Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: If49388814aafcf05ad9b1899b7e991463c8c3662
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Baligh Uddin
2016-05-03 01:25:52 -07:00
parent 820d7c85c7
commit e118a96fd0
81 changed files with 647 additions and 417 deletions

View File

@@ -1337,18 +1337,12 @@
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"Chcete-li pokračovat, zadejte pracovní gesto."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"Chcete-li pokračovat, zadejte pracovní PIN."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"Chcete-li pokračovat, zadejte pracovní heslo."</string>
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pattern (8548464672947477043) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pin (8048122891934295280) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_password (9007679426540259125) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pattern (7462071286473121099) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pin (809763184419127790) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_password (8923861444535970646) -->
<skip />
<string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pattern" msgid="8548464672947477043">"Chcete-li pokračovat, zadejte gesto zařízení. Po restartování zařízení je gesto vyžadováno."</string>
<string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pin" msgid="8048122891934295280">"Chcete-li pokračovat, zadejte PIN zařízení. Po restartování zařízení je kód PIN vyžadován."</string>
<string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_password" msgid="9007679426540259125">"Chcete-li pokračovat, zadejte heslo zařízení. Po restartování zařízení je heslo vyžadováno."</string>
<string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pattern" msgid="7462071286473121099">"Chcete-li pokračovat, zadejte pracovní gesto. Po restartování zařízení je pracovní gesto vyžadováno."</string>
<string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pin" msgid="809763184419127790">"Chcete-li pokračovat, zadejte pracovní PIN. Po restartování zařízení je pracovní kód PIN vyžadován."</string>
<string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_password" msgid="8923861444535970646">"Chcete-li pokračovat, zadejte pracovní heslo. Po restartování zařízení je pracovní heslo vyžadováno."</string>
<string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"Nesprávný kód PIN"</string>
<string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Nesprávné heslo"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Nesprávné gesto"</string>
@@ -1497,6 +1491,8 @@
<string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Přesunout do úlož. USB"</string>
<string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Přesunout na kartu SD"</string>
<string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Přesouvání"</string>
<!-- no translation found for another_migration_already_in_progress (7817354268848365487) -->
<skip />
<string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Nedostatek místa v úložišti."</string>
<string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"Aplikace neexistuje."</string>
<string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Aplikace je chráněna proti kopírování."</string>
@@ -3034,6 +3030,8 @@
<string name="admin_device_owner_message" msgid="8734500370023898028">"Administrátor může sledovat a spravovat aplikace a data přidružená k tomuto zařízení, včetně nastavení, oprávnění, firemního přístupu, aktivity v síti a informací o poloze vašeho zařízení."</string>
<string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"Vypnout"</string>
<string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"Zapnout"</string>
<string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"Zobrazit"</string>
<string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"Skrýt"</string>
<string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"Hotspot je aktivní"</string>
<string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"Přenosný hotspot Wi-Fi <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> je aktivní. Připojení k Wi-Fi z tohoto zařízení je vypnuto."</string>
<string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Režim Letadlo je zapnutý"</string>
@@ -3053,6 +3051,7 @@
<string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Použijí se studenější barvy zobrazení"</string>
<string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Chcete-li změnu barev použít, vypněte obrazovku"</string>
<string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Automatické aktualizace systému"</string>
<string name="location_dogfood_tools" msgid="8139860759382544832">"Nástroje k internímu testování služeb určování polohy"</string>
<string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Využití"</string>
<string name="cellular_data_usage" msgid="2763710678354680712">"Využití mobilních dat"</string>
<string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"Využití dat přes Wi-Fi"</string>