Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I0e45cffaaf587a0fd84d06c592fc7e512d1915e0 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -361,8 +361,7 @@
|
||||
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Өөрийг нэмэх"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Дараах"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Хурууны хээгээ ашиглан утасны түгжээг нээхээс гадна, худалдан авалт хийж, апп-д нэвтэрч болно. "<annotation id="url">"Дэлгэрэнгүй мэдээлэл"</annotation></string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled (7007548031540826618) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7007548031540826618">"Дэлгэцийн түгжээний сонголтыг идэвхгүй болгосон. Дэлгэрэнгүй мэдэхийн тулд байгууллагынхаа админтай холбогдоорой. "<annotation id="admin_details">"Дэлгэрэнгүй мэдээлэл"</annotation>\n\n"Ta өөрийн хурууны хээг ашиглан, худалдан авалт болон апп хандалтыг баталгаажуулах боломжтой. "<annotation id="url">"Дэлгэрэнгүй үзэх"</annotation></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Хуруугаа өргөөд мэдрэгч дээр дахин хүрнэ үү."</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4132164775128798343">"Энэ тэмдэг гарч ирэх тохиолдолд та өөрийн хурууны хээг оруулаарай"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_finish_secondary_message" msgid="3734962461534384882">"Тохиргоог өөрчлөхийн тулд, Тохиргоо > Аюулгүй байдал > Хурууны хээ хэсэгт ороорой."</string>
|
||||
@@ -402,6 +401,8 @@
|
||||
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"Таны оруулсан нууц үг зөв боловч таны өгөгдөл гэмтсэн байна. \n\nТаблетаа үргэлжлүүлэн ашиглахын тулд үйлдвэрээс гарсан анхны төлөв рүү сэргээх хэрэгтэй. Сэргээсний дараа таблетаа тохируулахдаа өөрийн Google бүртгэл дээр нөөцөлсөн аливаа өгөгдлийг эргүүлэн сэргээх боломжтой."</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Таны оруулсан нууц үг зөв боловч таны өгөгдөл гэмтсэн байна. \n\nУтсаа үргэлжлүүлэн ашиглахын тулд үйлдвэрээс гарсан анхны төлөв рүү сэргээх хэрэгтэй. Сэргээсний дараа утсаа тохируулахдаа өөрийн Google бүртгэл дээр нөөцөлсөн аливаа өгөгдлийг эргүүлэн сэргээх боломжтой."</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Оруулах аргыг солих"</string>
|
||||
<string name="suggested_lock_settings_title" msgid="5022405858647120434">"Дэлгэцийн түгжээ"</string>
|
||||
<string name="suggested_lock_settings_summary" msgid="8778462376012231110">"Төхөөрөмжөө хамгаалаарай"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Дэлгэцийн түгжээг сонгоно уу"</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_title" msgid="1584792702475081908">"Дэлгэцийн түгжээг сонгоно уу"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Дэлгэц түгжих нөөц аргачлалаа сонгох"</string>
|
||||
@@ -420,12 +421,9 @@
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Нууц үг"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Өндөр хамгаалалттай"</string>
|
||||
<string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Одоо байгаа дэлгэцийн түгжээ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_unlock_set_unlock_pattern (4939057588092120368) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_unlock_set_unlock_pin (8010746824051056986) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_unlock_set_unlock_password (7351131075806338634) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"Хурууны хээ + Загвар"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"Хурууны хээ + PIN"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Хурууны хээ + Нууц үг"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Администратор, шифрлэлтийн бодлого, эсхүл жуухын сангаас идэвхгүйжүүлсэн"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Байхгүй"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Шудрах"</string>
|
||||
@@ -435,8 +433,7 @@
|
||||
<string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"Та дэлгэцийн цоожоо тохируулсны дараа Тохиргоо & gt; Аюулгүй байдал цэсэнд ороод хурууны хээгээ мөн тохируулж болно."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Дэлгэцийн түгжээг унтраах"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"Төхөөрөмжийн хамгаалалтыг устгах уу?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_title_profile (5507136301904313583) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"Профайлын хамгаалалтыг устгах уу?"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"Төхөөрөмж хамгаалах тохиргоо нь таны зурган түгжээгүйгээр ажиллах боломжгүй."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"Төхөөрөмж хамгаалах тохиргоо нь таны зурган түгжээгүйгээр ажиллах боломжгүй.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
@@ -453,22 +450,22 @@
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"Төхөөрөмж хамгаалах тохиргоо нь таны дэлгэцийн түгжээгүйгээр ажиллах боломжгүй.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Таны хадгалсан хурууны хээ нь энэ төхөөрөмжөөс мөн устах бөгөөд та утасныхаа түгжээг нээх, худалдан авалт хийх болон апп-д нэвтрэх боломжгүй.\""</string>
|
||||
<!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile (8682200103576359918) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile (3675154828957224316) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile (7790688070593867767) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile (4879321153584598940) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_password_profile (7569285520567674461) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile (3527188316958917839) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile (6984215718701688202) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile (1962204059377724158) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"Профайл хамгаалах тохиргоо нь таны зурган түгжээгүйгээр ажиллах боломжгүй."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="3675154828957224316">"Профайл хамгаалах тохиргоо нь таны зурган түгжээгүйгээр ажиллах боломжгүй.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Таны хадгалсан хурууны хээ нь энэ профайлаас мөн устах бөгөөд та профайлынхаа түгжээг нээх, худалдан авалт хийх болон апп-д нэвтрэх боломжгүй.\""</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"Профайл хамгаалах тохиргоо нь таны PIN-гүйгээр ажиллах боломжгүй."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4879321153584598940">"Профайл хамгаалах тохиргоо нь таны PIN-гүйгээр ажиллах боломжгүй.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Таны хадгалсан хурууны хээ нь энэ профайлаас мөн устах бөгөөд та профайлынхаа түгжээг нээх, худалдан авалт хийх болон апп-д нэвтрэх боломжгүй.\""</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"Профайл хамгаалах тохиргоо нь таны нууц үггүйгээр ажиллах боломжгүй."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="3527188316958917839">"Профайл хамгаалах тохиргоо нь таны нууц үггүйгээр ажиллах боломжгүй.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Таны хадгалсан хурууны хээ нь энэ профайлаас мөн устах бөгөөд та профайлынхаа түгжээг нээх, худалдан авалт хийх болон апп-д нэвтрэх боломжгүй.\""</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"Профайл хамгаалах тохиргоо нь таны дэлгэцийн түгжээгүйгээр ажиллахгүй."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="1962204059377724158">"Профайл хамгаалах тохиргоо нь таны дэлгэцийн түгжээгүйгээр ажиллах боломжгүй.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Таны хадгалсан хурууны хээ нь энэ профайлаас мөн устах бөгөөд та профайлынхаа түгжээг нээх, худалдан авалт хийх болон апп-д нэвтрэх боломжгүй.\""</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"Тийм, устгана уу"</string>
|
||||
<string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Тайлах хээг өөрчлөх"</string>
|
||||
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Тайлах PIN өөрчлөх"</string>
|
||||
@@ -690,12 +687,13 @@
|
||||
<string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"2.4 GHz Band"</string>
|
||||
<string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"5 GHz Band"</string>
|
||||
<string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP тохиргоо"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_shared (844142443226926070) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"Төхөөрөмжийн бусад хэрэглэгчтэй хуваалцах"</string>
|
||||
<string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(өөрчлөгдөөгүй)"</string>
|
||||
<string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(тодорхойлоогүй)"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_multiple_cert_added (3240743501460165224) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"Сонгоно уу"</string>
|
||||
<string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="3240743501460165224">"(Олон сертификат нэмсэн)"</string>
|
||||
<string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"\"Бүү олго\""</string>
|
||||
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"Хүчин төгөлдөр бүү болго"</string>
|
||||
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"Ямар ч сертификат заагаагүй байна. Таны холболт хувийн биш байх болно."</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS боломжтой"</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS боломжтой)"</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Сүлжээний нууц үгээ оруулна уу"</string>
|
||||
@@ -775,6 +773,7 @@
|
||||
<string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> зөөврийн Wi-Fi сүлжээний цэг"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"АндройдСүлжээнийЦэг"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Wi-Fi дуудлага"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="124563351958807514">"Wi-Fi Дуудлагыг идэвхжүүлэх"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Үндсэн сонголтыг дуудаж байна"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Wi-Fi дуудах горим"</string>
|
||||
<string-array name="wifi_calling_mode_choices">
|
||||
@@ -855,6 +854,7 @@
|
||||
<string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Дэлгэц унтарна"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Идвэхгүй <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> болсны дараа"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Ханын зураг"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="1134468474328980088">"Дэлгэцийн зураг тохируулах"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Ханын зураг сонгох"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"Daydream"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Докд суурилуулсан эсхүл идэвхгүй бөгөөд цэнэглэж байгаа үед"</string>
|
||||
@@ -1261,12 +1261,9 @@
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7050256155547273836">"Үргэлжлүүлэхийн тулд төхөөрөмжийн зурган түгжээг оруулна уу."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="1072670959803859869">"Үргэлжлүүлэхийн тулдтөхөөрөмжийнхөө ПИН кодыг оруулна уу."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="1022239625083264596">"Үргэлжлүүлэхийн тулд төхөөрөмжийн нууц үгээ оруулна уу."</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile (5395218530319918943) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile (4835615379207382790) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_password_generic_profile (7102131871989498470) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="5395218530319918943">"Үргэлжлүүлэхийн тулд профайлынхаа загварыг ашиглаарай."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="4835615379207382790">"Үргэлжлүүлэхийн тулд профайлынхаа PIN-г оруулаарай."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="7102131871989498470">"Үргэлжлүүлэхийн тулд профайлынхаа нууц үгийг оруулаарай."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"ПИН код буруу байна"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Нууц үг буруу байна"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Зурган түгжээ буруу байна"</string>
|
||||
@@ -1495,26 +1492,15 @@
|
||||
<string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Тохиргоо"</string>
|
||||
<string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Хэл"</string>
|
||||
<string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"<xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>-н тохиргоог нээж чадсангүй"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keyboard_and_input_methods_category (212319666432360385) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for virtual_keyboard_category (1012830752318677119) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for physical_keyboard_category (7946003168662969622) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for available_virtual_keyboard_category (7645766574969139819) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for add_virtual_keyboard (2867069766124874859) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keyboard_assistance_category (5843634175231134014) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for show_ime (2658582193437188227) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for show_ime_summary (8164993045923240698) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keyboard_shortcuts_helper (4839453720463798145) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for physical_device_title (79889057252418427) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="212319666432360385">"Гар, оролтын арга"</string>
|
||||
<string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"Виртуал гар"</string>
|
||||
<string name="physical_keyboard_category" msgid="7946003168662969622">"Бодит зүйлийн гар"</string>
|
||||
<string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"Боломжит виртуал гар"</string>
|
||||
<string name="add_virtual_keyboard" msgid="2867069766124874859">"Виртуал гар нэмэх"</string>
|
||||
<string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"Гарын тусламж"</string>
|
||||
<string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"Виртуал гарыг харуулах"</string>
|
||||
<string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"Бодит гар идэвхтэй үед үүнийг дэлгэцэд харуулна уу"</string>
|
||||
<string name="physical_device_title" msgid="79889057252418427">"<xliff:g id="INPUT_METHOD_SUBTYPE">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="INPUT_METHOD_EDITOR">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Хулгана/тракпад"</string>
|
||||
<string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Заагчийн хурд"</string>
|
||||
<string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Тоглоом Контроллер"</string>
|
||||
@@ -1597,7 +1583,6 @@
|
||||
<string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Идэвхтэй"</string>
|
||||
<string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Идэвхгүй"</string>
|
||||
<string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"Энэ функцыг асаасан үед та хандалтын функцыг хоёр алхмаар хурдан идэвхжүүлж болно:\n\nАлхам 1: Асаах товчийг дараад дуу сонсогдох буюу чичиргээ мэдрэх хүртлээ барина.\n\nАлхам 2: Хоёр хуруугаараа хүрч дуун баталгаажуулалтыг сонсогдох хүртэл барина.\n\nХэрэв төхөөрөмж олон хэрэглэгчтэй бол дэлгэцийн түгжээн дээрх энэ товчилборыг хэрэглэснээр төхөөрөмжийг тайлах хүртэл түр хугацаанд хандалтыг идэвхжүүлэх боломжтой болно."</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Өргөн текст"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Өндөр ялгаралтай текст"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"Дэлгэц томруулах"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Дэлгэц томруулахыг автоматаар шинэчлэх"</string>
|
||||
@@ -1928,8 +1913,7 @@
|
||||
<string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Төхөөрөмжийн администрацын тохиргоо"</string>
|
||||
<string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Төхөөрөмжийн администратор"</string>
|
||||
<string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Идэвхгүйжүүлэх"</string>
|
||||
<!-- no translation found for uninstall_device_admin (2019687470475335309) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="uninstall_device_admin" msgid="2019687470475335309">"Устгах"</string>
|
||||
<string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Төхөөрөмжийн администратор"</string>
|
||||
<string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Төхөөрөмжийн боломжит администратор байхгүй"</string>
|
||||
<string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Хувийн"</string>
|
||||
@@ -2088,10 +2072,8 @@
|
||||
<string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"Ил:"</string>
|
||||
<string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"Далд:"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Апп тохиргоо"</string>
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_app_restrict_background (7359227831562303223) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_app_restrict_background_summary (4669789008211107454) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7359227831562303223">"Дэвсгэр өгөгдөл"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="4669789008211107454">"Мобайл датаг дэвсгэрт ашиглах тохиргоог идэвхжүүлэх"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"Энэ апп-н далд датаг хязгаарлахын тулд эхлээд үүрэн датаны хязгаарлалтыг тохируулна уу."</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Далд датаг хязгаарлах уу?"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Энэ функц нь зөвхөн үүрэн сүлжээтэй үед далд датанд суурилсан апп-г зогсоход хүргэж болно. \n\nТа апп доторх тохиргооноос дата ашиглалтын хяналтын илүү тохиромжтой тохируулгыг ашиглаж болно."</string>
|
||||
@@ -2258,10 +2240,8 @@
|
||||
<string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"Дуудлагын түүх бусад хэрэглэгчидтэй хуваалцагдах болно."</string>
|
||||
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Утасны дуудлага & SMS-г хүлээн авах уу?"</string>
|
||||
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"Энэ хэрэглэгчтэй утасны дуудлага болон SMS түүхийг хуваалцах болно."</string>
|
||||
<!-- no translation found for emergency_info_title (208607506217060337) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for emergency_info_subtitle (1301492666470489605) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"Яаралтай тусламжийн мэдээлэл"</string>
|
||||
<string name="emergency_info_subtitle" msgid="1301492666470489605">"Яаралтай залгагчийн дэлгэцийн түгжээгээр дамжуулан хандах боломжтой"</string>
|
||||
<string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Апп болон контентыг зөвшөөрөх"</string>
|
||||
<string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Хязгаарлалттай аппликешнүүд"</string>
|
||||
<string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Аппликешний тохиргоог дэлгэх"</string>
|
||||
@@ -2456,6 +2436,7 @@
|
||||
<string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Чичиргээ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Зөвхөн хамгийн чухал гэснийг зөвшөөрнө"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Автомат журам"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="4695313598703536699">"\"Бүү саад бол\" хуваарийг тохируулах"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Зөвхөн чухал зүйлс"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Зөвхөн сэрүүлэг"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Дуугүй болгох"</string>
|
||||
@@ -2470,15 +2451,27 @@
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Мэдэгдлийг огт үзүүлэхгүй"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Таны төхөөрөмж түгжээтэй үед мэдэгдлийг хэрхэн харуулах вэ?"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Мэдэгдэл"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_notifications_summary_show_profile (552385140686291731) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_notifications_summary_hide_profile (1253321444387544886) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_notifications_summary_disable_profile (5687358507957376100) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_notifications_interstitial_message_profile (8307705621027472346) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_notifications_interstitial_title_profile (3169806586032521333) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"Мэдэгдэл"</string>
|
||||
<string name="topic_notifications_title" msgid="7243623930984080881">"Сэдвийн мэдэгдэл"</string>
|
||||
<string name="notification_topic_categories" msgid="3399184843660543981">"Ангилал"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Ач холбогдол"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_none" msgid="3173515479356106227">"Тохируулаагүй"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_blocked" msgid="4764559498517003405">"Блоклосон: Эдгээр мэдэгдлийг хэзээ ч харуулахгүй"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_low" msgid="9187046927980498942">"Бага: Мэдэгдлийг жагсаалтын доод хэсэгт дуугүй харуулах"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"Ердийн: Эдгээр мэдэгдлийг дуугүй харуулах"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"Өндөр: Мэдэгдлийг жагсаалтын эхэнд дуутай харуулах"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"Яаралтай: Дэлгэцэнд яаралтайгаар дуутай гаргах"</string>
|
||||
<string name="importance_reset" msgid="7458420788555607007">"Дахин шинэчлэх"</string>
|
||||
<string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Мэдэгдлийн туслагч"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Мэдэгдлийн хандалт"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Апп-ууд мэдэгдлийг уншиж чадахгүй"</string>
|
||||
@@ -2851,8 +2844,7 @@
|
||||
<string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"Гүйцэтгэл буурсан байна. Байршлын үйлчилгээ болон ар дэвсгэрийн дата унтарсан."</string>
|
||||
<string name="condition_cellular_title" msgid="2398754272044917264">"Үүрэн дата идэвхгүй"</string>
|
||||
<string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"Интернэтийг Wi-Fi-тай үед ашиглах боломжтой"</string>
|
||||
<!-- no translation found for condition_bg_data_title (2483860304802846542) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="condition_bg_data_title" msgid="2483860304802846542">"Өгөгдөл хамгаалагчийг асаасан"</string>
|
||||
<string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Дэвсгэр дата зөвхөн Wi-Fi-р дамжуулсан тохиолдолд боломжтой. Ингэснээр Wi-Fi байхгүй үед зарим апп эсвэл үйлчилгээнд нөлөөлж болзошгүй."</string>
|
||||
<string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Ажлын профайлыг унтраасан байна"</string>
|
||||
<string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Таны ажлын профайлд холбогдох апп, дэвсгэрийн синк болон бусад тохиргоог унтраасан байна."</string>
|
||||
@@ -2883,21 +2875,21 @@
|
||||
<string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Дата хязгаар"</string>
|
||||
<string name="data_usage_template" msgid="392191945602400904">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> хооронд ашигласан"</string>
|
||||
<string name="configure" msgid="1029654422228677273">"Тохируулах"</string>
|
||||
<!-- no translation found for data_saver_unrestricted_summary (2635267833484232703) -->
|
||||
<!-- no translation found for data_saver_title (8034286939200289826) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for unrestricted_data_saver (7019858887510062789) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for data_saver_on (6774217590237934709) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for data_saver_off (6892309031162738794) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for unrestricted_app_title (4465437191723332066) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for unrestricted_app_summary (6458008993501723912) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for home_app (4066188520886810030) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for no_default_home (7184117487704520238) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> апп нь өгөгдөл хамгаалагч асаалттай үед хязгаарлагдаагүй өгөгдлийг ашиглах боломжтой</item>
|
||||
<item quantity="one">1 апп нь өгөгдөл хамгаалагчийг асаалттай үед хязгаарлагдаагүй өгөгдлийг ашиглах боломжтой</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="data_saver_title" msgid="8034286939200289826">"Өгөгдөл хамгаалагч"</string>
|
||||
<string name="unrestricted_data_saver" msgid="7019858887510062789">"Хязгаарлагдаагүй өгөгдлийн хандалт"</string>
|
||||
<string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"Идэвхтэй"</string>
|
||||
<string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"Идэвхгүй"</string>
|
||||
<string name="unrestricted_app_title" msgid="4465437191723332066">"Хязгаарлагдаагүй дата ашиглалт"</string>
|
||||
<string name="unrestricted_app_summary" msgid="6458008993501723912">"Хязгаарлагдаагүй өгөгдлийн хандалтыг Өгөгдөл хамгаалагч асаалттай үед зөвшөөрөх"</string>
|
||||
<string name="home_app" msgid="4066188520886810030">"Үндсэн апп"</string>
|
||||
<string name="no_default_home" msgid="7184117487704520238">"Үндсэн нүүр хуудас тохируулаагүй байна"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_require_cred_before_startup" msgid="3832020101401318248">"Аюулгүй эхлэл"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_require_pattern_before_startup_summary" msgid="7873036097628404476">"Төхөөрөмжөө асаахын тулд загвар оруулахаар тохируулаарай. Төхөөрөмж унтраалттай үед дуудлага, зурвас, мэдэгдэл хүлээн авах болон сэрүүлэг дуугарах боломжгүй."</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_require_pin_before_startup_summary" msgid="6022831284097476933">"Төхөөрөмжөө асаахын тулд PIN оруулахаар тохируулаарай. Төхөөрөмж унтраалттай үед дуудлага, зурвас, мэдэгдэл хүлээн авах, эсвэл сэрүүлэг дуугарах боломжгүй."</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="6818285221244966231">"Төхөөрөмжөө асаахын тулд нууц үг оруулахаар тохируулаарай. Төхөөрөмж унтраалттай үед дуудлага, зурвас, мэдэгдэл хүлээн авах болон сэрүүлэг дуугарах боломжгүй."</string>
|
||||
<string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="3683327800671241982">"Нэмэлт Хурууны хээ"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user