Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I9888959e19cac6bc5c12e7ca04396cf3e074f591
This commit is contained in:
@@ -53,7 +53,8 @@
|
||||
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Намали"</string>
|
||||
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Зголеми"</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"Користи автоматско ротирање"</string>
|
||||
<string name="smart_rotate_text_headline" msgid="9147653205505671866">"Автоматското ротирање според лице ја користи предната камера за да види дали и како некој го гледа екранот. Тоа овозможува читање во лежечка положба, а сликите никогаш не се складираат или испраќаат во Google.<br><br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>Дознајте повеќе</a>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (4775952278533715352) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Примерок на текст"</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"Чудесниот волшебник од Оз"</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"Поглавје 11: Чудесниот смарагден град Оз"</string>
|
||||
@@ -403,15 +404,21 @@
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> поставени отпечатоци</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1044059475710838504"></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="521797365974277693">"Отклучи со отпечаток"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"Поставете го вашиот отпечаток"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Користење на отпечатокот"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="1467469714658873533">"Само допрете го сензорот за отпечаток за отклучување на телефонот, за одобрување купувања или за најавување на апликациите. Внимавајте чии отпечатоци ги додавате. Само еден додаден отпечаток може да ги прави сите тие работи."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_bottom_message" msgid="6527850754691662946">"Отпечатокот може да биде помалку безбеден од силна шема или PIN."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"Контролата е во ваши раце"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"Имајте предвид"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="7817635368506064516">"Податоците снимени со отпечаток се складираат на безбедно и никогаш не го напуштаат вашиот телефон. Податоците може да ги избришете во секое време во „Поставки“."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="3507618608004123384">"Отпечатокот може да биде помалку безбеден од силна шема или PIN."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_3" product="default" msgid="4757472591076060066">"Телефонот понекогаш ќе ги користи вашите неодамнешни слики од отпечатокот за да создаде подобрени модели на отпечатокот."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"Користете го отпечатокот за да го отклучувате телефонот или да ги одобрувате купувањата.\n\nЗабелешка: не може да го користите отпечатокот за да го отклучувате уредов. За повеќе информации, контактирајте со администраторот на вашата организација."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="5979556434735281585">"Користете го отпечатокот за да го отклучувате телефонот или да ги одобрувате купувањата.\n\nЗабелешка: отпечатокот може да биде помалку безбеден од силна шема или PIN."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"Откажи"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6104718999323591180">"Не, фала"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_skip" msgid="5872407576778683426">"Прескокни"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="5683573189775460816">"Продолжи"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_agree" msgid="8794474744336329962">"Се согласувам"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="370010932190960403">"Прескокни"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="7155412679784724630">"Следно"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"Да се прескокне отпечаток?"</string>
|
||||
@@ -428,16 +435,25 @@
|
||||
<string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="641984698150020591">"Прескокни"</string>
|
||||
<string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="1801132985957491690">"Откажи"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="886085239313346000">"Допрете го сензорот"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="3006622174004843183">"Допрете и задржете ја иконата за отпечаток"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"Се наоѓа на задната страна на телефонот. Користете го показалецот."</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="1181700918690345832">"На екранот е. Побарајте го отпечатокот со светлечки круг."</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="4465918668053824340">"Сензорот за отпечатоци се наоѓа на вашиот екран. Движете го прстот низ екранот за да го најдете."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="3065850549419750523">"Илустрација со локација на уредот и сензорот за отпечаток"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7298812463228440333">"Име"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4074335979239208021">"Во ред"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"Избриши"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"Допрете го сензорот"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"Ставете го прстот на сензорот и подигнете го откако ќе почувствувате вибрации"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_start_message (8857415507387969667) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"Подигнете и допрете повторно"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time (424937043843482410) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon (3927493571554716278) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"Подигнувајте го прстот за да ги додадете различните делови од отпечатокот"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_repeat_message (5871443926818416176) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Отпечатокот е додаден"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="8220458039597261933">"Кога ќе ја видите иконава, користете го отпечатокот за идентификација или да ги одобрите купувањата"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Направи подоцна"</string>
|
||||
@@ -1222,7 +1238,10 @@
|
||||
<string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="313187971631243800">"Вклучено/Екранот нема да се исклучи додека гледате во него"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_summary_off" msgid="5272156339202897523">"Исклучено"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_title_no_permission" msgid="1719759921214237016">"Потребен е пристап до камерата"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="5107880175176848307">"Допрете за да управувате со дозволите за „Услугите за персонализација на уредот“"</string>
|
||||
<!-- no translation found for adaptive_sleep_summary_no_permission (5822591289468803691) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for adaptive_sleep_manage_permission_button (1404510197847664846) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="adaptive_sleep_description" msgid="1835321775327187860">"Спречува екранот да се исклучи додека гледате во него"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"„Вклучен екран“ ја користи предната камера за да види дали некој гледа во екранот. Функционира на самиот уред, а сликите никогаш не се складираат или испраќаат до Google."</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_contextual_slice_title" msgid="7467588613212629758">"Вклучете ја „Вклучен екран“"</string>
|
||||
@@ -1303,7 +1322,7 @@
|
||||
<string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"Кога екранот е темен, се вклучува за нови известувања"</string>
|
||||
<string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"Секогаш прикажи време и инфо."</string>
|
||||
<string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"Зголемено користење на батеријата"</string>
|
||||
<string name="force_bold_text" msgid="3636373986786504634">"Текст во болд"</string>
|
||||
<string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"Текст во болд"</string>
|
||||
<string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"Големина на фонт"</string>
|
||||
<string name="short_summary_font_size" msgid="184712645848458143">"Намалете го или зголемете го текстот"</string>
|
||||
<string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"Поставки на заклучување на SIM картичка"</string>
|
||||
@@ -1472,16 +1491,11 @@
|
||||
<string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"Други корисници"</string>
|
||||
<string name="storage_internal_title" msgid="3265098802217660829">"Капацитет на уредот"</string>
|
||||
<string name="storage_external_title" msgid="8984075540312137135">"Пренослива меморија"</string>
|
||||
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_label (8103111654170690088) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_switch_title (4462627719161866171) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_title (5296823629394843360) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_footer_title (5527294963734043995) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_alarms_and_reminders (3886835524865727135) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="alarms_and_reminders_label" msgid="8103111654170690088">"Аларми и потсетници"</string>
|
||||
<string name="alarms_and_reminders_switch_title" msgid="4462627719161866171">"Дозволете поставување аларми или потсетници"</string>
|
||||
<string name="alarms_and_reminders_title" msgid="5296823629394843360">"Аларми и потсетници"</string>
|
||||
<string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="5527294963734043995">"Дозволете ѝ на апликацијава да закажува аларми и други временски базирани настани. Ова ќе ѝ дозволи на апликацијата да се разбуди и да се извршува дури и кога не го користите уредот. Имајте предвид дека повлекувањето на дозволава може да предизвика неправилно работење на апликацијата, односно алармите што апликацијата ги закажала веќе нема да функционираат."</string>
|
||||
<string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="3886835524865727135">"закажување, аларм, потсетник, наастан"</string>
|
||||
<string name="storage_volume_summary" msgid="7087627975196777994">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> искористено од <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
|
||||
<string name="storage_volume_used" msgid="5031288167242496837">"Искористено од <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -1731,13 +1745,17 @@
|
||||
<string name="location_category_location_services" msgid="8163798686832434284">"Услуги за локација"</string>
|
||||
<string name="location_title" msgid="5819154746934945021">"Моја локација"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="1265007506385460066">"Локација за работен профил"</string>
|
||||
<string name="location_app_level_permissions" msgid="45436724900423656">"Апликациски пристап до локација"</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_app_level_permissions (2564952469115758172) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2711822936853500335">"Локацијата е исклучена"</string>
|
||||
<plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="8286873148858526214">
|
||||
<item quantity="one"> <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> од <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> апликации има пристап до локацијата</item>
|
||||
<item quantity="other"> <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> од <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> апликации имаат пристап до локацијата</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="location_category_recent_location_access" msgid="7880996987927703141">"Неодамнешен пристап до локацијата"</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_category_recent_location_access (5714810433940253725) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for location_recent_location_access_see_all (4203102419355323325) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="5803264082558504544">"Прикажи ги деталите"</string>
|
||||
<string name="location_no_recent_apps" msgid="6814206631456177033">"Нема апликации што неодамна побарале локација"</string>
|
||||
<string name="location_no_recent_accesses" msgid="6031735777805464247">"Ниедна апликација нема пристапено до локацијата неодамна"</string>
|
||||
@@ -1747,15 +1765,11 @@
|
||||
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"Дозволете апликациите и услугите да скенираат Wi-Fi мрежи во секое време, дури и кога Wi-Fi е исклучено. Ова може да се користи, на пример, за да се подобрат функциите и услугите базирани на локација."</string>
|
||||
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"Скенирање на Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"Дозволете апликациите и услугите да скенираат уреди во близина во секое време, дури и кога Bluetooth е исклучен. Ова може да се користи, на пример, за да се подобрат функциите и услугите базирани на локација."</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_services_screen_title (9204334551361202877) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="location_services_screen_title" msgid="9204334551361202877">"Услуги според локација"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_location_services" msgid="8172092734138341880">"Услуги според локација за работа"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_screen_title" msgid="8396625087466311625">"Откривање временска зона на локација"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_enabled_title" msgid="1195178875042989835">"Откривање временска зона на локација"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_enabled_description" msgid="1064716900984397624">"Овозможува да се користи локацијата на уредот за откривање на тековната временска зона. Другите поставки за локација како скенирање за Wi‑Fi може да влијаат врз прецизноста на откривањето на временската зона."</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_on" msgid="5514817179120761597">"Вклучено"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_off" msgid="192427076195667079">"Исклучено"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="8067073548483627695">"Автоматското откривање на временската зона е оневозможено"</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_time_zone_detection_toggle_title (6518338597250564260) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="6264253990141650280">"Автоматската временска зона е исклучена"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"Откривање временска зона на локација е оневозможено"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"Откривањето временска зона на локација не е поддржано"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_not_allowed" msgid="8264525161514617051">"Промените на откривањето временска зона на локација не се дозволени"</string>
|
||||
@@ -1934,10 +1948,10 @@
|
||||
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Овозможи"</string>
|
||||
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Избриши ја меморијата"</string>
|
||||
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Деинсталирај ажурирања"</string>
|
||||
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="286244432074382294">"Избравте оваа апликација да се стартува стандардно за некои дејства."</string>
|
||||
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Некои од активностите што ги избравте стандардно се отвораат во апликацијава."</string>
|
||||
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Сте одбрале да ѝ дозволите за апликацијата да создава виџети и да пристапува кон нивните податоци."</string>
|
||||
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Нема поставени стандардни вредности."</string>
|
||||
<string name="clear_activities" msgid="341345438786077236">"Избриши стандардни вредности"</string>
|
||||
<string name="clear_activities" msgid="488089228657585700">"Избришете ги стандардните поставки"</string>
|
||||
<string name="screen_compatibility_text" msgid="5915767835411020274">"Оваа апликација може да не е дизајнирана за вашиот екран. Може да контролирате како се прилагодува на вашиот екран тука."</string>
|
||||
<string name="ask_compatibility" msgid="8388397595148476565">"Прашај при стартување"</string>
|
||||
<string name="enable_compatibility" msgid="1163387233622859712">"Скалирај апликација"</string>
|
||||
@@ -2151,8 +2165,7 @@
|
||||
<string name="screen_reader_category_title" msgid="6195867428854871553">"Читачи на екран"</string>
|
||||
<string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"Титлови"</string>
|
||||
<string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"Аудио"</string>
|
||||
<!-- no translation found for general_category_title (6298579528716834157) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"Општи"</string>
|
||||
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Приказ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"Текст и екран"</string>
|
||||
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Затемнете го екранот"</string>
|
||||
@@ -2225,6 +2238,16 @@
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_settings" msgid="836783442658447995">"Поставки за кратенки"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="3923122834058574478">"Кратенка од заклучен екран"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"Дозволете кратенката за функцијата да се вклучува од заклучениот екран. Задржете ги двете копчиња за јачина на звук неколку секунди."</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_title" msgid="5251235485581552614">"Копче за пристапност"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"Брзо пристапувајте до функциите за пристапност"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_description" msgid="7372405202698400339">"Брзо пристапувајте до функциите за пристапност од секој екран. \n\nЗа да започнете, одете во поставките за пристапност и изберете функција. Допрете на кратенката и изберете го копчето за пристапност."</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"Локација"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"Големина"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_fade_title" msgid="8081993897680588829">"Избледува кога не се користи"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_fade_summary" msgid="7865950833524973709">"Избледува по неколку секунди, па може полесно да го видите екранот"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_opacity_title" msgid="4727355657530362289">"Провидно кога не се користи"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_low_label" msgid="4193015407828927741">"Провидно"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"Непровидно"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Текст со висок контраст"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"Автоматско ажурирање на зголемување на екран"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"Ажурирај зголемување екран при премини меѓу аплик."</string>
|
||||
@@ -2305,8 +2328,7 @@
|
||||
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="791173297742998942">"Црвена и зелена"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="482834207025141433">"Црвена и зелена"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2837137091067433059">"Сина и жолта"</string>
|
||||
<!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_title (8004574775504450263) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="8004574775504450263">"Намалување на осветленоста"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="3824406431092247331">"Затемнете го екранот повеќе од неговата минимална осветленост"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="867454382618040359">"Затемнете го таблетот повеќе од неговата минимална осветленост"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="7098993556258805657">"Затемнете го екранот за да ви биде читањето поудобно.<br/><br/> Ова може да биде корисно кога: <ol> <li> минималната осветленост на телефонот е сепак пресветла</li> <li> го користите телефонот во темни ситуации, како на пример, навечер или во темна соба пред легнување</li> </ol>"</string>
|
||||
@@ -3343,8 +3365,10 @@
|
||||
<string name="keywords_face_settings" msgid="1360447094486865058">"лице"</string>
|
||||
<string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="7345121109302813358">"отпечаток, додај отпечаток"</string>
|
||||
<string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="7162942396941827998">"затемнет екран, екран на допир, батерија, паметна осветленост, динамична осветленост, автоматска осветленост"</string>
|
||||
<string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="8003895686008403685">"затемнет екран, режим во мирување, батерија, истек на време, внимание, приказ, екран, неактивност"</string>
|
||||
<string name="keywords_auto_rotate" msgid="7914655570000378975">"ротирај, преврти, ротација, портрет, пејзаж, ориентација, вертикална, хоризонтална"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_display_adaptive_sleep (4905300860114643966) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_auto_rotate (7288697525101837071) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_system_update_settings" msgid="5769003488814164931">"надгради, Android"</string>
|
||||
<string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="7810203406522669584">"dnd, распоред, известувања, блокирај, стиши, вибрации, во мирување, работа, фокус, звук, изклучен звук, ден, работен ден, викенд, ноќ од викенд, настан"</string>
|
||||
<string name="keywords_screen_timeout" msgid="8921857020437540572">"екран, време на заклучување, исклучување екран, заклучен екран"</string>
|
||||
@@ -3667,7 +3691,8 @@
|
||||
<item quantity="other">околу <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> известувања неделно</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"Никогаш"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_title" msgid="4714320299084782521">"Пристап до известувања"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_title" msgid="6481256069087219982">"Известувања во уреди и апликации"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_summary" msgid="8635826778429714415">"Контролирајте кои известувања се појавуваат во апликациите и уредите"</string>
|
||||
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"Пристапот до известувањата на работниот профил е блокиран"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="7528633634628627431">"Апликациите не можат да читаат известувања"</string>
|
||||
<plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3703008881487586312">
|
||||
@@ -3686,17 +3711,17 @@
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"Исклучи"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"Откажи"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_type_title" msgid="2791552789364336733">"Дозволени типови известувања"</string>
|
||||
<string name="notif_type_ongoing" msgid="2295338067608686711">"Важни тековни известувања"</string>
|
||||
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Известувања за разговор"</string>
|
||||
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Известувања за предупредување"</string>
|
||||
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Бесчујни известувања"</string>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_title" msgid="639103158747320529">"Апликации што не се поврзани за слушателот"</string>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_summary_zero" msgid="5152444145866958400">"Сите апликации се поврзани"</string>
|
||||
<plurals name="notif_listener_excluded_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3218891004546748617">
|
||||
<item quantity="one">%d апликација не е поврзана</item>
|
||||
<item quantity="other">%d апликации не се поврзани</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="8102477888511595023">"Поврзани апликации"</string>
|
||||
<string name="notif_type_ongoing" msgid="135675014223627555">"Реално време"</string>
|
||||
<string name="notif_type_ongoing_summary" msgid="3412379452346027089">"Комуникација во реално време од апликациите што се користат, навигацијата, телефонските повици и друго"</string>
|
||||
<string name="notif_type_conversation" msgid="4383931408641374979">"Разговори"</string>
|
||||
<string name="notif_type_conversation_summary" msgid="897491668422411641">"SMS и други начини на комуникација"</string>
|
||||
<string name="notif_type_alerting" msgid="4225291983925409612">"Стандардни"</string>
|
||||
<string name="notif_type_alerting_summary" msgid="6823969073567000728">"Известувања што може да ѕвонат или вибрират во зависност од поставките"</string>
|
||||
<string name="notif_type_silent" msgid="6273951794420331010">"Тивки"</string>
|
||||
<string name="notif_type_silent_summary" msgid="7820923063105060844">"Известувања што никогаш не пуштаа звук ниту вибрираат"</string>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="6679316209330349730">"Видете ги сите апликации"</string>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_app_summary" msgid="8552707617269767363">"Изменете ги поставките за известувања за секоја апликација што може да испраќа известувања"</string>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_app_screen_title" msgid="8636196723227432994">"Апликации прикажани на уредот"</string>
|
||||
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR помошни услуги"</string>
|
||||
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Ниедна инсталирана апликација не побара да се извршува како VR помошните услуги."</string>
|
||||
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Дозволете пристап до VR услугата за <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
@@ -3984,9 +4009,30 @@
|
||||
<string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"Отвори стандардно"</string>
|
||||
<string name="app_launch_domain_links_title" msgid="6702041169676128550">"За отворање линкови"</string>
|
||||
<string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"Отворај поддржани линкови"</string>
|
||||
<string name="app_launch_top_intro_message" msgid="750361600458377823">"Поддржаните линкови се отвораат во апликацијава"</string>
|
||||
<string name="app_launch_links_category" msgid="2380467163878760037">"Линкови за отворање во апликацијава"</string>
|
||||
<string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="3609156836041234957">"Отвори без прашање"</string>
|
||||
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"Поддржани линкови"</string>
|
||||
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="3296350563585863885">"Останати стандарди"</string>
|
||||
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5674385877838735586">"Други стандардни поставки"</string>
|
||||
<string name="app_launch_add_link" msgid="8622558044530305811">"Додајте линк"</string>
|
||||
<string name="app_launch_footer" msgid="2294418640866849774">"Апликацијата може да потврдува линкови за нивно автоматско отворање. "<annotation id="url">"Дознајте повеќе"</annotation></string>
|
||||
<plurals name="app_launch_verified_links_title" formatted="false" msgid="3945301449178587783">
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> потврден линк</item>
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> потврдени линка</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="app_launch_verified_links_message" formatted="false" msgid="1209292155940482111">
|
||||
<item quantity="one">Линковиве се потврдени и автоматски се отвараат во апликацијава.</item>
|
||||
<item quantity="other">Линковиве се потврдени и автоматски се отвараат во апликацијава.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="app_launch_dialog_ok" msgid="1446157681861409861">"Во ред"</string>
|
||||
<string name="app_launch_checking_links_title" msgid="6119228853554114201">"Се проверува за други поддржани линкови…"</string>
|
||||
<string name="app_launch_dialog_cancel" msgid="6961071841814898663">"Откажи"</string>
|
||||
<plurals name="app_launch_supported_links_title" formatted="false" msgid="8579323750839397568">
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> поддржан линк</item>
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> поддржани линка</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="app_launch_supported_links_add" msgid="3271247750388016131">"Додај"</string>
|
||||
<string name="app_launch_supported_links_subtext" msgid="4268004019469184113">"Се отвора во <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> употребени во <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="storage_type_internal" msgid="979243131665635278">"внатрешна меморија"</string>
|
||||
<string name="storage_type_external" msgid="125078274000280821">"надворешна меморија"</string>
|
||||
@@ -4252,8 +4298,8 @@
|
||||
<string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2046797647382623313">"Вто 18:03"</string>
|
||||
<string name="disconnected" msgid="3469373726996129247">"Не е поврзано"</string>
|
||||
<string name="keyboard_disconnected" msgid="796053864561894531">"Не е поврзанa"</string>
|
||||
<string name="data_usage_summary_format" msgid="6844301859713164522">"Искористени се <xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g> од сообраќајот"</string>
|
||||
<string name="data_usage_wifi_format" msgid="7644390582649568117">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> искористени на Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="data_usage_summary_format" msgid="6844301859713164522">"Потрошено: <xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="data_usage_wifi_format" msgid="7644390582649568117">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> потрошено преку Wi‑Fi"</string>
|
||||
<plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="7638388920823212470">
|
||||
<item quantity="one">Исклучено за <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> апликација</item>
|
||||
<item quantity="other">Исклучено за <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> апликации</item>
|
||||
@@ -4281,7 +4327,8 @@
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="8567781468959299078">"Камерата не е дозволена"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6137746705692573992">"Слика од екранот не е дозволена"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4223983156635729793">"Апликацијава не може да се отвори"</string>
|
||||
<string name="default_admin_support_msg" msgid="8338570262037182531">"Ако имате прашања, контактирајте со IT-администраторот"</string>
|
||||
<!-- no translation found for disabled_by_policy_title_financed_device (2328740314082888228) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"Повеќе детали"</string>
|
||||
<string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"Администраторот може да ги следи и да управува со апликациите и податоците поврзани со вашиот работен профил, заедно со поставките, дозволите, корпоративниот пристап, мрежната активност и информациите за локацијата на уредот."</string>
|
||||
<string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="4929926887231544950">"Администраторот може да ги следи и да управува со апликациите и податоците поврзани со корисников, заедно со поставките, дозволите, корпоративниот пристап, мрежната активност и информациите за локацијата на уредот."</string>
|
||||
@@ -4359,13 +4406,13 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"Пресметаниот сообраќај на операторот може да се разликува од пресметаниот сообраќај на вашиот уред"</string>
|
||||
<string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="4707184871368847697">"Го исклучува сообраќајот што се користи во мрежите на операторот"</string>
|
||||
<string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"Потрошено <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"Потрошено: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"Извести за потрошен интернет"</string>
|
||||
<string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"Предупредување за интернет"</string>
|
||||
<string name="data_warning_footnote" msgid="5991901765915710592">"Предупредувањето за потрошен сообраќај и ограничувањето на сообраќајот ги мери вашиот уред. Овие податоци може да се разликуваат од податоците на операторот."</string>
|
||||
<string name="set_data_limit" msgid="9010326815874642680">"Ограничување на интернет"</string>
|
||||
<string name="data_limit" msgid="8731731657513652363">"Ограничување за интернет"</string>
|
||||
<string name="data_usage_template" msgid="3822452362629968010">"Потрошено <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="data_usage_template" msgid="3822452362629968010">"Потрошено: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="configure" msgid="1499586749829665889">"Конфигурирај"</string>
|
||||
<string name="data_usage_other_apps" msgid="5649047093607329537">"Други апликации вклучени во употребата"</string>
|
||||
<plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="3316296488378947221">
|
||||
@@ -4375,7 +4422,7 @@
|
||||
<string name="data_usage_title" msgid="4039024073687469094">"Примарни податоци"</string>
|
||||
<string name="data_usage_wifi_title" msgid="1060495519280456926">"Wi‑Fi-сообраќај"</string>
|
||||
<string name="data_used" msgid="7770571947591789895">"Потрошено: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="data_used_formatted" msgid="7913920278059077938">"Искористени: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="data_used_formatted" msgid="7913920278059077938">"Потрошено: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="data_overusage" msgid="3680477320458707259">"Надминат сообраќај: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="data_remaining" msgid="6316251496381922837">"Уште <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="data_usage_chart_brief_content_description" msgid="5548074070258881530">"Графикон што го покажува потрошениот сообраќај помеѓу <xliff:g id="START_DATE">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="END_DATE">%2$s</xliff:g>."</string>
|
||||
@@ -4695,7 +4742,8 @@
|
||||
<string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="627352948986275488">"(деинсталирано за корисникот <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="webview_disabled_for_user" msgid="5809886172032644498">"(оневозможено за корисникот <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"Автоматско пополнување"</string>
|
||||
<string name="autofill_keywords" msgid="6260653325195017912">"автоматско, пополнување, автоматско пополнување"</string>
|
||||
<string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"Лозинки"</string>
|
||||
<string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"автоматско, пополнување, автоматско пополнување, лозинка"</string>
|
||||
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"<b>Проверете дали е ова апликација на која ѝ верувате</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=„Автоматско пополнување на Google“>%1$s</xliff:g> го користи она што е на екранот за да утврди што може автоматски да се пополни."</string>
|
||||
<string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"Автоматско пополнување"</string>
|
||||
<string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"Степен на евиденција"</string>
|
||||
@@ -4902,8 +4950,7 @@
|
||||
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="537577807865497546">"Променете го режимот на работа на мрежата"</string>
|
||||
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4179420486180351631">"Претпочитан тип мрежа"</string>
|
||||
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="1541279297111378907">"Оператор"</string>
|
||||
<!-- no translation found for carrier_settings_version (3364919669057317776) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="carrier_settings_version" msgid="3364919669057317776">"Верзија на поставките од оператор"</string>
|
||||
<string name="call_category" msgid="641461844504128789">"Повикување"</string>
|
||||
<string name="video_calling_settings_title" msgid="5490466306783552190">"Видеоповици преку оператор"</string>
|
||||
<string name="cdma_system_select_title" msgid="8261408056382123386">"Избирање систем"</string>
|
||||
@@ -5113,8 +5160,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_setting_off" msgid="4965493913199554789">"Исклучен"</string>
|
||||
<string name="provider_internet_settings" msgid="3831259474776313323">"Интернет"</string>
|
||||
<string name="provider_network_settings_title" msgid="2624756136016346774">"SIM-картички"</string>
|
||||
<string name="airplane_safe_networks" msgid="6057114281183247124">"Прикажи ги мрежите во авионски режим"</string>
|
||||
<string name="airplane_safe_networks_summary" msgid="4879620804022818385">"Најдете и поврзете се на мрежи во авионски режим."</string>
|
||||
<string name="wifi_switch_summary" msgid="3577154777754849024">"Најдете и поврзете се со Wi‑Fi мрежи"</string>
|
||||
<string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"авион, безбедно за во авион"</string>
|
||||
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Повици & SMS-пораки"</string>
|
||||
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Повици преку Wi-Fi"</string>
|
||||
@@ -5133,16 +5179,16 @@
|
||||
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"мрежна врска, интернет, безжичен, мобилен, Wi-Fi, мобилна, мобилен оператор, 4G, 3G, 2G, LTE"</string>
|
||||
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Прикажи ги мрежите во авионски режим"</string>
|
||||
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Се прикажуваат мрежите во авионски режим"</string>
|
||||
<string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Вклучете ги мрежите"</string>
|
||||
<string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Исклучете ги мрежите"</string>
|
||||
<!-- no translation found for turn_on_wifi (4868116014727533668) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Да се ресетира интернетот?"</string>
|
||||
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Ова ќе го заврши телефонскиот повик"</string>
|
||||
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Ова ќе го заврши телефонскиот повик"</string>
|
||||
<string name="resetting_internet_text" msgid="6696779371800051806">"Се ресетира интернетот…"</string>
|
||||
<string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"Поправи ја поврзливоста"</string>
|
||||
<string name="airplane_mode_network_available" msgid="1059499681300395240">"Достапни се мрежи во авионски режим"</string>
|
||||
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"За промена на мрежата, прекинете ја врската со етернетот"</string>
|
||||
<string name="airplane_mode_network_panel_title" msgid="6385046104863403604">"Мрежи за користење во авионски режим"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_is_turned_on_subtitle (4222869018808845600) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"Поврзано"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_off_summary" msgid="3841411571485837651">"Не може автоматски да се поврзе на интернет"</string>
|
||||
@@ -5163,6 +5209,10 @@
|
||||
<string name="category_name_color" msgid="937514550918977151">"Боја"</string>
|
||||
<string name="category_name_others" msgid="2366006298768550310">"Други"</string>
|
||||
<string name="category_name_general" msgid="7737273712848115886">"Општо"</string>
|
||||
<!-- no translation found for dark_theme_main_switch_title (4045147031947562280) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_main_switch_title (8409835540311309632) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="default_see_all_apps_title" msgid="7481113230662612178">"Покажи ги сите апликации"</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_title" msgid="8368634861971949799">"Паметно проследување"</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_summary_enabled" msgid="3341062878373185604">"Паметното проследување е овозможено"</string>
|
||||
@@ -5177,4 +5227,5 @@
|
||||
<string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"Телефонскиот број недостасува."</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"Во ред"</string>
|
||||
<string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"Дозволете 2G"</string>
|
||||
<string name="enable_2g_summary" msgid="906487478332145407">"Користете 2G-мобилни врски. За итни повици, 2G е секогаш вклучена."</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user