Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I0e45cffaaf587a0fd84d06c592fc7e512d1915e0
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Geoff Mendal
2016-02-01 06:34:43 -08:00
parent c8457a8605
commit ddfa55d59e
80 changed files with 7506 additions and 9283 deletions

View File

@@ -361,8 +361,7 @@
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"အခြား ကြော်ငြာ"</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"နောက်တစ်ခု"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"သင့်ဖုန်းကို သော့ဖွင့်ရန်အပြင်၊ သင်သည်သင့်လက်ဗွေကို ဝယ်ယူမှုများနှင့် အပ်ဖ်အသုံးပြုခွင့်ကို ခွင့်ပြုရန် အသုံးပြုနိုင်သည်။ "<annotation id="url">"ပိုမိုလေ့လာရန်"</annotation></string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled (7007548031540826618) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7007548031540826618">"မျက်နှာပြင်သော့ခတ်မှု ကိုပိတ်ထားသည်။ ပိုမိုလေ့လာရန် သင့်အဖွဲ့အစည်း၏ စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။ "<annotation id="admin_details">"နောက်ထပ် အသေးစိတ်များ"</annotation>\n\n"ဝယ်ယူမှုများနှင့် အက်ပ်အသုံးပြုမှုကို ခွင့်ပြုရန် သင့်လက်ဗွေကိုအသုံးပြုနိုင်ပါသေးသည်။ "<annotation id="url">"ပိုမိုလေ့လာရန်"</annotation></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"လက်ချောင်းအား မပြီး၊ အာရုံခံနေရာအား ထပ်မံထိပါ"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4132164775128798343">"သင် ဒီ အိုင်ကွန်းကို မြင်ရတိုင်းမှာ သင်၏ လက်ဗွေကို သုံးနိုင်သည်။"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_finish_secondary_message" msgid="3734962461534384882">"သင့်၏ ဆက်တင်များကို ပြောင်းလဲရန် ဆက်တင်များ &gt; လုံခြုံမှု &gt; လက်ဗွေ သို့ သွားပါ။"</string>
@@ -402,6 +401,8 @@
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"သင်ရိုက်ထည့်သောစကားဝှက် မှန်ကန်သော်လည်း သင့်အချက်အလက်တွေကမောက်ကမဖြစ်နေသည်။\n\nသင့်တပ်ဘလက်ကို ဆက်လက်သုံးစွဲရန်အတွက် စက်ရုံထုတ်အခြေအနေသို့ ပြန်ပြောင်းပါ။ ယင်းသို့‌ပြောင်းလဲ‌ပြီးသင့်တပ်ဘလက်ကိုပြန်သုံးစွဲသည့်အခါ သင့် Google အကောင့်အားထောက်ပံ့ပေးထားသော မည်သည့်အချက်အလက်ကိုမဆို ပြန်လည်ရယူနိုင်ခွင့်ရှိသည်။"</string>
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"သင်ရိုက်ထည့်သောစကားဝှက် မှန်ကန်သော်လည်း သင့်အချက်အလက်တွေကမောက်ကမဖြစ်နေသည်။\n\nသင့်ဖုန်းကို ဆက်လက်သုံးစွဲရန်အတွက် စက်ရုံထုတ်အခြေအနေသို့ပြန်ပြောင်းပါ။ယင်းသို့‌ပြောင်းလဲ‌ပြီးသင့်ဖုန်းကိုပြန်သုံးစွဲသည့်အခါ သင့် Google အကောင့်အားထောက်ပံ့ပေးထားသော မည်သည့်အချက်အလက်ကိုမဆို ပြန်လည်ရယူနိုင်ခွင့်ရှိသည်။"</string>
<string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"စာရိုက်ထည့်ပုံ‌ ပြောင်းရန်"</string>
<string name="suggested_lock_settings_title" msgid="5022405858647120434">"မျက်နှာပြင်သော့ခတ်ခြင်း"</string>
<string name="suggested_lock_settings_summary" msgid="8778462376012231110">"သင့်စက်ပစ္စည်းအား ကာကွယ်ပါ"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"မျက်နှာပြင်သော့ပိတ်နည်းရွေးရန်"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_title" msgid="1584792702475081908">"မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်ရန်ကို ရွေးရန်"</string>
<string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"သင့်ရဲ့အရန်သင့်သိမ်းဆည်းမျက်နှာပြင်သော့ခတ်တဲ့နည်းလမ်းကိုရွေးချယ်ပါ"</string>
@@ -420,12 +421,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"လျို့ဝှက် နံပါတ်"</string>
<string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"လုံခြုံရေး မြင့်မည်"</string>
<string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"လက်ရှိမျက်နှာပြင် သော့ချခြင်း"</string>
<!-- no translation found for fingerprint_unlock_set_unlock_pattern (4939057588092120368) -->
<skip />
<!-- no translation found for fingerprint_unlock_set_unlock_pin (8010746824051056986) -->
<skip />
<!-- no translation found for fingerprint_unlock_set_unlock_password (7351131075806338634) -->
<skip />
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"လက်ဗွေ + ပုံစံ"</string>
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"လက်ဗွေ + ပင်နံပါတ်"</string>
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"လက်ဗွေ + စကားဝှက်"</string>
<string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"အက်မင်၊ ပေါ်လစီ သို့ ယုံကြည်သောအကောင့်မှ ပိတ်ထားသည်"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"တစ်ခုမှမဟုတ်ပါ"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"ပွတ်ဆွဲရန်"</string>
@@ -435,8 +433,7 @@
<string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"ဖုန်းမျက်နှာပြင်လော့ချမှုစလုပ်သည့်အခါ ပြင်ဆင်ရွေးချယ်ရေးနှင့်လုံခြံရေးတွင် သင့်လက်ဗွေဖြင့်လည်းလော့ချနိုင်သည်။"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"မျက်နှာပြင်သော့ပိတ်မည်"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"ကိရိယာအား ကာကွယ်မှုကို ဖယ်ရှားရမလား?"</string>
<!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_title_profile (5507136301904313583) -->
<skip />
<string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"ပရိုဖိုင်ကာကွယ်ခြင်းကို ဖယ်ရှားမလား။"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"ကိရိယာအား ကာကွယ်ရေး အင်္ဂါရပ်များမှာ သင်၏ ပုံစံမရှိဘဲ အလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"ကိရိယာအား ကာကွယ်ရေး အင်္ဂါရပ်များမှာ သင်၏ ပုံစံမရှိဘဲ အလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။ <xliff:g id="EMPTY_LINE">
@@ -453,22 +450,22 @@
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"ကိရိယာအား ကာကွယ်ရေး အင်္ဂါရပ်များမှာ သင်၏ မျက်မှာပြင် သော့ခတ်မှု မရှိဘဲ အလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။ <xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g> သင်၏ သိမ်းဆည်းထားသည့် လက်ဗွေများကိုပါ ကိရိယာထဲမှ ဖယ်ရှားလိုက်လျက် သင်သည် ၎င်းတို့ဖြင့် သင်၏ ဖုန်းကို သော့ဖွင့်ခြင်း၊ ဈေးဝယ်မှုကို အတည်ပြုခြင်း၊ သို့မဟုတ် အက်ပ်များထဲသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ခြင်းကို မလုပ်နိုင်တော့ပါ။\""</string>
<!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile (8682200103576359918) -->
<skip />
<!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile (3675154828957224316) -->
<skip />
<!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile (7790688070593867767) -->
<skip />
<!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile (4879321153584598940) -->
<skip />
<!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_password_profile (7569285520567674461) -->
<skip />
<!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile (3527188316958917839) -->
<skip />
<!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile (6984215718701688202) -->
<skip />
<!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile (1962204059377724158) -->
<skip />
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"သင့်ပုံစံမပါဘဲ ပရိုဖိုင်ကာကွယ်မှုအင်္ဂါရပ် အလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ။"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="3675154828957224316">"သင့်ပုံစံမပါဘဲ ပရိုဖိုင်ကာကွယ်မှုအင်္ဂါရပ် အလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ။ <xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>သိမ်းဆည်းထားသည့် သင့်လက်ဗွေများကိုလည်း ဤပရိုဖိုင်မှ ဖယ်ရှားလိုက်မည်ဖြစ်ပြီး ၎င်းတို့ဖြင့် သင့်ပရိုဖိုင်ကိုသော့ဖွင့်ခြင်း၊ ဝယ်ယူမှုများကို ခွင့်ပြုခြင်း၊ သို့မဟုတ် အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ခြင်းများ ပြုလုပ်၍ရမည်မဟုတ်ပါ။\""</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"သင့်ပင်နံပါတ်မပါဘဲ ပရိုဖိုင်ကာကွယ်မှုအင်္ဂါရပ် အလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ။"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4879321153584598940">"သင့်ပင်နံပါတ်မပါဘဲ ပရိုဖိုင်ကာကွယ်မှုအင်္ဂါရပ် အလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ။ <xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>သိမ်းဆည်းထားသည့် သင့်လက်ဗွေများကိုလည်း ဤပရိုဖိုင်မှ ဖယ်ရှားလိုက်မည်ဖြစ်ပြီး ၎င်းတို့ဖြင့် သင့်ပရိုဖိုင်ကိုသော့ဖွင့်ခြင်း၊ ဝယ်ယူမှုများကို ခွင့်ပြုခြင်း၊ သို့မဟုတ် အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ခြင်းများ ပြုလုပ်၍ရမည်မဟုတ်ပါ။\""</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"သင့်စကားဝှက်မပါဘဲ ပရိုဖိုင်ကာကွယ်မှုအင်္ဂါရပ် အလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ။"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="3527188316958917839">"သင့်စကားဝှက်မပါဘဲ ပရိုဖိုင်ကာကွယ်မှုအင်္ဂါရပ် အလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ။ <xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>သိမ်းဆည်းထားသည့် သင့်လက်ဗွေများကိုလည်း ဤပရိုဖိုင်မှ ဖယ်ရှားလိုက်မည်ဖြစ်ပြီး ၎င်းတို့ဖြင့် သင့်ပရိုဖိုင်ကိုသော့ဖွင့်ခြင်း၊ ဝယ်ယူမှုများကို ခွင့်ပြုခြင်း၊ သို့မဟုတ် အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ခြင်းများ ပြုလုပ်၍ရမည်မဟုတ်ပါ။\""</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"သင့်မျက်နှာပြင်သော့ခတ်မှုမပါဘဲ ပရိုဖိုင်ကာကွယ်မှုအင်္ဂါရပ် အလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ။"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="1962204059377724158">"သင့်မျက်နှာပြင်သော့ခတ်မှုမပါဘဲ ပရိုဖိုင်ကာကွယ်မှုအင်္ဂါရပ် အလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ။ <xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>သိမ်းဆည်းထားသည့် သင့်လက်ဗွေများကိုလည်း ဤပရိုဖိုင်မှ ဖယ်ရှားလိုက်မည်ဖြစ်ပြီး ၎င်းတို့ဖြင့် သင့်ပရိုဖိုင်ကိုသော့ဖွင့်ခြင်း၊ ဝယ်ယူမှုများကို ခွင့်ပြုခြင်း၊ သို့မဟုတ် အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ခြင်းများ ပြုလုပ်၍ရမည်မဟုတ်ပါ။\""</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"ဟုတ်ကဲ့၊ ဖယ်ရှားပါ"</string>
<string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား ပြောင်းမည်"</string>
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"ပင်နံပါတ်ပြောင်းမည်"</string>
@@ -700,12 +697,13 @@
<string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"2.4 GHz Band"</string>
<string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"5 GHz Band"</string>
<string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP ဆက်တင်များ"</string>
<!-- no translation found for wifi_shared (844142443226926070) -->
<skip />
<string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"အခြားစက်ပစ္စည်းအသုံးပြုသူများဖြင့် မျှဝေ"</string>
<string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(ပြောင်းလဲခြင်းမရှိ)"</string>
<string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(သတ်မှတ်ထားခြင်းမရှိ)"</string>
<!-- no translation found for wifi_multiple_cert_added (3240743501460165224) -->
<skip />
<string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"ကျေးဇူးပြု၍ ရွေးချယ်ပါ"</string>
<string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="3240743501460165224">"(အသိမှတ်ပြုလက်မှတ်များ ပေါင်းထည့်ပြီးပါပြီ)"</string>
<string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"မပေးထားပါ"</string>
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"အတည်မပြုပါ"</string>
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"အသိမှတ်ပြုလက်မှတ် မသတ်မှတ်ထားပါ။ သင့်ချိတ်ဆက်မှု တသီးတသန့်ဖြစ်မည် မဟုတ်ပါ။"</string>
<string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPSရရှိုနိုင်သည်"</string>
<string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPSရရှိုနိုင်သည်)"</string>
<string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"သင်၏ ကွန်ရက် စကားဝှက်ကို ထည့်သွင်းရန်"</string>
@@ -785,6 +783,7 @@
<string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> ခရီးဆောင် ဝိုင်ဖိုင် ဟော့စပေါ့"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"Android ဟော့စပေါ့"</string>
<string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"ဝိုင်ဖိုင် ခေါ်ဆိုမှု"</string>
<string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="124563351958807514">"ဝိုင်ဖိုင်ခေါ်ဆိုမှု ဖွင့်ပါ"</string>
<string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"ခေါ်ဆိုရန် ရွေးချယ်မှု"</string>
<string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"ဝိုင်ဖိုင်ဖြင့် ခေါ်ဆိုသောမုဒ်"</string>
<string-array name="wifi_calling_mode_choices">
@@ -865,6 +864,7 @@
<string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"မျက်နှာပြင်များကို ပိတ်ထား"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>နောက်ပိုင်း လှုပ်ရှားမှုမရှိခြင်း"</string>
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"နောက်ခံ"</string>
<string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="1134468474328980088">"နောက်ခံပုံ သတ်မှတ်ပါ"</string>
<string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"နောက်ခံကို ဒီထဲမှာ ရွေးချယ်ရန်"</string>
<string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"ဒေးဒရင်းမ်"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"အထိုင်တွင်တပ်ထားစဉ် (သို့) ပွင့်လျက်ရှိစဉ် အားသွင်းရန်"</string>
@@ -1271,12 +1271,9 @@
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7050256155547273836">"ရှေ့ဆက်ရန် သင့်စက်ပစ္စည်းပုံစံကို အသုံးပြုပါ။"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="1072670959803859869">"ရှေ့ဆက်ရန် သင့်စက်ပစ္စည်း ပင်ကုဒ်နံပါတ်ရိုက်ထည့်ပါ။"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="1022239625083264596">"ရှေ့ဆက်ရန် သင့်စက်ပစ္စည်းစကားဝှက်ကို ရိုက်ထည့်ပါ။"</string>
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile (5395218530319918943) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile (4835615379207382790) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_password_generic_profile (7102131871989498470) -->
<skip />
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="5395218530319918943">"ရှေ့ဆက်ရန် သင့်ပရိုဖိုင်ပုံစံကို အသုံးပြုပါ"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="4835615379207382790">"ရှေ့ဆက်ရန် သင့်ပရိုဖိုင်ပင်နံပါတ်ကို ထည့်သွင်းပါ"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="7102131871989498470">"ရှေ့ဆက်ရန် သင့်ပရိုဖိုင်စကားဝှက်ကို ထည့်သွင်းပါ။"</string>
<string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"ပင် နံပါတ်အမှား"</string>
<string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"စကားဝှက်အမှား"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"ပုံစံအမှား"</string>
@@ -1505,26 +1502,15 @@
<string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"ဆက်တင်များ"</string>
<string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"ဘာသာစကား"</string>
<string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"<xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>အတွက် ဆက်တင်းများဖွင့်ရန် မအောင်မြင်ပါ။"</string>
<!-- no translation found for keyboard_and_input_methods_category (212319666432360385) -->
<skip />
<!-- no translation found for virtual_keyboard_category (1012830752318677119) -->
<skip />
<!-- no translation found for physical_keyboard_category (7946003168662969622) -->
<skip />
<!-- no translation found for available_virtual_keyboard_category (7645766574969139819) -->
<skip />
<!-- no translation found for add_virtual_keyboard (2867069766124874859) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyboard_assistance_category (5843634175231134014) -->
<skip />
<!-- no translation found for show_ime (2658582193437188227) -->
<skip />
<!-- no translation found for show_ime_summary (8164993045923240698) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyboard_shortcuts_helper (4839453720463798145) -->
<skip />
<!-- no translation found for physical_device_title (79889057252418427) -->
<skip />
<string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="212319666432360385">"ကီးဘုတ်နှင့် ထည့်သွင်းမှုနည်းလမ်းများ"</string>
<string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"ကီးဘုတ်အတု"</string>
<string name="physical_keyboard_category" msgid="7946003168662969622">"ခလုတ်ခုံကီးဘုတ်"</string>
<string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"ရနိုင်သည့် ကီးဘုတ်အတု"</string>
<string name="add_virtual_keyboard" msgid="2867069766124874859">"ကီးဘုတ်အတုတစ်ခု ထည့်ပါ"</string>
<string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"ကီးဘုတ် အကူ"</string>
<string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"ကီးဘုတ်အတုပြပါ"</string>
<string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"ခလုတ်ခုံကီးဘုတ်ဖွင့်ထားစဉ်တွင် ၎င်းကိုမျက်နှာပြင်ပေါ်တွင် ဆက်လက်ထားရှိပါ"</string>
<string name="physical_device_title" msgid="79889057252418427">"<xliff:g id="INPUT_METHOD_SUBTYPE">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="INPUT_METHOD_EDITOR">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"မောက်စ်နှင့် တို့ရွှေ့ပြင်"</string>
<string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"မြားရွေ့နှုန်း"</string>
<string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"ဂိမ်းထိန်းချုပ်ခြင်း"</string>
@@ -1607,7 +1593,6 @@
<string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"ပွင့်"</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"ပိတ်"</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"ဤအစီအစဉ်ကို စလိုက်လျှင် သင်သည် နားလည်ရန်လွယ်ကူအောင် အထောက်ကူပြုသည့် အစီအစဉ်များကို အဆင့် ၂ဆင့်ဖြင့် လျှင်မြန်စွာ ဖွင့်နိုင်သည်။ \n\nအဆင့် (၁)၊ အဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ကို နှိပ်ပြီး အသံတခု ကြားရသည်အထိ သို့ တုန်ခါသည်အထိဖိထားပါ။\n\nအဆင့် (၂)၊ အသံဖြင့် ထောက်ခံချက်ကြားသည်အထိ လက်နှစ်ချောင်းဖြင့် တို့ထိ၍ ဖိထားပါ။ \n\n အကယ်၍ စက်၌ သုံးစွဲသူအများအပြားရှိပါက စက်ပစ္စည်းသော့ဖွင့်သည်အထိ ဤ အတိုကောက်ကို သော့ချထားသော မျက်နှာပြင်ပေါ် သုံး၍ နားလည်ရန်လွယ်ကူအောင် အထောက်အကူပြုမှုကို ယာယီဖွင့်နိုင်သည်။"</string>
<string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"စာလုံးအကြီးစား"</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"အရောင်ခြားနားချက်မြင့် စာသား"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"မျက်နှာပြင်ချဲ့မှု"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"မျက်နှာပြင်ချဲ့မှု အော်တိုမြှင့်ရန်"</string>
@@ -1938,8 +1923,7 @@
<string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"စက်၏ ထိန်းချုပ်ကိုင်တွယ်မှု ဆက်တင်များ"</string>
<string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"စက်၏ ထိန်းချုပ်ကိုင်တွယ်သူ"</string>
<string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"အလုပ်မလုပ်ရန် ရပ်ဆိုင်းခြင်း"</string>
<!-- no translation found for uninstall_device_admin (2019687470475335309) -->
<skip />
<string name="uninstall_device_admin" msgid="2019687470475335309">"ဖြုတ်ပါ"</string>
<string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"စက်ပစ္စည်းထိန်းချုပ်မှုအား စီမံသူ"</string>
<string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"စက်ပစ္စည်းထိန်းချုပ်မှုအား စီမံသူ မည်သူမှမရှိပါ"</string>
<string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"ကိုယ်ရေး"</string>
@@ -2098,10 +2082,8 @@
<string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"အရှေ့ပိုင်း:"</string>
<string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"နောက်ခံ:"</string>
<string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"App ဆက်တင်များ"</string>
<!-- no translation found for data_usage_app_restrict_background (7359227831562303223) -->
<skip />
<!-- no translation found for data_usage_app_restrict_background_summary (4669789008211107454) -->
<skip />
<string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7359227831562303223">"နောက်ခံတွင်အသုံးပြုသောဒေတာ"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="4669789008211107454">"နောက်ခံတွင် ဆဲလ်လူလာဒေတာအသုံးပြုမှု ဖွင့်ပါ"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"ဒီapp အတွက် နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ်ရန်၊ ဦးစွာအနေနှင့် ဆယ်လူလာ ဒေတာ ကန့်သတ်ချက် တစ်ခုကို သတ်မှတ်ပါ။"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"နောက်ခံဒေတာ ကန့်သတ်မည်လား?"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"ဒီအင်္ဂါရပ်ကြောင့် နောက်ခံ ဒေတာကို အားကိုးရသည့် app တစ်ခု၏ အလုပ်မှာ ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များသာ ရရှိချိန်မှာ ရပ်တန့်သွားနိုင်သည်။ \n\n app ထဲတွင် တွေ့ရှိနိုင်သည့် ဆက်တင်များ ထဲမှာ သင်သည် ဒေတာ သုံးစွဲမှု အတွက် ပိုပြီး ဆီလျော်သည့် ထိန်းချုပ်မှုများကို ရှာတွေ့နိုင်ပါသည်။"</string>
@@ -2268,10 +2250,8 @@
<string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ဒီအသုံးပြုသူကို မျှဝေပေးမည်။"</string>
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ&amp; SMS ကို ဖွင့်မည်လား။"</string>
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"ခေါ်ဆိုမှု နှင့် SMS မှတ်တမ်းကို ဒီအသုံးပြုသူနှင့် မျှဝေပေးမည်။"</string>
<!-- no translation found for emergency_info_title (208607506217060337) -->
<skip />
<!-- no translation found for emergency_info_subtitle (1301492666470489605) -->
<skip />
<string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"အရေးပေါ်အချက်အလက်"</string>
<string name="emergency_info_subtitle" msgid="1301492666470489605">"အရေးပေါ်ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုစနစ်တွင် သော့ခတ်ထားသည့်မျက်နှာပြင်မှနေ၍ အသုံးပြုနိုင်သည်"</string>
<string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"အပလီကေးရှင်းနှင့် ပါရှိချက်များကို ခွင့်ပြုရန်"</string>
<string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"ကန့်သတ်ချက်များရှိသော အပလီကေးရှင်းများ"</string>
<string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"အပလီကေးရှင်းဆက်တင်းများကိုချဲ့ပြပါ"</string>
@@ -2466,6 +2446,7 @@
<string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"တုန်ခါရန်"</string>
<string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"ဦးစားပေးများသာ ခွင့်ပြုရန်"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"အလိုအလျောက်စည်းမျဉ်းများ"</string>
<string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="4695313598703536699">"မနှောင့်ယှက်ရအချိန်ဇယား သတ်မှတ်ပါ"</string>
<string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"ဦးစားပေးများသာ"</string>
<string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"နှိုးစက်များသာ"</string>
<string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"လုံးဝ တိတ်ဆိတ်ခြင်း"</string>
@@ -2480,15 +2461,27 @@
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"အသိပေးချက်များကို လုံးဝ မပြပါနှင့်"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"သင်၏ ကိရိယာကို သော့ပိတ်ထားလျှင်၊ အကြောင်းကြားချက်များကို သင် ဘယ်လို ပြစေလိုပါသလဲ?"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"အကြောင်းကြားချက်များ"</string>
<!-- no translation found for lock_screen_notifications_summary_show_profile (552385140686291731) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifications_summary_hide_profile (1253321444387544886) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifications_summary_disable_profile (5687358507957376100) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifications_interstitial_message_profile (8307705621027472346) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifications_interstitial_title_profile (3169806586032521333) -->
<skip />
<string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"သတိပေးချက်များ"</string>
<string name="topic_notifications_title" msgid="7243623930984080881">"ခေါင်းစဉ် သတိပေးချက်များ"</string>
<string name="notification_topic_categories" msgid="3399184843660543981">"အမျိုးအစားများ"</string>
<string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"အရေးပါမှု"</string>
<string name="notification_importance_none" msgid="3173515479356106227">"မသတ်မှတ်ထားပါ"</string>
<string name="notification_importance_blocked" msgid="4764559498517003405">"ပိတ်ဆို့ထား- ဤသတိပေးချက်များကို ဘယ်တော့မှ မပြပါနှင့်"</string>
<string name="notification_importance_low" msgid="9187046927980498942">"နိမ့်- တိတ်ဆိတ်စွာ သတိပေးချက်များ စာရင်း၏ အောက်ပိုင်းမှာ ပြပါ"</string>
<string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"ပုံမှန်- ဤသတိပေးချက်များကို တိတ်ဆိတ်စွာ ပြပါ"</string>
<string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"မြင့်မား- သတိပေးချက်များ စာရင်း၏ ထိပ်မှာ ပြလျက် အသံမြည်ပေးပါ"</string>
<string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"အရေးကြီး- : မျက်နှာပြင်မှာ ပြပေးလျက် အသံမြည်ပေးပါ"</string>
<string name="importance_reset" msgid="7458420788555607007">"ပြန်လည်သတ်မှတ်ပါ"</string>
<string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"သတိပေးချက် အကူအညီ"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"အကြောင်းကြားချက်ကို ဖွင့်သုံးခြင်း"</string>
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"အကြောင်းကြားချက်များကို အပလီကေးရှင်းများက မဖတ်နိုင်ပါ။"</string>
@@ -2863,8 +2856,7 @@
<string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"စွမ်းဆောင်ရည် လျှော့ချထားသည်။ တည်နေရာဝန်ဆောင်မှုများနှင့် နောက်ခံဒေတာ ပိတ်ထားသည်။"</string>
<string name="condition_cellular_title" msgid="2398754272044917264">"ဆယ်လူလာ ဒေတာ ပိတ်ထားသည်"</string>
<string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"အင်တာနက်သည် ဝိုင်ဖိုင်မှတစ်ဆင့်သာ ရနိုင်သည်"</string>
<!-- no translation found for condition_bg_data_title (2483860304802846542) -->
<skip />
<string name="condition_bg_data_title" msgid="2483860304802846542">"ဒေတာချွေတာမှု ဖွင့်ထားသည်"</string>
<string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"နောက်ချက်ဒေတာသည် ဝိုင်ဖိုင်မှတစ်ဆင့်သာ ရနိုင်သည်။ ၎င်းသည် ဝိုင်ဖိုင်မရချိန်တွင် အက်ပ်များသို့မဟုတ် ဝန်ဆောင်မှုများကို ထိခိုက်စေပါသည်။"</string>
<string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"အလုပ်ပရိုဖိုင်ပိတ်ထားသည်"</string>
<string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်နှင့် သက်ဆိုင်သည့် အက်ပ်များ၊ နောက်ခံစင့်ခ်လုပ်ခြင်း၊ နှင့်အခြား အင်္ဂါရပ်များကို ပိတ်ထားပါသည်။"</string>
@@ -2895,21 +2887,21 @@
<string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"ဒေတာအကန့်အသတ်"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="392191945602400904">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> အကြားအသုံးပြုခဲ့သည်"</string>
<string name="configure" msgid="1029654422228677273">"ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ရန်"</string>
<!-- no translation found for data_saver_unrestricted_summary (2635267833484232703) -->
<!-- no translation found for data_saver_title (8034286939200289826) -->
<skip />
<!-- no translation found for unrestricted_data_saver (7019858887510062789) -->
<skip />
<!-- no translation found for data_saver_on (6774217590237934709) -->
<skip />
<!-- no translation found for data_saver_off (6892309031162738794) -->
<skip />
<!-- no translation found for unrestricted_app_title (4465437191723332066) -->
<skip />
<!-- no translation found for unrestricted_app_summary (6458008993501723912) -->
<skip />
<!-- no translation found for home_app (4066188520886810030) -->
<skip />
<!-- no translation found for no_default_home (7184117487704520238) -->
<skip />
<plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
<item quantity="other">ဒေတာချွေတာမှုဖွင့်ထားချိန်တွင် မကန့်သတ်ထားသည့်ဒေတာအသုံးပြုရန် အက်ပ် <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ခုကိုခွင့်ပြုထားသည်</item>
<item quantity="one">ဒေတာချွေတာမှုဖွင့်ထားချိန်တွင် မကန့်သတ်ထားသည့်ဒေတာအသုံးပြုရန် အက်ပ် ၁ ခုကိုခွင့်ပြုထားသည်</item>
</plurals>
<string name="data_saver_title" msgid="8034286939200289826">"ဒေတာချွေတာမှု"</string>
<string name="unrestricted_data_saver" msgid="7019858887510062789">"မကန့်သတ်ထားသည့် ဒေတာအသုံးပြုမှု"</string>
<string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"ဖွင့်ပါ"</string>
<string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"ပိတ်ပါ"</string>
<string name="unrestricted_app_title" msgid="4465437191723332066">"မကန့်သတ်ထားသည့် ဒေတာအသုံးပြုမှု"</string>
<string name="unrestricted_app_summary" msgid="6458008993501723912">"ဒေတာချွေတာမှုဖွင့်ထားစဉ်တွင် မကန့်သတ်ထားသည့်ဒေတာ အသုံးပြုမှုကို ခွင့်ပြုပါ"</string>
<string name="home_app" msgid="4066188520886810030">"ပင်မစာမျက်နှာ အက်ပ်"</string>
<string name="no_default_home" msgid="7184117487704520238">"မူရင်းပင်မစာမျက်နှာ မရှိပါ"</string>
<string name="lockpattern_settings_require_cred_before_startup" msgid="3832020101401318248">"လုံခြုံသည့် အစပြုမှု"</string>
<string name="lockpattern_settings_require_pattern_before_startup_summary" msgid="7873036097628404476">"သင့်စက်ပစ္စည်းကို အစပြုရန် ပုံစံလိုအပ်ပါသည်။ ပိတ်ထားစဉ်တွင်၊ ဤစက်ပစ္စည်းသည် ခေါ်ဆိုမှုများ၊ စာများ၊ သတိပေးချက်များ၊ သို့မဟုတ် နိုးစက်များကို အသုံးပြုနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။"</string>
<string name="lockpattern_settings_require_pin_before_startup_summary" msgid="6022831284097476933">"သင့်စက်ပစ္စည်းကို အစပြုရန် ပင်နံပါတ်လိုအပ်ပါသည်။ ပိတ်ထားစဉ်တွင်၊ ဤစက်ပစ္စည်းသည် ခေါ်ဆိုမှုများ၊ စာများ၊ သတိပေးချက်များ၊ သို့မဟုတ် နိုးစက်များကို အသုံးပြုနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။"</string>
<string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="6818285221244966231">"သင့်စက်ပစ္စည်းကို အစပြုရန် စကားဝှက်လိုအပ်ပါသည်။ ပိတ်ထားစဉ်တွင်၊ ဤစက်ပစ္စည်းသည် ခေါ်ဆိုမှုများ၊ စာများ၊ သတိပေးချက်များ၊ သို့မဟုတ် နိုးစက်များကို အသုံးပြုနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။"</string>
<string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="3683327800671241982">"နောက်ထပ် လက်ဗွေများ"</string>
</resources>