Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I87f67daa4c3c8c0f063d64630852b2a19bdb2ffe
This commit is contained in:
Bill Yi
2022-05-20 06:51:51 -07:00
parent 91ab43caae
commit db9218dcec
85 changed files with 1374 additions and 1622 deletions

View File

@@ -3455,10 +3455,8 @@
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"PINを変更"</string>
<string name="help_label" msgid="2896538416436125883">"ヘルプとフィードバック"</string>
<string name="support_summary" product="default" msgid="6137136608018134563">"ヘルプ記事、電話とチャット"</string>
<!-- no translation found for support_summary (6681247727996378252) -->
<skip />
<!-- no translation found for support_summary (1690554254039752541) -->
<skip />
<string name="support_summary" product="tablet" msgid="6681247727996378252">"ヘルプ記事、タブレットとチャット"</string>
<string name="support_summary" product="device" msgid="1690554254039752541">"ヘルプ記事、デバイスとチャット"</string>
<string name="user_account_title" msgid="6389636876210834864">"コンテンツのアカウント"</string>
<string name="user_picture_title" msgid="7176437495107563321">"画像ID"</string>
<string name="extreme_threats_title" msgid="1098958631519213856">"極めて重大な脅威"</string>
@@ -3729,10 +3727,15 @@
<string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"メディアの自動字幕起こし"</string>
<string name="spatial_audio_speaker" msgid="9145233652433523302">"スマートフォンのスピーカー"</string>
<string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"有線ヘッドフォン"</string>
<string name="spatial_audio_text" msgid="3273982964342449273">"空間オーディオは、音があらゆる方向から聞こえてくるような、臨場感あふれるサウンドを生み出します。一部のメディアでのみ利用できます。"</string>
<!-- no translation found for spatial_audio_text (8201387855375146000) -->
<skip />
<string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"OFF"</string>
<string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"ON / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"ON / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g><xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for spatial_audio_footer_title (8775010547623606088) -->
<skip />
<!-- no translation found for spatial_audio_footer_learn_more_text (3826811708094366301) -->
<skip />
<string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{なし}=1{1 件のスケジュールが有効}other{# 件のスケジュールが有効}}"</string>
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"サイレント モード"</string>
<string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"大切な人やアプリからの通知のみ受け取ります"</string>
@@ -5552,7 +5555,7 @@
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="4284186474146767523">"QR スキャナの表示"</string>
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="6152471629901191089">"ロック画面からの QR スキャナへのアクセスを許可します"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"デバイス コントロールを表示"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="2769166101644452893">"ロック画面から操作して、外部デバイスのコントロールを表示できます"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="2769166101644452893">"ロック画面から外部デバイスのコントロールを表示できます"</string>
<string name="lockscreen_trivial_controls_setting_toggle" msgid="8211063535536295676">"ロックされたデバイスから操作する"</string>
<string name="lockscreen_trivial_controls_summary" msgid="680581904143387225">"デバイス コントロール アプリで許可されていれば、スマートフォンやタブレットのロックを解除しなくても外部デバイスを操作できます"</string>
<string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"使用するには、[デバイス コントロールを表示] を ON にしてください"</string>