Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I80aae354efe89ddafc6fe9c901ef5b35e8d3b02c
This commit is contained in:
@@ -79,8 +79,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_screen_related" msgid="7976543255501825536">"Berkaitan"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ringtone_title" msgid="3177308461256892085">"Nada dering dan penggera"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_call_title" msgid="6851464952021874072">"Audio semasa panggilan"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_media_title" msgid="343705257183053699">"Media"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_system_sounds_title" msgid="6746938637128763205">"Pemberitahuan & bunyi sistem lain"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_media_title" msgid="2878373577382067290">"Bunyi media dan sistem"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_notification_title" msgid="8708962394926222039">"Pemberitahuan"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_audio_routing_footer_summary" msgid="410260713589309293">"Secara lalai, output audio ditentukan oleh apl individu"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device" msgid="2217973503732544291">"Peranti Bluetooth tanpa nama"</string>
|
||||
<string name="progress_scanning" msgid="2564746192843011826">"Mencari"</string>
|
||||
@@ -542,13 +542,16 @@
|
||||
<string name="privacy_header" msgid="5526002421324257007">"Privasi"</string>
|
||||
<string name="work_profile_category_header" msgid="85707750968948517">"Profil kerja"</string>
|
||||
<string name="private_space_title" msgid="7078627930195569767">"Ruang Peribadi"</string>
|
||||
<string name="private_space_summary" msgid="8237652417163408001">"Sembunyikan apl dalam folder peribadi"</string>
|
||||
<string name="private_space_summary" msgid="2274405892301976238">"Pastikan apl peribadi kekal dikunci dan disembunyikan"</string>
|
||||
<string name="private_space_description" msgid="5494963647270826210">"Sembunyikan apl dalam folder peribadi yang hanya anda boleh akses"</string>
|
||||
<string name="private_space_lock_title" msgid="3006539720164938296">"Kunci Ruang Peribadi"</string>
|
||||
<string name="private_space_one_lock_summary" msgid="2759953747682959371">"Anda boleh membuka kunci Ruang Peribadi menggunakan cara yang sama seperti anda membuka kunci peranti anda atau memilih kunci yang lain"</string>
|
||||
<string name="private_space_screen_lock_title" msgid="8679383894967823163">"Gunakan kunci skrin peranti"</string>
|
||||
<string name="private_space_biometric_title" msgid="3934339826674553174">"Buka Kunci Wajah & Cap Jari"</string>
|
||||
<string name="private_space_biometric_summary" msgid="4403837276018724581">"Ketik untuk membuat persediaan"</string>
|
||||
<string name="private_space_fingerprint_unlock_title" msgid="5804023571114910034">"Buka Kunci Cap Jari untuk Ruang Peribadi"</string>
|
||||
<string name="private_space_face_unlock_title" msgid="6613018437620070183">"Buka Kunci Wajah untuk Ruang Peribadi"</string>
|
||||
<string name="private_space_category_ways_to_unlock" msgid="4356631225316950046">"Cara membuka kunci"</string>
|
||||
<string name="private_space_screen_lock_summary" msgid="394837965365561070">"Sama seperti kunci skrin peranti"</string>
|
||||
<string name="private_space_new_lock_title" msgid="7306873010565337671">"Pilih kunci baharu untuk Ruang Peribadi?"</string>
|
||||
<string name="private_space_hide_title" msgid="8687034008994037610">"Sembunyikan apabila dikunci"</string>
|
||||
@@ -579,7 +582,7 @@
|
||||
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"Apl dalam ruang peribadi anda tidak akan dipaparkan dalam pengurus kebenaran, papan pemuka privasi dan tetapan lain apabila ruang peribadi anda dikunci.\n\nRuang peribadi anda tidak boleh dialihkan kepada peranti baharu. Anda perlu menyediakan ruang peribadi lain jika anda mahu menggunakan ruang peribadi pada peranti lain.\n\nSesiapa sahaja yang menyambungkan peranti anda kepada komputer atau memasang apl berbahaya pada peranti anda mungkin dapat mengakses ruang peribadi anda."</string>
|
||||
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Menyediakan ruang peribadi…"</string>
|
||||
<string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="4377296080723608107">"Pemberitahuan daripada apl dalam ruang peribadi disembunyikan apabila ruang peribadi dikunci"</string>
|
||||
<string name="private_space_share_photos_title" msgid="2276051999632122847">"Buka kunci ruang anda untuk berkongsi foto atau fail daripada apl ruang peribadi"</string>
|
||||
<string name="private_space_share_photos_title" msgid="2102594859384040485">"Buka kunci ruang peribadi untuk berkongsi foto atau fail daripada apl ruang peribadi"</string>
|
||||
<string name="private_space_apps_installed_title" msgid="2428207301009983268">"Sesetengah apl telah dipasang dalam ruang peribadi anda"</string>
|
||||
<string name="private_space_error_screen_title" msgid="1210906480024148398">"Tidak dapat menyediakan ruang peribadi"</string>
|
||||
<string name="private_space_tryagain_label" msgid="8305362615231738367">"Cuba Lagi"</string>
|
||||
@@ -595,6 +598,9 @@
|
||||
<string name="private_space_retry_summary" msgid="1976929616948459609">"Anda perlu log masuk ke akaun untuk menyediakan ruang peribadi"</string>
|
||||
<string name="private_space_lock_setup_title" msgid="6541564212199510787">"Pilih kunci untuk skrin untuk ruang peribadi anda"</string>
|
||||
<string name="private_space_lock_setup_description" msgid="423405593476300918">"Anda boleh membuka kunci ruang peribadi anda menggunakan cap jari. Untuk keselamatan, pilihan ini memerlukan kunci sandaran."</string>
|
||||
<string name="private_space_choose_your_pin_header" msgid="4560802934975898265">"Tetapkan PIN untuk ruang peribadi anda"</string>
|
||||
<string name="private_space_choose_your_password_header" msgid="7660259341095044434">"Tetapkan kata laluan ruang peribadi anda"</string>
|
||||
<string name="private_space_choose_your_pattern_header" msgid="2165607102459936724">"Tetapkan corak untuk ruang peribadi anda"</string>
|
||||
<string name="privatespace_unhide_header" msgid="1192011539687584004">"Untuk memaparkan Ruang Peribadi (Bukan UX akhir)"</string>
|
||||
<string name="privatespace_open_settings" msgid="5038101805604421393">"Buka Apl Tetapan"</string>
|
||||
<string name="privatespace_tap_settings" msgid="928932826450238276">"Ketik Keselamatan & privasi > Ruang Peribadi > Sembunyikan Ruang Peribadi apabila dikunci"</string>
|
||||
@@ -836,6 +842,12 @@
|
||||
<string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="1235412508135267981">"Dalam mod Pesawat"</string>
|
||||
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="2610323626246818961">"Beritahu untuk rangkaian awam"</string>
|
||||
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="191058832201741013">"Beritahu apabila rangkaian awam berkualiti tinggi tersedia"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_allow_wep_networks (8772342993235292010) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_allow_wep_networks_summary (3033397893296724615) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_allow_wep_networks_summary_carrier_not_allow (6298103289728210026) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_wakeup" msgid="3834327315861781611">"Hidupkan Wi-Fi secara automatik"</string>
|
||||
<string name="wifi_wakeup_summary" msgid="5778059083790221465">"Wi-Fi akan dihidupkan kembali apabila berdekatan dengan rangkaian disimpan yang berkualiti tinggi, seperti rangkaian rumah"</string>
|
||||
<string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="681323616606485096">"Tidak tersedia kerana lokasi dimatikan. Hidupkan "<annotation id="link">"lokasi"</annotation>"."</string>
|
||||
@@ -857,6 +869,18 @@
|
||||
<string name="wifi_settings_scanning_required_info" msgid="1473411566072565789">"Pengimbasan Wi-Fi membenarkan apl dan perkhidmatan mengimbas untuk mengesan rangkaian Wi-Fi pada bila-bila masa, meskipun apabila Wi-Fi dimatikan. Ini dapat digunakan, contohnya, untuk meningkatkan ciri dan perkhidmatan berasaskan lokasi."</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="1112223196123955447">"Hidupkan"</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="4721729158927146365">"Pengimbasan Wi‑Fi dihidupkan"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_settings_warning_wep_network (2655077013800385646) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_settings_wep_networks_blocked_title (8337700496544833669) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_settings_wep_networks_summary_toggle_off (1113138364046142949) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_settings_wep_networks_summary_blocked_by_carrier (6085673947156094523) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_settings_wep_networks_button_allow (2807926329019873706) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_settings_ssid_block_button_close (3013886895576949908) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_show_advanced" msgid="2969378109942071741">"Pilihan terperinci"</string>
|
||||
<string name="wifi_advanced_toggle_description" msgid="7299179796727934885">"Pilihan Terperinci senarai lungsur"</string>
|
||||
<string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="3615140699129928913">"kembangkan"</string>
|
||||
@@ -1115,7 +1139,9 @@
|
||||
<string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"Paparkan imbangan putih"</string>
|
||||
<string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
|
||||
<string name="fold_lock_behavior_title" msgid="786228803694268449">"Terus menggunakan apl semasa dilipat"</string>
|
||||
<string name="peak_refresh_rate_title" msgid="1878771412897140903">"Smooth Display"</string>
|
||||
<string name="disable_game_default_frame_rate_title" msgid="3712908601744143753">"Lumpuhkan kadar bingkai lalai utk permainan"</string>
|
||||
<string name="disable_game_default_frame_rate_summary" msgid="4436762704707434225">"Lumpuhkan pengehadan kadar bingkai maksimum untuk permainan pada <xliff:g id="FRAME_RATE">%1$d</xliff:g> Hz."</string>
|
||||
<string name="peak_refresh_rate_title" msgid="2056355754210341011">"Smooth Display"</string>
|
||||
<string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="3212309985294885790">"Meningkatkan kadar segar semula hingga <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> Hz untuk sesetengah kandungan secara automatik. Meningkatkan penggunaan bateri."</string>
|
||||
<string name="force_high_refresh_rate_toggle" msgid="3325789621928312050">"Paksa kadar muat semula puncak"</string>
|
||||
<string name="force_high_refresh_rate_desc" msgid="7794566420873814875">"Kadar muat semula tertinggi untuk keresponsifan sentuhan & kualiti animasi yang dipertingkat. Meningkatkan penggunaan bateri."</string>
|
||||
@@ -1651,8 +1677,7 @@
|
||||
<string name="controls_label" msgid="8671492254263626383">"Kawalan"</string>
|
||||
<string name="force_stop" msgid="2681771622136916280">"Henti paksa"</string>
|
||||
<string name="archive" msgid="9074663845068632127">"Arkib"</string>
|
||||
<!-- no translation found for restore (7622486640713967157) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="restore" msgid="7622486640713967157">"Pulihkan"</string>
|
||||
<string name="total_size_label" msgid="2052185048749658866">"Jumlah"</string>
|
||||
<string name="application_size_label" msgid="6407051020651716729">"Saiz apl"</string>
|
||||
<string name="external_code_size_label" msgid="7375146402660973743">"Apl storan USB"</string>
|
||||
@@ -1708,12 +1733,9 @@
|
||||
<string name="move_app" msgid="5421158479447276791">"Alih"</string>
|
||||
<string name="archiving_failed" msgid="2037798988961634978">"Pengarkiban gagal"</string>
|
||||
<string name="archiving_succeeded" msgid="7891249456483297845">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> diarkibkan"</string>
|
||||
<!-- no translation found for restoring_failed (3390531747355943533) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for restoring_succeeded (4967353965137524330) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for restoring_in_progress (7787443682651146115) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="restoring_failed" msgid="3390531747355943533">"Pemulihan gagal"</string>
|
||||
<string name="restoring_succeeded" msgid="4967353965137524330">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> dipulihkan"</string>
|
||||
<string name="restoring_in_progress" msgid="7787443682651146115">"Memulihkan <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="another_migration_already_in_progress" msgid="6550546307856052261">"Penghijrahan lain sedang berjalan."</string>
|
||||
<string name="insufficient_storage" msgid="8115088042669030558">"Tiada ruang storan mencukupi."</string>
|
||||
<string name="does_not_exist" msgid="6499163879348776120">"Aplikasi tidak wujud."</string>
|
||||
@@ -1987,16 +2009,14 @@
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"Gunakan butang kebolehaksesan untuk buka"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"Tahan kekunci kelantangan untuk buka"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"Ketik skrin tiga kali untuk buka"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (3912970760484557646) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="3912970760484557646">"Ketik skrin dua kali menggunakan dua jari untuk membuka"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"Gunakan gerak isyarat untuk buka"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Gunakan gerak isyarat kebolehaksesan"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="7002398857479782303">"Untuk menggunakan ciri ini, ketik butang kebolehaksesan <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> di bahagian bawah skrin anda.\n\nUntuk menukar antara ciri, sentuh & tahan butang kebolehaksesan."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="2551777208185138391">"Untuk menggunakan ciri ini, ketik butang kebolehaksesan pada skrin anda."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5033080515460519183">"Untuk menggunakan ciri ini, tekan & tahan kedua-dua kekunci kelantangan."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Untuk memulakan dan menghentikan pembesaran, ketik tiga kali di mana-mana bahagian skrin anda."</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_two_finger_triple (860548190334486449) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_two_finger_triple" msgid="860548190334486449">"Untuk memulakan dan menghentikan pembesaran, ketik dua kali pada skrin anda menggunakan dua jari."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Untuk menggunakan ciri ini, leret ke atas dari bahagian bawah skrin dengan menggunakan 2 jari.\n\nUntuk menukar antara ciri, leret ke atas dengan menggunakan 2 jari dan tahan."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Untuk menggunakan ciri ini, leret ke atas dari bahagian bawah skrin dengan menggunakan 3 jari.\n\nUntuk menukar antara ciri, leret ke atas dengan menggunakan 3 jari dan tahan."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Untuk menggunakan ciri kebolehcapaian, leret ke atas dari bahagian bawah skrin dengan menggunakan 2 jari.\n\nUntuk menukar antara ciri, leret ke atas dengan menggunakan 2 hari dan tahan."</string>
|
||||
@@ -2018,12 +2038,9 @@
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"Tahan kekunci kelantangan"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"tahan kekunci kelantangan"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Tekan & tahan kedua-dua kekunci kelantangan"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap (2271778556854020996) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (2971265341474137433) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap (8262165091808318538) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Ketik skrin dua kali menggunakan dua jari"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="2971265341474137433">"ketik skrin dua kali menggunakan dua jari"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Ketik skrin {0,number,integer} kali dengan cepat menggunakan dua jari"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Ketik tiga kali pada skrin"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="6863958573135995927">"ketik tiga kali pada skrin"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Ketik skrin {0,number,integer} kali dengan pantas. Pintasan ini mungkin memperlahankan peranti anda"</string>
|
||||
@@ -3694,10 +3711,8 @@
|
||||
<string name="unused_apps_category" msgid="8954930958175500851">"Tetapan apl yang tidak digunakan"</string>
|
||||
<string name="unused_apps_switch" msgid="7595419855882245772">"Jeda aktiviti apl jika tidak digunakan"</string>
|
||||
<string name="unused_apps_switch_summary" msgid="2171098908014596802">"Alih keluar kebenaran, padamkan fail sementara dan hentikan pemberitahuan"</string>
|
||||
<!-- no translation found for unused_apps_switch_v2 (7464060328451454469) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for unused_apps_switch_summary_v2 (3182898279622036805) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="unused_apps_switch_v2" msgid="7464060328451454469">"Urus apl jika tidak digunakan"</string>
|
||||
<string name="unused_apps_switch_summary_v2" msgid="3182898279622036805">"Alih keluar kebenaran, padamkan fail sementara, hentikan pemberitahuan dan arkibkan apl tersebut"</string>
|
||||
<string name="filter_all_apps" msgid="6645539744080251371">"Semua apl"</string>
|
||||
<string name="filter_enabled_apps" msgid="8868356616126759124">"Apl yang dipasang"</string>
|
||||
<string name="filter_instant_apps" msgid="2292108467020380068">"Apl segera"</string>
|
||||
@@ -3806,6 +3821,12 @@
|
||||
<string name="free_memory" msgid="439783742246854785">"Kosong"</string>
|
||||
<string name="memory_usage_apps" msgid="5776108502569850579">"Memori yang digunakan oleh apl"</string>
|
||||
<string name="memory_usage_apps_summary" msgid="7168292864155527974">"{count,plural, =1{1 apl menggunakan memori dalam tempoh {time} yang lalu}other{# apl menggunakan memori dalam tempoh {time} yang lalu}}"</string>
|
||||
<!-- no translation found for force_enable_pss_profiling_title (2253816522775341523) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for force_enable_pss_profiling_summary (7714294324548399136) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for pss_profiling_disabled (1967278421143514850) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="running_frequency" msgid="7260225121706316639">"Frekuensi"</string>
|
||||
<string name="memory_maximum_usage" msgid="2047013391595835607">"Penggunaan maksimum"</string>
|
||||
<string name="no_data_usage" msgid="4665617440434654132">"Tiada data yang digunakan"</string>
|
||||
@@ -4643,7 +4664,7 @@
|
||||
<string name="media_controls_resume_description" msgid="3163482266454802097">"Untuk menyambung semula main balik dengan pantas, biarkan pemain media kekal terbuka dalam Tetapan Pantas"</string>
|
||||
<string name="media_controls_lockscreen_title" msgid="2188311721857512510">"Tunjukkan media pada skrin kunci"</string>
|
||||
<string name="media_controls_lockscreen_description" msgid="3320333660404439510">"Untuk menyambung semula main balik dengan pantas, biarkan pemain media kekal terbuka pada skrin kunci"</string>
|
||||
<string name="media_controls_recommendations_title" msgid="184225835236807677">"Tunjukkan pengesyoran media"</string>
|
||||
<string name="media_controls_recommendations_title" msgid="3012692549413927608">"Tunjukkan syor media Assistant"</string>
|
||||
<string name="media_controls_recommendations_description" msgid="7596498733126824030">"Berdasarkan aktiviti anda"</string>
|
||||
<string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Sembunyikan pemain"</string>
|
||||
<string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Tunjukkan pemain"</string>
|
||||
@@ -4953,4 +4974,5 @@
|
||||
<string name="content_protection_preference_user_consent_work_profile_switch_title" msgid="3004347470520916069">"Gunakan ciri pengimbasan untuk mengesan apl yang mengelirukan untuk kerja"</string>
|
||||
<string name="content_protection_preference_subpage_summary" msgid="3595621220981703364"></string>
|
||||
<string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
|
||||
<string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"Kini kata laluan telah disediakan"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user