Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I52f644bcc6958725b0a600a46a7b27b1b8b000d7 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -332,8 +332,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_title" msgid="6134528367364159294">"Keselamatan & Lokasi"</string>
|
||||
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"Penyulitan & bukti kelayakan"</string>
|
||||
<string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="default" msgid="8721883002237981248">"Telefon disulitkan"</string>
|
||||
<!-- no translation found for encryption_and_credential_settings_summary (7200428573872395685) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="7200428573872395685">"Peranti disulitkan"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_settings_title" msgid="3922976395527087455">"Pilihan skrin kunci"</string>
|
||||
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Tetapkan Lokasi Saya, buka kunci skrin, kunci kad SIM, kunci storan bukti kelayakan"</string>
|
||||
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Tetapkan Lokasi Saya, buka kunci skrin, kunci storan bukti kelayakan"</string>
|
||||
@@ -1855,6 +1854,8 @@
|
||||
<string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"Gunakan <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> perlu:"</string>
|
||||
<string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Oleh sebab apl melindungi permintaan kebenaran, Tetapan tidak dapat mengesahkan jawapan anda."</string>
|
||||
<!-- no translation found for window_obscured_warning (8711643931674708175) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Jika anda menghidupkan <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, peranti anda tidak akan menggunakan kunci skrin anda untuk meningkatkan penyulitan data."</string>
|
||||
<string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"Oleh sebab anda telah menghidupkan perkhidmatan kebolehaksesan, peranti anda tidak akan menggunakan kunci skrin anda untuk meningkatkan penyulitan data."</string>
|
||||
<string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Oleh kerana menghidupkan <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> mempengaruhi penyulitan data, anda perlu mengesahkan corak anda."</string>
|
||||
@@ -2806,6 +2807,7 @@
|
||||
<string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Jangan berbunyi, bergetar atau mengintai pemberitahuan ini sehingga kelihatan pada skrin semasa."</string>
|
||||
<string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Pembantu pemberitahuan"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Akses pemberitahuan"</string>
|
||||
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"Akses ke pemberitahuan profil kerja disekat"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Apl tidak boleh membaca pemberitahuan"</string>
|
||||
<plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
|
||||
<item quantity="other">%d apl boleh membaca pemberitahuan</item>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user