Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I81552c6425986bf672fabd8a6c8218dcb53c0358
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2020-02-22 18:31:56 -08:00
parent 7fcdb3e5b8
commit df165c89cd
87 changed files with 4085 additions and 3205 deletions

View File

@@ -762,6 +762,9 @@
<string name="wifi_band_24ghz" msgid="7322286660245127384">"2,4 GHz"</string>
<string name="wifi_band_5ghz" msgid="7995204987245404797">"5 GHz"</string>
<string name="wifi_sign_in_button_text" msgid="8483892122845654850">"Meld aan"</string>
<string name="wifi_venue_website_button_text" msgid="7749360432667175030">"Maak werf oop"</string>
<string name="wifi_time_remaining" msgid="8503606272869846170">"<xliff:g id="REMAINING_TIME">%1$s</xliff:g> oor"</string>
<string name="wifi_expiry_time" msgid="5419758551129267624">"Verval op <xliff:g id="EXPIRY_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_tap_to_sign_in" msgid="8658506618807549483">"Tik hier om by die netwerk aan te meld"</string>
<string name="tx_link_speed" msgid="3071955184703668113">"<xliff:g id="TRANSMIT_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mbps"</string>
<string name="rx_link_speed" msgid="6292229178855567783">"<xliff:g id="RECEIVE_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mbps"</string>
@@ -887,6 +890,7 @@
<string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="5221193733812493435">"Kies minstens een band vir Wi-Fi-warmkol:"</string>
<string name="wifi_ip_settings" msgid="6420498748726599133">"IP-instellings"</string>
<string name="wifi_privacy_settings" msgid="3283946009000725698">"Privaatheid"</string>
<string name="wifi_subscription_detail" msgid="5039591348290498109">"Intekeningbesonderhede"</string>
<string name="wifi_privacy_settings_ephemeral_summary" msgid="8502084692297249372">"Ewekansige MAC"</string>
<string name="wifi_dpp_add_device_to_network" msgid="6141246783457722976">"Voeg \'n toestel by"</string>
<string name="wifi_dpp_center_qr_code" msgid="5270782275746178104">"Sentreer die QR-kode hieronder om die toestel by “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>” te voeg"</string>
@@ -1625,6 +1629,16 @@
<string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="5057598961245943644">"Warmkol is aan"</string>
<string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="7181518138494995888">"Verbinding"</string>
<string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="9054069463426952689">"Kan nie verbind of Wi-Fi-warmkol gebruik wanneer Databespaarder aan is nie"</string>
<string name="tether_settings_summary_hotspot_only" msgid="8529008147731140279">"Net warmkol"</string>
<string name="tether_settings_summary_usb_tethering_only" msgid="6351624505239356221">"Net USB"</string>
<string name="tether_settings_summary_bluetooth_tethering_only" msgid="1451008625343274930">"Net Bluetooth"</string>
<string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb" msgid="5999349643653265016">"Warmkol, USB"</string>
<string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth" msgid="810514646401708557">"Warmkol, Bluetooth"</string>
<string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth" msgid="1355680331767261967">"USB, Bluetooth"</string>
<string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_bluetooth" msgid="2949043525073791732">"Warmkol, USB, Bluetooth"</string>
<string name="tether_settings_summary_off" msgid="2526164899130351968">"Deel nie tans internet met ander toestelle nie"</string>
<string name="tethering_interface_options" msgid="7575535888135143650">"Verbinding"</string>
<string name="disable_wifi_hotspot_title" msgid="2167985468585290478">"Moenie Wi-Fi-warmkol gebruik nie"</string>
<string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_on" msgid="220439059794714583">"Deel internet net deur USB"</string>
<string name="disable_wifi_hotspot_when_bluetooth_on" msgid="4711723299880116345">"Deel internet net deur Bluetooth"</string>
<string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_and_bluetooth_on" msgid="5258774769658150180">"Deel internet net deur USB en Bluetooth"</string>
@@ -1741,6 +1755,12 @@
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="5359649947642749079">"Stel wagwoord om gesigslot te gebruik"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="9220480399170764760">"Stel patroon om gesigslot te gebruik"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="2285401208117502869">"Stel PIN om gesigslot te gebruik"</string>
<!-- no translation found for lockpassword_forgot_password (5730587692489737223) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_forgot_pattern (1196116549051927516) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_forgot_pin (7164232234705747672) -->
<skip />
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7692794426682501482">"Gebruik jou toestelpatroon om voort te gaan"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="9206928587904701094">"Voer jou toestel-PIN in om voort te gaan"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="2616127423884477152">"Voer jou toestelwagwoord in om voort te gaan"</string>
@@ -1808,6 +1828,10 @@
<string name="install_applications_title" msgid="7890233747559108106">"Laat alle programbronne toe"</string>
<string name="recent_app_category_title" msgid="189758417804427533">"Programme wat onlangs oopgemaak is"</string>
<string name="see_all_apps_title" msgid="8363320482315507386">"Sien al <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> programme"</string>
<!-- no translation found for forgot_password_title (3967873480875239885) -->
<skip />
<!-- no translation found for forgot_password_text (2583194470767613163) -->
<skip />
<string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Jou tablet en persoonlike data is meer kwesbaar vir aanvalle deur onbekende programme. Deur programme van hierdie bron af te installeer, stem jy in dat jy verantwoordelik is vir enige skade aan jou tablet of verlies van data wat uit hul gebruik kan spruit."</string>
<string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Jou foon en persoonlike data is meer kwesbaar vir aanvalle deur onbekende programme. Deur programme van hierdie bron af te installeer, stem jy in dat jy verantwoordelik is vir enige skade aan jou foon of verlies van data wat uit hul gebruik kan spruit."</string>
<string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Jou toestel en persoonlike data is meer kwesbaar vir aanvalle deur onbekende programme. Deur programme van hierdie bron af te installeer, stem jy in dat jy verantwoordelikheid aanvaar vir enige skade aan jou toestel of verlies van data wat uit die gebruik van hierdie programme kan spruit."</string>
@@ -2150,12 +2174,13 @@
<string name="accessibility_autoclick_custom_title" msgid="4597792235546232038">"Gepasmaak"</string>
<string name="accessibility_autoclick_shorter_desc" msgid="7631013255724544348">"Korter"</string>
<string name="accessibility_autoclick_longer_desc" msgid="2566025502981487443">"Langer"</string>
<string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="2370077188725433271">"outokliktyd"</string>
<string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="8363959277814621118">"Outokliktyd"</string>
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="5198184603753129450">"Vibrasie en fisiese sterkte"</string>
<string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="6205679908785776478">"Kennisgewingvibrasie"</string>
<string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="4689811297654320885">"Luivibrasie"</string>
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"Raakterugvoer"</string>
<string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="3001666897585097640">"Gebruik <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_service_master_open_title" msgid="7437956750557583681">"Maak <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> oop"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="3580563017377754890">"Gebruik kleurregstelling"</string>
<string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="3821125170899547375">"Wys onderskrifte"</string>
<string name="captioning_caption_appearance_title" msgid="4014910076504930044">"Onderskrifvoorkoms"</string>
@@ -2188,26 +2213,9 @@
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="391621040826073327">"Deuteranomalie"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="877971556622350648">"Protanomalie"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"Tritanomalie"</string>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="8226135362782015387">
<item quantity="other">Uiters kort vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> sekondes)</item>
<item quantity="one">Uiters kort vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$s</xliff:g> sekonde)</item>
</plurals>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="4440667435012753839">
<item quantity="other">Baie kort vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> sekondes)</item>
<item quantity="one">Baie kort vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$s</xliff:g> sekonde)</item>
</plurals>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="1627969745093865560">
<item quantity="other">Kort vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> sekondes)</item>
<item quantity="one">Kort vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$s</xliff:g> sekonde)</item>
</plurals>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="1126608261854734991">
<item quantity="other">Lang vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> sekondes)</item>
<item quantity="one">Lang vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$s</xliff:g> sekonde)</item>
</plurals>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="6624972454933133135">
<item quantity="other">Baie lang vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> sekondes)</item>
<item quantity="one">Baie lang vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$s</xliff:g> sekonde)</item>
</plurals>
<!-- no translation found for accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay (5354221071353645263) -->
<!-- no translation found for accessibilty_autoclick_preference_subtitle_medium_delay (1550891909800510628) -->
<!-- no translation found for accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay (2230755548820485984) -->
<plurals name="accessibilty_autoclick_delay_unit_second" formatted="false" msgid="8132935106204075064">
<item quantity="other"><xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> sekondes</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$s</xliff:g> sekonde</item>
@@ -2623,7 +2631,6 @@
<string name="credentials_settings_not_available" msgid="7433088409177429600">"Eiebewyse is nie vir hierdie gebruiker beskikbaar nie"</string>
<string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="2208229692860871136">"Geïnstalleer vir VPN en programme"</string>
<string name="credential_for_wifi" msgid="1963335263280604998">"Geïnstalleer vir Wi-Fi"</string>
<string name="credential_for_fsverity" msgid="8733384639764901293">"Geïnstalleer vir verifikasie van programinstallasiebron"</string>
<string name="credentials_reset_hint" msgid="4054601857203464867">"Verwyder al die inhoud?"</string>
<string name="credentials_erased" msgid="9121052044566053345">"Eiebewysberging is uitgevee."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="3611058412683184031">"Eiebewysberging kon nie uitgevee word nie."</string>
@@ -2631,13 +2638,10 @@
<string name="ca_certificate" msgid="3076484307693855611">"CA-sertifikaat"</string>
<string name="user_certificate" msgid="6897024598058566466">"VPN-/programgebruikersertifikaat"</string>
<string name="wifi_certificate" msgid="8461905432409380387">"WiFi-sertifikaat"</string>
<string name="app_src_certificate" msgid="436410009047766408">"Programbronsertifikaat"</string>
<string name="ca_certificate_warning_title" msgid="8229107396555793427">"Jou privaatheid word bedreig"</string>
<string name="ca_certificate_warning_description" msgid="1592953815964406032">"CA-sertifikate word deur webwerwe, programme en VPN\'e vir enkripsie gebruik. Installeer net CA-sertifikate vanaf organisasies wat jy vertrou. \n\n As jy \'n CA-sertifikaat installeer, kan die sertifikaateienaar dalk toegang kry tot jou inligting, soos wagwoorde, boodskappe of kredietkaartbesonderhede, vanaf webwerwe wat jy besoek of programme wat jy gebruik selfs al is daardie inligting geënkripteer."</string>
<string name="certificate_warning_dont_install" msgid="3794366420884560605">"Moenie installeer nie"</string>
<string name="certificate_warning_install_anyway" msgid="6411936058579648212">"Installeer in elk geval"</string>
<string name="app_src_certificate_warning_title" msgid="3581334802881767289">"Installeer hierdie sertifikaat op eie risiko"</string>
<string name="app_src_certificate_warning_description" msgid="4891599919584400969">"Programbronsertifikate verifieer dat programme veilig is vir jou toestel. Installeer net sertifikate vanaf organisasies wat jy vertrou."</string>
<string name="cert_not_installed" msgid="6725137773549974522">"Sertifikaat is nie geïnstalleer nie"</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="6673118505206685168">"Noodoproepsein"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"Stel gedrag wanneer \'n noodoproep gemaak word"</string>
@@ -2919,16 +2923,9 @@
<string name="one_usercrt" msgid="1865069301105101370">"een gebruikersertifikaat"</string>
<string name="one_cacrt" msgid="7467796501404158399">"een CA-sertifikaat"</string>
<string name="n_cacrts" msgid="5886462550192731627">"%d CA-sertifikate"</string>
<string name="one_appsrccrt" msgid="8129657605195214337">"een programbronsertifikaat"</string>
<string name="user_credential_title" msgid="4686178602575567298">"Eiebewysbesonderhede"</string>
<string name="user_credential_removed" msgid="4087675887725394743">"Het eiebewys verwyder: <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="user_credential_none_installed" msgid="918620912366836994">"Geen gebruikereiebewyse is geïnstalleer nie"</string>
<string name="app_src_cert_reboot_dialog_install_title" msgid="8054342796523969318">"Herbegin om sertifikaat te gebruik"</string>
<string name="app_src_cert_reboot_dialog_install_message" msgid="3047145226539355739">"Jy moet jou toestel herbegin om hierdie programbronsertifikaat te gebruik"</string>
<string name="app_src_cert_reboot_dialog_uninstall_title" msgid="1122954693175643166">"Herbegin om deïnstallering te voltooi"</string>
<string name="app_src_cert_reboot_dialog_uninstall_message" msgid="5733844651545039464">"Jy moet jou toestel herbegin om hierdie programbronsertifikaat te deïnstalleer"</string>
<string name="app_src_cert_reboot_dialog_button_restart" msgid="3222022868040265930">"Herbegin"</string>
<string name="app_src_cert_reboot_dialog_button_not_now" msgid="3582913410301349048">"Nie nou nie"</string>
<string name="spellcheckers_settings_title" msgid="2799021700580591443">"Speltoetser"</string>
<string name="spellcheckers_settings_for_work_title" msgid="6471603934176062893">"Speltoetser vir werk"</string>
<string name="current_backup_pw_prompt" msgid="4962276598546381140">"Voer jou huidige wagwoord vir volledige rugsteun hier in"</string>
@@ -3498,6 +3495,11 @@
<string name="demote_conversation_summary" msgid="4319929331165604112">"Verwyder uit die gesprekafdeling"</string>
<string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"Dit is \'n gesprek"</string>
<string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"Voeg by die gesprekafdeling"</string>
<string name="manage_conversations" msgid="4440289604887824337">"Bestuur gesprekke"</string>
<string name="important_conversations" msgid="8701454279075552555">"Belangrike gesprekke"</string>
<string name="all_conversations" msgid="7864274972384490939">"Alle gesprekke"</string>
<string name="important_bubble" msgid="3820813960404079472">"Plaas belangrike gesprekke in borrels"</string>
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="3813751382595404403">"Belangrike gesprekke word aan die bokant van die kennisgewingskerm gewys. Jy kan ook stel dat dit in borrels verskyn en Moenie Steur Nie onderbreek."</string>
<string name="notification_importance_min" msgid="4609688642942787774">"Wys stil en maak klein"</string>
<string name="notification_importance_low" msgid="7562535765919565273">"Wys sonder klank"</string>
<string name="notification_importance_default" msgid="7483906490369073043">"Maak geluid"</string>
@@ -3740,6 +3742,8 @@
<string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8716638956097417023">"Vra PIN voordat jy ontspeld"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"Vra wagwoord voordat jy ontspeld"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"Sluit toestel terwyl jy ontspeld"</string>
<string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="9199369003530237871">"Bevestig dat SIM uitgevee word"</string>
<string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="8937609409607338516">"Verifieer dat dit jy is voordat jy \'n afgelaaide SIM uitvee"</string>
<string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"Hierdie werkprofiel word bestuur deur:"</string>
<string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"Bestuur deur <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="experimental_preference" msgid="869354050717870055">"(Eksperimenteel)"</string>
@@ -4475,7 +4479,6 @@
<string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3288805742683538597">"Trigger-diensverskaffervoorsiening"</string>
<string name="zen_suggestion_title" msgid="4555260320474465668">"Dateer Moenie Steur Nie op"</string>
<string name="zen_suggestion_summary" msgid="1984990920503217">"Onderbreek kennisgewings om gefokus te bly"</string>
<string name="disabled_low_ram_device" msgid="5456316412719852286">"Hierdie kenmerk is nie op hierdie toestel beskikbaar nie"</string>
<string name="disabled_feature" msgid="7151433782819744211">"Kenmerk is nie beskikbaar nie"</string>
<string name="disabled_feature_reason_slow_down_phone" msgid="5743569256308510404">"Hierdie kenmerk is afgeskakel omdat dit jou foon stadiger maak"</string>
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1206679951510243341">"Dwing vol GNSS-metings af"</string>
@@ -4492,13 +4495,15 @@
<string name="graphics_driver_app_preference_title" msgid="3133255818657706857">"Kies grafikadrywer"</string>
<string name="graphics_driver_app_preference_default" msgid="764432460281859855">"Verstek"</string>
<string name="graphics_driver_app_preference_game_driver" msgid="3115277644656023504">"Speletjiedrywer"</string>
<string name="graphics_driver_app_preference_prerelease_driver" msgid="5389656885733341448">"Voorbekendstellingdrywer"</string>
<!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_prerelease_driver (7355929161805829480) -->
<skip />
<string name="graphics_driver_app_preference_system" msgid="3754748149113184126">"Stelselgrafikadrywer"</string>
<!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:0 (8039644515855740879) -->
<!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:1 (157748136905839375) -->
<!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:0 (6403705826179314116) -->
<!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:1 (485288770206606512) -->
<!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:2 (5391218026495225599) -->
<!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:3 (2586045835780389650) -->
<string name="platform_compat_dashboard_title" msgid="1323980546791790236">"Veranderinge aan programversoenbaarheid"</string>
<string name="platform_compat_dashboard_summary" msgid="4036546607938791337">"Wissel veranderinge aan programversoenbaarheid"</string>
<string name="platform_compat_default_enabled_title" msgid="8973137337738388024">"Veranderinge aan by verstek geaktiveer"</string>
@@ -4521,6 +4526,10 @@
<string name="media_output_summary" product="device" msgid="3598300438694764381">"Toestel"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Onbeskikbaar tydens oproepe"</string>
<string name="media_output_summary_unavailable" msgid="2695058965888813093">"Onbeskikbaar"</string>
<string name="media_output_group_panel_title" msgid="3086245179062913037">"Voeg uitvoere by"</string>
<string name="media_output_group" msgid="7918231774595274396">"Groep"</string>
<string name="media_output_group_panel_single_device_summary" msgid="5027884071572180516">"1 toestel gekies"</string>
<string name="media_output_group_panel_multiple_devices_summary" msgid="4838305763151455248">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> toestelle gekies"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Antwoord oproep op"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Hierdie toegangspuntnaam kan nie verander word nie."</string>
<string name="battery_suggestion_title" product="tablet" msgid="1525940496459255289">"Verbeter tablet se batterylewe"</string>
@@ -4761,4 +4770,5 @@
<string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string>
<string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>
<string name="rtt_settings_always_visible" msgid="2364173070088756238"></string>
<string name="media_output_panel_stop_casting_button" msgid="6094875883164119035">"Hou op uitsaai"</string>
</resources>