Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I81552c6425986bf672fabd8a6c8218dcb53c0358
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2020-02-22 18:31:56 -08:00
parent 7fcdb3e5b8
commit df165c89cd
87 changed files with 4085 additions and 3205 deletions

View File

@@ -796,6 +796,9 @@
<string name="wifi_band_24ghz" msgid="7322286660245127384">"2,4 GHz"</string>
<string name="wifi_band_5ghz" msgid="7995204987245404797">"5 GHz"</string>
<string name="wifi_sign_in_button_text" msgid="8483892122845654850">"Přihlásit se"</string>
<string name="wifi_venue_website_button_text" msgid="7749360432667175030">"Otevřít web"</string>
<string name="wifi_time_remaining" msgid="8503606272869846170">"Zbývá: <xliff:g id="REMAINING_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_expiry_time" msgid="5419758551129267624">"Platnost vyprší <xliff:g id="EXPIRY_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_tap_to_sign_in" msgid="8658506618807549483">"Klepnutím sem se přihlásíte do sítě"</string>
<string name="tx_link_speed" msgid="3071955184703668113">"<xliff:g id="TRANSMIT_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mb/s"</string>
<string name="rx_link_speed" msgid="6292229178855567783">"<xliff:g id="RECEIVE_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mb/s"</string>
@@ -921,6 +924,7 @@
<string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="5221193733812493435">"Vyberte alespoň jedno pásmo pro hotspot Wi-Fi:"</string>
<string name="wifi_ip_settings" msgid="6420498748726599133">"Nastavení IP adresy"</string>
<string name="wifi_privacy_settings" msgid="3283946009000725698">"Ochrana soukromí"</string>
<string name="wifi_subscription_detail" msgid="5039591348290498109">"Podrobnosti předplatného"</string>
<string name="wifi_privacy_settings_ephemeral_summary" msgid="8502084692297249372">"Náhodná adresa MAC"</string>
<string name="wifi_dpp_add_device_to_network" msgid="6141246783457722976">"Přidat zařízení"</string>
<string name="wifi_dpp_center_qr_code" msgid="5270782275746178104">"Chcete-li zařízení přidat do sítě <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>, níže vycentrujte QR kód"</string>
@@ -1667,6 +1671,16 @@
<string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="5057598961245943644">"Hotspot je zapnutý"</string>
<string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="7181518138494995888">"Sdílení datového připojení"</string>
<string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="9054069463426952689">"Když je zapnutý Spořič obrazovky, nelze sdílet datové připojení ani používat přenosné hotspoty"</string>
<string name="tether_settings_summary_hotspot_only" msgid="8529008147731140279">"Pouze hotspot"</string>
<string name="tether_settings_summary_usb_tethering_only" msgid="6351624505239356221">"Pouze USB"</string>
<string name="tether_settings_summary_bluetooth_tethering_only" msgid="1451008625343274930">"Pouze Bluetooth"</string>
<string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb" msgid="5999349643653265016">"Hotspot, USB"</string>
<string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth" msgid="810514646401708557">"Hotspot, Bluetooth"</string>
<string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth" msgid="1355680331767261967">"USB, Bluetooth"</string>
<string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_bluetooth" msgid="2949043525073791732">"Hotspot, USB, Bluetooth"</string>
<string name="tether_settings_summary_off" msgid="2526164899130351968">"Internet není sdílen s dalšími zařízeními"</string>
<string name="tethering_interface_options" msgid="7575535888135143650">"Tethering"</string>
<string name="disable_wifi_hotspot_title" msgid="2167985468585290478">"Nepoužívat WiFi hotspot"</string>
<string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_on" msgid="220439059794714583">"Sdílet internet pouze přes USB"</string>
<string name="disable_wifi_hotspot_when_bluetooth_on" msgid="4711723299880116345">"Sdílet internet pouze přes Bluetooth"</string>
<string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_and_bluetooth_on" msgid="5258774769658150180">"Sdílet internet pouze přes USB a Bluetooth"</string>
@@ -1785,6 +1799,12 @@
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="5359649947642749079">"Nastavte heslo pro odemknutí obličejem"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="9220480399170764760">"Nastavte gesto pro odemknutí obličejem"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="2285401208117502869">"Nastavte PIN pro odemknutí obličejem"</string>
<!-- no translation found for lockpassword_forgot_password (5730587692489737223) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_forgot_pattern (1196116549051927516) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_forgot_pin (7164232234705747672) -->
<skip />
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7692794426682501482">"Chcete-li pokračovat, zadejte gesto zařízení."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="9206928587904701094">"Chcete-li pokračovat, zadejte PIN zařízení."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="2616127423884477152">"Chcete-li pokračovat, zadejte heslo zařízení."</string>
@@ -1852,6 +1872,10 @@
<string name="install_applications_title" msgid="7890233747559108106">"Povolit všechny zdroje aplikací"</string>
<string name="recent_app_category_title" msgid="189758417804427533">"Nedávno otevřené aplikace"</string>
<string name="see_all_apps_title" msgid="8363320482315507386">"Zobrazit všechny aplikace (<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for forgot_password_title (3967873480875239885) -->
<skip />
<!-- no translation found for forgot_password_text (2583194470767613163) -->
<skip />
<string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Tablet a osobní údaje jsou zranitelnější vůči útoku ze strany neznámých aplikací. Instalací aplikací z tohoto zdroje vyjadřujete souhlas s tím, že nesete odpovědnost za případné poškození tabletu nebo ztrátu dat, které jejich používání může způsobit."</string>
<string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Telefon a osobní údaje jsou zranitelnější vůči útoku ze strany neznámých aplikací. Instalací aplikací z tohoto zdroje vyjadřujete souhlas s tím, že nesete odpovědnost za případné poškození telefonu nebo ztrátu dat, které jejich používání může způsobit."</string>
<string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Zařízení a osobní údaje jsou zranitelnější vůči útoku ze strany neznámých aplikací. Instalací aplikací z tohoto zdroje vyjadřujete souhlas s tím, že nesete odpovědnost za případné poškození zařízení nebo ztrátu dat, které jejich používání může způsobit."</string>
@@ -2196,12 +2220,13 @@
<string name="accessibility_autoclick_custom_title" msgid="4597792235546232038">"Vlastní"</string>
<string name="accessibility_autoclick_shorter_desc" msgid="7631013255724544348">"Kratší"</string>
<string name="accessibility_autoclick_longer_desc" msgid="2566025502981487443">"Delší"</string>
<string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="2370077188725433271">"doba automatického klikání"</string>
<string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="8363959277814621118">"Doba automatického klikání"</string>
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="5198184603753129450">"Síla vibrací a hmatové odezvy"</string>
<string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="6205679908785776478">"Vibrace při oznámení"</string>
<string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="4689811297654320885">"Vibrace při vyzvánění"</string>
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"Odezva klepnutí"</string>
<string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="3001666897585097640">"Použít aplikaci <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_service_master_open_title" msgid="7437956750557583681">"Otevřít aplikaci <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="3580563017377754890">"Používat korekci barev"</string>
<string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="3821125170899547375">"Zobrazit titulky"</string>
<string name="captioning_caption_appearance_title" msgid="4014910076504930044">"Vzhled titulků"</string>
@@ -2236,36 +2261,9 @@
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="391621040826073327">"Deuteranomálie"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="877971556622350648">"Protanomálie"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"Tritanomálie"</string>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="8226135362782015387">
<item quantity="few">Mimořádně krátká prodleva (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> sekundy)</item>
<item quantity="many">Mimořádně krátká prodleva (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> sekundy)</item>
<item quantity="other">Mimořádně krátká prodleva (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> sekund)</item>
<item quantity="one">Mimořádně krátká prodleva (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$s</xliff:g> sekunda)</item>
</plurals>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="4440667435012753839">
<item quantity="few">Velmi krátká prodleva (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> sekundy)</item>
<item quantity="many">Velmi krátká prodleva (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> sekundy)</item>
<item quantity="other">Velmi krátká prodleva (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> sekund)</item>
<item quantity="one">Velmi krátká prodleva (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$s</xliff:g> sekunda)</item>
</plurals>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="1627969745093865560">
<item quantity="few">Krátká prodleva (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> sekundy)</item>
<item quantity="many">Krátká prodleva (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> sekundy)</item>
<item quantity="other">Krátká prodleva (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> sekund)</item>
<item quantity="one">Krátká prodleva (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$s</xliff:g> sekunda)</item>
</plurals>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="1126608261854734991">
<item quantity="few">Dlouhá prodleva (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> sekundy)</item>
<item quantity="many">Dlouhá prodleva (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> sekundy)</item>
<item quantity="other">Dlouhá prodleva (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> sekund)</item>
<item quantity="one">Dlouhá prodleva (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$s</xliff:g> sekunda)</item>
</plurals>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="6624972454933133135">
<item quantity="few">Velmi dlouhá prodleva (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> sekundy)</item>
<item quantity="many">Velmi dlouhá prodleva (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> sekundy)</item>
<item quantity="other">Velmi dlouhá prodleva (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> sekund)</item>
<item quantity="one">Velmi dlouhá prodleva (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$s</xliff:g> sekunda)</item>
</plurals>
<!-- no translation found for accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay (5354221071353645263) -->
<!-- no translation found for accessibilty_autoclick_preference_subtitle_medium_delay (1550891909800510628) -->
<!-- no translation found for accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay (2230755548820485984) -->
<plurals name="accessibilty_autoclick_delay_unit_second" formatted="false" msgid="8132935106204075064">
<item quantity="few"><xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> sekundy</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> sekundy</item>
@@ -2701,7 +2699,6 @@
<string name="credentials_settings_not_available" msgid="7433088409177429600">"Pro tohoto uživatele jsou identifikační údaje nedostupné."</string>
<string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="2208229692860871136">"Nainstalováno pro síť VPN a aplikace"</string>
<string name="credential_for_wifi" msgid="1963335263280604998">"Nainstalování pro síť Wi-Fi"</string>
<string name="credential_for_fsverity" msgid="8733384639764901293">"Nainstalováno za účelem ověření zdroje instalace aplikace"</string>
<string name="credentials_reset_hint" msgid="4054601857203464867">"Odstranit veškerý obsah?"</string>
<string name="credentials_erased" msgid="9121052044566053345">"Úložiště pověření je vymazáno."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="3611058412683184031">"Úložiště pověření nelze smazat."</string>
@@ -2709,13 +2706,10 @@
<string name="ca_certificate" msgid="3076484307693855611">"Certifikát CA"</string>
<string name="user_certificate" msgid="6897024598058566466">"Certifikát pro VPN a aplikaci"</string>
<string name="wifi_certificate" msgid="8461905432409380387">"Certifikát WiFi"</string>
<string name="app_src_certificate" msgid="436410009047766408">"Certifikát zdroje aplikace"</string>
<string name="ca_certificate_warning_title" msgid="8229107396555793427">"Vaše soukromí je ohroženo"</string>
<string name="ca_certificate_warning_description" msgid="1592953815964406032">"Certifikáty CA slouží k šifrování na webech, v aplikacích a v sítích VPN. Instalujte pouze certifikáty CA od organizací, kterým důvěřujete. \n\n Pokud nainstalujete certifikát CA, jeho vlastník může získat přístup k vašim údajům, jako jsou hesla, zprávy nebo údaje platebních karet z webů a aplikací, které používáte a to i když tyto informace budou šifrované."</string>
<string name="certificate_warning_dont_install" msgid="3794366420884560605">"Neinstalovat"</string>
<string name="certificate_warning_install_anyway" msgid="6411936058579648212">"Přesto nainstalovat"</string>
<string name="app_src_certificate_warning_title" msgid="3581334802881767289">"Tento certifikát instalujete na vlastní nebezpečí"</string>
<string name="app_src_certificate_warning_description" msgid="4891599919584400969">"Certifikáty zdroje aplikace ověřují, zda jsou aplikace pro vaše zařízení bezpečné. Instalujte pouze certifikáty od organizací, kterým důvěřujete."</string>
<string name="cert_not_installed" msgid="6725137773549974522">"Certifikát nebyl nainstalován"</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="6673118505206685168">"Signál nouzového vytáčení"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"Nastavit chování při tísňovém volání"</string>
@@ -2999,16 +2993,9 @@
<string name="one_usercrt" msgid="1865069301105101370">"jeden certifikát uživatele"</string>
<string name="one_cacrt" msgid="7467796501404158399">"jeden certifikát CA"</string>
<string name="n_cacrts" msgid="5886462550192731627">"certifikáty CA (%d)"</string>
<string name="one_appsrccrt" msgid="8129657605195214337">"jeden certifikát zdroje aplikace"</string>
<string name="user_credential_title" msgid="4686178602575567298">"Podrobnosti o identifikačních údajích"</string>
<string name="user_credential_removed" msgid="4087675887725394743">"Odstraněné identifikační údaje: <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="user_credential_none_installed" msgid="918620912366836994">"Nejsou nainstalovány žádné identifikační údaje uživatele"</string>
<string name="app_src_cert_reboot_dialog_install_title" msgid="8054342796523969318">"Certifikát použijete restartováním"</string>
<string name="app_src_cert_reboot_dialog_install_message" msgid="3047145226539355739">"Chcete-li tento certifikát zdroje aplikace použít, musíte restartovat zařízení"</string>
<string name="app_src_cert_reboot_dialog_uninstall_title" msgid="1122954693175643166">"Odinstalaci dokončíte restartováním"</string>
<string name="app_src_cert_reboot_dialog_uninstall_message" msgid="5733844651545039464">"Chcete-li tento certifikát zdroje aplikace odinstalovat, musíte restartovat zařízení"</string>
<string name="app_src_cert_reboot_dialog_button_restart" msgid="3222022868040265930">"Restartovat"</string>
<string name="app_src_cert_reboot_dialog_button_not_now" msgid="3582913410301349048">"Teď ne"</string>
<string name="spellcheckers_settings_title" msgid="2799021700580591443">"Kontrola pravopisu"</string>
<string name="spellcheckers_settings_for_work_title" msgid="6471603934176062893">"Kontrola pravopisu pro práci"</string>
<string name="current_backup_pw_prompt" msgid="4962276598546381140">"Sem zadejte aktuální heslo pro úplné zálohy."</string>
@@ -3594,6 +3581,11 @@
<string name="demote_conversation_summary" msgid="4319929331165604112">"Odstranit ze sekce konverzace"</string>
<string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"Toto je konverzace"</string>
<string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"Přidat do sekce konverzace"</string>
<string name="manage_conversations" msgid="4440289604887824337">"Správa konverzací"</string>
<string name="important_conversations" msgid="8701454279075552555">"Důležité konverzace"</string>
<string name="all_conversations" msgid="7864274972384490939">"Všechny konverzace"</string>
<string name="important_bubble" msgid="3820813960404079472">"Důležité konverzace v bublinách"</string>
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="3813751382595404403">"Důležité konverzace se zobrazují v horní části vysouvacího panelu. Můžete také nastavit, aby se zobrazovaly v bublinách a v režimu Nerušit."</string>
<string name="notification_importance_min" msgid="4609688642942787774">"Zobrazit tiše a minimalizovat"</string>
<string name="notification_importance_low" msgid="7562535765919565273">"Zobrazovat tiše"</string>
<string name="notification_importance_default" msgid="7483906490369073043">"Vydat zvukový signál"</string>
@@ -3856,6 +3848,8 @@
<string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8716638956097417023">"Před uvolněním požádat o PIN"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"Před uvolněním požádat o heslo"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"Při uvolnění uzamknout zařízení"</string>
<string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="9199369003530237871">"Potvrdit smazání SIM karty"</string>
<string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="8937609409607338516">"Před vymazáním stažené SIM karty ověřte svou totožnost"</string>
<string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"Tento pracovní profil je spravován pomocí aplikace:"</string>
<string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"Spravováno aplikací <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="experimental_preference" msgid="869354050717870055">"(Experimentální)"</string>
@@ -4643,7 +4637,6 @@
<string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3288805742683538597">"Spustit zprovoznění služby u operátora"</string>
<string name="zen_suggestion_title" msgid="4555260320474465668">"Aktualizujte režim Nerušit"</string>
<string name="zen_suggestion_summary" msgid="1984990920503217">"Pokud nechcete být rušeni, oznámení pozastavte"</string>
<string name="disabled_low_ram_device" msgid="5456316412719852286">"Funkce v tomto zařízení není k dispozici"</string>
<string name="disabled_feature" msgid="7151433782819744211">"Funkce není k dispozici"</string>
<string name="disabled_feature_reason_slow_down_phone" msgid="5743569256308510404">"Tato funkce byla vypnuta, protože zpomaluje telefon"</string>
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1206679951510243341">"Vynutit úplné měření GNSS"</string>
@@ -4660,13 +4653,15 @@
<string name="graphics_driver_app_preference_title" msgid="3133255818657706857">"Vyberte ovladač grafiky"</string>
<string name="graphics_driver_app_preference_default" msgid="764432460281859855">"Výchozí"</string>
<string name="graphics_driver_app_preference_game_driver" msgid="3115277644656023504">"Herní ovladač"</string>
<string name="graphics_driver_app_preference_prerelease_driver" msgid="5389656885733341448">"Předběžně vydaný ovladač"</string>
<!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_prerelease_driver (7355929161805829480) -->
<skip />
<string name="graphics_driver_app_preference_system" msgid="3754748149113184126">"Systémový ovladač grafiky"</string>
<!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:0 (8039644515855740879) -->
<!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:1 (157748136905839375) -->
<!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:0 (6403705826179314116) -->
<!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:1 (485288770206606512) -->
<!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:2 (5391218026495225599) -->
<!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:3 (2586045835780389650) -->
<string name="platform_compat_dashboard_title" msgid="1323980546791790236">"Změny kompatibility aplikací"</string>
<string name="platform_compat_dashboard_summary" msgid="4036546607938791337">"Přepnout změny kompatibility aplikace"</string>
<string name="platform_compat_default_enabled_title" msgid="8973137337738388024">"Změny, které jsou ve výchozím nastavení povoleny"</string>
@@ -4689,6 +4684,10 @@
<string name="media_output_summary" product="device" msgid="3598300438694764381">"Zařízení"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Při volání nedostupné"</string>
<string name="media_output_summary_unavailable" msgid="2695058965888813093">"Nedostupné"</string>
<string name="media_output_group_panel_title" msgid="3086245179062913037">"Přidání výstupů"</string>
<string name="media_output_group" msgid="7918231774595274396">"Skupina"</string>
<string name="media_output_group_panel_single_device_summary" msgid="5027884071572180516">"Je vybráno 1 zařízení"</string>
<string name="media_output_group_panel_multiple_devices_summary" msgid="4838305763151455248">"Vybraná zařízení: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Přijmout hovor v zařízení"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Tento APN nelze změnit."</string>
<string name="battery_suggestion_title" product="tablet" msgid="1525940496459255289">"Zvyšte životnost baterie tabletu"</string>
@@ -4937,4 +4936,5 @@
<string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string>
<string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>
<string name="rtt_settings_always_visible" msgid="2364173070088756238"></string>
<string name="media_output_panel_stop_casting_button" msgid="6094875883164119035">"Zastavit odesílání"</string>
</resources>