Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I7b4c1f30bfa269450a8f778e9e2cdc8e9fdc3e14
This commit is contained in:
Bill Yi
2022-05-20 07:05:50 -07:00
parent 1468ba54ca
commit dc2dfec97a
85 changed files with 4850 additions and 4859 deletions

View File

@@ -219,15 +219,13 @@
<string name="app_locales_picker_menu_title" msgid="3412278173933199721">"Аппын хэл"</string>
<string name="app_locale_picker_summary" msgid="6742557329924446252">"Апп тус бүрд хэл тохируулна уу"</string>
<string name="app_locale_picker_title" msgid="8423365003726200684">"Аппын хэл"</string>
<string name="warnings_title" msgid="613849105118598110">"Аппыг шинэчилнэ үү"</string>
<string name="warnings_summary" msgid="5600524378302608542">"Та аппаа хамгийн сүүлийн үеийн боломжтой хэлээр шинэчлэх шаардлагатай"</string>
<string name="warnings_button_update" msgid="8819670776624561500">"Одоо шинэчлэх"</string>
<string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"Санал болгосон хэл"</string>
<string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"Бүх хэл"</string>
<string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"Системийн хэл"</string>
<string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="5612241394431188535">"Системийн өгөгдмөл"</string>
<string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"Энэ аппын хэлийг Тохиргоо хэсгээс сонгох боломжгүй байна."</string>
<string name="desc_app_locale_disclaimer" msgid="5295933110644789052">"Хэл нь аппад боломжтой хэлээс шалтгаалан харилцан адилгүй байж болно. Зарим апп энэ тохиргоог дэмждэггүй байж магадгүй."</string>
<string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6149467826636295127">"Зөвхөн хэлний сонголтыг дэмждэг аппуудыг энд харуулав."</string>
<plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="2845515796732609837">
<item quantity="other">Сонгосон хэлийг хасах уу?</item>
<item quantity="one">Сонгосон хэлийг хасах уу?</item>
@@ -433,12 +431,9 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"Хурууны хээгээ тохируулна уу"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"Хурууны хээгээр түгжээ тайлахыг зөвшөөрөх"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Хурууныхаа хээг ашиглах"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message (1533352560544756928) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message (3570866595300511932) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message (8539442240212670385) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message" product="tablet" msgid="1533352560544756928">"Таблетынхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтыг зөвшөөрөх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд хурууны хээгээ ашиглана уу."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message" product="device" msgid="3570866595300511932">"Төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтыг зөвшөөрөх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд хурууны хээгээ ашиглана уу."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message" product="default" msgid="8539442240212670385">"Утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтыг зөвшөөрөх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд хурууны хээгээ ашиглана уу."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" msgid="1833139688278350628">"Хүүхдэдээ хурууны хээгээ ашиглан утасныхаа түжээх тайлах эсвэл өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахыг зөвшөөрнө үү. Энэ нь түүнийг аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтуудыг зөвшөөрөх болон бусад зүйлийг хийх үед тохиолдоно."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"Хяналт таны гарт"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"Хяналт танд болон таны хүүхдэд байна"</string>
@@ -474,12 +469,9 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast" msgid="5891227328100822018">"Та чичиргээ мэдэрснийхээ дараа хуруугаа өргөнө үү"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"Илүү бүдэг гэрэлтэй газар очоод, дахин оролдоно уу"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"Та хурууны хээ бүртгүүлэх оролдлогын дээд хязгаарт хүрсэн байна"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text (179325591887291180) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text (2503218139575057099) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text (481286891358925579) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="tablet" msgid="179325591887291180">"Таблетынхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх зэрэг үед өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд хурууны хээгээ ашиглана уу"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="device" msgid="2503218139575057099">"Төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх зэрэг үед өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд хурууны хээгээ ашиглана уу"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="default" msgid="481286891358925579">"Утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх зэрэг үед өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд хурууны хээгээ ашиглана уу"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"Царай, хурууны хээгээр түгжээ тайлах"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="6941188982863819389">"Тохируулахын тулд товшино уу"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"Царай болон хурууны хээнүүд нэмсэн"</string>
@@ -491,7 +483,11 @@
<string name="biometric_settings_use_face_preference_summary" msgid="1821648836899408477">"Царай ашиглах"</string>
<string name="biometric_settings_use_fingerprint_preference_summary" msgid="6077762097826050165">"Хурууны хээ ашиглах"</string>
<string name="biometric_settings_use_face_or_fingerprint_preference_summary" msgid="3029102492674234728">"Царай эсвэл хурууны хээ ашиглах"</string>
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" msgid="3747619291972376153">"Утсаа буцааж эцэг эхдээ өгнө үү"</string>
<!-- no translation found for biometric_settings_hand_back_to_guardian (1498542470242509989) -->
<skip />
<!-- no translation found for biometric_settings_hand_back_to_guardian (3837001353226852511) -->
<skip />
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="default" msgid="3747619291972376153">"Утсаа буцааж эцэг эхдээ өгнө үү"</string>
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian_ok" msgid="1763788801883247426">"OK"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"Дэлгэцийн түгжээг алгасах уу?"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1570832293693405757">"Төхөөрөмжийн хамгаалалтын онцлогийг асаахгүй. Та таблетаа гээсэн, хулгайд алдсан эсвэл сэргээсэн тохиолдолд үүнийг хэн нэгэн этгээд ашиглахаас сэргийлэх боломжгүй."</string>
@@ -500,7 +496,7 @@
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="7119039592587429936">"Төхөөрөмжийн хамгаалалтын онцлогийг асаахгүй. Та таблетаа гээсэн эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд үүнийг хэн нэгэн этгээд ашиглахаас сэргийлэх боломжгүй."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="3365990364131398523">"Төхөөрөмжийн хамгаалалтын онцлогийг асаахгүй. Та төхөөрөмжөө гээсэн эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд үүнийг хэн нэгэн этгээд ашиглахаас сэргийлэх боломжгүй."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="4908278819257287536">"Төхөөрөмжийн хамгаалалтын онцлогийг асаахгүй. Та утсаа гээсэн эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд үүнийг хэн нэгэн этгээд ашиглахаас сэргийлэх боломжгүй."</string>
<string name="skip_anyway_button_label" msgid="3442274117023270068">"Хэдийд ч алгасах"</string>
<string name="skip_anyway_button_label" msgid="3442274117023270068">"Алгасах"</string>
<string name="go_back_button_label" msgid="6139455414099035594">"Буцах"</string>
<string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="641984698150020591">"Алгасах"</string>
<string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="1801132985957491690">"Цуцлах"</string>
@@ -530,12 +526,9 @@
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"Энэ нь таны хурууны хээний илүү их зургийг авахад тусална"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Хурууны хээ бүртгүүлэх явц <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> хувь"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Хурууны хээ нэмсэн"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message (4372740782513990687) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message (6208711210125838327) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message (4755651286485895622) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="4372740782513990687">"Одоо та хурууны хээгээ таблетынхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд ашиглах боломжтой"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="6208711210125838327">"Одоо та хурууны хээгээ төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд ашиглах боломжтой"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="4755651286485895622">"Одоо та хурууны хээгээ утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд ашиглах боломжтой"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Дараа хийх"</string>
<string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"Хөндийрүүлээд, дахин хүрнэ үү"</string>
<string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"Хурууныхаа хээний хажуу талыг мэдрэгч дээр удаан байрлуулж, дараа нь нөгөө тал руу сэлгэнэ үү"</string>
@@ -599,13 +592,16 @@
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"Өөрийг нэмэх"</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Дараах"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="7875826823637114097">"Хурууны хээгээ ашиглан утасны түгжээг нээхээс гадна, худалдан авалт хийж, апп-д нэвтэрч болно. "<annotation id="url">"Дэлгэрэнгүй мэдээлэл"</annotation></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4260983700868889294">" Дэлгэцийн түгжээний сонголтыг цуцалсан. Дэлгэрэнгүй үзэхийн тулд байгууллагынхаа админтай холбогдоно уу. "<annotation id="admin_details">"Дэлгэрэнгүй мэдээлэл"</annotation>\n\n"Ta хурууны хээгээ ашиглан худалдан авалт болон аппын хандалтыг баталгаажуулах боломжтой. "<annotation id="url">"Дэлгэрэнгүй үзэх"</annotation></string>
<string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"Дэлгэцийн түгжээний сонголтыг идэвхгүй болгосон. Нэмэлт мэдээлэл авахын тулд байгууллагынхаа админтай холбоо барина уу."</string>
<string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"Та худалдан авалтын зөвшөөрөл олгох болон аппад хандахдаа хурууны хээгээ ашиглах боломжтой хэвээр байна."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Хуруугаа өргөөд мэдрэгч дээр дахин хүрнэ үү."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="598502302101068608">"Хурууны хээ мэдрэгч ашиглах боломжгүй. Засварын үйлчилгээ үзүүлэгчид зочилно уу"</string>
<string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"Аюулгүй байдлын бусад тохиргоо"</string>
<string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"Ажлын профайлын түгжээ, шифрлэлт болон бусад"</string>
<string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"Шифрлэлт, мандат үнэмлэх болон бусад"</string>
<string name="security_advanced_settings_keywords" msgid="5294945170370974974">"аюулгүй байдал, аюулгүй байдлын бусад тохиргоо, бусад тохиргоо, аюулгүй байдлын нарийвчилсан тохиргоо"</string>
<string name="privacy_advanced_settings" msgid="8828215456566937719">"Нууцлалын бусад тохиргоо"</string>
<string name="privacy_advanced_settings_summary" msgid="2927281894237561935">"Автоматаар бөглөх хэсэг, үйл ажиллагааны хяналт болон бусад"</string>
<string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"Та <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> хүртэлх хурууны хээ нэмж болно"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Таны зөвшөөрөгдсөн хурууны хээний тоо гүйцсэн байна"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"Өөр хурууны хээ нэмэх боломжгүй байна"</string>
@@ -644,8 +640,8 @@
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="8961855222808442301">"Төхөөрөмжийн хамгаалалтын функцийг идэвхжүүлж хэн нэгэн таны зөвшөөрөлгүйгээр энэ төхөөрөмжийг ашиглахаас сэргийлнэ үү. Өөрийн ашиглахыг хүссэн дэлгэцийн түгжээг сонгоно уу."</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="8867435145945818970">"Төхөөрөмжийн хамгаалалтын функцийг идэвхжүүлж хэн нэгэн таны зөвшөөрөлгүйгээр энэ утсыг ашиглахаас сэргийлнэ үү. Өөрийн ашиглахыг хүссэн дэлгэцийн түгжээг сонгоно уу."</string>
<string name="lock_settings_picker_biometric_message" msgid="2609666443527262781">"Дэлгэц түгжих нөөц аргачлалаа сонгох"</string>
<!-- no translation found for lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message (7243677143611276203) -->
<skip />
<string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message" msgid="3532653662159888328">"Та дэлгэцийн түгжээгээ мартсан бол таны IT админ үүнийг шинэчлэх боломжгүй."</string>
<string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message_action" msgid="5956615234246626264">"Ажлын тусдаа түгжээ тохируулах"</string>
<string name="lock_settings_picker_profile_message" msgid="9142379549980873478">"Та энэ түгжээг мартсан тохиолдолд IT админаасаа үүнийг шинэчлэхийг хүснэ үү"</string>
<string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="6098297461618298505">"Дэлгэцийн түгжээний сонголт"</string>
<string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="7985107300517468569">"Дэлгэцийн түгжээний сонголт"</string>
@@ -756,6 +752,7 @@
<item quantity="other">Хамгийн багадаа <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> тэмдэгт байх ёстой</item>
<item quantity="one">Хамгийн багадаа <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> тэмдэгт агуулах ёстой</item>
</plurals>
<string name="lockpassword_password_too_short_all_numeric" msgid="4301294924022401502">"{count,plural, =1{Хэрэв зөвхөн тоо оруулж байвал хамгийн багадаа 1 оронтой байх ёстой}other{Хэрэв зөвхөн тоо оруулж байвал хамгийн багадаа # оронтой байх ёстой}}"</string>
<plurals name="lockpassword_pin_too_short" formatted="false" msgid="6817086810898414162">
<item quantity="other">ПИН хамгийн багадаа <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> цифр агуулах ёстой</item>
<item quantity="one">ПИН хамгийн багдаа <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> цифр агуулах ёстой</item>
@@ -2095,7 +2092,7 @@
<string name="default_emergency_app" msgid="1929974800666613803">"Яаралтай тусламжийн апп"</string>
<string name="reset_app_preferences" msgid="8861758340732716573">"Апп тохируулгыг дахин шинэчлэх"</string>
<string name="reset_app_preferences_title" msgid="8935136792316050759">"Апп тохируулгыг дахин шинэчлэх үү?"</string>
<string name="reset_app_preferences_desc" msgid="6509978724602405805">"Энэ нь дараахын бүх тохиргоог шинэчилнэ:\n\n "<li>"Идэвхгүй болгосон хэрэглээний аппууд"</li>\n" "<li>"Идэвхгүй болгосон аппын мэдэгдлүүд"</li>\n" "<li>"Үйлдэл хийх өгөгдмөл аппууд"</li>\n" "<li>"Аппуудын цаана дата ашиглах хязгаарлалт"</li>\n" "<li>"Зөвшөөрлийн аливаа хязгаарлалт"</li>\n\n" Та аппын ямар ч өгөгдлөө алдахгүй."</string>
<string name="reset_app_preferences_desc" msgid="8550782670650158299">"Энэ нь дараахын бүх тохиргоог шинэчилнэ:\n\n"<li>"Идэвхгүй болгосон аппууд"</li>\n<li>"Идэвхгүй болгосон аппын мэдэгдэл"</li>\n<li>"Үйлдэл хийх өгөгдмөл аппликэйшнууд"</li>\n<li>"Аппуудын арын дата хязгаарлалт"</li>\n<li>"Аливаа зөвшөөрлийн хязгаарлалт"</li>\n<li>"Батарей ашиглалтын тохиргоо"</li>\n\n"Та ямар ч аппын өгөгдөл алдахгүй."</string>
<string name="reset_app_preferences_button" msgid="2591318711372850058">"Апп-г дахин шинэчлэх"</string>
<string name="manage_space_text" msgid="9013414693633572277">"Эзэлсэн зайг удирдах"</string>
<string name="filter" msgid="9039576690686251462">"Шүүлтүүр"</string>
@@ -2940,10 +2937,8 @@
<string name="menu_stats_refresh" msgid="6727628139586938835">"Дахин шинэчлэх"</string>
<string name="process_mediaserver_label" msgid="6135260215912215092">"Медиасервер"</string>
<string name="process_dex2oat_label" msgid="1190208677726583153">"Aпп-ийн оновчлол"</string>
<!-- no translation found for process_network_tethering (6822671758152900766) -->
<skip />
<!-- no translation found for process_removed_apps (6544406592678476902) -->
<skip />
<string name="process_network_tethering" msgid="6822671758152900766">"Модем болгох"</string>
<string name="process_removed_apps" msgid="6544406592678476902">"Хассан аппууд"</string>
<string name="battery_saver" msgid="7737147344510595864">"Батарей хэмнэгч"</string>
<string name="battery_saver_auto_title" msgid="6789753787070176144">"Автоматаар асаах"</string>
<string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="5123639867350138893">"Хуваарь алга"</string>
@@ -3372,10 +3367,8 @@
<item quantity="other">Сертификатад итгэх, эсвэл устгах</item>
<item quantity="one">Сертификатад итгэх, эсвэл устгах</item>
</plurals>
<!-- no translation found for ssl_ca_cert_info_message_device_owner (7528581447864707873) -->
<skip />
<!-- no translation found for ssl_ca_cert_info_message (3111724430981667845) -->
<skip />
<string name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" msgid="7528581447864707873">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} таны ажлын төхөөрөмжид сертификатын зөвшөөрлийг суулгасан бөгөөд энэ нь түүнд имэйл, апп, аюулгүй вебсайт зэрэг таны төхөөрөмжийн сүлжээний үйл ажиллагааг хянах зөвшөөрөл олгож болно. \n\nЭнэ сертификатын талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол админтайгаа холбогдоно уу.}other{{orgName} таны ажлын төхөөрөмжид сертификатын зөвшөөрлийг суулгасан бөгөөд энэ нь түүнд имэйл, апп, аюулгүй вебсайт зэрэг таны төхөөрөмжийн сүлжээний үйл ажиллагааг хянах зөвшөөрөл олгож болно. \n\nЭдгээр сертификатын талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол админтайгаа холбогдоно уу.}}"</string>
<string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="3111724430981667845">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ажлын профайлд сертификатын зөвшөөрлийг суулгасан бөгөөд энэ нь түүнд имэйл, апп болон аюулгүй вебсайт зэрэг ажлын сүлжээний үйл ажиллагааг хянах зөвшөөрөл олгож болно.\n\nЭнэ сертификатын талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол админтайгаа холбогдоно уу.}other{{orgName} ажлын профайлд сертификатын зөвшөөрлийг суулгасан бөгөөд энэ нь түүнд имэйл, апп болон аюулгүй вебсайт зэрэг ажлын сүлжээний үйл ажиллагааг хянах зөвшөөрөл олгож болно.\n\nЭдгээр сертификатын талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол админтайгаа холбогдоно уу.}}"</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="4374052724815563051">"Гуравдагч талын этгээд таны имэйл, апп-ууд болон аюулгүй вебсайтууд гэх мэтийг оруулан таны сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой.\n\nТаны төхөөрөмж дээр суулгасан итгэмжлэгдсэн жуухын тусламжтайгаар ингэх боломжтой."</string>
<plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="125941406175485894">
<item quantity="other">Сертификат шалгах</item>
@@ -3471,7 +3464,9 @@
<string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"Хязгаарлалтыг арилгах"</string>
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"ПИН өөрчлөх"</string>
<string name="help_label" msgid="2896538416436125883">"Тусламж &amp; санал хүсэлт"</string>
<string name="support_summary" msgid="6137136608018134563">"Тусламжийн нийтлэл, утас, чат"</string>
<string name="support_summary" product="default" msgid="6137136608018134563">"Тусламжийн нийтлэл, утас, чат"</string>
<string name="support_summary" product="tablet" msgid="6681247727996378252">"Тусламжийн нийтлэл, таблет &amp; чат"</string>
<string name="support_summary" product="device" msgid="1690554254039752541">"Тусламжийн нийтлэл, төхөөрөмж &amp; чат"</string>
<string name="user_account_title" msgid="6389636876210834864">"Контентын бүртгэл"</string>
<string name="user_picture_title" msgid="7176437495107563321">"Зургийн ID"</string>
<string name="extreme_threats_title" msgid="1098958631519213856">"Ноцтой аюул занал"</string>
@@ -3724,7 +3719,7 @@
<string name="vibrate_when_ringing_option_always_vibrate" msgid="968652667232075466">"Тогтмол чичиргэнэ"</string>
<string name="vibrate_when_ringing_option_ramping_ringer" msgid="2798848945803840348">"Эхлээд чичиргээд, дараа нь хонхыг аажмаар дуугаргана"</string>
<string name="other_sound_settings" msgid="5468360269346162072">"Бусад ая"</string>
<string name="spatial_audio_title" msgid="6591051622375191603">"Орон зайн аудио"</string>
<string name="spatial_audio_title" msgid="6591051622375191603">"Орчны аудио"</string>
<string name="dial_pad_tones_title" msgid="3536945335367914892">"Залгах товчлуурын ая"</string>
<string name="screen_locking_sounds_title" msgid="5695030983872787321">"Дэлгэц түгжих ая"</string>
<string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"Цэнэглэх дуу болон чичиргээ"</string>
@@ -3742,10 +3737,15 @@
<string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"Медиад автоматаар тайлбар нэмэх"</string>
<string name="spatial_audio_speaker" msgid="9145233652433523302">"Утасны чанга яригч"</string>
<string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"Утастай чихэвч"</string>
<string name="spatial_audio_text" msgid="3273982964342449273">"Орчны аудио нь таны эргэн тойрноос гарч буй мэт гайхалтай аудиог үүсгэнэ. Зөвхөн зарим медиатай ажиллана."</string>
<!-- no translation found for spatial_audio_text (8201387855375146000) -->
<skip />
<string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"Унтраалттай"</string>
<string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"Асаалттай / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"Асаалттай / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g> болон <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for spatial_audio_footer_title (8775010547623606088) -->
<skip />
<!-- no translation found for spatial_audio_footer_learn_more_text (3826811708094366301) -->
<skip />
<string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Байхгүй}=1{1 хуваарийг тохируулсан}other{# хуваарийг тохируулсан}}"</string>
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Бүү саад бол"</string>
<string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Зөвхөн чухал хүмүүс болон аппуудаас мэдэгдэл авах"</string>
@@ -3866,6 +3866,7 @@
<string name="app_notification_field_summary" msgid="5981393613897713471">"Апп тус бүрийн мэдэгдлийг хянах"</string>
<string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"Ерөнхий"</string>
<string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"Ажлын мэдэгдэл"</string>
<string name="profile_section_header_for_advanced_privacy" msgid="8385775428904838579">"Ажлын профайл"</string>
<string name="smart_notifications_title" msgid="8995288376897952015">"Орчинтой тохирсон мэдэгдлүүд"</string>
<string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="1181272430009156556">"Орчинтой тохирсон мэдэгдлийн давуу эрх"</string>
<string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="954988212366568737">"Ач холбогдол багатай мэдэгдлүүдийг автоматаар Бага ач холбогдолтой гэж тохируулах"</string>
@@ -5637,7 +5638,8 @@
<string name="default_active_sim_calls" msgid="2390973682556353558">"дуудлага"</string>
<string name="default_active_sim_sms" msgid="8041498593025994921">"SMS"</string>
<string name="default_active_sim_mobile_data" msgid="6798083892814045301">"мобайл дата"</string>
<string name="wifi_scan_notify_message" msgid="4130641837826688879">"Төхөөрөмжийн туршлагыг сайжруулахын тулд аппууд болон үйлчилгээнүүд нь Wi-Fi сүлжээг хүссэн үедээ буюу Wi-Fi-г унтраалттай байсан ч скан хийх боломжтой хэвээр байна. Үүнийг байршилд тулгуурласан онцлогууд болон үйлчилгээнүүдийг сайжруулах зэргээр ашиглаж болно. Та үүнийг Wi-Fi скан хийх тохиргоонд өөрчлөх боломжтой. "<annotation id="link">"Өөрчлөх"</annotation></string>
<string name="wifi_scan_notify_message" msgid="1331238142061476869">"Төхөөрөмжийн хэрэглээг сайжруулахын тулд аппууд болон үйлчилгээнүүд нь Wi-Fi сүлжээг хүссэн үедээ буюу Wi-Fi-г унтраалттай байсан ч скан хийх боломжтой хэвээр байна. Үүнийг байршилд тулгуурласан онцлогууд болон үйлчилгээнүүдийг сайжруулах зэргээр ашиглаж болно. Та үүнийг Wi-Fi скан хийх тохиргоонд өөрчлөх боломжтой."</string>
<string name="wifi_scan_change" msgid="8438320311511852918">"Өөрчлөх"</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"Холбогдсон"</string>
<string name="mobile_data_no_connection" msgid="905897142426974030">"Холболт алга"</string>
@@ -5796,10 +5798,9 @@
<string name="bluetooth_find_broadcast" msgid="1768337775649457586">"Нэвтрүүлэлт олох"</string>
<string name="bluetooth_find_broadcast_button_leave" msgid="7881206581147104908">"Нэвтрүүлэлтээс гарах"</string>
<string name="bluetooth_find_broadcast_button_scan" msgid="3995664694641895189">"QR код скан хийх"</string>
<!-- no translation found for find_broadcast_password_dialog_title (3176988702535737484) -->
<skip />
<!-- no translation found for find_broadcast_password_dialog_connection_error (47873617983439400) -->
<skip />
<!-- no translation found for find_broadcast_password_dialog_password_error (243855327674765) -->
<skip />
<string name="find_broadcast_password_dialog_title" msgid="3176988702535737484">"Нууц үг оруулах"</string>
<string name="find_broadcast_password_dialog_connection_error" msgid="47873617983439400">"Холбогдох боломжгүй байна. Дахин оролдоно уу."</string>
<string name="find_broadcast_password_dialog_password_error" msgid="243855327674765">"Нууц үг буруу байна"</string>
<string name="bt_le_audio_scan_qr_code_scanner" msgid="7614569515419813053">"Сонсож эхлэхийн тулд доорх QR кодыг голлуулаарай"</string>
<string name="bt_le_audio_qr_code_is_not_valid_format" msgid="7821837654128137901">"QR код буруу форматтай байна"</string>
</resources>