Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Idacabf81cf4dae12f8a9f0174a13901088a3a5d1
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2018-09-17 16:42:42 -07:00
parent 8685c8562e
commit dcc8230713
87 changed files with 1231 additions and 1737 deletions

View File

@@ -3429,7 +3429,7 @@
<string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"هنگامی که برای راه‌اندازی این دستگاه، پین خودتان را وارد می‌کنید، سرویس‌های دسترس‌پذیری مانند <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> هنوز در دسترس نیستند."</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"هنگامی که برای راه‌اندازی این دستگاه، الگویتان را وارد می‌کنید، سرویس‌های دسترس‌پذیری مانند <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> هنوز در دسترس نیستند."</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"هنگامی که برای راه‌اندازی این دستگاه، گذرواژه‌تان را وارد می‌کنید، سرویس‌های دسترس‌پذیری مانند <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> هنوز در دسترس نیستند."</string>
<string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"توجه: بعد از راه‌اندازی تا زمانی‌که قفل تلفنتان را باز نکنید، این برنامه نمی‌تواند شروع شود"</string>
<string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="2433632805847985867">"توجه: اگر تلفن را بازراه‌اندازی کنید و قفل صفحه تنظیم کرده باشید، تا قفل تلفن را باز نکنید، این برنامه نمی‌تواند شروع به کار کند"</string>
<string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"‏اطلاعات IMEI"</string>
<string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"‏اطلاعات مربوط به IMEI"</string>
<string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(شکاف<xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
@@ -3722,7 +3722,6 @@
<string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="5733307423899610340">"استفاده از پیامک مجاز نیست"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6225008536855644874">"استفاده از دوربین مجاز نیست"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="4066913623298047094">"گرفتن عکس از صفحه‌نمایش مجاز نیست"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_turn_off_backups" msgid="7330460584199383321">"نمی‌توان پشتیبان را خاموش کرد"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="7872038990805477554">"نمی‌توان این برنامه را باز کرد"</string>
<string name="default_admin_support_msg" msgid="4489678214035485367">"اگر سؤالی دارید، با سرپرست فناوری اطلاعاتتان تماس بگیرید"</string>
<string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"جزئیات بیشتر"</string>
@@ -3886,11 +3885,9 @@
<string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"هیچ‌کدام"</string>
<string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"شیء رتبه‌بندی وجود ندارد."</string>
<string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"شیء رتبه‌بندی حاوی این کلید نیست."</string>
<!-- no translation found for display_cutout_emulation (7466869822418376317) -->
<skip />
<string name="display_cutout_emulation" msgid="7466869822418376317">"برش نمایشگر"</string>
<string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="4495418317471622562">"بریدگی حاشیه نمایشگر، حاشیه بالای نمایشگر"</string>
<!-- no translation found for display_cutout_emulation_device_default (7957250558326167503) -->
<skip />
<string name="display_cutout_emulation_device_default" msgid="7957250558326167503">"پیش‌فرض دستگاه"</string>
<string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"دسترسی ویژه به برنامه"</string>
<plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="260765309935675867">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> برنامه می‌تواند بدون‌محدودیت از داده استفاده کند</item>
@@ -3912,11 +3909,10 @@
<string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"متصل به <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"متصل به چند دستگاه"</string>
<string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"حالت نمایشی رابط کاربری سیستم"</string>
<string name="dark_ui_mode" msgid="2112241426441807273">"حالت شب"</string>
<string name="dark_ui_mode_title" msgid="975299966259850992">"تنظیم حالت شب"</string>
<string name="dark_ui_mode" msgid="4176511670311366886">"حالت تاریک"</string>
<string name="dark_ui_mode_title" msgid="3471395820322819817">"تنظیم حالت تاریک"</string>
<string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"کاشی‌های برنامه‌نویسی تنظیمات سریع"</string>
<string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="1294290008255732032">"‏رد Winscope"</string>
<string name="support_country_format" msgid="4502523713489559595">"<xliff:g id="COUNTRY">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="LANGUAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"تنظیمات نمایه کاری"</string>
<string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"جستجوی مخاطب"</string>
<string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"جستجوهای مخاطب توسط سازمانتان برای شناسایی تماس‌گیرندگان و مخاطبین مجاز است"</string>
@@ -3947,14 +3943,14 @@
<string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="64716226816032800">"رفتن به دوربین"</string>
<string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="242037150983277829">"برای باز کردن سریع دوربین، دکمه روشن/خاموش را دو بار فشار دهید. در همه صفحه‌ها کار می‌کند."</string>
<string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_title" msgid="6500405261202883589">"باز کردن سریع دوربین"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"چرخش دوربین"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"چرخاندن دوربین"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"سریع‌تر گرفتن خودگرفت"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="2513907834903543667">"تند بالا کشیدن انگشتان روی دکمه اصلی"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="5367798220225997418">"برای تغییر برنامه‌ها انگشتتان را روی دکمه اصلی به بالا تند بکشید. برای دیدن همه برنامه‌ها، انگشتتان را دوباره تند به بالا بکشید. دیگردر سمت چپ پایین صفحه‌نمایشتان، دکمه نمای کلی ندارید."</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_title" msgid="1465200107913259595">"دکمه صفحه اصلی جدید را امتحان کنید"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="4825314186907812743">"برای تغییر برنامه‌ها، اشاره جدید را روشن کنید"</string>
<string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"برای بررسی تلفن، دو ضربه سریع بزنید"</string>
<string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"دو ضربه سریع برای بررسی تلفن"</string>
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"برای بررسی رایانه لوحی، دو ضربه سریع بزنید"</string>
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"برای بررسی دستگاه، دو ضربه سریع بزنید"</string>
<string name="ambient_display_summary" msgid="8534654210539169707">"برای بررسی زمان، اعلان‌ها و اطلاعات دیگر، روی صفحه‌نمایش دو ضربه سریع بزنید."</string>
@@ -3964,12 +3960,8 @@
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="3436302177038243869">"برای بررسی زمان، اعلان‌ها و اطلاعات دیگر، تلفنتان را انتخاب کنید"</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="4938504160398665156">"برای بررسی زمان، اعلان‌ها و اطلاعات دیگر، رایانه لوحی‌تان را انتخاب کنید"</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="4264958533375250254">"برای بررسی زمان، اعلان‌ها و اطلاعات دیگر، دستگاهتان را انتخاب کنید"</string>
<string name="ambient_display_reach_title" product="default" msgid="8922978048080725179">"برای بررسی تلفن، آن را بردارید"</string>
<string name="ambient_display_reach_title" product="tablet" msgid="2003954050799022314">"برای بررسی رایانه لوحی، آن را بردارید"</string>
<string name="ambient_display_reach_title" product="device" msgid="4936469171466002668">"برای بررسی دستگاه، آن را بردارید"</string>
<string name="ambient_display_reach_summary" product="default" msgid="4244514681312536449">"برای بررسی زمان، اعلان‌ها و اطلاعات دیگر، تلفنتان را بردارید."</string>
<string name="ambient_display_reach_summary" product="tablet" msgid="2321551792287654898">"برای بررسی زمان، اعلان‌ها و اطلاعات دیگر، رایانه لوحی‌تان را بردارید."</string>
<string name="ambient_display_reach_summary" product="device" msgid="1953312292453084907">"برای بررسی زمان، اعلان‌ها و اطلاعات دیگر، دستگاهتان را بردارید."</string>
<string name="ambient_display_reach_title" msgid="6519700935117799437">"اشاره دست بردن به‌سمت چیزی"</string>
<string name="ambient_display_reach_summary" product="default" msgid="1220765153509895824"></string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"تند کشیدن اثرانگشت برای اعلان‌ها"</string>
<string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="8562169633234041196">"تند کشیدن اثرانگشت"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"برای بررسی اعلان‌ها، انگشتتان را روی حسگر اثرانگشت (در پشت تلفن) تند به پایین بکشید."</string>
@@ -4049,7 +4041,6 @@
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> بار</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> بار</item>
</plurals>
<string name="enterprise_privacy_backups_enabled" msgid="8186700798406539053">"داده‌های این دستگاه درحال پشتیبان‌گیری هستند"</string>
<string name="do_disclosure_generic" msgid="8653670456990823307">"این دستگاه را سازمانتان مدیریت می‌کند."</string>
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="1141081465968481380">"این دستگاه توسط <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> مدیریت می‌شود."</string>
<string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="3558079393757238670">" "</string>
@@ -4155,4 +4146,8 @@
<string name="pref_title_network_details" msgid="7186418845727358964">"جزئیات شبکه"</string>
<string name="about_phone_device_name_warning" msgid="8885670415541365348">"‏نام دستگاه شما برای برنامه‌های موجود در تلفنتان قابل‌مشاهده است. ممکن است وقتی به دستگاه‌های بلوتوث متصل می‌شوید یا نقطه اتصال Wi-Fi راه‌اندازی می‌کنید، برای سایر افراد نیز قابل‌مشاهده باشد."</string>
<string name="devices_title" msgid="7701726109334110391">"دستگاه‌ها"</string>
<string name="high_frequency_display_device_title" msgid="2327369124536178715">"پانل بسامد بالا"</string>
<string name="high_frequency_display_device_summary" msgid="1476189143535389304">"فعال کردن پانل مجازی بسامد بالا"</string>
<string name="homepage_all_settings" msgid="1245540304900512919">"همه تنظیمات"</string>
<string name="homepage_personal_settings" msgid="3998213046366125494">"تنظیمات شما"</string>
</resources>