Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I7b4c1f30bfa269450a8f778e9e2cdc8e9fdc3e14
This commit is contained in:
Bill Yi
2022-05-20 07:05:50 -07:00
parent 1468ba54ca
commit dc2dfec97a
85 changed files with 4850 additions and 4859 deletions

View File

@@ -219,15 +219,13 @@
<string name="app_locales_picker_menu_title" msgid="3412278173933199721">"Aplikazioen hizkuntzak"</string>
<string name="app_locale_picker_summary" msgid="6742557329924446252">"Ezarri aplikazio bakoitzerako hizkuntza"</string>
<string name="app_locale_picker_title" msgid="8423365003726200684">"Aplikazioaren hizkuntza"</string>
<string name="warnings_title" msgid="613849105118598110">"Eguneratu aplikazioa"</string>
<string name="warnings_summary" msgid="5600524378302608542">"Azken hizkuntza erabilgarriak ikusteko, aplikazioa eguneratu behar duzu"</string>
<string name="warnings_button_update" msgid="8819670776624561500">"Eguneratu"</string>
<string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"Iradokitako hizkuntzak"</string>
<string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"Hizkuntza guztiak"</string>
<string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"Sistemaren hizkuntza"</string>
<string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="5612241394431188535">"Sistemaren balio lehenetsia"</string>
<string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"Aplikazioaren hizkuntza hautatzeko aukera ez dago erabilgarri ezarpenetan."</string>
<string name="desc_app_locale_disclaimer" msgid="5295933110644789052">"Baliteke hizkuntza ez egotea aplikazioan erabilgarri, eta aplikazio batzuk ezarpenarekin bateragarriak ez izatea."</string>
<string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6149467826636295127">"Hizkuntza hautatzeko aukera duten aplikazioak soilik agertzen dira hemen."</string>
<plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="2845515796732609837">
<item quantity="other">Hautatutako hizkuntzak kendu nahi dituzu?</item>
<item quantity="one">Hautatutako hizkuntza kendu nahi duzu?</item>
@@ -292,10 +290,8 @@
<string name="zone_change_to_from_dst" msgid="686451769985774294">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%1$s</xliff:g> egun honetan hasiko da: <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="zone_info_exemplar_location_and_offset" msgid="2186042522225153092">"<xliff:g id="EXEMPLAR_LOCATION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="zone_info_offset_and_name" msgid="3960192548990990152">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for zone_info_footer_first_sentence (1326664252091302458) -->
<skip />
<!-- no translation found for zone_info_footer_second_sentence (6472889173541729110) -->
<skip />
<string name="zone_info_footer_first_sentence" msgid="1326664252091302458">"Ordu-zona honetan dago: <xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="SECOND_SENTENCE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zone_info_footer_second_sentence" msgid="6472889173541729110">"<xliff:g id="DST_TIME_TYPE">%1$s</xliff:g> egun honetan hasiko da: <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="zone_info_footer_no_dst" msgid="8399585343328811158">"<xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g> erabiltzen da. Ez da erabiltzen udako ordutegia."</string>
<string name="zone_time_type_dst" msgid="9189689342265305808">"Udako ordutegia"</string>
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Ordu estandarra"</string>
@@ -435,12 +431,9 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"Konfiguratu hatz-marka"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"Eman hatz-marka bidez desblokeatzeko baimena"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Erabili hatz-marka"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message (1533352560544756928) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message (3570866595300511932) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message (8539442240212670385) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message" product="tablet" msgid="1533352560544756928">"Erabili hatz-marka tableta desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean edo erosketak onartzean."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message" product="device" msgid="3570866595300511932">"Erabili hatz-marka gailua desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean edo erosketak onartzean."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message" product="default" msgid="8539442240212670385">"Erabili hatz-marka telefonoa desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean edo erosketak onartzean."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" msgid="1833139688278350628">"Eman haurrari hatz-marka erabilita telefonoa desblokeatzeko edo hura dela egiaztatzeko baimena. Aplikazioetan saioa hastean, erosketak onartzean eta beste kasu batzuetan gertatzen da hori."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"Zure esku dago"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"Haurrak eta zeuk duzue kontrola"</string>
@@ -476,12 +469,9 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast" msgid="5891227328100822018">"Altxatu hatza dardara sumatzen duzunean"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"Joan argi gutxiagoko toki batera eta saiatu berriro"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"Gehieneko saiakera kopurua agortu duzu"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text (179325591887291180) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text (2503218139575057099) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text (481286891358925579) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="tablet" msgid="179325591887291180">"Erabili hatz-marka tableta desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="device" msgid="2503218139575057099">"Erabili hatz-marka gailua blokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="default" msgid="481286891358925579">"Erabili hatz-marka telefonoa desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"Aurpegi eta hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="6941188982863819389">"Sakatu konfiguratzeko"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"Aurpegia eta hatz-markak gehitu dira"</string>
@@ -493,7 +483,11 @@
<string name="biometric_settings_use_face_preference_summary" msgid="1821648836899408477">"Aurpegiaren bidez"</string>
<string name="biometric_settings_use_fingerprint_preference_summary" msgid="6077762097826050165">"Hatz-markaren bidez"</string>
<string name="biometric_settings_use_face_or_fingerprint_preference_summary" msgid="3029102492674234728">"Aurpegiaren edo hatz-markaren bidez"</string>
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" msgid="3747619291972376153">"Eman telefonoa guraso bati"</string>
<!-- no translation found for biometric_settings_hand_back_to_guardian (1498542470242509989) -->
<skip />
<!-- no translation found for biometric_settings_hand_back_to_guardian (3837001353226852511) -->
<skip />
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="default" msgid="3747619291972376153">"Eman telefonoa guraso bati"</string>
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian_ok" msgid="1763788801883247426">"Ados"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"Pantailaren blokeoa saltatu?"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1570832293693405757">"Ez dira aktibatuko gailua babesteko eginbideak. Tableta galtzen baduzu, lapurtzen badizute edo berrezarri egiten bada, ezin izango duzu ekidin beste pertsona batzuek erabiltzea."</string>
@@ -532,12 +526,9 @@
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"Horrela, hatz-markaren eremu zabalagoa hartzen da"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Hatz-markaren ehuneko <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> erregistratu da"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Gehitu da hatz-marka"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message (4372740782513990687) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message (6208711210125838327) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message (4755651286485895622) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="4372740782513990687">"Orain, hatz-marka erabil dezakezu tableta desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="6208711210125838327">"Orain, hatz-marka erabil dezakezu gailua desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="4755651286485895622">"Orain, hatz-marka erabil dezakezu telefonoa desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Geroago"</string>
<string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"Jaso hatza eta ukitu berriro"</string>
<string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"Jarri hatz-markaren albo bat sentsorearen gainean eta eutsi horrela. Ondoren, egin gauza bera beste alboarekin."</string>
@@ -601,13 +592,16 @@
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"Gehitu beste bat"</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Hurrengoa"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="7875826823637114097">"Telefonoa desblokeatzeko ez ezik, erosketak eta aplikazioetarako sarbideak baimentzeko balio du hatz-markak. "<annotation id="url">"Lortu informazio gehiago"</annotation></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4260983700868889294">" Desgaituta dago pantailaren blokeoa. Informazio gehiago lortzeko, jarri erakundearen administratzailearekin harremanetan. "<annotation id="admin_details">"Lortu xehetasun gehiago"</annotation>\n\n"Hala ere, hatz-marka erabil dezakezu erosketak eta aplikazioetarako sarbidea baimentzeko. "<annotation id="url">"Lortu informazio gehiago"</annotation></string>
<string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"Pantaila blokeatzeko aukera desgaituta dago. Informazio gehiago lortzeko, jarri erakundearen administratzailearekin harremanetan."</string>
<string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"Halere, erosketak baimentzeko eta aplikazioak atzitzeko erabil dezakezu hatz-marka."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Jaso hatza eta ukitu berriro sentsorea"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="598502302101068608">"Ezin da erabili hatz-marken sentsorea. Jarri harremanetan konponketak egiten dituen hornitzaile batekin."</string>
<string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"Segurtasun-ezarpen gehiago"</string>
<string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"Laneko profilaren blokeoa, enkriptatzea eta abar"</string>
<string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"Enkriptatzea, kredentzialak eta abar"</string>
<string name="security_advanced_settings_keywords" msgid="5294945170370974974">"segurtasuna, segurtasun-ezarpen gehiago, ezarpen gehiago, segurtasun-ezarpen aurreratuak"</string>
<string name="privacy_advanced_settings" msgid="8828215456566937719">"Pribatutasun-ezarpen gehiago"</string>
<string name="privacy_advanced_settings_summary" msgid="2927281894237561935">"Betetze automatikoa, jarduerak kontrolatzeko aukerak, etab."</string>
<string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hartz-marka gehi ditzakezu gehienez"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Iritsi zara onartzen den gehieneko hatz-marka kopurura"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"Ezin duzu gehitu beste hatz-markarik"</string>
@@ -646,8 +640,8 @@
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="8961855222808442301">"Galarazi inork gailua baimenik gabe erabiltzea gailua babesteko eginbideak aktibatuta. Aukeratu nola blokeatu nahi duzun pantaila."</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="8867435145945818970">"Galarazi inork telefonoa baimenik gabe erabiltzea gailua babesteko eginbideak aktibatuta. Aukeratu nola blokeatu nahi duzun pantaila."</string>
<string name="lock_settings_picker_biometric_message" msgid="2609666443527262781">"Aukeratu pantaila blokeatzeko ordezko metodoa"</string>
<!-- no translation found for lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message (7243677143611276203) -->
<skip />
<string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message" msgid="3532653662159888328">"Pantailaren blokeoa ahazten baduzu, IKT saileko administratzaileak ezingo du berrezarri."</string>
<string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message_action" msgid="5956615234246626264">"Aukeratu lanerako profilerako blokeo bereizi bat"</string>
<string name="lock_settings_picker_profile_message" msgid="9142379549980873478">"Blokeoa ahazten baduzu, eskatu IKT saileko administratzaileari berrezartzeko"</string>
<string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="6098297461618298505">"Pantaila blokeatzeko aukerak"</string>
<string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="7985107300517468569">"Pantaila blokeatzeko aukerak"</string>
@@ -758,6 +752,7 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> karaktere izan behar ditu gutxienez</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> karaktere izan behar du gutxienez</item>
</plurals>
<string name="lockpassword_password_too_short_all_numeric" msgid="4301294924022401502">"{count,plural, =1{Zenbakiak bakarrik erabiltzekotan, digitu bat izan behar du gutxienez}other{Zenbakiak bakarrik erabiltzekotan, # digitu izan behar ditu gutxienez}}"</string>
<plurals name="lockpassword_pin_too_short" formatted="false" msgid="6817086810898414162">
<item quantity="other">PINak <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> digitu izan behar ditu gutxienez</item>
<item quantity="one">PINak <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> digitu izan behar du gutxienez</item>
@@ -1419,7 +1414,7 @@
<string name="dark_ui_auto_mode_never" msgid="3980412582267787662">"Bat ere ez"</string>
<string name="dark_ui_auto_mode_auto" msgid="6658909029498623375">"Ilunabarretik egunsentira"</string>
<string name="dark_ui_auto_mode_custom" msgid="3800138185265182170">"Ordu jakinetan"</string>
<string name="dark_ui_auto_mode_custom_bedtime" msgid="8465023741946439266">"Lo egiteko garaia hastean aktibatzen da"</string>
<string name="dark_ui_auto_mode_custom_bedtime" msgid="8465023741946439266">"Lo egiteko garaia hastean"</string>
<string name="dark_ui_status_title" msgid="3505119141437774329">"Egoera"</string>
<string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_never" msgid="5828281549475697398">"Ez da aktibatuko inoiz automatikoki"</string>
<string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_auto" msgid="6766831395970887213">"Ilunabarrean aktibatuko da automatikoki"</string>
@@ -1946,7 +1941,7 @@
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="5674909390779586252">"Ezarri eredu bat"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_profile_pattern_header" msgid="3101811498330756641">"Ezarri laneko eredu bat"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="3167261267229254090">"Hatz-marka erabiltzeko, ezarri pasahitza"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="4707788269512303400">"Hatz-marka erabiltzeko, ezarri eredua"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="4707788269512303400">"Hatz-marka erabiltzeko, ezarri eredu bat"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="7230665212172041837">"Babestuta egoteko, ezarri PIN bat"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="2783879743691792556">"Hatz-marka erabiltzeko, ezarri PINa"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6132312814563023990">"Idatzi berriro pasahitza"</string>
@@ -2097,7 +2092,7 @@
<string name="default_emergency_app" msgid="1929974800666613803">"Larrialdietarako aplikazioa"</string>
<string name="reset_app_preferences" msgid="8861758340732716573">"Berrezarri aplikazioen hobespenak"</string>
<string name="reset_app_preferences_title" msgid="8935136792316050759">"Aplikazioen hobespenak berrezarri nahi dituzu?"</string>
<string name="reset_app_preferences_desc" msgid="6509978724602405805">"Hauen hobespen guztiak berrezarriko dira:\n\n"<li>"desgaitutako aplikazioak"</li>\n<li>"desgaitutako aplikazio-jakinarazpenak"</li>\n<li>"ekintza jakinetarako aplikazio lehenetsiak"</li>\n<li>"aplikazioen atzeko planoko datuen murriztapenak"</li>\n<li>"baimen-murriztapenak"</li>\n\n"Ez dituzu galduko aplikazioetako datuak."</string>
<string name="reset_app_preferences_desc" msgid="8550782670650158299">"Hauen hobespen guztiak berrezarriko dira:\n\n"<li>"desgaitutako aplikazioak"</li>\n<li>"desgaitutako aplikazio-jakinarazpenak"</li>\n<li>"ekintza jakinetarako aplikazio lehenetsiak"</li>\n<li>"aplikazioen atzeko planoko datuen murriztapenak"</li>\n<li>"baimen-murriztapenak"</li>\n<li>"bateria erabiltzeko ezarpenak"</li>\n\n"Ez dituzu galduko aplikazioetako datuak."</string>
<string name="reset_app_preferences_button" msgid="2591318711372850058">"Berrezarri aplikazioak"</string>
<string name="manage_space_text" msgid="9013414693633572277">"Kudeatu tokia"</string>
<string name="filter" msgid="9039576690686251462">"Iragazi"</string>
@@ -2294,7 +2289,7 @@
<string name="accessibility_settings_title" msgid="6739115703615065716">"Erabilerraztasun-ezarpenak"</string>
<string name="accessibility_settings_summary" msgid="2366627644570558503">"Bistaratzea, interakzioak, audioa"</string>
<string name="vision_settings_title" msgid="8919983801864103069">"Ikusmen-­ezarpenak"</string>
<string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"Doitu gailua zure beharretara. Ezarpenak atalean alda ditzakezu Erabilerraztasun-eginbideak."</string>
<string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"Doitu gailua zure beharretara. Ezarpenak atalean alda ditzakezu erabilerraztasun-eginbideak."</string>
<string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"Aldatu letra-tamaina"</string>
<string name="screen_reader_category_title" msgid="5825700839731107803">"Pantaila-irakurgailua"</string>
<string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"Azpitituluak"</string>
@@ -2354,7 +2349,7 @@
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_title" msgid="2865331351355690389">"Pantailaren tamaina eta testua berrezarri nahi dituzu?"</string>
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" msgid="517090197003540264">"Bistaratzeko tamainaren eta testuaren inguruko hobespenak leheneratu, eta telefonoaren jatorrizko ezarpenak berrezarriko dira"</string>
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_reset_button" msgid="8215800137850243736">"Berrezarri"</string>
<string name="accessibility_text_reading_conversation_message_1" msgid="7883952203831957831">"Ba al duzu planik astebururako?"</string>
<string name="accessibility_text_reading_conversation_message_1" msgid="7883952203831957831">"Astebururako planik?"</string>
<string name="accessibility_text_reading_conversation_message_2" msgid="8112160435318635856">"Hondartzara joango naiz. Etorri nahi duzu?"</string>
<string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"Aukerak"</string>
<string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Handitu pantaila"</string>
@@ -2417,8 +2412,8 @@
<string name="accessibility_button_or_gesture_title" msgid="3510075963401163529">"Erabili botoia edo keinua"</string>
<string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"Kokapena"</string>
<string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"Tamaina"</string>
<string name="accessibility_button_fade_title" msgid="8081993897680588829">"Desagerrarazi apurka erabiltzen ez denean"</string>
<string name="accessibility_button_fade_summary" msgid="7865950833524973709">"Segundo batzuen ostean, desagertu egiten da apurka pantaila errazago ikusteko"</string>
<string name="accessibility_button_fade_title" msgid="8081993897680588829">"Erabili ezean, desagerrarazi apurka"</string>
<string name="accessibility_button_fade_summary" msgid="7865950833524973709">"Segundo batzuen ostean, apurka desagertzen da, pantaila errazago ikusteko"</string>
<string name="accessibility_button_opacity_title" msgid="4727355657530362289">"Erabiltzen ez deneko gardentasuna"</string>
<string name="accessibility_button_low_label" msgid="4193015407828927741">"Gardena"</string>
<string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"Gardentasunik gabe"</string>
@@ -2905,7 +2900,7 @@
<string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="5650946565524184582">"Guztiz kargatu zenetik izandako erabilera-datuak"</string>
<string name="battery_last_full_charge" msgid="8308424441475063956">"Guztiz kargatu zen azken aldia"</string>
<string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"Bateria osoaren iraupena, gutxi gorabehera"</string>
<string name="battery_footer_summary" msgid="8221691063048377342">"Bateria-erabileraren datuak gutxi gorabeherakoak dira eta aldatu egin litezke erabileraren arabera."</string>
<string name="battery_footer_summary" msgid="8221691063048377342">"Bateria-erabileraren datuak gutxi gorabeherakoak dira, eta baliteke erabileraren arabera aldatzea"</string>
<string name="battery_detail_foreground" msgid="3312280147931093967">"Aktiboki erabilita"</string>
<string name="battery_detail_background" msgid="3333915023706228000">"Atzeko planoan"</string>
<string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"Bateria-erabilera"</string>
@@ -2942,10 +2937,8 @@
<string name="menu_stats_refresh" msgid="6727628139586938835">"Freskatu"</string>
<string name="process_mediaserver_label" msgid="6135260215912215092">"Multimedia-zerbitzaria"</string>
<string name="process_dex2oat_label" msgid="1190208677726583153">"Aplikazio-optimizazioa"</string>
<!-- no translation found for process_network_tethering (6822671758152900766) -->
<skip />
<!-- no translation found for process_removed_apps (6544406592678476902) -->
<skip />
<string name="process_network_tethering" msgid="6822671758152900766">"Konexioa partekatzeko aukera"</string>
<string name="process_removed_apps" msgid="6544406592678476902">"Kendutako aplikazioak"</string>
<string name="battery_saver" msgid="7737147344510595864">"Bateria-aurrezlea"</string>
<string name="battery_saver_auto_title" msgid="6789753787070176144">"Aktibatu automatikoki"</string>
<string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="5123639867350138893">"Programaziorik ez"</string>
@@ -3374,10 +3367,8 @@
<item quantity="other">Jo fidagarritzat edo kendu ziurtagiriak</item>
<item quantity="one">Jo fidagarritzat edo kendu ziurtagiria</item>
</plurals>
<!-- no translation found for ssl_ca_cert_info_message_device_owner (7528581447864707873) -->
<skip />
<!-- no translation found for ssl_ca_cert_info_message (3111724430981667845) -->
<skip />
<string name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" msgid="7528581447864707873">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} domeinuak autoritate ziurtagiri-emaile bat instalatu dizu gailuan. Hortaz, baliteke domeinuak gailuko sareko jarduerak gainbegiratu ahal izatea; besteak beste, posta elektronikoan, aplikazioetan eta webgune seguruetan egiten duzuna.\n\nZiurtagiri horri buruzko informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.}other{{orgName} domeinuak autoritate ziurtagiri-emaileak instalatu dizkizu gailuan. Hortaz, baliteke domeinuak gailuko sareko jarduerak gainbegiratu ahal izatea; besteak beste, posta elektronikoan, aplikazioetan eta webgune seguruetan egiten duzuna.\n\nZiurtagiri horiei buruzko informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.}}"</string>
<string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="3111724430981667845">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} domeinuak autoritate ziurtagiri-emaile bat instalatu dizu laneko profilean. Hortaz, baliteke domeinuak laneko sareko jarduerak gainbegiratu ahal izatea; besteak beste, posta elektronikoan, aplikazioetan eta webgune seguruetan egiten duzuna.\n\nZiurtagiri horri buruzko informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.}other{{orgName} domeinuak autoritate ziurtagiri-emaileak instalatu dizkizu laneko profilean. Hortaz, baliteke domeinuak laneko sareko jarduerak gainbegiratu ahal izatea; besteak beste, posta elektronikoan, aplikazioetan eta webgune seguruetan egiten duzuna.\n\nZiurtagiri horiei buruzko informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.}}"</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="4374052724815563051">"Hirugarren alderdi bat sarean bideratzen dituzun jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webgune seguruak barne.\n\nGailuan instalatu duzun kredentzial fidagarri batek egiten du hori posible."</string>
<plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="125941406175485894">
<item quantity="other">Ikusi ziurtagiriak</item>
@@ -3473,7 +3464,9 @@
<string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"Kendu murrizketak"</string>
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"Aldatu PINa"</string>
<string name="help_label" msgid="2896538416436125883">"Laguntza eta iritziak"</string>
<string name="support_summary" msgid="6137136608018134563">"Laguntza-artikuluak, telefono eta txat bidezko laguntza"</string>
<string name="support_summary" product="default" msgid="6137136608018134563">"Laguntza-artikuluak, telefono eta txat bidezko laguntza"</string>
<string name="support_summary" product="tablet" msgid="6681247727996378252">"Laguntza-artikuluak, eta tableta eta txat bidezko laguntza"</string>
<string name="support_summary" product="device" msgid="1690554254039752541">"Laguntza-artikuluak, eta gailu eta txat bidezko laguntza"</string>
<string name="user_account_title" msgid="6389636876210834864">"Edukia gordetzeko kontua"</string>
<string name="user_picture_title" msgid="7176437495107563321">"Nortasun-agiri argazkiduna"</string>
<string name="extreme_threats_title" msgid="1098958631519213856">"Mehatxu oso larriak"</string>
@@ -3726,7 +3719,7 @@
<string name="vibrate_when_ringing_option_always_vibrate" msgid="968652667232075466">"Egin dar-dar beti"</string>
<string name="vibrate_when_ringing_option_ramping_ringer" msgid="2798848945803840348">"Hasi dardararekin eta jo tonua pixkanaka"</string>
<string name="other_sound_settings" msgid="5468360269346162072">"Beste soinu batzuk"</string>
<string name="spatial_audio_title" msgid="6591051622375191603">"360°-ko audioa"</string>
<string name="spatial_audio_title" msgid="6591051622375191603">"Audio espaziala"</string>
<string name="dial_pad_tones_title" msgid="3536945335367914892">"Markagailuaren tonuak"</string>
<string name="screen_locking_sounds_title" msgid="5695030983872787321">"Pantailaren blokeoaren soinua"</string>
<string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"Kargatzearen soinuak eta dardara"</string>
@@ -3744,10 +3737,15 @@
<string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"Ezarri azpitituluak automatikoki"</string>
<string name="spatial_audio_speaker" msgid="9145233652433523302">"Telefonoaren bozgorailua"</string>
<string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"Entzungailu kabledunak"</string>
<string name="spatial_audio_text" msgid="3273982964342449273">"Audio espazialarekin, bazter guztietatik datorrela dirudien soinu murgiltzailea sortzen da. Multimedia-eduki batzuetan bakarrik funtzionatzen du."</string>
<!-- no translation found for spatial_audio_text (8201387855375146000) -->
<skip />
<string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"Desaktibatuta"</string>
<string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"Aktibatuta / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"Aktibatuta / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g> eta <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for spatial_audio_footer_title (8775010547623606088) -->
<skip />
<!-- no translation found for spatial_audio_footer_learn_more_text (3826811708094366301) -->
<skip />
<string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Bat ere ez}=1{1 programazio ezarri da}other{# programazio ezarri dira}}"</string>
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Ez molestatzeko modua"</string>
<string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Jaso jende eta aplikazio garrantzitsuen jakinarazpenak soilik"</string>
@@ -3825,7 +3823,7 @@
<string name="zen_category_behavior" msgid="3214056473947178507">"Ez molestatzeko modua eten dezaketenak"</string>
<string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Jendea"</string>
<string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Aplikazioak"</string>
<string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Alarmak eta bestelako etenaldiak"</string>
<string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Alarmak eta bestelako etenak"</string>
<string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Programazioak"</string>
<string name="zen_category_duration" msgid="7515850842082631460">"Ezarpen bizkorren iraupena"</string>
<string name="zen_settings_general" msgid="2704932194620124153">"Orokorrak"</string>
@@ -3868,6 +3866,7 @@
<string name="app_notification_field_summary" msgid="5981393613897713471">"Kontrolatu aplikazio bakoitzaren jakinarazpenak"</string>
<string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"Orokorrak"</string>
<string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"Laneko jakinarazpenak"</string>
<string name="profile_section_header_for_advanced_privacy" msgid="8385775428904838579">"Laneko profila"</string>
<string name="smart_notifications_title" msgid="8995288376897952015">"Jakinarazpen egokituak"</string>
<string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="1181272430009156556">"Jakinarazpen egokituen lehentasuna"</string>
<string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="954988212366568737">"Ezarri lehentasun txikiagoko jakinarazpenak soinurik gabeko jakinarazpen gisa automatikoki"</string>
@@ -3985,7 +3984,7 @@
<string name="important_bubble" msgid="7911698275408390846">"Bistaratu lehentasunezko elkarrizketak burbuila gainerakor gisa"</string>
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="1845064084071107732">"Lehentasunezko elkarrizketak goitibeherako barraren goialdean agertzen dira. Nahi izanez gero, burbuila gisa ikus ditzakezu, ez molestatzeko moduan salbuespen izan daitezen."</string>
<string name="conversation_onboarding_title" msgid="5194559958353468484">"Lehentasunezko edo aldatutako elkarrizketak agertuko dira hemen"</string>
<string name="conversation_onboarding_summary" msgid="2484845363368486941">"Elkarrizketa bat lehentasunezko gisa markatzen baduzu edo elkarrizketetan bestelako aldaketarik egiten baduzu, hemen agertuko dira elkarrizketok. \n\nElkarrizketaren ezarpenak aldatzeko: \npasatu hatza pantailaren goialdetik behera goitibeherako barra irekitzeko; ondoren, eduki sakatuta elkarrizketa."</string>
<string name="conversation_onboarding_summary" msgid="2484845363368486941">"Elkarrizketak lehentasunezko gisa markatzen badituzu edo elkarrizketetan bestelako aldaketarik egiten baduzu, hemen agertuko dira. \n\nElkarrizketen ezarpenak aldatzeko: \npasatu hatza pantailaren goialdetik behera goitibeherako barra irekitzeko; ondoren, eduki sakatuta elkarrizketa."</string>
<string name="notification_importance_min" msgid="4609688642942787774">"Erakutsi isilpean eta minimizatu"</string>
<string name="notification_importance_low" msgid="7562535765919565273">"Erakutsi soinurik egin gabe"</string>
<string name="notification_importance_default" msgid="7483906490369073043">"Egin soinua"</string>
@@ -4198,7 +4197,7 @@
<string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="3924593219855567165">"Bat ere ez"</string>
<string name="zen_mode_conversations_count" msgid="3199310723073707153">"{count,plural, =0{Bat ere ez}=1{1 elkarrizketa}other{# elkarrizketa}}"</string>
<string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"Eten zaitzaketen pertsonak"</string>
<string name="zen_mode_people_footer" msgid="7710707353004137431">"Mezularitza- eta dei-aplikazioek jakinarazpenik bidali ezin izan arren, hemen aukeratzen dituzun pertsonak aplikazio hauen bidez jar daitezke harremanetan"</string>
<string name="zen_mode_people_footer" msgid="7710707353004137431">"Mezularitza- eta dei-aplikazioek jakinarazpenik bidali ezin izan arren, hemen aukeratzen dituzun pertsonak zurekin harremanetan jar daitezke aplikazio hauen bidez"</string>
<string name="zen_mode_calls_title" msgid="2078578043677037740">"Deiak"</string>
<string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"Deiak"</string>
<string name="zen_mode_calls_list" msgid="5044730950895749093">"Dei"</string>
@@ -4873,7 +4872,7 @@
<string name="special_access_more" msgid="132919514147475846">"Ikusi gehiago"</string>
<string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="2183940254903144298">"Berrezarri ShortcutManager-en mugak"</string>
<string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="8949943009096885470">"Berrezarri dira ShortcutManager-en mugak"</string>
<string name="notification_suggestion_title" msgid="6309263655965785411">"Pantaila blokeatuko kontrolari buruzko informazioa"</string>
<string name="notification_suggestion_title" msgid="6309263655965785411">"Kontrolatu pantaila blokeatuko informazioa"</string>
<string name="notification_suggestion_summary" msgid="7615611244249276113">"Erakutsi edo ezkutatu jakinarazpenaren edukia"</string>
<string name="page_tab_title_summary" msgid="7188875610123234454">"Guztiak"</string>
<string name="page_tab_title_support" msgid="3235725053332345773">"Aholkuak eta laguntza"</string>
@@ -5639,7 +5638,8 @@
<string name="default_active_sim_calls" msgid="2390973682556353558">"Deietarako"</string>
<string name="default_active_sim_sms" msgid="8041498593025994921">"SMSetarako"</string>
<string name="default_active_sim_mobile_data" msgid="6798083892814045301">"Datu-konexiorako"</string>
<string name="wifi_scan_notify_message" msgid="4130641837826688879">"Gailuaren funtzionamendua hobetzeko, aplikazioek eta zerbitzuek wifi-sareak bilatzen jarraituko dute, baita wifi-konexioa desaktibatuta dagoenean ere. Besteak beste, kokapenean oinarritutako eginbideak eta zerbitzuak hobetzeko erabil daiteke. Aukera hori aldatzeko, joan wifi-sareen bilaketaren ezarpenetara. "<annotation id="link">"Aldatu"</annotation></string>
<string name="wifi_scan_notify_message" msgid="1331238142061476869">"Gailuaren erabilera hobetzeko, aplikazioek eta zerbitzuek wifi-sareak bilatzen jarraituko dute, baita wifi-konexioa desaktibatuta dagoenean ere. Besteak beste, kokapenean oinarritutako eginbideak eta zerbitzuak hobetzeko erabil daiteke. Aukera hori aldatzeko, joan wifi-sareen bilaketaren ezarpenetara."</string>
<string name="wifi_scan_change" msgid="8438320311511852918">"Aldatu"</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"Konektatuta"</string>
<string name="mobile_data_no_connection" msgid="905897142426974030">"Konexiorik gabe"</string>
@@ -5790,8 +5790,7 @@
<string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"Konfiguratu sarearen deskargatzeko abiaduraren muga"</string>
<string name="ingress_rate_limit_no_limit_entry" msgid="8741098826008012163">"Mugagabea"</string>
<string name="bluetooth_broadcast_dialog_title" msgid="9172775308463135884">"Igorpena"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_app (1016617579194329005) -->
<skip />
<string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_app" msgid="1016617579194329005">"Igorri <xliff:g id="CURRENTAPP">%1$s</xliff:g> aplikazioaren audioa"</string>
<string name="bluetooth_broadcast_dialog_find_message" msgid="6621660851669953883">"Entzun zure inguruan igortzen ari diren edukia"</string>
<string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_message" msgid="6198264676009094495">"Igorri multimedia-edukia inguruko gailuetara edo entzun besteek igorritako edukia"</string>
<string name="bluetooth_find_broadcast_title" msgid="5385985218699831970">"Igorpenak"</string>
@@ -5799,10 +5798,9 @@
<string name="bluetooth_find_broadcast" msgid="1768337775649457586">"Bilatu igorpenak"</string>
<string name="bluetooth_find_broadcast_button_leave" msgid="7881206581147104908">"Irten igorpenetik"</string>
<string name="bluetooth_find_broadcast_button_scan" msgid="3995664694641895189">"Eskaneatu QR kodea"</string>
<!-- no translation found for find_broadcast_password_dialog_title (3176988702535737484) -->
<skip />
<!-- no translation found for find_broadcast_password_dialog_connection_error (47873617983439400) -->
<skip />
<!-- no translation found for find_broadcast_password_dialog_password_error (243855327674765) -->
<skip />
<string name="find_broadcast_password_dialog_title" msgid="3176988702535737484">"Idatzi pasahitza"</string>
<string name="find_broadcast_password_dialog_connection_error" msgid="47873617983439400">"Ezin da konektatu. Saiatu berriro."</string>
<string name="find_broadcast_password_dialog_password_error" msgid="243855327674765">"Pasahitza ez da zuzena"</string>
<string name="bt_le_audio_scan_qr_code_scanner" msgid="7614569515419813053">"Entzuten hasteko, zentratu beheko QR kodea"</string>
<string name="bt_le_audio_qr_code_is_not_valid_format" msgid="7821837654128137901">"QR kodearen formatuak ez du balio"</string>
</resources>