Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"
This commit is contained in:
committed by
Android (Google) Code Review
commit
df9e3e04b1
@@ -22,8 +22,6 @@
|
||||
<string name="allow" msgid="3763244945363657722">"Atļaut"</string>
|
||||
<string name="deny" msgid="7326117222944479942">"Aizliegt"</string>
|
||||
<string name="confirmation_turn_on" msgid="2979094011928347665">"Ieslēgt"</string>
|
||||
<string name="on" msgid="1702751473920047">"Ieslēgts"</string>
|
||||
<string name="off" msgid="2898123876644709799">"Izslēgts"</string>
|
||||
<string name="device_info_default" msgid="1406619232867343310">"Nezināms"</string>
|
||||
<string name="device_info_protected_single_press" msgid="3810785480060743677">"Lai rādītu informāciju, pieskarieties"</string>
|
||||
<string name="show_dev_countdown" msgid="2936506773086395069">"{count,plural, =1{Pēc # pieskāriena būsiet izstrādātājs.}zero{Pēc # pieskārieniem būsiet izstrādātājs.}one{Pēc # pieskāriena būsiet izstrādātājs.}other{Pēc # pieskārieniem būsiet izstrādātājs.}}"</string>
|
||||
@@ -65,17 +63,21 @@
|
||||
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message" msgid="8242208936062915941">"Jūsu labās auss dzirdes aparāts ir pievienots.\n\nLai savienotu pārī kreisās auss dzirdes aparātu, pārbaudiet, vai tas ir ieslēgts un gatavs savienošanai pārī."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"Savienot pārī labo"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"Savienot pārī kreiso"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_controls_title" msgid="7115710864094259075">"Dzirdes aparāta vadīklas"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_controls_summary" msgid="5843475712424478172">"Dzirdes aparāta saīsne, saderība ar dzirdes aparātiem"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_general (1399214835599665488) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_title (4293399064818086587) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_specific (7706863288754077107) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"Audio izeja"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_audio_routing_summary" msgid="7236959154306472259">"Izvēlieties, vai dažāda veida audio satura atskaņošanai tiek izmantots dzirdes aparāts vai tālruņa skaļrunis"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"Par audio izvadi"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_audio_routing_summary" msgid="7180947533985969066">"Skaņas varat atskaņot dzirdes aparātā vai tālruņa skaļrunī"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_screen_related" msgid="7976543255501825536">"Saistīti rīki"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ringtone_title" msgid="3049822968673742328">"Zvana signāls"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_call_title" msgid="3170657843273743928">"Zvans"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ringtone_title" msgid="3177308461256892085">"Zvana un pulksteņa signāli"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_call_title" msgid="6851464952021874072">"Audio zvanu laikā"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_media_title" msgid="343705257183053699">"Multivide"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_system_sounds_title" msgid="5331556107110163039">"Sistēmas signāli"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_audio_path_hearing_device_title" msgid="2073463574123159850">"Atskaņot dzirdes aparātā"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_audio_path_phone_speaker_title" msgid="4259772328898172657">"Atskaņot tālruņa skaļrunī"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_system_sounds_title" msgid="6746938637128763205">"Paziņojumi un sistēmas signāli"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_audio_routing_footer_summary" msgid="410260713589309293">"Pēc noklusējuma audio izvadi nosaka katra konkrētā lietotne"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device" msgid="2217973503732544291">"Nenosaukta Bluetooth ierīce"</string>
|
||||
<string name="progress_scanning" msgid="2564746192843011826">"Notiek meklēšana"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="7704539337219953182">"Tuvumā nav atrastas Bluetooth ierīces."</string>
|
||||
@@ -106,6 +108,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"Atcelt"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_enable_leaudio" msgid="1245004820628723136">"Iespējot Bluetooth LE audio"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_enable_leaudio_summary" msgid="8066117764037123479">"Tiek iespējota Bluetooth LE audio funkcija, ja ierīcē tiek atbalstītas LE audio aparatūras iespējas."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list" msgid="1692999156437357534">"Iespējot Bluetooth LE audio atļaušanas sarakstu"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list_summary" msgid="725601205276008525">"Iespējojiet funkciju “Bluetooth LE audio atļaušanas saraksts”."</string>
|
||||
<string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"Multivides ierīces"</string>
|
||||
<string name="connected_device_call_device_title" msgid="88732390601723608">"Zvanīšanas ierīces"</string>
|
||||
<string name="connected_device_other_device_title" msgid="4652120430615729193">"Citas ierīces"</string>
|
||||
@@ -162,6 +166,11 @@
|
||||
<string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="1038423471887102449">"Sistēmā, lietotnēs un tīmekļa vietnēs tiek izmantota pirmā atbalstītā valoda no jūsu vēlamajām valodām."</string>
|
||||
<string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"Lai atlasītu valodu katrai lietotnei, pārejiet uz lietotnes valodas iestatījumiem."</string>
|
||||
<string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6967183342596405116">"Plašāka informācija par valodām"</string>
|
||||
<string name="title_change_system_locale" msgid="8589844586256566951">"Vai mainīt sistēmas valodu uz šādu: %s?"</string>
|
||||
<string name="desc_notice_device_locale_settings_change" msgid="8311132485850714160">"Tiks mainīti jūsu ierīces iestatījumi un reģionālās preferences."</string>
|
||||
<string name="button_label_confirmation_of_system_locale_change" msgid="5593798559604894733">"Mainīt"</string>
|
||||
<string name="title_unavailable_locale" msgid="2628898110416542386">"Šī valoda nav pieejama: %s"</string>
|
||||
<string name="desc_unavailable_locale" msgid="2201756477400935896">"Šo valodu nevar lietot kā sistēmas valodu, bet esat norādījis lietotnēm un vietnēm, ka dodat priekšroku šai valodai."</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"Reģionālās preferences"</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"Iestatiet vienību un skaitļu preferences."</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"Atklājiet lietotnēm savas reģionālās preferences, lai lietotnes varētu personalizēt jums pieejamās iespējas."</string>
|
||||
@@ -169,8 +178,7 @@
|
||||
<string name="temperature_preferences_title" msgid="5009881556503629058">"Temperatūra"</string>
|
||||
<string name="calendar_preferences_title" msgid="8312485828206542600">"Kalendārs"</string>
|
||||
<string name="first_day_of_week_preferences_title" msgid="1971850087589599553">"Pirmā nedēļas diena"</string>
|
||||
<!-- no translation found for numbers_preferences_title (8197418984391195446) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="numbers_preferences_title" msgid="8197418984391195446">"Skaitļu preferences"</string>
|
||||
<string name="default_string_of_regional_preference" msgid="7662581547334113719">"Izmantot lietotnes noklusējuma iestatījumus"</string>
|
||||
<string name="celsius_temperature_unit" msgid="6118523647432383132">"Celsija skala (°C)"</string>
|
||||
<string name="fahrenheit_temperature_unit" msgid="4622209814782318725">"Fārenheita skala (°F)"</string>
|
||||
@@ -241,6 +249,7 @@
|
||||
<string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="841926875876050274">"Piem., Jāņa Android ierīce"</string>
|
||||
<string name="location_settings_title" msgid="8375074508036087178">"Atrašanās vieta"</string>
|
||||
<string name="location_settings_primary_switch_title" msgid="8849081766644685127">"Izmantot atrašanās vietu"</string>
|
||||
<string name="location_settings_summary_location_off" msgid="4797932754681162262">"Izslēgta"</string>
|
||||
<string name="location_settings_summary_location_on" msgid="7029728269719893381">"{count,plural, =1{Ieslēgta — # lietotnei ir piekļuve atrašanās vietai.}zero{Ieslēgta — # lietotnēm ir piekļuve atrašanās vietai.}one{Ieslēgta — # lietotnei ir piekļuve atrašanās vietai.}other{Ieslēgta — # lietotnēm ir piekļuve atrašanās vietai.}}"</string>
|
||||
<string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"Notiek ielāde…"</string>
|
||||
<string name="location_settings_footer_general" msgid="1040507068701188821">"Lietotnes, kurām ir atļauja noteikt tuvumā esošās ierīces, var noteikt pievienoto ierīču relatīvo pozīciju."</string>
|
||||
@@ -326,6 +335,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"Pirksta nospied. iestatīšana"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"Autorizācija ar pirksta nospiedumu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Pirksta nospieduma lietošana"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_settings_footer_learn_more" msgid="2508322993726483601">"Plašāka informācija par autorizāciju ar pirksta nospiedumu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"Viss ir jūsu pārziņā"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"Visu nosakāt jūs un jūsu bērns"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"Svarīga informācija"</string>
|
||||
@@ -677,6 +687,7 @@
|
||||
<string name="nfc_secure_settings_title" msgid="4906958426927741485">"Pieprasīt ierīces atbloķēšanu tehnoloģijai NFC"</string>
|
||||
<string name="android_beam_settings_title" msgid="2797963824490671295">"Android Beam"</string>
|
||||
<string name="android_beam_on_summary" msgid="6067720758437490896">"Gatavs pārraidīt lietotnes saturu, izmantojot NFC"</string>
|
||||
<string name="android_beam_off_summary" msgid="5693961375631325042">"Izslēgta"</string>
|
||||
<string name="nfc_disabled_summary" msgid="8737797364522502351">"Nav pieejams, jo NFC ir izslēgti."</string>
|
||||
<string name="android_beam_explained" msgid="5684416131846701256">"Ja šī funkcija ir ieslēgta, varat novietot ierīces blakus un kopīgot lietotņu saturu, izmantojot funkciju Beam, citās ierīcēs, kas atbalsta NFC. Piemēram, šādi varat kopīgot tīmekļa lapas, YouTube videoklipus, kontaktpersonas un citu saturu.\n\nVienkārši novietojiet ierīces blakus (parasti saskaroties to aizmugures daļām) un pieskarieties savam ekrānam. Lietotne nosaka, kāds saturs tiek kopīgots, izmantojot funkciju Beam."</string>
|
||||
<string name="wifi_settings" msgid="8313301946393559700">"Wi-Fi"</string>
|
||||
@@ -867,6 +878,11 @@
|
||||
<string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility" msgid="6494125684420024058">"Paplašināt saderību"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_single_ap_summary" msgid="383355687431591441">"Palīdz citām ierīcēm noteikt šo tīklāju. Šī funkcija samazina tīklāja savienojuma ātrumu."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_dual_ap_summary" msgid="3579549223159056533">"Palīdz citām ierīcēm noteikt šo tīklāju. Šī funkcija palielina akumulatora lietojumu."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_title" msgid="8629448084180512685">"Ātrums un saderība"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_2g_summary" msgid="6727230647098551051">"2,4 GHz / savienojumu var izveidot jebkurā ierīcē"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_5g_summary" msgid="5009644494425227175">"5 GHz / savienojumu var izveidot vairumā ierīču"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_6g_summary" msgid="1504496768686645945">"6 GHz / savienojumu var izveidot tikai dažās ierīcēs"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_2g_and_5g_summary" msgid="2392283008301109037">"2,4 un 5 GHz / savienojumu var izveidot jebkurā ierīcē"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"Notiek tīklāja ieslēgšana…"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"Notiek tīklāja izslēgšana…"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_title" msgid="3089432578433978073">"Piesaiste nav pieejama"</string>
|
||||
@@ -906,6 +922,7 @@
|
||||
<string name="emergency_address_title" msgid="8102786488994263815">"Ārkārtas adrese"</string>
|
||||
<string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"Tiks izmantota kā jūsu atrašanās vieta, ja zvanīsiet uz ārkārtas numuru, lietojot Wi‑Fi."</string>
|
||||
<string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306"><annotation id="url">"Uzziniet vairāk"</annotation>" par privātām DNS funkcijām"</string>
|
||||
<string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"Ieslēgts"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="3936067355828542266">"Aktivizējiet Wi-Fi zvanus"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_turn_on" msgid="7687886259199428823">"Ieslēdziet Wi-Fi zvanus"</string>
|
||||
<string name="wifi_disconnected_from" msgid="5249576734324159708">"Pārtraukts savienojums ar <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -918,6 +935,8 @@
|
||||
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Meklēt"</string>
|
||||
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Attēls"</string>
|
||||
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Automātiska ekrāna pagriešana"</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Izslēgt"</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Ieslēgt"</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Ieslēgt (ar sejas noteikšanu)"</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="9116123744601564320">"Sejas noteikšana"</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_link_a11y" msgid="5146188567212233286">"Uzzināt vairāk par automātisko pagriešanu"</string>
|
||||
@@ -935,6 +954,8 @@
|
||||
<string name="brightness" msgid="6216871641021779698">"Spilgtuma līmenis"</string>
|
||||
<string name="auto_brightness_title" msgid="4239324728760986697">"Adaptīvs spilgtums"</string>
|
||||
<string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"Ekrāna spilgtums automātiski tiks pielāgots apkārtējai videi un veiktajām darbībām. Lai adaptīvajam spilgtumam iestatītu savas preferences, pārvietojiet slīdni."</string>
|
||||
<string name="auto_brightness_summary_on" msgid="2748088951224387004">"Ieslēgt"</string>
|
||||
<string name="auto_brightness_summary_off" msgid="8077066192887677956">"Izslēgts"</string>
|
||||
<string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"Displeja baltās krāsas balanss"</string>
|
||||
<string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
|
||||
<string name="peak_refresh_rate_title" msgid="1878771412897140903">"Smooth Display"</string>
|
||||
@@ -1082,6 +1103,8 @@
|
||||
<string name="status_prl_version" msgid="9002131357502714281">"PRL versija"</string>
|
||||
<string name="meid_multi_sim" msgid="1460689549266621286">"MEID (<xliff:g id="MEID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>. SIM kartes slots)"</string>
|
||||
<string name="meid_multi_sim_primary" msgid="8921262417580407201">"MEID (<xliff:g id="MEID_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>. SIM kartes slots) (galvenais)"</string>
|
||||
<string name="scanning_status_text_on" msgid="3846571210578042940">"Ieslēgta"</string>
|
||||
<string name="scanning_status_text_off" msgid="4002352668313705132">"Izslēgta"</string>
|
||||
<string name="status_meid_number" msgid="6040380838489162650">"MEID"</string>
|
||||
<string name="status_icc_id" msgid="7995690631650006970">"ICCID"</string>
|
||||
<string name="status_data_network_type" msgid="3689772955330665876">"Mobilo datu tīkla veids"</string>
|
||||
@@ -1394,12 +1417,9 @@
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="8285647793164729982">"Verificējiet PIN"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="7932240547542564033">"Verificējiet paroli"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_remote_validation_header" msgid="4992647285784962073">"Verifikācija"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_pattern_details (4655537780358707983) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_pin_details (2373654227583206297) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_password_details (3482328925925888340) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_remote_validation_pattern_details" msgid="4655537780358707983">"Lai pārsūtītu Google kontus, iestatījumus un citu informāciju, ievadiet savas otras ierīces kombināciju. Kombinācija tiks šifrēta."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_remote_validation_pin_details" msgid="2373654227583206297">"Lai pārsūtītu Google kontus, iestatījumus un citu informāciju, ievadiet savas otras ierīces PIN kodu. PIN kods tiks šifrēts."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_remote_validation_password_details" msgid="3482328925925888340">"Lai pārsūtītu Google kontus, iestatījumus un citu informāciju, ievadiet savas otras ierīces paroli. Parole tiks šifrēta."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_remote_validation_set_pattern_as_screenlock" msgid="7595104317648465901">"Atbloķēt šo ierīci arī ar kombināciju"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_remote_validation_set_pin_as_screenlock" msgid="509672303005547218">"Atbloķēt šo ierīci arī ar PIN"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_remote_validation_set_password_as_screenlock" msgid="2066701840753591922">"Atbloķēt šo ierīci arī ar paroli"</string>
|
||||
@@ -1425,6 +1445,8 @@
|
||||
<string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="7401197111303283723">"Jāzīmē kombinācija"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1116467204475387886">"Lai atbloķētu ekrānu, jāzīmē kombinācija."</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="3340969054395584754">"Padarīt kombināciju redzamu"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_title" msgid="7172693275721931683">"Uzlabota PIN koda konfidencialitāte"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_summary" msgid="8639588868341114740">"Atspējot animācijas PIN koda ievades laikā"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="5138189101808127489">"Padarīt profila kombināciju redzamu"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="2273374883831956787">"Vibrēt pieskaroties"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="1638619728773344099">"Barošanas poga bloķē uzreiz"</string>
|
||||
@@ -1727,20 +1749,13 @@
|
||||
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"Lejupielādētās lietotnes"</string>
|
||||
<string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"Eksperimentāla"</string>
|
||||
<string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="348990373716658289">"Funkciju karodziņi"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_title (401330708633716596) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_summary (1319792184194176235) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_footer (4158945851818483666) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filter_pbap_title (1735427364451634823) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filter_map_title (180092480793945544) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filter_summary (7217091930762522599) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filtered_mode_disabled_summary (8824952559433361848) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_title" msgid="401330708633716596">"Bluetooth HCI okšķerēšanas žurnāla filtrēšana"</string>
|
||||
<string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_summary" msgid="1319792184194176235">"Iestatīt filtrus"</string>
|
||||
<string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_footer" msgid="4158945851818483666">"Atspējojiet un iespējojiet Bluetooth, lai izmaiņas stātos spēkā."</string>
|
||||
<string name="bt_hci_snoop_log_filter_pbap_title" msgid="1735427364451634823">"Bluetooth HCI okšķerēšanas žurnāla filtrēšanas PBAP"</string>
|
||||
<string name="bt_hci_snoop_log_filter_map_title" msgid="180092480793945544">"Bluetooth HCI okšķerēšanas žurnāla filtrēšanas MAP"</string>
|
||||
<string name="bt_hci_snoop_log_filter_summary" msgid="7217091930762522599">"Iestatiet filtrēšanas režīmu. (Atspējojiet un iespējojiet Bluetooth, lai izmaiņas stātos spēkā.)"</string>
|
||||
<string name="bt_hci_snoop_log_filtered_mode_disabled_summary" msgid="8824952559433361848">"Lai mainītu šo opciju, iestatiet Bluetooth HCI okšķerēšanas žurnāla režīmu “Iespējot filtrētos”."</string>
|
||||
<string name="talkback_title" msgid="8756080454514251327">"TalkBack"</string>
|
||||
<string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"Ekrāna lasītājs, kas galvenokārt paredzēts akliem un vājredzīgiem lietotājiem"</string>
|
||||
<string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"Pieskarieties vienumiem ekrānā, lai tie tiktu skaļi nolasīti."</string>
|
||||
@@ -1866,9 +1881,6 @@
|
||||
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_summary" msgid="1480527946039237705">"Padariet peles rādītāju pamanāmāku"</string>
|
||||
<string name="accessibility_disable_animations" msgid="2993529829457179058">"Noņemt animācijas"</string>
|
||||
<string name="accessibility_disable_animations_summary" msgid="5828228669556554565">"Samazināt kustību ekrānā"</string>
|
||||
<string name="accessibility_contrast_level_title" msgid="8044307040061738158">"Kontrasta līmenis"</string>
|
||||
<string name="accessibility_contrast_level_left_label" msgid="732834661342809574">"Standarta"</string>
|
||||
<string name="accessibility_contrast_level_right_label" msgid="5381154127087484725">"Augsts"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_primary_mono_title" msgid="7587152099472946571">"Mono audio"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_primary_mono_summary" msgid="1935283927319407303">"Apvienot kanālus, ja tiek atskaņots audio"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_primary_balance_title" msgid="7332275200153366714">"Audio balanss"</string>
|
||||
@@ -1909,6 +1921,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="8363959277814621118">"Automātiskās klikšķināšanas laiks"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="936301142478631993">"Vibrācija un vibrācija pieskaroties"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_settings_summary" msgid="3690308537483465527">"Pārvaldiet vibrācijas stiprumu dažādai lietošanai."</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_settings_state_on" msgid="5566026932372832502">"Ieslēgts"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_settings_state_off" msgid="7946588741954981703">"Izslēgts"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_setting_disabled_for_silent_mode_summary" msgid="3982701772953323190">"Iestatījums ir atspējots, jo ierīcē ir iestatīts klusuma režīms"</string>
|
||||
<string name="accessibility_call_vibration_category_title" msgid="2545607568768192318">"Zvani"</string>
|
||||
<string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"Paziņojumi un signāli"</string>
|
||||
@@ -1951,6 +1965,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"Trīsreiz pieskarieties ekrānam"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"Turpināt"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"Dzirdes aparāti"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="5856992709195963850">"Kopā ar savu tālruni varat izmantot dzirdes aparātus, kohleāros implantus un citas skaņas pastiprināšanas ierīces"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="3371427366765435743">"Nav pievienots neviens dzirdes aparāts."</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"Pievienot dzirdes aparātus"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"Dzirdes aparātu sav. pārī"</string>
|
||||
@@ -1961,23 +1976,27 @@
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary" msgid="4268221140368164452">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, kreisā un labā auss"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_more_device_summary" msgid="8092641784056942546">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> un vēl 1 ierīce"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_title" msgid="2701812183769537320">"Jauna ierīce"</string>
|
||||
<string name="accessibility_pair_hearing_device_about_title" msgid="5870335480815052755">"Par savienošanu pārī ar jaunu ierīci"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_connected_title" msgid="3785140037249487287">"Dzirdes aparāti"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_saved_title" msgid="7573926212664909296">"Saglabātās ierīces"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_control" msgid="2661965917013100611">"Dzirdes aparāta vadīklas"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_shortcut_title" msgid="7645100199603031360">"Dzirdes aparāta saīsne"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hac_mode_title" msgid="2037950424429555652">"Saderība ar dzirdes aparātiem"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5164793702798871478">"Uzlabot audio dažiem dzirdes aparātiem"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="4636110586636490256">"Pārliecinieties, ka jūsu dzirdes aparāti ir ieslēgti un tiem ir iestatīts režīms savienošanai pārī"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5198760061256669067">"Uzlabo saderību ar indukcijas spolēm un samazina nevēlamo trokšņu skaļumu"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"Par dzirdes aparātiem"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="7451899224828040581">"Dzirdes aparātam jābūt ieslēgtam un gatavam izveidot savienojumu pārī"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"Savienošana pārī"</string>
|
||||
<string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"Pieejamie dzirdes aparāti"</string>
|
||||
<string name="accessibility_found_all_devices" msgid="7817834722148556520">"Vai neredzat savu dzirdes aparātu?"</string>
|
||||
<string name="accessibility_list_all_devices_title" msgid="3555097127022458571">"Skatīt visas Bluetooth ierīces"</string>
|
||||
<string name="accessibility_list_all_devices_title" msgid="161495343959211216">"Skatiet citas ierīces"</string>
|
||||
<string name="accessibility_audio_adjustment_title" msgid="1332113739136802997">"Audio korekcija"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_audio_description_preference_title" msgid="8916473886256061220">"Audio apraksts"</string>
|
||||
<string name="accessibility_audio_description_summary" msgid="2554789094873781056">"Klausieties aprakstu par to, kas notiek atbalstītajās filmās un pārraidēs"</string>
|
||||
<string name="keywords_audio_description" msgid="6202816411593281252">"audio apraksts, audio, apraksts, vājredzība,"</string>
|
||||
<string name="accessibility_summary_shortcut_enabled" msgid="4030427268146752644">"Saīsne ieslēgta"</string>
|
||||
<string name="accessibility_summary_shortcut_disabled" msgid="564005462092499068">"Izslēgta"</string>
|
||||
<string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="1065431632216039369">"Ieslēgts"</string>
|
||||
<string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"Izslēgts"</string>
|
||||
<string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"Nedarbojas. Pieskarieties, lai skatītu informāciju."</string>
|
||||
<string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"Šis pakalpojums nedarbojas pareizi."</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"Pieejamības saīsnes"</string>
|
||||
@@ -2003,6 +2022,8 @@
|
||||
<string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" msgid="4079139970819335593">"{count,plural, =1{Ilga aizkave ({time} sekunde)}zero{Ilga aizkave ({time} sekunžu)}one{Ilga aizkave ({time} sekunde)}other{Ilga aizkave ({time} sekundes)}}"</string>
|
||||
<string name="accessibilty_autoclick_delay_unit_second" msgid="5979297390686370567">"{count,plural, =1{{time} sekunde}zero{{time} sekunžu}one{{time} sekunde}other{{time} sekundes}}"</string>
|
||||
<string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="2652637954865389271">"Iestatījumi"</string>
|
||||
<string name="accessibility_feature_state_on" msgid="1777344331063467511">"Ieslēgta"</string>
|
||||
<string name="accessibility_feature_state_off" msgid="169119895905460512">"Izslēgta"</string>
|
||||
<string name="captioning_preview_title" msgid="2888561631323180535">"Priekšskatījums"</string>
|
||||
<string name="captioning_standard_options_title" msgid="5360264497750980205">"Standarta opcijas"</string>
|
||||
<string name="captioning_locale" msgid="5533303294290661590">"Valoda"</string>
|
||||
@@ -2068,10 +2089,11 @@
|
||||
<string name="keywords_accessibility_menu" msgid="4300579436464706608"></string>
|
||||
<string name="keywords_switch_access" msgid="5813094504384313402"></string>
|
||||
<string name="keywords_auto_click" msgid="7151756353013736931">"motorika, pele"</string>
|
||||
<string name="keywords_hearing_aids" msgid="524979615168196199">"vājdzirdība, nedzirdība"</string>
|
||||
<string name="keywords_hearing_aids" msgid="4550504337687223314">"dzirdes aparāti, vājdzirdība, nedzirdība, kohleārie implanti, skaņas pastiprināšanas ierīces, skaņu apstrādātāji"</string>
|
||||
<string name="keywords_rtt" msgid="2429130928152514402">"vājdzirdība, nedzirdība, subtitri, teletaips, teksta tālrunis"</string>
|
||||
<string name="keywords_voice_access" msgid="7807335263195876454"></string>
|
||||
<string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"Drukāšana"</string>
|
||||
<string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6721731154917653862">"Izslēgts"</string>
|
||||
<string name="print_settings_summary" msgid="1458773840720811915">"{count,plural, =1{Ieslēgts 1 drukāšanas pakalpojums}zero{Ieslēgti # drukāšanas pakalpojumi}one{Ieslēgts # drukāšanas pakalpojums}other{Ieslēgti # drukāšanas pakalpojumi}}"</string>
|
||||
<string name="print_jobs_summary" msgid="7040836482336577323">"{count,plural, =1{1 drukas uzdevums}zero{# drukas uzdevumu}one{# drukas uzdevums}other{# drukas uzdevumi}}"</string>
|
||||
<string name="print_settings_title" msgid="7680498284751129935">"Drukāšanas pakalpojumi"</string>
|
||||
@@ -2079,6 +2101,8 @@
|
||||
<string name="print_no_printers_found" msgid="4833082484646109486">"Nav atrasts neviens printeris."</string>
|
||||
<string name="print_menu_item_settings" msgid="8202755044784599740">"Iestatījumi"</string>
|
||||
<string name="print_menu_item_add_printers" msgid="7958192149202584039">"Pievienot printerus"</string>
|
||||
<string name="print_feature_state_on" msgid="7132063461008624685">"Ieslēgta"</string>
|
||||
<string name="print_feature_state_off" msgid="1466195699995209446">"Izslēgta"</string>
|
||||
<string name="print_menu_item_add_service" msgid="1549091062463044676">"Pievienot pakalpojumu"</string>
|
||||
<string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8711630848324870892">"Pievienot printeri"</string>
|
||||
<string name="print_menu_item_search" msgid="5989979785203603169">"Meklēt"</string>
|
||||
@@ -2165,8 +2189,7 @@
|
||||
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"Noņemt"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="4968135709160207507">"Atcelt"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_charge_to_full_button" msgid="6701709034348116261">"Pilnībā uzlādēt"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_incompatible_charging_title" msgid="654267494395731975">"Uzlādes iestatīšana nesaderīga lādētāja izmantošanai"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_incompatible_charging_message" msgid="6031184746350185256">"Akumulators nemaz netiek uzlādēts vai tiek uzlādēts ļoti lēni."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_incompatible_charging_title" msgid="5120763575150751300">"Problēma ar uzlādes ierīci"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_incompatible_charging_content_description" msgid="355668467640367701">"Uzzināt vairāk par uzlādi ar nesaderīgu lādētāju"</string>
|
||||
<string name="smart_battery_manager_title" msgid="3677620516657920364">"Akumulatora pārvaldnieks"</string>
|
||||
<string name="smart_battery_title" msgid="9095903608520254254">"Automātiska akumulatora enerģijas patēriņa pārvaldība"</string>
|
||||
@@ -2184,8 +2207,7 @@
|
||||
<string name="battery_missing_message" msgid="400958471814422770">"Nevar iegūt informāciju par akumulatora uzlādes līmeni."</string>
|
||||
<string name="battery_missing_link_message" msgid="6021565067124898074"></string>
|
||||
<string name="battery_missing_link_a11y_message" msgid="3310971406602316323">"Pieskarieties, lai uzzinātu vairāk par šo kļūdu."</string>
|
||||
<!-- no translation found for power_screen (3926703168513988776) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="power_screen" msgid="3926703168513988776">"Displejs"</string>
|
||||
<string name="power_cpu" msgid="1820472721627148746">"Centrālais procesors"</string>
|
||||
<string name="power_flashlight" msgid="8993388636332573202">"Lukturītis"</string>
|
||||
<string name="power_camera" msgid="4778315081581293923">"Kamera"</string>
|
||||
@@ -2226,6 +2248,7 @@
|
||||
<string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="3688019979950082237">"Iestatīt grafiku"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_turn_on_summary" msgid="1433919417587171160">"Akumulatora darbības laika paildzināšana"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="5942813274115684599">"Izslēgt, kad uzlādējies"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_sticky_title_percentage" msgid="1178162022087559148">"Izslēgt, kad uzlāde ir <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_sticky_description_new" msgid="6472610662679038342">"Akumulatora enerģijas taupīšanas režīms tiek izslēgts, kad akumulatora uzlādes līmenis sasniedz <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3712266470054006641) -->
|
||||
<skip />
|
||||
@@ -2263,8 +2286,7 @@
|
||||
<string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"Izmantošanas ilgums: <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_spinner_breakdown_by_apps" msgid="7746337368402445072">"Iedalījums pēc lietotnēm"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_spinner_breakdown_by_system" msgid="4646952798665973464">"Iedalījums pēc sistēmas"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_usage_less_than_percent (5873099028895001082) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_usage_less_than_percent" msgid="5873099028895001082">"< <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"Procesu statistika"</string>
|
||||
<string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"Statistika par darbības procesiem"</string>
|
||||
<string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"Atmiņas lietojums"</string>
|
||||
@@ -2328,6 +2350,8 @@
|
||||
<string name="vpn_settings_multiple_insecure_multiple_total" msgid="1706236062478680488">"Nedrošo tīklu skaits: <xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="adaptive_connectivity_title" msgid="7464959640138428192">"Adaptīvā savienojamība"</string>
|
||||
<string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"Tiek paildzināts akumulatora darbības ilgums un uzlabota ierīces veiktspēja, automātiski pārvaldot jūsu tīkla savienojumus."</string>
|
||||
<string name="adaptive_connectivity_switch_on" msgid="3653067561620745493">"Ieslēgta"</string>
|
||||
<string name="adaptive_connectivity_switch_off" msgid="5076172560836115265">"Izslēgta"</string>
|
||||
<string name="adaptive_connectivity_main_switch_title" msgid="261045483524512420">"Adaptīvās savienojamības lietošana"</string>
|
||||
<string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"Akreditācijas datu krātuve"</string>
|
||||
<string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"Sertifikāta instalēšana"</string>
|
||||
@@ -2370,6 +2394,8 @@
|
||||
<string name="emergency_tone_title" msgid="6673118505206685168">"Ārkārtas zvana signāls"</string>
|
||||
<string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"Iestatīt uzvedību, kad tiek veikts ārkārtas zvans"</string>
|
||||
<string name="privacy_settings_title" msgid="6437057228255974577">"Dublēšana"</string>
|
||||
<string name="backup_summary_state_on" msgid="9018954639693085240">"Ieslēgts"</string>
|
||||
<string name="backup_summary_state_off" msgid="5341339397224835909">"Izslēgts"</string>
|
||||
<string name="backup_section_title" msgid="6539706829848457794">"Dublēšana un atjaunošana"</string>
|
||||
<string name="personal_data_section_title" msgid="6368610168625722682">"Personīgie dati"</string>
|
||||
<string name="backup_data_title" msgid="507663517227498525">"Dublēt manus datus"</string>
|
||||
@@ -2406,7 +2432,7 @@
|
||||
<string name="admin_more_details" msgid="4928985331640193758">"Uzzināt vairāk"</string>
|
||||
<string name="notification_log_title" msgid="2812594935014664891">"Paziņojumu žurnāls"</string>
|
||||
<string name="notification_history_title" msgid="8821060912502593309">"Paziņojumu vēsture"</string>
|
||||
<string name="notification_history_today" msgid="5828496957208237230">"Pēdējās 24 stundās"</string>
|
||||
<string name="notification_history_today" msgid="6081829638548808795">"Pēdējās %d stundas"</string>
|
||||
<string name="notification_history_snooze" msgid="3980568893290512257">"Atliktas"</string>
|
||||
<string name="notification_history_dismiss" msgid="6180321217375722918">"Nesen noraidītas"</string>
|
||||
<string name="notification_history_count" msgid="885305572972482838">"{count,plural, =1{# paziņojums}zero{# paziņojumu}one{# paziņojums}other{# paziņojumi}}"</string>
|
||||
@@ -2799,6 +2825,8 @@
|
||||
<string name="delete_all_app_clones_failure" msgid="6821033414547132335">"Neizdevās dzēst visas klonētās lietotnes"</string>
|
||||
<string name="cloned_app_creation_summary" msgid="4642627294993918502">"Notiek izveide…"</string>
|
||||
<string name="cloned_app_created_summary" msgid="7277912971544890710">"Klonēšana pabeigta"</string>
|
||||
<string name="cloned_app_creation_toast_summary" msgid="3854494347144867870">"Notiek <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> klona izveide"</string>
|
||||
<string name="cloned_app_created_toast_summary" msgid="755225403495544163">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> klons ir izveidots"</string>
|
||||
<string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"Valodas, žesti, laiks, dublēšana"</string>
|
||||
<string name="languages_setting_summary" msgid="4924440599794956443">"Sistēmas valodas, lietotņu valodas"</string>
|
||||
<string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"wifi, wi-fi, tīkla savienojums, internets, bezvadu, dati, wi fi"</string>
|
||||
@@ -2938,6 +2966,7 @@
|
||||
<string name="spatial_audio_speaker" msgid="9145233652433523302">"Tālruņa skaļrunis"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"Vadu austiņas"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"Audio no saderīga multivides satura kļūst iekļaujošāks"</string>
|
||||
<string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"Izslēgts"</string>
|
||||
<string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"Ieslēgts (<xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"Ieslēgts (<xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g> un <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_footer_title" msgid="8775010547623606088">"Varat arī ieslēgt funkciju “Telpiskais audio” Bluetooth ierīcēm."</string>
|
||||
@@ -3010,6 +3039,7 @@
|
||||
<string name="zen_interruption_level_priority" msgid="4854123502362861192">"Tikai prioritārie pārtraukumi"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="8580896862841920031">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="4803606180235742003">"Ieslēgts / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="9077659040104989899">"Ieslēgts"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="7658172853423383037">"Vaicāt katru reizi"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="5551992961329998606">"Līdz brīdim, kad izslēgsiet"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_duration_summary_time_hours" msgid="2602655749780428308">"{count,plural, =1{Viena stunda}zero{# stundu}one{# stunda}other{# stundas}}"</string>
|
||||
@@ -3051,7 +3081,7 @@
|
||||
<string name="notification_dashboard_summary" msgid="7530169251902320652">"Paziņojumu vēsture un sarunas"</string>
|
||||
<string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"Saruna"</string>
|
||||
<string name="general_notification_header" msgid="3669031068980713359">"Pārvaldība"</string>
|
||||
<string name="app_notification_field" msgid="3858667320444612716">"Lietotnes iestatījumi"</string>
|
||||
<string name="app_notification_field" msgid="3208079070539894909">"Lietotņu paziņojumi"</string>
|
||||
<string name="app_notification_field_summary" msgid="5981393613897713471">"Atsevišķu lietotņu paziņojumu pārvaldība"</string>
|
||||
<string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"Vispārīgi"</string>
|
||||
<string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"Darba paziņojumi"</string>
|
||||
@@ -3105,7 +3135,7 @@
|
||||
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"Bloķēšanas ekrāns, izlaist, apiet"</string>
|
||||
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"Kad darba profils ir bloķēts"</string>
|
||||
<string name="unseen_notifs_lock_screen" msgid="6910701117021324612">"Bloķēšanas ekrānā rādīt tikai jaunus paziņojumus"</string>
|
||||
<string name="unseen_notifs_lock_screen_summary" msgid="8824730389406143614">"Pēc katras atbloķēšanas noņemt esošos paziņojumus no bloķēšanas ekrāna"</string>
|
||||
<string name="unseen_notifs_lock_screen_summary" msgid="5996722793868021391">"Automātiski noņemt iepriekš skatītos paziņojumus no bloķēšanas ekrāna"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"Paziņojumi bloķēšanas ekrānā"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_show_all_summary" msgid="4226586018375762117">"Rādīt sarunas, noklusējuma un klusos paziņojumus"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"Rādīt sarunas, noklusējuma un klusos paziņojumus"</string>
|
||||
@@ -3178,10 +3208,8 @@
|
||||
<string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"Atļaut piekļuvi paziņojumiem"</string>
|
||||
<string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Android adaptīvie paziņojumi ir aizstāti ar funkciju “Uzlabotie paziņojumi” operētājsistēmā Android 12. Šī funkcija parāda ieteiktās darbības un atbildes, kā arī kārto jūsu paziņojumus. \n\nFunkcija “Uzlabotie paziņojumi” var piekļūt paziņojumu saturam, tostarp personas informācijai, piemēram, kontaktpersonu vārdiem un ziņojumiem. Šī funkcija var arī noraidīt paziņojumus vai atbildēt uz tiem, piemēram, atbildēt uz tālruņa zvaniem vai pārvaldīt funkciju “Netraucēt”."</string>
|
||||
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"Vai atļaut pakalpojumam <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> piekļūt paziņojumiem?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notification_listener_security_warning_summary (1131986567509818121) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for nls_warning_prompt (1486887096703743841) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1131986567509818121">"Lietotne <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> varēs lasīt visus paziņojumus, tostarp personas informāciju, piemēram, kontaktpersonu vārdus, fotoattēlus un jūsu saņemtos ziņojumus. Šī lietotne varēs arī atlikt vai noraidīt paziņojumus vai izmantot paziņojumos esošās pogas darbību veikšanai, tostarp atbildēt uz tālruņa zvaniem. \n\nLietotne varēs arī ieslēgt vai izslēgt režīmu “Netraucēt” un mainīt saistītos iestatījumus."</string>
|
||||
<string name="nls_warning_prompt" msgid="1486887096703743841">"Lietotne <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> varēs paveikt tālāk norādītās darbības."</string>
|
||||
<string name="nls_feature_read_title" msgid="7629713268744220437">"Paziņojumu lasīšana"</string>
|
||||
<string name="nls_feature_read_summary" msgid="1064698238110273593">"Tā var lasīt jūsu paziņojumus, tostarp personas informāciju, piemēram, kontaktpersonu informāciju, ziņojumus un fotoattēlus."</string>
|
||||
<string name="nls_feature_reply_title" msgid="7925455553821362039">"Atbildēšana uz ziņojumiem"</string>
|
||||
@@ -3301,7 +3329,6 @@
|
||||
<string name="summary_divider_text" msgid="8836285171484563986">", "</string>
|
||||
<string name="summary_range_symbol_combination" msgid="8447490077794415525">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g>–<xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Sarunas"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_conversations_section_title" msgid="666809483050936026">"Sarunas, kas var pārtraukt"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="3447000451361857061">"Visas sarunas"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="528050873364229253">"Prioritāras sarunas"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_important_conversations_second" msgid="7588299891972136599">"prioritārās sarunas"</string>
|
||||
@@ -3392,6 +3419,12 @@
|
||||
<string name="suggestion_button_close" msgid="6865170855573283759">"Aizvērt"</string>
|
||||
<string name="device_feedback" msgid="5351614458411688608">"Sūtīt atsauksmes par šo ierīci"</string>
|
||||
<string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="4435410646541671918">"Ievadiet administratora PIN"</string>
|
||||
<string name="switch_on_text" msgid="5664542327776075105">"Ieslēgts"</string>
|
||||
<string name="switch_off_text" msgid="1315547447393646667">"Izslēgts"</string>
|
||||
<string name="nfc_setting_on" msgid="7701896496026725772">"Ieslēgti"</string>
|
||||
<string name="nfc_setting_off" msgid="7142103438532732309">"Izslēgti"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_switch_on_text" msgid="6971386830247542552">"Ieslēgta"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_switch_off_text" msgid="5032105155623003875">"Izslēgta"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"Lietotņu piespraušana"</string>
|
||||
<string name="app_pinning_intro" msgid="6409063008733004245">"Izmantojot lietotņu piespraušanas funkciju, varat iestatīt, lai pašreizējā lietotne tiktu rādīta, līdz to atspraudīsiet. Šo funkciju var izmantot, piemēram, lai ļautu uzticamam draugam spēlēt noteiktu spēli."</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_description" msgid="4305370471370474846">"Kamēr lietotne ir piesprausta, tā var atvērt citas lietotnes, turklāt var būt iespējams piekļūt personas datiem. \n\nLai izmantotu lietotņu piespraušanu, veiciet tālāk norādītās darbības. \n1. Ieslēdziet lietotņu piespraušanu. \n2. Atveriet sadaļu Pārskats. \n3. Ekrāna augšdaļā pieskarieties konkrētas lietotnes ikonai un pēc tam — vienumam Piespraust."</string>
|
||||
@@ -3446,7 +3479,9 @@
|
||||
<string name="change" msgid="273206077375322595">"Mainīt"</string>
|
||||
<string name="change_storage" msgid="8773820275624113401">"Krātuves mainīšana"</string>
|
||||
<string name="notifications_label" msgid="8471624476040164538">"Paziņojumi"</string>
|
||||
<string name="notifications_enabled" msgid="7743168481579361019">"Ieslēgti"</string>
|
||||
<string name="notifications_enabled_with_info" msgid="1808946629277684308">"<xliff:g id="NOTIFICATIONS_SENT">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NOTIFICATIONS_CATEGORIES_OFF">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="notifications_disabled" msgid="5603160425378437143">"Izslēgti"</string>
|
||||
<string name="notifications_categories_off" msgid="7712037485557237328">"{count,plural, =1{# kategorija tika izslēgta}zero{# kategorijas tika izslēgtas}one{# kategorija tika izslēgta}other{# kategorijas tika izslēgtas}}"</string>
|
||||
<string name="runtime_permissions_additional_count" msgid="6071909675951786523">"{count,plural, =1{# papildu atļauja}zero{# papildu atļauju}one{# papildu atļauja}other{# papildu atļaujas}}"</string>
|
||||
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="7456745929035665029">"Nav piešķirta neviena atļauja."</string>
|
||||
@@ -3728,13 +3763,17 @@
|
||||
<string name="data_saver_title" msgid="2593804270788863815">"Datu lietojuma samazinātājs"</string>
|
||||
<string name="unrestricted_data_saver" msgid="7922563266857367495">"Neierobežoti dati"</string>
|
||||
<string name="restrict_background_blocklisted" msgid="2308345280442438232">"Fona dati ir izslēgti."</string>
|
||||
<string name="data_saver_on" msgid="7848893946018448793">"Ieslēgts"</string>
|
||||
<string name="data_saver_off" msgid="5891210864117269045">"Izslēgts"</string>
|
||||
<string name="data_saver_switch_title" msgid="7111538580123722959">"Izmantot datu lietojuma samazinātāju"</string>
|
||||
<string name="unrestricted_app_title" msgid="7117585996574329284">"Neierobežots datu lietojums"</string>
|
||||
<string name="unrestricted_app_summary" msgid="282698963532000403">"Neierobežoti dati, ja datu lietojuma samazinātājs ieslēgts"</string>
|
||||
<string name="home_app" msgid="6056850504746902747">"Sākuma lietotne"</string>
|
||||
<string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="4726777300101156208">"Pievienot pirksta nospiedumu"</string>
|
||||
<string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="2825364645039666674">"Atbloķēt ar citu pirkstu"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_on_summary" msgid="4605146593966255848">"Ieslēgts"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="2193875981740829819">"Tiks ieslēgts, kad sasniegs <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_off_summary" msgid="4411561435493109261">"Izslēgts"</string>
|
||||
<string name="app_battery_usage_title" msgid="346558380609793334">"Akumulatora lietojums lietotnēm"</string>
|
||||
<string name="app_battery_usage_summary" msgid="6349965904306339539">"Iestatiet akumulatora lietojumu lietotnēm."</string>
|
||||
<string name="filter_battery_unrestricted_title" msgid="821027369424198223">"Neierobežots"</string>
|
||||
@@ -3793,6 +3832,7 @@
|
||||
<string name="premium_sms_none" msgid="8737045049886416739">"Nevienā instalētajā lietotnē nav pieprasīta piekļuve maksas īsziņām."</string>
|
||||
<string name="premium_sms_warning" msgid="2192300872411073324">"Par maksas īsziņām no jums var tikt iekasēta samaksa, kas tiks pievienota jūsu mobilo sakaru operatora rēķinam. Ja kādai lietotnei iespējosiet piekļuves atļauju, varēsiet sūtīt maksas īsziņas, izmantojot šo lietotni."</string>
|
||||
<string name="premium_sms_access" msgid="5605970342699013212">"Piekļuve maksas īsziņām"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disabled" msgid="835838280837359514">"Izslēgts"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connected_summary" msgid="8043167194934315712">"Izveidots savienojums ar ierīci <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="2294954614327771844">"Izveidots savienojums ar vairākām ierīcēm"</string>
|
||||
<string name="demo_mode" msgid="6566167465451386728">"Sistēmas lietotāja saskarnes demonstrācijas režīms"</string>
|
||||
@@ -3876,6 +3916,8 @@
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Ziņu skatīšana ar pirksta nospiedumu"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Nospiedumu skeneris"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="2956636269742745449">"Skatiet paziņojumus ātri"</string>
|
||||
<string name="gesture_setting_on" msgid="3223448394997988591">"Ieslēgti"</string>
|
||||
<string name="gesture_setting_off" msgid="3444029475726294919">"Izslēgti"</string>
|
||||
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="65713754674288193">"Palaišanas ielādētājs jau ir atbloķēts"</string>
|
||||
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="7425519481227423860">"Izveidot savienojumu ar internetu/sazināties ar operatoru"</string>
|
||||
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="168124660162907358">"Nav pieejams mobilo sakaru operatoru bloķētās ierīcēs"</string>
|
||||
@@ -3992,20 +4034,21 @@
|
||||
<string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"Automātiskā aizpilde"</string>
|
||||
<string name="default_autofill_app" msgid="372234803718251606">"Noklusējuma automātiskās aizpildes pakalpojums"</string>
|
||||
<string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"Paroles"</string>
|
||||
<!-- no translation found for credman_credentials (7413302794874989255) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="credman_credentials" msgid="7413302794874989255">"Paroles, piekļuves atslēgas un datu pakalpojumi"</string>
|
||||
<string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{# parole}zero{# paroļu}one{# parole}other{# paroles}}"</string>
|
||||
<string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"automātiskā aizpilde, automātiski aizpildīt, parole"</string>
|
||||
<!-- no translation found for credman_keywords (8305600680836806170) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"dati, piekļuves atslēga, parole"</string>
|
||||
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"<b>Pārliecinieties, ka šī lietotne ir uzticama</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google automātiskā aizpilde>%1$s</xliff:g> izmanto ekrānā redzamo, lai noteiktu, kādu informāciju aizpildīt automātiski."</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"Vai izslēgt pakalpojumu %1$s?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for credman_confirmation_message (3499478570809427026) -->
|
||||
<string name="credman_confirmation_message" msgid="3499478570809427026">"Pierakstoties netiks aizpildīta saglabātā informācija, piemēram, adreses vai maksājumu veidi. Lai saglabātā informācija joprojām tiktu aizpildīta, iestatiet vai iespējojiet paroli, piekļuves atslēgu un/vai datu pakalpojumu."</string>
|
||||
<!-- no translation found for credman_enable_confirmation_message_title (3722566298090698004) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for credman_error_message_title (4741457523969373713) -->
|
||||
<!-- no translation found for credman_enable_confirmation_message (4466773747277583461) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for credman_error_message (6793314648458925172) -->
|
||||
<!-- no translation found for credman_enable_confirmation_message_positive_button (3479082692924433102) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="credman_error_message_title" msgid="4741457523969373713">"Paroļu, piekļuves atslēgu un datu pakalpojumu ierobežojums"</string>
|
||||
<string name="credman_error_message" msgid="6793314648458925172">"Vienlaikus jums var būt aktīvas ne vairāk kā 5 paroles, piekļuves atslēgas un datu pakalpojumi. Lai pievienotu vēl kādu pakalpojumu, izslēdziet kādu no pašreizējiem."</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message_positive_button" msgid="2812613187691345361">"Izslēgt"</string>
|
||||
<string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"Automātiskā aizpilde"</string>
|
||||
<string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"Pieteikšanās līmenis"</string>
|
||||
@@ -4068,7 +4111,7 @@
|
||||
<string name="change_wifi_state_title" msgid="5629648102837821525">"Wi-Fi pārvaldība"</string>
|
||||
<string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="1385358508267180745">"Atļaut lietotnei pārvaldīt savienojumu ar Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"Atļaut šai lietotnei ieslēgt vai izslēgt savienojumu ar Wi-Fi, meklēt un izveidot savienojumu ar Wi-Fi tīkliem, pievienot vai noņemt tīklus vai izveidot vietējo tīklāju."</string>
|
||||
<string name="change_nfc_tag_apps_title" msgid="8720243766338657008">"Palaišana, skenējot NFC atzīmi"</string>
|
||||
<string name="change_nfc_tag_apps_title" msgid="91514009058149617">"Palaist, izmantojot NFC"</string>
|
||||
<string name="change_nfc_tag_apps_detail_switch" msgid="240286205725043561">"Atļaut palaišanu pēc NFC atzīmes skenēšanas"</string>
|
||||
<string name="change_nfc_tag_apps_detail_summary" msgid="7083666814715607078">"Atļaujiet palaist šo lietotni ikreiz, kad tiek skenēta NFC atzīme.\nJa piešķirsiet šo atļauju, lietotne būs pieejama kā iespēja katru reizi, kad tiks noteikta atzīme."</string>
|
||||
<string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"Atskaņot multivides saturu šeit:"</string>
|
||||
@@ -4170,6 +4213,7 @@
|
||||
<string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="5293944087609632340">"Krāsa (izmanto saderīgas lietotnes)"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="5967588549571582924">"Saglabāt"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="7298332437547707908">"Izmantot SIM karti"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="6303281166199670639">"Izslēgta"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_disable_sim_explanation" msgid="2851862257846773796">"Lai atspējotu šo SIM, izņemiet SIM karti."</string>
|
||||
<string name="mobile_network_tap_to_activate" msgid="4139979375717958102">"Pieskarieties, lai aktivizētu <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_erase_sim" msgid="4629071168032714930">"Dzēst SIM karti"</string>
|
||||
@@ -4503,6 +4547,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_negative" msgid="4944672755226375059">"Neizveidot savienojumu"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_positive" msgid="3630561675207269710">"Izveidot savienojumu"</string>
|
||||
<string name="tare_settings" msgid="3788654800004869077">"TARE iestatījumi"</string>
|
||||
<string name="tare_on" msgid="2386073225978684535">"Ieslēgta"</string>
|
||||
<string name="tare_off" msgid="6305694402929756726">"Izslēgta"</string>
|
||||
<string name="tare_revert" msgid="3855325741125236638">"Atjaunot noklusējuma iestatījumus"</string>
|
||||
<string name="tare_settings_reverted_toast" msgid="8189887409285176731">"Atjaunoti noklusējuma iestatījumi."</string>
|
||||
<string name="tare_max_satiated_balance" msgid="3914973999573150340">"Maksimālais atlikums ar uzlādētu ierīci"</string>
|
||||
@@ -4550,6 +4596,8 @@
|
||||
<string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"Izvēlieties ekrānsaudzētāju"</string>
|
||||
<string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"Rādīt papildu informāciju"</string>
|
||||
<string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8088911054987524904">"Ekrānsaudzētājā tiek rādīts pulksteņa laiks, laikapstākļu prognoze vai cita informācija."</string>
|
||||
<string name="dream_home_controls_toggle_title" msgid="706799741564479248">"Rādīt mājas viedierīču pārvaldības pogas"</string>
|
||||
<string name="dream_home_controls_toggle_summary" msgid="4102519907917430579">"Ekrānsaudzētājā rādīt mājas viedierīču pārvaldības pogas"</string>
|
||||
<string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"Citi iestatījumi"</string>
|
||||
<string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"Ekrānsaudzētāja izvēle"</string>
|
||||
<string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"Izvēlieties, kas būs redzams ekrānā, kad planšetdators būs dokots. Ja izmantosiet ekrānsaudzētāju, ierīce var patērēt vairāk enerģijas."</string>
|
||||
@@ -4581,6 +4629,7 @@
|
||||
<string name="find_broadcast_password_dialog_title" msgid="3176988702535737484">"Ievadiet paroli"</string>
|
||||
<string name="find_broadcast_password_dialog_connection_error" msgid="47873617983439400">"Nevar izveidot savienojumu. Mēģiniet vēlreiz."</string>
|
||||
<string name="find_broadcast_password_dialog_password_error" msgid="243855327674765">"Nepareiza parole"</string>
|
||||
<string name="find_broadcast_join_broadcast_error" msgid="5486980388774711346">"Nevar pievienoties apraidei."</string>
|
||||
<string name="bt_le_audio_scan_qr_code_scanner" msgid="7614569515419813053">"Lai sāktu klausīties, centrējiet tālāk norādīto kvadrātkodu."</string>
|
||||
<string name="bt_le_audio_qr_code_is_not_valid_format" msgid="7821837654128137901">"Kvadrātkoda formāts nav derīgs."</string>
|
||||
<string name="convert_to_esim_title" msgid="71037864129009206">"Pārveidot par eSIM karti"</string>
|
||||
@@ -4594,15 +4643,16 @@
|
||||
<string name="background_install_after" msgid="7983488897570908149">"{count,plural, =1{Pirms vairāk nekā # mēneša instalētās lietotnes}zero{Pirms vairāk nekā # mēnešiem instalētās lietotnes}one{Pirms vairāk nekā # mēneša instalētās lietotnes}other{Pirms vairāk nekā # mēnešiem instalētās lietotnes}}"</string>
|
||||
<string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5017431423168191733">"Pirksta nospieduma sensors"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"Paziņojumi ar mirgošanu"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_about_title" msgid="9004351252928121214">"Par paziņojumiem ar mirgošanu"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_summary_off" msgid="6056282996770691461">"Izslēgt"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="455038312752009971">"Ieslēgta/kameras zibspuldze"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="7321838939240499267">"Ieslēgta/ekrāna mirgošana"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="6515622987118268649">"Ieslēgta/kameras zibspuldze un ekrāna mirgošana"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_intro" msgid="1506414740603805778">"Kad saņemsiet paziņojumus vai tiks atskaņoti signāli, kameras zibspuldze vai ekrāns mirgos."</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_note" msgid="7258551860911169239">"Apdomīgi izmantojiet paziņojumus ar mirgošanu, ja esat jutīgs pret gaismu."</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="3286405833586333730">"Ieslēgta/kameras zibspuldze"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"Ieslēgta/ekrāna mirgošana"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"Ieslēgta/kameras zibspuldze un ekrāna mirgošana"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"Kad saņemsiet paziņojumus vai tiks atskaņoti signāli, kameras zibspuldze vai ekrāns mirgos."</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"Apdomīgi izmantojiet paziņojumus ar mirgošanu, ja esat jutīgs pret gaismu."</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"Priekšskatīt"</string>
|
||||
<string name="camera_flash_notification_title" msgid="1605639711485773787">"Paziņojums ar kameras zibspuldzes mirgošanu"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_notification_title" msgid="8008197872050400734">"Paziņojums ar ekrāna mirgošanu"</string>
|
||||
<string name="camera_flash_notification_title" msgid="2475084876382922732">"Kameras zibspuldze"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_notification_title" msgid="3773100725793316708">"Ekrāna mirgošana"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_notification_color_title" msgid="7213407653340970790">"Ekrāna mirgošanas krāsa"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_color_blue" msgid="3585766657607931371">"Zila"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_color_azure" msgid="8691198532944992243">"Gaiši debesszila"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user