Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I900893da87ca74d06e0cabb8b6aa276ffdc3b495
This commit is contained in:
@@ -178,14 +178,10 @@
|
||||
<string name="app_locale_picker_title" msgid="2431448962911301366">"Idioma de la aplicación"</string>
|
||||
<string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"Idiomas recomendados"</string>
|
||||
<string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"Todos los idiomas"</string>
|
||||
<!-- no translation found for suggested_locales_title (119908696638862861) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for all_supported_locales_title (2535112632133166546) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for all_supported_locales_regions_title (8756303246586846613) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for all_supported_numbering_system_title (7926472764452490800) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="suggested_locales_title" msgid="119908696638862861">"Sugerencias"</string>
|
||||
<string name="all_supported_locales_title" msgid="2535112632133166546">"Todos los idiomas"</string>
|
||||
<string name="all_supported_locales_regions_title" msgid="8756303246586846613">"Todas las regiones"</string>
|
||||
<string name="all_supported_numbering_system_title" msgid="7926472764452490800">"Todos los sistemas de numeración"</string>
|
||||
<string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"Idioma del sistema"</string>
|
||||
<string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="5612241394431188535">"Predeterminado del sistema"</string>
|
||||
<string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"La selección de idioma para esta aplicación no está disponible en Ajustes."</string>
|
||||
@@ -202,8 +198,7 @@
|
||||
<string name="title_unavailable_locale" msgid="2628898110416542386">"%s no está disponible"</string>
|
||||
<string name="desc_unavailable_locale" msgid="2201756477400935896">"Este idioma no se puede usar como idioma del sistema, pero ahora las aplicaciones y sitios web saben qué idioma prefieres."</string>
|
||||
<string name="locale_search_menu" msgid="297782694044826686">"Buscar"</string>
|
||||
<!-- no translation found for language_selection_title (968179636453982415) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="968179636453982415">"Añadir un idioma"</string>
|
||||
<string name="country_selection_title" msgid="5376929821458644732">"Preferencia de región"</string>
|
||||
<string name="search_language_hint" msgid="1739082427104506694">"Escribe el idioma"</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"Preferencias regionales"</string>
|
||||
@@ -2009,6 +2004,8 @@
|
||||
<string name="trackpad_bottom_right_tap_title" msgid="230337692279220068">"Clic en la esquina inferior derecha"</string>
|
||||
<string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="4467915480282133447">"Haz clic en la esquina inferior derecha del panel táctil para ver más opciones"</string>
|
||||
<string name="trackpad_pointer_speed" msgid="7786579408631352625">"Velocidad del puntero"</string>
|
||||
<!-- no translation found for three_finger_tap_preference_title (7130739855086106052) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="pointer_fill_style" msgid="8794616790175016092">"Color del puntero"</string>
|
||||
<string name="pointer_fill_style_black_button" msgid="4540815366995820960">"Cambiar relleno del puntero a negro"</string>
|
||||
<string name="pointer_fill_style_green_button" msgid="3731413496528067979">"Cambiar relleno del puntero a verde"</string>
|
||||
@@ -2023,6 +2020,16 @@
|
||||
<string name="trackpad_touch_gesture" msgid="8641725062131922497">"Consultar gestos del panel táctil"</string>
|
||||
<string name="keywords_touchpad" msgid="8159846254066666032">"panel táctil, ratón, cursor, desplazar, deslizar, hacer clic con el botón derecho, clic, puntero"</string>
|
||||
<string name="keywords_trackpad_bottom_right_tap" msgid="1285062446073929305">"hacer clic con el botón derecho, tocar"</string>
|
||||
<!-- no translation found for three_finger_tap_middle_click (5274906692591143158) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for three_finger_tap_launch_gemini (4030401656711588982) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for three_finger_tap_go_home (6526301745535089812) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for three_finger_tap_go_back (2898205524575684271) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for three_finger_tap_recent_apps (5578228979519733605) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="gesture_title_go_home" msgid="3682238648647225933">"Ir a inicio"</string>
|
||||
<string name="gesture_summary_go_home" msgid="6409031586904205741">"Desliza tres dedos hacia arriba en el panel táctil"</string>
|
||||
<string name="gesture_title_go_back" msgid="6619462058488419802">"Ir atrás"</string>
|
||||
@@ -4207,12 +4214,9 @@
|
||||
<string name="full_screen_intent_title" msgid="5888548315628268674">"Notificaciones a pantalla completa"</string>
|
||||
<string name="permit_full_screen_intent" msgid="2414307667550523630">"Permitir notificaciones a pantalla completa de esta aplicación"</string>
|
||||
<string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="7716518411349225528">"Permite que esta aplicación muestre notificaciones que ocupan toda la pantalla cuando el dispositivo está bloqueado. La aplicación puede usar esta opción para resaltar alarmas, llamadas entrantes u otras notificaciones urgentes."</string>
|
||||
<!-- no translation found for write_system_preferences_page_title (4775435310385611055) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for write_system_preferences_switch_title (213522354119233085) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for write_system_preferences_footer_description (8645052087619752514) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="write_system_preferences_page_title" msgid="4775435310385611055">"Escribir preferencias del sistema"</string>
|
||||
<string name="write_system_preferences_switch_title" msgid="213522354119233085">"Permitir que esta aplicación modifique las preferencias del sistema en tu nombre"</string>
|
||||
<string name="write_system_preferences_footer_description" msgid="8645052087619752514">"Esta opción permite que las aplicaciones modifiquen las preferencias principales del sistema."</string>
|
||||
<string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"Aplicaciones de gestión de multimedia"</string>
|
||||
<string name="media_management_apps_toggle_label" msgid="166724270857067456">"Permitir que la aplicación gestione contenido multimedia"</string>
|
||||
<string name="media_management_apps_description" msgid="8000565658455268524">"Si se lo permites, esta aplicación podrá modificar o eliminar archivos multimedia creados con otras aplicaciones sin pedírtelo explícitamente. La aplicación debe tener permiso para acceder a archivos y contenido multimedia."</string>
|
||||
@@ -4871,6 +4875,8 @@
|
||||
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Más información sobre los mensajes por satélite"</string>
|
||||
<string name="satellite_warning_dialog_title" msgid="1610117852475376931">"No se puede activar <xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="satellite_warning_dialog_content" msgid="936419945275934955">"Para activar <xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g>, primero finaliza la conexión por satélite"</string>
|
||||
<!-- no translation found for category_title_satellite_connectivity (7540022356863917632) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Nombres de puntos de acceso"</string>
|
||||
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
|
||||
<string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"No está disponible cuando se está conectado a <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user