Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I7b4c1f30bfa269450a8f778e9e2cdc8e9fdc3e14
This commit is contained in:
@@ -219,15 +219,13 @@
|
||||
<string name="app_locales_picker_menu_title" msgid="3412278173933199721">"應用程式語言"</string>
|
||||
<string name="app_locale_picker_summary" msgid="6742557329924446252">"設定每個應用程式的語言"</string>
|
||||
<string name="app_locale_picker_title" msgid="8423365003726200684">"應用程式語言"</string>
|
||||
<string name="warnings_title" msgid="613849105118598110">"更新應用程式"</string>
|
||||
<string name="warnings_summary" msgid="5600524378302608542">"你必須更新應用程式,才能使用最新的可用語言"</string>
|
||||
<string name="warnings_button_update" msgid="8819670776624561500">"立即更新"</string>
|
||||
<string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"建議語言"</string>
|
||||
<string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"所有語言"</string>
|
||||
<string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"系統語言"</string>
|
||||
<string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="5612241394431188535">"系統預設"</string>
|
||||
<string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"無法從「設定」選取這個應用程式的語言。"</string>
|
||||
<string name="desc_app_locale_disclaimer" msgid="5295933110644789052">"可用的語言可能與應用程式支援的語言不同,某些應用程式可能不支援這項設定。"</string>
|
||||
<string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6149467826636295127">"只有可讓使用者選取語言的應用程式才會顯示在這裡。"</string>
|
||||
<plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="2845515796732609837">
|
||||
<item quantity="other">要移除所選語言嗎?</item>
|
||||
<item quantity="one">要移除所選語言嗎?</item>
|
||||
@@ -292,10 +290,8 @@
|
||||
<string name="zone_change_to_from_dst" msgid="686451769985774294">"從 <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g>開始改成<xliff:g id="TIME_TYPE">%1$s</xliff:g>。"</string>
|
||||
<string name="zone_info_exemplar_location_and_offset" msgid="2186042522225153092">"<xliff:g id="EXEMPLAR_LOCATION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%2$s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="zone_info_offset_and_name" msgid="3960192548990990152">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zone_info_footer_first_sentence (1326664252091302458) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zone_info_footer_second_sentence (6472889173541729110) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zone_info_footer_first_sentence" msgid="1326664252091302458">"使用<xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g>。<xliff:g id="SECOND_SENTENCE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zone_info_footer_second_sentence" msgid="6472889173541729110">"<xliff:g id="DST_TIME_TYPE">%1$s</xliff:g>將從 <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g>開始。"</string>
|
||||
<string name="zone_info_footer_no_dst" msgid="8399585343328811158">"使用<xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g>。沒有日光節約時間。"</string>
|
||||
<string name="zone_time_type_dst" msgid="9189689342265305808">"日光節約時間"</string>
|
||||
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"標準時間"</string>
|
||||
@@ -435,12 +431,9 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"設定指紋"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"允許使用指紋解鎖功能"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"使用指紋"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message (1533352560544756928) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message (3570866595300511932) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message (8539442240212670385) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message" product="tablet" msgid="1533352560544756928">"指紋可用於解鎖平板電腦或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式或核准購物交易。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message" product="device" msgid="3570866595300511932">"指紋可用於解鎖裝置或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式或核准購物交易。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message" product="default" msgid="8539442240212670385">"指紋可用於解鎖手機或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式或核准購物交易。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" msgid="1833139688278350628">"允許孩子使用指紋解鎖手機或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式、核准購買交易等。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"一切由你掌控"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"一切由你和孩子做主"</string>
|
||||
@@ -476,12 +469,9 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast" msgid="5891227328100822018">"請在感受到震動後移開手指"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"請移到周遭光線較柔和的地方,然後再試一次"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"嘗試次數已達上限"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text (179325591887291180) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text (2503218139575057099) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text (481286891358925579) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="tablet" msgid="179325591887291180">"指紋可用於解鎖平板電腦或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="device" msgid="2503218139575057099">"指紋可用於解鎖裝置或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="default" msgid="481286891358925579">"指紋可用於解鎖手機或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"人臉和指紋解鎖"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="6941188982863819389">"輕觸即可設定"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"已新增臉孔和指紋"</string>
|
||||
@@ -493,7 +483,11 @@
|
||||
<string name="biometric_settings_use_face_preference_summary" msgid="1821648836899408477">"使用人臉解鎖"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_fingerprint_preference_summary" msgid="6077762097826050165">"使用指紋解鎖"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_face_or_fingerprint_preference_summary" msgid="3029102492674234728">"使用人臉或指紋解鎖功能"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" msgid="3747619291972376153">"請將手機交還給家長"</string>
|
||||
<!-- no translation found for biometric_settings_hand_back_to_guardian (1498542470242509989) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for biometric_settings_hand_back_to_guardian (3837001353226852511) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="default" msgid="3747619291972376153">"請將手機交還給家長"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian_ok" msgid="1763788801883247426">"確定"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"要略過螢幕鎖定設定程序嗎?"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1570832293693405757">"裝置保護功能將不會開啟。在這種情況下,你無法在這部平板電腦遺失、遭竊或重設時,防止其他人使用平板電腦。"</string>
|
||||
@@ -534,12 +528,9 @@
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message (6183535114682369699) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"指紋新增成功"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message (4372740782513990687) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message (6208711210125838327) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message (4755651286485895622) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="4372740782513990687">"你現在可以使用指紋解鎖平板電腦或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="6208711210125838327">"你現在可以使用指紋解鎖裝置或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="4755651286485895622">"你現在可以使用指紋解鎖手機或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"稍後再說"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"移開手指,然後再次輕觸感應器"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"將指紋的一側放上感應器並按住,然後再換另一側"</string>
|
||||
@@ -603,13 +594,16 @@
|
||||
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"新增另一個"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"下一步"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="7875826823637114097">"除了將手機解鎖,你也可以使用指紋授權購物交易及存取應用程式。"<annotation id="url">"瞭解詳情"</annotation></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4260983700868889294">" 螢幕鎖定選項已停用。如要瞭解詳情,請與你的機構管理員聯絡。"<annotation id="admin_details">"詳細資訊"</annotation>\n\n"你依然可以使用指紋來授權購物交易及存取應用程式。"<annotation id="url">"瞭解詳情"</annotation></string>
|
||||
<string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"螢幕鎖定選項已停用。如要瞭解詳情,請與貴機構的管理員聯絡。"</string>
|
||||
<string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"你仍可使用指紋授權購物交易及存取應用程式。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"移開手指,然後再次輕觸感應器"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="598502302101068608">"指紋感應器無法使用,請洽詢維修供應商"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"其他安全性設定"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"工作資料夾鎖定、加密等等"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"加密、憑證等等"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings_keywords" msgid="5294945170370974974">"安全性, 其他安全性設定, 其他設定, 進階安全性設定"</string>
|
||||
<string name="privacy_advanced_settings" msgid="8828215456566937719">"其他隱私權設定"</string>
|
||||
<string name="privacy_advanced_settings_summary" msgid="2927281894237561935">"自動填入、活動控制項等等"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"你最多可以新增 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 個指紋"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"你新增的指紋數量已達上限"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"無法新增其他指紋"</string>
|
||||
@@ -648,8 +642,8 @@
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="8961855222808442301">"只要啟用裝置保護功能,即可防止他人在未獲你授權的情況下使用這個裝置。請選擇你要使用的螢幕鎖定方式。"</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="8867435145945818970">"只要啟用裝置保護功能,即可防止他人在未獲你授權的情況下使用這支手機。請選擇你要使用的螢幕鎖定方式。"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_picker_biometric_message" msgid="2609666443527262781">"選擇備用的螢幕鎖定方法"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message (7243677143611276203) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message" msgid="3532653662159888328">"如果你忘記如何解除螢幕鎖定,IT 管理員也無法重設。"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message_action" msgid="5956615234246626264">"設定其他工作應用程式鎖定"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_picker_profile_message" msgid="9142379549980873478">"如果你忘記這個鎖定方式,必須請 IT 管理員重設"</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="6098297461618298505">"螢幕鎖定選項"</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="7985107300517468569">"螢幕鎖定選項"</string>
|
||||
@@ -760,6 +754,7 @@
|
||||
<item quantity="other">至少必須包含 <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 個字元</item>
|
||||
<item quantity="one">至少必須包含 <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 個字元</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_short_all_numeric" msgid="4301294924022401502">"{count,plural, =1{如果只使用數字,密碼至少要有 1 個數字}other{如果只使用數字,密碼至少要有 # 個數字}}"</string>
|
||||
<plurals name="lockpassword_pin_too_short" formatted="false" msgid="6817086810898414162">
|
||||
<item quantity="other">PIN 碼至少必須包含 <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 個數字</item>
|
||||
<item quantity="one">PIN 碼至少必須包含 <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 個數字</item>
|
||||
@@ -2099,7 +2094,7 @@
|
||||
<string name="default_emergency_app" msgid="1929974800666613803">"緊急應用程式"</string>
|
||||
<string name="reset_app_preferences" msgid="8861758340732716573">"重設應用程式偏好設定"</string>
|
||||
<string name="reset_app_preferences_title" msgid="8935136792316050759">"重設應用程式偏好設定?"</string>
|
||||
<string name="reset_app_preferences_desc" msgid="6509978724602405805">"這麼做會重設下列項目的所有偏好設定:\n\n"<li>"已停用的應用程式"</li>\n<li>"已停用的應用程式通知"</li>\n<li>"執行動作的預設應用程式"</li>\n<li>"應用程式背景資料限制"</li>\n<li>"任何權限限制"</li>\n\n"你不會遺失任何應用程式資料。"</string>
|
||||
<string name="reset_app_preferences_desc" msgid="8550782670650158299">"這麼做會重設下列項目的所有偏好設定:\n\n"<li>"已停用的應用程式"</li>\n<li>"已停用的應用程式通知"</li>\n<li>"執行動作的預設應用程式"</li>\n<li>"應用程式背景資料限制"</li>\n<li>"任何權限限制"</li>\n<li>"電池用量設定"</li>\n\n"你不會遺失任何應用程式資料。"</string>
|
||||
<string name="reset_app_preferences_button" msgid="2591318711372850058">"重設應用程式"</string>
|
||||
<string name="manage_space_text" msgid="9013414693633572277">"管理空間"</string>
|
||||
<string name="filter" msgid="9039576690686251462">"篩選"</string>
|
||||
@@ -2944,10 +2939,8 @@
|
||||
<string name="menu_stats_refresh" msgid="6727628139586938835">"重新整理"</string>
|
||||
<string name="process_mediaserver_label" msgid="6135260215912215092">"媒體伺服器"</string>
|
||||
<string name="process_dex2oat_label" msgid="1190208677726583153">"應用程式最佳化"</string>
|
||||
<!-- no translation found for process_network_tethering (6822671758152900766) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for process_removed_apps (6544406592678476902) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="process_network_tethering" msgid="6822671758152900766">"網路共用"</string>
|
||||
<string name="process_removed_apps" msgid="6544406592678476902">"移除的應用程式"</string>
|
||||
<string name="battery_saver" msgid="7737147344510595864">"省電模式"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_auto_title" msgid="6789753787070176144">"自動開啟"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="5123639867350138893">"未設定時間表"</string>
|
||||
@@ -3376,10 +3369,8 @@
|
||||
<item quantity="other">設為信任的憑證或移除憑證</item>
|
||||
<item quantity="one">設為信任的憑證或移除憑證</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- no translation found for ssl_ca_cert_info_message_device_owner (7528581447864707873) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ssl_ca_cert_info_message (3111724430981667845) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" msgid="7528581447864707873">"{numberOfCertificates,plural, =1{「{orgName}」已在你的裝置上安裝憑證授權單位憑證。該機構將可監控裝置的網路活動,包括電子郵件、應用程式和安全的網站。\n\n如要進一步瞭解這個憑證,請與你的管理員聯絡。}other{「{orgName}」已在你的裝置上安裝憑證授權單位憑證。該機構將可監控裝置的網路活動,包括電子郵件、應用程式和安全的網站。\n\n如要進一步瞭解這些憑證,請與你的管理員聯絡。}}"</string>
|
||||
<string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="3111724430981667845">"{numberOfCertificates,plural, =1{「{orgName}」已在你的工作資料夾中安裝憑證授權單位憑證。該機構將可監控工作網路活動,包括電子郵件、應用程式和安全的網站。\n\n如要進一步瞭解這個憑證,請與你的管理員聯絡。}other{「{orgName}」已在你的工作資料夾中安裝憑證授權單位憑證。該機構將可監控工作網路活動,包括電子郵件、應用程式和安全的網站。\n\n如要進一步瞭解這些憑證,請與你的管理員聯絡。}}"</string>
|
||||
<string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="4374052724815563051">"第三方可以監控你的網路活動,包括你使用電子郵件、應用程式和加密網站的情況。\n\n這是因為你的裝置上安裝了信任的憑證。"</string>
|
||||
<plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="125941406175485894">
|
||||
<item quantity="other">查看憑證</item>
|
||||
@@ -3475,7 +3466,9 @@
|
||||
<string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"解除限制"</string>
|
||||
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"變更 PIN 碼"</string>
|
||||
<string name="help_label" msgid="2896538416436125883">"說明與意見回饋"</string>
|
||||
<string name="support_summary" msgid="6137136608018134563">"說明文章、電話和即時通訊"</string>
|
||||
<string name="support_summary" product="default" msgid="6137136608018134563">"說明文章、電話和即時通訊"</string>
|
||||
<string name="support_summary" product="tablet" msgid="6681247727996378252">"說明文章、平板電腦和即時通訊"</string>
|
||||
<string name="support_summary" product="device" msgid="1690554254039752541">"說明文章、裝置和即時通訊"</string>
|
||||
<string name="user_account_title" msgid="6389636876210834864">"內容帳戶"</string>
|
||||
<string name="user_picture_title" msgid="7176437495107563321">"相片 ID"</string>
|
||||
<string name="extreme_threats_title" msgid="1098958631519213856">"重大威脅"</string>
|
||||
@@ -3728,7 +3721,7 @@
|
||||
<string name="vibrate_when_ringing_option_always_vibrate" msgid="968652667232075466">"一律震動"</string>
|
||||
<string name="vibrate_when_ringing_option_ramping_ringer" msgid="2798848945803840348">"先震動後再響鈴 (鈴聲會逐漸增大)"</string>
|
||||
<string name="other_sound_settings" msgid="5468360269346162072">"其他音效"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_title" msgid="6591051622375191603">"空間音效"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_title" msgid="6591051622375191603">"空間音訊"</string>
|
||||
<string name="dial_pad_tones_title" msgid="3536945335367914892">"撥號鍵盤音效"</string>
|
||||
<string name="screen_locking_sounds_title" msgid="5695030983872787321">"螢幕鎖定音效"</string>
|
||||
<string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"充電音效和震動"</string>
|
||||
@@ -3746,10 +3739,15 @@
|
||||
<string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"自動產生媒體字幕"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_speaker" msgid="9145233652433523302">"手機喇叭"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"有線耳罩式耳機"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_text" msgid="3273982964342449273">"「空間音訊」功能可產生層次豐富的聲音,讓你有身歷其境的感覺。請注意,這項功能僅支援部分媒體。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spatial_audio_text (8201387855375146000) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"已關閉"</string>
|
||||
<string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"已開啟/<xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"已開啟/<xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g>和<xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spatial_audio_footer_title (8775010547623606088) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for spatial_audio_footer_learn_more_text (3826811708094366301) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{無}=1{已設定 1 個時間表}other{已設定 # 個時間表}}"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"零打擾"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"僅接收重要聯絡人和應用程式的通知"</string>
|
||||
@@ -3829,7 +3827,7 @@
|
||||
<string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"應用程式"</string>
|
||||
<string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"鬧鐘和其他干擾"</string>
|
||||
<string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"排程"</string>
|
||||
<string name="zen_category_duration" msgid="7515850842082631460">"從快速設定開啟後何時關閉"</string>
|
||||
<string name="zen_category_duration" msgid="7515850842082631460">"從「快速設定」開啟後何時關閉"</string>
|
||||
<string name="zen_settings_general" msgid="2704932194620124153">"一般"</string>
|
||||
<string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"開啟「零打擾」模式時,系統會將音效和震動設為靜音 (你在上方允許的項目除外)。"</string>
|
||||
<string name="zen_custom_settings_dialog_title" msgid="4613603772432720380">"自訂設定"</string>
|
||||
@@ -3870,6 +3868,7 @@
|
||||
<string name="app_notification_field_summary" msgid="5981393613897713471">"控管個別應用程式的通知"</string>
|
||||
<string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"一般"</string>
|
||||
<string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"工作通知"</string>
|
||||
<string name="profile_section_header_for_advanced_privacy" msgid="8385775428904838579">"工作資料夾"</string>
|
||||
<string name="smart_notifications_title" msgid="8995288376897952015">"自動調整通知"</string>
|
||||
<string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="1181272430009156556">"自動調整通知優先順序"</string>
|
||||
<string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="954988212366568737">"自動將優先順序較低的通知設為無聲通知"</string>
|
||||
@@ -5641,7 +5640,8 @@
|
||||
<string name="default_active_sim_calls" msgid="2390973682556353558">"通話"</string>
|
||||
<string name="default_active_sim_sms" msgid="8041498593025994921">"簡訊"</string>
|
||||
<string name="default_active_sim_mobile_data" msgid="6798083892814045301">"行動數據"</string>
|
||||
<string name="wifi_scan_notify_message" msgid="4130641837826688879">"為提升裝置的使用體驗,應用程式和服務仍可隨時掃描 Wi‑Fi 網路,即使 Wi-Fi 連線功能處於關閉狀態時亦然。舉例來說,這項功能可以用來改善適地性功能和服務。你可以前往「掃描 Wi-Fi」設定進行變更。"<annotation id="link">"變更"</annotation></string>
|
||||
<string name="wifi_scan_notify_message" msgid="1331238142061476869">"為提升裝置的使用體驗,應用程式和服務仍可隨時掃描 Wi‑Fi 網路,即使 Wi-Fi 連線功能處於關閉狀態時亦然。舉例來說,這項功能可以用來改善適地性功能和服務。你可以前往「掃描 Wi-Fi」設定進行變更。"</string>
|
||||
<string name="wifi_scan_change" msgid="8438320311511852918">"變更"</string>
|
||||
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"已連線"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_no_connection" msgid="905897142426974030">"沒有網路連線"</string>
|
||||
@@ -5792,8 +5792,7 @@
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"設定網路下載頻率限制"</string>
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_no_limit_entry" msgid="8741098826008012163">"無限制"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_broadcast_dialog_title" msgid="9172775308463135884">"廣播"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_app (1016617579194329005) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_app" msgid="1016617579194329005">"播送「<xliff:g id="CURRENTAPP">%1$s</xliff:g>」的內容"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_broadcast_dialog_find_message" msgid="6621660851669953883">"收聽附近正在播放的廣播"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_message" msgid="6198264676009094495">"對附近的裝置廣播媒體內容或收聽其他人的廣播"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_find_broadcast_title" msgid="5385985218699831970">"廣播"</string>
|
||||
@@ -5801,10 +5800,9 @@
|
||||
<string name="bluetooth_find_broadcast" msgid="1768337775649457586">"尋找廣播"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_find_broadcast_button_leave" msgid="7881206581147104908">"離開廣播"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_find_broadcast_button_scan" msgid="3995664694641895189">"掃描 QR 圖碼"</string>
|
||||
<!-- no translation found for find_broadcast_password_dialog_title (3176988702535737484) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for find_broadcast_password_dialog_connection_error (47873617983439400) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for find_broadcast_password_dialog_password_error (243855327674765) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="find_broadcast_password_dialog_title" msgid="3176988702535737484">"輸入密碼"</string>
|
||||
<string name="find_broadcast_password_dialog_connection_error" msgid="47873617983439400">"無法連線,請再試一次。"</string>
|
||||
<string name="find_broadcast_password_dialog_password_error" msgid="243855327674765">"密碼錯誤"</string>
|
||||
<string name="bt_le_audio_scan_qr_code_scanner" msgid="7614569515419813053">"如要開始收聽,請將掃描器對準下方的 QR 圖碼"</string>
|
||||
<string name="bt_le_audio_qr_code_is_not_valid_format" msgid="7821837654128137901">"QR 圖碼格式無效"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user