Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I8e7f00b7837fec028f4c567a5290ec9bca2c2c08
This commit is contained in:
@@ -348,7 +348,8 @@
|
||||
<string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"Stav zabezpečení"</string>
|
||||
<string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"Zámek obrazovky, Najdi moje zařízení, zabezpečení aplikací"</string>
|
||||
<string name="safety_center_title" msgid="7732397372178774777">"Zabezpečení a ochrana soukromí"</string>
|
||||
<string name="safety_center_summary" msgid="4297140049215322727">"Oprávnění, zámek obrazovky, zabezpečení aplikací"</string>
|
||||
<!-- no translation found for safety_center_summary (3554867379951053869) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Obličej přidán"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5952752252122581846">"Klepnutím nastavíte obličej"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="2126625155005348417">"Odemknutí obličejem"</string>
|
||||
@@ -466,10 +467,8 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" msgid="4983770600405797515">"V Nastavení můžete vy nebo vaše dítě snímky a model otisku prstu kdykoli smazat, případně odemknutí otiskem prstu vypnout. Snímky a modely otisků prstů zůstanou v telefonu uloženy, dokud nebudou smazány."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" msgid="2018885671994058605">"Váš telefon lze odemknout, i když to nezamýšlíte, třeba když ho někdo podrží u vašeho prstu."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" msgid="8356551505082794682">"Telefon dítěte lze odemknout, i když to nezamýšlí, třeba když ho někdo podrží u prstu dítěte."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6 (5314031490467481499) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6 (3563942520716110478) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"Nejlepších výsledků dosáhnete s ochranou displeje, která má certifikát Made for Google. S ostatními ochranami displeje nemusí otisk prstu fungovat."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"Nejlepších výsledků dosáhnete s ochranou displeje, která má certifikát Made for Google. S ostatními ochranami displeje nemusí otisk prstu dítěte fungovat."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_try_adjusting" msgid="3855444121278320304">"Pokaždé lehce změňte polohu prstu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_partially_detected" msgid="8330287007361798356">"Zakryjte ikonu středem prstu"</string>
|
||||
@@ -523,10 +522,8 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"Prst opakovaně zvedejte a pokládejte, aby se zaznamenaly různé části otisku."</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="2213106975297867798">"Podržte snímač pokaždé, když se ikona otisku prstu pohne. Bude tak zachycena větší část otisku prstu."</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"Umístěte špičku prstu na snímač"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_left_edge_title (1944076382202470458) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_right_edge_title (9036744264606447490) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_left_edge_title" msgid="1944076382202470458">"Přiložte levou stranu prstu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_right_edge_title" msgid="9036744264606447490">"Přiložte pravou stranu prstu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"Umístěte boční stranu prstu na snímač a podržte ho, poté ho „překulte“ na druhou stranu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"Bude tak zachycena větší část otisku prstu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Registrace otisku prstu: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> procent"</string>
|
||||
@@ -598,10 +595,14 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4260983700868889294">" Možnost zámku obrazovky je zakázána. Další informace vám sdělí administrátor vaší organizace. "<annotation id="admin_details">"Další podrobnosti"</annotation>\n\n"Otisk prstu můžete i nadále používat k autorizaci nákupů a přístupu k aplikacím. "<annotation id="url">"Další informace"</annotation></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Prst opakovaně zvedejte a přikládejte na senzor."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="598502302101068608">"Snímač otisků prstů nelze použít. Navštivte servis"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings" msgid="1750030247647385675">"Rozšířená nastavení"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="4953206043812472343">"Zámek pracovního profilu, Smart Lock"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="3596485752607184790">"Smart Lock a další"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings_keywords" msgid="5428731800873497281">"Rozšířená nastavení"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_advanced_settings (6260756619837834042) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_advanced_settings_work_profile_settings_summary (7295451997961973175) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary (345336447137417638) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_advanced_settings_keywords (5294945170370974974) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"Maximální počet otisků prstů, které lze přidat: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Přidali jste maximální počet otisků prstů"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"Další otisky prstů nelze přidat"</string>
|
||||
@@ -2281,7 +2282,7 @@
|
||||
<string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="240504762718562906">"Rozložení klávesnice"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_title" msgid="680410651924276991">"Vlastní slovník"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_for_work_title" msgid="1245315720684961770">"Osobní slovník pro práci"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_summary" msgid="4939694372338975081">"Přidávejte si do slovníku slova, která využijí aplikace jako Kontrola pravopisu"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_summary" msgid="4939694372338975081">"Přidávejte si do slovníku slova, která využijí aplikace, jako je Kontrola pravopisu"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="8046882347281382968">"Přidat"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="3485845465134083084">"Přidat do slovníku"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="1866408024073475379">"Fráze"</string>
|
||||
@@ -2398,7 +2399,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"Trojitým klepnutím aktivujete přiblížení"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"Přiblížení zobrazení klepnutím na tlačítko"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_intro_text" msgid="3856180549393526339">"Obrazovku si můžete rychle přiblížit, aby byl obsah větší"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Přiblížení:</b><br/> {0,number,integer}. Pomocí zkratky spusťte zvětšení.<br/> {1,number,integer}. Klepněte na obrazovku.<br/> {2,number,integer}. Přetažením dvěma prsty se pohybujte po obrazovce.<br/> {3,number,integer}. Stažením a roztažením dvou prstů upravte přiblížení.<br/> {4,number,integer}. Pomocí zkratky zvětšení ukončete.<br/><br/> <b>Dočasně zvětšení:</b><br/> {0,number,integer}. Zkontrolujte, zda je typ zvětšení nastaven na celou obrazovku.<br/> {1,number,integer}. Pomocí zkratky spusťte zvětšení.<br/> {2,number,integer}. Podržte jakékoli místo na obrazovce.<br/> {3,number,integer}. Přetažením prstu se pohybujte po obrazovce.<br/> {4,number,integer}. Zvednutím prstu zvětšení ukončete."</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Přiblížení:</b><br/> {0,number,integer}. Zvětšení spusťte pomocí zkratky.<br/> {1,number,integer}. Klepněte na obrazovku.<br/> {2,number,integer}. Po obrazovce se pohybujte přetažením dvěma prsty.<br/> {3,number,integer}. Přiblížení upravte stažením a roztažením dvou prstů.<br/> {4,number,integer}. Zvětšení ukončete pomocí zkratky.<br/><br/> <b>Dočasné přiblížení:</b><br/> {0,number,integer}. Zkontrolujte, zda je typ zvětšení nastaven na celou obrazovku.<br/> {1,number,integer}. Zvětšení spusťte pomocí zkratky.<br/> {2,number,integer}. Podržte jakékoli místo na obrazovce.<br/> {3,number,integer}. Po obrazovce se pohybujte přetažením prstu.<br/> {4,number,integer}. Zvětšení ukončete zvednutím prstu."</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Když je zapnuté zvětšení, můžete přibližovat obsah na obrazovce.\n\n"<b>"Chcete-li obsah přiblížit"</b>", spusťte zvětšení a poté klepněte kamkoliv na obrazovku.\n"<ul><li>"Přetažením dvěma nebo více prsty můžete obsah posouvat."</li>\n<li>"Stažením nebo roztažením dvou či více prstů upravíte přiblížení."</li></ul>\n\n<b>"Chcete-li obsah přiblížit dočasně"</b>", spusťte zvětšení a poté se dotkněte libovolného místa na obrazovce a podržte ho.\n"<ul><li>"Přetažením se můžete pohybovat po obrazovce."</li>\n<li>"Zvednutím prstu zobrazení vrátíte do původního stavu."</li></ul>\n\n"Na klávesnici a navigačním panelu přiblížení není k dispozici."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Strana <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"Otevření pomocí tlačítka přístupnosti"</string>
|
||||
@@ -2460,14 +2461,14 @@
|
||||
<string name="accessibility_button_low_label" msgid="4193015407828927741">"Průhledné"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"Neprůhledné"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Text s vysokým kontrastem"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"Změňte barvu textu na černobílou. Tím maximalizujete kontrast vůči pozadí."</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"Změnit barvu textu na černou nebo bílou, čímž se maximalizuje kontrast vůči pozadí."</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"Automaticky aktualizovat přiblížení"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"Aktual. přiblížení obrazovky při přepnutí aplikací"</string>
|
||||
<string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"Vypínač ukončí hovor"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="5508351959249876801">"Velký kurzor myši"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_summary" msgid="1480527946039237705">"Zvýrazněte ukazatel myši"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_summary" msgid="1480527946039237705">"Zvýraznit ukazatel myši"</string>
|
||||
<string name="accessibility_disable_animations" msgid="2993529829457179058">"Odstranit animace"</string>
|
||||
<string name="accessibility_disable_animations_summary" msgid="5828228669556554565">"Omezte pohyb na obrazovce"</string>
|
||||
<string name="accessibility_disable_animations_summary" msgid="5828228669556554565">"Omezit pohyb na obrazovce"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_primary_mono_title" msgid="7587152099472946571">"Zvuk mono"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_primary_mono_summary" msgid="1935283927319407303">"Při přehrávání zvuku kombinovat kanály"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_primary_balance_title" msgid="7332275200153366714">"Vyvážení zvuku"</string>
|
||||
@@ -2488,13 +2489,13 @@
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="5476133104746207952">"Převrácení barev"</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_switch_title" msgid="7458595722552743503">"Použít převrácení barev"</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_shortcut_title" msgid="6889624526691513462">"Zkratka pro převrácení barev"</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_preference_intro_text" msgid="1159663288481145318">"Převrácení barev změní světlou obrazovku na tmavou. Také změní tmavou obrazovku na světlou."</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_preference_intro_text" msgid="1159663288481145318">"Převrácení barev změní světlou obrazovku na tmavou. Změní také tmavou obrazovku na světlou."</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="4494767676482389509">"<b>Upozornění</b><br/> <ol> <li> Změní se barvy v médiích a obrázcích.</li> <li> Převrácení barev funguje ve všech aplikacích.</li> <li> Pokud chcete zobrazit tmavé pozadí, můžete místo toho použít tmavý motiv.</li> </ol>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2703143361605555752">"Automatické klikání (doba setrvání)"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_about_title" msgid="152923024405552594">"Automatické klikání (doba setrvání)"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_footer_learn_more_content_description" msgid="7056189627042350691">"Další informace o automatickém klikání (doba setrvání)"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_intro_text" msgid="8959680635470639347">"Můžete nastavit, aby připojená myš automaticky klikla, když se kurzor na určitou dobu přestane pohybovat"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_description" msgid="6695732131412361101">"Automatické klikání se může hodit, když je pro vás obtížné klikat na myš"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_description" msgid="6695732131412361101">"Automatické klikání se může hodit, když je pro vás obtížné klikat na myš."</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_default_title" msgid="2024730028293793490">"Automatické klikání vypnuto"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_short_title" msgid="7938302504358912984">"Krátká"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_short_summary" msgid="4106953930081213514">"0,2 sekundy"</string>
|
||||
@@ -2531,8 +2532,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_one_handed_mode_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7914554254280416532">"Režim jedné ruky byl přidán do Rychlého nastavení. Po přejetí prstem dolů jej můžete kdykoli zapnout nebo vypnout."</string>
|
||||
<string name="accessibility_one_handed_mode_qs_tooltip_content" msgid="2754332083184384603">"Režim jedné ruky také můžete v horní části obrazovky přidat do Rychlého nastavení"</string>
|
||||
<string name="accessibility_quick_settings_tooltip_dismiss" msgid="3269120277643884190">"Zavřít"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="default" msgid="3636710237139542212">"Upravte zobrazování barev v telefonu"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="tablet" msgid="3702653229533336133">"Upravte zobrazování barev v tabletu"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="default" msgid="3636710237139542212">"Upravte si zobrazování barev v telefonu"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="tablet" msgid="3702653229533336133">"Upravte si zobrazování barev v tabletu"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"Používat korekci barev"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_shortcut_title" msgid="7480360363995502369">"Zkratka pro korekci barev"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_about_title" msgid="6063650804116981287">"Korekce barev"</string>
|
||||
@@ -2583,8 +2584,8 @@
|
||||
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="6392456967103014723">"Červená a zelená"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="2278786218762602022">"Modrá a žlutá"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_grayscale_title" msgid="152005391387952588">"Zešednutí obrazovky"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="2117727423019598455">"Oslabení zelené, deuteranomálie"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="4617032854982040748">"Oslabení červené, protanomálie"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="2117727423019598455">"Oslabené vidění zelené barvy, deuteranomálie"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="4617032854982040748">"Oslabené vidění červené barvy, protanomálie"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"Tritanomálie"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="2249314004651574997">"Velmi tmavé"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_switch_title" msgid="1751678397884065312">"Nastavit velmi tmavou obrazovku"</string>
|
||||
@@ -3496,6 +3497,20 @@
|
||||
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Smazat"</string>
|
||||
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Veškeré aplikace a data v této relaci budou vymazána."</string>
|
||||
<string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Odstranit"</string>
|
||||
<!-- no translation found for guest_category_title (5562663588315329152) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for user_category_title (4368580529662699083) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for other_user_category_title (7089976887307643217) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for remove_guest_on_exit (8202972371459611066) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for remove_guest_on_exit_summary (3969962695703280353) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for remove_guest_on_exit_dialog_title (2310442892536079416) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for remove_guest_on_exit_dialog_message (8112409834021851883) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Zapnout telefonní hovory"</string>
|
||||
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Zapnout telefonní hovory a SMS"</string>
|
||||
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Smazání uživatele"</string>
|
||||
@@ -5070,7 +5085,7 @@
|
||||
<string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4031666250963488007">"Rychlá gesta k ovládání tabletu"</string>
|
||||
<string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="3520072325356373349">"Rychlá gesta k ovládání zařízení"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="7982364144330923683">"Rychle otevřít fotoaparát"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="1100926048598415509">"Pokud chcete rychle spustit fotoaparát, dvakrát stiskněte vypínač. Funguje to na všech obrazovkách."</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="1100926048598415509">"Pokud chcete rychle spustit fotoaparát, stiskněte dvakrát vypínač. Funguje to na všech obrazovkách."</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_title" msgid="4299496243418753571">"Otevírejte fotoaparát rychle"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="472455236910935684">"Přepnout fotoaparát na selfie"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="592503740044744951"></string>
|
||||
@@ -5331,7 +5346,7 @@
|
||||
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1206679951510243341">"Vynutit úplné měření GNSS"</string>
|
||||
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="3841463141138247167">"Sledovat všechny konstelace a frekvence GNSS bez cyklického vypínání a zapínání"</string>
|
||||
<string name="input_method_category" msgid="2252659253631639005">"Metoda zadávání dat"</string>
|
||||
<string name="stylus_handwriting" msgid="2154591374132794563">"Psaní rukou dotykovým perem"</string>
|
||||
<string name="stylus_handwriting" msgid="2154591374132794563">"Psaní dotykovým perem"</string>
|
||||
<string name="stylus_handwriting_summary" msgid="6333425895172696950">"Když je tato možnost zapnutá, aktuální metoda zadávání dostane v případě výběru editoru objekt MotionEvent z dotykového pera."</string>
|
||||
<string name="device_theme" msgid="5027604586494772471">"Motiv zařízení"</string>
|
||||
<string name="default_theme" msgid="4815428567082263639">"Výchozí"</string>
|
||||
@@ -5711,7 +5726,7 @@
|
||||
<string name="quick_controls_lower" msgid="6675573610027367819">"ovládání zařízení"</string>
|
||||
<string name="cards_passes_sentence" msgid="1866311782387946944">"Platební a ostatní karty"</string>
|
||||
<string name="cards_passes_lower" msgid="2429722007109957877">"platební a ostatní karty"</string>
|
||||
<string name="power_menu_setting_name" msgid="7291642927216934159">"Podržte vypínač"</string>
|
||||
<string name="power_menu_setting_name" msgid="7291642927216934159">"Podržení vypínače"</string>
|
||||
<string name="power_menu_summary_long_press_for_assist_enabled" msgid="5322150755041458952">"Podržením aktivujete Asistenta"</string>
|
||||
<string name="power_menu_summary_long_press_for_assist_disabled_with_power_menu" msgid="5165714995895517816">"Podržením aktivujete nabídku vypínače"</string>
|
||||
<string name="power_menu_summary_long_press_for_assist_disabled_no_action" msgid="2831598484771657432">"Podržení je deaktivováno"</string>
|
||||
@@ -5835,7 +5850,7 @@
|
||||
<string name="prevent_ringing_main_switch_title" msgid="4726252811262086643">"Blokovat vyzvánění"</string>
|
||||
<string name="use_wifi_hotsopt_main_switch_title" msgid="3909731167290690539">"Použít hotspot sítě Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"Používat připnutí aplikace"</string>
|
||||
<string name="developer_options_main_switch_title" msgid="1720074589554152501">"Použít možnosti pro vývojáře"</string>
|
||||
<string name="developer_options_main_switch_title" msgid="1720074589554152501">"Používat možnosti pro vývojáře"</string>
|
||||
<string name="default_print_service_main_switch_title" msgid="4697133737128324036">"Použít tiskovou službu"</string>
|
||||
<string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="6686858308083037810">"Povolit více uživatelů"</string>
|
||||
<string name="wireless_debugging_main_switch_title" msgid="8463499572781441719">"Používat bezdrátové ladění"</string>
|
||||
@@ -5877,8 +5892,6 @@
|
||||
<string name="location_toggle_title" msgid="5229867700421750868">"Přístup k poloze"</string>
|
||||
<string name="perm_toggle_description" msgid="5754629581767319022">"Aplikace a služby"</string>
|
||||
<string name="mic_toggle_description" msgid="484139688645092237">"Aplikace a služby. Pokud je toto nastavení vypnuté a zavoláte na číslo tísňového volání, mohou být nadále sdílena data z mikrofonu."</string>
|
||||
<string name="game_settings_title" msgid="1028178627743422090">"Nastavení her"</string>
|
||||
<string name="game_settings_summary" msgid="8623110986485071064">"Zapnout zkratku Herního panelu atd."</string>
|
||||
<string name="previous_page_content_description" msgid="6438292457923282991">"Předchozí"</string>
|
||||
<string name="next_page_content_description" msgid="1641835099813416294">"Další"</string>
|
||||
<string name="colors_viewpager_content_description" msgid="2591751086138259565">"Náhled barvy"</string>
|
||||
@@ -5950,7 +5963,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_details_head_tracking_title" msgid="5416972521040337799">"Sledování hlavy"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_head_tracking_summary" msgid="3942238746595985395">"Při pohybu hlavou se zvuk mění, aby zněl přirozeněji"</string>
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_title" msgid="2106694002836274350">"Limit rychlosti stahování v síti"</string>
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"Nakonfiguruje limit rychlosti připojení k síti u příchozích přenosů, který bude platit pro všechny sítě poskytující připojení k internetu."</string>
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"Možnost nakonfigurovat limit rychlosti připojení k síti u příchozích přenosů, který bude platit pro všechny sítě poskytující připojení k internetu."</string>
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"Konfigurace limitu rychlosti stahování v síti"</string>
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_no_limit_entry" msgid="8741098826008012163">"Bez omezení"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user