Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Idacabf81cf4dae12f8a9f0174a13901088a3a5d1 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -3429,7 +3429,7 @@
|
||||
<string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"Κατά την εισαγωγή του PIN σας για την εκκίνηση αυτής της συσκευής, οι υπηρεσίες προσβασιμότητας, όπως το <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> δεν θα είναι διαθέσιμες ακόμη."</string>
|
||||
<string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"Κατά την εισαγωγή του μοτίβου σας για την εκκίνηση αυτής της συσκευής, οι υπηρεσίες προσβασιμότητας, όπως το <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> δεν θα είναι διαθέσιμες ακόμη."</string>
|
||||
<string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"Κατά την εισαγωγή του κωδικού πρόσβασής σας για την εκκίνηση αυτής της συσκευής, οι υπηρεσίες προσβασιμότητας, όπως το <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> δεν θα είναι διαθέσιμες ακόμη."</string>
|
||||
<string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"Σημείωση: Μετά από μια επανεκκίνηση, δεν είναι δυνατή η έναρξη αυτής της συσκευής προτού ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας"</string>
|
||||
<string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="2433632805847985867">"Σημείωση: Εάν επανεκκινήσετε το τηλέφωνό σας και έχετε ορίσει κάποιο κλείδωμα οθόνης, δεν είναι δυνατή η έναρξη αυτής της εφαρμογής μέχρι να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνο"</string>
|
||||
<string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Πληροφορίες IMEI"</string>
|
||||
<string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Σχετικές πληροφορίες IMEI"</string>
|
||||
<string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(Υποδοχή <xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
@@ -3722,7 +3722,6 @@
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="5733307423899610340">"Δεν επιτρέπεται η αποστολή SMS"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6225008536855644874">"Δεν επιτρέπεται η χρήση της κάμερας"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="4066913623298047094">"Δεν επιτρέπεται η λήψη στιγμιότυπων οθόνης"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_turn_off_backups" msgid="7330460584199383321">"Αδύνατη η απενεργοποίηση των αντιγράφων ασφαλείας"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="7872038990805477554">"Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα αυτής της εφαρμογής"</string>
|
||||
<string name="default_admin_support_msg" msgid="4489678214035485367">"Εάν έχετε απορίες, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή IT"</string>
|
||||
<string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"Περισσότερες λεπτομέρειες"</string>
|
||||
@@ -3886,11 +3885,9 @@
|
||||
<string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"κανένα"</string>
|
||||
<string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Το αντικείμενο κατάταξης λείπει."</string>
|
||||
<string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"Το αντικείμενο κατάταξης δεν περιέχει αυτό το κλειδί."</string>
|
||||
<!-- no translation found for display_cutout_emulation (7466869822418376317) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="display_cutout_emulation" msgid="7466869822418376317">"Εγκοπή οθόνης"</string>
|
||||
<string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="4495418317471622562">"διακοπή οθόνης, εγκοπή"</string>
|
||||
<!-- no translation found for display_cutout_emulation_device_default (7957250558326167503) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="display_cutout_emulation_device_default" msgid="7957250558326167503">"Προεπιλογή συσκευής"</string>
|
||||
<string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"Ειδική πρόσβαση στην εφαρμογή"</string>
|
||||
<plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="260765309935675867">
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> εφαρμογές μπορούν να χρησιμοποιούν απεριόριστα δεδομένα</item>
|
||||
@@ -3912,11 +3909,10 @@
|
||||
<string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"Σε σύνδεση στη συσκευή <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Σε σύνδεση σε πολλές συσκευές"</string>
|
||||
<string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Λειτουργία επίδειξης διεπαφής χρήστη συστήματος"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_mode" msgid="2112241426441807273">"Νυχτερινή λειτουργία"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_mode_title" msgid="975299966259850992">"Ρύθμιση Νυχτερινής λειτουργίας"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_mode" msgid="4176511670311366886">"Λειτουργία χαμηλού φωτισμού"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_mode_title" msgid="3471395820322819817">"Ορισμός λειτουργίας χαμηλού φωτισμού"</string>
|
||||
<string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"Πλακίδια προγραμματιστή για γρήγορες ρυθμίσεις"</string>
|
||||
<string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="1294290008255732032">"Ίχνος Winscope"</string>
|
||||
<string name="support_country_format" msgid="4502523713489559595">"<xliff:g id="COUNTRY">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="LANGUAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Ρυθμίσεις προφίλ εργασίας"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Αναζήτηση επαφών"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Επιτρέψτε τις αναζητήσεις επαφών από τον οργανισμό σας, για την αναγνώριση καλούντων και επαφών"</string>
|
||||
@@ -3964,12 +3960,8 @@
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="3436302177038243869">"Για να ελέγξετε την ώρα, τις ειδοποιήσεις και άλλες πληροφορίες, σηκώστε το τηλέφωνό σας."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="4938504160398665156">"Για να ελέγξετε την ώρα, τις ειδοποιήσεις και άλλες πληροφορίες, σηκώστε το tablet σας."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="4264958533375250254">"Για να ελέγξετε την ώρα, τις ειδοποιήσεις και άλλες πληροφορίες, σηκώστε τη συσκευή σας."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_reach_title" product="default" msgid="8922978048080725179">"Πάρτε στα χέρια σας το τηλέφωνο για να το ελέγξετε"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_reach_title" product="tablet" msgid="2003954050799022314">"Πάρτε στα χέρια σας το tablet για να το ελέγξετε"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_reach_title" product="device" msgid="4936469171466002668">"Πάρτε στα χέρια σας τη συσκευή για να την ελέγξετε"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_reach_summary" product="default" msgid="4244514681312536449">"Για να ελέγξετε την ώρα, τις ειδοποιήσεις και άλλες πληροφορίες, πάρτε στα χέρια σας το τηλέφωνό σας."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_reach_summary" product="tablet" msgid="2321551792287654898">"Για να ελέγξετε την ώρα, τις ειδοποιήσεις και άλλες πληροφορίες, πάρτε στα χέρια σας το tablet σας."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_reach_summary" product="device" msgid="1953312292453084907">"Για να ελέγξετε την ώρα, τις ειδοποιήσεις και άλλες πληροφορίες, πάρτε στα χέρια σας τη συσκευή σας."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_reach_title" msgid="6519700935117799437">"Κίνηση προσέγγισης"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_reach_summary" product="default" msgid="1220765153509895824"></string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Σύρετε στον αισθητήρα δακτυλικών αποτυπωμάτων για ειδοποιήσεις"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="8562169633234041196">"Ολίσθηση δακτυλ. αποτυπ."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"Για να ελέγξετε τις ειδοποιήσεις σας, σύρετε προς τα κάτω στον αισθητήρα δακτυλικών αποτυπωμάτων στο πίσω μέρος του τηλεφώνου."</string>
|
||||
@@ -4049,7 +4041,6 @@
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> προσπάθειες</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> προσπάθεια</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="enterprise_privacy_backups_enabled" msgid="8186700798406539053">"Δημιουργούνται αντίγραφα ασφαλείας για τα δεδομένα αυτής της συσκευής"</string>
|
||||
<string name="do_disclosure_generic" msgid="8653670456990823307">"Αυτή η συσκευή είναι διαχειριζόμενη από τον οργανισμό σας."</string>
|
||||
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="1141081465968481380">"Τη συσκευή διαχειρίζεται ο οργανισμός <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="3558079393757238670">" "</string>
|
||||
@@ -4155,4 +4146,8 @@
|
||||
<string name="pref_title_network_details" msgid="7186418845727358964">"Λεπτομέρειες δικτύου"</string>
|
||||
<string name="about_phone_device_name_warning" msgid="8885670415541365348">"Το όνομα της συσκευής σας είναι ορατό σε εφαρμογές στο τηλέφωνό σας. Ενδέχεται επίσης να είναι ορατό και σε άλλα άτομα, όταν συνδέεστε σε συσκευές Bluetooth ή ρυθμίζετε ένα σημείο πρόσβασης Wi-Fi."</string>
|
||||
<string name="devices_title" msgid="7701726109334110391">"Συσκευές"</string>
|
||||
<string name="high_frequency_display_device_title" msgid="2327369124536178715">"Πίνακας υψηλών συχνοτήτων"</string>
|
||||
<string name="high_frequency_display_device_summary" msgid="1476189143535389304">"Ενεργοποίηση εικονικού πίνακα υψηλών συχνοτήτων"</string>
|
||||
<string name="homepage_all_settings" msgid="1245540304900512919">"Όλες οι ρυθμίσεις"</string>
|
||||
<string name="homepage_personal_settings" msgid="3998213046366125494">"Οι ρυθμίσεις σας"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user