Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I8e7f00b7837fec028f4c567a5290ec9bca2c2c08
This commit is contained in:
@@ -342,7 +342,8 @@
|
||||
<string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"セキュリティ ステータス"</string>
|
||||
<string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"画面ロック、デバイスを探す、アプリのセキュリティ"</string>
|
||||
<string name="safety_center_title" msgid="7732397372178774777">"セキュリティ、プライバシー"</string>
|
||||
<string name="safety_center_summary" msgid="4297140049215322727">"権限、画面ロック、アプリのセキュリティ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for safety_center_summary (3554867379951053869) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"顔を追加済みです"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5952752252122581846">"タップして顔を設定してください"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="2126625155005348417">"顔認証"</string>
|
||||
@@ -586,10 +587,14 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4260983700868889294">" 画面ロックの設定が無効になっています。詳しくは、組織の管理者にお問い合わせください。"<annotation id="admin_details">"詳細"</annotation>\n\n"購入やアプリアクセスの許可には指紋を使用できます。"<annotation id="url">"詳細"</annotation></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"指を離してから、もう一度センサーに触れてください。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="598502302101068608">"指紋認証センサーを使用できません。修理業者に調整を依頼してください"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings" msgid="1750030247647385675">"詳細設定"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="4953206043812472343">"仕事用プロファイルのロック、Smart Lock"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="3596485752607184790">"Smart Lock、その他"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings_keywords" msgid="5428731800873497281">"詳細設定"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_advanced_settings (6260756619837834042) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_advanced_settings_work_profile_settings_summary (7295451997961973175) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary (345336447137417638) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_advanced_settings_keywords (5294945170370974974) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"最大で<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>個の指紋を追加できます"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"追加された指紋の数が上限に達しました"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"これ以上、指紋を追加できません"</string>
|
||||
@@ -1346,7 +1351,7 @@
|
||||
<string name="auto_brightness_off_summary" msgid="4993150980274474226">"周囲に合わせて調整しない"</string>
|
||||
<string name="auto_brightness_very_high_summary" msgid="2784981315548144255">"バッテリー使用量が増えます"</string>
|
||||
<string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="1868395832774087351">"周囲に合わせて明るさを最適化します。この機能が ON の場合でも、一時的に明るさを調整できます。"</string>
|
||||
<string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"画面の明るさは環境やアクティビティに応じて自動的に調整されます。スライダーを手動で動かして、明るさの自動調節機能に設定を学習させることもできます。"</string>
|
||||
<string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"環境やアクティビティに応じて画面の明るさが自動的に調整されます。スライダーを手動で動かして、明るさの自動調節機能に設定を学習させることもできます。"</string>
|
||||
<string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"ディスプレイのホワイト バランス"</string>
|
||||
<string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
|
||||
<string name="peak_refresh_rate_title" msgid="1878771412897140903">"スムーズ ディスプレイ"</string>
|
||||
@@ -1391,7 +1396,7 @@
|
||||
<string name="night_display_activation_on_custom" msgid="4951143503599226846">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> まで ON にする"</string>
|
||||
<string name="night_display_activation_off_custom" msgid="79965738861100371">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> まで OFF にする"</string>
|
||||
<string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"夜間モードは現在 OFF です"</string>
|
||||
<string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="4559150893687124801">"日の入りと日の出の時刻を確認するには、デバイスの位置情報が必要です。"</string>
|
||||
<string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="4559150893687124801">"日の入りと日の出の時刻を使用するには、位置情報へのアクセスを許可してください。"</string>
|
||||
<string name="twilight_mode_launch_location" msgid="7799112373591153956">"位置情報の設定"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"今すぐ ON にする"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"OFF にする"</string>
|
||||
@@ -1414,7 +1419,7 @@
|
||||
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom_bedtime" msgid="1976993025762551246">"就寝後に自動的に OFF になります"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_activation_on_custom" msgid="1889379402860316125">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>までオンにする"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_activation_off_custom" msgid="2192932161592759607">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>までオフにする"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"ダークモードでは黒い背景を使用するため、一部の画面で電池が長持ちします。画面が OFF になるまでダークモードが ON にならないように設定できます。"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"ダークモードでは黒い背景を使用するため、一部の画面で電池が長持ちします。スケジュールを設定した場合、時刻を過ぎても画面が OFF になるまではダークモードに切り替わりません。"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_bedtime_footer_summary" msgid="5576501833145170581">"ダークモードは現在、おやすみ時間モードのスケジュールにあわせた設定になっています"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"おやすみ時間モードの設定"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"画面消灯"</string>
|
||||
@@ -1431,7 +1436,7 @@
|
||||
<string name="style_suggestion_title" msgid="1213747484782364775">"スマートフォンのカスタマイズ"</string>
|
||||
<string name="style_suggestion_summary" msgid="4271131877800968159">"別のスタイル、壁紙などを試す"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_title" msgid="3588535639672365395">"スクリーンセーバー"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_toggle_title" msgid="6194634226897244374">"スクリーン セーバーの使用"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_toggle_title" msgid="6194634226897244374">"スクリーン セーバーを使用する"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="371949139331896271">"充電時またはドッキング時"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="2126139984738506920">"いずれか"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="6555922932643037432">"充電時"</string>
|
||||
@@ -2408,7 +2413,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_button_low_label" msgid="4193015407828927741">"透明"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"非透明"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"高コントラスト テキスト"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"テキストの色を黒または白に変更します。背景とのコントラストが最大化されます。"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"テキストの色を黒または白に変更します。背景とのコントラストが最も際立ちます。"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"画面の拡大を自動更新"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"アプリの遷移時に画面の拡大を更新"</string>
|
||||
<string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"電源ボタンで通話を終了"</string>
|
||||
@@ -2436,7 +2441,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="5476133104746207952">"色反転"</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_switch_title" msgid="7458595722552743503">"色反転を使用"</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_shortcut_title" msgid="6889624526691513462">"色反転のショートカット"</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_preference_intro_text" msgid="1159663288481145318">"色反転機能を利用すると、明るい画面が暗くなり、暗い画面が暗くなります。"</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_preference_intro_text" msgid="1159663288481145318">"色反転機能を利用すると、明るい画面が暗くなり、暗い画面が明るくなります。"</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="4494767676482389509">"<b>注意点</b><br/> <ol> <li> メディアや画像の色が変わります</li> <li> 色反転機能はすべてのアプリでご利用いただけます</li> <li> 背景を暗くするには、代わりにダークモードを使うこともできます</li> </ol>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2703143361605555752">"自動クリック(静止時間)"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_about_title" msgid="152923024405552594">"自動クリック(静止時間)について"</string>
|
||||
@@ -2459,7 +2464,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_vibration_setting_disabled_for_silent_mode_summary" msgid="3982701772953323190">"デバイスがサイレント モードに設定されているため、設定は無効です"</string>
|
||||
<string name="accessibility_call_vibration_category_title" msgid="2545607568768192318">"通話"</string>
|
||||
<string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"通知とアラーム"</string>
|
||||
<string name="accessibility_interactive_haptics_category_title" msgid="3162855291184592021">"インタラクティブ ハプティクス"</string>
|
||||
<string name="accessibility_interactive_haptics_category_title" msgid="3162855291184592021">"操作時のハプティクス"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_primary_switch_title" msgid="6162579254864450592">"バイブレーションとハプティクスの使用"</string>
|
||||
<string name="accessibility_alarm_vibration_title" msgid="4661294337828522745">"アラームのバイブレーション"</string>
|
||||
<string name="accessibility_media_vibration_title" msgid="1372073715403945428">"メディアのバイブレーション"</string>
|
||||
@@ -3404,6 +3409,20 @@
|
||||
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"削除"</string>
|
||||
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"このセッションでのアプリとデータはすべて削除されます。"</string>
|
||||
<string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"削除"</string>
|
||||
<!-- no translation found for guest_category_title (5562663588315329152) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for user_category_title (4368580529662699083) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for other_user_category_title (7089976887307643217) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for remove_guest_on_exit (8202972371459611066) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for remove_guest_on_exit_summary (3969962695703280353) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for remove_guest_on_exit_dialog_title (2310442892536079416) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for remove_guest_on_exit_dialog_message (8112409834021851883) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"通話をON"</string>
|
||||
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"通話とSMSをON"</string>
|
||||
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"ユーザーの削除"</string>
|
||||
@@ -4150,12 +4169,12 @@
|
||||
<string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="6279460374929508907">"対象となる予定"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="3065013489987409864">"対象となる予定: <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="8395450413356855311">"すべてのカレンダー"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="7786137431469077008">"返信: <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="7786137431469077008">"対象となる返信ステータス: <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="5152139705998281205">"すべてのカレンダー"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="6099405414361340225">"返信"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="4672746760505346596">"はい/未定/返信なし"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="6584448788100186574">"はい/未定"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="7812120982734551236">"はい"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="6099405414361340225">"対象となる返信ステータス"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="4672746760505346596">"参加/未定/未返信"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="6584448788100186574">"参加/未定"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="7812120982734551236">"参加"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="5303667326973891036">"ルールが見つかりません。"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="1183604368083885789">"ON/<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="785343032708491365">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -4179,12 +4198,12 @@
|
||||
<string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="3924593219855567165">"なし"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_conversations_count" msgid="3199310723073707153">"{count,plural, =0{なし}=1{1 件の会話}other{# 件の会話}}"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"割り込み可能なユーザー"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_people_footer" msgid="7710707353004137431">"メッセージング アプリや通話アプリから通知できない場合でも、ここで選んだ人はこれらのアプリを通じてあなたに連絡できます。"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_people_footer" msgid="7710707353004137431">"サイレントにしているためアプリから通知されない状態でも、ここで選んだ人からのメッセージや着信は通知されます。"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_title" msgid="2078578043677037740">"通話"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"通話"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_list" msgid="5044730950895749093">"通話"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_header" msgid="8379225445095856726">"割り込み可能な通話"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2008079711083701243">"許可した通話で必ず音が鳴るようにするには、デバイスの設定が着信音になっていることをご確認ください"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2008079711083701243">"許可した通話で必ず音を鳴らすには、設定から着信音が鳴る状態になっていることを確認してください"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"「<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>」の間、着信がブロックされます。ただし設定を調整することで、友だち、家族などの連絡先からの着信をブロックせず通知できます。"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"スター付きの連絡先"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{なし}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} さんと {contact_2} さん}=3{{contact_1} さん、{contact_2} さん、{contact_3} さん}other{{contact_1} さん、{contact_2} さん、他 # 人}}"</string>
|
||||
@@ -4248,7 +4267,7 @@
|
||||
<string name="zen_mode_people_some" msgid="9101872681298810281">"一部のユーザーが割り込み可能"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_people_all" msgid="311036110283015205">"すべてのユーザーが割り込み可能"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="2270356100287792138">"同一発信者による再着信"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8016699240338264781">"同一発信者による再着信の許可"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8016699240338264781">"同一発信者による再着信に割り込みを許可"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_all_callers" msgid="8104755389401941875">"全員"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5429267704011896833">"連絡先"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1002370699564211178">"スター付きの連絡先"</string>
|
||||
@@ -5547,7 +5566,7 @@
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="1856477548806618829">"QR コードスキャナを表示"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="4577409244972250235">"ロック画面から QR コードスキャナにアクセスできるようにします"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"デバイス コントロールを表示"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="2769166101644452893">"ロック画面から外部デバイスのコントロールを表示できます"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="2769166101644452893">"ロック画面から操作して、外部デバイスのコントロールを表示できます"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_trivial_controls_setting_toggle" msgid="8211063535536295676">"ロックされたデバイスから操作する"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_trivial_controls_summary" msgid="680581904143387225">"デバイス コントロール アプリで許可されていれば、スマートフォンやタブレットのロックを解除しなくても外部デバイスを操作できます"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"使用するには、[デバイス コントロールを表示] を ON にしてください"</string>
|
||||
@@ -5572,9 +5591,9 @@
|
||||
<string name="allow_mock_modem_summary" msgid="9097416612748005374">"インストルメンテーション テストで Mock Modem サービスを実行することをこのデバイスに許可します。スマートフォンの通常の使用中はこの設定を有効にしないでください"</string>
|
||||
<string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"メディア"</string>
|
||||
<string name="media_controls_resume_title" msgid="855076860336652370">"メディア プレーヤーを固定する"</string>
|
||||
<string name="media_controls_resume_description" msgid="3163482266454802097">"再生をすばやく再開するには、[クイック設定] でメディア プレーヤーを開いたままにしてください"</string>
|
||||
<string name="media_controls_resume_description" msgid="3163482266454802097">"再生をすばやく再開できるよう、[クイック設定] にメディア プレーヤーを開いたままにします"</string>
|
||||
<string name="media_controls_recommendations_title" msgid="184225835236807677">"おすすめのメディアを表示"</string>
|
||||
<string name="media_controls_recommendations_description" msgid="7596498733126824030">"アクティビティに基づいて表示"</string>
|
||||
<string name="media_controls_recommendations_description" msgid="7596498733126824030">"アクティビティに基づいて表示します"</string>
|
||||
<string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"プレーヤーを非表示"</string>
|
||||
<string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"クイック設定に表示させるプレーヤーを選択"</string>
|
||||
<string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"メディア"</string>
|
||||
@@ -5695,8 +5714,6 @@
|
||||
<string name="location_toggle_title" msgid="5229867700421750868">"位置情報へのアクセス"</string>
|
||||
<string name="perm_toggle_description" msgid="5754629581767319022">"アプリとサービス"</string>
|
||||
<string name="mic_toggle_description" msgid="484139688645092237">"アプリとサービス。この設定が OFF の場合、緊急通報番号に発信したときは、マイクのデータが共有されることがあります。"</string>
|
||||
<string name="game_settings_title" msgid="1028178627743422090">"ゲームの設定"</string>
|
||||
<string name="game_settings_summary" msgid="8623110986485071064">"ゲーム ダッシュボード ショートカットやその他の機能を有効にする"</string>
|
||||
<string name="previous_page_content_description" msgid="6438292457923282991">"前へ"</string>
|
||||
<string name="next_page_content_description" msgid="1641835099813416294">"次へ"</string>
|
||||
<string name="colors_viewpager_content_description" msgid="2591751086138259565">"色のプレビュー"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user