From 4c6c7272620770783b53977623a27352bb8e0901 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Sun, 2 Apr 2023 17:46:34 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ie6806ae2768788dbef4a8dcff5f418970731ebb6 --- res/values-af/strings.xml | 8 +-- res/values-ar/strings.xml | 6 +- res/values-as/strings.xml | 2 +- res/values-bn/strings.xml | 2 +- res/values-ca/strings.xml | 6 +- res/values-cs/strings.xml | 2 +- res/values-de/strings.xml | 6 +- res/values-es-rUS/strings.xml | 14 ++--- res/values-eu/strings.xml | 2 +- res/values-fa/strings.xml | 2 +- res/values-fi/strings.xml | 2 +- res/values-fr-rCA/strings.xml | 8 +-- res/values-fr/strings.xml | 4 +- res/values-hi/strings.xml | 2 +- res/values-hr/strings.xml | 2 +- res/values-in/strings.xml | 2 +- res/values-it/strings.xml | 6 +- res/values-ja/strings.xml | 2 +- res/values-kk/strings.xml | 4 +- res/values-km/strings.xml | 2 +- res/values-kn/strings.xml | 72 +++++++++++------------ res/values-ko/strings.xml | 8 +-- res/values-ky/strings.xml | 2 +- res/values-mk/strings.xml | 6 +- res/values-ml/strings.xml | 6 +- res/values-mr/strings.xml | 6 +- res/values-ms/strings.xml | 4 +- res/values-ne/strings.xml | 2 +- res/values-nl/strings.xml | 2 +- res/values-or/strings.xml | 2 +- res/values-pt-rBR/strings.xml | 8 +-- res/values-pt-rPT/strings.xml | 34 +++++------ res/values-pt/strings.xml | 8 +-- res/values-sl/strings.xml | 58 +++++++++---------- res/values-sv/strings.xml | 2 +- res/values-ta/strings.xml | 2 +- res/values-te/strings.xml | 104 +++++++++++++++++----------------- res/values-tr/strings.xml | 2 +- res/values-uk/strings.xml | 20 +++---- res/values-ur/strings.xml | 16 +++--- res/values-uz/strings.xml | 90 ++++++++++++++--------------- res/values-vi/strings.xml | 2 +- res/values-zh-rCN/strings.xml | 2 +- res/values-zh-rHK/strings.xml | 6 +- 44 files changed, 274 insertions(+), 274 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index aca4485cc59..cc18d9e24f1 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -2283,7 +2283,7 @@ "Laas gebruik" "Gebruikstyd" "Toeganklikheid" - "Toeganklikheidsinstellings" + "Toeganklikheids-instellings" "Skerm, interaksie, oudio" "Visie-instellings" "Jy kan hierdie toestel pasmaak om by jou behoeftes te pas. Hierdie toeganklikheidkenmerke kan later in Instellings verander word." @@ -2607,11 +2607,11 @@ "%1$s moet:" "Instellings kan nie jou antwoord verifieer nie omdat \'n program \'n toestemmingversoek verberg." "%1$s versoek tans volle beheer van hierdie toestel. Die diens kan die skerm lees en namens gebruikers met toeganklikheidsbehoeftes optree. Hierdie vlak van beheer is nie vir die meeste programme toepaslik nie." - "Volle beheer is gepas vir programme wat jou help met toeganklikheidsbehoeftes, maar nie vir die meeste programme nie." + "Volle beheer is gepas vir apps wat jou help met toeganklikheidsbehoeftes, maar nie vir die meeste apps nie." "Bekyk en beheer skerm" - "Dit kan alle inhoud op die skerm lees en inhoud bo-oor ander programme vertoon." + "Dit kan alle inhoud op die skerm lees en inhoud bo-oor ander apps vertoon." "Bekyk en voer handelinge uit" - "Dit kan jou interaksies met \'n program of \'n hardewaresensor naspoor en namens jou met programme interaksie hê." + "Dit kan jou interaksies met \'n app of \'n hardewaresensor naspoor en namens jou met apps interaksie hê." "Laat toe" "Weier" "Stop" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index aba9ba05c57..cfb84780e49 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -2379,7 +2379,7 @@ "آخر مرة تم استخدامه" "وقت الاستخدام" "تسهيل الاستخدام" - "إعدادات \"سهولة الاستخدام\"" + "إعدادات تسهيل الاستخدام" "العرض والتفاعل والصوت" "إعدادات الرؤية" "يمكنك تخصيص هذا الجهاز ليتوافق مع احتياجاتك. ويمكن تغيير ميزات \"تسهيل الاستخدام\" هذه لاحقًا من خلال الإعدادات." @@ -2719,11 +2719,11 @@ "سماوي" "أصفر" "أرجواني" - "هل تسمح لخدمة %1$s بإمكانية التحكم الكامل في جهازك؟" + "هل تريد السماح لـ \"%1$s\" بالتحكّم الكامل في جهازك؟" "خدمة %1$s تحتاج إلى:" "نظرًا لأن هناك تطبيقًا يحجب طلب الإذن، لا تستطيع الإعدادات التحقق من ردك." "تطلب خدمة %1$s الحصول على تحكم كامل في هذا الجهاز. ويمكن للخدمة قراءة الشاشة والتصرف بالنيابة عن المستخدمين ذوي الاحتياجات المتعلقة بإمكانية الوصول. ولا يناسب هذا المستوى من التحكم معظم التطبيقات." - "إنّ التحكّم الكامل ليس ملائمًا لمعظم التطبيقات، باستثناء التطبيقات المعنية بسهولة الاستخدام." + "إنّ التحكّم الكامل ليس ملائمًا لمعظم التطبيقات، باستثناء التطبيقات المعنية بتسهيل الاستخدام." "قراءة محتوى الشاشة والتحكم به" "يمكنها قراءة كل المحتوى على الشاشة وعرض المحتوى فوق تطبيقات أخرى." "عرض الإجراءات وتنفيذها" diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml index 4ef0c268cfc..461580d565d 100644 --- a/res/values-as/strings.xml +++ b/res/values-as/strings.xml @@ -4554,7 +4554,7 @@ "সম্পূৰ্ণ নেপথ্যৰ এক্সেছ" "স্ক্ৰীনৰ পৰা পাঠ ব্যৱহাৰ কৰক" "স্ক্ৰীনৰ সমলসমূহক পাঠ ৰূপে চাবলৈ সহায়ক এপক এক্সেছ দিয়ক" - "স্ক্ৰীণশ্বট ব্যৱহাৰ কৰক" + "স্ক্ৰীনশ্বট ব্যৱহাৰ কৰক" "সহায়ক এপ্‌টোক স্ক্ৰীনত কোনো প্ৰতিচ্ছবি এক্সেছ কৰিবলৈ দিয়ক" "ফ্লাশ্ব স্ক্ৰীন" "যেতিয়া সহায়ক এপে স্ক্ৰীন বা স্ক্ৰীনশ্বটৰ পৰা পাঠ চায়, তেতিয়া স্ক্ৰীনৰ প্ৰান্ত ফ্লাশ্ব কৰক" diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml index dd6e017c5a0..93805f11c35 100644 --- a/res/values-bn/strings.xml +++ b/res/values-bn/strings.xml @@ -3724,7 +3724,7 @@ "ভাইব্রেশন" "ধ্বনিগুলিতে শক্তি" "লাইভ ক্যাপশন" - "মিডিয়া অটোমেটিক ক্যাপশন করুন" + "অটোমেটিক মিডিয়া ক্যাপশন দেখুন" "ফোনের স্পিকার" "তারযুক্ত হেডফোন" "মানানসই মিডিয়ার অডিও আরও বেশি শ্রবণযোগ্য হয়" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index ccd57d9f03e..44c78daebf5 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -475,7 +475,7 @@ "Toca per configurar" "Cara i empremtes digitals afegides" "Cara i empremta digital afegida" - "Si configures Desbloqueig facial i Desbloqueig amb empremta digital, el telèfon et demanarà la teva empremta digital quan portis mascareta o quan estiguis en una zona fosca" + "Quan configuris Desbloqueig facial i Desbloqueig amb empremta digital, el telèfon et demanarà la teva empremta digital si portes mascareta o et trobes en una zona fosca" "Formes de desbloqueig" "Desbloqueja el telèfon" "Verifica la teva identitat a les aplicacions" @@ -2609,8 +2609,8 @@ "%1$s sol·licita un control total del dispositiu. El servei pot llegir la pantalla i actuar en nom dels usuaris amb necessitats d\'accessibilitat. Aquest nivell de control no és adequat per a la majoria d\'aplicacions." "El control total és adequat per a les aplicacions que t\'ajuden amb l\'accessibilitat, però no per a la majoria de les aplicacions." "Veure i controlar la pantalla" - "Pot llegir tot el contingut de la pantalla i mostrar contingut sobre altres aplicacions." - "Mostrar i dur a terme accions" + "Pot llegir tot el contingut de la pantalla i mostrar contingut per sobre d\'altres aplicacions." + "Veure i dur a terme accions" "Pot fer un seguiment de les teves interaccions amb una aplicació o un sensor de maquinari, i interaccionar amb aplicacions en nom teu." "Permet" "Denega" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 66c67e9b2c3..dccda44143d 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -2661,7 +2661,7 @@ "Tyrkysová" "Žlutá" "Purpurová" - "Chcete službě %1$s povolit plnou kontrolu nad vaším zařízením?" + "Má mít %1$s plnou kontrolu nad vaším zařízením?" "%1$s potřebuje:" "Žádost o oprávnění je blokována jinou aplikací. Nastavení proto vaši odpověď nemůže ověřit." "Služba %1$s požaduje plnou kontrolu nad zařízením. Služba může číst obrazovku a vykonávat akce namísto uživatelů, kteří potřebují usnadnění přístupu. Tato úroveň kontroly není u většiny aplikací vhodná." diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 838764846b2..61eac5ecf41 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -2338,7 +2338,7 @@ "Mit Tastenkombination und 3-mal Tippen vergrößern" "Die Bedienungshilfe „%1$s“" "Anzeigegröße und Text" - "Textanzeige ändern" + "Einstellungen für Textanzeige ändern" "Betreff: Designs für Heißluftballons" "Von: Bernd" "Guten Morgen,\n\nwie geht es mit den Entwürfen voran? Werden sie fertig sein, bevor wir mit der Herstellung der neuen Ballons beginnen?" @@ -2527,7 +2527,7 @@ "Audiobeschreibung" "Höre dir bei unterstützten Filmen und Serien eine Beschreibung der Ereignisse auf dem Bildschirm an" "Audiobeschreibung, Audio, Beschreibung, eingeschränktes Sehvermögen" - "Verknüpfung aktiviert" + "Kurzbefehl aktiviert" "Aus" "An" "Aus" @@ -2610,7 +2610,7 @@ "%1$s fordert eine volle Kontrolle für dieses Gerät an. Der Dienst kann den Bildschirm lesen und im Namen von Nutzern mit Bedarf an Bedienungshilfen handeln. Dieses Maß an Kontrolle ist für die meisten Apps ungeeignet." "Die vollständige Kontrolle sollte nur für Apps aktiviert werden, die dir Zugang zu App-Funktionen erleichtern. Das ist in der Regel nur ein kleiner Teil der Apps." "Bildschirm aufrufen und steuern" - "Die Funktion kann alle Inhalte auf dem Bildschirm lesen und diese Inhalte über andere Apps anzeigen." + "Die Funktion kann alle Inhalte auf dem Bildschirm lesen und diese Inhalte über anderen Apps anzeigen." "Aktionen aufrufen und durchführen" "Die Funktion kann deine Interaktionen mit einer App oder einem Hardwaresensor verfolgen und in deinem Namen mit Apps interagieren." "Zulassen" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index c671d2ffdf3..c7125821f9d 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -2370,7 +2370,7 @@ "Para usar una función de accesibilidad, desliza 2 dedos hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla.\n\nSi quieres cambiar de función, desliza 2 dedos hacia arriba y mantén presionada la pantalla." "Para usar una función de accesibilidad, desliza 3 dedos hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla.\n\nSi quieres cambiar de función, desliza 3 dedos hacia arriba y mantén presionada la pantalla." "Entendido" - "Combinación de accesibilidad de %1$s" + "Combinación de accesibilidad para: %1$s" "Botón de accesibilidad" "Gesto de accesibilidad" "Deslizar dos dedos hacia arriba" @@ -2526,8 +2526,8 @@ "Audiodescripción" "Escucha una descripción de lo que ocurre en pantalla en películas y programas compatibles" "audiodescripción, audio, descripción, persona con visión reducida" - "Acceso directo activado" - "Desactivada" + "Combinación activada" + "Combinación desactivada" "Activado" "Desactivado" "No funciona. Presiona para obtener información." @@ -2603,13 +2603,13 @@ "Cian" "Amarillo" "Magenta" - "¿Deseas permitir que %1$s tenga el control total de tu dispositivo?" + "¿Deseas permitir que la app %1$s tenga el control total de tu dispositivo?" "%1$s necesita:" "Debido a que una aplicación está bloqueando una solicitud de permiso, la Configuración no puede verificar tu respuesta." "%1$s está solicitando el control total de este dispositivo. El servicio puede leer la pantalla y realizar acciones para los usuarios que necesitan accesibilidad. Este nivel de control no es apropiado para la mayoría de las apps." "El control total es apropiado para las apps que te ayudan con las necesidades de accesibilidad, pero no para la mayoría de las apps." "Ver y controlar la pantalla" - "Puede leer todo el contenido en la pantalla y mostrarlo sobre otras apps." + "Puede leer todo el contenido en la pantalla y mostrar contenido sobre otras apps." "Ver y realizar acciones" "Puede realizar el seguimiento de tus interacciones con una app o un sensor de hardware, así como interactuar con las apps por ti." "Permitir" @@ -3724,7 +3724,7 @@ "Vibraciones" "Activar los sonidos" "Subtitulado instantáneo" - "Subtitular automáticamente" + "Muestra subtítulos automáticos" "Bocina del teléfono" "Auriculares con cable" "El audio del contenido multimedia compatible se hace más envolvente" @@ -4859,7 +4859,7 @@ "Ver más" "Restablecer la limitación de frecuencia de ShortcutManager" "Se restableció la limitación de frecuencia de ShortcutManager" - "Controlar los datos que aparecen en la pantalla bloqueada" + "Controlar qué aparece en la pantalla de bloqueo" "Ocultar o mostrar el contenido de las notificaciones" "Todas" "Sugerencias y asistencia" diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index 091e44c620c..f52e290df27 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -2370,7 +2370,7 @@ "Erabilerraztasun-eginbide bat erabiltzeko, pasatu bi hatz pantailaren behealdetik gorantz.\n\nEginbide batetik bestera aldatzeko, pasatu bi hatz gorantz eta eduki pantaila sakatuta." "Erabilerraztasun-eginbide bat erabiltzeko, pasatu hiru hatz pantailaren behealdetik gorantz.\n\nEginbide batetik bestera aldatzeko, pasatu hiru hatz gorantz eta eduki pantaila sakatuta." "Ados" - "%1$s aplikazioaren lasterbidea" + "%1$s zerbitzuaren lasterbidea" "Erabilerraztasuna botoia" "Erabilerraztasun-keinua" "Pasatu bi hatz gora" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 85198d2e40e..508e00d0d9a 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -2607,7 +2607,7 @@ "%1$s باید:" "چون برنامه‌ای در حال ایجاد تداخل در درخواست مجوز است، «تنظیمات» نمی‌تواند پاسخ شما را تأیید کند." "%1$s کنترل کامل بر این دستگاه را درخواست می‌کند. این سرویس می‌تواند صفحه را بخواند و ازطرف افرادی که مشکل دسترسی دارند، عمل کند. این سطح کنترل برای اکثر برنامه‌ها مناسب نیست." - "کنترل کامل برای بیشتر برنامه‌ها مناسب نیست، به‌جز برنامه‌هایی که به شما در زمینه نیازهای دسترس‌پذیری کمک می‌کند." + "کنترل کامل برای برنامه‌هایی که به شما در زمینه نیازهای دسترس‌پذیری کمک می‌کند مناسب است، نه برای همه برنامه‌ها." "مشاهده و کنترل صفحه" "می‌تواند همه محتوای صفحه را بخواند و آن را روی بقیه برنامه‌ها نمایش دهد." "مشاهده و انجام کنش‌ها" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index d8ac015bb47..57ef4e062e7 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -2283,7 +2283,7 @@ "Viimeinen käyttöaika" "Käyttöaika" "Saavutettavuus" - "Esteettömyysasetukset" + "Saavutettavuusasetukset" "Näyttö, käyttö, audio" "Näköasetukset" "Voit muokata laitteen ominaisuuksia tarpeidesi mukaan. Saavutettavuusvalintoja voi muuttaa myöhemmin asetuksissa." diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index 5ef261bc4b7..f1da94b0b9d 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -2296,8 +2296,8 @@ "Couleur et mouvement" "Assombrir l\'écran" "Commandes d\'interaction" - "Contrôles du minutage" - "Commandes système" + "Commandes du minutage" + "Commandes du système" "Applications téléchargées" "Fonctions expérimentales" "Indicateurs de fonctionnalité" @@ -2603,7 +2603,7 @@ "Cyan" "Jaune" "Magenta" - "Permettre à %1$s de contrôler complètement votre appareil?" + "Permettre au %1$s de contrôler complètement votre appareil?" "%1$s doit pouvoir :" "Une application obscurcit une demande d\'autorisation, alors Paramètres ne peut pas vérifier votre réponse." "%1$s demande l\'autorisation de contrôler cet appareil. Le service peut lire l\'écran et agir pour les utilisateurs qui font appels aux fonctions d\'accessibilité. Ce niveau de contrôle ne convient pas à la majorité des applications." @@ -3695,7 +3695,7 @@ "Volume du contenu multimédia" "Volume de diffusion" "Volume des appels" - "Volume de l\'alarme" + "Volume des alarmes" "Volume sonnerie et notifications" "Volume des notifications" "Sonnerie du téléphone" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 3e4daef76f2..ddb7ecff2ca 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -2357,7 +2357,7 @@ "Lorsque l\'option \"Agrandissement\" est activée, vous pouvez effectuer un zoom avant sur votre écran.\n\n""Pour zoomer"", activez l\'option \"Agrandissement\", puis appuyez n\'importe où sur l\'écran.\n"\n\n"Pour faire un zoom temporaire"", lancez l\'option \"Agrandissement\", puis appuyez de manière prolongée n\'importe où sur l\'écran.\n"\n\n"Il est impossible de faire un zoom avant sur le clavier ni sur la barre de navigation." "Page %1$d sur %2$d" "Utiliser le bouton Accessibilité pour ouvrir" - "Maintenir touches de volume appuyées pour ouvrir" + "Maintenez enfoncés les boutons de volume pour ouvrir" "Appuyez trois fois sur l\'écran pour ouvrir" "Utiliser un geste pour ouvrir" "Utiliser le geste d\'accessibilité" @@ -2382,7 +2382,7 @@ "Balayez l\'écran de bas en haut avec trois doigts.\n\nPour changer de fonctionnalité, balayez l\'écran vers le haut avec trois doigts et appuyez de manière prolongée." "Plus d\'options" "En savoir plus sur %1$s" - "Maintenir enfoncées les touches de volume" + "Maintenir enfoncées les boutons de volume" "maintenir enfoncées les touches de volume" "Appuyer de manière prolongée sur les deux boutons de volume" "Appuyer trois fois sur l\'écran" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index ed0c332b872..9aff4856eb7 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -3724,7 +3724,7 @@ "कंपन (वाइब्रेशन)" "चालू होने की ध्वनि" "लाइव कैप्शन" - "ऑडियो-वीडियो पहचानकर अपने-आप कैप्शन बनना" + "ऑडियो से अपने-आप कैप्शन बनना" "फ़ोन का स्पीकर" "तार वाले हेडफ़ोन" "डिवाइस के साथ काम करने वाले मीडिया पर, ऑडियो का आनंद बेहतर तरीके से लिया जा सकता है" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index b9d9cb9f7ec..94c87f7aded 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -2632,7 +2632,7 @@ "Cijan" "Žuta" "Grimizna" - "Želite li usluzi %1$s dopustiti potpunu kontrolu nad uređajem?" + "Želite li dopustiti da %1$s ima potpunu kontrolu nad uređajem?" "%1$s treba sljedeće:" "Budući da aplikacija prekriva zahtjev za dopuštenje, Postavke ne mogu potvrditi vaš odgovor." "Usluga %1$s zahtijeva punu kontrolu nad ovim uređajem. Ta usluga može čitati zaslon i postupati u ime korisnika kojima je potrebna prilagođena pristupačnost. Ta razina kontrole nije primjerena za većinu aplikacija." diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index da20b5cc0dc..fba9bd23f45 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -5626,7 +5626,7 @@ "data seluler" "Untuk meningkatkan fungsi perangkat, aplikasi dan layanan tetap dapat memindai jaringan Wi-Fi kapan saja, bahkan saat Wi-Fi nonaktif. Ini dapat digunakan, misalnya, untuk meningkatkan kualitas fitur dan layanan berbasis lokasi. Anda dapat mengubahnya di setelan pemindaian Wi‑Fi." "Ubah" - "%1$s/%2$s" + "%1$s / %2$s" "Terhubung" "Tidak ada koneksi" "Data seluler tidak akan terhubung otomatis" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index a0f2528f289..2c22ae5a0a8 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -2289,7 +2289,7 @@ "Puoi personalizzare questo dispositivo in base alle tue esigenze. Queste funzioni di accessibilità possono essere modificate in un secondo momento nelle Impostazioni." "Cambia dimensioni carattere" "Screen reader" - "Sottotitoli" + "Sottotitoli codificati" "Audio" "Generali" "Visualizzazione" @@ -3471,7 +3471,7 @@ "Gestione chiamate" - "Allerte wireless di emergenza" + "Avvisi di emergenza wireless" "Operatori di rete" "Nomi punti di accesso" "VoLTE" @@ -3724,7 +3724,7 @@ "Vibrazioni" "Attiva suoni" "Sottotitoli in tempo reale" - "Sottotitoli automatici" + "Sottotitoli codificati automatici" "Altoparlante telefono" "Cuffie con cavo" "L\'audio dei dispositivi multimediali compatibili diventa più immersivo" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 607c154562d..d98ef96ff07 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -2607,7 +2607,7 @@ "%1$sでは以下が必要です。" "アプリが許可リクエストを隠しているため、設定側でユーザーの応答を確認できません。" "%1$s はこのデバイスのフル コントロールをリクエストしています。これは、ユーザー補助を必要とするユーザーに代わって画面を読み上げたり操作したりするサービスです。大半のアプリに、このレベルのコントロールは適していません。" - "フル コントロールは、ユーザー補助機能を必要とするユーザーをサポートするアプリには適していますが、ほとんどのアプリには適していません。" + "フル コントロールは、ユーザー補助機能に対応しているアプリに最適です。多くのアプリではこの機能に対応していません。" "画面の表示と操作" "画面上のすべてのコンテンツを読み取り、他のアプリの上にコンテンツを重ねて表示することができます。" "操作の表示と実行" diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml index 9c41c191f24..bdead2293a2 100644 --- a/res/values-kk/strings.xml +++ b/res/values-kk/strings.xml @@ -342,7 +342,7 @@ "Қауіпсіздік және құпиялық" "Қолданба қауіпсіздігі, құрылғыны құлыптау, рұқсаттар" "Бет үлгісі енгізілді." - "Бетті реттеу үшін түртіңіз." + "Бет үлгісін орнату үшін түртіңіз." "Бет тану" "Жұмыс профиліне арналған бет тану параметрлері" "Бет тану функциясын реттеу жолы" @@ -2284,7 +2284,7 @@ "Қолдану уақыты" "Арнайы мүмкіндіктер" "Қол жетімділік параметрлері" - "Дисплей, өзара әрекеттестік, аудио" + "Экран, басқару элементтері, аудио" "Көру параметрлері" "Бұл құрылғыны қажеттіліктерге сай реттей аласыз. Бұл арнайы мүмкіндіктерді кейінірек \"Параметрлер\" тармағында өзгертуге болады." "Қаріп өлшемін өзгерту" diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml index a99566aaf73..2d70d118d48 100644 --- a/res/values-km/strings.xml +++ b/res/values-km/strings.xml @@ -2611,7 +2611,7 @@ "មើល និង​គ្រប់គ្រងអេក្រង់" "វា​អាចអានខ្លឹមសារទាំងអស់​នៅលើអេក្រង់ និងបង្ហាញខ្លឹមសារ​លើកម្មវិធីផ្សេងទៀត។" "មើល និង​ធ្វើសកម្មភាព" - "វា​អាចតាមដានអន្តរកម្មរបស់អ្នកជាមួយនឹងកម្មវិធី ឬឧបករណ៍ចាប់​សញ្ញាហាតវែរ និងធ្វើអន្តរកម្ម​ជាមួយកម្មវិធីនានា​ជំនួសឱ្យអ្នក។" + "វា​អាចតាមដានអន្តរកម្មរបស់អ្នកជាមួយនឹងកម្មវិធី ឬសេនស័រហាតវែរ និងធ្វើអន្តរកម្ម​ជាមួយកម្មវិធីនានា​ជំនួសឱ្យអ្នក។" "អនុញ្ញាត" "បដិសេធ" "បញ្ឈប់" diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml index 5e99c3b1060..3885cae7d1d 100644 --- a/res/values-kn/strings.xml +++ b/res/values-kn/strings.xml @@ -354,7 +354,7 @@ "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದರೆ, ಕೆಲವು ಸೆಟಪ್ ಹಂತಗಳು TalkBack ಜೊತೆಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದೆ ಇರಬಹುದು." "ಹಿಂದಿರುಗಿ" "ಸೆಟಪ್ ಮುಂದುವರಿಸಿ" - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೆಟಪ್‌ ಬಳಸಿ" + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಸೆಟಪ್‌ ಬಳಸಿ" @@ -947,7 +947,7 @@ "ವೈ-ಫೈ ಬಳಸಿ" "Wi‑Fi ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "Wi‑Fi" - "ವಯರ್‌ಲೆಸ್‌ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಅಂಶಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ & ನಿರ್ವಹಿಸಿ" + "ವೈರ್‌ಲೆಸ್‌ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಅಂಶಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ & ನಿರ್ವಹಿಸಿ" "Wi‑Fi ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" "Wi‑Fi ಆನ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" "Wi‑Fi ಆಫ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" @@ -1059,7 +1059,7 @@ "ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ಲಗಿನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಆನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ" "ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ಲಗಿನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಆನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ಸಮಸ್ಯೆ ಮುಂದುವರಿದರೆ, ಸಾಧನ ತಯಾರಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ" "ಈ ಸಾಧನದ ಮೂಲಕ “%1$s”ಅನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದು ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" - "ಸಾಧನವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ವೈ-ಫೈ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಪಾಯಿಂಟ್/ರೂಟರ್ ಸಮೀಕ್ಕೆ ಸರಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" + "ಸಾಧನವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ವೈ-ಫೈ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಪಾಯಿಂಟ್/ರೂಟರ್ ಸಮೀಕ್ಕೆ ಸರಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ, ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" "ಸಾಧನ ತಯಾರಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ" "ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಮತ್ತು ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" @@ -2283,10 +2283,10 @@ "ಕಳೆದ ಬಾರಿಯ ಬಳಕೆ" "ಬಳಕೆ ಸಮಯ" "ಪ್ರವೇಶ ಲಭ್ಯತೆ" - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ, ಸಂವಹನ, ಆಡಿಯೋ" "ವಿಷನ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" - "ನಿಮ್ಮ ಅಗತ್ಯಗಳಿಗೆ ಸರಿಹೊಂದುವಂತೆ ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ನೀವು ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಈ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ನಂತರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು." + "ನಿಮ್ಮ ಅಗತ್ಯಗಳಿಗೆ ಸರಿಹೊಂದುವಂತೆ ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ನೀವು ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಈ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ನಂತರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು." "ಫಾಂಟ್ ಗಾತ್ರ ಬದಲಿಸಿ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೀಡರ್" "ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು" @@ -2323,9 +2323,9 @@ "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಅರ್ಧಭಾಗವನ್ನು ಝೂಮ್ ಮಾಡಿ" "ಪೂರ್ಣ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮತ್ತು ಭಾಗಶಃ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ನಡುವೆ ಬದಲಿಸಿ" "ಎರಡು ಆಯ್ಕೆಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮಗೆ ಬೇಕಾಗಿರುವ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಆರಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಸ್ವಿಚ್ ಬಟನ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್‌ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕೇ?" - "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ‌ ಒಂದು ಭಾಗವನ್ನು ದೊಡ್ಡದಾಗಿಸಲು ಟ್ರಿಪಲ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುವುದರಿಂದ ಟೈಪಿಂಗ್ ಮತ್ತು ಇತರೆ ವಿಳಂಬಗಳಿಗೆ ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು.\n\nಇತರೆ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗಿಂತ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಸರಿದಾಡುತ್ತದೆ. ಹಿಗ್ಗಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್‌ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ" + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್‌ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕೇ?" + "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ‌ ಒಂದು ಭಾಗವನ್ನು ದೊಡ್ಡದಾಗಿಸಲು ಟ್ರಿಪಲ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುವುದರಿಂದ ಟೈಪಿಂಗ್ ಮತ್ತು ಇತರೆ ವಿಳಂಬಗಳಿಗೆ ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು.\n\nಇತರೆ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗಿಂತ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಸರಿದಾಡುತ್ತದೆ. ಹಿಗ್ಗಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್‌ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ" "ಟ್ರಿಪಲ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಬಳಸಿ" "ಇದು ನಿಮ್ಮ ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಅನ್ನು ನಿಧಾನಗೊಳಿಸಬಹುದು" "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಭಾಗವನ್ನು ಹಿಗ್ಗಿಸಲು ಟ್ರಿಪಲ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುವಾಗ ನೀವು ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಮಸ್ಯೆಗಳನ್ನು ಗಮನಿಸಬಹುದು.\n\nಇದನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲು, ಟ್ರಿಪಲ್ ಟ್ಯಾಪ್‌ನಿಂದ ಮತ್ತೊಂದು ಆಯ್ಕೆಗೆ ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು.\n""ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ" @@ -2356,28 +2356,28 @@ "<b>ಝೂಮ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು:</b><br/> {0,number,integer}. ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಬಳಸಿ<br/> {1,number,integer}. ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ<br/> {2,number,integer}. ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಮೇಲೆ ಸರಿಸಲು 2 ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ<br/> {3,number,integer}. ಝೂಮ್ ಹೊಂದಿಸಲು 2 ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಪಿಂಚ್ ಮಾಡಿ<br/> {4,number,integer}. ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಬಳಸಿ<br/><br/> <b>ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಝೂಮ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು:</b><br/> {0,number,integer}. ನಿಮ್ಮ ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯ ವಿಧಾನವು ಫುಲ್‌ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಗೆ ಸೆಟ್ ಆಗಿದೆ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ<br/> {1,number,integer}. ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಬಳಸಿ<br/> {2,number,integer}. ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಯಾವುದೇ ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ<br/> {3,number,integer}. ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಮೇಲೆ ಸರಿಸಲು ಬೆರಳನ್ನು ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ<br/> {4,number,integer}. ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು ಬೆರಳನ್ನು ಮೇಲಕ್ಕೆತ್ತಿ" "ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯಲ್ಲಿ ನೀವು ಝೂಮ್‌ ಇನ್‌ ಮಾಡಬಹುದು.\n\n""ಝೂಮ್‌ ಮಾಡಲು"", ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ ಅನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ, ನಂತರ ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ.\n"
  • "ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡಲು 2 ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚು ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ"
  • \n
  • "ಝೂಮ್ ಹೊಂದಿಸಲು, 2 ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚು ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಪಿಂಚ್ ಮಾಡಿ"
\n\n"ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಝೂಮ್ ಮಾಡಲು"", ಮ್ಯಾಗ್ನಿಫಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ಪ್ರಾಂಭಿಸಿ, ನಂತರ ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ ಎಲ್ಲಾದರೂ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ, ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ.\n"
  • "ಪರದೆಯಲ್ಲಿ ಅತ್ತಿತ್ತ ಸರಿಸಲು, ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ"
  • \n
  • "ಝೂಮ್ ಔಟ್ ಮಾಡಲು ಬೆರಳನ್ನು ಎತ್ತಿ"
\n\n"ನೀವು ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಅಥವಾ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಬಾರ್‌ನಲ್ಲಿ ಝೂಮ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
"ಪುಟ %2$d ರಲ್ಲಿ %1$d" - "ತೆರೆಯಲು ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಬಳಸಿ" + "ತೆರೆಯಲು ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಬಳಸಿ" "ತೆರೆಯಲು, ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಗಳನ್ನು ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ" "ತೆರೆಯಲು, ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಟ್ರಿಪಲ್-ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ತೆರೆಯಲು ಗೆಸ್ಚರ್ ಬಳಸಿ" "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ಸಿಬಿಲಿಟಿ ಗೆಸ್ಚರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" - "ಈ ಫೀಚರ್ ಬಳಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ %s ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nಫೀಚರ್‌ಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಾಯಿಸಲು, ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ." - "ಈ ಫೀಚರ್ ಬಳಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲಿನ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." + "ಈ ಫೀಚರ್ ಬಳಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ %s ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nಫೀಚರ್‌ಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಾಯಿಸಲು, ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ." + "ಈ ಫೀಚರ್ ಬಳಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲಿನ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." "ಈ ಫೀಚರ್ ಬಳಸಲು, ಎರಡೂ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಗಳನ್ನು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ." "ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಮತ್ತು ನಿಲ್ಲಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ ಟ್ರಿಪಲ್-ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." "ಈ ಫೀಚರ್ ಬಳಸಲು, 2 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಿಸಲು, 2 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ." "ಈ ಫೀಚರ್ ಬಳಸಲು, 3 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಿಸಲು, 3 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ." - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಫೀಚರ್ ಬಳಸಲು, 2 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಿಸಲು, 2 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ." - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಫೀಚರ್ ಬಳಸಲು, 3 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಿಸಲು, 3 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ." + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಫೀಚರ್ ಬಳಸಲು, 2 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಿಸಲು, 2 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ." + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಫೀಚರ್ ಬಳಸಲು, 3 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಿಸಲು, 3 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ." "ಅರ್ಥವಾಯಿತು" "%1$s ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್" - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್" - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಗೆಸ್ಚರ್" + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್" + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಗೆಸ್ಚರ್" "ಎರಡು ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" "ಮೂರು ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಗೆಸ್ಚರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" - "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ %s ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಾಯಿಸಲು, ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ." + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಗೆಸ್ಚರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" + "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ %s ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಾಯಿಸಲು, ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ." "2 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಿಸಲು, 2 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ." "3 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಿಸಲು, 3 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ." "ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು" @@ -2389,23 +2389,23 @@ "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಮೂರು ಬಾರಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಮೇಲೆ {0,number,integer} ಸಲ ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ. ಈ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ನಿಧಾನಗೊಳಿಸಬಹುದು" "ಸುಧಾರಿತ" - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಅನ್ನು %1$s ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ. ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಬಳಸಲು, ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ, ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ; ನಂತರ, ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಗೆಸ್ಚರ್ ಅನ್ನು %1$s ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ. ವರ್ಧನೆಯನ್ನು ಬಳಸಲು, ಪರದೆಯ ಕೆಳಗಿನಿಂದ ಎರಡು ಬೆರಳುಗಳಲ್ಲಿ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ. ನಂತರ ವರ್ಧನೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಅನ್ನು %1$s ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ. ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಬಳಸಲು, ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ, ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ; ನಂತರ, ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಗೆಸ್ಚರ್ ಅನ್ನು %1$s ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ. ವರ್ಧನೆಯನ್ನು ಬಳಸಲು, ಪರದೆಯ ಕೆಳಗಿನಿಂದ ಎರಡು ಬೆರಳುಗಳಲ್ಲಿ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ. ನಂತರ ವರ್ಧನೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." "ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌" "ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಸೇವೆ" "ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಲಾಕ್‌ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್" "ಲಾಕ್ ಪರದೆಯಿಂದ ಆನ್ ಮಾಡಲು, ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ. ಎರಡೂ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಗಳನ್ನು ಕೆಲವು ಸೆಕೆಂಡುಗಳ ಕಾಲ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ." - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್" - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಮತ್ತು ಗೆಸ್ಚರ್" - "ಯಾವುದಾದರೂ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೂಲಕ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಫೀಚರ್‌ಗಳನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ" - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಕುರಿತು" - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಮತ್ತು ಗೆಸ್ಚರ್ ಕುರಿತು" - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಮತ್ತು ಗೆಸ್ಚರ್ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಬಳಸಿ. 3-ಬಟನ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್‌ನ ಜೊತೆಗೆ ಗೆಸ್ಚರ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ" - "ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು"\n"1. ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ\n2. ಒಂದು ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ\n3. ಫೀಚರ್ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ನೀವು ಬಟನ್ ಅಥವಾ ಗೆಸ್ಚರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ ಎಂಬುದನ್ನು ಆರಿಸಿ" - "ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು"\n"1. ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ\n2. ಒಂದು ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ\n3. ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್" + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಮತ್ತು ಗೆಸ್ಚರ್" + "ಯಾವುದಾದರೂ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೂಲಕ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಫೀಚರ್‌ಗಳನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ" + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಕುರಿತು" + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಮತ್ತು ಗೆಸ್ಚರ್ ಕುರಿತು" + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಮತ್ತು ಗೆಸ್ಚರ್ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಬಳಸಿ. 3-ಬಟನ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್‌ನ ಜೊತೆಗೆ ಗೆಸ್ಚರ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಫೀಚರ್‌ಗಳನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ" + "ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು"\n"1. ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ\n2. ಒಂದು ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ\n3. ಫೀಚರ್ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ನೀವು ಬಟನ್ ಅಥವಾ ಗೆಸ್ಚರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ ಎಂಬುದನ್ನು ಆರಿಸಿ" + "ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು"\n"1. ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ\n2. ಒಂದು ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ\n3. ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" "ಬಟನ್ ಅಥವಾ ಗೆಸ್ಚರ್ ಬಳಸಿ" "ಸ್ಥಳ" "ಗಾತ್ರ" @@ -2503,7 +2503,7 @@ "ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು" "ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ಓದಲು ಸುಲಭವಾಗಲು ಶೀರ್ಷಿಕೆಯ ಗಾತ್ರ ಮತ್ತು ಶೈಲಿಯನ್ನು ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡಿ" "ಈ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಆದ್ಯತೆಗಳು ಎಲ್ಲಾ ಮಾಧ್ಯಮ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್" + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್" "2 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಬಟನ್‌ನಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" "ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಗಳನ್ನು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಮೂರು ಬಾರಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" @@ -2532,7 +2532,7 @@ "ಆಫ್" "ಕಾರ್ಯ ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ. ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." "ಈ ಸೇವೆಯು ಅಸಮರ್ಪಕವಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದೆ." - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌ಗಳು" + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌ಗಳು" "ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌‌ಗಳಲ್ಲಿ ತೋರಿಸು" "ಕೆಂಪು-ಹಸಿರು" "ಕೆಂಪು-ಹಸಿರು" @@ -2603,11 +2603,11 @@ "ಹಸಿರುನೀಲಿ" "ಹಳದಿ" "ಕೆನ್ನೇರಿಳೆ" - "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಸಂಪೂರ್ಣ ನಿಯಂತ್ರಣವನ್ನು ಹೊಂದಲು %1$s ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?" + "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಸಂಪೂರ್ಣ ನಿಯಂತ್ರಣವನ್ನು ಹೊಂದಲು %1$sಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?" "%1$s ಈ ಕೆಳಗಿನವುಗಳನ್ನು ಮಾಡುತ್ತದೆ:" "ಅನುಮತಿ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮರೆಮಾಚುತ್ತಿರುವ ಕಾರಣ, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." "ಈ ಸಾಧನದ ಪೂರ್ಣ ನಿಯಂತ್ರಣವನ್ನು %1$sವಿನಂತಿಸುತ್ತಿದೆ. ಸೇವೆಯು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಓದಬಹುದು ಮತ್ತು ಪ್ರವೇಶ ಅಗತ್ಯಗಳೊಂದಿಗೆ ಬಳಕೆದಾರರ ಪರವಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರವಹಿಸುತ್ತದೆ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಈ ಮಟ್ಟದ ನಿಯಂತ್ರಣ ಸೂಕ್ತವಲ್ಲ." - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆಯ ಅವಶ್ಯಕತೆಗಳಿಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಪೂರ್ಣ ನಿಯಂತ್ರಣ ನೀಡುವುದು ಸೂಕ್ತವಾಗಿರುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ಬಹುತೇಕ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಇದು ಸೂಕ್ತವಲ್ಲ." + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಅವಶ್ಯಕತೆಗಳ ಕುರಿತು ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸಂಪೂರ್ಣ ನಿಯಂತ್ರಣ ನೀಡುವುದು ಸೂಕ್ತವಾಗಿರುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ಬಹುತೇಕ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಇದು ಸೂಕ್ತವಲ್ಲ." "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ವೀಕ್ಷಿಸಿ ಮತ್ತು ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ" "ಇದು ಪರದೆಯ ಮೇಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ವಿಷಯವನ್ನು ಓದಬಹುದು ಮತ್ತು ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ಮೇಲೆ ವಿಷಯವನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಬಹುದು." "ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಿ" @@ -3614,7 +3614,7 @@ "ಅಡಾಪ್ಟಿವ್ ಆದ್ಯತೆಗಳು, ಅಡಾಪ್ಟಿವ್‌ ಬ್ಯಾಟರಿ" "ಕಾಗುಣಿತ, ನಿಘಂಟು, ಕಾಗುಣಿತ ಪರಿಶೀಲನೆ, ಸ್ವಯಂ-ಸರಿಪಡಿಸುವಿಕೆ" "ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ, ಇನ್‌ಪುಟ್‌, ಧ್ವನಿ, ಮಾತನಾಡಿ, ಭಾಷೆ, ಹ್ಯಾಂಡ್ಸ್‌-ಫ್ರೀ, ಹ್ಯಾಂಡ್‌ ಫ್ರೀ, ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ, ಆಕ್ಷೇಪಾರ್ಹ, ಪದ, ಆಡಿಯೋ, ಇತಿಹಾಸ, ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಹೆಡ್‌ಸೆಟ್‌" - "ರೇಟ್ ಮಾಡು, ಭಾಷೆ, ಡಿಫಾಲ್ಟ್, ಮಾತನಾಡಿ, ಮಾತನಾಡುವಿಕೆ, ಟಿಟಿಎಸ್, ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ, ಪರದೆ ರೀಡರ್, ಅಂಧರು" + "ರೇಟ್ ಮಾಡು, ಭಾಷೆ, ಡಿಫಾಲ್ಟ್, ಮಾತನಾಡಿ, ಮಾತನಾಡುವಿಕೆ, ಟಿಟಿಎಸ್, ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ, ಪರದೆ ರೀಡರ್, ಅಂಧರು" "ಕ್ಲಾಕ್‌, ಮಿಲಿಟರಿ" "ಮರುಹೊಂದಿಸಿ, ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಿ, ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ" "ಒರೆಸಿ, ಅಳಿಸಿ, ಮರುಸಂಗ್ರಹಿಸಿ, ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ, ತೆಗೆದುಹಾಕಿ, ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ರಿಸೆಟ್‌" @@ -4086,7 +4086,7 @@ "ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲು, ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿ %1$s ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿ" "ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲು, ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿ %1$s ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿ" "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" - "ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ" + "ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್" "\'ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ\' ಅನುಮತಿಸಿ" "ಯಾವುದೇ ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿಲ್ಲ" "ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 406be8f0908..b103be39505 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -456,7 +456,7 @@ "자녀가 Pixel Imprint를 사용하면 자녀의 지문 모델을 업데이트하는 데 이미지가 활용됩니다. 자녀의 지문 모델을 만드는 데 사용된 이미지는 저장되지 않으나 지문 모델은 휴대전화에 안전하게 저장되며 기기 외부로 전송되지 않습니다. 모든 처리는 휴대전화 내에서 안전하게 이뤄집니다." "언제든지 설정에서 지문 이미지와 모델을 삭제하거나 지문 잠금 해제를 사용 중지할 수 있습니다. 지문 이미지와 모델은 삭제하기 전까지 휴대전화에 저장됩니다." "부모와 자녀가 언제든지 설정에서 자녀의 지문 이미지와 모델을 삭제하거나 지문 잠금 해제를 사용 중지할 수 있습니다. 지문 이미지와 모델은 삭제하기 전까지 휴대전화에 저장됩니다." - "다른 사람이 내 손가락에 휴대전화를 가져다 대는 등 내가 의도하지 않은 상황에서 휴대전화 잠금을 해제할 수 있습니다." + "다른 사람이 내 손가락에 휴대전화를 가져다 대는 등 내가 의도하지 않은 상황에서 휴대전화 잠금이 해제될 수 있습니다." "다른 사람이 자녀의 손가락에 휴대전화를 가져다 대는 등 자녀가 의도하지 않은 상황에서 자녀의 휴대전화 잠금을 해제할 수 있습니다." "최상의 결과를 얻으려면 Made For Google 인증 화면 보호필름을 사용하세요. 다른 화면 보호필름을 사용할 경우 지문이 인식되지 않을 수 있습니다." "최상의 결과를 얻으려면 Made For Google 인증 화면 보호재를 사용하세요. 다른 화면 보호재를 사용할 경우 자녀의 지문이 인식되지 않을 수 있습니다." @@ -471,7 +471,7 @@ "지문을 사용하여 태블릿을 잠금 해제하거나 앱 로그인 등을 위해 본인을 인증할 수 있습니다." "지문을 사용하여 기기를 잠금 해제하거나 앱 로그인 등을 위해 본인을 인증할 수 있습니다." "지문을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱 로그인 등을 위해 본인을 인증하세요." - "얼굴 인식 및 지문 잠금 해제" + "얼굴 인식/지문 잠금 해제" "탭하여 설정" "얼굴 및 지문 추가됨" "얼굴 및 지문 추가됨" @@ -2297,7 +2297,7 @@ "화면 어둡게" "상호작용 관리" "타이밍 제어" - "시스템 제어 기능" + "시스템 제어" "다운로드한 앱" "실험" "기능 플래그" @@ -2526,7 +2526,7 @@ "오디오 설명" "오디오 설명 기능이 지원되는 영화 및 프로그램의 상황을 음성 설명으로 듣습니다." "오디오 설명, 오디오, 설명, 저시력," - "단축키 사용" + "바로가기 사용" "사용 안함" "사용" "사용 안함" diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index 29e7f0554ca..34fc5294f52 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -3812,7 +3812,7 @@ "Колдонмолор" "Ойготкучтар жана башка билдирмелер" "Графиктер" - "Ыкчам жөндөөлөр канчага чейин иштейт" + "Ыкчам параметрлер канчага чейин иштейт" "Жалпы" "\"Тынчымды алба\" режими күйүп турганда, жогоруда сиз уруксат берген нерселерден тышкары нерселердин үнү чыкпайт жана дирилдебейт." "Ыңгайлаштырылган жөндөөлөр" diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index 345852491a8..128c483e744 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -477,11 +477,11 @@ "Ликот и отпечатокот се додадени" "Кога ќе поставите „Отклучување со лик“ и „Отклучување со отпечаток на прст“, телефонот ќе го побара вашиот отпечаток кога носите маска или сте на темно место" "Начини на отклучување" - "Отклучувајте го телефонот" + "Отклучување на телефонот" "Потврдувајте дека сте вие во апликациите" "со користење лик" "со користење отпечаток" - "со користење лик или отпечаток" + "со лик или отпечаток" "Дај му го телефонот на родителот" "Во ред" "Прескокни заклучување екран?" @@ -2610,7 +2610,7 @@ "Целосната контрола е соодветна за апликации што ви помагаат со потребите за пристапност, но не и за повеќето апликации." "Приказ и контрола на екранот" "Може да ги чита сите содржини на екранот и да прикажува содржини врз другите апликации." - "Преглед и вршење на дејствата" + "Преглед и вршење дејства" "Може да ја следи вашата интеракција со апликациите или хардверскиот сензор и да врши интеракција со апликациите во ваше име." "Дозволи" "Одбиј" diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index b45a2ec935e..f399f116fb3 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -2362,7 +2362,7 @@ "തുറക്കാൻ വിരൽചലനം ഉപയോഗിക്കുക" "ഉപയോഗസഹായി ജെസ്ച്ചർ ഉപയോഗിക്കുക" "ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ, നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിന്റെ ചുവടെയുള്ള ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ %s ടാപ്പ് ചെയ്യുക.\n\nഫീച്ചറുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ, ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക." - "ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ, നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിലുള്ള ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ ഉപയോഗിക്കുക." + "ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ, നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിലുള്ള ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ ടാപ്പുചെയ്യുക." "ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ, രണ്ട് വോളിയം കീകളും അമർത്തിപ്പിടിക്കുക." "മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ ആരംഭിക്കാനും നിർത്താനും സ്ക്രീനിൽ എവിടെയെങ്കിലും മൂന്ന് തവണ ടാപ്പ് ചെയ്യുക." "ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ, സ്ക്രീനിന്റെ ചുവടെ നിന്ന് രണ്ട് വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക.\n\nഫീച്ചറുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ, രണ്ട് വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്‌ത് പിടിക്കുക." @@ -2603,11 +2603,11 @@ "സിയാൻ" "മഞ്ഞ" "മജന്ത" - "%1$s എന്നതിന് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൻ്റെ പൂർണ്ണ നിയന്ത്രണം ലഭിക്കാൻ അനുവദിക്കണോ?" + "%1$s എന്നതിന് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൻ്റെ പൂർണ്ണ നിയന്ത്രണം അനുവദിക്കണോ?" "%1$s എന്നതിന് ഇവ ആവശ്യമാണ്:" "അനുമതി അഭ്യർത്ഥനയെ ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ മറയ്‌ക്കുന്നതിനാൽ, ക്രമീകരണത്തിന് നിങ്ങളുടെ പ്രതികരണം പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനാകില്ല." "%1$s, ഈ ഉപകരണത്തിന്റെ പൂർണ്ണ നിയന്ത്രണം അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു. ഉപയോഗസഹായം ആവശ്യമുള്ള ഉപയോക്താക്കൾക്ക് വേണ്ടി, സ്ക്രീനിലുള്ളത് വായിക്കാനും അവർക്ക് വേണ്ടി പ്രവർത്തിക്കാനും സേവനത്തിന് കഴിയും. മിക്ക ആപ്പുകളിലും ഈ തലത്തിലുള്ള നിയന്ത്രണം ഉചിതമല്ല." - "ഉപയോഗസഹായി ആവശ്യങ്ങൾക്കായി നിങ്ങളെ സഹായിക്കുന്ന ആപ്പുകൾക്ക് പൂർണ്ണ നിയന്ത്രണം അനുയോജ്യമാണെങ്കിലും മിക്ക ആപ്പുകൾക്കും അനുയോജ്യമല്ല." + "ഉപയോഗസഹായി ആവശ്യങ്ങൾക്കായി നിങ്ങളെ സഹായിക്കുന്ന ആപ്പുകൾക്ക് പൂർണ്ണ നിയന്ത്രണം അനുയോജ്യമാണെങ്കിലും മിക്ക ആപ്പുകൾക്കും അതിന്റെ ആവശ്യമില്ല." "സ്‌ക്രീൻ കാണുക, നിയന്ത്രിക്കുക" "ഇതിന് സ്‌ക്രീനിലെ എല്ലാ ഉള്ളടക്കവും വായിക്കാനും മറ്റ് ആപ്പുകൾക്ക് മുകളിൽ ഉള്ളടക്കം പ്രദർശിപ്പിക്കാനുമാകും." "കാണുക, പ്രവർത്തനങ്ങൾ നിർവഹിക്കുക" diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index 0e3b7bb9b29..48004513aa5 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -2383,8 +2383,8 @@ "तीन बोटांनी स्क्रीनच्या तळापासून वर स्वाइप करा.\n\nवैशिष्ट्यांदरम्यान स्विच करण्यासाठी तीन बोटांनी वर स्वाइप करा आणि धरून ठेवा." "आणखी पर्याय" "%1$s बद्दल अधिक जाणून घ्या" - "व्हॉल्यूम की दाबून ठेवा" - "व्हॉल्यूम की दाबून ठेवा" + "व्हॉल्यूम की प्रेस करून ठेवा" + "व्हॉल्यूम की प्रेस करून ठेवा" "दोन्ही व्हॉल्यूम की प्रेस करून धरून ठेवा" "स्क्रीनवर तीन वेळा टॅप करा" "स्क्रीनवर तीन वेळा टॅप करा" @@ -2506,7 +2506,7 @@ "या कॅप्शनच्या प्राधान्यांना सर्व मीडिया अ‍ॅप्स सपोर्ट करत नाहीत" "अ‍ॅक्सेसिबिलिटी बटण" "तळापासून दोन बोटांनी वर स्वाइप करा" - "व्हॉल्यूम की दाबून ठेवा" + "व्हॉल्यूम की प्रेस करून ठेवा" "स्क्रीनवर तीन वेळा टॅप करा" "सुरू ठेवा" "श्रवणयंत्रे" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index afc45237d2b..0979e01460b 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -2603,7 +2603,7 @@ "Biru kehijauan" "Kuning" "Magenta" - "Benarkan %1$s mempunyai kawalan penuh atas peranti anda?" + "Benarkan %1$s mengawal peranti anda sepenuhnya?" "%1$s perlu:" "Oleh sebab apl melindungi permintaan kebenaran, Tetapan tidak dapat mengesahkan jawapan anda." "%1$s meminta kawalan sepenuhnya ke atas peranti ini. Perkhidmatan dapat membaca skrin dan bertindak bagi pihak pengguna dengan keperluan kebolehaksesan. Tahap kawalan ini tidak sesuai untuk kebanyakan apl." @@ -2611,7 +2611,7 @@ "Melihat dan mengawal skrin" "Ciri ini boleh membaca semua kandungan pada skrin dan memaparkan kandungan di atas apl lain." "Melihat dan melaksanakan tindakan" - "Ciri ini boleh menjejak interaksi anda dengan apl atau penderia perkakasan dan berinteraksi dengan apl bagi pihak anda." + "Ciri ini boleh menjejaki interaksi anda dengan apl atau penderia perkakasan dan berinteraksi dengan apl bagi pihak anda." "Benarkan" "Tolak" "Berhenti" diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index 404051d170d..a72750690fe 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -2370,7 +2370,7 @@ "पहुँचसम्बन्धी कुनै सुविधा प्रयोग गर्न २ वटा औँलाले स्क्रिनको पुछारबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्।\n\nएउटा सुविधाबाट अर्को सुविधामा जान २ वटा औँलाले माथितिर स्वाइप गरी स्क्रिनमा थिचिराख्नुहोस्।" "पहुँचसम्बन्धी कुनै सुविधा प्रयोग गर्न ३ वटा औँलाले स्क्रिनको पुछारबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्।\n\nएउटा सुविधाबाट अर्को सुविधामा जान ३ वटा औँलाले माथितिर स्वाइप गरी स्क्रिनमा थिचिराख्नुहोस्।" "बुझेँ" - "%1$s सम्बन्धी सर्टकट" + "%1$sको सर्टकट" "एक्सेसिबिलिटी बटन" "एक्सेसिबिलिटी जेस्चर" "२ वटा औँलाले माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 04bd834fd17..1dc42625bb5 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -2607,7 +2607,7 @@ "\'%1$s\' moet het volgende kunnen:" "Aangezien een app een rechtenverzoek afdekt, kan Instellingen je reactie niet verifiëren." "%1$s vraagt om volledig beheer voor dit apparaat. De service kan het scherm lezen en handelen namens gebruikers met toegankelijkheidsbehoeften. Dit beheerniveau is voor de meeste apps niet gepast." - "Volledige controle is gepast voor apps die je helpen met toegankelijkheid, maar niet voor de meeste apps." + "Volledige controle is gepast voor apps die je helpen met toegankelijkheid, maar niet voor de meeste andere apps." "Scherm bekijken en bedienen" "De functie kan alle content op het scherm lezen en content bovenop andere apps weergeven." "Acties bekijken en uitvoeren" diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml index a55476088e4..1046036c017 100644 --- a/res/values-or/strings.xml +++ b/res/values-or/strings.xml @@ -2356,7 +2356,7 @@ "<b>ଜୁମ ଇନ କରିବାକୁ:</b><br/> {0,number,integer}. ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ ସର୍ଟକଟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ<br/> {1,number,integer}. ସ୍କ୍ରିନରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ<br/> {2,number,integer}. ସ୍କ୍ରିନର ଚାରିପଟେ ମୁଭ କରିବାକୁ 2ଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଡ୍ରାଗ କରନ୍ତୁ<br/> {3,number,integer}. ଜୁମ ଆଡଜଷ୍ଟ କରିବାକୁ 2ଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ପିଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ<br/> {4,number,integer}. ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ ବନ୍ଦ କରିବାକୁ ସର୍ଟକଟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ<br/><br/> <b>ଅସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ଜୁମ ଇନ କରିବାକୁ:</b><br/> {0,number,integer}. ଆପଣଙ୍କ ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ ପ୍ରକାର ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନରେ ସେଟ ହୋଇଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ<br/> {1,number,integer}. ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ ସର୍ଟକଟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ<br/> {2,number,integer}. ସ୍କ୍ରିନରେ ଯେ କୌଣସି ସ୍ଥାନରେ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ<br/> {3,number,integer}. ସ୍କ୍ରିନର ଚାରିପଟେ ମୁଭ କରିବାକୁ ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଡ୍ରାଗ କରନ୍ତୁ<br/> {4,number,integer}. ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ ଆଙ୍ଗୁଠିକୁ ଉଠାନ୍ତୁ" "ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ଚାଲୁଥିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ର ଜୁମ୍ ବଢ଼ାଇ ପାରିବେ।\n\n""ଜୁମ୍ କରିବାକୁ"", ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ, ତା’ପରେ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ର ଯେ କୌଣସି ସ୍ଥାନରେ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।\n"
  • "ସ୍କ୍ରୋଲ୍ କରିବାକୁ 2 ବା ଅଧିକ ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଟାଣନ୍ତୁ"
  • \n
  • "ଜୁମ୍ ଆଡ୍‌ଜଷ୍ଟ କରିବାକୁ 2 ବା ଅଧିକ ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ପିଞ୍ଚ୍ କରନ୍ତୁ"
\n\n"ଅସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ଜୁମ୍ କରିବାକୁ"", ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ, ତା’ପରେ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ର ଯେ କୌଣସି ସ୍ଥାନରେ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ।\n"
  • "ସ୍କ୍ରିନ୍‌ର ଚାରିପଟରେ ଘୁଞ୍ଚାଇବାକୁ ଟାଣନ୍ତୁ"
  • \n
  • "ଜୁମ୍ କମାଇବାକୁ ଆଙ୍ଗୁଠି ବାହାର କରି ଦିଅନ୍ତୁ"
\n\n"ଆପଣ କୀବୋର୍ଡ ବା ନେଭିଗେସନ୍ ବାର୍ ଉପରେ ଜୁମ୍ ବଢ଼ାଇ ପାରିବେ ନାହିଁ।"
"%2$d ମଧ୍ୟରୁ %1$d ପୃଷ୍ଠା" - "ଖୋଲିବା ପାଇଁ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" + "ଖୋଲିବା ପାଇଁ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଖୋଲିବାକୁ ଭଲ୍ୟୁମ୍ କୀ\'ଗୁଡ଼ିକୁ ଧରି ରଖନ୍ତୁ" "ଖୋଲିବାକୁ ସ୍କ୍ରିନରେ ତିନି ଥର ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ" "ଖୋଲିବା ପାଇଁ ଜେଶ୍ଚର୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 830096d213f..451c23820cf 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -2463,8 +2463,8 @@ "Tempo do clique automático" "Vibração e retorno tátil" "Controle a intensidade da vibração para diferentes usos" - "Ativado" - "Desativado" + "Ativados" + "Desativados" "Configuração desativada porque o dispositivo está no modo silencioso" "Chamadas" "Notificações e alarmes" @@ -2527,7 +2527,7 @@ "Ouça uma descrição do que está acontecendo na tela em filmes e programas compatíveis com esse recurso" "descrição de áudio, áudio, descrição, baixa visão," "Atalho ativado" - "Desativado" + "Atalho desativado" "Ativado" "Desativado" "Não está funcionando. Toque para ver informações." @@ -2603,7 +2603,7 @@ "Ciano" "Amarelo" "Magenta" - "Permitir que %1$s tenha controle total do seu dispositivo?" + "Permitir que o %1$s tenha controle total do seu dispositivo?" "%1$s precisa:" "Como um app está ocultando uma solicitação de permissão, as configurações não podem confirmar sua resposta." "%1$s está solicitando controle total deste dispositivo. O serviço pode ler a tela e realizar ações em nome de usuários com necessidades especiais. Esse nível de controle não é adequado para a maioria dos apps." diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index b19c88e455c..179ecf54023 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -890,7 +890,7 @@ "Lig. ao disposit. p/ acesso à Internet" "A partilhar lig. à Internet local c/ dispos." "Definições da Estação de carregamento" - "Usar estação de ancoragem para áudio" + "Usar estação de carregamento para áudio" "Como telefone com altifalante" "Para música e multimédia" "Memorizar definições" @@ -1270,7 +1270,7 @@ "Multimédia" "Definir volume para música e vídeos" "Alarme" - "Definições de áudio para a estação de ancoragem acoplada" + "Definições de áudio para a estação de carregamento acoplada" "Sons dos toques no teclado" "Sons de toque" "Sons de bloqueio do ecrã" @@ -1284,21 +1284,21 @@ "Desativar som de notificações" "Desativar som de alarmes" "Estação de carregamento" - "Definições da estação de ancoragem" + "Definições da estação de carregamento" "Áudio" - "Definições da estação de ancoragem para ambiente de trabalho acoplada" - "Definições da estação de ancoragem para automóvel acoplada" + "Definições da estação de carregamento para ambiente de trabalho acoplada" + "Definições da estação de carregamento para automóvel acoplada" "Tablet não ancorado" "Telefone não ancorado" - "Definições da estação de ancoragem acoplada" + "Definições da estação de carregamento acoplada" "Estação de carregamento não encontrada" - "É necessário ancorar o tablet antes de configurar o áudio da estação de ancoragem." - "É necessário ancorar o telemóvel antes de configurar o áudio da estação de ancoragem." - "Som de inserção da estação de ancoragem" - "Reproduzir som ao inserir ou remover o tablet da estação de ancoragem" - "Reproduzir som ao inserir ou remover o telefone da estação de ancoragem" - "Não reproduzir som ao inserir ou remover o tablet da estação de ancoragem" - "Não reproduzir som ao inserir ou remover o telefone da estação de ancoragem" + "É necessário ancorar o tablet antes de configurar o áudio da estação de carregamento." + "É necessário ancorar o telemóvel antes de configurar o áudio da estação de carregamento." + "Som de inserção da estação de carregamento" + "Reproduzir som ao inserir ou remover o tablet da estação de carregamento" + "Reproduzir som ao inserir ou remover o telefone da estação de carregamento" + "Não reproduzir som ao inserir ou remover o tablet da estação de carregamento" + "Não reproduzir som ao inserir ou remover o telefone da estação de carregamento" "Contas" "Contas do perfil de trabalho – %s" "Contas do perfil pessoal" @@ -1439,7 +1439,7 @@ "Experimente diferentes estilos, imagens de fundo e muito mais" "Proteção de ecrã" "Usar proteção de ecrã" - "Ao carregar ou na estação de ancoragem" + "Ao carregar ou na estação de carregamento" "Ambos os casos" "Ao carregar" "Ancorado" @@ -2356,7 +2356,7 @@ "<b>Para aumentar o zoom:</b><br/> {0,number,integer}. Utilize o atalho para iniciar a ampliação<br/> {1,number,integer}. Toque no ecrã<br/> {2,number,integer}. Arraste 2 dedos para deslocar o ecrã<br/> {3,number,integer}. Junte/afaste 2 dedos para ajustar o zoom<br/> {4,number,integer}. Utilize o atalho para parar a ampliação<br/><br/> <b>Para aumentar o zoom temporariamente:</b><br/> {0,number,integer}. Certifique-se de que o tipo de ampliação está definido para o ecrã inteiro<br/> {1,number,integer}. Utilize o atalho para iniciar a ampliação<br/> {2,number,integer}. Toque sem soltar em qualquer parte do ecrã<br/> {3,number,integer}. Arraste o dedo para deslocar o ecrã<br/> {4,number,integer}. Levante o dedo para parar a ampliação" "Quando a ampliação estiver ativada, pode aumentar o zoom no ecrã.\n\n""Para utilizar o zoom"", inicie a ampliação e, em seguida, toque em qualquer parte do ecrã.\n"
  • "Arraste 2 ou mais dedos para se deslocar."
  • \n
  • "Junte 2 ou mais dedos para ajustar o zoom."
\n\n"Para utilizar o zoom temporariamente"", inicie a ampliação e, em seguida, toque sem soltar em qualquer parte do ecrã.\n"
  • "Arraste o dedo para se mover pelo ecrã."
  • \n
  • "Levante o dedo para diminuir o zoom."
\n\n"Não é possível aumentar o zoom no teclado nem na barra de navegação."
"Página %1$d de %2$d" - "Utilize o botão de acessibilidade para abrir" + "Use o botão de acessibilidade para abrir" "Mantenha premidas as teclas de volume para abrir" "Toque três vezes no ecrã para abrir" "Utilize gestos para abrir" @@ -3713,7 +3713,7 @@ "Sons do teclado" "Som do bloqueio de ecrã" "Sons/vibração de carregamento" - "Sons da estação de ancoragem" + "Sons da estação de carregamento" "Sons de toque" "Mostrar sempre o ícone no modo de vibração" "Repr. da col. da est. de anc." @@ -5761,7 +5761,7 @@ "Apresente a hora, a data, a meteorologia, a qualidade do ar e os detalhes da transmissão na proteção de ecrã" "Mais definições" "Escolha a proteção de ecrã" - "Escolha o que é apresentado no ecrã quando o seu tablet está na estação de ancoragem. O seu dispositivo pode consumir mais energia quando é usada uma proteção de ecrã." + "Escolha o que é apresentado no ecrã quando o seu tablet está na estação de carregamento. O seu dispositivo pode consumir mais energia quando é usada uma proteção de ecrã." "Personalizar" "É necessário reiniciar para ativar o suporte de forma livre." "É necessário reiniciar para forçar o modo de ambiente de trabalho em ecrãs secundários." diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 830096d213f..451c23820cf 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -2463,8 +2463,8 @@ "Tempo do clique automático" "Vibração e retorno tátil" "Controle a intensidade da vibração para diferentes usos" - "Ativado" - "Desativado" + "Ativados" + "Desativados" "Configuração desativada porque o dispositivo está no modo silencioso" "Chamadas" "Notificações e alarmes" @@ -2527,7 +2527,7 @@ "Ouça uma descrição do que está acontecendo na tela em filmes e programas compatíveis com esse recurso" "descrição de áudio, áudio, descrição, baixa visão," "Atalho ativado" - "Desativado" + "Atalho desativado" "Ativado" "Desativado" "Não está funcionando. Toque para ver informações." @@ -2603,7 +2603,7 @@ "Ciano" "Amarelo" "Magenta" - "Permitir que %1$s tenha controle total do seu dispositivo?" + "Permitir que o %1$s tenha controle total do seu dispositivo?" "%1$s precisa:" "Como um app está ocultando uma solicitação de permissão, as configurações não podem confirmar sua resposta." "%1$s está solicitando controle total deste dispositivo. O serviço pode ler a tela e realizar ações em nome de usuários com necessidades especiais. Esse nível de controle não é adequado para a maioria dos apps." diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index a62fe8484fe..38a0ed26cea 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -348,7 +348,7 @@ "Varnost in zasebnost" "Varnost aplikacij, zaklepanje naprave, dovoljenja" "Obraz je dodan." - "Za nastavitev obraza se dotaknite." + "Za nastavitev obraza se dotaknite" "Odklepanje z obrazom" "Odklepanje z obrazom za službo" "Kako nastaviti odklepanje z obrazom" @@ -2330,11 +2330,11 @@ "Aplikacija" "Zadnjič uporabljeno" "Čas uporabe" - "Funkcije za ljudi s posebnimi potrebami" - "Nastavitve pripomočkov za ljudi s posebnimi potrebami" + "Dostopnost" + "Nastavitve dostopnosti" "Prikaz, interakcija, zvok" "Nastavitve za slepe in slabovidne" - "To napravo lahko prilagodite svojim potrebam. Te funkcije za ljudi s posebnimi potrebami lahko pozneje spremenite v nastavitvah." + "To napravo lahko prilagodite svojim potrebam. Te funkcije dostopnosti lahko pozneje spremenite v nastavitvah." "Spremenite velikost pisave" "Bralnik zaslona" "Podnapisi" @@ -2372,7 +2372,7 @@ "Preklapljanje med celotnim zaslonom in delom zaslona" "Med možnostma se pomikajte z dotikom gumba za preklop." "Želite preklopiti na gumb za funkcije?" - "Uporaba trikratnega dotika za povečavo dela zaslona povzroči zakasnitve pri vnašanju in drugih dejanjih.\n\nGumb za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami lebdi na zaslonu nad drugimi aplikacijami. Dotaknite se ga, če ga želite povečati." + "Uporaba trikratnega dotika za povečavo dela zaslona povzroči zakasnitve pri vnašanju in drugih dejanjih.\n\nGumb za dostopnost lebdi na zaslonu nad drugimi aplikacijami. Dotaknite se ga, če ga želite povečati." "Preklopi na gumb za funkcije" "Uporabi trikratni dotik" "To bo morda upočasnilo delovanje tipkovnice." @@ -2404,28 +2404,28 @@ "<b>Če želite povečati:</b><br/> {0,number,integer}. Z bližnjico vklopite povečavo.<br/> {1,number,integer}. Dotaknite se zaslona.<br/> {2,number,integer}. Po zaslonu se pomikajte z vlečenjem dveh prstov.<br/> {3,number,integer}. Stopnjo povečave prilagodite tako, da prsta razmaknete ali primaknete.<br/> {4,number,integer}. Z bližnjico izklopite povečavo.<br/><br/> <b>Povečavo začasno vklopite tako:</b><br/> {0,number,integer}. Prepričajte se, da je vrsta povečave nastavljena na celozaslonski način.<br/> {1,number,integer}. Z bližnjico vklopite povečavo.<br/> {2,number,integer}. Dotaknite se poljubne točke na zaslonu in jo pridržite.<br/> {3,number,integer}. Po zaslonu se pomikajte z vlečenjem prsta.<br/> {4,number,integer}. Dvignite prst, da izklopite povečavo." "Ko je povečava vklopljena, lahko povečate prikaz na zaslonu.\n\n""Če želite povečati prikaz"", zaženite povečavo, nato pa se dotaknite poljubnega mesta na zaslonu.\n"
  • "Povlecite z dvema ali več prsti po zaslonu, če se želite pomikati."
  • \n
  • "Primaknite ali razmaknite dva ali več prstov, če želite prilagoditi povečavo."
\n\n"Če želite začasno povečati prikaz"", zaženite povečavo ter se dotaknite poljubnega mesta na zaslonu in ga pridržite.\n"
  • "Povlecite, če se želite premikati po zaslonu."
  • \n
  • "Dvignite prst, če želite zmanjšati povečavo."
\n\n"Povečava ni mogoča na tipkovnici ali v vrstici za krmarjenje."
"%1$d. stran od %2$d" - "Odpiranje z gumbom za ljudi s posebnimi potrebami" + "Odpiranje z gumbom za dostopnost" "Za odpiranje pridržite tipki za glasnost" "Za odpiranje se trikrat dotaknite zaslona" "Odpiranje s potezo" - "Uporaba poteze za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami" - "Če želite uporabljati to funkcijo, se na dnu zaslona dotaknite gumba za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami %s.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, se dotaknite gumba za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami in ga pridržite." - "Za uporabo te funkcije se na zaslonu dotaknite gumba za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami." + "Uporaba poteze za dostopnost" + "Če želite uporabljati to funkcijo, se na dnu zaslona dotaknite gumba za dostopnost %s.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, se dotaknite gumba za dostopnost in ga pridržite." + "Za uporabo te funkcije se na zaslonu dotaknite gumba za dostopnost." "Če želite uporabljati to funkcijo, pritisnite obe tipki za glasnost in ju pridržite." "Če želite vklopiti ali izklopiti povečavo, se trikrat dotaknite poljubnega mesta na zaslonu." "Če želite uporabljati to funkcijo, z dvema prstoma povlecite z dna zaslona navzgor.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, z dvema prstoma povlecite navzgor in pridržite." "Če želite uporabljati to funkcijo, s tremi prsti povlecite z dna zaslona navzgor.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, s tremi prsti povlecite navzgor in pridržite." - "Če želite uporabljati funkcijo za ljudi s posebnimi potrebami, z dvema prstoma povlecite z dna zaslona navzgor.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, z dvema prstoma povlecite navzgor in pridržite." - "Če želite uporabljati funkcijo za ljudi s posebnimi potrebami, s tremi prsti povlecite z dna zaslona navzgor.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, s tremi prsti povlecite navzgor in pridržite." + "Če želite uporabljati funkcijo za dostopnost, z dvema prstoma povlecite z dna zaslona navzgor.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, z dvema prstoma povlecite navzgor in pridržite." + "Če želite uporabljati funkcijo za dostopnost, s tremi prsti povlecite z dna zaslona navzgor.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, s tremi prsti povlecite navzgor in pridržite." "Razumem" "Bližnjica do funkcije »%1$s«" "Gumb za dostopnost" - "Poteza za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami" + "Poteza za dostopnost" "Vlečenje navzgor z dvema prstoma" "Vlečenje navzgor s tremi prsti" - "Dotik gumba za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami" - "Uporaba poteze za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami" - "Na dnu zaslona se dotaknite gumba za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami %s.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, se dotaknite gumba za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami in ga pridržite." + "Dotik gumba za dostopnost" + "Uporaba poteze za dostopnost" + "Na dnu zaslona se dotaknite gumba za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami %s.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, se dotaknite gumba za dostopnost in ga pridržite." "Z dvema prstoma povlecite z dna zaslona navzgor.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, z dvema prstoma povlecite navzgor in pridržite." "S tremi prsti povlecite z dna zaslona navzgor.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, s tremi prsti povlecite navzgor in pridržite." "Več možnosti" @@ -2438,7 +2438,7 @@ "{0,number,integer}-krat se hitro dotaknite zaslona. Ta bližnjica bo morda upočasnila delovanje naprave." "Dodatno" "Gumb »Dostopnost« je nastavljen na %1$s. Če želite uporabiti povečavo, se dotaknite gumba »Dostopnost« in ga pridržite, nato pa izberite povečavo." - "Poteza za ljudi s posebnimi potrebami je nastavljena na %1$s. Če želite uporabiti povečavo, z dvema prstoma povlecite z dna zaslona navzgor in pridržite. Nato izberite povečavo." + "Poteza za dostopnost je nastavljena na %1$s. Če želite uporabiti povečavo, z dvema prstoma povlecite z dna zaslona navzgor in pridržite. Nato izberite povečavo." "Bližnjica na tipki za glasnost" "Storitev z bližnjico" "Nastavitve bližnjice" @@ -2446,14 +2446,14 @@ "Omogoči vklop bližnjice do funkcije na zaklenjenem zaslonu. Za nekaj sekund pridržite obe tipki za glasnost." "Gumb za dostopnost" "Gumb ali poteza za dostopnost" - "Hitro dostopajte do funkcij za ljudi s posebnimi potrebami na poljubnem zaslonu." - "O gumbu za fun. za ljudi s pos. potr." - "O gumbu in potezi za funk. za ljudi s poseb. potrebami" - "Preberite več o gumbu in potezi za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami." - "Uporaba gumba za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami Poteza ni na voljo pri krmarjenju s tremi gumbi." + "Hitro dostopajte do funkcij dostopnosti na poljubnem zaslonu." + "O gumbu za dostopnost" + "O gumbu in potezi za dostopnost" + "Preberite več o gumbu in potezi za dostopnost." + "Uporaba gumba za dostopnost. Poteza ni na voljo pri krmarjenju s tremi gumbi." "Hiter dostop do funkcij za ljudi s posebnimi potrebami." - "Začnete tako:"\n"1. Odprite nastavitve funkcij za ljudi s posebnimi potrebami.\n2. Izberite funkcijo in se dotaknite bližnjice.\n3. Izberite, ali želite do funkcije dostopati z gumbom ali potezo." - "Začnete tako:"\n"1. Odprite nastavitve funkcij za ljudi s posebnimi potrebami.\n2. Izberite funkcijo in se dotaknite bližnjice.\n3. Izberite gumb za dostop do funkcije." + "Začnete tako:"\n"1. Odprite nastavitve dostopnosti.\n2. Izberite funkcijo in se dotaknite bližnjice.\n3. Izberite, ali želite do funkcije dostopati z gumbom ali potezo." + "Začnete tako:"\n"1. Odprite nastavitve dostopnosti.\n2. Izberite funkcijo in se dotaknite bližnjice.\n3. Izberite gumb za dostop do funkcije." "Uporaba gumba ali poteze" "Lokacija" "Velikost" @@ -2582,7 +2582,7 @@ "Izklopljeno" "Ne deluje. Dotaknite se za več informacij." "Ta storitev ne deluje pravilno." - "Bližnjice funkcij za ljudi s posebnimi potrebami" + "Bližnjice za dostopnost" "Prikaži v »Hitrih nastavitvah«" "Rdeča-zelena" "Rdeča-zelena" @@ -2665,7 +2665,7 @@ "%1$s mora:" "Ker aplikacija zakriva zahtevo za dovoljenje, z nastavitvami ni mogoče preveriti vašega odziva." "%1$s zahteva popoln nadzor nad to napravo. Storitev lahko prebere zaslon in deluje v imenu uporabnikov s posebnimi potrebami. Ta raven nadzora za večino aplikacij ni primerna." - "Popoln nadzor je ustrezen za aplikacije, ki vam pomagajo pri funkcijah za ljudi s posebnimi potrebami, vendar ne za večino aplikacij." + "Popoln nadzor je ustrezen za aplikacije, ki vam pomagajo pri funkcijah dostopnosti, vendar ne za večino aplikacij." "Ogledovanje in upravljanje zaslona" "Bere lahko vso vsebino na zaslonu ter prikaže vsebino prek drugih aplikacij." "Ogledovanje in izvajanje dejanj" @@ -4439,9 +4439,9 @@ "Zahtevanje kode PIN?" "Zahtevanje vzorca?" "Zahtevanje gesla?" - "Ko vnesete kodo PIN za zagon te naprave, storitve za osebe s posebnimi potrebami, kot je %1$s, še ne bodo na voljo." - "Ko vnesete vzorec za zagon te naprave, storitve za osebe s posebnimi potrebami, kot je %1$s, še ne bodo na voljo." - "Ko vnesete geslo za zagon te naprave, storitve za osebe s posebnimi potrebami, kot je %1$s, še ne bodo na voljo." + "Ko vnesete kodo PIN za zagon te naprave, storitve dostopnosti, kot je %1$s, še ne bodo na voljo." + "Ko vnesete vzorec za zagon te naprave, storitve dostopnosti, kot je %1$s, še ne bodo na voljo." + "Ko vnesete geslo za zagon te naprave, storitve dostopnosti, kot je %1$s, še ne bodo na voljo." "Opomba: po vnovičnem zagonu telefona z nastavljenim zaklepanjem zaslona se ta aplikacija ne more zagnati, dokler ne odklenete telefona." "Podatki o IMEI" "Relativni podatki o IMEI" @@ -5653,7 +5653,7 @@ %s aplikacije %s aplikacij - "Uporaba funkcij za ljudi s posebnimi potrebami" + "Uporaba funkcij dostopnosti" %1$d aplikacija ima poln dostop do naprave %1$d aplikaciji imata poln dostop do naprave diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 7a1967502e3..628e7ce7e81 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -4923,7 +4923,7 @@ "Svep uppåt från hemknappen om du vill byta app. Svep uppåt igen om du vill visa alla appar. Tryck på bakåtknappen om du vill gå tillbaka." "Testa den nya hemknappen" "Aktivera den nya rörelsen för att byta mellan appar" - "Säkerhet och nödsituationer" + "Säkerhet och nödläge" "SOS-larm, medicinska uppgifter, varningar" "Navigering med rörelser" "Du öppnar startskärmen genom att svepa uppåt från skärmens nederkant. Byt app genom att svepa uppåt från nederkanten, hålla stilla och sedan släppa. Gå tillbaka genom att svepa från skärmens höger- eller vänsterkant." diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index 8614f6aca36..9dbf7392d40 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -2607,7 +2607,7 @@ "%1$s செய்வது:" "அனுமதிக் கோரிக்கையை ஆப்ஸ் மறைப்பதால், அமைப்புகளால் உங்கள் பதிலைச் சரிபார்க்க முடியாது." "இந்தச் சாதனத்திற்கான முழுக் கட்டுப்பாட்டையும் %1$s கோருகிறது. இந்தச் சேவை உங்கள் திரையில் தோன்றுவதைப் படித்து, பயனர்களுக்குத் தேவையான அணுகல்களைப் பெற அவர்களின் சார்பில் செயல்படும். இப்போதுள்ள கட்டுப்பாடு பெரும்பாலான ஆப்ஸுக்குப் பொருந்தவில்லை." - "உங்களுக்கு உதவக்கூடிய ஆப்ஸுக்குக் தேவையான அணுகல்தன்மையை அளித்து முழுக் கட்டுப்பாட்டையும் அளிக்கலாம், ஆனால் பெரும்பாலான ஆப்ஸுக்கு இது பொருந்தாது." + "அணுகல்தன்மை அம்சங்களைக் கொண்டு உங்களுக்கு உதவக்கூடிய ஆப்ஸுக்கு முழுக் கட்டுப்பாட்டையும் அளிப்பது பொருத்தமாக இருக்கும், ஆனால் பெரும்பாலான ஆப்ஸுக்கு இது தேவையில்லை." "திரையைப் பார்த்தலும் நிர்வகித்தலும்" "இந்த அம்சத்தால் திரையில் உள்ள அனைத்தையும் படிக்க முடிவதோடு பிற ஆப்ஸின் மேல் உள்ளடக்கத்தைக் காட்டும்." "செயல்பாடுகளைப் பார்த்தலும் செயல்படுத்தலும்" diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index 6f5aff70df3..ff52f66cad5 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -59,7 +59,7 @@ "అధ్యాయం 11: ది వండర్‌ఫుల్ ఎమరాల్డ్ సిటీ ఆఫ్ ఆజ్" "డొరోతీ మరియు ఆమె స్నేహితులు కళ్లకు పచ్చని అద్దాలతో సంరక్షించబడినా, అద్భుతమైన మిరిమిట్లుగొలిపే నగర ప్రకాశాన్ని సందర్శిస్తున్నారు. ప్రతీచోటా మెరిసే పచ్చని రాళ్లతో పొదగబడి ఉన్న ఆకుపచ్చటి పాలరాతితో నిర్మించబడిన అందమైన ఇళ్లతో వీధులు తీర్చిదిద్దబడ్డాయి. వాళ్లు సూర్యకాంతికి మెరుస్తున్న, దగ్గరగా నిర్మితమై ఉన్న, పచ్చల రాళ్లు అన్నీ కలిసి ఉన్న అదే ఆకు పచ్చని పాలరాతిపై నడుస్తున్నారు. కిటికీ అద్దాలు ఆకుపచ్చగా ఉన్నాయి; నగరం పైన ఆకాశం కూడా ఆకుపచ్చ రంగులో ఉంది మరియు సూర్య కిరణాలు కూడా ఆకుపచ్చగా ఉన్నాయి. \n\nఅక్కడ చాలా మంది ఆకు పచ్చని చర్మంతో గల స్త్రీలు, పురుషులు మరియు పిల్లలు ఆకు పచ్చని దుస్తులతో నడుస్తున్నారు. వాళ్లు డొరోతీని మరియు ఆమె ఇతర స్నేహితులను వింతగా ఆశ్చర్యంగా చూశారు. సింహాన్ని చూసినప్పుడు పిల్లలందరూ పారిపోయి, వారి తల్లిదండ్రుల వెనక దాగారు. కానీ వారితో ఎవరూ మాట్లాడలేదు. వీధిలో చాలా దుకాణాలు ఉన్నాయి. డొరోతీకి అక్కడ ఉన్న అంశాలన్నీ పచ్చగా కనిపించాయి పచ్చని మిఠాయిలు మరియు పచ్చని పాప్-కార్న్ అమ్మబడుతున్నాయి, అలాగే పచ్చని చెప్పులు, పచ్చని టోపీలు, పచ్చని దుస్తులు కనిపిస్తున్నాయి. ఒక చోట ఒక వ్యక్తి పచ్చని నిమ్మరసాన్ని అమ్ముతుండటం మరియు పిల్లలు వాటి కోసం పచ్చని నాణేలను ఇవ్వడాన్ని డోరోతీ చూస్తోంది. \n\nఅక్కడ ఎటువంటి గుర్రాలు మరియు ఎటువంటి జంతువులూ లేవు; వ్యక్తులే వస్తువులను పచ్చని బండ్లతో లాగుతున్నారు. ప్రతి ఒక్కరూ చాలా ఆనందంగా, సంతృప్తిగా ఉన్నారు." "సరే" - "USB నిల్వ" + "USB స్టోరేజ్‌" "SD కార్డు" "బ్లూటూత్" "సమీపంలోని అన్ని బ్లూటూత్ పరికరాలకు (%1$s) కనిపించేలా చేయి" @@ -195,19 +195,19 @@ "USB కేబుల్ మళ్లీ కనెక్ట్ చేయబడినప్పుడు మార్పులు ప్రభావంలోకి వస్తాయి." "USB భారీ నిల్వను ప్రారంభించండి" "మొత్తం బైట్‌లు:" - "USB నిల్వ మౌంట్ చేయబడలేదు." + "USB స్టోరేజ్‌ మౌంట్ చేయబడలేదు." "SD కార్డు లేదు." "అందుబాటులో ఉన్న బైట్‌లు:" - "USB నిల్వ భారీ నిల్వ పరికరంగా ఉపయోగించబడుతోంది." - "SD కార్డు భారీ నిల్వ పరికరంగా ఉపయోగించబడుతోంది." + "USB స్టోరేజ్‌ భారీ స్టోరేజ్‌ పరికరంగా ఉపయోగించబడుతోంది." + "SD కార్డు భారీ స్టోరేజ్‌ పరికరంగా ఉపయోగించబడుతోంది." "ఇప్పుడు USB నిల్వను తీసివేయడం సురక్షితం." "ఇప్పుడు SD కార్డును తీసివేయడం సురక్షితం." - "USB నిల్వ ఇంకా ఉపయోగంలో ఉన్నప్పుడే తీసివేయబడింది!" + "USB స్టోరేజ్‌ ఇంకా ఉపయోగంలో ఉన్నప్పుడే తీసివేయబడింది!" "SD కార్డు ఇంకా ఉపయోగంలో ఉన్నప్పుడే తీసివేయబడింది!" "ఉపయోగించబడిన బైట్‌లు:" "మీడియా కోసం USB నిల్వను స్కాన్ చేస్తోంది…" "మీడియా కోసం SD కార్డుని స్కాన్ చేస్తోంది…" - "USB నిల్వ చదవడానికి-మాత్రమే మౌంట్ చేయబడింది." + "USB స్టోరేజ్‌ చదవడానికి-మాత్రమే మౌంట్ చేయబడింది." "SD కార్డు చదవడానికి-మాత్రమే మౌంట్ చేయబడింది." "స్కిప్ చేయండి" "తర్వాత" @@ -241,7 +241,7 @@ "భాషను తీసివేయండి" "కార్యాచరణను ఎంచుకోండి" "స్క్రీన్" - "USB నిల్వ" + "USB స్టోరేజ్‌" "SD కార్డు" "ప్రాక్సీ సెట్టింగ్‌లు" "రద్దు" @@ -674,7 +674,7 @@ "పాస్‌వర్డ్ • ముఖం • వేలిముద్ర" "ఫేస్ లేదా వేలిముద్ర లేకుండా కొనసాగించండి" "మీరు మీ ముఖాన్ని లేదా వేలిముద్రను ఉపయోగించి మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయవచ్చు. సెక్యూరిటీ కోసం, ఈ ఆప్షన్‌కు బ్యాకప్ స్క్రీన్ లాక్ అవసరం." - "నిర్వాహకులు, ఎన్‌క్రిప్షన్ విధానం లేదా ఆధారాల నిల్వ ద్వారా నిలిపివేయబడింది" + "నిర్వాహకులు, ఎన్‌క్రిప్షన్ విధానం లేదా ఆధారాల స్టోరేజ్‌ ద్వారా నిలిపివేయబడింది" "ఏదీ వద్దు" "స్వైప్" "ఆకృతి" @@ -1520,7 +1520,7 @@ "స్టోరేజ్" "స్టోరేజ్ & కాష్" "స్టోరేజ్" - "నిల్వ సెట్టింగ్‌లు" + "స్టోరేజ్‌ సెట్టింగ్‌లు" "USB నిల్వను అన్‌మౌంట్ చేయండి, అందుబాటులో ఉన్న నిల్వను చూడండి" "SD కార్డుని అన్‌మౌంట్ చేయండి, అందుబాటులో ఉన్న నిల్వను చూడండి" "IMEI (సిమ్ స్లాట్ %1$d)" @@ -1558,8 +1558,8 @@ "సీరియల్ నంబర్" "గడిచిన సమయం" "మేల్కొని ఉన్న సమయం" - "అంతర్గత నిల్వ" - "USB నిల్వ" + "అంతర్గత స్టోరేజ్‌" + "USB స్టోరేజ్‌" "SD కార్డు" "అందుబాటులో ఉంది" "అందుబాటులో ఉంది (చదవడానికి-మాత్రమే)" @@ -1595,11 +1595,11 @@ "USB నిల్వను అన్‌మౌంట్ చేయడం సాధ్యపడలేదు. తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి." "SD కార్డు‌ను అన్‌మౌంట్ చేయడం సాధ్యపడలేదు. తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి." - "USB నిల్వ అన్‌మౌంట్ చేయబడుతుంది." + "USB స్టోరేజ్‌ అన్‌మౌంట్ చేయబడుతుంది." "SD కార్డు అన్‌మౌంట్ చేయబడుతుంది." "అన్‌మౌంట్ చేస్తోంది" "అన్‌మౌంట్ ప్రోగ్రెస్‌లో ఉంది" - "నిల్వ స్థలం అయిపోతోంది" + "స్టోరేజ్‌ స్థలం అయిపోతోంది" "సింక్ చేయడం వంటి కొన్ని సిస్టమ్ కార్యాచరణలు సరిగ్గా పని చేయకపోవచ్చు. యాప్‌లు లేదా మీడియా కంటెంట్ వంటి అంశాలను తొలగించడం లేదా అన్‌పిన్ చేయడం ద్వారా స్థలాన్ని ఖాళీ చేయడానికి ప్రయత్నించండి." "పేరు మార్చు" "మౌంట్ చేయి" @@ -1624,8 +1624,8 @@ "MIDI" "MIDI ప్రారంభిత యాప్‌లు USB ద్వారా మీ కంప్యూటర్‌లోని MIDI సాఫ్ట్‌వేర్‌తో పని చేసేలా అనుమతిస్తుంది." "ఇతర వినియోగదారులు" - "పరికర నిల్వ" - "పోర్టబుల్ నిల్వ" + "పరికర స్టోరేజ్‌" + "పోర్టబుల్ స్టోరేజ్‌" "^1"" ^2""" "%1$s మౌంట్ చేయబడింది" "%1$sని మౌంట్ చేయలేకపోయింది" @@ -1633,11 +1633,11 @@ "%1$sని సురక్షితంగా తొలగించలేకపోయింది" "%1$s ఫార్మాట్ చేయబడింది" "%1$sని ఫార్మాట్ చేయలేకపోయింది" - "నిల్వ పేరు మార్చండి" + "స్టోరేజ్‌ పేరు మార్చండి" "ఈ ^1 సురక్షితంగా తొలగించబడింది, కానీ ఇప్పటికీ అందుబాటులో ఉంది. \n\nఈ ^1ని ఉపయోగించడానికి, మీరు ముందుగా దీన్ని మౌంట్ చేయాలి." "ఈ ^1 పాడైంది. \n\nఈ ^1ని ఉపయోగించడానికి, మీరు ముందుగా దీన్ని సెటప్ చేయాలి." "ఫార్మాట్ చేసిన తర్వాత, మీరు ఈ ^1ని ఇతర పరికరాల్లో ఉపయోగించవచ్చు. \n\nఈ ^1లోని మొత్తం డేటా తొలగించబడుతుంది. ముందుగా బ్యాకప్ చేయడాన్ని పరిశీలించండి. \n\n""ఫోటోలు & ఇతర మీడియాను బ్యాకప్ చేయండి"" \nమీ మీడియా ఫైళ్లను ఈ పరికరంలోని ప్రత్యామ్నాయ స్టోరేజ్‌కు తరలించండి లేదా USB కేబుల్‌ను ఉపయోగించి వాటిని కంప్యూటర్‌కి బదిలీ చేయండి. \n\n""యాప్‌లను బ్యాకప్ చేయండి"" \nఈ ^1లోని అన్ని యాప్‌లు అన్ఇన్‌స్టాల్ చేయబడతాయి మరియు వాటి డేటా తొలగించబడుతుంది. ఈ యాప్‌లను అలాగే ఉంచడానికి, వీటిని ఈ పరికరంలోని ప్రత్యామ్నాయ స్టోరేజ్‌కు తరలించండి." - "మీరు ఈ ^1ను తొలగించినప్పుడు, దీనిలో నిల్వ చేసిన యాప్‌లు పని చేయకుండా ఆగిపోతాయి మరియు దీనిలో నిల్వ చేసిన మీడియా ఫైళ్లు దీన్ని తిరిగి చొప్పించే వరకు అందుబాటులో లేకుండాపోతాయి."" \n\nఈ ^1 ఈ పరికరంలో మాత్రమే పని చేసేలా ఫార్మాట్ చేయబడింది. ఇది ఇంక వేటిలోనూ పని చేయదు." + "మీరు ఈ ^1ను తొలగించినప్పుడు, దీనిలో స్టోరేజ్‌ చేసిన యాప్‌లు పని చేయకుండా ఆగిపోతాయి మరియు దీనిలో స్టోరేజ్‌ చేసిన మీడియా ఫైళ్లు దీన్ని తిరిగి చొప్పించే వరకు అందుబాటులో లేకుండాపోతాయి."" \n\nఈ ^1 ఈ పరికరంలో మాత్రమే పని చేసేలా ఫార్మాట్ చేయబడింది. ఇది ఇంక వేటిలోనూ పని చేయదు." "ఈ ^1 కలిగి ఉన్న యాప్‌లు, ఫోటోలు లేదా డేటాను ఉపయోగించడానికి, దాన్ని మళ్లీ ఇన్‌సర్ట్ చేయండి. \n\nపరికరం అందుబాటులో లేకపోతే ప్రత్యామ్నాయంగా మీరు ఈ స్టోరేజ్‌ను విస్మరించేలా ఎంచుకోవచ్చు. \n\nమీరు విస్మరించాలని ఎంచుకుంటే, పరికరంలో ఉన్న మొత్తం డేటాను శాశ్వతంగా కోల్పోతారు. \n\nమీరు తర్వాత యాప్‌లను మళ్లీ ఇన్‌స్టాల్ చేయవచ్చు, కానీ ఈ పరికరంలో స్టోర్ చేసిన వాటి డేటాను కోల్పోతారు." "^1ని విస్మరించాలా?" "ఈ ^1లో స్టోర్ చేయబడిన అన్ని యాప్‌లు, ఫోటోలు ఇంకా డేటాను శాశ్వతంగా కోల్పోతారు." @@ -1648,13 +1648,13 @@ "అంతర్గత నిల్వగా ఉపయోగించండి" "యాప్‌లు మరియు ఫోటోలతో సహా దేన్నైనా ఈ పరికరంలో మాత్రమే స్టోర్ చేయడానికి. దీన్ని ఇతర పరికరాలతో పని చేయకుండా నిరోధించే ఫార్మాటింగ్ అవసరం." "అంతర్గత నిల్వగా ఫార్మాట్ చేయండి" - "ఇందుకోసం ^1ని సురక్షితంగా ఉంచడానికి దాన్ని ఫార్మాట్ చేయడం అవసరం. \n\nఫార్మాట్ చేసిన తర్వాత, ఈ ^1 ఈ పరికరంలో మాత్రమే పని చేస్తుంది. \n\n""ఫార్మాట్ చేస్తే ప్రస్తుతం ^1లో నిల్వ చేయబడిన మొత్తం డేటా తొలగించబడుతుంది."" డేటాను కోల్పోవడం నివారించడానికి, దాన్ని బ్యాకప్ చేయడం పరిశీలించండి." + "ఇందుకోసం ^1ని సురక్షితంగా ఉంచడానికి దాన్ని ఫార్మాట్ చేయడం అవసరం. \n\nఫార్మాట్ చేసిన తర్వాత, ఈ ^1 ఈ పరికరంలో మాత్రమే పని చేస్తుంది. \n\n""ఫార్మాట్ చేస్తే ప్రస్తుతం ^1లో స్టోరేజ్‌ చేయబడిన మొత్తం డేటా తొలగించబడుతుంది."" డేటాను కోల్పోవడం నివారించడానికి, దాన్ని బ్యాకప్ చేయడం పరిశీలించండి." "పోర్టబుల్ నిల్వగా ఫార్మాట్ చేయండి" - "ఇందుకు ^1ని ఫార్మాట్ చేయడం అవసరం. \n\n""ఫార్మాట్ చేయడం వలన ప్రస్తుతం ^1లో నిల్వ చేసిన మొత్తం డేటా తీసివేయబడుతుంది."" డేటాను కోల్పోకుండా ఉండటానికి, దాన్ని బ్యాకప్ చేయడానికి ప్రయత్నించండి." + "ఇందుకు ^1ని ఫార్మాట్ చేయడం అవసరం. \n\n""ఫార్మాట్ చేయడం వలన ప్రస్తుతం ^1లో స్టోరేజ్‌ చేసిన మొత్తం డేటా తీసివేయబడుతుంది."" డేటాను కోల్పోకుండా ఉండటానికి, దాన్ని బ్యాకప్ చేయడానికి ప్రయత్నించండి." "డేటా తొలగించి, ఫార్మాట్ చేయి" "^1ని ఫార్మాట్ చేస్తోంది…" "^1ని ఫార్మాట్ చేసే సమయంలో దీనిని తీసివేయవద్దు." - "డేటాను కొత్త నిల్వకు తరలించండి" + "డేటాను కొత్త స్టోరేజ్‌కు తరలించండి" "మీరు మీ ఫోటోలు, ఫైళ్లు మరియు కొన్ని యాప్‌లను ఈ కొత్త ^1కి తరలించవచ్చు. \n\nతరలించడానికి సుమారు ^2 పట్టవచ్చు అలాగే దీని వలన అంతర్గత స్టోరేజ్‌లో ^3 ఖాళీ అవుతుంది. ఇది జరుగుతున్నప్పుడు కొన్ని యాప్‌లు పని చేయవు." "ఇప్పుడే తరలించు" "తర్వాత తరలించు" @@ -1674,23 +1674,23 @@ "తరలింపు రద్దు చేయండి" "ఈ ^1 నెమ్మదిగా ఉన్నట్లు కనిపిస్తోంది. \n\nమీరు కొనసాగవచ్చు, కానీ ఈ లొకేషన్‌కు తరలించిన యాప్‌లు మధ్యమధ్యలో ఆటంకాలతో అంత బాగా పని చేయకపోవచ్చు, అలాగే డేటా బదిలీలకు ఎక్కువ సమయం పట్టవచ్చు. \n\nమెరుగైన పనితీరు కోసం వేగవంతమైన ^1ని ఉపయోగించడం పరిశీలించండి." "మీరు ఈ ^1ని ఎలా ఉపయోగిస్తారు?" - "అదనపు టాబ్లెట్ నిల్వ కోసం ఉపయోగించండి" + "అదనపు టాబ్లెట్ స్టోరేజ్‌ కోసం ఉపయోగించండి" "ఈ టాబ్లెట్‌లో ఉన్న యాప్‌లు, ఫైళ్లు మరియు మీడియా కోసం మాత్రమే" - "టాబ్లెట్ నిల్వ" - "అదనపు ఫోన్ నిల్వ కోసం ఉపయోగించండి" + "టాబ్లెట్ స్టోరేజ్‌" + "అదనపు ఫోన్ స్టోరేజ్‌ కోసం ఉపయోగించండి" "ఈ ఫోన్‌లో ఉన్న యాప్‌లు, ఫైళ్లు మరియు మీడియా కోసం మాత్రమే" - "ఫోన్ నిల్వ" + "ఫోన్ స్టోరేజ్‌" "లేదా" - "పోర్టబుల్ నిల్వ కోసం ఉపయోగించండి" + "పోర్టబుల్ స్టోరేజ్‌ కోసం ఉపయోగించండి" "పరికరాల మధ్య ఫైళ్లు మరియు మీడియాని బదిలీ చేయడం కోసం" - "పోర్టబుల్ నిల్వ" + "పోర్టబుల్ స్టోరేజ్‌" "తర్వాత సెటప్ చేయి" "ఈ ^1ని ఫార్మాట్ చేయాలా?" - "యాప్‌లు, ఫైళ్లు మరియు మీడియాని నిల్వ చేయడం కోసం ఈ ^1ని ఫార్మాట్ చేయాలి. \n\nఫార్మాట్ చేయడం వల్ల ^2లోని కంటెంట్ తుడిచివేయబడుతుంది. కంటెంట్‌ని కోల్పోవడాన్ని నివారించాలంటే, దీనిని మరో ^3 లేదా పరికరానికి బ్యాకప్ చేయండి." + "యాప్‌లు, ఫైళ్లు మరియు మీడియాని స్టోరేజ్‌ చేయడం కోసం ఈ ^1ని ఫార్మాట్ చేయాలి. \n\nఫార్మాట్ చేయడం వల్ల ^2లోని కంటెంట్ తుడిచివేయబడుతుంది. కంటెంట్‌ని కోల్పోవడాన్ని నివారించాలంటే, దీనిని మరో ^3 లేదా పరికరానికి బ్యాకప్ చేయండి." "^1ని ఫార్మాట్ చేయి" "కంటెంట్‌ని ^1కి తరలించాలా?" - "మీరు ఫైళ్లు, మీడియా మరియు నిర్దిష్ట యాప్‌లను ఈ ^1కి తరలించవచ్చు. \n\nఇది మీ టాబ్లెట్ యొక్క నిల్వలో ^2 ఖాళీ చేస్తుంది మరియు దాదాపు ^3 పట్టవచ్చు." - "మీరు ఫైళ్లు, మీడియా మరియు నిర్దిష్ట యాప్‌లను ఈ ^1కి తరలించవచ్చు. \n\nఇది మీ ఫోన్ యొక్క నిల్వలో ^2 ఖాళీ చేస్తుంది మరియు దాదాపు ^3 పట్టవచ్చు." + "మీరు ఫైళ్లు, మీడియా మరియు నిర్దిష్ట యాప్‌లను ఈ ^1కి తరలించవచ్చు. \n\nఇది మీ టాబ్లెట్ యొక్క స్టోరేజ్‌లో ^2 ఖాళీ చేస్తుంది మరియు దాదాపు ^3 పట్టవచ్చు." + "మీరు ఫైళ్లు, మీడియా మరియు నిర్దిష్ట యాప్‌లను ఈ ^1కి తరలించవచ్చు. \n\nఇది మీ ఫోన్ యొక్క స్టోరేజ్‌లో ^2 ఖాళీ చేస్తుంది మరియు దాదాపు ^3 పట్టవచ్చు." "తరలించే సమయంలో:" "^1ని తీసివేయవద్దు" "కొన్ని యాప్‌లు పని చేయవు" @@ -1700,12 +1700,12 @@ "కంటెంట్‌ని తర్వాత తరలించు" "కంటెంట్‌ని తరలిస్తోంది…" "^1 నెమ్మదిగా పని చేస్తోంది" - "ఇప్పటికీ మీరు ఈ ^1ని ఉపయోగించవచ్చు, కానీ ఇది నెమ్మదిగా పని చేయవచ్చు. \n\nఈ ^2లో నిల్వ చేయబడిన యాప్‌లు సరిగ్గా పని చేయకపోవచ్చు మరియు కంటెంట్ బదిలీలకు ఎక్కువ సమయం పట్టవచ్చు. \n\nవేగవంతమైన ^3ని ఉపయోగించండి లేదా ఈ ^4ని పోర్టబుల్ నిల్వకు బదులుగా ఉపయోగించండి." + "ఇప్పటికీ మీరు ఈ ^1ని ఉపయోగించవచ్చు, కానీ ఇది నెమ్మదిగా పని చేయవచ్చు. \n\nఈ ^2లో స్టోరేజ్‌ చేయబడిన యాప్‌లు సరిగ్గా పని చేయకపోవచ్చు మరియు కంటెంట్ బదిలీలకు ఎక్కువ సమయం పట్టవచ్చు. \n\nవేగవంతమైన ^3ని ఉపయోగించండి లేదా ఈ ^4ని పోర్టబుల్ స్టోరేజ్‌కు బదులుగా ఉపయోగించండి." "మొదటి నుండి ప్రారంభించండి" "కొనసాగించండి" "మీరు ^1కు కంటెంట్‌ను తరలించవచ్చు" - "కంటెంట్‌ని ^1కి తరలించాలంటే, ""సెట్టింగ్‌లు > నిల్వ""కి వెళ్లండి" - "మీ కంటెంట్ ^1కి తరలించబడింది. \n\nఈ ^2ని నిర్వహించాలంటే, ""సెట్టింగ్‌లు > నిల్వ""కి వెళ్లండి." + "కంటెంట్‌ని ^1కి తరలించాలంటే, ""సెట్టింగ్‌లు > స్టోరేజ్‌""కి వెళ్లండి" + "మీ కంటెంట్ ^1కి తరలించబడింది. \n\nఈ ^2ని నిర్వహించాలంటే, ""సెట్టింగ్‌లు > స్టోరేజ్‌""కి వెళ్లండి." "బ్యాటరీ స్టేటస్‌" "బ్యాటరీ స్థాయి" "APNలు" @@ -2060,9 +2060,9 @@ "ఫోర్స్ స్టాప్" "మొత్తం" "యాప్ సైజ్" - "USB నిల్వ యాప్" + "USB స్టోరేజ్‌ యాప్" "యూజర్ డేటా" - "USB నిల్వ డేటా" + "USB స్టోరేజ్‌ డేటా" "SD కార్డు" "అన్ఇన్‌స్టాల్ చేయండి" "వినియోగదారులందరికీ అన్‌ఇన్‌స్టాల్ చేయి" @@ -2098,12 +2098,12 @@ "డిజేబుల్ చేసిన యాప్‌లు" "డౌన్‌లోడ్ చేయబడినవి" "అమలయ్యేవి" - "USB నిల్వ" + "USB స్టోరేజ్‌" "SD కార్డులో" "ఈ విని. కోసం ఇన్‌స్టా. చేయలేదు" "ఇన్‌స్టాల్ చేయబడింది" "యాప్‌లు లేవు." - "అంతర్గత నిల్వ" + "అంతర్గత స్టోరేజ్‌" "పరిమాణాన్ని మళ్లీ గణిస్తోంది…" "యాప్ డేటాను తొలగించాలా?" "ఫైల్స్, సెట్టింగ్‌లతో సహా ఈ యాప్ డేటా ఈ పరికరం నుండి శాశ్వతంగా తొలగించబడుతుంది" @@ -2121,10 +2121,10 @@ "తరలించు" "టాబ్లెట్‌కు తరలించు" "ఫోన్‌కు తరలించు" - "USB నిల్వకు తరలించు" + "USB స్టోరేజ్‌కు తరలించు" "SD కార్డుకి తరలించు" "ఇప్పటికే మరొక స్థాన మార్పిడి ప్రోగ్రెస్‌లో ఉంది." - "తగినంత నిల్వ స్థలం లేదు." + "తగినంత స్టోరేజ్‌ స్థలం లేదు." "యాప్ ఉనికిలో లేదు." "ఇన్‌స్టాల్ లొకేషన్ చెల్లదు." "సిస్టమ్ అప్‌డేట్‌లను బాహ్య మీడియాలో ఇన్‌స్టాల్ చేయడం సాధ్యపడదు." @@ -2143,7 +2143,7 @@ "అమలవుతోంది" "(ఎప్పటికీ ఉపయోగించబడనిది)" "ఆటోమేటిక్‌ యాప్స్‌ లేవు." - "నిల్వ వినియోగం" + "స్టోరేజ్‌ వినియోగం" "యాప్‌ల ద్వారా ఉపయోగించబడిన నిల్వను చూడండి" "పునఃప్రారంభం అవుతోంది" "కాష్ చేయబడిన నేపథ్య ప్రాసెస్" @@ -2284,7 +2284,7 @@ "వినియోగ సమయం" "యాక్సెసిబిలిటీ" "యాక్సెస్ సామర్థ్య సెట్టింగ్‌లు" - "ప్రదర్శన, పరస్పర చర్య, ఆడియో" + "డిస్‌ప్లే, ఇంటరాక్షన్, ఆడియో" "విజన్ సెట్టింగ్‌లు" "మీ అవసరాలకు అనుగుణంగా ఈ పరికరాన్ని అనుకూలంగా మార్చవచ్చు. ఈ యాక్సెస్ చేయగల ఫీచర్లను సెట్టింగ్స్‌లో తర్వాత మార్చవచ్చు." "ఫాంట్ సైజ్‌ను మార్చండి" @@ -3048,7 +3048,7 @@ "VPN, యాప్‌ల కోసం ఇన్‌స్టాల్ చేయబడింది" "Wi-Fi కోసం ఇన్‌స్టాల్ చేయబడింది" "అన్ని కంటెంట్‌లను తీసివేయాలా?" - "ఆధారాల నిల్వ ఎరేజ్ చేయబడింది." + "ఆధారాల స్టోరేజ్‌ ఎరేజ్ చేయబడింది." "ఆధారాల నిల్వను ఎరేజ్ చేయడం సాధ్యపడలేదు." "వినియోగ యాక్సెస్ గల యాప్‌లు" "CA సర్టిఫికెట్" @@ -3090,10 +3090,10 @@ "ఆటోమేటిక్ పునరుద్ధరణ" "యాప్‌ను మళ్లీ ఇన్‌స్టాల్ చేస్తున్నప్పుడు, బ్యాకప్ చేయబడిన సెట్టింగ్‌లను మరియు డేటాను పునరుద్ధరించండి" "బ్యాకప్ సేవను సక్రియం చేయలేదు" - "ప్రస్తుతం ఏ ఖాతా బ్యాకప్ చేయబడిన డేటాను నిల్వ చేయడం లేదు" + "ప్రస్తుతం ఏ ఖాతా బ్యాకప్ చేయబడిన డేటాను స్టోరేజ్‌ చేయడం లేదు" "Google సర్వర్‌ల్లో మీ Wi‑Fi పాస్‌వర్డ్‌లు, బుక్‌మార్క్‌లు, ఇతర సెట్టింగ్‌లు మరియు యాప్‌ డేటాను బ్యాకప్ చేయడాన్ని ఆపివేయడంతో పాటు అదనంగా అన్ని కాపీలను ఎరేజ్ చేయాలా?" - "పరికర డేటా (Wi-Fi పాస్‌వర్డ్‌లు మరియు కాల్ హిస్టరీ వంటివి) మరియు యాప్‌ డేటాను (సెట్టింగ్‌లు మరియు యాప్‌ల ద్వారా నిల్వ చేయబడిన ఫైళ్లు వంటివి) బ్యాకప్ చేయడం ఆపివేసి, రిమోట్ సర్వర్‌ల్లోని అన్ని కాపీలను తీసివేయాలా?" + "పరికర డేటా (Wi-Fi పాస్‌వర్డ్‌లు మరియు కాల్ హిస్టరీ వంటివి) మరియు యాప్‌ డేటాను (సెట్టింగ్‌లు మరియు యాప్‌ల ద్వారా స్టోరేజ్‌ చేయబడిన ఫైళ్లు వంటివి) బ్యాకప్ చేయడం ఆపివేసి, రిమోట్ సర్వర్‌ల్లోని అన్ని కాపీలను తీసివేయాలా?" "డివైజ్ డేటాను (Wi-Fi పాస్‌వర్డ్‌లు, కాల్ హిస్టరీ వంటివి), అలాగే యాప్ డేటాను (సెట్టింగ్‌లు, యాప్‌ల ద్వారా స్టోర్ చేయబడిన ఫైళ్లు వంటివి) ఆటోమేటిక్‌గా రిమోట్ విధానంలో బ్యాకప్ చేస్తుంది.\n\nమీరు ఆటోమేటిక్ బ్యాకప్‌ను ఆన్ చేసినప్పుడు, డివైజ్ డేటాతో పాటు యాప్ డేటా కాలానుగుణంగా రిమోట్ విధానంలో సేవ్ చేయబడుతుంది. కాంటాక్టులు, మెసేజ్‌లు, ఫోటోల వంటి గోప్యమైనది కావడానికి అవకాశం ఉన్న డేటాతో సహా యాప్ సేవ్ చేసిన (డెవలపర్ సెట్టింగ్‌ల ఆధారంగా) ఎలాంటి డేటా అయినా యాప్ డేటాగా పరిగణించబడుతుంది." "పరికర నిర్వాహకుల సెట్టింగ్‌లు" "డివైజ్ నిర్వాహకుల యాప్" @@ -4077,7 +4077,7 @@ "యాప్ డేటా" "ఈ యాప్ మీ వ్యక్తిగత %1$s యాప్ నుండి డేటాను యాక్సెస్ చేయగలదు." "అనుమతులు" - "లొకేషన్, నిల్వ లేదా కాంటాక్ట్‌లకు యాక్సెస్ వంటి మీ వ్యక్తిగత %1$s యాప్ యొక్క అనుమతులను ఈ యాప్ ఉపయోగించవచ్చు." + "లొకేషన్, స్టోరేజ్‌ లేదా కాంటాక్ట్‌లకు యాక్సెస్ వంటి మీ వ్యక్తిగత %1$s యాప్ యొక్క అనుమతులను ఈ యాప్ ఉపయోగించవచ్చు." "యాప్‌లు ఏవీ కనెక్ట్ కాలేదు" %d యాప్‌లు కనెక్ట్ చేయబడ్డాయి @@ -4370,7 +4370,7 @@ "%sలో తెరవబడుతుంది" "%2$sలో %1$s ఉపయోగించబడింది" "అంతర్గత స్టోరేజ్‌" - "బాహ్య నిల్వ" + "బాహ్య స్టోరేజ్‌" "%2$s నుండి %1$s ఉపయోగించబడింది" "వినియోగించిన స్టోరేజ్" "మార్చు" @@ -4659,7 +4659,7 @@ "%1$d యాప్‌లు ఇన్‌స్టాల్ చేయబడ్డాయి" "24 యాప్‌లు ఇన్‌స్టాల్ చేయబడ్డాయి" "%1$s ఉపయోగించబడింది - %2$s ఖాళీగా ఉంది" - "అంతర్గత నిల్వ: %1$s ఉపయోగించబడింది - %2$s ఖాళీగా ఉంది" + "అంతర్గత స్టోరేజ్‌: %1$s ఉపయోగించబడింది - %2$s ఖాళీగా ఉంది" "%1$s ఇన్‌యాక్టివ్ తర్వాత నిద్రావస్థకు వెళుతుంది" "ముదురు రంగు రూపం, ఫాంట్ సైజ్, బ్రైట్‌నెస్" "10 నిమిషాలు ఇన్‌యాక్టివ్ తర్వాత నిద్రావస్థకు వెళుతుంది" @@ -4903,7 +4903,7 @@ "నిల్వను నిర్వహించండి" "స్టోరేజ్ స్పేస్‌ను ఖాళీ చేయడంలో సహాయపడటానికి, స్టోరేజ్ మేనేజర్ మీ పరికరం నుండి బ్యాకప్ చేసిన ఫోటోలు, వీడియోలను తీసివేస్తుంది." "ఫోటోలు & వీడియోలను తీసివేయండి" - "నిల్వ నిర్వాహికి" + "స్టోరేజ్‌ నిర్వాహికి" "స్టోరేజ్ మేనేజర్‌ను ఉపయోగించండి" "ఆటోమేటిక్‌" "మాన్యువల్" @@ -5005,7 +5005,7 @@ "ఇన్‌స్టంట్ యాప్‌లు" "ఇన్‌స్టంట్ యాప్‌ల ప్రాధాన్యతలు" "ఇన్‌స్టాల్ చేయబడిన యాప్‌లు" - "మీ నిల్వ ఇప్పుడు నిల్వ నిర్వాహికి ద్వారా నిర్వహించబడుతోంది" + "మీ స్టోరేజ్‌ ఇప్పుడు స్టోరేజ్‌ నిర్వాహికి ద్వారా నిర్వహించబడుతోంది" "%1$s యొక్క ఖాతాలు" "కాన్ఫిగర్ చేయండి" "యాప్ డేటాను ఆటోమేటిక్‌గా సింక్ చేయండి" @@ -5164,11 +5164,11 @@ "ఆటోమేటిక్" "నెట్‌వర్క్ పేరు" "స్టేటస్‌ బార్‌లో నెట్‌వర్క్ పేరును ప్రదర్శిస్తుంది" - "నిల్వ నిర్వాహికి: ^1" + "స్టోరేజ్‌ నిర్వాహికి: ^1" "ఆఫ్‌లో ఉంది" "ఆన్‌లో ఉంది" "తక్షణ యాప్" - "నిల్వ నిర్వాహికిని ఆఫ్ చేయాలా?" + "స్టోరేజ్‌ నిర్వాహికిని ఆఫ్ చేయాలా?" "సినిమా & టీవీ యాప్‌లు" "క్యారియర్ కేటాయింపు సమాచారం" "క్యారియర్ కేటాయింపు యాక్టివేట్ చేయండి" @@ -5469,14 +5469,14 @@ "ఈ సూచనని తీసివేయలా?" "సూచన తీసివేయబడింది" "చర్యరద్దు" - "నిల్వ తక్కువగా ఉంది: %1$s వినియోగించబడింది - %2$s ఖాళీగా ఉంది" + "స్టోరేజ్‌ తక్కువగా ఉంది: %1$s వినియోగించబడింది - %2$s ఖాళీగా ఉంది" "ఫీడ్‌బ్యాక్‌ను పంపు" "ఈ సూచనపై మీ అభిప్రాయాన్ని మాతో పంచుకోవాలనుకుంటున్నారా?" "%1$s క్లిప్‌బోర్డ్‌కు కాపీ చేయబడింది." "అనుమతులను ఏ ఒక్క యాప్‌ ఉపయోగించుకోవడం లేదు" "గత 24 గంటలలో అనుమతి వినియోగం" - "అన్నింటినీ డాష్‌బోర్డ్‌లో చూడండి" + "అన్నింటినీ డ్యాష్‌బోర్డ్‌లో చూడండి" %s యాప్‌లు 1 యాప్ diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index cfa7968c2aa..ea6048ac392 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -342,7 +342,7 @@ "Güvenlik ve gizlilik" "Uygulama güvenliği, cihaz kilidi, izinler" "Yüz eklendi" - "Yüz tanımayı kurmak için dokunun" + "Yüz tanıma ayarlarını yapmak için dokunun" "Yüz Tanıma Kilidi" "İş için Yüz Tanıma Kilidi" "Yüz Tanıma Kilidi\'ni ayarlama" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index bd7f1b35588..02d1747bd62 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -2330,7 +2330,7 @@ "Додаток" "Останнє використання" "Час використ." - "Спеціальні можливості" + "Доступність" "Налаштування доступності" "Дисплей, взаємодія, аудіо" "Налаштування для зору" @@ -2372,7 +2372,7 @@ "Перемикання між усім екраном і його частиною" "Натискайте перемикач, щоб переходити між двома режимами" "Перейти на кнопку спеціальних можливостей?" - "Коли ви збільшуєте частину екрана за допомогою потрійного дотику, це, зокрема, сповільнює введення тексту.\n\nКнопка спеціальних можливостей відображається на екрані поверх інших додатків. Натисніть її, щоб збільшити екран." + "Коли ви збільшуєте частину екрана за допомогою потрійного дотику, це, зокрема, сповільнює введення тексту.\n\nКнопка функцій доступності відображається на екрані поверх інших додатків. Торкніться її, щоб збільшити екран." "Перейти на кнопку спеціальних можливостей" "Використовувати потрійний дотик" "Клавіатура може працювати повільніше" @@ -2404,13 +2404,13 @@ "<b>Для цього:</b><br/> {0,number,integer}. Активуйте збільшення, скориставшись призначеною для цього кнопкою чи відповідним жестом.<br/> {1,number,integer}. Торкніться екрана.<br/> {2,number,integer}. Щоб перейти до іншої області на екрані, потягніть по ньому двома пальцями.<br/> {3,number,integer}. Зведіть або розведіть два пальці, щоб змінити масштаб.<br/> {4,number,integer}. Вимкніть збільшення, скориставшись призначеною для цього кнопкою чи відповідним жестом.<br/><br/> <b>Щоб ненадовго наблизити зображення:</b><br/> {0,number,integer}. Переконайтеся, що вибрано тип збільшення \"На весь екран\".<br/> {1,number,integer}. Активуйте збільшення, скориставшись призначеною для цього кнопкою чи відповідним жестом.<br/> {2,number,integer}. Натисніть і втримуйте будь-яке місце на екрані.<br/> {3,number,integer}. Щоб переглянути іншу область на екрані, пересуньте палець.<br/> {4,number,integer}. Підніміть палець, щоб припинити збільшення." "Коли функцію збільшення ввімкнено, ви можете наближувати вміст на екрані.\n\n""Щоб наблизити вміст"", увімкніть збільшення, а потім торкніться будь-якого місця на екрані.\n"
  • "Щоб прокрутити вміст, проведіть по екрану принаймні двома пальцями"
  • \n
  • "Щоб змінити масштаб, стисніть або розведіть принаймні два пальці"
\n\n"Щоб тимчасово збільшити вміст"", увімкніть збільшення, а потім натисніть і утримуйте будь-яке місце на екрані.\n"
  • "Пересувайте палець, щоб переміщатись екраном"
  • \n
  • "Підніміть палець, щоб знову зменшити елемент"
\n\n"Масштабування не підтримується на клавіатурі та панелі навігації."
"Сторінка %1$d з %2$d" - "Використовуйте кнопку спеціальних можливостей" + "Використайте кнопку функцій доступності" "Утримуйте клавіші гучності, щоб відкрити" "Тричі торкніться екрана, щоб відкрити" "Використовуйте жест" "Використовувати жест спеціальних можливостей" "Щоб використовувати цю функцію, натисніть кнопку спеціальних можливостей %s унизу екрана.\n\nЩоб переключитися між функціями, натисніть і утримуйте кнопку спеціальних можливостей." - "Щоб використовувати цю функцію, натисніть кнопку спеціальних можливостей на екрані." + "Щоб використовувати цю функцію, натисніть кнопку функцій доступності на екрані." "Щоб використовувати цю функцію, натисніть і утримуйте обидві клавіші гучності." "Щоб почати або припинити збільшення, тричі натисніть будь-де на екрані." "Щоб використовувати цю функцію, проведіть двома пальцями вверх від низу екрана.\n\nЩоб переключитися між функціями, проведіть двома пальцями знизу вверх і утримуйте їх на екрані." @@ -2419,7 +2419,7 @@ "Щоб використовувати спеціальні можливості, проведіть трьома пальцями вверх від низу екрана.\n\nЩоб переключитися між функціями, проведіть трьома пальцями знизу вверх і утримуйте їх на екрані." "OK" "%1$s: швидкий доступ" - "Кнопка спеціальних можливостей" + "Кнопка функцій доступності" "Жест спеціальних можливостей" "Провести двома пальцями вгору" "Провести трьома пальцями вгору" @@ -2444,7 +2444,7 @@ "Налаштування засобу спеціальних можливостей" "Комбінація на заблокованому екрані" "Дає змогу вмикати функцію із заблокованого екрана за допомогою комбінації клавіш. Натисніть і утримуйте обидві клавіші гучності впродовж кількох секунд." - "Кнопка спеціальних можливостей" + "Кнопка функцій доступності" "Кнопка й жест спеціальних можливостей" "Вмикайте спеціальні можливості з будь-якого екрана" "Про кнопку спеціальних можливостей" @@ -2551,7 +2551,7 @@ "Інші параметри" "Налаштуйте розмір і стиль субтитрів, щоб полегшити читання" "Ці налаштування субтитрів підтримують не всі мультимедійні додатки" - "Кнопка спеціальних можливостей" + "Кнопка функцій доступності" "Провести двома пальцями вгору від нижнього краю екрана" "Утримувати клавіші гучності" "Тричі торкнутися екрана" @@ -2661,11 +2661,11 @@ "Блакитний" "Жовтий" "Пурпуровий" - "Надати сервісу %1$s повний доступ до вашого пристрою?" + "Надати сервісу \"%1$s\" повний доступ до вашого пристрою?" "Службі %1$s потрібно:" "Вашу відповідь не видно в Налаштуваннях, оскільки інший додаток загороджує запит на дозвіл." "Сервіс %1$s просить повний доступ до цього пристрою. Він може переглядати вміст на екрані й виконувати дії від імені користувачів з особливими потребами. Такий рівень доступу не призначений для більшості додатків." - "Повний доступ доречний для додатків, які надають спеціальні можливості, але його не варто відкривати для більшості інших додатків." + "Повний доступ потрібен додаткам, які підтримують функції доступності, але його не варто відкривати для більшості інших додатків." "Перегляд і контроль екрана" "Цей сервіс може переглядати всі дані на екрані й показувати контент поверх інших додатків." "Перегляд і виконання дій" @@ -3555,7 +3555,7 @@ "Менеджер викликів" - "Сповіщення про надзвичайні події" + "Бездротові екстрені сповіщення" "Оператори мережі" "Назви точок доступу" "VoLTE" diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index 3cbe789e2c0..1e51c8924d8 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -1100,7 +1100,7 @@ "منسلک ہوں بذریعہ %1$s" "‏مقام کی قطعیت کو بہتر بنانے اور دوسرے مقاصد کیلئے، %1$s Wi-Fi بند ہونے پر بھی نیٹ ورک اسکیننگ آن کرنا چاہتی ہے۔\n\nاسکین کرنے کی خواہاں سبھی ایپس کیلئے اس کی اجازت دیں؟" "‏مقام کی درستگی کو بہتر بنانے اور دیگر مقاصد کے لیے، ایک نامعلوم ایپ Wi-Fi بند ہونے پر بھی نیٹ ورک اسکیننگ کو آن کرنا چاہتی ہے۔\n\nاسکین کرنے کی خواہاں سبھی ایپس کے لیے اس کی اجازت دیں؟" - "اسے آف کرنے کیلئے، اوور فلو مینو میں ایڈوانسڈ پر جائیں۔" + "اسے آف کرنے کیلئے، اوور فلو مینیو میں ایڈوانسڈ پر جائیں۔" "اجازت دیں" "مسترد کریں" "مربوط ہونے کیلئے سائن ان کریں؟" @@ -1990,7 +1990,7 @@ "غیر مقفل کرنے کا پیٹرن تبدیل کریں" "‏غیر مقفل کرنے کا PIN تبدیل کریں" "غیر مقفل کرنے کا ایک پیٹرن ڈرا کریں" - "مدد کیلئے مینو کو دبائیں۔" + "مدد کیلئے مینیو کو دبائیں۔" "مکمل ہو جانے پر انگلی ہٹائیں" "کم از کم %d ڈاٹس کو ملائیں۔ دوبارہ کوشش کریں۔" "پیٹرن ریکارڈ ہو گیا" @@ -3901,8 +3901,8 @@ "اس گفتگو کے ليے بلبلے کو آف کریں" "اس گفتگو کے ليے بلبلے کو آن کریں" "سوائپ کی کارروائیاں" - "برخاست کرنے کے لیے دائیں، مینو دکھانے کے لیے بائیں سوائپ کریں" - "برخاست کرنے کے لیے بائیں، مینو دکھانے کے لیے دائیں سوائپ کریں" + "برخاست کرنے کے لیے دائیں، مینیو دکھانے کے لیے بائیں سوائپ کریں" + "برخاست کرنے کے لیے بائیں، مینیو دکھانے کے لیے دائیں سوائپ کریں" "لطیف اطلاعات" "اس میں بھی ڈسپلے کرتا ہے" "اسٹیٹس بار" @@ -5245,7 +5245,7 @@ "کچھ نہ کریں" "وائبریٹ" "خاموش کریں" - "فعال کرنے کے لیے، پہلے \"پاور بٹن کو چھوئیں اور دبائے رکھیں\" کو پاور مینو میں تبدیل کریں۔" + "فعال کرنے کے لیے، پہلے \"پاور بٹن کو چھوئیں اور دبائے رکھیں\" کو پاور مینیو میں تبدیل کریں۔" "نیٹ ورک کی تفصیلات" "‏آپ کے آلے کا نام آپ کے فون پر موجود ایپس میں دکھائی دیتا ہے۔ آپ کے بلوٹوتھ آلات سے منسلک ہونے، Wi-Fi نیٹ ورک سے منسلک ہونے یا Wi-Fi ہاٹ اسپاٹ کو سیٹ اپ کرنے پر دوسرے لوگ بھی اسے دیکھ سکتے ہیں۔" "آلات" @@ -5534,13 +5534,13 @@ "کارڈز اور پاسز" "پاور بٹن کو چھوئیں اور دبائے رکھیں" "اسسٹنٹ کے لیے چھوئیں اور دبائے رکھیں" - "پاور مینو کے لیے چھوئیں اور دبائے رکھیں" + "پاور مینیو کے لیے چھوئیں اور دبائے رکھیں" "چھوئیں اور دبائے رکھیں غیر فعال ہے" "استعمال کرنے کے لیے پہلے ایک اسکرین لاک سیٹ کریں" "اسسٹنٹ کے لیے ہولڈ کریں" "پاور بٹن کو دبائے رکھ کر اسسٹنٹ کو متحرک کریں" - "پاور اور ایمرجنسی مینو:\nایک ہی وقت میں پاور اور والیوم بڑھانے کا بٹن دبائیں۔" - "گھنٹی بجنے کو روکیں:\nوالیوم مینو میں شارٹ کٹ دستیاب ہے۔" + "پاور اور ایمرجنسی مینیو:\nایک ہی وقت میں پاور اور والیوم بڑھانے کا بٹن دبائیں۔" + "گھنٹی بجنے کو روکیں:\nوالیوم مینیو میں شارٹ کٹ دستیاب ہے۔" "دبانے اور ہولڈ رکھنے کا دورانیہ" "پاور بٹن کو کتنی دیر تک دبائے رکھنا ہے اس کا انتخاب کر کے حساسیت کو ایڈجسٹ کریں" "مختصر ویڈیو" diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index b7bd28aa9fc..5951e167e8d 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ "Hisoblar" "Joylashuv" "Joylashuvni aniqlash" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" %1$d ta ilovada joylashuvga ruxsat bor %1$d ta ilovada joylashuvga ruxsat bor @@ -937,7 +937,7 @@ "Faqat ekran ochiqligida NFC ishlatishga ruxsat berish" "Android Beam" "NFC orqali axborot almashish" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "Faol emas, chunki NFC yoqilmagan" "Android Beam" "Bu funksiya qurilmalarni bir-biriga tekkizib, axborot almashish imkonini beradi. Deyarli hamma narsani, jumladan, kontaktlar, veb-sahifa va videolarni uzatish mumkin.\n\nQurilmalarni bir-biriga (odatda, orqama-orqa qilib) yaqinlashtiring va keyin ekran ustiga bosing. Nimani yuborish mumkinligini ilova aniqlaydi." @@ -1337,13 +1337,13 @@ "Moslashuvchan yorqinlik" "Ekran yorqinligi atrof-muhitga qarab moslashadi" "Yoniq" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "Tanlangan yorqinlik – juda past" "Tanlangan yorqinlik – past" "Tanlangan yorqinlik – standart" "Tanlangan yorqinlik – yuqori" "Tanlangan yorqinlik – juda yuqori" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "Juda past" "Past" "Standart" @@ -1362,7 +1362,7 @@ "Ekran sensorining javob qaytarishi va animatsiyalar sifati uchun eng yuqori yangilanish chastotasi Batareya tezroq sarflanadi." "Moslashuvchan kutish rejimi" "Yoniq / Ekranga qarab turganingizda u yoniq holatda qoladi" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "Kamera ruxsati zarur" "Moslashuvchan kutish rejimi uchun Kameraga ruxsat bering. Qurilmani moslashtirish xizmatlari uchun zarur ruxsatlarni bering" "Ruxsatlarni boshqarish" @@ -1444,7 +1444,7 @@ "Quvvat olayotganda" "Dok-stansiyaga ulanganda" "Hech qachon" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "Telefon dok-stansiyaga ulanganda yoki uyqu rejimiga o‘tganida uning ekranida nima ko‘rinishini sozlash uchun ekran lavhasini yoqing." "Qachon boshlansin" "Joriy ekran lavhasi" @@ -1462,7 +1462,7 @@ "Matnni kattalashtirish yoki kichiklashtirish" "SIM karta qulfi sozlamalari" "SIM karta qulfi" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "Qulflangan" "SIM-kartani qulflash" "SIM kartani qulflash" @@ -2282,7 +2282,7 @@ "Ilova" "So‘nggi marta foydalanish" "Sarf vaqti" - "Maxsus imkoniyatlar" + "Qulayliklar" "Qulayliklar sozlamalari" "Displey, taʼsir, audio" "Koʻrish sozlamalari" @@ -2296,7 +2296,7 @@ "Rang va harakat" "Ekranni xiralashtirish" "Boshqaruv elementlari" - "Vaqt boshqaruv elementlari" + "Vaqt boshqaruvlari" "Tizim boshqaruvlari" "Yuklab olingan ilovalar" "Tajribaviy" @@ -2323,9 +2323,9 @@ "Ekran qismini kattalashtirish" "Butun va qisman ekran rejimlari orasida almashish" "Har ikki parametr orasida almashish uchun almashish tugmasiga bosing" - "Maxsus imkoniyatlar tugmasidan foydalanasizmi?" - "Ekranning ayrim qismini kattalashtirish uchun uch marta bosishdan foydalanish yozilish va boshqa amallarda kechikishlarga sabab boʻladi.\n\nMaxsus imkoniyatlar tugmasi barcha ilovalar ustida joylashgan. Ekranni kattalashtirish uchun ustiga bosing." - "Maxsus imkoniyatlar tugmasidan foydalanaman" + "Qulayliklar tugmasidan foydalanasizmi?" + "Ekranning ayrim qismini kattalashtirish uchun uch marta bosishdan foydalanish yozilish va boshqa amallarda kechikishlarga sabab boʻladi.\n\nQulayliklar tugmasi barcha ilovalar ustida joylashgan. Ekranni kattalashtirish uchun ustiga bosing." + "Qulayliklar tugmasidan foydalanaman" "Uch marta bosishdan foydalaning" "Bunda klaviatura sekinroq ishlashi mumkin" "Ekran uch marta bosib kattalashtirilsa, klaviatura ishlashida muammolar yuz berishi mumkin.\n\nBuni oldini olish uchun kattalashtirish uchun boshqa yorliq belgilash mumkin.\n""Oʻzgartirish" @@ -2356,13 +2356,13 @@ "<b>Kattalashtirish uchun:</b><br/> {0,number,integer}. Kattalashtirish tugmasini bosing<br/> {1,number,integer}. Ekranga bosing<br/> {2,number,integer}. Ekranni 2 ta barmoq bilan suring<br/> {3,number,integer}. Moslash uchun 2 ta barmoq bilan chimding<br/> {4,number,integer}. Yakunlash uchun kattalashtirish tugmasini bosing<br/><br/><b>Vaqtincha kattalashtirish uchun:</b><br/> {0,number,integer}. Kattalashtirish rejimi butun ekranga tatbiq etilganiga ishonch hosil qiling.<br/> {1,number,integer}. Kattalashtirish tugmasini bosing<br/> {2,number,integer}. Ekranning istalgan qismini bosib turing<br/> {3,number,integer}. Ekranni barmoq bilan suring<br/> {4,number,integer}. Yakunlash uchun barmoqni ekrandan oling" "Agar kattalashtirish yoqilsa, ekrandagi maʼlumotlarni kattalashtirish mumkin.\n\n""Kattalashtirish"" uchun zum tugmasini bosib, ekranning istalgan joyini bosing.\n"
  • "Siljitish uchun bir nechta barmogʻingiz bilan suring"
  • \n
  • "Masshtabini oʻzgartirish uchun bir nechta barmogʻingizni jipslashtiring"
\n\n"Vaqtinchalik kattalashtirish uchun"" zum tugmasini bosib, ekranning istalgan joyini bosing va ushlab turing.\n"
  • "Ekran boʻylab harakatlanish uchun suring"
  • \n
  • "Oʻz holatiga qaytarish uchun barmoqni qoʻyib yuboring"
\n\n"Klaviatura yoki navigatsiya paneli orqali kattalashtirib boʻlmaydi."
"Sahifa: %1$d / %2$d" - "Maxsus imkoniyatlar tugmasi bilan oching" + "Qulayliklar tugmasi bilan ochish" "Ochish uchun ikkala tovush tugmasini bosib turing." "Ochish uchun ekranga uch marta bosing" "Imo-ishoralardan foydalaning" "Qulaylik ishorasidan foydalanish" "Bu funksiyadan foydalanish uchun ekraningiz pastidagi %s maxsus imkoniyatlar tugmasi ustiga bosing.\n\nFunksiyalarni almashtirish uchun maxsus imkoniyatlar tugmasini bosib turing." - "Bu funksiyadan foydalanish uchun ekrandagi Maxsus imkoniyatlar tugmasini bosing." + "Bu funksiyadan foydalanish uchun ekrandagi Qulayliklar tugmasini bosing." "Bu funksiyadan foydalanish uchun ikkala tovush tugmasini bosib turing." "Kattalashtirishni boshlash yoki toʻxtatish uchun ekranning istalgan joyiga uch marta bosing." "Bu funksiyadan foydalanish uchun 2 ta barmoq bilan ekran pastidan tepaga suring.\n\nFunksiyalarni almashtirish uchun 2 ta barmoq bilan tepaga suring va ushlab turing." @@ -2371,11 +2371,11 @@ "Maxsus imkoniyatlardan foydalanish uchun 3 ta barmoq bilan ekran pastidan tepaga suring.\n\nFunksiyalarni almashtirish uchun 3 ta barmoq bilan tepaga suring va ushlab turing." "OK" "%1$s tezkor tugmasi" - "Maxsus imkoniyatlar tugmasi" + "Qulayliklar tugmasi" "Qulaylik ishorasi" "2 barmoq bilan tepaga svayp qiling" "3 barmoq bilan tepaga svayp qiling" - "Maxsus imkoniyatlar tugmasini bosish" + "Qulayliklar tugmasini bosish" "Qulaylik ishorasidan foydalanish" "Ekran pastidagi %s maxsus imkoniyatlar tugmasini bosing.\n\nFunksiyalarni almashtirish uchun maxsus imkoniyatlar tugmasini bosib turing." "2 ta barmoq bilan ekranning pastidan tepaga suring.\n\nFunksiyalarni almashtirish uchun 2 ta barmoq bilan tepaga suring va ushlab turing." @@ -2389,23 +2389,23 @@ "ekran ustiga uch marta bosish" "Ekranga tez-tez {0,number,integer} marta bosing. Bu qurilmangizni sekinlashtirishi mumkin" "Kengaytirilgan" - "Maxsus imkoniyatlar tugmasi %1$s xizmatiga sozlangan. Kattalashtirish uchun Maxsus imkoniyatlar tugmasini bosib turib, keyin kattalashtirishni tanlang." + "Qulayliklar tugmasi %1$s xizmatiga sozlangan. Kattalashtirish uchun Qulayliklar tugmasini bosib turib, keyin kattalashtirishni tanlang." "Endi %1$s maxsus imkoniyatlar ishorasi bilan ishga tushadi. Lupadan foydalanish uchun 2 barmoq bilan ekranning pastidan tepaga suring va tortib turing. Keyin masshtabni tanlang." "Tovush balandligi tugmasi" "Xizmatni tezkor ishga tushirish" "Tezkor tugma sozlamalari" "Qulflangan ekrandan tezkor yoqish" "Maxsus funksiyani qulflangan ekrandan yoqishga ruxsat bering. Buning uchun ikkala tovush tugmalarini bir necha soniya bosib turing." - "Maxsus imkoniyatlar tugmasi" + "Qulayliklar tugmasi" "Qulaylik tugmasi va ishoralar" "Maxsus imkoniyatlarni istalgan ekrandan tez oching" - "Maxsus imkoniyatlar tugmasi haqida" - "Maxsus imkoniyatlar tugmasi va ishoralar haqida" - "Maxsus imkoniyatlar tugmasi va ishoralar haqida batafsil" + "Qulayliklar tugmasi haqida" + "Qulayliklar tugmasi va ishoralar haqida" + "Qulayliklar tugmasi va ishoralar haqida batafsil" "Qulaylik tugmasidan foydalanish. 3 tugmali navigatsiya ishora orqali ishlamaydi." "Maxsus imkoniyatlarni tez ochish" - "Boshlash uchun:"\n"1. Maxsus imkoniyatlar sozlamalarini oching\n2. Funksiyani tanlang va yorliq ustiga bosing\n3. Foydalaniladigan tugmani yoki funksiyadan foydalanish uchun ishorani tanlang" - "Boshlash uchun:"\n"1. Maxsus imkoniyatlar sozlamalarini oching\n2. Funksiyani tanlang va yorliq ustiga bosing\n3. Funksiyadan foydalanish uchun tugmani tanlang" + "Boshlash uchun:"\n"1. Qulayliklar sozlamalarini oching\n2. Funksiyani tanlang va yorliq ustiga bosing\n3. Foydalaniladigan tugmani yoki funksiyadan foydalanish uchun ishorani tanlang" + "Boshlash uchun:"\n"1. Qulayliklar sozlamalarini oching\n2. Funksiyani tanlang va yorliq ustiga bosing\n3. Funksiyadan foydalanish uchun tugmani tanlang" "Tugma yoki imo-ishoradan foydalanish" "Joylashuv" "Hajmi" @@ -2461,10 +2461,10 @@ "Qisqaroq" "Uzoqroq" "Avtoklik vaqti" - "Tebranish va teginish effekti" + "Tebranish va teginish" "Turli maqsadlar uchun tebranish kuchini boshqarish" "Yoniq" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "Sozlama faolsizlantirildi, chunki qurilma ovozsiz rejimda" "Chaqiruvlar" "Bildirishnoma va signallar" @@ -2503,7 +2503,7 @@ "Boshqa parametrlar" "Oʻqilishi oson boʻlishi uchun taglavhalar hajmi va uslubini sozlang" "Bu taglavha sozlamalari barcha multimedia ilovalarida ishlamaydi" - "Maxsus imkoniyatlar tugmasi" + "Qulayliklar tugmasi" "2 ta barmoq bilan yuqoriga va pastga svayp qilish" "Tovush tugmalarini bosib turish" "Ekran ustiga uch marta bosing" @@ -2526,13 +2526,13 @@ "Audio tavsif" "Sozlamaga mos film va seriallarda ekrandagi hodisalar tavsifini eshitish" "audio tavsif, audio, tavsif, koʻrish qobiliyati zaif" - "Tezkor ishga tushirish yoqilgan" - "Yoqilmagan" + "Tezkor ishga tushirish yoniq" + "Oʻchiq" "Yoniq" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "Ishlamayapti. Tafsilotlar uchun bosing." "Bu xizmat xato ishlayapti." - "Maxsus imkoniyatlar buyruqlari" + "Qulayliklar buyruqlari" "Tezkor sozlamalarda ko‘rsatish" "Qizil/yashil" "Qizil/yashil" @@ -2572,7 +2572,7 @@
"Sozlamalar" "Yoniq" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "Dastlabki ko‘rib chiqish" "Standart sozlamalar" "Til" @@ -2642,7 +2642,7 @@ "nuqsonli eshitish, karlik, taglavhalar, teletayp, tty" "Chop etish" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" %1$d ta chop etish xizmati yoniq 1 ta chop etish xizmati yoniq @@ -2657,7 +2657,7 @@ "Sozlamalar" "Printerlar qo‘shish" "YONIQ" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "Xizmat qo‘shish" "Printer qo‘shish" "Qidiruv" @@ -2801,7 +2801,7 @@ "Ilovalar batareyani ortiqcha sarflayotganini aniqlash" "Ilovalarning batareyani ortiqcha sarflayotgani aniqlanmoqda" "Ilovalarning batareyani ortiqcha sarflayotgani aniqlanmoqda" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" %1$d ta ilova cheklandi %1$d ta ilova cheklandi @@ -3079,7 +3079,7 @@ "Favqulodda qo‘ng‘iroq uchun xususiyat o‘rnatish" "Zaxiralash" "Yoniq" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "Zaxira nusxa va qayta tiklash" "Shaxsiy ma‘lumotlar" "Ma’lumotlarni zaxiralash" @@ -3806,7 +3806,7 @@ "Rejimdan chiqilgunicha" "{count,plural, =1{1 soat}other{# soat}}" "{count,plural, =1{1 daqiqa}other{# daqiqa}}" - "{count,plural, =0{Yoqilmagan}=1{Yoqilmagan / 1 ta reja avtomatik yoqilishi mumkin}other{Yoqilmagan / # ta reja avtomatik yoqilishi mumkin}}" + "{count,plural, =0{Oʻchiq}=1{Oʻchiq / 1 ta reja avtomatik yoqilishi mumkin}other{Oʻchiq / # ta reja avtomatik yoqilishi mumkin}}" "Bezovta qilinmasin rejimi uchun istisno" "Odamlar" "Ilovalar" @@ -4112,7 +4112,7 @@ %d ta turkum o‘chirib tashlandi "Yoniq" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "Hammasini bloklash" "Bu bildirishnomalar boshqa ko‘rsatilmasin" "Bildirishnomalarni yoqish" @@ -4293,7 +4293,7 @@ "Qurilma haqida fikr-mulohaza" "Administrator PIN kodini kiriting" "Yoniq" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "Yoniq" "Oʻchiq" "Yoniq" @@ -4378,7 +4378,7 @@ "Bildirishnomalar" "Yoqilgan" "%1$s / %2$s" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "%1$d ta turkum o‘chiq (jami: %2$d)" "Bildirishnoma yuborish o‘chirib qo‘yilgan" "Ekran qulfiga maxfiy axborot chiqarilmaydi" @@ -4795,7 +4795,7 @@ "Cheklanmagan mobil internet" "Fondagi internet yoqilmagan" "Yoniq" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "Trafik tejashni yoqish" "Cheklanmagan internet-trafik" "Quvvat tejash rejimida internet-trafikdan cheklovsiz foydalanish" @@ -4809,7 +4809,7 @@ "Boshqa barmoq bilan ochish" "Yoniq" "%1$s da yoqiladi" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "Yoqish" "Faolsizlantirish" "Batareya quvvati tejalmayapti" @@ -4867,7 +4867,7 @@ "O‘rnatilgan ilovalardan hech biri pulli SMS yuborish uchun ruxsat so‘ramagan" "SMS uchun sizdan haq olinishi va operatorga qo‘shimcha to‘lov amalga oshirilishi mumkin. Agar ilova uchun ruxsatnoma taqdim etsangiz, o‘sha ilovadan SMS yuborishingiz mumkin bo‘ladi." "Pulli SMS yuborish" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "%1$s qurilmasiga ulangan" "Bir nechta qurilmaga ulangan" "Tizim interfeysi demo rejimi" @@ -4993,7 +4993,7 @@ "Bildirishnomalarni tekshirish uchun qurilma orqasidagi barmoq izi skaneri ustida pastga suring" "Bildirishnomalarni tezda ko‘rish" "Yoniq" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "OT yuklagich allaqachon qulfdan chiqarilgan" "Avval internetga ulaning" "Internetga ulaning yoki operatorga murojaat qiling" @@ -5165,7 +5165,7 @@ "Tarmoq nomi" "Holat qatorida tarmoq nomini ko‘rsatish" "Xotira menejeri: ^1" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "Yoniq" "Darhol ochiladigan ilova" "Xotira boshqaruvi o‘chirib qo‘yilsinmi?" @@ -5346,7 +5346,7 @@ "Rang (mos ilovalar uchun)" "Saqlash" "SIM kartadan foydalanish" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "Bu SIM kartani faolsizlantirish uchun uni olib tashlang" "%1$s tarmoq operatorini faollashtirish uchun bosing" "%1$s tanlansinmi?" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 91ccd85cfaf..160895ae8bd 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -4925,7 +4925,7 @@ "Bật cử chỉ mới để chuyển đổi giữa các ứng dụng" "An toàn và khẩn cấp" "Khẩn cấp, thông tin y tế, cảnh báo" - "Di chuyển bằng cử chỉ" + "Thao tác bằng cử chỉ" "Để trở về Màn hình chính, hãy vuốt lên từ cuối màn hình. Để chuyển ứng dụng, hãy vuốt lên từ cuối màn hình, giữ rồi thả ra. Để quay lại, hãy vuốt từ mép trái hoặc mép phải." "Di chuyển bằng 3 nút" "Quay lại, trở về Màn hình chính và chuyển ứng dụng bằng các nút ở cuối màn hình." diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index d55cbbf2112..a33b8e39ea6 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -2353,7 +2353,7 @@ "点按三次即可放大屏幕" "点按按钮即可放大" "快速放大屏幕,更清晰地查看内容" - "<b>如需放大屏幕,请执行以下操作:</b><br/> {0,number,integer}. 使用快捷方式开始放大<br/> {1,number,integer}. 点按屏幕<br/> {2,number,integer}. 拖动双指在屏幕上四处移动<br/> {3,number,integer}. 张合双指以调整缩放比例<br/> {4,number,integer}. 使用快捷方式停止放大<br/><br/> <b>如需暂时放大屏幕,请执行以下操作:</b><br/> {0,number,integer}. 确保已将放大类型设为“全屏”<br/> {1,number,integer}. 使用快捷方式开始放大<br/> {2,number,integer}. 轻触并按住屏幕上的任意位置<br/> {3,number,integer}. 拖动单指在屏幕上四处移动<br/> {4,number,integer}. 抬起手指以停止放大" + "<b>如需放大屏幕,请执行以下操作:</b><br/> {0,number,integer}. 使用快捷方式启动放大功能<br/> {1,number,integer}. 点按屏幕<br/> {2,number,integer}. 拖动双指在屏幕上四处移动<br/> {3,number,integer}. 张合双指以调整缩放比例<br/> {4,number,integer}. 使用快捷方式停止放大功能<br/><br/> <b>如需暂时放大屏幕,请执行以下操作:</b><br/> {0,number,integer}. 确保已将放大类型设为“全屏”<br/> {1,number,integer}. 使用快捷方式启动放大功能<br/> {2,number,integer}. 轻触并按住屏幕上的任意位置<br/> {3,number,integer}. 拖动单指在屏幕上四处移动<br/> {4,number,integer}. 抬起手指以停止放大功能" "开启放大功能后,您就可以放大屏幕上的内容。\n\n""要放大内容"",请先启动放大功能,然后点按屏幕上的任意位置。\n"
  • "拖动双指或多指即可进行滚动"
  • \n
  • "张合双指或多指即可调整缩放级别"
\n\n"要暂时性放大内容"",请先启动放大功能,然后轻触并按住屏幕上的任意位置。\n"
  • "拖动手指即可在屏幕上四处移动"
  • \n
  • "松开手指即可缩小回原来的状态"
\n\n"您无法针对键盘或导航栏使用放大功能。"
"第 %1$d 页,共 %2$d 页" "使用“无障碍”按钮打开" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 5f5715c0a65..50d29132c46 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -2363,7 +2363,7 @@ "使用手勢即可開啟" "使用無障礙手勢" "要使用這項功能,請輕按螢幕底部的無障礙功能按鈕 %s。\n\n如要切換不同的功能,按住無障礙功能按鈕即可。" - "如果要用呢項功能,請㩒一下畫面上面嘅無障礙功能掣。" + "要使用這項功能,請輕按螢幕上的無障礙功能按鈕。" "如果要使用呢項功能,請同時㩒住兩個音量鍵。" "如果要啟用同停用放大功能,請喺螢幕上面嘅任何一個地方㩒三下。" "如果要使用呢項功能,請用 2 隻手指由螢幕底部向上掃。\n\n用 2 隻手指向上掃然後㩒住,就可以切換唔同功能。" @@ -2527,7 +2527,7 @@ "語音描述" "收聽支援的電影和節目的畫面描述" "語音描述, 音訊, 描述, 低視力" - "開啟快速鍵" + "捷徑已開啟" "關閉" "開啟" "關閉" @@ -2604,7 +2604,7 @@ "藍綠色" "黃色" "洋紅色" - "允許 %1$s 完全控制您的裝置?" + "要授予「%1$s」裝置的完整控制權?" "「%1$s」需要:" "由於有應用程式阻礙權限請求,「設定」無法驗證您的回覆。" "%1$s正在要求完全控制此裝置。此服務可以讀取畫面,並代表需要使用無障礙功能的使用者執行動作。這種程度的控制不適用於大部分應用程式。"