Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I1e836778f9c8ad88a60c316cf6bd246c48c007d8
This commit is contained in:
Bill Yi
2021-02-12 11:45:30 +00:00
parent 2b9f139a2d
commit de0c91786a
85 changed files with 5333 additions and 459 deletions

View File

@@ -52,6 +52,10 @@
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"Намалете го или зголемете го текстот на екранот."</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Намали"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Зголеми"</string>
<!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (1150797732067921015) -->
<skip />
<!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (9147653205505671866) -->
<skip />
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Примерок на текст"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"Чудесниот волшебник од Оз"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"Поглавје 11: Чудесниот смарагден град Оз"</string>
@@ -1172,6 +1176,14 @@
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Пребарај"</string>
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Приказ"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Автоматско ротирање на екранот"</string>
<!-- no translation found for auto_rotate_option_off (2788096269396290731) -->
<skip />
<!-- no translation found for auto_rotate_option_on (5776678230808498171) -->
<skip />
<!-- no translation found for auto_rotate_option_face_based (3438645484087953174) -->
<skip />
<!-- no translation found for auto_rotate_switch_face_based (7824467067774120000) -->
<skip />
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Бои"</string>
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Природно"</string>
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Нагласено"</string>
@@ -2135,6 +2147,7 @@
<string name="audio_and_captions_category_title" msgid="5049122378290004050">"Аудио и текст на екранот"</string>
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Приказ"</string>
<string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"Текст и екран"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Затемнете го екранот"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Контроли за интеракција"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1459944158978398532">"Помош при допир"</string>
<string name="accessibility_system_controls_title" msgid="6403287349518987624">"Системски контроли"</string>
@@ -2274,6 +2287,7 @@
<string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"Исклучено"</string>
<string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"Не работи. Допрете за информации."</string>
<string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"Услугава е дефектна."</string>
<string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"Кратенки за пристапност"</string>
<string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"Прикажи во „Брзи поставки“"</string>
<string name="daltonizer_type" msgid="1715154680803795947">"Режим на корекција"</string>
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="3811397143576433035">"Девтераномалија"</string>
@@ -2283,6 +2297,15 @@
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="791173297742998942">"Црвена и зелена"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="482834207025141433">"Црвена и зелена"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2837137091067433059">"Сина и жолта"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="5249275952895378507">"Намали ја осветленоста"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="3824406431092247331">"Затемнете го екранот повеќе од неговата минимална осветленост"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="867454382618040359">"Затемнете го таблетот повеќе од неговата минимална осветленост"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="7098993556258805657">"Затемнете го екранот за да ви биде читањето поудобно.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Ова може да биде корисно кога: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; минималната осветленост на телефонот е сепак пресветла&lt;/li&gt; &lt;li&gt; го користите телефонот во темни ситуации, како на пример, навечер или во темна соба пред легнување&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="7839714100830254580">"Затемнете го екранот за да ви биде читањето поудобно.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Ова може да биде корисно кога: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; минималната осветленост на таблетот е сепак пресветла&lt;/li&gt; &lt;li&gt; го користите таблетот во темни ситуации, како на пример, навечер или во темна соба пред легнување&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"Интензитет"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_start_label" msgid="109739628110493358">"Малку потемен"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_end_label" msgid="8686269714092663507">"Најтемен"</string>
<string name="reduce_bright_colors_persist_preference_title" msgid="4368829654993343354">"Остави вклучено по рестартирање на уредот"</string>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5354221071353645263">
<item quantity="one">Кратко (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> секунда)</item>
<item quantity="other">Кратко (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> секунди)</item>
@@ -4091,6 +4114,7 @@
<string name="usb_use_file_transfers" msgid="483915710802018503">"Пренос на датотеки"</string>
<string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="1020257823387107336">"Пренесете ги датотеките на друг уред"</string>
<string name="usb_use_photo_transfers" msgid="4641181628966036093">"PTP"</string>
<string name="usb_transcode_files" msgid="5999760694155541693">"Транскодирај ги извезените содржини"</string>
<string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="7490250033610745765">"Пренесувај фотографии или датотеки ако не е подржан MTP (PTP)"</string>
<string name="usb_use_tethering" msgid="2897063414491670531">"Интернет преку USB"</string>
<string name="usb_use_MIDI" msgid="8621338227628859789">"MIDI"</string>
@@ -4099,6 +4123,7 @@
<string name="usb_default_label" msgid="3372838450371060750">"Стандардна конфигурација за USB"</string>
<string name="usb_default_info" msgid="167172599497085266">"Поставкиве ќе се применуваат кога друг уред е поврзан, а телефонот е отклучен. Поврзувајте се само со доверливи уреди."</string>
<string name="usb_power_title" msgid="5602112548385798646">"Опции за напојување"</string>
<string name="usb_file_transfer_title" msgid="2261577861371481478">"Опции за пренос на датотеки"</string>
<string name="usb_pref" msgid="8521832005703261700">"USB"</string>
<string name="usb_preference" msgid="5084550082591493765">"Поставки за USB"</string>
<string name="usb_control_title" msgid="1946791559052157693">"USB контролирано од"</string>
@@ -4912,6 +4937,32 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Активирање на мрежата"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> е активен"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Допрете за да ги ажурирате поставките на SIM"</string>
<!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
<skip />
<!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
<skip />
<!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
<skip />
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Поставете ја другата SIM-картичка"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Изберете активна SIM-картичка или користете две SIM-картички во исто време"</string>
<!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
<skip />
<!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
<skip />
<!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
<skip />
<!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
<skip />
<!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
<skip />
<!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
<skip />
<!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
<skip />
<!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
<skip />
<!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
<skip />
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM-картичка"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Да се избрише преземената SIM-картичка?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Ако ја избришете SIM-картичкава, услугата на <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> ќе се отстрани од уредов.\n\nУслугата за <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> нема да се откаже."</string>
@@ -4991,7 +5042,8 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Вашиот оператор не поддржува итни повици преку услугата „Повици преку Wi-Fi“.\nУредот се префрла автоматски на мобилна мрежа за да се оствари итен повик.\nИтните повици се можни само во области покриени со мобилна мрежа."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Користете Wi-Fi за повици за да го подобрите квалитетот"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Резервен начин на повикување"</string>
<string name="backup_calling_setting_summary" msgid="451295393447465830">"Ако <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> е недостапна, користете ја SIM за мобилен интернет за да повикувате и примате повици на <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>."</string>
<!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
<skip />
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"резервен начин на повикување"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Дојдовна MMS-порака"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Не може да се испрати MMS-порака"</string>
@@ -5062,20 +5114,25 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Повици &amp; SMS-пораки"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Повици преку Wi-Fi"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Упатувајте и примајте повици преку WiFi"</string>
<string name="calls_sms_footnote" msgid="8051604228144899434">"Со „Повици преку Wi-Fi“, повиците се упатуваат и примаат преку WiFi мрежи што не се на операторот."</string>
<!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
<skip />
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Повици"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"претпочитано"</string>
<string name="calls_sms_calls_preferred" msgid="252913858812799809">"претпочитани се повици"</string>
<string name="calls_sms_sms_preferred" msgid="5826706870873784062">"претпочитана е SMS"</string>
<string name="calls_sms_calls_preferred" msgid="9004261125829377885">"претпочитан за повици"</string>
<string name="calls_sms_sms_preferred" msgid="3855778890660922711">"претпочитан за SMS"</string>
<string name="calls_sms_unavailable" msgid="4055729705246556529">"недостапно"</string>
<string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"Привремено недостапен"</string>
<string name="calls_sms_no_sim" msgid="2336377399761819718">"Нема SIM"</string>
<string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Поставки"</string>
<string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Поврзувајте се на јавни мрежи"</string>
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"мрежна врска, интернет, безжичен, мобилен, Wi-Fi, мобилна, мобилен оператор, 4G, 3G, 2G, LTE"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Прикажи ги мрежите во авионски режим"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Се прикажуваат мрежите во авионски режим"</string>
<string name="turn_off_airplane_mode" msgid="7141986366534514443">"Исклучи го авионскиот режим"</string>
<!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
<skip />
<!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
<skip />
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Да се ресетира интернетот?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Ова ќе го заврши телефонскиот повик"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Ова ќе го заврши телефонскиот повик"</string>