Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I09102039883ee5ee63f0f58f26ea2a2239b8d047 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -130,7 +130,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Voulez-vous vraiment vous déconnecter?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Cette opération va mettre fin à votre connexion avec :<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1185354873716211496">"Vous n\'êtes pas autorisé à modifier les paramètres Bluetooth."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="3956514990287788968">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> est visible aux app prox. si param. Bluetooth ouverts"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_is_visible_message (6222396240776971862) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Déconnecter <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Diffusion"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Désactiver le profil?"</string>
|
||||
@@ -290,7 +291,8 @@
|
||||
<string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Gérer le Wi‑Fi, le Bluetooth, le mode Avion, les réseaux cellulaires et les RPV"</string>
|
||||
<string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"Données cellulaires"</string>
|
||||
<string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Appels"</string>
|
||||
<string name="sms_messages_title" msgid="3188611825992624879">"Messages texte"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sms_messages_title (1778636286080572535) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"Autoriser l\'utilisation des données sur le réseau cellulaire"</string>
|
||||
<string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Autor. util. données en itin."</string>
|
||||
<string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Itinérance des données"</string>
|
||||
@@ -399,6 +401,8 @@
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Sécurité moyenne à élevée"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Mot de passe"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Sécurité élevée"</string>
|
||||
<!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content (7070131836291098244) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Désactivé par admin., règles chiffrement ou stockage des identifiants"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Aucun"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Balayer l\'écran"</string>
|
||||
@@ -410,6 +414,8 @@
|
||||
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Supprimer le schéma de déverrouillage"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Supprimer le NIP de déverrouillage"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Supprimer le mot de passe de déverrouillage"</string>
|
||||
<!-- no translation found for unlock_disable_lock_unknown_summary (8688498722601653961) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Modifier le schéma"</string>
|
||||
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Modifier le NIP de déverrouillage"</string>
|
||||
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Modifier le mot de passe de déverrouillage"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user