Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I900893da87ca74d06e0cabb8b6aa276ffdc3b495
This commit is contained in:
@@ -2004,6 +2004,8 @@
|
||||
<string name="trackpad_bottom_right_tap_title" msgid="230337692279220068">"نیچے دایاں کلک کرنا"</string>
|
||||
<string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="4467915480282133447">"مزید اختیارات کے لیے ٹچ پیڈ کے نیچے بائیں کونے پر کلک کریں"</string>
|
||||
<string name="trackpad_pointer_speed" msgid="7786579408631352625">"پوائنٹر کی رفتار"</string>
|
||||
<!-- no translation found for three_finger_tap_preference_title (7130739855086106052) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="pointer_fill_style" msgid="8794616790175016092">"پوائنٹر کا رنگ"</string>
|
||||
<string name="pointer_fill_style_black_button" msgid="4540815366995820960">"پوائنٹر فِل اسٹائل کو سیاہ میں بدلیں"</string>
|
||||
<string name="pointer_fill_style_green_button" msgid="3731413496528067979">"پوائنٹر فِل اسٹائل کو سبز میں بدلیں"</string>
|
||||
@@ -2018,6 +2020,16 @@
|
||||
<string name="trackpad_touch_gesture" msgid="8641725062131922497">"ٹچ پیڈ کے اشاروں کو جانیں"</string>
|
||||
<string name="keywords_touchpad" msgid="8159846254066666032">"ٹریک پیڈ، ٹریک پیڈ، ماؤس، کرسر، اسکرول، سوائپ، دائیں کلک، کلک، پوائنٹر"</string>
|
||||
<string name="keywords_trackpad_bottom_right_tap" msgid="1285062446073929305">"دائیں کلک کریں، تھپتھپائیں"</string>
|
||||
<!-- no translation found for three_finger_tap_middle_click (5274906692591143158) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for three_finger_tap_launch_gemini (4030401656711588982) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for three_finger_tap_go_home (6526301745535089812) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for three_finger_tap_go_back (2898205524575684271) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for three_finger_tap_recent_apps (5578228979519733605) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="gesture_title_go_home" msgid="3682238648647225933">"گھر جائیں"</string>
|
||||
<string name="gesture_summary_go_home" msgid="6409031586904205741">"اپنے ٹچ پیڈ پر کہیں بھی تین انگلیوں سے اوپر کی طرف سوائپ کریں"</string>
|
||||
<string name="gesture_title_go_back" msgid="6619462058488419802">"واپس جائیں"</string>
|
||||
@@ -4202,12 +4214,9 @@
|
||||
<string name="full_screen_intent_title" msgid="5888548315628268674">"پوری اسکرین کی اطلاعات"</string>
|
||||
<string name="permit_full_screen_intent" msgid="2414307667550523630">"اس ایپ سے پوری اسکرین کی اطلاعات کی اجازت دیں"</string>
|
||||
<string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="7716518411349225528">"اس ایپ کو وہ اطلاعات دکھانے کی اجازت دیں جو آلے کے مقفل ہونے پر پوری اسکرین پر ظاہر ہوتی ہیں۔ ایپس ان کا استعمال الارمز، اِن کمنگ کالز یا دیگر فوری اطلاعات کو نمایاں کرنے کے لیے کر سکتی ہیں۔"</string>
|
||||
<!-- no translation found for write_system_preferences_page_title (4775435310385611055) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for write_system_preferences_switch_title (213522354119233085) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for write_system_preferences_footer_description (8645052087619752514) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="write_system_preferences_page_title" msgid="4775435310385611055">"سسٹم کی ترجیحات لکھیں"</string>
|
||||
<string name="write_system_preferences_switch_title" msgid="213522354119233085">"اس ایپ کو اپنی طرف سے سسٹم کی ترجیحات میں ترمیم کرنے کی اجازت دیں"</string>
|
||||
<string name="write_system_preferences_footer_description" msgid="8645052087619752514">"اس اجازت سے ایک ایپ کو بنیادی سسٹم کی ترجیحات میں ترمیم کرنے کی اجازت ملتی ہے۔"</string>
|
||||
<string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"میڈیا کے نظم و نسق کی ایپس"</string>
|
||||
<string name="media_management_apps_toggle_label" msgid="166724270857067456">"ایپ کو میڈیا کا نظم کرنے کی اجازت دیں"</string>
|
||||
<string name="media_management_apps_description" msgid="8000565658455268524">"اجازت دینے پر یہ ایپ آپ سے پوچھے بغیر دیگر ایپس کے ساتھ تخلیق کردہ میڈیا فائلز میں ترمیم یا انہیں حذف کر سکتی ہے۔ ایپ کو فائلز اور میڈیا تک رسائی حاصل کرنے کی اجازت ہونی ضروری ہے۔"</string>
|
||||
@@ -4866,6 +4875,8 @@
|
||||
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"سیٹلائٹ پیغام رسانی کے بارے میں مزید"</string>
|
||||
<string name="satellite_warning_dialog_title" msgid="1610117852475376931">"<xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g> آن نہیں ہو سکتا"</string>
|
||||
<string name="satellite_warning_dialog_content" msgid="936419945275934955">"<xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g> آن کرنے کے لیے، پہلے سیٹلائٹ کنکشن ختم کریں"</string>
|
||||
<!-- no translation found for category_title_satellite_connectivity (7540022356863917632) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"رسائی کی جگہ کے نام"</string>
|
||||
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string>
|
||||
<string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> سے منسلک ہونے پر دستیاب نہیں ہے"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user