Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"

This commit is contained in:
TreeHugger Robot
2023-03-23 20:08:13 +00:00
committed by Android (Google) Code Review
85 changed files with 10925 additions and 6355 deletions

View File

@@ -22,8 +22,6 @@
<string name="allow" msgid="3763244945363657722">"ခွင့်ပြုရန်"</string>
<string name="deny" msgid="7326117222944479942">"ငြင်းပယ်ရန်"</string>
<string name="confirmation_turn_on" msgid="2979094011928347665">"ဖွင့်ရန်"</string>
<string name="on" msgid="1702751473920047">"ဖွင့်"</string>
<string name="off" msgid="2898123876644709799">"ပိတ်"</string>
<string name="device_info_default" msgid="1406619232867343310">"မသိ"</string>
<string name="device_info_protected_single_press" msgid="3810785480060743677">"အချက်အလက်ပြရန် တို့ပါ"</string>
<string name="show_dev_countdown" msgid="2936506773086395069">"{count,plural, =1{သင်သည် ဆော့ဖ်ဝဲရေးသူဖြစ်ရန် ယခုအခါ အဆင့် # ဆင့်သာလိုပါသည်။}other{သင်သည် ဆော့ဖ်ဝဲရေးသူဖြစ်ရန် ယခုအခါ အဆင့် # ဆင့်သာလိုပါသည်။}}"</string>
@@ -65,17 +63,21 @@
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message" msgid="8242208936062915941">"သင့်ညာဘက် နားကြားကိရိယာကို ချိတ်ဆက်ပြီးပြီ။\n\nဘယ်ဘက်ဖြင့် တွဲချိတ်ရန် ၎င်းကိုဖွင့်ထားပြီး တွဲချိတ်ရန်အသင့်ဖြစ်နေကြောင်း သေချာပါစေ။"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"ညာဘက် ချိတ်ဆက်ရန်"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"ဘယ်ဘက် ချိတ်ဆက်ရန်"</string>
<string name="bluetooth_device_controls_title" msgid="7115710864094259075">"နားကြားကိရိယာထိန်းစနစ်"</string>
<string name="bluetooth_device_controls_summary" msgid="5843475712424478172">"နားကြားကိရိယာ ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်၊ နားကြားကိရိယာ တွဲဖက်အသုံးပြုနိုင်မှု"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_general (1399214835599665488) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_title (4293399064818086587) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_specific (7706863288754077107) -->
<skip />
<string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"အသံထွက်မည့် ကိရိယာ"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_summary" msgid="7236959154306472259">"နားကြားကိရိယာ (သို့) ဖုန်းစပီကာတွင် မတူညီသော အသံအမျိုးအစားများ ဖွင့်၊ မဖွင့် ရွေးပါ"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"အသံထွက်မည့် ကိရိယာအကြောင်း"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_summary" msgid="7180947533985969066">"အသံများကို သင့်နားကြားကိရိယာ (သို့) ဖုန်းစပီကာသို့ ပို့သည်"</string>
<string name="bluetooth_screen_related" msgid="7976543255501825536">"ဆက်စပ်သည်များ"</string>
<string name="bluetooth_ringtone_title" msgid="3049822968673742328">"ဖုန်းမြည်သံ"</string>
<string name="bluetooth_call_title" msgid="3170657843273743928">"ဖုန်းဆက်ခြင်း"</string>
<string name="bluetooth_ringtone_title" msgid="3177308461256892085">"ဖုန်းမြည်သံနှင့် နှိုးစက်"</string>
<string name="bluetooth_call_title" msgid="6851464952021874072">"ဖုန်းခေါ်မှုအတွင်း အသံ"</string>
<string name="bluetooth_media_title" msgid="343705257183053699">"မီဒီယာ"</string>
<string name="bluetooth_system_sounds_title" msgid="5331556107110163039">"စနစ်အသံ"</string>
<string name="bluetooth_audio_path_hearing_device_title" msgid="2073463574123159850">"နားကြားကိရိယာတွင် ဖွင့်ရန်"</string>
<string name="bluetooth_audio_path_phone_speaker_title" msgid="4259772328898172657">"ဖုန်းစပီကာတွင် ဖွင့်ရန်"</string>
<string name="bluetooth_system_sounds_title" msgid="6746938637128763205">"အကြောင်းကြားချက်၊ အခြားစနစ်အသံ"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_footer_summary" msgid="410260713589309293">"အသံထွက်မည့် ကိရိယာကို မူရင်းအားဖြင့် အက်ပ်တစ်ခုချင်းစီက ဆုံးဖြတ်သည်"</string>
<string name="bluetooth_device" msgid="2217973503732544291">"အမည်မသိသောဘလူးတုသ်စက်"</string>
<string name="progress_scanning" msgid="2564746192843011826">"ရှာဖွေနေသည်…"</string>
<string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="7704539337219953182">"အနီးအနားတွင် မည်သည့်ဘလူးတုသ်စက်မှမရှိပါ"</string>
@@ -106,6 +108,8 @@
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"မလုပ်တော့"</string>
<string name="bluetooth_enable_leaudio" msgid="1245004820628723136">"ဘလူးတုသ် LE အသံ ဖွင့်ရန်"</string>
<string name="bluetooth_enable_leaudio_summary" msgid="8066117764037123479">"စက်က LE အသံ ဟာ့ဒ်ဝဲစွမ်းရည်များကို ပံ့ပိုးလျှင် ဘလူးတုသ် LE အသံအင်္ဂါရပ်ကို ဖွင့်နိုင်သည်။"</string>
<string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list" msgid="1692999156437357534">"ဘလူးတုသ် LE Audio ခွင့်ပြုစာရင်း ဖွင့်ခြင်း"</string>
<string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list_summary" msgid="725601205276008525">"ဘလူးတုသ် LE Audio ခွင့်ပြုစာရင်း အင်္ဂါရပ်ကို ဖွင့်သည်။"</string>
<string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"မီဒီယာ စက်ပစ္စည်းများ"</string>
<string name="connected_device_call_device_title" msgid="88732390601723608">"ခေါ်ဆိုမှု စက်ပစ္စည်းများ"</string>
<string name="connected_device_other_device_title" msgid="4652120430615729193">"အခြား စက်ပစ္စည်းများ"</string>
@@ -162,6 +166,11 @@
<string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="1038423471887102449">"သင့်စနစ်၊ အက်ပ်နှင့် ဝဘ်ဆိုက်များက သင့်စိတ်ကြိုက်ဘာသာစကားများမှ ပထမဆုံး ပံ့ပိုးပေးသည့် ဘာသာစကားကို သုံးသည်။"</string>
<string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"အက်ပ်တစ်ခုချင်းစီအတွက် ဘာသာစကားရွေးရန် အက်ပ်ဘာသာစကား ဆက်တင်များသို့ သွားပါ။"</string>
<string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6967183342596405116">"ဘာသာစကားများအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်"</string>
<string name="title_change_system_locale" msgid="8589844586256566951">"စနစ်ဘာသာစကားကို %s သို့ပြောင်းမလား။"</string>
<string name="desc_notice_device_locale_settings_change" msgid="8311132485850714160">"သင့်စက်ဆက်တင်များနှင့် ဒေသဆိုင်ရာ သတ်မှတ်ချက်များ ပြောင်းသွားမည်။"</string>
<string name="button_label_confirmation_of_system_locale_change" msgid="5593798559604894733">"ပြောင်းရန်"</string>
<string name="title_unavailable_locale" msgid="2628898110416542386">"%s ကိုမရနိုင်ပါ"</string>
<string name="desc_unavailable_locale" msgid="2201756477400935896">"ဤဘာသာစကားကို စနစ်ဘာသာစကားအဖြစ် မသုံးနိုင်သော်လည်း အက်ပ်နှင့် ဝဘ်ဆိုက်များတွင် ဤဘာသာစကားဖြင့် သုံးလိုကြောင်း သင်က သတ်မှတ်ထားသည်။"</string>
<string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"ဒေသဆိုင်ရာ သတ်မှတ်ချက်"</string>
<string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"ယူနစ်နှင့် နံပါတ်သတ်မှတ်ချက်များ ချမှတ်ရန်"</string>
<string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"သင်၏ ဒေသဆိုင်ရာ သတ်မှတ်ချက်များကို အက်ပ်များအား အသိပေးလျှင် သင့်အသုံးပြုမှုကို ပုဂ္ဂိုလ်ရေးသီးသန့်ပြုလုပ်ပေးနိုင်သည်။"</string>
@@ -169,8 +178,7 @@
<string name="temperature_preferences_title" msgid="5009881556503629058">"အပူချိန်"</string>
<string name="calendar_preferences_title" msgid="8312485828206542600">"ပြက္ခဒိန်"</string>
<string name="first_day_of_week_preferences_title" msgid="1971850087589599553">"ရက်သတ္တပတ်၏ ပထမဆုံးနေ့"</string>
<!-- no translation found for numbers_preferences_title (8197418984391195446) -->
<skip />
<string name="numbers_preferences_title" msgid="8197418984391195446">"နံပါတ် သတ်မှတ်ချက်များ"</string>
<string name="default_string_of_regional_preference" msgid="7662581547334113719">"အက်ပ်ကို မူလအတိုင်း သုံးရန်"</string>
<string name="celsius_temperature_unit" msgid="6118523647432383132">"စင်တီဂရိတ်(°C)"</string>
<string name="fahrenheit_temperature_unit" msgid="4622209814782318725">"ဖာရင်ဟိုက်(°F)"</string>
@@ -241,6 +249,7 @@
<string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="841926875876050274">"ဥပမာ၊ Joe ၏ Android"</string>
<string name="location_settings_title" msgid="8375074508036087178">"တည်နေရာ"</string>
<string name="location_settings_primary_switch_title" msgid="8849081766644685127">"တည်နေရာကို သုံးရန်"</string>
<string name="location_settings_summary_location_off" msgid="4797932754681162262">"ပိတ်"</string>
<string name="location_settings_summary_location_on" msgid="7029728269719893381">"{count,plural, =1{ဖွင့်ထားသည် - အက်ပ် # ခုတွင် တည်နေရာ ဝင်ကြည့်ခွင့်ရှိသည်}other{ဖွင့်ထားသည် - အက်ပ် # ခုတွင် တည်နေရာ ဝင်ကြည့်ခွင့်ရှိသည်}}"</string>
<string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"ဖွင့်နေသည်…"</string>
<string name="location_settings_footer_general" msgid="1040507068701188821">"အနီးတစ်ဝိုက်ရှိ စက်များ၏ ခွင့်ပြုချက်ကိုရထားသော အက်ပ်များက ချိတ်ဆက်ထားသောစက်များ၏ ဆက်စပ်နေရာကို သတ်မှတ်နိုင်သည်။"</string>
@@ -256,8 +265,8 @@
<string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"ဖန်သားပြင် လော့ခ်၊ Find My Device၊ အက်ပ် လုံခြုံရေး"</string>
<string name="safety_center_title" msgid="7732397372178774777">"လုံခြုံရေးနှင့် အချက်အလက်လုံခြုံမှု"</string>
<string name="safety_center_summary" msgid="3554867379951053869">"အက်ပ်လုံခြုံရေး၊ စက်ပစ္စည်းလော့ခ်၊ ခွင့်ပြုချက်များ"</string>
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"မျက်နှာ ထည့်သွင်းပြီး"</string>
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5952752252122581846">"မျက်နှာထည့်သွင်းရန် တို့ပါ"</string>
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"မျက်နှာ ထည့်ထားသည်"</string>
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5952752252122581846">"မျက်နှာစနစ် သတ်မှတ်ရန် တို့ပါ"</string>
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="2126625155005348417">"မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း"</string>
<string name="security_settings_face_profile_preference_title" msgid="7519527436266375005">"အလုပ်အတွက် မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="6448806884597691208">"မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းကို ထည့်သွင်းနည်း"</string>
@@ -326,6 +335,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"သင်၏လက်ဗွေကို စနစ်ထည့်သွင်းခြင်း"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းကို ခွင့်ပြုရန်"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"သင့်လက်ဗွေကို သုံးပါ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_settings_footer_learn_more" msgid="2508322993726483601">"‘လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ အကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"သင့်ထိန်းချုပ်မှုအောက်တွင် ရှိပါသည်"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"သင်နှင့် သင့်ကလေး၏ ထိန်းချုပ်မှုအောက်တွင် ရှိပါသည်"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"သတိပြုရန်"</string>
@@ -370,7 +380,7 @@
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"မျက်နှာနှင့် လက်ဗွေ ထည့်ပြီးပါပြီ"</string>
<string name="biometric_settings_intro" msgid="4263069383955676756">"မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းနှင့် လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းကို ထည့်သွင်းသည့်အခါ သင်နှာခေါင်းစည်း တပ်ဆင်ထားလျှင် (သို့) မှောင်သောနေရာသို့ ရောက်နေလျှင် သင်၏ဖုန်းက သင့်လက်ဗွေကို တောင်းပါမည်"</string>
<string name="biometric_settings_category_ways_to_unlock" msgid="3384767901580915266">"လော့ခ်ဖွင့်ရန် နည်းလမ်းများ"</string>
<string name="biometric_settings_category_use_face_fingerprint" msgid="4377659744376863913">"အောက်ပါကိုလုပ်ရန် မျက်နှာ (သို့) လက်ဗွေ သုံးခြင်း"</string>
<string name="biometric_settings_category_use_face_fingerprint" msgid="4377659744376863913">"အောက်ပါကိုလုပ်ရန် မျက်နှာ (သို့) လက်ဗွေ သုံးခြင်း-"</string>
<string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="8180914579885804358">"သင့်ဖုန်းကို ဖွင့်ရန်"</string>
<string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="6201168728906364189">"အက်ပ်များတွင် သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်"</string>
<string name="biometric_settings_use_face_preference_summary" msgid="1821648836899408477">"မျက်နှာသုံးခြင်း"</string>
@@ -458,7 +468,7 @@
<string name="privacy_advanced_settings" msgid="8828215456566937719">"နောက်ထပ် ကိုယ်ရေးအချက်အလက်လုံခြုံမှု ဆက်တင်များ"</string>
<string name="more_security_privacy_settings" msgid="977191087706506398">"နောက်ထပ်ဆက်တင်များ"</string>
<string name="security_header" msgid="961514795852103424">"လုံခြုံရေး"</string>
<string name="privacy_header" msgid="5526002421324257007">"ကိုယ်ရေးအချက်အလက်လုံခြုံမှု"</string>
<string name="privacy_header" msgid="5526002421324257007">"ကိုယ်ရေးဒေတာ"</string>
<string name="work_profile_category_header" msgid="85707750968948517">"အလုပ်ပရိုဖိုင်"</string>
<string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"လက်ဗွေရာ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ခု အထိ သင်ထည့်နိုင်၏"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"အများဆုံးထည့်နိုင်သည့် လက်ဗွေရာအရေအတွက်အထိ ထည့်သွင်းပြီးဖြစ်သည်"</string>
@@ -638,12 +648,12 @@
<string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="4056811727247312473">"ချိတ်ဆက်ထားနိုင်သည့် ဘလူးတုသ် ချိတ်ဆက်နိုင်သည့် အများဆုံးအရေအတွက်ကို ရွေးပါ"</string>
<string name="nfc_stack_debuglog_title" msgid="2926748386805740609">"NFC ဖွဲ့စည်းပုံ အမှားရှာပြင်မှတ်တမ်း"</string>
<string name="nfc_stack_debuglog_summary" msgid="7333205107551132121">"NFC ဖွဲ့စည်းပုံ မှတ်တမ်း အဆင့်ကို တိုးရန်"</string>
<string name="nfc_verbose_vendor_log_title" msgid="5554505631122964628">"NFC အကျယ်ရှင်းလင်းချက်ပံ့ပိုးသူ အမှားရှာပြင်ခြင်း မှတ်တမ်း"</string>
<string name="nfc_verbose_vendor_log_title" msgid="5554505631122964628">"NFC ပံ့ပိုးသူ၏ ကျယ်ပြန့်သော အမှားရှာပြင်ခြင်း မှတ်တမ်း"</string>
<string name="nfc_verbose_vendor_log_summary" msgid="3049128322855928507">"ချွတ်ယွင်းမှု အစီရင်ခံချက်များတွင် စက်ပစ္စည်းအလိုက် ထုတ်လုပ်သူမှတ်တမ်းများကို ထည့်သွင်းခြင်းဖြင့် ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အချက်အလက်များ ပါဝင်နိုင်သည်။"</string>
<string name="nfc_snoop_log_title" msgid="1576197495976952388">"NFC NCI စစ်ထုတ်မထားသော မှတ်တမ်း"</string>
<string name="nfc_snoop_log_summary" msgid="3988383328800163180">"သီးသန့်အချက်အလက် ပါဝင်နိုင်သော အသေးစိတ် NFC ဒေတာများကို ရယူသည်။"</string>
<string name="nfc_snoop_log_summary" msgid="3988383328800163180">"ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အချက်အလက် ပါဝင်နိုင်သော အသေးစိတ် NFC ဒေတာများကို ရယူသည်။"</string>
<string name="nfc_reboot_dialog_title" msgid="2033983438635768169">"စက်ကို ပြန်စမလား။"</string>
<string name="nfc_reboot_dialog_message" msgid="4929353168157966992">"အသေးစိတ် NFC မှတ်တမ်းတင်ခြင်းကို ဆော့ဖ်ဝဲရေးရန်အတွက်သာ ရည်ရွယ်ထားသည်။ သီးသန့်အချက်အလက်များ ပါရှိနိုင်သော ချွတ်ယွင်းမှု အစီရင်ခံချက်များတွင် ထပ်ဆောင်း NFC ဒေတာ ပါဝင်သည်။ ဤဆက်တင်ပြောင်းရန် သင့်စက်ကို ပြန်စပါ။"</string>
<string name="nfc_reboot_dialog_message" msgid="4929353168157966992">"အသေးစိတ် NFC မှတ်တမ်းတင်ခြင်းကို ဆော့ဖ်ဝဲရေးရန်အတွက်သာ ရည်ရွယ်ထားသည်။ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အချက်အလက်များ ပါရှိနိုင်သော ချွတ်ယွင်းမှု အစီရင်ခံချက်များတွင် ထပ်ဆောင်း NFC ဒေတာ ပါဝင်သည်။ ဤဆက်တင်ပြောင်းရန် သင့်စက်ကို ပြန်စပါ။"</string>
<string name="nfc_reboot_dialog_confirm" msgid="4769763632008584567">"ပြန်စရန်"</string>
<string name="wifi_display_settings_title" msgid="6451625615274960175">"ကာစ်"</string>
<string name="keywords_wifi_display_settings" msgid="5753883229564422679">"စကရင်ပွားရန်"</string>
@@ -677,6 +687,7 @@
<string name="nfc_secure_settings_title" msgid="4906958426927741485">"NFC အတွက် စက်ပစ္စည်းကို ဖွင့်ရန် လိုအပ်သည်"</string>
<string name="android_beam_settings_title" msgid="2797963824490671295">"Android Beam"</string>
<string name="android_beam_on_summary" msgid="6067720758437490896">"NFC မှတစ်ဆင့် အက်ပ်၏အကြောင်းအရာကို ထုတ်လွှင့်ရန် အဆင်သင့် ဖြစ်နေပါသည်"</string>
<string name="android_beam_off_summary" msgid="5693961375631325042">"ပိတ်"</string>
<string name="nfc_disabled_summary" msgid="8737797364522502351">"NFC ပိတ်ထားသောကြောင့် မရရှိနိုင်ပါ"</string>
<string name="android_beam_explained" msgid="5684416131846701256">"ဤဝန်ဆောင်မှုကို ဖွင့်ထားသည့်အခါ အခြား NFC ချိတ်ဆက်နိုင်သည့် စက်ပစ္စည်းသို့ စက်ပစ္စည်းများအား နီးကပ်စွာထားခြင်းဖြင့် အက်ပ်များကို လှိုင်းလွှင့်နိုင်သည်။ ဥပမာ၊ ဝဘ်စာမျက်နှာများ၊ YouTube ဗီဒီယိုများ၊ အဆက်အသွယ်များနှင့် အခြားအရာများစွာကို လှိုင်းလွှင့်နိုင်သည်။\n\nစက်ပစ္စည်းများကို နီးကပ်စွာ (ကျောခြင်းကပ်) ထားပြီး မျက်နှာပြင်ကို တို့ပါ။ မည်သည့်အရာအား လှိုင်းလွှင့်မည်ကို အက်ပ်က ဆုံးဖြတ်ပေးပါမည်။"</string>
<string name="wifi_settings" msgid="8313301946393559700">"Wi-Fi"</string>
@@ -867,6 +878,11 @@
<string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility" msgid="6494125684420024058">"တွဲဖက်သုံးနိုင်မှုကို တိုးရန်"</string>
<string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_single_ap_summary" msgid="383355687431591441">"အခြားစက်များအတွက် ဤဟော့စပေါ့ကို ကူရှာပေးသည်။ ဟော့စပေါ့ချိတ်ဆက်မှု မြန်နှုန်း လျှော့ချသည်။"</string>
<string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_dual_ap_summary" msgid="3579549223159056533">"အခြားစက်များအတွက် ဤဟော့စပေါ့ကို ကူရှာပေးသည်။ ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု ပိုများသည်။"</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_title" msgid="8629448084180512685">"မြန်နှုန်းနှင့် တွဲဖက်သုံးနိုင်မှု"</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_2g_summary" msgid="6727230647098551051">"၂.၄ GHz / စက်ပစ္စည်းတိုင်း ချိတ်ဆက်နိုင်သည်"</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_5g_summary" msgid="5009644494425227175">"၅ GHz / စက်ပစ္စည်းအများစု ချိတ်ဆက်နိုင်သည်"</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_6g_summary" msgid="1504496768686645945">"၆ GHz / စက်ပစ္စည်းအနည်းငယ် ချိတ်ဆက်နိုင်သည်"</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_2g_and_5g_summary" msgid="2392283008301109037">"၂.၄ နှင့် ၅ GHz / စက်ပစ္စည်းတိုင်း ချိတ်ဆက်နိုင်သည်"</string>
<string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"ဟော့စပေါ့ ဖွင့်နေသည် …"</string>
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"ဟော့စပေါ့ ပိတ်နေသည် …"</string>
<string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_title" msgid="3089432578433978073">"မိုဘိုင်းသုံးတွဲချိတ်ခြင်း မရပါ"</string>
@@ -906,6 +922,7 @@
<string name="emergency_address_title" msgid="8102786488994263815">"အရေးပေါ်လိပ်စာ"</string>
<string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"WiFi သုံး၍ အရေးပေါ်ဖုန်းခေါ်သောအခါ အသုံးပြုသည့် သင့်တည်နေရာ"</string>
<string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306">"သီးသန့် DNS ဝန်ဆောင်မှုများအကြောင်း "<annotation id="url">"ပိုမိုလေ့လာရန်"</annotation></string>
<string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"ဖွင့်"</string>
<string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="3936067355828542266">"Wi-Fi ခေါ်ဆိုမှုကို စသုံးရန်ဖွင့်ပါ"</string>
<string name="wifi_calling_turn_on" msgid="7687886259199428823">"Wi-Fi ခေါ်ဆိုမှုဖွင့်ပါ"</string>
<string name="wifi_disconnected_from" msgid="5249576734324159708">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> မှ ဖြုတ်လိုက်ပါပြီ"</string>
@@ -918,6 +935,8 @@
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"ရှာဖွေခြင်း"</string>
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"ဖန်သားပြင် ပြသမှု"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"ဖန်သားပြင် အလိုအလျောက်လှည့်ခြင်း"</string>
<string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"ပိတ်"</string>
<string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"ဖွင့်"</string>
<string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"ဖွင့်ရန် - မျက်နှာအခြေခံ"</string>
<string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="9116123744601564320">"မျက်နှာကို မှတ်မိခြင်း"</string>
<string name="auto_rotate_link_a11y" msgid="5146188567212233286">"အလိုအလျောက်လှည့်ခြင်းအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာနိုင်သည်"</string>
@@ -935,6 +954,8 @@
<string name="brightness" msgid="6216871641021779698">"တောက်ပမှု အဆင့်"</string>
<string name="auto_brightness_title" msgid="4239324728760986697">"အလိုက်သင့် တောက်ပမှု"</string>
<string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"သင်၏ ဖန်သားပြင်တောက်ပမှုသည် ပတ်ဝန်းကျင်နှင့် လုပ်ဆောင်ချက်များကိုလိုက်၍ အလိုအလျောက် ချိန်ညှိသွားပါမည်။ သင့်ရွေးချယ်မှုများကို အလိုက်သင့် တောက်ပမှုပြောင်းလဲခြင်းစနစ်က ပိုမိုလေ့လာနိုင်စေရန် ရွှေ့တုန်းကို သင်ကိုယ်တိုင် ရွှေ့နိုင်ပါသည်။"</string>
<string name="auto_brightness_summary_on" msgid="2748088951224387004">"ဖွင့်"</string>
<string name="auto_brightness_summary_off" msgid="8077066192887677956">"ပိတ်"</string>
<string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"ဖန်သားပြင် အဖြူ ချိန်ညှိခြင်း"</string>
<string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
<string name="peak_refresh_rate_title" msgid="1878771412897140903">"ချောမွေ့သော ဖန်သားပြင်ပြသမှု"</string>
@@ -1082,6 +1103,8 @@
<string name="status_prl_version" msgid="9002131357502714281">"PRLဗားရှင်း"</string>
<string name="meid_multi_sim" msgid="1460689549266621286">"MEID (ဆင်းမ် အထိုင် <xliff:g id="MEID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string>
<string name="meid_multi_sim_primary" msgid="8921262417580407201">"MEID (ဆင်းမ် အထိုင် <xliff:g id="MEID_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (ပင်မ)"</string>
<string name="scanning_status_text_on" msgid="3846571210578042940">"ဖွင့်"</string>
<string name="scanning_status_text_off" msgid="4002352668313705132">"ပိတ်"</string>
<string name="status_meid_number" msgid="6040380838489162650">"MEIDနံပါတ်"</string>
<string name="status_icc_id" msgid="7995690631650006970">"ICCID"</string>
<string name="status_data_network_type" msgid="3689772955330665876">"မိုဘိုင်းဒေတာ ကွန်ရက် အမျိုးအစား"</string>
@@ -1394,12 +1417,9 @@
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="8285647793164729982">"ပင်နံပါတ်ကို အတည်ပြုပါ"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="7932240547542564033">"စကားဝှက်ကို အတည်ပြုပါ"</string>
<string name="lockpassword_remote_validation_header" msgid="4992647285784962073">"သင်ဟု အတည်ပြုပါ"</string>
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_pattern_details (4655537780358707983) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_pin_details (2373654227583206297) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_password_details (3482328925925888340) -->
<skip />
<string name="lockpassword_remote_validation_pattern_details" msgid="4655537780358707983">"Google Account၊ ဆက်တင် စသည်တို့ကို လွှဲပြောင်းရန် အခြားစက်ပစ္စည်း၏ ပုံဖော်ခြင်း ထည့်ပါ။ ပုံဖော်ခြင်းကို အသွင်ဝှက်ထားသည်။"</string>
<string name="lockpassword_remote_validation_pin_details" msgid="2373654227583206297">"Google Account၊ ဆက်တင် စသည်တို့ကို လွှဲပြောင်းရန် အခြားစက်ပစ္စည်း၏ ပင်နံပါတ် ထည့်ပါ။ ပင်နံပါတ်ကို အသွင်ဝှက်ထားသည်။"</string>
<string name="lockpassword_remote_validation_password_details" msgid="3482328925925888340">"Google Account၊ ဆက်တင် စသည်တို့ကို လွှဲပြောင်းရန် အခြားစက်ပစ္စည်း၏ စကားဝှက် ထည့်ပါ။ စကားဝှက်ကို အသွင်ဝှက်ထားသည်။"</string>
<string name="lockpassword_remote_validation_set_pattern_as_screenlock" msgid="7595104317648465901">"ဤစက်ဖွင့်ရန် ပုံဖော်ခြင်းလည်း သုံးနိုင်သည်"</string>
<string name="lockpassword_remote_validation_set_pin_as_screenlock" msgid="509672303005547218">"ဤစက်ဖွင့်ရန် ပင်နံပါတ်လည်း သုံးနိုင်သည်"</string>
<string name="lockpassword_remote_validation_set_password_as_screenlock" msgid="2066701840753591922">"ဤစက်ဖွင့်ရန် စကားဝှက်လည်း သုံးနိုင်သည်"</string>
@@ -1425,6 +1445,8 @@
<string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="7401197111303283723">"ပုံဖော်မှု လိုအပ်သည်"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1116467204475387886">"စကရင်ကိုသော့ဖွင့်ရန် ပုံဖော်ရမည်ဖြစ်သည်"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="3340969054395584754">"ပုံဖော်ခြင်းအား မြင်နိုင်ရန်ပြုလုပ်ပါ"</string>
<string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_title" msgid="7172693275721931683">"အဆင့်မြှင့်တင်ထားသော ပင်နံပါတ်လုံခြုံမှု"</string>
<string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_summary" msgid="8639588868341114740">"ပင်နံပါတ်ထည့်စဉ် လှုပ်ရှားသက်ဝင်ပုံများ ပိတ်ရန်"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="5138189101808127489">"ပရိုဖိုင်ပုံစံ မြင်နိုင်အောင်ပြုလုပ်ပါ"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="2273374883831956787">"တို့လျှင် တုန်ခါပါ"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="1638619728773344099">"မီးခလုတ်ဖြင့် ပိတ်ပါ"</string>
@@ -1533,7 +1555,7 @@
<string name="app_disable_dlg_text" msgid="2449382902751908916">"ဤအက်ပ်ကို ပိတ်လိုက်လျှင် Android နှင့် အခြားအက်ပ်များ ပုံမှန် အလုပ်လုပ်တော့မည် မဟုတ်ပါ။ ဤအက်ပ်ကို သင့်စက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် ကြိုတင်ထည့်သွင်းထားသဖြင့် ၎င်းကို ဖျက်၍မရပါ။ ပိတ်ခြင်းဖြင့် ဤအက်ပ်ကို ရပ်လိုက်ပြီး သင့်စက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် ဖျောက်ထားပါမည်။"</string>
<string name="app_install_details_group_title" msgid="1172114479073704677">"စတိုး"</string>
<string name="app_install_details_title" msgid="7783556181897142187">"အက်ပ်အသေးစိတ်"</string>
<string name="app_install_details_summary" msgid="2013043219249992373">"အက်ပ်ကို <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g> ကထည့်သွင်းထားသည်"</string>
<string name="app_install_details_summary" msgid="2013043219249992373">"အက်ပ်ကို <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g> မှ ထည့်သွင်းထားသည်"</string>
<string name="instant_app_details_summary" msgid="417197491598208216">"<xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g> နှင့်ပတ်သက်သော နောက်ထပ်အကြောင်းအရာများ"</string>
<string name="app_ops_running" msgid="6127474473137428721">"အလုပ်လုပ်နေသည်"</string>
<string name="app_ops_never_used" msgid="9038133162371204506">"(တစ်ခါမှမသုံးပါ)"</string>
@@ -1727,20 +1749,13 @@
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသော အက်ပ်များ"</string>
<string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"စမ်းသပ်ဆဲ"</string>
<string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="348990373716658289">"အထူး အလံပြသမှုများ"</string>
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_title (401330708633716596) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_summary (1319792184194176235) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_footer (4158945851818483666) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filter_pbap_title (1735427364451634823) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filter_map_title (180092480793945544) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filter_summary (7217091930762522599) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filtered_mode_disabled_summary (8824952559433361848) -->
<skip />
<string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_title" msgid="401330708633716596">"ဘလူးတုသ် HCI ခိုးနားထောင်သောမှတ်တမ်း စစ်ထုတ်ခြင်း"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_summary" msgid="1319792184194176235">"စစ်ထုတ်မှုများ သတ်မှတ်နိုင်သည်"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_footer" msgid="4158945851818483666">"အပြောင်းအလဲများ သက်ရောက်စေရန် ဘလူးတုသ်ပိတ်ပြီး ဖွင့်ပါ"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filter_pbap_title" msgid="1735427364451634823">"PBAP စစ်ထုတ်သည့် ဘလူးတုသ် HCI ခိုးနားထောင်သောမှတ်တမ်း"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filter_map_title" msgid="180092480793945544">"MAP စစ်ထုတ်သည့် ဘလူးတုသ် HCI ခိုးနားထောင်သောမှတ်တမ်း"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filter_summary" msgid="7217091930762522599">"စစ်ထုတ်မုဒ် သတ်မှတ်ပါ။ (အပြောင်းအလဲများ သက်ရောက်စေရန် ဘလူးတုသ်ပိတ်ပြီး ဖွင့်ပါ)"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filtered_mode_disabled_summary" msgid="8824952559433361848">"ဤရွေးစရာပြောင်းရန် ဘလူးတုသ် HCI ခိုးနားထောင်သောမှတ်တမ်းမုဒ်ကို ‘စစ်ထုတ်မှုဖွင့်ထားသည်’ ဟု သတ်မှတ်ပါ"</string>
<string name="talkback_title" msgid="8756080454514251327">"Talkback"</string>
<string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"မျက်နှာပြင်ဖတ်စနစ်သည် မျက်မမြင်နှင့် မျက်စိမှုန်သူများအတွက် အဓိကဖြစ်ပါသည်"</string>
<string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"သင့်မျက်နှာပြင်ပေါ်ရှိ အရာများကို အသံထွက်ဖတ်စေရန်အတွက် ၎င်းတို့ကို တို့ပါ"</string>
@@ -1866,9 +1881,6 @@
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_summary" msgid="1480527946039237705">"မြားတည်နေရာကို မြင်သာအောင်ပြုလုပ်သည်"</string>
<string name="accessibility_disable_animations" msgid="2993529829457179058">"လှုပ်ရှားသက်ဝင်ပုံ ဖယ်ရှားရန်"</string>
<string name="accessibility_disable_animations_summary" msgid="5828228669556554565">"ဖန်သားပြင်တွင် လှုပ်ရှားမှုလျှော့ချသည်"</string>
<string name="accessibility_contrast_level_title" msgid="8044307040061738158">"အလင်းအမှောင် အဆင့်"</string>
<string name="accessibility_contrast_level_left_label" msgid="732834661342809574">"ပုံမှန်"</string>
<string name="accessibility_contrast_level_right_label" msgid="5381154127087484725">"မြင့်"</string>
<string name="accessibility_toggle_primary_mono_title" msgid="7587152099472946571">"မိုနိုအသံ"</string>
<string name="accessibility_toggle_primary_mono_summary" msgid="1935283927319407303">"အသံဖွင့်နေစဉ် ချန်နယ်များကိုပေါင်းသည်"</string>
<string name="accessibility_toggle_primary_balance_title" msgid="7332275200153366714">"အသံ ချိန်ညှိခြင်း"</string>
@@ -1909,6 +1921,8 @@
<string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="8363959277814621118">"အလိုအလျောက် နှိပ်ရန်အချိန်"</string>
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="936301142478631993">"တုန်ခါမှုနှင့် ထိတွေ့တုံ့ပြန်မှုများ"</string>
<string name="accessibility_vibration_settings_summary" msgid="3690308537483465527">"အသုံးပြုပုံအမျိုးမျိုးအတွက် တုန်ခါမှုအားကို ထိန်းချုပ်နိုင်သည်"</string>
<string name="accessibility_vibration_settings_state_on" msgid="5566026932372832502">"ဖွင့်"</string>
<string name="accessibility_vibration_settings_state_off" msgid="7946588741954981703">"ပိတ်"</string>
<string name="accessibility_vibration_setting_disabled_for_silent_mode_summary" msgid="3982701772953323190">"စက်အသံတိတ်ရန် သတ်မှတ်ထားသောကြောင့် ဆက်တင်ကို ပိတ်ထားသည်"</string>
<string name="accessibility_call_vibration_category_title" msgid="2545607568768192318">"ခေါ်ဆိုမှုများ"</string>
<string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"အကြောင်းကြားချက်နှင့် နှိုးစက်များ"</string>
@@ -1951,6 +1965,7 @@
<string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"ဖန်သားပြင်ကို သုံးချက် တို့ပါ"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"ရှေ့ဆက်ရန်"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"နားကြားကိရိယာ"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="5856992709195963850">"နားကြားကိရိယာ၊ cochlear ထည့်သွင်းမှုနှင့် အခြားအသံချဲ့ကိရိယာများကို သင့်ဖုန်းဖြင့် အသုံးပြုနိုင်သည်"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="3371427366765435743">"မည်သည့် နားကြားကိရိယာကိုမျှ ချိတ်ဆက်မထားပါ"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"နားကြားကိရိယာအား ထည့်သွင်းသည်"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"နားကြားကိရိယာတွဲချိတ်ခြင်း"</string>
@@ -1961,23 +1976,27 @@
<string name="accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary" msgid="4268221140368164452">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>၊ ဘယ်နှင့်ညာ"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_more_device_summary" msgid="8092641784056942546">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> +နောက် 1 ခု"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_title" msgid="2701812183769537320">"ကိရိယာသစ်တွဲချိတ်ရန်"</string>
<string name="accessibility_pair_hearing_device_about_title" msgid="5870335480815052755">"ကိရိယာသစ်တွဲချိတ်ခြင်းအကြောင်း"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_connected_title" msgid="3785140037249487287">"နားကြားကိရိယာ"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_saved_title" msgid="7573926212664909296">"သိမ်းထားသောကိရိယာ"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_control" msgid="2661965917013100611">"နားကြားကိရိယာထိန်းစနစ်"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_shortcut_title" msgid="7645100199603031360">"နားကြားကိရိယာ ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်"</string>
<string name="accessibility_hac_mode_title" msgid="2037950424429555652">"နားကြားကိရိယာ တွဲဖက်သုံးနိုင်မှု"</string>
<string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5164793702798871478">"နားကြားကိရိယာအချို့အတွက် အသံ ပိုကောင်းအောင်လုပ်နိုင်သည်"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="4636110586636490256">"နားကြားကိရိယာများကို ဖွင့်ထားပြီး တွဲချိတ်ခြင်းမုဒ်တွင် ရှိကြောင်း သေချာပါစေ"</string>
<string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5198760061256669067">"တယ်လီကွိုင်များနှင့် ပိုမိုကိုက်ညီစေပြီး မလိုလားသောဆူညံသံများ ဖယ်ရှားပေးသည်"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"နားကြားကိရိယာအကြောင်း"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="7451899224828040581">"သင်၏နားကြားကိရိယာဖွင့်ထားပြီး တွဲချိတ်ရန်အသင့်ဖြစ်နေပါစေ"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"နားကြားကိရိယာ တွဲချိတ်ရန်"</string>
<string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"ရနိုင်သော နားကြားကိရိယာ"</string>
<string name="accessibility_found_all_devices" msgid="7817834722148556520">"သင်၏နားကြားကိရိယာ မတွေ့ဘူးလား။"</string>
<string name="accessibility_list_all_devices_title" msgid="3555097127022458571">"ဘလူးတုသ်သုံးစက်အားလုံး ကြည့်ရန်"</string>
<string name="accessibility_list_all_devices_title" msgid="161495343959211216">"နောက်ထပ်ကိရိယာများ ကြည့်ရန်"</string>
<string name="accessibility_audio_adjustment_title" msgid="1332113739136802997">"အသံ ပြင်ဆင်ချက်"</string>
<string name="accessibility_toggle_audio_description_preference_title" msgid="8916473886256061220">"အသံဖြင့် ရှင်းလင်းချက်"</string>
<string name="accessibility_audio_description_summary" msgid="2554789094873781056">"ပံ့ပိုးထားသော ရုပ်ရှင်နှင့် ရှိုးများတွင် စခရင်ပေါ်ရှိပြသမှုအတွက် အသံဖြင့်ရှင်းလင်းချက်ကို နားထောင်နိုင်သည်"</string>
<string name="keywords_audio_description" msgid="6202816411593281252">"အသံဖြင့် ရှင်းလင်းချက်၊ အသံ၊ ရှင်းလင်းချက်၊ အမြင်ချို့တဲ့မှု၊"</string>
<string name="accessibility_summary_shortcut_enabled" msgid="4030427268146752644">"ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ကို ဖွင့်ထားသည်"</string>
<string name="accessibility_summary_shortcut_disabled" msgid="564005462092499068">"ပိတ်"</string>
<string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="1065431632216039369">"ဖွင့်"</string>
<string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"ပိတ်"</string>
<string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"အလုပ်မလုပ်ပါ။ အချက်အလက်များအတွက် တို့ပါ။"</string>
<string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"ဤဝန်ဆောင်မှု ချွတ်ယွင်းနေသည်။"</string>
<string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"အများသုံးစွဲနိုင်မှု ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်များ"</string>
@@ -2003,6 +2022,8 @@
<string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" msgid="4079139970819335593">"{count,plural, =1{အချိန်ရှည် ({time} စက္ကန့်)}other{အချိန်ရှည် ({time} စက္ကန့်)}}"</string>
<string name="accessibilty_autoclick_delay_unit_second" msgid="5979297390686370567">"{count,plural, =1{{time} စက္ကန့်}other{{time} စက္ကန့်}}"</string>
<string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="2652637954865389271">"ဆက်တင်များ"</string>
<string name="accessibility_feature_state_on" msgid="1777344331063467511">"ဖွင့်"</string>
<string name="accessibility_feature_state_off" msgid="169119895905460512">"ပိတ်"</string>
<string name="captioning_preview_title" msgid="2888561631323180535">"အစမ်းကြည့်ရှုရန်"</string>
<string name="captioning_standard_options_title" msgid="5360264497750980205">"ပုံမှန်ရွေးချယ်စရာများ"</string>
<string name="captioning_locale" msgid="5533303294290661590">"ဘာသာစကား"</string>
@@ -2068,10 +2089,11 @@
<string name="keywords_accessibility_menu" msgid="4300579436464706608"></string>
<string name="keywords_switch_access" msgid="5813094504384313402"></string>
<string name="keywords_auto_click" msgid="7151756353013736931">"မော်တာ၊ မောက်စ်"</string>
<string name="keywords_hearing_aids" msgid="524979615168196199">"နားလေးခြင်း၊ အကြားအာရုံဆုံးရှုံးခြင်း"</string>
<string name="keywords_hearing_aids" msgid="4550504337687223314">"နားကြားကိရိယာ၊ အကြားအာရုံ ချို့တဲ့ခြင်း၊ နားမကြားခြင်း၊ cochlear ထည့်သွင်းမှုများ၊ အသံချဲ့သည့်စက်ပစ္စည်းများ၊ အသံစက်များ"</string>
<string name="keywords_rtt" msgid="2429130928152514402">"နားလေးခြင်း၊ အကြားအာရုံဆုံးရှုံးခြင်း၊ စာတန်းများ၊ ကြေးနန်းရိုက်ခြင်း၊ tty"</string>
<string name="keywords_voice_access" msgid="7807335263195876454"></string>
<string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"ပုံနှိပ်ခြင်း"</string>
<string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6721731154917653862">"ပိတ်"</string>
<string name="print_settings_summary" msgid="1458773840720811915">"{count,plural, =1{ပရင့် ဝန်ဆောင်မှု ၁ ခုဖွင့်ထားသည်}other{ပရင့် ဝန်ဆောင်မှု # ခုဖွင့်ထားသည်}}"</string>
<string name="print_jobs_summary" msgid="7040836482336577323">"{count,plural, =1{ပရင့်ထုတ်ရန် ဖိုင် ၁ ဖိုင်}other{ပရင့်ထုတ်ရန် ဖိုင် # ဖိုင်}}"</string>
<string name="print_settings_title" msgid="7680498284751129935">"ပုံနှိပ်ဝန်ဆောင်မှုများ"</string>
@@ -2079,6 +2101,8 @@
<string name="print_no_printers_found" msgid="4833082484646109486">"ပ တစ်ခုမှ မတွေ့ရှိပါ"</string>
<string name="print_menu_item_settings" msgid="8202755044784599740">"ဆက်တင်များ"</string>
<string name="print_menu_item_add_printers" msgid="7958192149202584039">"ပရင်တာများထည့်ရန်"</string>
<string name="print_feature_state_on" msgid="7132063461008624685">"ဖွင့်"</string>
<string name="print_feature_state_off" msgid="1466195699995209446">"ပိတ်"</string>
<string name="print_menu_item_add_service" msgid="1549091062463044676">"ဝန်ဆောင်မှုထည့်ရန်"</string>
<string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8711630848324870892">"ပရင်တာထည့်ရန်"</string>
<string name="print_menu_item_search" msgid="5989979785203603169">"ရှာဖွေခြင်း"</string>
@@ -2146,7 +2170,7 @@
<string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_summary" msgid="7870758621381307597">"ဘက်ထရီသက်တမ်း ပိုရှည်စေရန် တပ်ဆင်ထားစဉ် အားသွင်းခြင်းကို အကောင်းဆုံးပြင်ဆင်သည်"</string>
<string name="battery_tip_dock_defender_active_title" msgid="1414785238383255699">"ဘက်ထရီကာကွယ်ရန် အားသွင်းခြင်းကို အကောင်းဆုံးပြင်ဆင်ထားသည်"</string>
<string name="battery_tip_dock_defender_active_summary" msgid="3512082623718801459">"ဘက်ထရီသက်တမ်း ပိုရှည်စေရန် တပ်ဆင်ထားစဉ် အားသွင်းခြင်းကို အကောင်းဆုံးပြင်ဆင်သည်"</string>
<string name="battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_title" msgid="1679449361090557201">"အပြည့်အထိ အားသွင်းပါ"</string>
<string name="battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_title" msgid="1679449361090557201">"အားအပြည့်သွင်းပါ"</string>
<string name="battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_summary" msgid="1099500476761333281">"နောက်တစ်ကြိမ် တက်ဘလက် တပ်ဆင်သည့်အခါ ဘက်ထရီကာကွယ်ရန် အားသွင်းခြင်းကို အကောင်းဆုံးပြင်ဆင်ပါမည်"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description" msgid="5648444926736883551">"အားသွင်းမှု ခဏရပ်သည့်အကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"ဆက်အားသွင်းရန်"</string>
@@ -2165,8 +2189,7 @@
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"ဖယ်ရှားရန်"</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="4968135709160207507">"မလုပ်တော့"</string>
<string name="battery_tip_charge_to_full_button" msgid="6701709034348116261">"အားအပြည့်သွင်းရန်"</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_title" msgid="654267494395731975">"တွဲမသုံးနိုင်သော အားသွင်းစနစ်သတ်မှတ်ချက်"</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_message" msgid="6031184746350185256">"ဘက်ထရီ အားသွင်းမနေပါ (သို့) အလွန်နှေးကွေးစွာ အားသွင်းနေသည်"</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_title" msgid="5120763575150751300">"အားသွင်းပစ္စည်းတွင် ပြဿနာရှိသည်"</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_content_description" msgid="355668467640367701">"တွဲမသုံးနိုင်သော ကြားခံကိရိယာဖြင့် အားသွင်းခြင်းအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်"</string>
<string name="smart_battery_manager_title" msgid="3677620516657920364">"ဘက်ထရီ စီမံခန့်ခွဲမှုစနစ်"</string>
<string name="smart_battery_title" msgid="9095903608520254254">"အက်ပ်များကို အလိုအလျောက် စီမံခြင်း"</string>
@@ -2184,8 +2207,7 @@
<string name="battery_missing_message" msgid="400958471814422770">"ဘက်ထရီမီတာကို ဖတ်ရာတွင် ပြဿနာရှိနေသည်။"</string>
<string name="battery_missing_link_message" msgid="6021565067124898074"></string>
<string name="battery_missing_link_a11y_message" msgid="3310971406602316323">"ဤအမှားအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန် တို့ပါ"</string>
<!-- no translation found for power_screen (3926703168513988776) -->
<skip />
<string name="power_screen" msgid="3926703168513988776">"ပြရန်"</string>
<string name="power_cpu" msgid="1820472721627148746">"CPU"</string>
<string name="power_flashlight" msgid="8993388636332573202">"ဖလက်ရှ်မီး"</string>
<string name="power_camera" msgid="4778315081581293923">"ကင်မရာ"</string>
@@ -2226,6 +2248,7 @@
<string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="3688019979950082237">"အချိန်ဇယား သတ်မှတ်ပါ"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_summary" msgid="1433919417587171160">"ဘက်ထရီသက်တမ်းကို တိုးပေးသည်"</string>
<string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="5942813274115684599">"အားသွင်းနေသည့်အခါ ပိတ်ရန်"</string>
<string name="battery_saver_sticky_title_percentage" msgid="1178162022087559148">"<xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> တွင် ပိတ်ရန်"</string>
<string name="battery_saver_sticky_description_new" msgid="6472610662679038342">"ဘက်ထရီ <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ရောက်လျှင် ‘ဘက်ထရီ အားထိန်း’ ကို ပိတ်ရန်"</string>
<!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3712266470054006641) -->
<skip />
@@ -2263,8 +2286,7 @@
<string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> အထိ အသုံးပြုချိန်"</string>
<string name="battery_usage_spinner_breakdown_by_apps" msgid="7746337368402445072">"အက်ပ်များ၏ ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာမှု"</string>
<string name="battery_usage_spinner_breakdown_by_system" msgid="4646952798665973464">"စနစ်၏ ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာမှု"</string>
<!-- no translation found for battery_usage_less_than_percent (5873099028895001082) -->
<skip />
<string name="battery_usage_less_than_percent" msgid="5873099028895001082">"&lt; <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"လုပ်ငန်းစဉ်ကိန်းဂဏန်းများ"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"အလုပ်လုပ်ခြင်းလုပ်ငန်းစဉ်များအကြောင်း ပညာရှင်အဆင့်စာရင်း"</string>
<string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"မှတ်ဉာဏ်သုံးခြင်း"</string>
@@ -2328,6 +2350,8 @@
<string name="vpn_settings_multiple_insecure_multiple_total" msgid="1706236062478680488">"<xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g> ခုသည် လုံခြုံမှုမရှိပါ"</string>
<string name="adaptive_connectivity_title" msgid="7464959640138428192">"အလိုက်သင့် ချိတ်ဆက်နိုင်မှု"</string>
<string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"သင်၏ ကွန်ရက်ချိတ်ဆက်မှုကို အလိုအလျောက် စီမံခန့်ခွဲခြင်းဖြင့် ဘက်ထရီ သက်တမ်းကို ရှည်စေပြီး စက်၏စွမ်းဆောင်ရည်ကို ပိုမိုကောင်းမွန်စေသည်"</string>
<string name="adaptive_connectivity_switch_on" msgid="3653067561620745493">"ဖွင့်"</string>
<string name="adaptive_connectivity_switch_off" msgid="5076172560836115265">"ပိတ်"</string>
<string name="adaptive_connectivity_main_switch_title" msgid="261045483524512420">"အလိုက်သင့် ချိတ်ဆက်ခြင်း သုံးရန်"</string>
<string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်နေရာ"</string>
<string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"လက်မှတ်ထည့်သွင်းခြင်း"</string>
@@ -2370,6 +2394,8 @@
<string name="emergency_tone_title" msgid="6673118505206685168">"အရေးပေါ် ဖုန်းခေါ်ခြင်း လိုင်းအား"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"အရေးပေါ်ခေါ်ဆိုမှုအတွက် လုပ်ဆောင်ပုံကို သတ်မှတ်ရန်"</string>
<string name="privacy_settings_title" msgid="6437057228255974577">"အရန်သိမ်းရန်"</string>
<string name="backup_summary_state_on" msgid="9018954639693085240">"ဖွင့်"</string>
<string name="backup_summary_state_off" msgid="5341339397224835909">"ပိတ်"</string>
<string name="backup_section_title" msgid="6539706829848457794">"အရန်ပြုလုပ်ခြင်းနှင့် ပြန်လည်ရယူခြင်း"</string>
<string name="personal_data_section_title" msgid="6368610168625722682">"ကိုယ်ရေးအချက်အလက်"</string>
<string name="backup_data_title" msgid="507663517227498525">"ကျွန်ုပ်ဒေတာများကို အရန်ထားခြင်း"</string>
@@ -2406,7 +2432,7 @@
<string name="admin_more_details" msgid="4928985331640193758">"ပိုမိုလေ့လာရန်"</string>
<string name="notification_log_title" msgid="2812594935014664891">"အသိပေချက် လော့ဂ်"</string>
<string name="notification_history_title" msgid="8821060912502593309">"အကြောင်းကြားချက် မှတ်တမ်း"</string>
<string name="notification_history_today" msgid="5828496957208237230">"ပြီးခဲ့သော ၂၄ နာရီ"</string>
<string name="notification_history_today" msgid="6081829638548808795">"%d နာရီခံသည်"</string>
<string name="notification_history_snooze" msgid="3980568893290512257">"ဆိုင်းငံ့ထားသည်"</string>
<string name="notification_history_dismiss" msgid="6180321217375722918">"မကြာသေးမီက ပယ်ထားသည်"</string>
<string name="notification_history_count" msgid="885305572972482838">"{count,plural, =1{အကြောင်းကြားချက် # ခု}other{အကြောင်းကြားချက် # ခု}}"</string>
@@ -2792,13 +2818,15 @@
<string name="account_dashboard_default_summary" msgid="1730719656099599488">"သိမ်းထားသောစကားဝှက်များ၊ အော်တိုဖြည့်၊ စင့်ခ်လုပ်ထားသောအကောင့်များ"</string>
<string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"မူရင်းအက်ပ်များ"</string>
<string name="cloned_apps_dashboard_title" msgid="5542076801222950921">"ပွားထားသည့်အက်ပ်"</string>
<string name="desc_cloned_apps_intro_text" msgid="1369621522882622476">"အက်ပ်၏ မိတ္တူတူတစ်ခုပြုလုပ်ခြင်းဖြင့် အကောင့်နှစ်ခု တစ်ပြိုင်တည်းသုံးနိုင်သည်။"</string>
<string name="desc_cloned_apps_intro_text" msgid="1369621522882622476">"အက်ပ်၏ မိတ္တူတစ်ခုပြုလုပ်ခြင်းဖြင့် အကောင့်နှစ်ခု တစ်ပြိုင်တည်းသုံးနိုင်သည်။"</string>
<string name="desc_cloneable_app_list_text" msgid="3354586725814708688">"ပုံတူပွားနိုင်သော အက်ပ်များ။"</string>
<string name="cloned_apps_summary" msgid="8805362440770795709">"<xliff:g id="CLONED_APPS_COUNT">%1$s</xliff:g> ခု ပုံတူပွားထားသည်။ <xliff:g id="ALLOWED_APPS_COUNT">%2$d</xliff:g> ခု ပုံတူပွားနိုင်သည်"</string>
<string name="delete_all_app_clones" msgid="3489053361980624999">"‘အက်ပ်’ ပုံတူပွားအားလုံး ဖျက်မည်"</string>
<string name="delete_all_app_clones_failure" msgid="6821033414547132335">"‘အက်ပ်’ ပုံတူပွားအားလုံး ဖျက်၍မရပါ"</string>
<string name="cloned_app_creation_summary" msgid="4642627294993918502">"ပွားနေသည်…"</string>
<string name="cloned_app_created_summary" msgid="7277912971544890710">"ပွားပြီးပြီ"</string>
<string name="cloned_app_creation_toast_summary" msgid="3854494347144867870">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> ပုံတူပွား ပြုလုပ်နေသည်"</string>
<string name="cloned_app_created_toast_summary" msgid="755225403495544163">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> ပုံတူပွား ပြုလုပ်ပြီးပါပြီ"</string>
<string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"ဘာသာစကားများ၊ လက်ဟန်များ၊ အချိန်၊ အရန်"</string>
<string name="languages_setting_summary" msgid="4924440599794956443">"စနစ် ဘာသာစကားများ၊ အက်ပ် ဘာသာစကားများ"</string>
<string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"wifi၊ wi-fi၊ ကွန်ရက်ချိတ်ဆက်မှု၊ အင်တာနက်၊ ကြိုးမဲ့၊ ဒေတာ၊ wi fi"</string>
@@ -2938,6 +2966,7 @@
<string name="spatial_audio_speaker" msgid="9145233652433523302">"ဖုန်းစပီကာ"</string>
<string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"ကြိုးတပ် နားကြပ်"</string>
<string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"တွဲသုံးနိုင်သောမီဒီယာမှ အသံသည် ပို၍နှစ်သက်ဖွယ်ကောင်းသည်"</string>
<string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"ပိတ်"</string>
<string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"ဖွင့် / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"ဖွင့် / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g> နှင့် <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="spatial_audio_footer_title" msgid="8775010547623606088">"ဘလူးတုသ်သုံးစက်များအတွက် ‘ထောင့်စုံအော်ဒီယို’ ကိုလည်း ဖွင့်နိုင်သည်။"</string>
@@ -3010,6 +3039,7 @@
<string name="zen_interruption_level_priority" msgid="4854123502362861192">"ဦးစားပေးများသာ"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="8580896862841920031">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="4803606180235742003">"ဖွင့် / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="9077659040104989899">"ဖွင့်"</string>
<string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="7658172853423383037">"အမြဲမေးရန်"</string>
<string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="5551992961329998606">"သင်ပိတ်လိုက်သည် အထိ"</string>
<string name="zen_mode_duration_summary_time_hours" msgid="2602655749780428308">"{count,plural, =1{၁ နာရီ}other{# နာရီ}}"</string>
@@ -3051,7 +3081,7 @@
<string name="notification_dashboard_summary" msgid="7530169251902320652">"အကြောင်းကြားချက်မှတ်တမ်း၊ စကားဝိုင်းများ"</string>
<string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"စကားဝိုင်း"</string>
<string name="general_notification_header" msgid="3669031068980713359">"စီမံခန့်ခွဲရန်"</string>
<string name="app_notification_field" msgid="3858667320444612716">"အက်ပ်ဆက်တင်များ"</string>
<string name="app_notification_field" msgid="3208079070539894909">"အက်ပ် အကြောင်းကြားချက်များ"</string>
<string name="app_notification_field_summary" msgid="5981393613897713471">"အက်ပ်တစ်ခုချင်းစီမှ အကြောင်းကြားချက်များကို ထိန်းချုပ်သည်"</string>
<string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"အထွေထွေ"</string>
<string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"အလုပ်အကြောင်းကြားချက်များ"</string>
@@ -3105,7 +3135,7 @@
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"လော့ခ်မျက်နှာပြင်၊ လော့ခ်ချမျက်နှာပြင်၊ ကျော်ရန်"</string>
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"အလုပ်ပရိုဖိုင်လော့ခ်ချထားချိန်"</string>
<string name="unseen_notifs_lock_screen" msgid="6910701117021324612">"လော့ခ်မျက်နှာပြင်ပေါ်တွင် အကြောင်းကြားချက်အသစ်များသာ ပြပါ"</string>
<string name="unseen_notifs_lock_screen_summary" msgid="8824730389406143614">"တစ်ခါဖွင့်ပြီးတိုင်း လော့ခ်မျက်နှာပြင်မှ ရှိပြီးသား အကြောင်းကြားချက်များကို ဖယ်ရှားပါ"</string>
<string name="unseen_notifs_lock_screen_summary" msgid="5996722793868021391">"ယခင်ကြည့်ထားသော အကြောင်းကြားချက်များကို လော့ခ်မျက်နှာပြင်မှ အလိုအလျောက် ဖယ်ရှားသည်"</string>
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"လော့ခ်ချထားချိန် အသိပေးချက်"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_all_summary" msgid="4226586018375762117">"စကားဝိုင်း၊ မူရင်းနှင့် အသံတိတ် အကြောင်းကြားချက်များ ပြသည်"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"စကားဝိုင်း၊ မူရင်း၊ အသံတိတ် အကြောင်းကြားချက်အားလုံး ပြရန်"</string>
@@ -3178,10 +3208,8 @@
<string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"အကြောင်းကြားချက် သုံးခွင့် ပေးပါ"</string>
<string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Android 12 တွင် Android အလိုက်သင့် အကြောင်းကြားချက်များ’ ကို အဆင့်မြင့် အကြောင်းကြားချက်များဖြင့် အစားထိုးထားသည်။ ဤဝန်ဆောင်မှုက အကြံပြုထားသော လုပ်ဆောင်ချက်နှင့် ပြန်စာများကို ပြပေးပြီး သင်၏အကြောင်းကြားချက်များကို စီစဉ်ပေးသည်။ \n\nအဆင့်မြင့် အကြောင်းကြားချက်များက အဆက်အသွယ်အမည်နှင့် မက်ဆေ့ဂျ်များကဲ့သို့ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာအချက်အလက်များ အပါအဝင် အကြောင်းကြားချက် အကြောင်းအရာကို သုံးနိုင်သည်။ ဤဝန်ဆောင်မှုက ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ ဖြေခြင်းနှင့် ‘မနှောင့်ယှက်ရ’ ကို ထိန်းချုပ်ခြင်းကဲ့သို့ အကြောင်းကြားချက်များကို ပယ်နိုင်သည် (သို့) တုံ့ပြန်နိုင်သည်။"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> အတွက် အကြောင်းကြားချက် သုံးခွင့်ပေးမလား။"</string>
<!-- no translation found for notification_listener_security_warning_summary (1131986567509818121) -->
<skip />
<!-- no translation found for nls_warning_prompt (1486887096703743841) -->
<skip />
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1131986567509818121">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> အက်ပ်သည် အဆက်အသွယ်အမည်၊ ဓာတ်ပုံနှင့် သင်လက်ခံရရှိသော စာတိုမက်ဆေ့ဂျ်များကဲ့သို့ ကိုယ်ရေး အချက်အလက်များအပါအဝင် အကြောင်းကြားချက်အားလုံးကို ဖတ်နိုင်မည်။ ဤအက်ပ်သည် အကြောင်းကြားချက်များကို ဆိုင်းငံ့ခြင်း (သို့) ပယ်ခြင်း သို့မဟုတ် ဖုန်းလက်ခံခြင်းများအပါအဝင် အကြောင်းကြားချက်များရှိ ခလုတ်များကိုလည်း နှိပ်နိုင်မည်။ \n\n၎င်းသည် အက်ပ်ကို ‘မနှောင့်ယှက်ရ’ အား အဖွင့်အပိတ်လုပ်ခွင့်ပေးမည့်အပြင် ဆက်စပ်ဆက်တင်များကိုလည်း ပြောင်းခွင့်ပေးမည်။"</string>
<string name="nls_warning_prompt" msgid="1486887096703743841">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> အက်ပ်က အောက်ပါတို့ကို လုပ်ဆောင်နိုင်မည်-"</string>
<string name="nls_feature_read_title" msgid="7629713268744220437">"သင့်အကြောင်းကြားချက်များကို ဖတ်ခြင်း"</string>
<string name="nls_feature_read_summary" msgid="1064698238110273593">"၎င်းသည် အဆက်အသွယ်၊ မက်ဆေ့ဂျ်နှင့် ဓာတ်ပုံများကဲ့သို့ ကိုယ်ရေး အချက်အလက်များအပါအဝင် သင့်အကြောင်းကြားချက်များကို ဖတ်နိုင်သည်။"</string>
<string name="nls_feature_reply_title" msgid="7925455553821362039">"မက်ဆေ့ဂျ်များ စာပြန်ခြင်း"</string>
@@ -3301,7 +3329,6 @@
<string name="summary_divider_text" msgid="8836285171484563986">"၊ "</string>
<string name="summary_range_symbol_combination" msgid="8447490077794415525">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"စကားဝိုင်းများ"</string>
<string name="zen_mode_conversations_section_title" msgid="666809483050936026">"ကြားဖြတ်နိုင်သည့် စကားဝိုင်းများ"</string>
<string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="3447000451361857061">"စကားဝိုင်းအားလုံး"</string>
<string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="528050873364229253">"ဦးစားပေး စကားဝိုင်းများ"</string>
<string name="zen_mode_from_important_conversations_second" msgid="7588299891972136599">"ဦးစားပေးစကားဝိုင်းများ"</string>
@@ -3392,6 +3419,12 @@
<string name="suggestion_button_close" msgid="6865170855573283759">"ပိတ်ရန်"</string>
<string name="device_feedback" msgid="5351614458411688608">"ဤကိရိယာအတွက် အကြံပြုချက် ပို့ရန်"</string>
<string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="4435410646541671918">"စီမံခန့်ခွဲသူ၏ ပင်နံပါတ်ကို ထည့်ပါ"</string>
<string name="switch_on_text" msgid="5664542327776075105">"ဖွင့်"</string>
<string name="switch_off_text" msgid="1315547447393646667">"ပိတ်"</string>
<string name="nfc_setting_on" msgid="7701896496026725772">"ဖွင့်"</string>
<string name="nfc_setting_off" msgid="7142103438532732309">"ပိတ်"</string>
<string name="screen_pinning_switch_on_text" msgid="6971386830247542552">"ဖွင့်"</string>
<string name="screen_pinning_switch_off_text" msgid="5032105155623003875">"ပိတ်"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"အက်ပ်ပင်ထိုးခြင်း"</string>
<string name="app_pinning_intro" msgid="6409063008733004245">"အက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းသည် လက်ရှိအက်ပ်ကို ပင်မဖြုတ်မချင်း မြင်ကွင်းထဲတွင် ဆက်ထားခွင့်ပြုသည်။ ဥပမာ ယုံကြည်စိတ်ချရသည့် မိတ်ဆွေတစ်ဦးအား ဂိမ်းတစ်ခုခုကစားခွင့်ပြုရန် ဤဝန်ဆောင်မှုကို သုံးနိုင်သည်။"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="4305370471370474846">"အက်ပ်တစ်ခုကို ပင်ထိုးသည့်အခါ ၎င်းက အခြားအက်ပ်များကို ဖွင့်နိုင်ပြီး ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များကို အသုံးပြုနိုင်သည်။ \n\nအက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းကို အသုံးပြုရန်- \n၁။ အက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းကို ဖွင့်ပါ \n၂။ အနှစ်ချုပ်ကို ဖွင့်ပါ \n၃။ ဖန်သားပြင်ထိပ်ရှိ အက်ပ်သင်္ကေတကို တို့ပြီး ‘ပင်ထိုးရန်’ ကို နှိပ်ပါ"</string>
@@ -3401,7 +3434,7 @@
<string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8716638956097417023">"ပင်မဖြုတ်မီမှာ PIN ကို မေးရန်"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"ပင်မဖြုတ်မီမှာ စကားဝှက်ကို မေးကြည့်ရန်"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"ပင်ဖြုတ်စဉ် စက်ကို လော့ခ်ချထားရန်"</string>
<string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="9199369003530237871">"SIM ဖျက်ခြင်းကို အတည်ပြုပါ"</string>
<string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="9199369003530237871">"ဆင်းမ်ဖျက်ခြင်းကို အတည်ပြုခြင်း"</string>
<string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="4439657901673639063">"eSIM မဖျက်မီ သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုပါ"</string>
<string name="memtag_title" msgid="5096176296797727201">"အဆင့်မြင့်မှတ်ဉာဏ် အကာအကွယ် ဘီတာ"</string>
<string name="memtag_toggle" msgid="8695028758462939212">"အဆင့်မြင့်မှတ်ဉာဏ် အကာအကွယ်"</string>
@@ -3446,10 +3479,12 @@
<string name="change" msgid="273206077375322595">"ပြောင်းရန်"</string>
<string name="change_storage" msgid="8773820275624113401">"သိုလှောင်မှုကို ပြောင်းလဲမည်"</string>
<string name="notifications_label" msgid="8471624476040164538">"အကြောင်းကြားချက်များ"</string>
<string name="notifications_enabled" msgid="7743168481579361019">"ဖွင့်"</string>
<string name="notifications_enabled_with_info" msgid="1808946629277684308">"<xliff:g id="NOTIFICATIONS_SENT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIFICATIONS_CATEGORIES_OFF">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notifications_disabled" msgid="5603160425378437143">"ပိတ်"</string>
<string name="notifications_categories_off" msgid="7712037485557237328">"{count,plural, =1{အမျိုးအစား # ခုကို ပိတ်ထားသည်}other{အမျိုးအစား # ခုကို ပိတ်ထားသည်}}"</string>
<string name="runtime_permissions_additional_count" msgid="6071909675951786523">"{count,plural, =1{ထပ်ဆောင်းခွင့်ပြုချက် # ခု}other{ထပ်ဆောင်းခွင့်ပြုချက် # ခု}}"</string>
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="7456745929035665029">"ခွင့်ပြုထားသော ခွင့်ပြုချက်များ မရှိပါ"</string>
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="7456745929035665029">"ခွင့်ပြုထားသ်များ မရှိပါ"</string>
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7174876170116073356">"တောင်းခံထားသော ခွင့်ပြုချက်များ မရှိပါ"</string>
<string name="runtime_permissions_summary_control_app_access" msgid="3744591396348990500">"အက်ပ်၏ သင့်ဒေတာအသုံးပြုခွင့်ကို ထိန်းချုပ်သည်"</string>
<string name="permissions_usage_title" msgid="2942741460679049132">"ကိုယ်ရေးအချက်အလက်လုံခြုံမှု ဒက်ရှ်ဘုတ်"</string>
@@ -3458,7 +3493,7 @@
<string name="unused_apps_summary" msgid="4236371818881973021">"{count,plural, =1{မသုံးသောအက်ပ် # ခု}other{မသုံးသောအက်ပ် # ခု}}"</string>
<string name="unused_apps_category" msgid="8954930958175500851">"အသုံးမပြုသော အက်ပ်ဆက်တင်များ"</string>
<string name="unused_apps_switch" msgid="7595419855882245772">"အသုံးမပြုပါက အက်ပ်လုပ်ဆောင်ချက် ခဏရပ်ရန်"</string>
<string name="unused_apps_switch_summary" msgid="2171098908014596802">"ခွင့်ပြုချက်များ ဖယ်ရှားခြင်း၊ ယာယီဖိုင်များ ဖျက်ခြင်းနှင့် အကြောင်းကြားချက်များ ရပ်ခြင်းတို့ ပြုလုပ်နိုင်သည်"</string>
<string name="unused_apps_switch_summary" msgid="2171098908014596802">"ခွင့်ပြုချက် ဖယ်ရှားခြင်း၊ ယာယီဖိုင် ဖျက်ခြင်း အကြောင်းကြားချက် ရပ်ခြင်း"</string>
<string name="filter_all_apps" msgid="6645539744080251371">"အက်ပ်များ အားလုံး"</string>
<string name="filter_enabled_apps" msgid="8868356616126759124">"ထည့်ထားသည့် အက်ပ်များ"</string>
<string name="filter_instant_apps" msgid="2292108467020380068">"အသင့်သုံးအက်ပ်များ"</string>
@@ -3728,13 +3763,17 @@
<string name="data_saver_title" msgid="2593804270788863815">"ဒေတာချွေတာမှု"</string>
<string name="unrestricted_data_saver" msgid="7922563266857367495">"ကန့်သတ်မဲ့ ဒေတာ"</string>
<string name="restrict_background_blocklisted" msgid="2308345280442438232">"နောက်ခံဒေတာကို ပိတ်ထားသည်"</string>
<string name="data_saver_on" msgid="7848893946018448793">"ဖွင့်ပါ"</string>
<string name="data_saver_off" msgid="5891210864117269045">"ပိတ်"</string>
<string name="data_saver_switch_title" msgid="7111538580123722959">"\'ဒေတာ ချွေတာမှုစနစ်\' ကို သုံးရန်"</string>
<string name="unrestricted_app_title" msgid="7117585996574329284">"ဒေတာကန့်သတ်မဲ့ အသုံးပြုခြင်း"</string>
<string name="unrestricted_app_summary" msgid="282698963532000403">"\'ဒေတာချွေတာမှု\' ဖွင့်ထားစဉ် ဒေတာကန့်သတ်မဲ့ သုံးခွင့်ပြုရန်"</string>
<string name="home_app" msgid="6056850504746902747">"ပင်မစာမျက်နှာ အက်ပ်"</string>
<string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="4726777300101156208">"အခြားလက်ဗွေတစ်ခု ထည့်ပါ"</string>
<string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="2825364645039666674">"အခြားလက်ချောင်းဖြင့် လော့ခ်ဖွင့်ပါ"</string>
<string name="battery_saver_on_summary" msgid="4605146593966255848">"ဖွင့်"</string>
<string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="2193875981740829819">"<xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> တွင် ဖွင့်ပါမည်"</string>
<string name="battery_saver_off_summary" msgid="4411561435493109261">"ပိတ်"</string>
<string name="app_battery_usage_title" msgid="346558380609793334">"အက်ပ် ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု"</string>
<string name="app_battery_usage_summary" msgid="6349965904306339539">"အက်ပ်များအတွက် ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု"</string>
<string name="filter_battery_unrestricted_title" msgid="821027369424198223">"အကန့်အသတ်မဲ့"</string>
@@ -3792,6 +3831,7 @@
<string name="premium_sms_none" msgid="8737045049886416739">"ထည့်သွင်းထားသည့် မည်သည့်အက်ပ်တစ်ခုမျှ ပရီမီယံ SMS သုံးခွင့် တောင်းဆိုမထားပါ။"</string>
<string name="premium_sms_warning" msgid="2192300872411073324">"ပရီမီယံ SMS သည်ငွေကြေးကုန်ကျနိုင်ပြီး သင့်ဖုန်းဝန်​ဆောင်မှုပေးသူ၏ ငွေတောင်းခံလွှာသို့ ပေါင်း၍ ထည့်သွင်းပါမည်။ အက်ပ်တစ်ခုကို သင်ခွင့်ပြုလိုက်လျှင် ၎င်းအက်ပ်ကိုအသုံးပြုပြီး ပရီမီယံ SMS ပို့နိုင်မည်ဖြစ်သည်။"</string>
<string name="premium_sms_access" msgid="5605970342699013212">"ပရီမီယံ SMS သုံးခွင့်"</string>
<string name="bluetooth_disabled" msgid="835838280837359514">"ပိတ်"</string>
<string name="bluetooth_connected_summary" msgid="8043167194934315712">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> နှင့် ချိတ်ဆက်ထားပါသည်"</string>
<string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="2294954614327771844">"စက်ပစ္စည်းအများအပြားနှင့် ချိတ်ဆက်ထားပါသည်"</string>
<string name="demo_mode" msgid="6566167465451386728">"စနစ် UI သရုပ်ပြမုဒ်"</string>
@@ -3875,6 +3915,8 @@
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"သတိပေးချက်များကြည့်ရန် လက်ဗွေပွတ်ဆွဲခြင်း"</string>
<string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"လက်ဗွေပွတ်ဆွဲခြင်း"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="2956636269742745449">"အကြောင်းကြားချက်များကို အမြန်ကြည့်ရန်"</string>
<string name="gesture_setting_on" msgid="3223448394997988591">"ဖွင့်"</string>
<string name="gesture_setting_off" msgid="3444029475726294919">"ပိတ်"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="65713754674288193">"စဖွင့်သည့်စနစ်ကို လော့ခ်ဖွင့်ပြီးပါပြီ"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="7425519481227423860">"အင်တာနက် ချိတ်ပါ သို့မဟုတ် ဝန်ဆောင်မှုပေးသူအား ဆက်သွယ်ပါ"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="168124660162907358">"ဝန်ဆောင်မှုပေးသူလော့ခ်ချထားသည့် စက်ပစ္စည်းများတွင်မရနိုင်ပါ"</string>
@@ -3991,20 +4033,21 @@
<string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"အော်တိုဖြည့် ဝန်ဆောင်မှု"</string>
<string name="default_autofill_app" msgid="372234803718251606">"မူရင်း အော်တိုဖြည့်ဝန်ဆောင်မှု"</string>
<string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"စကားဝှက်များ"</string>
<!-- no translation found for credman_credentials (7413302794874989255) -->
<skip />
<string name="credman_credentials" msgid="7413302794874989255">"စကားဝှက်၊ လျှို့ဝှက်ကီးနှင့် ဒေတာဝန်ဆောင်မှုများ"</string>
<string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{စကားဝှက် # ခု}other{စကားဝှက် # ခု}}"</string>
<string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"အော်တို၊ ဖြည့်၊ အော်တိုဖြည့်၊ စကားဝှက်"</string>
<!-- no translation found for credman_keywords (8305600680836806170) -->
<skip />
<string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"ဒေတာ၊ လျှို့ဝှက်ကီး၊ စကားဝှက်"</string>
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"&lt;b&gt;သင်သည် ဤအက်ပ်ကို ယုံကြည်စိတ်ချရကြောင်း သေချာပါစေ&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google Autofill&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; သည် သင်၏ဖန်သားပြင်ပေါ်ရှိ အရာများကို အသုံးပြု၍ မည်သည့်အရာများကို အော်တိုဖြည့်နိုင်ကြောင်း ဆုံးဖြတ်သည်။"</string>
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"%1$s ကို ပိတ်မလား။"</string>
<!-- no translation found for credman_confirmation_message (3499478570809427026) -->
<string name="credman_confirmation_message" msgid="3499478570809427026">"လိပ်စာ (သို့) ငွေပေးချေနည်းလမ်းများကဲ့သို့သော သိမ်းထားသည့် အချက်အလက်များကို လက်မှတ်ထိုးဝင်သည့်အခါ ဖြည့်မည်မဟုတ်ပါ။ သိမ်းထားသည့် အချက်အလက်များကိုဖြည့်ရန် စကားဝှက်၊ လျှို့ဝှက်ကီးနှင့် ဒေတာဝန်ဆောင်မှု သတ်မှတ်ပါ။"</string>
<!-- no translation found for credman_enable_confirmation_message_title (3722566298090698004) -->
<skip />
<!-- no translation found for credman_error_message_title (4741457523969373713) -->
<!-- no translation found for credman_enable_confirmation_message (4466773747277583461) -->
<skip />
<!-- no translation found for credman_error_message (6793314648458925172) -->
<!-- no translation found for credman_enable_confirmation_message_positive_button (3479082692924433102) -->
<skip />
<string name="credman_error_message_title" msgid="4741457523969373713">"စကားဝှက်၊ လျှို့ဝှက်ကီးနှင့် ဒေတာဝန်ဆောင်မှုများ ကန့်သတ်ချက်"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="6793314648458925172">"တစ်ချိန်တည်းတွင် စကားဝှက်၊ လျှို့ဝှက်ကီးနှင့် ဒေတာဝန်ဆောင်မှု ၅ ခုအထိ ထားရှိနိုင်သည်။ ထပ်ထည့်ရန် ဝန်ဆောင်မှုတစ်ခုကို ပိတ်ပါ။"</string>
<string name="credman_confirmation_message_positive_button" msgid="2812613187691345361">"ပိတ်ရန်"</string>
<string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"အလိုအလျောက်ဖြည့်ရန်"</string>
<string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"မှတ်တမ်းတင်မှု အဆင့်"</string>
@@ -4067,7 +4110,7 @@
<string name="change_wifi_state_title" msgid="5629648102837821525">"Wi-Fi ထိန်းချုပ်မှု"</string>
<string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="1385358508267180745">"Wi-Fi ထိန်းချုပ်ရန် အက်ပ်ကို ခွင့်ပြုပါ"</string>
<string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"Wi-Fi ဖွင့်ရန် သို့မဟုတ် ပိတ်ရန်၊ Wi-Fi ကွန်ရက်များ ရှာဖွေရန်နှင့် ၎င်းတို့သို့ ချိတ်ဆက်ရန်၊ ကွန်ရက်များ ထည့်ရန် သို့မဟုတ် ဖယ်ရှားရန် သို့မဟုတ် စက်တွင်းသာသုံးသည့် ဟော့စပေါ့စတင်ရန် ဤအက်ပ်ကို ခွင့်ပြုသည်"</string>
<string name="change_nfc_tag_apps_title" msgid="8720243766338657008">"NFC စတင်မှု"</string>
<string name="change_nfc_tag_apps_title" msgid="91514009058149617">"NFC မှတစ်ဆင့် စတင်ခြင်း"</string>
<string name="change_nfc_tag_apps_detail_switch" msgid="240286205725043561">"NFC ကို စကင်ဖတ်ရာတွင် စတင်ခွင့်ပြုခြင်း"</string>
<string name="change_nfc_tag_apps_detail_summary" msgid="7083666814715607078">"NFC tag ကို စကင်ဖတ်ပြီးသောအခါ ဤအက်ပ်ကို စတင်ခွင့်ပြုပါ။\nဤခွင့်ပြုချက် ဖွင့်ထားပါက တဂ်တွေ့သည့်အခါတိုင်း အက်ပ်ကို ရွေးစရာအဖြစ် ရနိုင်ပါမည်။"</string>
<string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"မီဒီယာကို အောက်ပါစက်တွင် ဖွင့်ရန်"</string>
@@ -4169,6 +4212,7 @@
<string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="5293944087609632340">"အရောင် (တွဲသုံးနိုင်သော အက်ပ်က သုံးထား)"</string>
<string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="5967588549571582924">"သိမ်းရန်"</string>
<string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="7298332437547707908">"ဆင်းမ်ကတ်သုံးရန်"</string>
<string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="6303281166199670639">"ပိတ်"</string>
<string name="mobile_network_disable_sim_explanation" msgid="2851862257846773796">"ဤဆင်းမ်ကတ်ကို ပိတ်ရန် ဆင်းမ်ကတ်ကို ထုတ်လိုက်ပါ"</string>
<string name="mobile_network_tap_to_activate" msgid="4139979375717958102">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> ကိုဖွင့်ရန် တို့ပါ"</string>
<string name="mobile_network_erase_sim" msgid="4629071168032714930">"ဆင်းမ်ကတ် ဖျက်ရန်"</string>
@@ -4415,7 +4459,7 @@
<string name="default_active_sim_calls" msgid="2390973682556353558">"ခေါ်ဆိုမှုများ"</string>
<string name="default_active_sim_sms" msgid="8041498593025994921">"SMS စာတိုစနစ်"</string>
<string name="default_active_sim_mobile_data" msgid="6798083892814045301">"မိုဘိုင်းဒေတာ"</string>
<string name="wifi_scan_notify_message" msgid="1331238142061476869">"စက်ကို ပိုမိုကောင်းမွန်စွာ အသုံးပြုနိုင်ရန် Wi-Fi ပိတ်ထားသည့်တိုင် အက်ပ်နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများက Wi-Fi ကွန်ရက်များကို အချိန်မရွေး စကင်ဖတ်နိုင်သည်။ ဥပမာအားဖြင့် တည်နေရာကို အခြေခံသည့် လုပ်ဆောင်ချက်နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများ ပိုမိုကောင်းမွန်လာစေရန် ၎င်းကို အသုံးပြုနိုင်သည်။ ၎င်းကို Wi-Fi ရှာဖွေခြင်း ဆက်တင်များတွင် ပြောင်းနိုင်သည်။"</string>
<string name="wifi_scan_notify_message" msgid="1331238142061476869">"စက်ကို ပိုမိုကောင်းမွန်စွာ အသုံးပြုနိုင်ရန် Wi-Fi ပိတ်ထားသည့်တိုင် အက်ပ်နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများက Wi-Fi ကွန်ရက်များကို အချိန်မရွေး ရှာကြည့်နိုင်သည်။ ဥပမာအားဖြင့် တည်နေရာကို အခြေခံသည့် လုပ်ဆောင်ချက်နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများ ပိုမိုကောင်းမွန်လာစေရန် ၎င်းကို အသုံးပြုနိုင်သည်။ ၎င်းကို Wi-Fi ရှာဖွေခြင်း ဆက်တင်များတွင် ပြောင်းနိုင်သည်။"</string>
<string name="wifi_scan_change" msgid="8438320311511852918">"ပြောင်းရန်"</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"ချိတ်ဆက်ထားသည်"</string>
@@ -4501,6 +4545,8 @@
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_negative" msgid="4944672755226375059">"မချိတ်ဆက်ပါနှင့်"</string>
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_positive" msgid="3630561675207269710">"ချိတ်ဆက်ရန်"</string>
<string name="tare_settings" msgid="3788654800004869077">"TARE ဆက်တင်"</string>
<string name="tare_on" msgid="2386073225978684535">"ဖွင့်"</string>
<string name="tare_off" msgid="6305694402929756726">"ပိတ်"</string>
<string name="tare_revert" msgid="3855325741125236638">"‘မူလဆက်တင်များ’ သို့ ပြန်ပြောင်းခြင်း"</string>
<string name="tare_settings_reverted_toast" msgid="8189887409285176731">"ဆက်တင်ကို မူလအတိုင်း ပြန်ပြောင်းပြီးပြီ။"</string>
<string name="tare_max_satiated_balance" msgid="3914973999573150340">"အားပြည့်နေစဉ် အများဆုံးခရက်ဒစ်လက်ကျန်"</string>
@@ -4548,6 +4594,8 @@
<string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"စကရင်နားချိန် ရွေးရန်"</string>
<string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"နောက်ထပ်အချက်အလက်များ ပြပါ"</string>
<string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8088911054987524904">"စကရင်နားချိန်ပုံတွင် အချိန်၊ မိုးလေဝသ (သို့) အခြားအချက်အလက်များ ပြနိုင်သည်"</string>
<string name="dream_home_controls_toggle_title" msgid="706799741564479248">"အိမ်သတ်မှတ်ချက်များ ပြရန်"</string>
<string name="dream_home_controls_toggle_summary" msgid="4102519907917430579">"စခရင်ချွေတာစနစ်တွင် အိမ်သတ်မှတ်ချက်များခလုတ်ကို ပြသည်"</string>
<string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"နောက်ထပ်ဆက်တင်များ"</string>
<string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"သင်၏စခရင်နားချိန်ပုံ ရွေးရန်"</string>
<string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"တက်ဘလက် တပ်ဆင်ထားချိန် စခရင်တွင် မြင်ရမည့်အရာကို ရွေးနိုင်သည်။ စခရင်နားချိန်ပုံသုံးပါက သင်၏စက်က စွမ်းအင်ပိုသုံးနိုင်သည်။"</string>
@@ -4579,6 +4627,7 @@
<string name="find_broadcast_password_dialog_title" msgid="3176988702535737484">"စကားဝှက် ထည့်ပါ"</string>
<string name="find_broadcast_password_dialog_connection_error" msgid="47873617983439400">"ချိတ်ဆက်၍ မရပါ။ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။"</string>
<string name="find_broadcast_password_dialog_password_error" msgid="243855327674765">"စကားဝှက် မှားနေသည်"</string>
<string name="find_broadcast_join_broadcast_error" msgid="5486980388774711346">"ထုတ်လွှင့်မှုတွင် ပါဝင်၍မရပါ"</string>
<string name="bt_le_audio_scan_qr_code_scanner" msgid="7614569515419813053">"စတင်နားဆင်ရန် အောက်ရှိ QR ကုဒ်ကို အလယ်တွင်ထားပါ"</string>
<string name="bt_le_audio_qr_code_is_not_valid_format" msgid="7821837654128137901">"QR ကုဒ်သည် မှန်ကန်သောဖော်မက် မဟုတ်ပါ"</string>
<string name="convert_to_esim_title" msgid="71037864129009206">"eSIM သို့ ပြောင်းရန်"</string>
@@ -4592,15 +4641,16 @@
<string name="background_install_after" msgid="7983488897570908149">"{count,plural, =1{ပြီးခဲ့သော # လကျော်က ထည့်သွင်းထားသည့် အက်ပ်များ}other{ပြီးခဲ့သော # လကျော်က ထည့်သွင်းထားသည့် အက်ပ်များ}}"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5017431423168191733">"လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာ"</string>
<string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"ဖလက်ရှ်မီး အကြောင်းကြားချက်များ"</string>
<string name="flash_notifications_about_title" msgid="9004351252928121214">"အလင်းရောင်ဖြင့် အကြောင်းကြားချက်များအကြောင်း"</string>
<string name="flash_notifications_summary_off" msgid="6056282996770691461">"ပိတ်"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="455038312752009971">"ဖွင့် / ကင်မရာဖလက်ရှ်မီး"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="7321838939240499267">"ဖွင့် / စခရင်ဖလက်ရှ်မီး"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="6515622987118268649">"ဖွင့် / ကင်မရာနှင့် စခရင်ဖလက်ရှ်မီး"</string>
<string name="flash_notifications_intro" msgid="1506414740603805778">"အကြောင်းကြားချက်များ ရရှိပါက သို့မဟုတ် နှိုးစက်သံမြည်ပါက ကင်မရာမီး (သို့) စခရင် ဖျတ်ခနဲပွင့်သွားမည်"</string>
<string name="flash_notifications_note" msgid="7258551860911169239">"သင်သည် အလင်းရောင် မကြည့်နိုင်သူဖြစ်ပါက ဖလက်ရှ်မီး အကြောင်းကြားချက်များကို သတိထား၍ သုံးပြုပါ"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="3286405833586333730">"ဖွင့် / ကင်မရာဖလက်ရှ်မီး"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"ဖွင့် / စခရင်ဖလက်ရှ်မီး"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"ဖွင့် / ကင်မရာနှင့် စခရင်ဖလက်ရှ်မီး"</string>
<string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"အကြောင်းကြားချက်များပါက သို့မဟုတ် နှိုးစက်သံမြည်ပါက ကင်မရာမီး (သို့) စခရင် ဖျတ်ခနဲပွင့်သွားမည်"</string>
<string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"သင်သည် အလင်းမကြည့်နိုင်သူဖြစ်ပါက အလင်းရောင်ဖြင့် အကြောင်းကြားချက်များကို သတိထား၍ သုံးပါ"</string>
<string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"အစမ်းကြည့်ရှုရန်"</string>
<string name="camera_flash_notification_title" msgid="1605639711485773787">"ကင်မရာဖလက်ရှ်မီး အကြောင်းကြားချက်"</string>
<string name="screen_flash_notification_title" msgid="8008197872050400734">"စခရင်ဖလက်ရှ်မီး အကြောင်းကြားချက်"</string>
<string name="camera_flash_notification_title" msgid="2475084876382922732">"ကင်မရာဖလက်ရှ်မီး"</string>
<string name="screen_flash_notification_title" msgid="3773100725793316708">"စခရင်ဖလက်ရှ်မီး"</string>
<string name="screen_flash_notification_color_title" msgid="7213407653340970790">"စခရင်ဖလက်ရှ်မီး အရောင်"</string>
<string name="screen_flash_color_blue" msgid="3585766657607931371">"အပြာ"</string>
<string name="screen_flash_color_azure" msgid="8691198532944992243">"မိုးပြာ"</string>