/strings.xml +++ b/res/values-pt-nokeys/strings.xml @@ -16,5 +16,5 @@ - "Gerenciar aplicativos" + "Gerenciar apps" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index caa47e65217..132d4b99e04 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Roxo" "Nenhum cartão SIM inserido" "Estado do SIM" - "Informações relacionadas com o SIM" "Ligar de volta de SIM predefinido" "SIM para chamadas efetuadas" "Outras definições de chamada" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Manter na vista de paisagem" "Manter na orientação atual" "Informações do IMEI" - "Informações relativas do IMEI" "Encriptação" "Continuar" "O utilizador pode proteger ainda mais este dispositivo, se solicitar o seu PIN antes do arranque. Até o dispositivo arrancar, não pode receber chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes. \n\nIsto ajuda a proteger dados em dispositivos perdidos ou roubados." diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 37a915a175e..154e26ad05e 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Roxo" "Nenhum cartão SIM inserido" "Status do SIM" - "Informações relacionadas ao SIM" "Retornar chamada com o SIM padrão" "SIM para chamadas de saída" "Outras configurações de chamada" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Manter o modo paisagem" "Manter a orientação atual" "Informações de IMEI" - "Informações relativas de IMEI" "Criptografia" "Continuar" "Para proteger ainda mais o dispositivo, solicite um PIN ao ligá-lo. Até que seja inicializado, o dispositivo não receberá chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes. \n\nIsso ajuda a proteger os dados em dispositivos perdidos ou roubados." diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index caf73228eb2..c1bee21dcad 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -2322,7 +2322,6 @@ "Violet" "Nu a fost introdus niciun card SIM" "Starea cardului SIM" - "Informații despre cardul SIM" "Apelați de pe cardul SIM implicit" "Card SIM pentru apeluri efectuate" "Alte setări de apel" @@ -2488,7 +2487,6 @@ "Mențineți vizualizarea peisaj" "Mențineți orientarea actuală" "Informații despre IMEI" - "Informații referitoare la IMEI" "Criptare" "Continuați" "Puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând codul PIN pentru a-l porni. Nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări, nici alarme, pe dispozitiv până când acesta nu pornește. \n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate." diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index ac8145b413f..ed32212e6af 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Фиолетовый" "SIM-карта не вставлена" "Статус SIM-карты" - "Данные SIM-карты" "Ответный звонок с SIM-карты по умолчанию" "SIM-карта для исходящих звонков" "Другие настройки звонков" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Зафиксировать в горизонтальной ориентации" "Зафиксировать в текущей ориентации" "Данные IMEI-кода" - "Сведения, касающиеся IMEI-кода" "Шифрование" "Продолжить" "Для защиты данных вы можете активировать запрос PIN-кода при включении. Звонки, сообщения и оповещения, в том числе будильники, будут недоступны, пока вы не разблокируете устройство.\n\nЭто помогает защитить данные на утерянном или украденном устройстве." diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml index 991685dfaf2..59048d226b3 100644 --- a/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -2323,7 +2323,6 @@ "දම්" "SIM කාඩ්පත් ඇතුළත් කර නොමැත" "SIM තත්ත්වය" - "SIM අදාළ තොරතුරු" "සුපුරුදු SIM එකෙන් ආපසු අමතන්න" "පිටතට යන ඇමතුම් සඳහා SIM" "වෙනත් ඇමතුම් සැකසුම්" @@ -2489,7 +2488,6 @@ "තිරස් දසුන තුළ සිටින්න" "දැනට තිබෙන දිශානතියේ සිටින්න" "IMEI තොරතුරු" - "IMEI සාපේක්ෂ තොරතුරු" "සංකේතනය" "ඉදිරියට යන්න" "උපාංගය ආරම්භ වීමට පෙර ඔබගේ PIN එක අවශ්‍ය වීම මඟින් ඔබට එය තව දුරටත් ආරක්ෂා කළ හැක. උපාංගය ආරම්භ වන තෙක්, එයට සීනු ඇතුළත්ව ඇමතුම්, පණිවිඩ හෝ දැනුම්දීම් ලබාගත නොහැක.\n\nනැතිවූ හෝ සොරකම් කළ උපාංග වල දත්ත ආරක්ෂා කිරීමට මෙය උදව් කරයි." diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 163dc2f6ad3..f102837b22b 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Purpurová" "Nie sú vložené žiadne SIM karty" "Stav SIM karty" - "Informácie týkajúce sa SIM karty" "Volať späť z predvolenej SIM karty" "SIM karta pre odchádzajúce hovory" "Ďalšie nastavenia hovorov" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Ponechať obrazovku v zobrazení na šírku" "Ponechať obrazovku v súčasnej orentácii" "Informácie o kóde IMEI" - "Informácie súvisiace s kódom IMEI" "Šifrovanie" "Pokračovať" "Ďalšiu ochranu tohto zariadenia zabezpečíte požadovaním kódu PIN pred spustením. Toto zariadenie nemôže prijímať hovory, správy ani upozornenia (vrátane budíkov), dokým sa nespustí. \n\nPomáha to chrániť údaje na stratených alebo ukradnutých zariadeniach." diff --git a/res/values-sl-nokeys/strings.xml b/res/values-sl-nokeys/strings.xml index 49e27e3bd15..4f73cd7c0f8 100644 --- a/res/values-sl-nokeys/strings.xml +++ b/res/values-sl-nokeys/strings.xml @@ -16,5 +16,5 @@ - "Upravljanje programov" + "Upravljanje aplikacij" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index dc0e3845027..109f919f701 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Vijolična" "Ni vstavljenih kartic SIM" "Stanje kartice SIM" - "Podatki, povezani s kartico SIM" "Povratni klic s privzete kartice SIM" "Kartica SIM za odhodne klice" "Druge nastavitve klicev" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Ohrani ležeči pogled" "Ohrani trenutno postavitev" "Podatki o IMEI" - "Relativni podatki o IMEI" "Šifriranje" "Naprej" "Napravo lahko še dodatno zaščitite, tako da je treba pred zagonom naprave vnesti kodo PIN. Dokler se naprava ne zažene, ne more prejemati klicev, sporočil ali obvestil, vključno z alarmi. \n\nTo pomaga pri zaščiti podatkov, če naprave izgubite ali jih ukradejo." diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index bd6d5a6ae06..775b9dbc2ce 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Љубичаста" "Није убачена ниједна SIM картица" "Статус SIM картице" - "Информације у вези са SIM картицом" "Повратни позив са подразумеване SIM картице" "SIM картица за одлазне позиве" "Друга подешавања позива" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Задржи водоравни приказ" "Задржи актуелни положај" "Информације за IMEI" - "Релативне информације за IMEI" "Шифровање" "Настави" "Можете додатно да заштитите овај уређај тако што ћете га подесити да тражи PIN пре покретања. Док се уређај не покрене, не може да прима позиве, поруке нити обавештења, укључујући аларме. \n\nНа тај начин штитите податке на изгубљеним или украденим уређајима." diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 08b79af4af5..26aa1720f07 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Lila" "Inga SIM-kort har anslutits" "Status för SIM-kort" - "Information om SIM-kort" "Ring upp från standard-SIM-kort" "SIM-kort för utgående samtal" "Övriga samtalsinställningar" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Fortsätt använda liggande riktning" "Fortsätt använda aktuell riktning" "Information om IMEI-kod" - "Relativ information om IMEI-kod" "Kryptering" "Fortsätt" "Du kan skydda enheten ytterligare genom att kräva att pinkoden ska anges innan den startar. Det går inte att ta emot samtal, meddelanden eller aviseringar, inklusive alarm, innan enheten har startats. \n\nDetta skyddar data i enheter som har kommit bort eller stulits." diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 1ec9ebea8cf..6d70ec29f82 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -2315,7 +2315,6 @@ "Zambarau" "Hakuna SIM kadi zilizoingizwa" "Hali ya SIM" - "Maelezo yanayohusiana na SIM" "Piga simu kwa kutumia SIM kadi chaguo-msingi" "SIM ya kutumia kupiga simu" "Mipangilio mingine ya simu" @@ -2481,7 +2480,6 @@ "Baki katika onyesho la mlalo" "Baki katika mkao wa sasa" "Maelezo ya IMEI" - "Maelezo ya IMEI yanayohusiana" "Usimbaji kwa njia fiche" "Endelea" "Unaweza kulinda kifaa hiki zaidi kwa kuweka PIN yako kabla hujakiwasha. Hadi uwashe kifaa, hakiwezi kupokea simu, ujumbe, au arifa, pamoja na kengele. \n\nHii husaidia kulinda data kwenye vifaa vinavyopotea au kuibiwa." diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml index 3ad33f2dbbd..6d4979aca3b 100644 --- a/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "ஊதா" "சிம் கார்டுகள் செருகப்படவில்லை" "சிம் நிலை" - "சிம் தொடர்பான தகவல்" "இயல்புநிலை சிம் இலிருந்து திருப்பி அழை" "வெளிச்செல்லும் அழைப்புகளுக்கான சிம்" "பிற அழைப்பு அமைப்பு" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "அகலவாக்கில் வை" "தற்போதைய திசையமைப்பில் வை" "IMEI தகவல்" - "IMEI தொடர்புடைய தகவல்" "குறியாக்கம்" "தொடர்" "இந்தச் சாதனத்தைத் துவக்க, பின் தேவைப்படுமாறு அமைத்து, இதை மேலும் பாதுகாக்கலாம். சாதனம் துவங்கும்வரை, அழைப்புகள், செய்திகள் அல்லது அலாரங்கள் உள்ளிட்ட அறிவிப்புகளை இதில் பெற முடியாது. \n\nஇவ்வாறு செய்வதால், காணாமல் போன அல்லது களவு போன சாதனங்களில் தரவைப் பாதுகாக்கலாம்." diff --git a/res/values-te-rIN/strings.xml b/res/values-te-rIN/strings.xml index 7f883488f95..216acedb2ff 100644 --- a/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "వంగ రంగు" "సిమ్ కార్డులు ఏవీ చొప్పించబడలేదు" "సిమ్ స్థితి" - "సిమ్ సంబంధిత సమాచారం" "డిఫాల్ట్ సిమ్ నుండి తిరిగి కాల్ చేయి" "అవుట్‌గోయింగ్ కాల్‌ల కోసం సిమ్" "ఇతర కాల్ సెట్టింగ్‌లు" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "ల్యాండ్‌స్కేప్ వీక్షణలో ఉంచు" "ప్రస్తుత దృగ్విన్యాసంలో ఉంచు" "IMEI సమాచారం" - "IMEI సంబంధిత సమాచారం" "గుప్తీకరణ" "కొనసాగించండి" "మీరు ఈ పరికరం ప్రారంభం కావడానికి ముందు మీ PIN అవసరమయ్యే విధంగా చేయడం ద్వారా దీనికి మరింత రక్షణను అందించవచ్చు. పరికరం ప్రారంభించబడే వరకు, ఇది అలారాలతో సహా కాల్‌లు, సందేశాలు లేదా నోటిఫికేషన్‌లను స్వీకరించలేదు. \n\nకోల్పోయిన లేదా దొంగిలించబడిన పరికరాల్లోని డేటాను సంరక్షించడంలో ఇది సహాయకరంగా ఉంటుంది." diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index bd00b8362db..414b2e1e2c4 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "ม่วง" "ไม่ได้เสียบซิมการ์ด" "สถานะซิม" - "ข้อมูลเกี่ยวกับซิม" "โทรกลับจากซิมเริ่มต้น" "ซิมสำหรับการโทรออก" "การตั้งค่าการโทรอื่นๆ" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "ใช้มุมมองแนวนอน" "ใช้การวางแนวเดิม" "ข้อมูล IMEI" - "ข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับ IMEI" "การเข้ารหัส" "ต่อไป" "นอกจากนี้คุณยังสามารถปกป้องอุปกรณ์เครื่องนี้เพิ่มเติมโดยกำหนดให้ต้องป้อน PIN ก่อนที่อุปกรณ์จะเริ่มต้นขึ้น อุปกรณ์จะไม่สามารถรับสาย ข้อความ หรือการแจ้งเตือน รวมถึงเสียงเตือนได้จนกว่าอุปกรณ์จะเริ่มต้นขึ้น \n\nซึ่งจะช่วยปกป้องข้อมูลในอุปกรณ์ที่สูญหายหรือถูกขโมย" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 2fa6802093c..ac59079407f 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Lila" "Walang nakalagay na mga SIM card" "Status ng SIM" - "Impormasyong kaugnay sa SIM" "Pagtawag mula sa default na SIM" "SIM para sa mga papalabas na tawag" "Iba pang mga setting ng tawag" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Manatili sa landscape na view" "Manatili sa kasalukuyang oryentasyon" "Impormasyon ng IMEI" - "Kaugnay na impormasyon ng IMEI" "Pag-encrypt" "Magpatuloy" "Maaari mong higit pang maprotektahan ang device na ito sa pamamagitan ng paghingi ng iyong PIN bago ito magbukas. Hanggang sa magbukas ang device, hindi ito makakatanggap ng mga tawag, mensahe o notification, kasama ang mga alarm. \n\nNakakatulong itong protektahan ang data sa mga nawala o nanakaw na device." diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 3aff8422c3d..b5d59773352 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -555,7 +555,7 @@ "Müzik ve medya için" "Ayarları anımsa" "Wi‑Fi Assistant" - "Kablosuz yardımcısıyla bağlandı" + "Kablosuz bağlantı yardımcısıyla bağlandı" "Yayınlama ekranı" "Kablosuz görüntülemeyi etkinleştir" "Yakınlarda cihaz bulunamadı." @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Mor" "SIM kart takılı değil" "SIM durumu" - "SIM ile ilgili bilgiler" "Varsayılan SIM\'den geri ara" "Giden çağrılar için SIM" "Diğer çağrı ayarları" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Yatay görünümde kal" "Geçerli yönde kal" "IMEI bilgileri" - "IMEI göreli bilgileri" "Şifreleme" "Devam" "Başlatılmadan önce PIN\'inizin girilmesini isteyerek bu cihazı daha ileri düzeyde koruyabilirsiniz. Cihaz başlayana kadar çağrılar, iletiler veya bildirimler alınamaz. \n\nBu tedbir, kaybedilen veya çalınan cihazlardaki verileri korumaya yardımcı olur." diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index f529828cc95..4ebc631360b 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Пурпуровий" "SIM-карту не вставлено" "Статус SIM-карти" - "Інформація про SIM-карту" "Телефонувати із SIM-карти за умовчанням" "SIM-карта для вихідних дзвінків" "Інші налаштування виклику" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Залишити альбомну орієнтацію" "Залишити поточну орієнтацію" "Інформація про IMEI" - "Інформація про IMEI" "Шифрування" "Продовжити" "Можна додатково захистити пристрій, якщо вводити PIN-код перед увімкненням. Вимкнений пристрій не зможе приймати дзвінки, повідомлення або сповіщення, зокрема сигнали будильника. \n\nЦе допомагає захистити дані на загублених або викрадених пристроях." diff --git a/res/values-ur-rPK/strings.xml b/res/values-ur-rPK/strings.xml index 6aedb24ab6a..7f66c211ebb 100644 --- a/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "جامنی" "‏کوئی SIM کارڈز داخل نہیں کیے گئے" "‏SIM کی صورتحال" - "‏SIM سے متعلق معلومات" "‏ڈیفالٹ SIM سے واپسی کال کریں" "‏آؤٹ گوئنگ کالز کیلئے SIM" "کال کی دیگر ترتیبات" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "لینڈ اسکیپ منظر میں رہیں" "موجودہ سمت بندی میں رہیں" "‏IMEI کی معلومات" - "‏IMEI سے متعلق معلومات" "مرموز کاری" "جاری رکھیں" "‏آپ یہ آلہ شروع ہونے سے پہلے اپنے PIN کا تقاضہ کر کے، اسے مزید محفوظ بنا سکتے ہیں۔ جب تک آلہ شروع نہیں ہو جاتا ہے، یہ الارمز سمیت، کالیں، پیغامات یا اطلاعات موصول نہیں کر سکتا ہے۔\n\nاس سے گمشدہ یا چوری ہوئے آلات پر ڈیٹا کی حفاظت کرنے میں مدد ملتی ہے۔" diff --git a/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/res/values-uz-rUZ/strings.xml index e6811c7bb5b..93edd4fe50e 100644 --- a/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Binafsharang" "SIM karta solinmagan" "SIM karta holati" - "SIM kartaga aloqador ma’lumotlar" "Birlamchi SIM kartadan qaytarib qo‘ng‘iroq qilish" "Chiqish qo‘ng‘iroqlari uchun mo‘ljallangan SIM karta" "Boshqa qo‘ng‘iroq sozlamalari" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Yotiq holatda qolsin" "Joriy holatda qolsin" "IMEI ma’lumotlari" - "IMEI raqamiga aloqador ma’lumotlar" "Shifrlash" "Davom etish" "Qurilmani ishga tushirishda PIN-kod talab qilish orqali uni yanada kuchliroq himoyalashingiz mumkin. Qurilma ishga tushmaguncha, u qo‘ng‘iroqlar, xabarlar yoki bildirishnomalar, jumladan, uyg‘otkich signallarini qabul qila olmaydi. \n\nBu yo‘qolgan yoki o‘g‘irlangan qurilmadagi ma’lumotlarni himoyalashga yordam beradi." diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 717f3c144ea..c65ef7f7213 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -2321,7 +2321,6 @@ "Tía" "Không có thẻ SIM nào được lắp" "Trạng thái SIM" - "Thông tin liên quan tới SIM" "Gọi lại từ SIM mặc định" "SIM cho các cuộc gọi đi" "Cài đặt cuộc gọi khác" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "Giữ nguyên chế độ xem ngang" "Giữ nguyên hướng hiện tại" "Thông tin IMEI" - "Thông tin liên quan đến IMEI" "Mã hóa" "Tiếp tục" "Bạn có thể bảo vệ thiết bị này hơn nữa bằng cách yêu cầu mã PIN của mình trước khi khởi động thiết bị. Thiết bị không thể nhận cuộc gọi, tin nhắn hoặc thông báo, bao gồm cả báo thức cho đến khi khởi động thiết bị. \n\nĐiều này giúp bảo vệ dữ liệu trên các thiết bị bị mất hoặc lấy cắp." diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 60177bf1d21..dbf6339ac0c 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -555,7 +555,7 @@ "用于音乐和媒体" "记住设置" "WLAN助手" - "已通过 WLAN 助手连接" + "已连接(通过 WLAN 助手)" "投射屏幕" "开启无线显示" "未在附近找到设备。" @@ -2321,7 +2321,6 @@ "紫色" "尚未插入SIM卡" "SIM卡状态" - "SIM卡相关信息" "使用默认SIM卡回电" "用于外拨电话的SIM卡" "其他通话设置" @@ -2487,7 +2486,6 @@ "保持横向" "保持当前方向" "IMEI信息" - "IMEI相关信息" "加密" "继续" "您可以要求在设备启动前输入 PIN 码,为此设备提供进一步的保护。在启动前,该设备将无法接听电话、接收短信或通知(包括闹钟提醒)。\n\n这有助于保护丢失或被盗设备上的数据。" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index c3a3c137ae7..d8d4505ff9d 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -696,9 +696,9 @@ "警告:如果略過 Wi-Fi 設定,平板電腦將只能透過流動數據連線,以作初始下載及更新。如要避免產生數據傳輸費用,請連線至 Wi-Fi 網絡。" "警告:如果略過 Wi-Fi 設定,裝置將只能透過流動數據連線,以作初始下載及更新。如要避免產生數據傳輸費用,請連線至 Wi-Fi 網絡。" "警告:如果略過 Wi-Fi 設定,手機將只能透過流動數據連線,以作初始下載及更新。如要避免產生數據傳輸費用,請連線至 Wi-Fi 網絡。" - "如果略過 Wi-Fi 設定:\n\n您的平板電腦將無法連線至互聯網。\n\n您必須連線至互聯網,才能取得軟件更新。\n\n這時,您無法啟用裝置保護功能。" + "如果略過 Wi-Fi 設定:\n\n您的平板電腦將無法連線至互聯網。\n\n您必須連線至互聯網,才能取得軟件更新。\n\n目前無法啟用裝置保護功能。" "如果略過 Wi-Fi 設定:\n\n您的裝置將無法連線至互聯網。\n\n您必須連線至互聯網,才能取得軟件更新。\n\n這時,您無法啟用裝置保護功能。" - "如果略過 Wi-Fi 設定:\n\n您的手機將無法連線至互聯網。\n\n您必須連線至互聯網,才能取得軟件更新。\n\n這時,您無法啟用裝置保護功能。" + "如果略過 Wi-Fi 設定:\n\n您的手機將無法連線至互聯網。\n\n您必須連線至互聯網,才能取得軟件更新。\n\n目前無法啟用裝置保護功能。" "平板電腦無法連接這個 Wi-Fi 網絡。" "裝置無法連線至這個 Wi-Fi 網絡。" "手機無法連接這個 Wi-Fi 網絡。" @@ -1086,7 +1086,7 @@ "我的位置" "工作設定檔" "工作設定檔的位置" - "已被貴公司關閉" + "已由貴公司關閉" "模式" "高精確度" "省電模式" @@ -1850,8 +1850,8 @@ "包括應用程式數據" "自動還原" "當重新安裝應用程式時,還原已備份的設定和資料" - "備份服務被停用。" - "這由您的裝置政策設定。" + "備份服務目前停用。" + "本服務由您的裝置政策設定。" "桌面電腦備份密碼" "桌上電腦的完整備份目前未受保護" "輕觸即可更改或移除桌上電腦完整備份的密碼" @@ -2325,7 +2325,6 @@ "紫色" "尚未插入 SIM 卡" "SIM 卡狀態" - "SIM 卡相關資料" "使用預設 SIM 卡回撥" "用於撥出電話的 SIM 卡" "其他通話設定" @@ -2491,7 +2490,6 @@ "保持橫向畫面" "保持目前方向" "IMEI 資料" - "IMEI 相對資料" "加密" "繼續" "您可以在裝置啟動前要求輸入 PIN,以進一步保障這部裝置的安全。裝置在啟動前,將無法接收來電、短訊或通知,包括鬧鐘。\n\n在裝置遺失或被盜時,這個設定有助保障資料安全。" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 6445badea0c..c914515fa25 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -2325,7 +2325,6 @@ "紫色" "尚未插入 SIM 卡" "SIM 卡狀態" - "SIM 卡相關資訊" "使用預設 SIM 卡回撥" "用於撥出電話的 SIM 卡" "其他通話設定" @@ -2491,7 +2490,6 @@ "保持橫向畫面" "保持目前方向" "IMEI 資訊" - "IMEI 相關資訊" "加密" "繼續" "如果要進一步保護裝置,您可以將裝置設為需要輸入 PIN 才能啟動,等裝置啟動後方可接收來電、訊息或通知 (包括警告)。\n\n這樣一來,即使裝置遺失或遭竊,其中的資料仍安全無虞。" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 3230e8de29d..bf99b957d3e 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -2328,7 +2328,6 @@ "Phephuli" "Awekho amakhadi we-SIM afakiwe" "Isimo se-SIM" - "Ulwazi oluhlobene ne-SIM" "Shayela emuva kusuka ku-SIM yokuzenzakalelayo" "I-SIM yamakholi aphumayo" "Ezinye izilungiselelo zekholi" @@ -2494,7 +2493,6 @@ "Hlala ekubukweni kokwakheka kwezwe" "Hlala kumumo wamanje" "Ulwazi le-IMEI" - "Ulwazi oluhlobene lwe-IMEI" "Ukubethelwa" "Qhubeka" "Ungavikela ngokuthuthukile le divayisi ngokudinga iphasiwedi yakho ngaphambi kokuthi iqale. Ize iqale idivayisi, ayikwazi ukuthola amakholi, imilayezo, noma izaziso kufaka phakathi ama-alamu. \n\nLokhu kusiza ukuvikela idatha kumadivayisi alahlekile noma atshontshiwe."