Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"

This commit is contained in:
TreeHugger Robot
2023-03-23 20:08:13 +00:00
committed by Android (Google) Code Review
85 changed files with 10925 additions and 6355 deletions

View File

@@ -22,8 +22,6 @@
<string name="allow" msgid="3763244945363657722">"អនុញ្ញាត"</string>
<string name="deny" msgid="7326117222944479942">"បដិសេធ"</string>
<string name="confirmation_turn_on" msgid="2979094011928347665">"បើក"</string>
<string name="on" msgid="1702751473920047">"បើក"</string>
<string name="off" msgid="2898123876644709799">"បិទ"</string>
<string name="device_info_default" msgid="1406619232867343310">"មិន​ស្គាល់"</string>
<string name="device_info_protected_single_press" msgid="3810785480060743677">"ប៉ះដើម្បីបង្ហាញព័ត៌មាន"</string>
<string name="show_dev_countdown" msgid="2936506773086395069">"{count,plural, =1{ឥឡូវនេះ នៅសល់ # ជំហាន​ទៀត អ្នកនឹងក្លាយ​ជាអ្នកអភិវឌ្ឍន៍។}other{ឥឡូវនេះ នៅសល់ # ជំហាន​ទៀត អ្នកនឹងក្លាយ​ជាអ្នកអភិវឌ្ឍន៍។}}"</string>
@@ -65,17 +63,21 @@
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message" msgid="8242208936062915941">"ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងស្ដាំរបស់អ្នកត្រូវបានភ្ជាប់។\n\nដើម្បីផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងឆ្វេង សូមប្រាកដថាបានបើកវា ហើយត្រៀមរួចរាល់ក្នុងការផ្គូផ្គង។"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងស្ដាំ"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងឆ្វេង"</string>
<string name="bluetooth_device_controls_title" msgid="7115710864094259075">"ផ្ទាំងគ្រប់គ្រងឧបករណ៍ស្តាប់"</string>
<string name="bluetooth_device_controls_summary" msgid="5843475712424478172">"ផ្លូវកាត់ឧបករណ៍ស្តាប់ ភាពត្រូវគ្នាជាមួយនឹង​ឧបករណ៍​ជំនួយការ​ស្ដាប់"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_general (1399214835599665488) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_title (4293399064818086587) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_specific (7706863288754077107) -->
<skip />
<string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"ធាតុចេញសំឡេង"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_summary" msgid="7236959154306472259">"ជ្រើសរើសថាតើប្រភេទសំឡេងផ្សេងគ្នាត្រូវបានចាក់នៅលើឧបករណ៍ស្តាប់របស់អ្នក ឬឧបករណ៍​បំពង​សំឡេង​ទូរសព្ទ"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"អំពីឧបករណ៍បញ្ចេញសំឡេង"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_summary" msgid="7180947533985969066">"បញ្ជូនសំឡេងទៅកាន់ឧបករណ៍ស្តាប់ ឬឧបករណ៍បំពងសំឡេងទូរសព្ទរបស់អ្នក"</string>
<string name="bluetooth_screen_related" msgid="7976543255501825536">"ពាក់ព័ន្ធ"</string>
<string name="bluetooth_ringtone_title" msgid="3049822968673742328">"សំឡេង​រោទ៍"</string>
<string name="bluetooth_call_title" msgid="3170657843273743928">"ហៅទូរសព្ទ"</string>
<string name="bluetooth_ringtone_title" msgid="3177308461256892085">"សំឡេងរោទ៍ និងម៉ោងរោទ៍"</string>
<string name="bluetooth_call_title" msgid="6851464952021874072">"សំឡេងពេលហៅទូរសព្ទ"</string>
<string name="bluetooth_media_title" msgid="343705257183053699">"មេឌៀ"</string>
<string name="bluetooth_system_sounds_title" msgid="5331556107110163039">"សំឡេង​​ប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="bluetooth_audio_path_hearing_device_title" msgid="2073463574123159850">"ចាក់នៅលើឧបករណ៍ស្តាប់"</string>
<string name="bluetooth_audio_path_phone_speaker_title" msgid="4259772328898172657">"ចាក់នៅលើឧបករណ៍​បំពង​សំឡេង​ទូរសព្ទ"</string>
<string name="bluetooth_system_sounds_title" msgid="6746938637128763205">"សំឡេងការជូនដំណឹង និងសំឡេងផ្សេងទៀតរបស់ប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_footer_summary" msgid="410260713589309293">"តាមលំនាំដើម ឧបករណ៍បញ្ចេញសំឡេងត្រូវបានកំណត់ដោយកម្មវិធីនីមួយៗ"</string>
<string name="bluetooth_device" msgid="2217973503732544291">"ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​គ្មាន​ឈ្មោះ"</string>
<string name="progress_scanning" msgid="2564746192843011826">"ស្វែងរក"</string>
<string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="7704539337219953182">"រក​មិន​ឃើញ​ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​ដែល​នៅ​ជិត។"</string>
@@ -106,6 +108,8 @@
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"បោះបង់"</string>
<string name="bluetooth_enable_leaudio" msgid="1245004820628723136">"បើក​ LE audio របស់ប៊្លូធូស"</string>
<string name="bluetooth_enable_leaudio_summary" msgid="8066117764037123479">"បើក​មុខងារ LE audio ប៊្លូធូស​ ប្រសិនបើ​ឧបករណ៍​ស្គាល់​សមត្ថភាព​ហាតវែរ LE audio។"</string>
<string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list" msgid="1692999156437357534">"បើក​បញ្ជីអនុញ្ញាត​ប៊្លូធូស LE Audio"</string>
<string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list_summary" msgid="725601205276008525">"បើក​មុខងារបញ្ជីអនុញ្ញាត​ប៊្លូធូស LE Audio។"</string>
<string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"ឧបករណ៍ផ្ទុកទិន្នន័យ"</string>
<string name="connected_device_call_device_title" msgid="88732390601723608">"ឧបករណ៍​ហៅ​ទូរសព្ទ"</string>
<string name="connected_device_other_device_title" msgid="4652120430615729193">"ឧបករណ៍ផ្សេងទៀត"</string>
@@ -162,6 +166,11 @@
<string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="1038423471887102449">"ប្រព័ន្ធ កម្មវិធី និងគេហទំព័រ​របស់អ្នក​ប្រើភាសាដែលស្គាល់ដំបូងគេពី​ភាសាដែលអ្នកចង់ប្រើ។"</string>
<string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"ដើម្បីជ្រើសរើស​ភាសាសម្រាប់​កម្មវិធីនីមួយៗ សូមចូលទៅកាន់​ការកំណត់ភាសាកម្មវិធី។"</string>
<string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6967183342596405116">"ស្វែងយល់បន្ថែម​អំពីភាសា"</string>
<string name="title_change_system_locale" msgid="8589844586256566951">"ផ្លាស់ប្ដូរ​ភាសាប្រព័ន្ធ​ទៅជាភាសា​%sឬ?"</string>
<string name="desc_notice_device_locale_settings_change" msgid="8311132485850714160">"ចំណូលចិត្ត​តំបន់ និងការកំណត់ឧបករណ៍​របស់អ្នក​នឹងផ្លាស់ប្ដូរ។"</string>
<string name="button_label_confirmation_of_system_locale_change" msgid="5593798559604894733">"ផ្លាស់ប្ដូរ"</string>
<string name="title_unavailable_locale" msgid="2628898110416542386">"មិនអាចប្រើភាសា​%sបានទេ"</string>
<string name="desc_unavailable_locale" msgid="2201756477400935896">"មិនអាចប្រើ​ភាសានេះ​ជាភាសាប្រព័ន្ធ​បានទេ ប៉ុន្តែអ្នកបាន​អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធី និងគេហទំព័រ​ដឹងថា អ្នកចូលចិត្ត​ភាសានេះ។"</string>
<string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"ចំណូលចិត្តតំបន់"</string>
<string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"កំណត់​ចំណូលចិត្តលេខ និងខ្នាត"</string>
<string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធីដឹងពី​ចំណូលចិត្តតំបន់​របស់អ្នក ដើម្បីឱ្យកម្មវិធីទាំងនោះ​អាចកំណត់​ពិសោធន៍ប្រើប្រាស់របស់អ្នក​ឱ្យមានលក្ខណៈផ្ទាល់ខ្លួន។"</string>
@@ -240,6 +249,7 @@
<string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="841926875876050274">"ឧ. ទូរសព្ទ Android របស់ Joe ។"</string>
<string name="location_settings_title" msgid="8375074508036087178">"ទី​តាំង​"</string>
<string name="location_settings_primary_switch_title" msgid="8849081766644685127">"ប្រើទីតាំង"</string>
<string name="location_settings_summary_location_off" msgid="4797932754681162262">"បិទ"</string>
<string name="location_settings_summary_location_on" msgid="7029728269719893381">"{count,plural, =1{បើក - កម្មវិធី # មានសិទ្ធិ​ចូលប្រើ​ទីតាំង}other{បើក - កម្មវិធី # មានសិទ្ធិ​ចូលប្រើ​ទីតាំង}}"</string>
<string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"កំពុងផ្ទុក…"</string>
<string name="location_settings_footer_general" msgid="1040507068701188821">"កម្មវិធីដែលមានការអនុញ្ញាត​ឱ្យប្រើឧបករណ៍នៅជិត​អាចកំណត់​ចម្ងាយពាក់ព័ន្ធ​នៃឧបករណ៍​ដែលបានភ្ជាប់។"</string>
@@ -325,6 +335,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"រៀបចំស្នាម​ម្រាមដៃរបស់អ្នក"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"អនុញ្ញាតការដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_settings_footer_learn_more" msgid="2508322993726483601">"ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីការដោះសោ​ដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"ការគ្រប់គ្រង​ស្ថិតក្នុង​ដៃអ្នក"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"ការគ្រប់គ្រង​ស្ថិតក្នុងដៃអ្នក និងកូនរបស់អ្នក"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"សូមចងចាំ"</string>
@@ -639,7 +650,7 @@
<string name="nfc_stack_debuglog_summary" msgid="7333205107551132121">"បង្កើន​កម្រិតធ្វើ​កំណត់ហេតុ​គំនរ NFC"</string>
<string name="nfc_verbose_vendor_log_title" msgid="5554505631122964628">"កំណត់ហេតុជួសជុល​រៀបរាប់អំពី​អ្នកផ្គត់ផ្គង់ NFC"</string>
<string name="nfc_verbose_vendor_log_summary" msgid="3049128322855928507">"រួមបញ្ចូល​កំណត់ហេតុបន្ថែម​អំពីអ្នកផ្គត់ផ្គង់​សម្រាប់ឧបករណ៍ជាក់លាក់​នៅក្នុងរបាយការណ៍អំពីបញ្ហា ដែលអាច​មានព័ត៌មានឯកជន។"</string>
<string name="nfc_snoop_log_title" msgid="1576197495976952388">"កំណត់ហេតុដែលមិនបានត្រងនៃ NFC NCI"</string>
<string name="nfc_snoop_log_title" msgid="1576197495976952388">"កំណត់ហេតុដែលគ្មានការត្រង NFC NCI"</string>
<string name="nfc_snoop_log_summary" msgid="3988383328800163180">"ចាប់យកកញ្ចប់ NFC លម្អិត​ដែលអាចមានព័ត៌មានឯកជន។"</string>
<string name="nfc_reboot_dialog_title" msgid="2033983438635768169">"ចាប់ផ្តើម​ឧបករណ៍​ឡើង​វិញ​ឬ?"</string>
<string name="nfc_reboot_dialog_message" msgid="4929353168157966992">"ការកត់ត្រា NFC លម្អិត​គឺសម្រាប់តែការអភិវឌ្ឍប៉ុណ្ណោះ។ ទិន្នន័យ NFC បន្ថែម​ត្រូវបានរួមបញ្ចូល​ក្នុងរបាយការណ៍អំពីបញ្ហា​ដែលអាចមានព័ត៌មានឯកជន។ ចាប់ផ្ដើមឧបករណ៍​របស់អ្នក​ឡើងវិញ ដើម្បីប្ដូរ​ការកំណត់នេះ។"</string>
@@ -676,6 +687,7 @@
<string name="nfc_secure_settings_title" msgid="4906958426927741485">"តម្រូវ​ឱ្យ​ដោះសោ​ឧបករណ៍​សម្រាប់ NFC"</string>
<string name="android_beam_settings_title" msgid="2797963824490671295">"Android បញ្ជូន"</string>
<string name="android_beam_on_summary" msgid="6067720758437490896">"រួចរាល់​ដើម្បី​បញ្ជូន​ខ្លឹមសារ​កម្មវិធី​តាម NFC"</string>
<string name="android_beam_off_summary" msgid="5693961375631325042">"បិទ"</string>
<string name="nfc_disabled_summary" msgid="8737797364522502351">"មិនអាច​ប្រើ​បានទេ ដោយសារ NFC បានបិទ"</string>
<string name="android_beam_explained" msgid="5684416131846701256">"នៅ​ពេល​ដែល​មុខងារ​នេះ​បើក អ្នក​អាច​បញ្ជូន​ខ្លឹមសារ​កម្មវិធី​ទៅ​ឧបករណ៍​ដែល​អាច​ប្រើ NFC ផ្សេង​ទៀត​ដោយ​ដាក់​ឧបករណ៍​ផ្ទប់​គ្នា។ ឧទាហរណ៍៖ អ្នក​អាច​បញ្ជូន​គេហទំព័រ, វីដេអូ YouTube, ទំនាក់ទំនង និង​ខ្លឹមសារ​ជា​ច្រើន​ទៀត។\n\nគ្រាន់តែដាក់ឧបករណ៍ផ្ទប់គ្នា (តាម​ធម្មតា​ខ្នង​ទល់​ខ្នង) បន្ទាប់​មក​ប៉ះ​អេក្រង់​របស់​អ្នក​ជា​ការ​ស្រេច។ កម្មវិធី​នេះ​នឹង​កំណត់​របស់​ដែល​ត្រូវ​បញ្ជូន។"</string>
<string name="wifi_settings" msgid="8313301946393559700">"WiFi"</string>
@@ -866,6 +878,11 @@
<string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility" msgid="6494125684420024058">"បង្កើនភាពត្រូវគ្នា"</string>
<string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_single_ap_summary" msgid="383355687431591441">"ជួយឱ្យឧបករណ៍ផ្សេងទៀតរកឃើញហតស្ប៉តនេះ។ កាត់បន្ថយល្បឿននៃការតភ្ជាប់ហតស្ប៉ត។"</string>
<string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_dual_ap_summary" msgid="3579549223159056533">"ជួយឱ្យឧបករណ៍ផ្សេងទៀតរកឃើញហតស្ប៉តនេះ។ ប្រើប្រាស់ថ្ម​ច្រើន​ជាងមុន។"</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_title" msgid="8629448084180512685">"ល្បឿន និងភាពត្រូវគ្នា"</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_2g_summary" msgid="6727230647098551051">"2.4 GHz / គ្រប់ឧបករណ៍អាចភ្ជាប់បាន"</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_5g_summary" msgid="5009644494425227175">"5 GHz / ឧបករណ៍ភាគច្រើនអាចភ្ជាប់បាន"</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_6g_summary" msgid="1504496768686645945">"6 GHz / ឧបករណ៍ពីរបីអាចភ្ជាប់បាន"</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_2g_and_5g_summary" msgid="2392283008301109037">"2.4 និង 5 GHz / គ្រប់ឧបករណ៍អាចភ្ជាប់បាន"</string>
<string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"កំពុង​បើក​ហតស្ពត..."</string>
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"កំពុង​បិទ​ហតស្ពត..."</string>
<string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_title" msgid="3089432578433978073">"មិនអាច​ភ្ជាប់​បានទេ"</string>
@@ -905,6 +922,7 @@
<string name="emergency_address_title" msgid="8102786488994263815">"អាសយដ្ឋានពេលមានអាសន្ន"</string>
<string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"ត្រូវបានប្រើជាទីតាំងរបស់អ្នក នៅពេលដែលអ្នកហៅទូរសព្ទសង្គ្រោះបន្ទាន់តាមរយៈ WiFi"</string>
<string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306"><annotation id="url">"ស្វែង​យល់​បន្ថែម"</annotation>"អំពី​មុខងារ DNS ឯកជន"</string>
<string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"បើក"</string>
<string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="3936067355828542266">"បើក​ដំណើរការ​ការ​ហៅ​តាម​ Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_calling_turn_on" msgid="7687886259199428823">"បើក​ការ​ហៅ​តាម WiFi"</string>
<string name="wifi_disconnected_from" msgid="5249576734324159708">"បាន​ផ្ដាច់​ពី <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -917,6 +935,8 @@
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"ស្វែងរក"</string>
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"បង្ហាញ"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"បង្វិល​អេក្រង់​ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"បិទ"</string>
<string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"បើក"</string>
<string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"បើក - ផ្អែកលើមុខ"</string>
<string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="9116123744601564320">"ការសម្គាល់​មុខ"</string>
<string name="auto_rotate_link_a11y" msgid="5146188567212233286">"ស្វែងយល់បន្ថែម​អំពីការបង្វិល​ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
@@ -934,6 +954,8 @@
<string name="brightness" msgid="6216871641021779698">"កម្រិត​ពន្លឺ"</string>
<string name="auto_brightness_title" msgid="4239324728760986697">"ពន្លឺ​មានភាពបត់បែន"</string>
<string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"កម្រិតពន្លឺ​នៅ​លើ​អេក្រង់​របស់អ្នក​នឹង​​កែតម្រូវ​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ​ឱ្យ​ស្រប​នឹង​បរិយាកាសជុំវិញ និង​សកម្មភាព​របស់អ្នក។ អ្នក​អាច​ផ្លាស់ទី​របាររំកិល​ដោយដៃ ដើម្បី​ជួយ​ឱ្យ​កម្រិតពន្លឺ​​ដែល​មាន​ភាពបត់បែន​ស្គាល់​ចំណង់ចំណូលចិត្ត​របស់អ្នក។"</string>
<string name="auto_brightness_summary_on" msgid="2748088951224387004">"បើក"</string>
<string name="auto_brightness_summary_off" msgid="8077066192887677956">"បិទ"</string>
<string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"បង្ហាញតុល្យភាព​ពណ៌ស"</string>
<string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
<string name="peak_refresh_rate_title" msgid="1878771412897140903">"Smooth Display"</string>
@@ -1081,6 +1103,8 @@
<string name="status_prl_version" msgid="9002131357502714281">"កំណែ PRL"</string>
<string name="meid_multi_sim" msgid="1460689549266621286">"MEID (រន្ធស៊ីម <xliff:g id="MEID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string>
<string name="meid_multi_sim_primary" msgid="8921262417580407201">"MEID (រន្ធស៊ីម <xliff:g id="MEID_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (ចម្បង)"</string>
<string name="scanning_status_text_on" msgid="3846571210578042940">"បើក"</string>
<string name="scanning_status_text_off" msgid="4002352668313705132">"បិទ"</string>
<string name="status_meid_number" msgid="6040380838489162650">"MEID"</string>
<string name="status_icc_id" msgid="7995690631650006970">"ICCID"</string>
<string name="status_data_network_type" msgid="3689772955330665876">"ប្រភេទ​បណ្តាញទិន្នន័យទូរសព្ទចល័ត"</string>
@@ -1393,12 +1417,9 @@
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="8285647793164729982">"ផ្ទៀងផ្ទាត់កូដPIN"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="7932240547542564033">"ផ្ទៀងផ្ទាត់​ពាក្យសម្ងាត់"</string>
<string name="lockpassword_remote_validation_header" msgid="4992647285784962073">"ផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក"</string>
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_pattern_details (4655537780358707983) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_pin_details (2373654227583206297) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_password_details (3482328925925888340) -->
<skip />
<string name="lockpassword_remote_validation_pattern_details" msgid="4655537780358707983">"ដើម្បីផ្ទេរគណនី Google, ការកំណត់ និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត សូមបញ្ចូលលំនាំឧបករណ៍ផ្សេងទៀតរបស់អ្នក។ លំនាំរបស់អ្នកត្រូវបានអ៊ីនគ្រីប។"</string>
<string name="lockpassword_remote_validation_pin_details" msgid="2373654227583206297">"ដើម្បីផ្ទេរគណនី Google, ការកំណត់ និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត សូមបញ្ចូលកូដ PIN ឧបករណ៍ផ្សេងទៀតរបស់អ្នក។ កូដ PIN របស់អ្នកត្រូវបានអ៊ីនគ្រីប។"</string>
<string name="lockpassword_remote_validation_password_details" msgid="3482328925925888340">"ដើម្បីផ្ទេរគណនី Google, ការកំណត់ និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត សូមបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ឧបករណ៍ផ្សេងទៀតរបស់អ្នក។ ពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នកត្រូវបានអ៊ីនគ្រីប។"</string>
<string name="lockpassword_remote_validation_set_pattern_as_screenlock" msgid="7595104317648465901">"ប្រើលំនាំដើម្បីដោះសោឧបករណ៍នេះផងដែរ"</string>
<string name="lockpassword_remote_validation_set_pin_as_screenlock" msgid="509672303005547218">"ប្រើកូដ PIN ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍នេះផងដែរ"</string>
<string name="lockpassword_remote_validation_set_password_as_screenlock" msgid="2066701840753591922">"ប្រើពាក្យសម្ងាត់ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍នេះផងដែរ"</string>
@@ -1424,6 +1445,8 @@
<string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="7401197111303283723">"ទាមទារ​លំនាំ"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1116467204475387886">"ត្រូវ​តែ​គូរ​លំនាំ​ ដើម្បី​ដោះ​សោ​អេក្រង់"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="3340969054395584754">"ធ្វើ​ឲ្យ​​មើល​ឃើញលំនាំ"</string>
<string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_title" msgid="7172693275721931683">"ឯកជនភាពកូដ PIN ដែលបានធ្វើឱ្យប្រសើរឡើង"</string>
<string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_summary" msgid="8639588868341114740">"បិទរូបមានចលនា ពេលបញ្ចូលកូដ PIN"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="5138189101808127489">"ធ្វើឲ្យមើលឃើញលំនាំប្រវត្តិរូប"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="2273374883831956787">"ញ័រនៅពេលប៉ះ"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="1638619728773344099">"ប៊ូតុង​ថាមពល​​ចាក់សោ​ភ្លាមៗ"</string>
@@ -1726,20 +1749,13 @@
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"កម្មវិធី​ដែល​បាន​ទាញយក"</string>
<string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"ពិសោធន៍"</string>
<string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="348990373716658289">"ទង់​មុខងារ"</string>
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_title (401330708633716596) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_summary (1319792184194176235) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_footer (4158945851818483666) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filter_pbap_title (1735427364451634823) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filter_map_title (180092480793945544) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filter_summary (7217091930762522599) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filtered_mode_disabled_summary (8824952559433361848) -->
<skip />
<string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_title" msgid="401330708633716596">"ការត្រងកំណត់ហេតុ snoop HCI ប៊្លូធូស"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_summary" msgid="1319792184194176235">"កំណត់តម្រង"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_footer" msgid="4158945851818483666">"បិទ រួចបើកប៊្លូធូស ដើម្បីឱ្យការផ្លាស់ប្ដូរមានប្រសិទ្ធភាព"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filter_pbap_title" msgid="1735427364451634823">"PBAP ដែលត្រងកំណត់ហេតុ snoop HCI ប្ល៊ូធូស"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filter_map_title" msgid="180092480793945544">"MAP ដែលត្រងកំណត់ហេតុ snoop HCI ប្ល៊ូធូស"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filter_summary" msgid="7217091930762522599">"កំណត់មុខងារត្រង។ (បិទ រួចបើកប៊្លូធូស ដើម្បីឱ្យការផ្លាស់ប្ដូរមានប្រសិទ្ធភាព)"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filtered_mode_disabled_summary" msgid="8824952559433361848">"កំណត់មុខងារកំណត់ហេតុ snoop HCI ប៊្លូធូសទៅជា \"បានបើកការត្រង\" ដើម្បីផ្លាស់ប្ដូរជម្រើសនេះ"</string>
<string name="talkback_title" msgid="8756080454514251327">"កម្មវិធីអានអេក្រង់"</string>
<string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"កម្មវិធីអានអេក្រង់បង្កើតឡើងជាចម្បងសម្រាប់មនុស្សពិការភ្នែក និងអ្នកខ្សោយភ្នែក"</string>
<string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"ចុចធាតុ​នៅលើ​អេក្រង់​របស់អ្នក​ដើម្បី​ស្ដាប់​ធាតុ​ទាំង​នោះ​បញ្ចេញសំឡេង​ឮៗ"</string>
@@ -1865,9 +1881,6 @@
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_summary" msgid="1480527946039237705">"ធ្វើឱ្យកាន់តែងាយសម្គាល់ឃើញទស្សន៍ទ្រនិចកណ្ដុរ"</string>
<string name="accessibility_disable_animations" msgid="2993529829457179058">"លុប​រូបភាព​មាន​ចលនា"</string>
<string name="accessibility_disable_animations_summary" msgid="5828228669556554565">"កាត់បន្ថយចលនានៅលើអេក្រង់"</string>
<string name="accessibility_contrast_level_title" msgid="8044307040061738158">"កម្រិតរំលេចពណ៌"</string>
<string name="accessibility_contrast_level_left_label" msgid="732834661342809574">"ស្តង់ដារ"</string>
<string name="accessibility_contrast_level_right_label" msgid="5381154127087484725">"ខ្ពស់"</string>
<string name="accessibility_toggle_primary_mono_title" msgid="7587152099472946571">"សំឡេងម៉ូណូ"</string>
<string name="accessibility_toggle_primary_mono_summary" msgid="1935283927319407303">"រួមផ្សំប៉ុស្តិ៍ចូលគ្នាពេលកំពុងចាក់សំឡេង"</string>
<string name="accessibility_toggle_primary_balance_title" msgid="7332275200153366714">"តុល្យភាព​សំឡេង"</string>
@@ -1908,6 +1921,8 @@
<string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="8363959277814621118">"រយៈពេល​ចុច​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="936301142478631993">"ការ​ញ័រ និងការប៉ះ"</string>
<string name="accessibility_vibration_settings_summary" msgid="3690308537483465527">"គ្រប់គ្រង​កម្លាំង​រំញ័រ​សម្រាប់​ការប្រើប្រាស់​ខុសៗគ្នា"</string>
<string name="accessibility_vibration_settings_state_on" msgid="5566026932372832502">"បើក"</string>
<string name="accessibility_vibration_settings_state_off" msgid="7946588741954981703">"បិទ"</string>
<string name="accessibility_vibration_setting_disabled_for_silent_mode_summary" msgid="3982701772953323190">"ការកំណត់ត្រូវបានបិទ ដោយសារឧបករណ៍ត្រូវបានកំណត់ឱ្យស្ងាត់"</string>
<string name="accessibility_call_vibration_category_title" msgid="2545607568768192318">"ការហៅទូរសព្ទ"</string>
<string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"ការជូនដំណឹង និង​ម៉ោងរោទ៍"</string>
@@ -1950,6 +1965,7 @@
<string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"ចុចអេក្រង់​បីដង"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"បន្ត"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"ឧបករណ៍ស្តាប់"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="5856992709195963850">"អ្នក​អាច​ប្រើ​ឧបករណ៍​ជំនួយ​ការ​ស្តាប់ ការវះកាត់ដាក់ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ និង​ឧបករណ៍​បង្កើនសំឡេងផ្សេងទៀត​ជាមួយ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="3371427366765435743">"មិនបានភ្ជាប់​ឧបករណ៍​ជំនួយ​ការ​ស្តាប់ទេ"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"បញ្ចូល​ឧបករណ៍​ជំនួយការ​ស្ដាប់"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់"</string>
@@ -1960,23 +1976,27 @@
<string name="accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary" msgid="4268221140368164452">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ខាងឆ្វេង និងខាងស្ដាំ"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_more_device_summary" msgid="8092641784056942546">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> +1 ទៀត"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_title" msgid="2701812183769537320">"ផ្គូផ្គង​ឧបករណ៍ថ្មី"</string>
<string name="accessibility_pair_hearing_device_about_title" msgid="5870335480815052755">"អំពីការផ្គូផ្គងឧបករណ៍ថ្មី"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_connected_title" msgid="3785140037249487287">"ឧបករណ៍ស្តាប់"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_saved_title" msgid="7573926212664909296">"ឧបករណ៍ដែលបានរក្សាទុក"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_control" msgid="2661965917013100611">"ផ្ទាំងគ្រប់គ្រងឧបករណ៍ស្តាប់"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_shortcut_title" msgid="7645100199603031360">"ផ្លូវកាត់ឧបករណ៍ស្តាប់"</string>
<string name="accessibility_hac_mode_title" msgid="2037950424429555652">"ភាពត្រូវគ្នាជាមួយនឹង​ឧបករណ៍​ជំនួយការ​ស្ដាប់"</string>
<string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5164793702798871478">"ធ្វើឱ្យសំឡេងប្រសើរឡើងសម្រាប់ឧបករណ៍ស្តាប់មួយចំនួន"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="4636110586636490256">"ត្រូវប្រាកដថាឧបករណ៍ស្តាប់របស់អ្នកត្រូវបានបើក និងបើកនៅក្នុងមុខងារ​ផ្គូផ្គង"</string>
<string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5198760061256669067">"កែលម្អភាពត្រូវគ្នាជាមួយឧបករណ៍ទទួលសញ្ញា និងកាត់បន្ថយសំឡេងរំខានដែលមិនចង់បាន"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"អំពីឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="7451899224828040581">"ត្រូវប្រាកដថាឧបករណ៍ស្តាប់របស់អ្នកត្រូវបានបើក និងអាចផ្គូផ្គងបាន"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ស្តាប់"</string>
<string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"ឧបករណ៍ស្ដាប់ដែលអាចប្រើបាន"</string>
<string name="accessibility_found_all_devices" msgid="7817834722148556520">"មិនឃើញឧបករណ៍ស្តាប់របស់អ្នកឬ?"</string>
<string name="accessibility_list_all_devices_title" msgid="3555097127022458571">"មើលឧបករណ៍ប៊្លូធូសទាំងអស់"</string>
<string name="accessibility_list_all_devices_title" msgid="161495343959211216">"មើលឧបករណ៍ច្រើនទៀត"</string>
<string name="accessibility_audio_adjustment_title" msgid="1332113739136802997">"ការកែតម្រូវ​សំឡេង"</string>
<string name="accessibility_toggle_audio_description_preference_title" msgid="8916473886256061220">"ការពណ៌នាជាសំឡេង"</string>
<string name="accessibility_audio_description_summary" msgid="2554789094873781056">"ស្ដាប់ការពណ៌នាអំពីអ្វីដែលកំពុងកើតឡើងនៅលើអេក្រង់ក្នុងភាពយន្ត និងកម្មវិធីទូរទស្សន៍ដែល​មានការពណ៌នាជាសំឡេង"</string>
<string name="keywords_audio_description" msgid="6202816411593281252">"ការពណ៌នាជាសំឡេង, សំឡេង, ការពណ៌នា, ខ្សោយភ្នែក,"</string>
<string name="accessibility_summary_shortcut_enabled" msgid="4030427268146752644">"ផ្លូវកាត់​ត្រូវបានបើក"</string>
<string name="accessibility_summary_shortcut_disabled" msgid="564005462092499068">"បិទ"</string>
<string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="1065431632216039369">"បើក"</string>
<string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"បិទ"</string>
<string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"មិន​ដំណើរការទេ សូម​ចុច​ដើម្បី​ទទួលបាន​ព័ត៌មាន​។"</string>
<string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"សេវាកម្ម​នេះ​កំពុង​ដំណើរការ​ខុសប្រក្រតី។"</string>
<string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"ផ្លូវកាត់​ភាពងាយស្រួល"</string>
@@ -2002,6 +2022,8 @@
<string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" msgid="4079139970819335593">"{count,plural, =1{ការពន្យារពេល​យូរ ({time} វិនាទី)}other{ការពន្យារពេល​យូរ ({time} វិនាទី)}}"</string>
<string name="accessibilty_autoclick_delay_unit_second" msgid="5979297390686370567">"{count,plural, =1{{time} វិនាទី}other{{time} វិនាទី}}"</string>
<string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="2652637954865389271">"ការ​កំណត់"</string>
<string name="accessibility_feature_state_on" msgid="1777344331063467511">"បើក"</string>
<string name="accessibility_feature_state_off" msgid="169119895905460512">"បិទ"</string>
<string name="captioning_preview_title" msgid="2888561631323180535">"មើលសាកល្បង"</string>
<string name="captioning_standard_options_title" msgid="5360264497750980205">"ជម្រើស​ស្តង់​ដារ​"</string>
<string name="captioning_locale" msgid="5533303294290661590">"ភាសា"</string>
@@ -2067,10 +2089,11 @@
<string name="keywords_accessibility_menu" msgid="4300579436464706608"></string>
<string name="keywords_switch_access" msgid="5813094504384313402"></string>
<string name="keywords_auto_click" msgid="7151756353013736931">"ម៉ូទ័រ កណ្ដុរ"</string>
<string name="keywords_hearing_aids" msgid="524979615168196199">"មានបញ្ហាស្ាប់ ស្ដាប់មិនឮ"</string>
<string name="keywords_hearing_aids" msgid="4550504337687223314">"ឧបករណ៍ជំនួយការស្តាប់ ការពិបាកស្ាប់ ការស្ដាប់មិនឮ ការវះកាត់ដាក់ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ ឧបករណបង្កើនសំឡេង ឧបករណ៍កែសម្រួលសំឡេង"</string>
<string name="keywords_rtt" msgid="2429130928152514402">"មានបញ្ហាស្ដាប់, ស្ដាប់មិនឮ, អក្សររត់, អង្គលីលេខ, tty"</string>
<string name="keywords_voice_access" msgid="7807335263195876454"></string>
<string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"ការ​បោះពុម្ព"</string>
<string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6721731154917653862">"បិទ"</string>
<string name="print_settings_summary" msgid="1458773840720811915">"{count,plural, =1{សេវាកម្មបោះពុម្ព 1 បានបើក}other{សេវាកម្មបោះពុម្ព # បានបើក}}"</string>
<string name="print_jobs_summary" msgid="7040836482336577323">"{count,plural, =1{ការងារ​បោះពុម្ព 1}other{ការងារ​បោះពុម្ព #}}"</string>
<string name="print_settings_title" msgid="7680498284751129935">"សេវាកម្ម​បោះពុម្ព"</string>
@@ -2078,6 +2101,8 @@
<string name="print_no_printers_found" msgid="4833082484646109486">"រក​មិន​ឃើញ​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព"</string>
<string name="print_menu_item_settings" msgid="8202755044784599740">"ការ​កំណត់"</string>
<string name="print_menu_item_add_printers" msgid="7958192149202584039">"បន្ថែម​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព"</string>
<string name="print_feature_state_on" msgid="7132063461008624685">"បើក"</string>
<string name="print_feature_state_off" msgid="1466195699995209446">"បិទ"</string>
<string name="print_menu_item_add_service" msgid="1549091062463044676">"បន្ថែម​សេវាកម្ម"</string>
<string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8711630848324870892">"បញ្ចូល​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព"</string>
<string name="print_menu_item_search" msgid="5989979785203603169">"ស្វែងរក"</string>
@@ -2164,8 +2189,7 @@
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"លុប"</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="4968135709160207507">"បោះបង់"</string>
<string name="battery_tip_charge_to_full_button" msgid="6701709034348116261">"សាក​ថ្ម​រហូត​ដល់​ពេញ"</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_title" msgid="654267494395731975">"ការរៀបចំ​ការសាកថ្ម​មិនត្រូវគ្នា"</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_message" msgid="6031184746350185256">"ថ្មរបស់អ្នក​មិនកំពុងសាក ឬកំពុងសាកយឺតខ្លាំង"</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_title" msgid="5120763575150751300">"បញ្ហាពាក់ព័ន្ធនឹងគ្រឿងសាកថ្ម"</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_content_description" msgid="355668467640367701">"ស្វែងយល់បន្ថែមអំពី​ការសាកថ្មមិនត្រូវគ្នា"</string>
<string name="smart_battery_manager_title" msgid="3677620516657920364">"កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ថ្ម"</string>
<string name="smart_battery_title" msgid="9095903608520254254">"គ្រប់គ្រង​កម្មវិធី​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
@@ -2183,8 +2207,7 @@
<string name="battery_missing_message" msgid="400958471814422770">"មានបញ្ហាក្នុង​ការអាន​រង្វាស់កម្រិតថ្ម។"</string>
<string name="battery_missing_link_message" msgid="6021565067124898074"></string>
<string name="battery_missing_link_a11y_message" msgid="3310971406602316323">"ចុច ដើម្បីស្វែងយល់បន្ថែម​អំពីបញ្ហានេះ"</string>
<!-- no translation found for power_screen (3926703168513988776) -->
<skip />
<string name="power_screen" msgid="3926703168513988776">"ផ្ទាំងអេក្រង់"</string>
<string name="power_cpu" msgid="1820472721627148746">"CPU"</string>
<string name="power_flashlight" msgid="8993388636332573202">"ពិល"</string>
<string name="power_camera" msgid="4778315081581293923">"កាមេរ៉ា"</string>
@@ -2225,6 +2248,7 @@
<string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="3688019979950082237">"កំណត់​កាលវិភាគ"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_summary" msgid="1433919417587171160">"បង្កើនកម្រិត​ថាមពល​ថ្ម"</string>
<string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="5942813274115684599">"បិទ នៅពេល​សាកថ្មពេញ"</string>
<string name="battery_saver_sticky_title_percentage" msgid="1178162022087559148">"បិទនៅ <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_saver_sticky_description_new" msgid="6472610662679038342">"មុខងារសន្សំថ្ម​នឹងបិទ នៅពេលថ្ម​ឈានដល់ <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3712266470054006641) -->
<skip />
@@ -2262,8 +2286,7 @@
<string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"រយៈពេលប្រើប្រាស់សម្រាប់ <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_spinner_breakdown_by_apps" msgid="7746337368402445072">"ព័ត៌មានលម្អិតតាមកម្មវិធី"</string>
<string name="battery_usage_spinner_breakdown_by_system" msgid="4646952798665973464">"ព័ត៌មានលម្អិតតាមប្រព័ន្ធ"</string>
<!-- no translation found for battery_usage_less_than_percent (5873099028895001082) -->
<skip />
<string name="battery_usage_less_than_percent" msgid="5873099028895001082">"&lt; <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"ស្ថិតិ​​ដំណើរការ"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"ស្ថិតិ Geeky អំពី​ដំណើរការ​"</string>
<string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"ការ​ប្រើ​​អង្គ​ចងចាំ​"</string>
@@ -2327,6 +2350,8 @@
<string name="vpn_settings_multiple_insecure_multiple_total" msgid="1706236062478680488">"គ្មាន​សុវត្ថិភាព​ចំនួន <xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g>"</string>
<string name="adaptive_connectivity_title" msgid="7464959640138428192">"ការតភ្ជាប់មានភាពបត់បែន"</string>
<string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"បង្កើនកម្រិតថាមពលថ្ម និងកែលម្អសមត្ថភាព​ឧបករណ៍​ដោយគ្រប់គ្រងការតភ្ជាប់បណ្ដាញ​របស់អ្នកដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="adaptive_connectivity_switch_on" msgid="3653067561620745493">"បើក"</string>
<string name="adaptive_connectivity_switch_off" msgid="5076172560836115265">"បិទ"</string>
<string name="adaptive_connectivity_main_switch_title" msgid="261045483524512420">"ប្រើការតភ្ជាប់ដែលចេះបត់បែន"</string>
<string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"កន្លែងផ្ទុក​ព័ត៌មានផ្ទៀងផ្ទាត់"</string>
<string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"ដំឡើង​វិញ្ញាបនបត្រ"</string>
@@ -2369,6 +2394,8 @@
<string name="emergency_tone_title" msgid="6673118505206685168">"សញ្ញា​ហៅទូរសព្ទ​ពេលអាសន្ន"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"កំណត់​ឥរិយាបថ​ពេល​ហៅ​ពេល​មាន​អាសន្ន"</string>
<string name="privacy_settings_title" msgid="6437057228255974577">"បម្រុង​ទុក"</string>
<string name="backup_summary_state_on" msgid="9018954639693085240">"បើក"</string>
<string name="backup_summary_state_off" msgid="5341339397224835909">"បិទ"</string>
<string name="backup_section_title" msgid="6539706829848457794">"បម្រុងទុក &amp; ស្ដារ​ឡើងវិញ"</string>
<string name="personal_data_section_title" msgid="6368610168625722682">"ទិន្នន័យ​ផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
<string name="backup_data_title" msgid="507663517227498525">"បម្រុង​ទុក​ទិន្នន័យ​របស់​ខ្ញុំ"</string>
@@ -2405,7 +2432,7 @@
<string name="admin_more_details" msgid="4928985331640193758">"ស្វែងយល់បន្ថែម"</string>
<string name="notification_log_title" msgid="2812594935014664891">"កំណត់​ហេតុ​ជូន​ដំណឹង"</string>
<string name="notification_history_title" msgid="8821060912502593309">"ប្រវត្តិ​ការ​ជូន​ដំណឹង"</string>
<string name="notification_history_today" msgid="5828496957208237230">"24 ម៉ោងចុងក្រោយ"</string>
<string name="notification_history_today" msgid="6081829638548808795">"%d ម៉ោងចុងក្រោយ"</string>
<string name="notification_history_snooze" msgid="3980568893290512257">"បាន​ផ្អាក"</string>
<string name="notification_history_dismiss" msgid="6180321217375722918">"បានច្រានចោល​ថ្មីៗនេះ"</string>
<string name="notification_history_count" msgid="885305572972482838">"{count,plural, =1{ការ​ជូន​ដំណឹង #}other{ការ​ជូនដំណឹង #}}"</string>
@@ -2791,13 +2818,15 @@
<string name="account_dashboard_default_summary" msgid="1730719656099599488">"ពាក្យសម្ងាត់ដែលបានរក្សាទុក ការបំពេញស្វ័យប្រវត្តិ គណនីដែលបានធ្វើសមកាលកម្ម"</string>
<string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"កម្មវិធីលំនាំដើម"</string>
<string name="cloned_apps_dashboard_title" msgid="5542076801222950921">"កម្មវិធីដែលបានក្លូន"</string>
<string name="desc_cloned_apps_intro_text" msgid="1369621522882622476">"បង្កើតគំរូកម្មវិធីទីពីរ ដើម្បីឱ្យអ្នកអាចប្រើគណនីពីរក្នុងពេលតែមួយបាន។"</string>
<string name="desc_cloneable_app_list_text" msgid="3354586725814708688">"កម្មវិធីដែលអាចត្រូវបានក្លូន។"</string>
<string name="desc_cloned_apps_intro_text" msgid="1369621522882622476">"បង្កើតកម្មវិធីទីពីរ ដើម្បីឱ្យអ្នកអាចប្រើគណនីពីរក្នុងពេលតែមួយបាន។"</string>
<string name="desc_cloneable_app_list_text" msgid="3354586725814708688">"កម្មវិធីដែលអាចក្លូនបាន។"</string>
<string name="cloned_apps_summary" msgid="8805362440770795709">"បានក្លូន <xliff:g id="CLONED_APPS_COUNT">%1$s</xliff:g> អាចក្លូនបាន <xliff:g id="ALLOWED_APPS_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="delete_all_app_clones" msgid="3489053361980624999">"លុបក្លូននៃកម្មវិធីទាំងអស់"</string>
<string name="delete_all_app_clones_failure" msgid="6821033414547132335">"មិនអាចលុបក្លូននៃកម្មវិធីទាំងអស់បានទេ"</string>
<string name="cloned_app_creation_summary" msgid="4642627294993918502">"កំពុងបង្កើត…"</string>
<string name="cloned_app_created_summary" msgid="7277912971544890710">"បានក្លូន"</string>
<string name="cloned_app_creation_toast_summary" msgid="3854494347144867870">"កំពុងបង្កើតក្លូន <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="cloned_app_created_toast_summary" msgid="755225403495544163">"បានបង្កើតក្លូន <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"ភាសា ចលនា ពេលវេលា បម្រុងទុក"</string>
<string name="languages_setting_summary" msgid="4924440599794956443">"ភាសាប្រព័ន្ធ ភាសាកម្មវិធី"</string>
<string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"wifi, wi-fi, ការ​តភ្ជាប់​បណ្តាញ អ៊ីនធឺណិត ឥតខ្សែ ទិន្នន័យ, wi fi"</string>
@@ -2937,6 +2966,7 @@
<string name="spatial_audio_speaker" msgid="9145233652433523302">"ឧបករណ៍​បំពង​សំឡេង​ទូរសព្ទ"</string>
<string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"កាស​ប្រើ​ខ្សែ"</string>
<string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"សំឡេងពីមេឌៀដែលត្រូវគ្នាកាន់តែធ្វើឱ្យជក់អារម្មណ៍"</string>
<string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"បិទ"</string>
<string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"បើក / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"បើក / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g> និង <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="spatial_audio_footer_title" msgid="8775010547623606088">"អ្នកក៏​អាច​បើក​សំឡេងលំហ​សម្រាប់ឧបករណ៍​ប៊្លូធូសបាន​ដែរ។"</string>
@@ -3009,6 +3039,7 @@
<string name="zen_interruption_level_priority" msgid="4854123502362861192">"អាទិភាពប៉ុណ្ណោះ"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="8580896862841920031">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="4803606180235742003">"បើក / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="9077659040104989899">"បើក"</string>
<string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="7658172853423383037">"សួរគ្រប់ពេល"</string>
<string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="5551992961329998606">"រហូតទាល់តែ​អ្នកបិទ"</string>
<string name="zen_mode_duration_summary_time_hours" msgid="2602655749780428308">"{count,plural, =1{1 ម៉ោង}other{# ម៉ោង}}"</string>
@@ -3050,7 +3081,7 @@
<string name="notification_dashboard_summary" msgid="7530169251902320652">"ប្រវត្តិ​ការជូន​ដំណឹង ការសន្ទនា"</string>
<string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"ការ​សន្ទនា"</string>
<string name="general_notification_header" msgid="3669031068980713359">"គ្រប់គ្រង"</string>
<string name="app_notification_field" msgid="3858667320444612716">"ការកំណត់កម្មវិធី"</string>
<string name="app_notification_field" msgid="3208079070539894909">"ការ​ជូន​ដំណឹង​ពីកម្មវិធី"</string>
<string name="app_notification_field_summary" msgid="5981393613897713471">"គ្រប់គ្រង​ការជូនដំណឹងពី​កម្មវិធីនីមួយៗ"</string>
<string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"ទូទៅ"</string>
<string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"ការជូនដំណឹងពីកន្លែងធ្វើការ"</string>
@@ -3104,7 +3135,7 @@
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"ចាក់សោ​អេក្រង់ អេក្រង់​ចាក់សោ រំលង ការរំលង"</string>
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"នៅពេល​កម្រង​ព័ត៌មាន​ការងារ​ចាក់សោ"</string>
<string name="unseen_notifs_lock_screen" msgid="6910701117021324612">"បង្ហាញតែការជូនដំណឹងថ្មីៗប៉ុណ្ណោះនៅលើអេក្រង់ចាក់សោ"</string>
<string name="unseen_notifs_lock_screen_summary" msgid="8824730389406143614">"បន្ទាប់ពីការដោះសោម្ដងៗ សូមដកការជូនដំណឹងដែលានស្រាប់ចេញពីអេក្រង់ចាក់សោ"</string>
<string name="unseen_notifs_lock_screen_summary" msgid="5996722793868021391">"ដកការជូនដំណឹងដែលានមើលពីមុនចេញពីអេក្រង់ចាក់សោដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"ការជូនដំណឹង​នៅលើ​អេក្រង់ចាក់សោ"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_all_summary" msgid="4226586018375762117">"បង្ហាញការសន្ទនា លំនាំដើម និងស្ងាត់"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"បង្ហាញការសន្ទនា លំនាំដើម និងស្ងាត់"</string>
@@ -3177,10 +3208,8 @@
<string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"អនុញ្ញាត​ឱ្យចូលប្រើ​ការជូនដំណឹង"</string>
<string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"ការជូនដំណឹងប្រសើរជាងមុន​បានជំនួស​ការជូនដំណឹងដែលមានភាពបត់បែន Android នៅក្នុង Android 12។ មុខងារនេះបង្ហាញការឆ្លើយតប និងសកម្មភាពដែលបានណែនាំ ព្រមទាំងរៀបចំការជូនដំណឹងរបស់អ្នក។ \n\nការជូនដំណឹងប្រសើរជាងមុនអាចចូលប្រើខ្លឹមសារនៃការជូនដំណឹង រួមទាំងព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនដូចជា ឈ្មោះទំនាក់ទំនង និងសារជាដើម។ មុខងារនេះក៏អាចច្រានចោល ឬឆ្លើយតបនឹងការជូនដំណឹងដូចជា ការទទួល​ការហៅទូរសព្ទ និងគ្រប់គ្រង​មុខងារកុំរំខានផងដែរ។"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"អនុញ្ញាតឲ្យចូលប្រើការជូនដំណឹងសម្រាប់ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ឬ?"</string>
<!-- no translation found for notification_listener_security_warning_summary (1131986567509818121) -->
<skip />
<!-- no translation found for nls_warning_prompt (1486887096703743841) -->
<skip />
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1131986567509818121">"កម្មវិធី <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> នឹងអាចអាន​ការជូនដំណឹង​ទាំងអស់ រួមទាំងព័ត៌មាន​ផ្ទាល់ខ្លួន ដូចជាឈ្មោះទំនាក់ទំនង រូបថត និងអក្សរក្នុងសារ​ដែលអ្នក​ទទួលបានជាដើម។ កម្មវិធី​នេះ​ក៏នឹងអាចផ្អាក ឬ​ច្រានចោល​ការជូនដំណឹង ឬ​ធ្វើសកម្មភាពលើ​ប៊ូតុង​នៅក្នុង​ការជូនដំណឹង រួមទាំង​ទទួល​ទូរសព្ទ​ផងដែរ។ \n\nលក្ខណៈនេះក៏នឹងផ្តល់លទ្ធភាពឱ្យកម្មវិធីបើក ឬបិទមុខងារកុំ​រំខាន និងប្ដូរការកំណត់​ដែលពាក់ព័ន្ធផងដែរ។"</string>
<string name="nls_warning_prompt" msgid="1486887096703743841">"កម្មវិធី <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> នឹងអាច៖"</string>
<string name="nls_feature_read_title" msgid="7629713268744220437">"អានការជូនដំណឹងរបស់អ្នក"</string>
<string name="nls_feature_read_summary" msgid="1064698238110273593">"វាអាចអាន​ការជូនដំណឹង​របស់អ្នក រួមទាំងព័ត៌មាន​ផ្ទាល់ខ្លួនដូចជា ទំនាក់ទំនង សារ និងរូបថតផងដែរ។"</string>
<string name="nls_feature_reply_title" msgid="7925455553821362039">"ឆ្លើយតបសារ"</string>
@@ -3300,7 +3329,6 @@
<string name="summary_divider_text" msgid="8836285171484563986">", "</string>
<string name="summary_range_symbol_combination" msgid="8447490077794415525">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"ការសន្ទនា"</string>
<string name="zen_mode_conversations_section_title" msgid="666809483050936026">"ការសន្ទនា​ដែលអាច​ផ្អាក"</string>
<string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="3447000451361857061">"ការសន្ទនា​ទាំងអស់"</string>
<string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="528050873364229253">"ការសន្ទនា​អាទិភាព"</string>
<string name="zen_mode_from_important_conversations_second" msgid="7588299891972136599">"ការសន្ទនា​អាទិភាព"</string>
@@ -3391,6 +3419,12 @@
<string name="suggestion_button_close" msgid="6865170855573283759">"បិទ"</string>
<string name="device_feedback" msgid="5351614458411688608">"ផ្ដល់​មតិ​កែលម្អ​អំពី​ឧបករណ៍​នេះ"</string>
<string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="4435410646541671918">"បញ្ចូលកូដ PIN របស់អ្នកគ្រប់គ្រង"</string>
<string name="switch_on_text" msgid="5664542327776075105">"បើក"</string>
<string name="switch_off_text" msgid="1315547447393646667">"បិទ"</string>
<string name="nfc_setting_on" msgid="7701896496026725772">"បើក"</string>
<string name="nfc_setting_off" msgid="7142103438532732309">"បិទ"</string>
<string name="screen_pinning_switch_on_text" msgid="6971386830247542552">"បើក"</string>
<string name="screen_pinning_switch_off_text" msgid="5032105155623003875">"បិទ"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"ការខ្ទាស់​កម្មវិធី"</string>
<string name="app_pinning_intro" msgid="6409063008733004245">"ការខ្ទាស់កម្មវិធី​អនុញ្ញាតឱ្យអ្នក​បន្តមើល​ឃើញកម្មវិធីបច្ចុប្បន្ន រហូតទាល់តែ​អ្នកដកខ្ទាស់​កម្មវិធីនោះ។ មុខងារនេះ​អាចប្រើ ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យ​មិត្តភ័ក្តិដែលទុកចិត្ត​លេងហ្គេម​ជាក់លាក់ ជាដើម។"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="4305370471370474846">"នៅពេលខ្ទាស់កម្មវិធី កម្មវិធីដែលបានខ្ទាស់​អាចបើក​កម្មវិធីផ្សេងទៀត ហើយអាចចូលប្រើទិន្នន័យ​ផ្ទាល់ខ្លួនបាន។ \n\nដើម្បីប្រើការខ្ទាស់កម្មវិធី៖ \n1. បើក​ការខ្ទាស់កម្មវិធី \n2. បើក​ទិដ្ឋភាពរួម \n3. ចុច​រូបកម្មវិធី​នៅផ្នែកខាងលើ​នៃអេក្រង់ បន្ទាប់មកចុច \"ខ្ទាស់\""</string>
@@ -3437,7 +3471,7 @@
<string name="app_launch_supported_links_title" msgid="2457931321701095763">"{count,plural, =1{តំណដែលអាចប្រើបាន #}other{តំណដែលអាចប្រើបាន #}}"</string>
<string name="app_launch_supported_links_add" msgid="3271247750388016131">"បញ្ចូល"</string>
<string name="app_launch_supported_links_subtext" msgid="4268004019469184113">"បើកនៅក្នុង <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"បានប្រើអស់<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> នៅក្នុង <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"បានប្រើអស់ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> នៅក្នុង<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_type_internal" msgid="979243131665635278">"ទំហំផ្ទុក​ខាងក្នុង"</string>
<string name="storage_type_external" msgid="125078274000280821">"ទំហំផ្ទុក​ខាងក្រៅ"</string>
<string name="data_summary_format" msgid="8802057788950096650">"បានប្រើ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ចាប់តាំងពី <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -3445,7 +3479,9 @@
<string name="change" msgid="273206077375322595">"ផ្លាស់ប្ដូរ"</string>
<string name="change_storage" msgid="8773820275624113401">"ប្តូរឧបករណ៍ផ្ទុក"</string>
<string name="notifications_label" msgid="8471624476040164538">"ការជូនដំណឹង"</string>
<string name="notifications_enabled" msgid="7743168481579361019">"បើក"</string>
<string name="notifications_enabled_with_info" msgid="1808946629277684308">"<xliff:g id="NOTIFICATIONS_SENT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIFICATIONS_CATEGORIES_OFF">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notifications_disabled" msgid="5603160425378437143">"បិទ"</string>
<string name="notifications_categories_off" msgid="7712037485557237328">"{count,plural, =1{បានបិទប្រភេទចំនួន #}other{បានបិទប្រភេទចំនួន #}}"</string>
<string name="runtime_permissions_additional_count" msgid="6071909675951786523">"{count,plural, =1{ការអនុញ្ញាត​បន្ថែម #}other{ការអនុញ្ញាត​បន្ថែម #}}"</string>
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="7456745929035665029">"គ្មានការផ្តល់សិទ្ធិអនុញ្ញាតទេ"</string>
@@ -3588,8 +3624,8 @@
<string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"អនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើ ដើម្បីគ្រប់គ្រងឯកសារទាំងអស់"</string>
<string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធី​នេះ​អាន កែសម្រួល និងលុប​ឯកសារ​ទាំងអស់​នៅលើ​ឧបករណ៍​នេះ ឬឧបករណ៍ផ្ទុកទាំងឡាយ​ដែលបានភ្ជាប់។ ប្រសិនបើ​ផ្ដល់​ការអនុញ្ញាត កម្មវិធីនេះ​អាច​ចូលប្រើ​ឯកសារ ដោយ​មិនឱ្យ​អ្នកដឹង។"</string>
<string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"អាច​ចូលប្រើ​ឯកសារ​ទាំងអស់​បាន"</string>
<string name="full_screen_intent_title" msgid="1068024949389956404">"គ្រប់គ្រង​ចតនាអេក្រង់ពេញ"</string>
<string name="permit_full_screen_intent" msgid="2251949245519201421">"អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធីផ្ញើចតនា​អេក្រង់ពេញ"</string>
<string name="full_screen_intent_title" msgid="1068024949389956404">"គ្រប់គ្រង​ចតនាអេក្រង់ពេញ"</string>
<string name="permit_full_screen_intent" msgid="2251949245519201421">"អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធីផ្ញើចតនា​អេក្រង់ពេញ"</string>
<string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="8322826300555418227">"អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធីនេះ​ផ្ញើការជូនដំណឹងអំពីចេតនា​អេក្រង់ពេញ ដែលគ្របលើ​អេក្រង់ទាំងមូល។"</string>
<string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"កម្មវិធី​គ្រប់គ្រងមេឌៀ"</string>
<string name="media_management_apps_toggle_label" msgid="166724270857067456">"អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​មេឌៀ"</string>
@@ -3727,13 +3763,17 @@
<string name="data_saver_title" msgid="2593804270788863815">"មុខងារសន្សំសំចៃទិន្នន័យ"</string>
<string name="unrestricted_data_saver" msgid="7922563266857367495">"ទិន្នន័យ​ដែល​គ្មាន​ការដាក់​កំហិត"</string>
<string name="restrict_background_blocklisted" msgid="2308345280442438232">"ទិន្នន័យផ្ទៃខាងក្រោយបានបិទ"</string>
<string name="data_saver_on" msgid="7848893946018448793">"បើក"</string>
<string name="data_saver_off" msgid="5891210864117269045">"បិទ"</string>
<string name="data_saver_switch_title" msgid="7111538580123722959">"ប្រើ​មុខងារ​សន្សំ​សំចៃ​ទិន្នន័យ"</string>
<string name="unrestricted_app_title" msgid="7117585996574329284">"ការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យគ្មានកំណត់"</string>
<string name="unrestricted_app_summary" msgid="282698963532000403">"អនុញ្ញាតឲ្យចូលប្រើប្រាស់​ទិន្នន័យគ្មានកំណត់ នៅពេលបើកមុខងារសន្សំសំចៃទិន្នន័យ"</string>
<string name="home_app" msgid="6056850504746902747">"កម្មវិធីអេក្រង់ដើម"</string>
<string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="4726777300101156208">"បន្ថែមស្នាមម្រាមដៃផ្សេងទៀត"</string>
<string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="2825364645039666674">"ដោះសោដោយប្រើម្រាមដៃផ្សេង"</string>
<string name="battery_saver_on_summary" msgid="4605146593966255848">"បើក"</string>
<string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="2193875981740829819">"នឹង​បើក​នៅ <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_saver_off_summary" msgid="4411561435493109261">"បិទ"</string>
<string name="app_battery_usage_title" msgid="346558380609793334">"ការប្រើប្រាស់ថ្មដោយកម្មវិធី"</string>
<string name="app_battery_usage_summary" msgid="6349965904306339539">"កំណត់ការប្រើប្រាស់ថ្មសម្រាប់កម្មវិធី"</string>
<string name="filter_battery_unrestricted_title" msgid="821027369424198223">"គ្មានការដាក់​កំហិត"</string>
@@ -3791,6 +3831,7 @@
<string name="premium_sms_none" msgid="8737045049886416739">"គ្មានកម្មវិធីដែលបានដំឡើងណាមួយបានស្នើសុំចូលប្រើ SMS លំដាប់ខ្ពស់ទេ"</string>
<string name="premium_sms_warning" msgid="2192300872411073324">"សេវាកម្ម SMS ពិសេសអាចនឹងគិតថ្លៃ ហើយបន្ថែមតម្លៃនោះទៅក្នុងវិក្កយបត្រក្រុមហ៊ុនផ្តល់សេវាទូរស័ព្ទរបស់អ្នក។ ប្រសិនបើដំណើរការសិទ្ធិអនុញ្ញាតសម្រាប់កម្មវិធីណាមួយ នោះអ្នកនឹងអាចផ្ញើសេវាកម្ម SMS ពិសេសដោយប្រើកម្មវិធីនោះ។"</string>
<string name="premium_sms_access" msgid="5605970342699013212">"ចូលប្រើ SMS លំដាប់ខ្ពស់"</string>
<string name="bluetooth_disabled" msgid="835838280837359514">"បិទ"</string>
<string name="bluetooth_connected_summary" msgid="8043167194934315712">"បាន​ភ្ជាប់ទៅ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="2294954614327771844">"បានភ្ជាប់​ទៅ​ឧបករណ៍​ច្រើន"</string>
<string name="demo_mode" msgid="6566167465451386728">"មុខងារ​សាកល្បង​ UI ​ប្រព័ន្ធ"</string>
@@ -3874,6 +3915,8 @@
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"អូសលើ​ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​សម្រាប់​ការជូនដំណឹង"</string>
<string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"អូសស្នាមម្រាមដៃ"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="2956636269742745449">"មើលការជូនដំណឹងយ៉ាងឆាប់រហ័ស"</string>
<string name="gesture_setting_on" msgid="3223448394997988591">"បើក"</string>
<string name="gesture_setting_off" msgid="3444029475726294919">"បិទ"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="65713754674288193">"Bootloader ត្រូវបានដោះសោរួចហើយ"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="7425519481227423860">"ភ្ជាប់ទៅអ៊ីនធឺណិត ឬទាក់ទងទៅក្រុមហ៊ុនសេវាទូរសព្ទរបស់អ្នក"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="168124660162907358">"មិនអាចប្រើបានលើឧបករណ៍ចាក់សោដោយក្រុមហ៊ុនផ្តល់សេវាទូរស័ព្ទទេ"</string>
@@ -3990,20 +4033,21 @@
<string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"សេវាកម្មបំពេញដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="default_autofill_app" msgid="372234803718251606">"សេវាកម្មបំពេញស្វ័យប្រវត្តិ​លំនាំដើម"</string>
<string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"ពាក្យ​សម្ងាត់"</string>
<!-- no translation found for credman_credentials (7413302794874989255) -->
<skip />
<string name="credman_credentials" msgid="7413302794874989255">"ពាក្យ​សម្ងាត់ កូដសម្ងាត់ និងសេវាកម្មទិន្នន័យ"</string>
<string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{ពាក្យសម្ងាត់ #}other{ពាក្យសម្ងាត់ #}}"</string>
<string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"ស្វ័យប្រវត្តិ បំពេញ បំពេញស្វ័យប្រវត្តិ ពាក្យសម្ងាត់"</string>
<!-- no translation found for credman_keywords (8305600680836806170) -->
<skip />
<string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"ទិន្នន័យ, កូដសម្ងាត់, ពាក្យ​សម្ងាត់"</string>
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"&lt;b&gt;ត្រូវ​ប្រាកដថា​អ្នក​ទុកចិត្ត​កម្មវិធី​នេះ&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google បំពេញស្វ័យប្រវត្តិ&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; ប្រើប្រាស់​អ្វី​ដែល​មាននៅ​លើ​អេក្រង់​របស់អ្នក ដើម្បី​កំណត់​អ្វីដែល​អាចបំពេញ​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ។"</string>
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"បិទ %1$s ឬ?"</string>
<!-- no translation found for credman_confirmation_message (3499478570809427026) -->
<string name="credman_confirmation_message" msgid="3499478570809427026">"ព័ត៌មានដែលបានរក្សាទុកដូចជា អាសយដ្ឋាន ឬវិធីបង់ប្រាក់នឹងមិនត្រូវបានបំពេញ នៅពេលអ្នកចូលគណនីទេ។ ដើម្បីបន្តបំពេញ​ព័ត៌មានដែលអ្នកបានរក្សាទុក សូមកំណត់បើកពាក្យសម្ងាត់ កូដសម្ងាត់ និងទិន្នន័យ/ឬសេវាកម្ម។"</string>
<!-- no translation found for credman_enable_confirmation_message_title (3722566298090698004) -->
<skip />
<!-- no translation found for credman_error_message_title (4741457523969373713) -->
<!-- no translation found for credman_enable_confirmation_message (4466773747277583461) -->
<skip />
<!-- no translation found for credman_error_message (6793314648458925172) -->
<!-- no translation found for credman_enable_confirmation_message_positive_button (3479082692924433102) -->
<skip />
<string name="credman_error_message_title" msgid="4741457523969373713">"ដែនកំណត់នៃពាក្យ​សម្ងាត់ កូដសម្ងាត់ និងសេវាកម្មទិន្នន័យ"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="6793314648458925172">"អ្នកអាចបើកដំណើរការពាក្យសម្ងាត់ កូសម្ងាត់ និងសេវាកម្មទិន្នន័យរហូតដល់ 5 ក្នុងពេលតែមួយ។ សូមបិទសេវាកម្ម ដើម្បីបញ្ចូលបន្ថែមទៀត។"</string>
<string name="credman_confirmation_message_positive_button" msgid="2812613187691345361">"បិទ"</string>
<string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"បំពេញ​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"កម្រិត​កត់ត្រា"</string>
@@ -4066,7 +4110,7 @@
<string name="change_wifi_state_title" msgid="5629648102837821525">"ការ​គ្រប់គ្រង Wi-Fi"</string>
<string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="1385358508267180745">"អនុញ្ញាត​ឱ្យ​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង Wi-Fi"</string>
<string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"អនុញ្ញាត​ឱ្យ​កម្មវិធី​នេះ​បើកឬបិទ Wi-Fi, ស្កេន​និងភ្ជាប់បណ្តាញ Wi-Fi, បញ្ចូល​ឬលុប​បណ្តាញ ឬចាប់ផ្តើមហតស្ប៉តភ្ជាប់រវាងគ្នា"</string>
<string name="change_nfc_tag_apps_title" msgid="8720243766338657008">"ការចាប់ផ្ដើម NFC"</string>
<string name="change_nfc_tag_apps_title" msgid="91514009058149617">"បើកដំណើរការតាមរយៈ NFC"</string>
<string name="change_nfc_tag_apps_detail_switch" msgid="240286205725043561">"អនុញ្ញាតឱ្យចាប់ផ្ដើមនៅពេលស្កេន NFC"</string>
<string name="change_nfc_tag_apps_detail_summary" msgid="7083666814715607078">"អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធីនេះចាប់ផ្ដើម នៅពេលស្លាក NFC ត្រូវបានស្កេន។\nប្រសិនបើបើកការអនុញ្ញាតនេះ កម្មវិធីនេះនឹងមានជាជម្រើស រាល់ពេលដែលរកឃើញស្លាក។"</string>
<string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"ចាក់​មេឌៀនៅលើ"</string>
@@ -4168,6 +4212,7 @@
<string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="5293944087609632340">"ពណ៌ (ប្រើដោយ​កម្មវិធីដែល​ត្រូវគ្នា)"</string>
<string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="5967588549571582924">"រក្សាទុក"</string>
<string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="7298332437547707908">"ប្រើ​ស៊ីម"</string>
<string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="6303281166199670639">"បិទ"</string>
<string name="mobile_network_disable_sim_explanation" msgid="2851862257846773796">"សូមដកស៊ីមកាត​ចេញ ដើម្បីបិទស៊ីមនេះ"</string>
<string name="mobile_network_tap_to_activate" msgid="4139979375717958102">"ចុច​ដើម្បីបើកដំណើរការ <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_network_erase_sim" msgid="4629071168032714930">"លុបស៊ីម"</string>
@@ -4500,6 +4545,8 @@
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_negative" msgid="4944672755226375059">"កុំភ្ជាប់"</string>
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_positive" msgid="3630561675207269710">"ភ្ជាប់"</string>
<string name="tare_settings" msgid="3788654800004869077">"ការកំណត់ TARE"</string>
<string name="tare_on" msgid="2386073225978684535">"បើក"</string>
<string name="tare_off" msgid="6305694402929756726">"បិទ"</string>
<string name="tare_revert" msgid="3855325741125236638">"ត្រឡប់ទៅ​ការកំណត់​លំនាំដើមវិញ"</string>
<string name="tare_settings_reverted_toast" msgid="8189887409285176731">"ការកំណត់​ត្រូវបានត្រឡប់​ទៅលំនាំដើម​វិញ។"</string>
<string name="tare_max_satiated_balance" msgid="3914973999573150340">"សមតុល្យខ្ពស់បំផុតពេលសាកថ្មពេញ"</string>
@@ -4547,6 +4594,8 @@
<string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"ជ្រើសរើសធាតុរក្សាអេក្រង់"</string>
<string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"បង្ហាញព័ត៌មានបន្ថែម"</string>
<string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8088911054987524904">"បង្ហាញអ្វីៗ ដូចជាពេលវេលា អាកាសធាតុ ឬព័ត៌មានផ្សេងទៀតនៅលើធាតុរក្សាអេក្រង់"</string>
<string name="dream_home_controls_toggle_title" msgid="706799741564479248">"បង្ហាញ​ការគ្រប់គ្រងផ្ទះ"</string>
<string name="dream_home_controls_toggle_summary" msgid="4102519907917430579">"បង្ហាញប៊ូតុងគ្រប់គ្រងផ្ទះពីធាតុរក្សាអេក្រង់"</string>
<string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"ការកំណត់ច្រើនទៀត"</string>
<string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"ជ្រើសរើសធាតុរក្សាអេក្រង់របស់អ្នក"</string>
<string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"ជ្រើសរើសអ្វីដែលអ្នកនឹងមើលឃើញនៅលើអេក្រង់របស់អ្នក នៅពេលភ្ជាប់ថេប្លេតរបស់អ្នក។ ឧបករណ៍របស់អ្នកអាចប្រើថាមពលកាន់តែច្រើន នៅពេលប្រើធាតុរក្សាអេក្រង់។"</string>
@@ -4578,6 +4627,7 @@
<string name="find_broadcast_password_dialog_title" msgid="3176988702535737484">"បញ្ចូល​ពាក្យសម្ងាត់"</string>
<string name="find_broadcast_password_dialog_connection_error" msgid="47873617983439400">"មិនអាចភ្ជាប់​បានទេ។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀត។"</string>
<string name="find_broadcast_password_dialog_password_error" msgid="243855327674765">"ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវទេ"</string>
<string name="find_broadcast_join_broadcast_error" msgid="5486980388774711346">"មិនអាចចូលរួមការផ្សាយបានទេ"</string>
<string name="bt_le_audio_scan_qr_code_scanner" msgid="7614569515419813053">"ដើម្បីចាប់ផ្ដើមស្ដាប់ សូមដាក់កូដ QR ខាងក្រោមឱ្យ​នៅចំកណ្ដាល"</string>
<string name="bt_le_audio_qr_code_is_not_valid_format" msgid="7821837654128137901">"កូដ QR មិនមែនជា​ទម្រង់​ដែលត្រឹមត្រូវ​ទេ"</string>
<string name="convert_to_esim_title" msgid="71037864129009206">"បំប្លែងទៅជា eSIM"</string>
@@ -4591,15 +4641,16 @@
<string name="background_install_after" msgid="7983488897570908149">"{count,plural, =1{កម្មវិធីដែលបានដំឡើង​លើសពី # ខែមុន}other{កម្មវិធីដែលបានដំឡើង​លើសពី # ខែមុន}}"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5017431423168191733">"សេនស័រចាប់ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
<string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"ការជូនដំណឹង​តាមពន្លឺបាញ់"</string>
<string name="flash_notifications_about_title" msgid="9004351252928121214">"អំពីការជូនដំណឹងដោយបាញ់​ពន្លឺ"</string>
<string name="flash_notifications_summary_off" msgid="6056282996770691461">"បិទ"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="455038312752009971">"បើក / ពន្លឺបាញ់របស់កាមេរ៉ា"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="7321838939240499267">"បើក / ពន្លឺបាញ់របស់អេក្រង់"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="6515622987118268649">"បើក / ពន្លឺបាញ់​របស់អេក្រង់ និងកាមេរ៉ា"</string>
<string name="flash_notifications_intro" msgid="1506414740603805778">"កាមេរ៉ា ឬអេក្រង់បញ្ចេញពន្លឺ នៅពេលអ្នក​ទទួលបានការជូនដំណឹង ឬនៅពេល​ម៉ោងរោទ៍បន្លឺសំឡេង"</string>
<string name="flash_notifications_note" msgid="7258551860911169239">"ប្រើការជូនដំណឹងតាមពន្លឺបាញ់​ដោយប្រុងប្រយ័ត្ន ប្រសិនបើអ្នក​ឆាប់មានប្រតិកម្មនឹងពន្លឺ"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="3286405833586333730">"បើក / ពន្លឺបាញ់របស់កាមេរ៉ា"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"បើក / ពន្លឺបាញ់របស់អេក្រង់"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"បើក / ពន្លឺបាញ់​របស់កាមេរ៉ា និងអេក្រង់"</string>
<string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"កាមេរ៉ា ឬអេក្រង់បញ្ចេញពន្លឺ នៅពេលអ្នក​ទទួលបានការជូនដំណឹង ឬនៅពេល​ម៉ោងរោទ៍បន្លឺសំឡេង"</string>
<string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"ប្រើការជូនដំណឹងដោយបាញ់ពន្លឺយ៉ាងប្រុងប្រយ័ត្ន ប្រសិនបើអ្នក​ឆាប់មានប្រតិកម្មនឹងពន្លឺ"</string>
<string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"មើលសាកល្បង"</string>
<string name="camera_flash_notification_title" msgid="1605639711485773787">"ការជូនដំណឹងតាម​ពន្លឺបាញ់របស់កាមេរ៉ា"</string>
<string name="screen_flash_notification_title" msgid="8008197872050400734">"ការជូនដំណឹង​តាមពន្លឺបាញ់របស់អេក្រង់"</string>
<string name="camera_flash_notification_title" msgid="2475084876382922732">"ពន្លឺបាញ់របស់កាមេរ៉ា"</string>
<string name="screen_flash_notification_title" msgid="3773100725793316708">"ពន្លឺបាញ់របស់អេក្រង់"</string>
<string name="screen_flash_notification_color_title" msgid="7213407653340970790">"ពណ៌ពន្លឺបាញ់របស់អេក្រង់"</string>
<string name="screen_flash_color_blue" msgid="3585766657607931371">"ខៀវ"</string>
<string name="screen_flash_color_azure" msgid="8691198532944992243">"ខៀវខ្ចី"</string>