Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Idacabf81cf4dae12f8a9f0174a13901088a3a5d1 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -3429,7 +3429,7 @@
|
||||
<string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"នៅពេលអ្នកបញ្ចូលកូដ PIN ដើម្បីចាប់ផ្ដើមឧបករណ៍នេះ សេវាកម្មភាពងាយស្រួលដូចជា <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> នឹងមិនអាចប្រើបាននៅឡើយទេ។"</string>
|
||||
<string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"នៅពេលអ្នកបញ្ចូលលំនាំដើម្បីចាប់ផ្ដើមឧបករណ៍នេះ សេវាកម្មភាពងាយស្រួលដូចជា <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> នឹងមិនអាចប្រើបាននៅឡើយទេ។"</string>
|
||||
<string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"នៅពេលអ្នកបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ដើម្បីចាប់ផ្ដើមឧបករណ៍នេះ សេវាកម្មភាពងាយស្រួលដូចជា <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> នឹងមិនអាចប្រើបាននៅឡើយទេ។"</string>
|
||||
<string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"ចំណាំ៖ បន្ទាប់ពីបិទបើកឡើងវិញហើយ កម្មវិធីនេះមិនអាចចាប់ផ្តើមបានទេ រហូតទាល់តែអ្នកដោះសោទូរស័ព្ទរបស់អ្នក"</string>
|
||||
<string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="2433632805847985867">"ចំណាំ៖ ប្រសិនបើអ្នកចាប់ផ្ដើមទូរសព្ទរបស់អ្នកឡើងវិញ និងបានកំណត់ការចាក់សោលើអេក្រង់ កម្មវិធីនេះនឹងមិនអាចចាប់ផ្តើមបានទេ រហូតទាល់តែអ្នកដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក"</string>
|
||||
<string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"ព័ត៌មាន IMEI"</string>
|
||||
<string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"ព័ត៌មានទាក់ទងនឹង IMEI"</string>
|
||||
<string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(រន្ធ <xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
@@ -3722,7 +3722,6 @@
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="5733307423899610340">"មិនអនុញ្ញាតសារ SMS ទេ"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6225008536855644874">"មិនអនុញ្ញាតឲ្យប្រើកាមេរ៉ាទេ"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="4066913623298047094">"មិនអនុញ្ញាតឲ្យប្រើមុខងារថតអេក្រង់ទេ"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_turn_off_backups" msgid="7330460584199383321">"មិនអាចបិទការបម្រុងទុកបានទេ"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="7872038990805477554">"មិនអាចបើកកម្មវិធីនេះបានទេ"</string>
|
||||
<string name="default_admin_support_msg" msgid="4489678214035485367">"ប្រសិនបើអ្នកមានសំណួរ សូមទាក់ទងទៅអ្នកគ្រប់គ្រងព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នក"</string>
|
||||
<string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"ព័ត៌មានលម្អិតបន្ថែម"</string>
|
||||
@@ -3886,11 +3885,9 @@
|
||||
<string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"គ្មាន"</string>
|
||||
<string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"បានបាត់វត្ថុដាក់ចំណាត់ថ្នាក់"</string>
|
||||
<string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"វត្ថុដាក់ចំណាត់ថ្នាក់មិនផ្ទុកគន្លឹះនេះទេ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for display_cutout_emulation (7466869822418376317) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="display_cutout_emulation" msgid="7466869822418376317">"ស្នាមចោះផ្ទាំងអេក្រង់"</string>
|
||||
<string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="4495418317471622562">"ស្នាមចោះផ្ទាំងអេក្រង់ ស្នាមក្រិត"</string>
|
||||
<!-- no translation found for display_cutout_emulation_device_default (7957250558326167503) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="display_cutout_emulation_device_default" msgid="7957250558326167503">"លំនាំដើមរបស់ឧបករណ៍"</string>
|
||||
<string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"ការចូលប្រើប្រាស់កម្មវិធីពិសេស"</string>
|
||||
<plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="260765309935675867">
|
||||
<item quantity="other">កម្មវិធី <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> អាចប្រើទិន្នន័យដែលគ្មានការដាក់កំហិត</item>
|
||||
@@ -3912,11 +3909,10 @@
|
||||
<string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"បានភ្ជាប់ទៅ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"បានភ្ជាប់ទៅឧបករណ៍ច្រើន"</string>
|
||||
<string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"មុខងារសាកល្បង UI ប្រព័ន្ធ"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_mode" msgid="2112241426441807273">"មុខងារយប់"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_mode_title" msgid="975299966259850992">"កំណត់មុខងារយប់"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_mode" msgid="4176511670311366886">"មុខងារងងឹត"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_mode_title" msgid="3471395820322819817">"កំណត់មុខងារងងឹត"</string>
|
||||
<string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"ប្រអប់ការកំណត់រហ័សសម្រាប់អ្នកអភិវឌ្ឍន៍"</string>
|
||||
<string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="1294290008255732032">"ដាន Winscope"</string>
|
||||
<string name="support_country_format" msgid="4502523713489559595">"<xliff:g id="COUNTRY">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="LANGUAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"ការកំណត់ប្រវត្តិរូបការងារ"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"ការស្វែងរកទំនាក់ទំនង"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"អនុញ្ញាតការស្វែងរកទំនាក់ទំនងដោយស្ថាប័នរបស់អ្នកដើម្បីកំណត់អត្តសញ្ញាណអ្នកហៅ និងលេខទំនាក់ទំនង"</string>
|
||||
@@ -3964,12 +3960,8 @@
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="3436302177038243869">"ដើម្បីពិនិត្យមើលម៉ោង ការជូនដំណឹង និងព័ត៌មានផ្សេងទៀត សូមជ្រើសរើសទូរសព្ទរបស់អ្នក។"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="4938504160398665156">"ដើម្បីពិនិត្យមើលម៉ោង ការជូនដំណឹង និងព័ត៌មានផ្សេងទៀត សូមជ្រើសរើសថេប្លេតរបស់អ្នក។"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="4264958533375250254">"ដើម្បីពិនិត្យមើលម៉ោង ការជូនដំណឹង និងព័ត៌មានផ្សេងទៀត សូមជ្រើសរើសឧបករណ៍របស់អ្នក។"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_reach_title" product="default" msgid="8922978048080725179">"ចូលទៅពិនិត្យមើលទូរសព្ទ"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_reach_title" product="tablet" msgid="2003954050799022314">"ចូលទៅពិនិត្យមើលថេប្លេត"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_reach_title" product="device" msgid="4936469171466002668">"ចូលទៅពិនិត្យមើលឧបករណ៍"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_reach_summary" product="default" msgid="4244514681312536449">"ដើម្បីពិនិត្យមើលម៉ោង ការជូនដំណឹង និងព័ត៌មានផ្សេងទៀត សូមចូលទៅកាន់ទូរសព្ទរបស់អ្នក។"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_reach_summary" product="tablet" msgid="2321551792287654898">"ដើម្បីពិនិត្យមើលម៉ោង ការជូនដំណឹង និងព័ត៌មានផ្សេងទៀត សូមចូលទៅកាន់ថេប្លេតរបស់អ្នក។"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_reach_summary" product="device" msgid="1953312292453084907">"ដើម្បីពិនិត្យមើលម៉ោង ការជូនដំណឹង និងព័ត៌មានផ្សេងទៀត សូមចូលទៅកាន់ឧបករណ៍របស់អ្នក។"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_reach_title" msgid="6519700935117799437">"ចលនាឈោងចុច"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_reach_summary" product="default" msgid="1220765153509895824"></string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"អូសលើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃសម្រាប់ការជូនដំណឹង"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="8562169633234041196">"អូសស្នាមម្រាមដៃ"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"ដើម្បីពិនិត្យមើលការជូនដំណឹងរបស់អ្នក សូមអូសចុះក្រោមនៅលើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ ដែលស្ថិតនៅផ្នែកខាងក្រោយទូរសព្ទរបស់អ្នក។"</string>
|
||||
@@ -4049,7 +4041,6 @@
|
||||
<item quantity="other">ការព្យាយាមចូល <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ដង</item>
|
||||
<item quantity="one">ការព្យាយាមចូល <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ដង</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="enterprise_privacy_backups_enabled" msgid="8186700798406539053">"ទិន្នន័យរបស់ឧបករណ៍នេះកំពុងត្រូវបានបម្រុងទុក"</string>
|
||||
<string name="do_disclosure_generic" msgid="8653670456990823307">"ឧបករណ៍នេះស្ថិតក្រោមការគ្រប់គ្រងរបស់ស្ថាប័នអ្នក។"</string>
|
||||
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="1141081465968481380">"ឧបករណ៍នេះស្ថិតក្រោមការគ្រប់គ្រងរបស់ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ។"</string>
|
||||
<string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="3558079393757238670">" "</string>
|
||||
@@ -4155,4 +4146,8 @@
|
||||
<string name="pref_title_network_details" msgid="7186418845727358964">"ព័ត៌មានលម្អិតនៃបណ្ដាញ"</string>
|
||||
<string name="about_phone_device_name_warning" msgid="8885670415541365348">"ឈ្មោះឧបករណ៍របស់អ្នកអាចឱ្យកម្មវិធីនៅលើទូរសព្ទរបស់អ្នកមើលឃើញ។ វាក៏អាចឱ្យអ្នកដទៃមើលឃើញផងដែរ នៅពេលដែលអ្នកភ្ជាប់ទៅឧបករណ៍ប៊្លូធូស ឬរៀបចំហតស្ប៉ត Wi-Fi ។"</string>
|
||||
<string name="devices_title" msgid="7701726109334110391">"ឧបករណ៍"</string>
|
||||
<string name="high_frequency_display_device_title" msgid="2327369124536178715">"ផ្ទាំងប្រេកង់ខ្ពស់"</string>
|
||||
<string name="high_frequency_display_device_summary" msgid="1476189143535389304">"បើកផ្ទាំងប្រេកង់ខ្ពស់និម្មិត"</string>
|
||||
<string name="homepage_all_settings" msgid="1245540304900512919">"ការកំណត់ទាំងអស់"</string>
|
||||
<string name="homepage_personal_settings" msgid="3998213046366125494">"ការកំណត់របស់អ្នក"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user