From 87a8b49ca072d871e0d143e197b3027ffd6895d8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Tue, 31 May 2022 23:52:36 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I57f1a9aab938cdc0e363e835460ccffbf79d97d6 --- res/values-af/strings.xml | 2 +- res/values-ar/strings.xml | 10 ++++---- res/values-as/strings.xml | 4 ++-- res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 8 +++---- res/values-bg/strings.xml | 4 ++-- res/values-bn/strings.xml | 2 +- res/values-bs/strings.xml | 18 +++++++------- res/values-ca/strings.xml | 22 +++++++++--------- res/values-cs/strings.xml | 2 +- res/values-da/strings.xml | 12 +++++----- res/values-de/strings.xml | 2 +- res/values-en-rAU/strings.xml | 2 +- res/values-en-rCA/strings.xml | 2 +- res/values-en-rGB/strings.xml | 2 +- res/values-en-rIN/strings.xml | 2 +- res/values-es-rUS/strings.xml | 10 ++++---- res/values-es/strings.xml | 6 ++--- res/values-et/strings.xml | 4 ++-- res/values-eu/strings.xml | 2 +- res/values-fa/strings.xml | 2 +- res/values-fi/strings.xml | 2 +- res/values-fr-rCA/strings.xml | 4 ++-- res/values-fr/strings.xml | 8 +++---- res/values-gl/strings.xml | 6 ++--- res/values-hi/strings.xml | 16 ++++++------- res/values-hy/strings.xml | 4 ++-- res/values-in/strings.xml | 2 +- res/values-it/strings.xml | 4 ++-- res/values-ja/strings.xml | 18 +++++++------- res/values-ka/strings.xml | 2 +- res/values-ko/strings.xml | 4 ++-- res/values-ky/strings.xml | 40 ++++++++++++++++---------------- res/values-lo/strings.xml | 4 ++-- res/values-mk/strings.xml | 2 +- res/values-ml/strings.xml | 6 ++--- res/values-mn/strings.xml | 8 +++---- res/values-mr/strings.xml | 4 ++-- res/values-ms/strings.xml | 10 ++++---- res/values-my/strings.xml | 2 +- res/values-nb/strings.xml | 2 +- res/values-ne/strings.xml | 10 ++++---- res/values-nl/strings.xml | 6 ++--- res/values-or/strings.xml | 26 ++++++++++----------- res/values-pa/strings.xml | 2 +- res/values-pl/strings.xml | 4 ++-- res/values-pt-rBR/strings.xml | 36 ++++++++++++++-------------- res/values-pt-rPT/strings.xml | 14 +++++------ res/values-pt/strings.xml | 36 ++++++++++++++-------------- res/values-ru/strings.xml | 2 +- res/values-si/strings.xml | 2 +- res/values-sk/strings.xml | 6 ++--- res/values-sr/strings.xml | 8 +++---- res/values-sv/strings.xml | 6 ++--- res/values-sw/strings.xml | 6 ++--- res/values-ta/strings.xml | 6 ++--- res/values-te/strings.xml | 12 +++++----- res/values-th/strings.xml | 4 ++-- res/values-tl/strings.xml | 4 ++-- res/values-tr/strings.xml | 2 +- res/values-zh-rHK/strings.xml | 4 ++-- res/values-zh-rTW/strings.xml | 10 ++++---- 61 files changed, 236 insertions(+), 236 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 13b56c6108f..5cac7e42593 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -479,7 +479,7 @@ "Raak die sensor" "Plaas jou vinger op die sensor en lig dit op wanneer jy \'n vibrasie voel" "Hou jou vinger op die sensor totdat jy \'n vibrasie voel" - "Raak en hou die vingerafdrukensor" + "Raak en hou die vingerafdruksensor" "Lig en raak dan weer" "Nog een keer" "Volg die vingerafdrukikoon" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 81753fabf4e..0bf67edcaf0 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -438,13 +438,13 @@ "لا، شكرًا" "أوافق" "هل تريد تخطّي بصمة الإصبع؟" - "لا يستغرق إعداد بصمة الإصبع أكثر من دقيقة أو دقيقتين. وعند تخطّي ذلك، يمكنك إضافة بصمة إصبع لاحقًا من الإعدادات." + "لا يستغرق إعداد بصمة الإصبع أكثر من دقيقة أو دقيقتين. إذا تخطّيت هذا الإجراء، يمكنك إضافة بصمة الإصبع لاحقًا من الإعدادات." "عندما يظهر لك هذا الرمز، استخدِم بصمة الإصبع للمصادقة، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء" "تنبيه" "استخدام بصمة الإصبع لفتح قفل الهاتف قد يكون أقل أمانًا من استخدام نقش أو رقم تعريف شخصي قوي." "آلية العمل" "تنشئ ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" نموذجًا فريدًا من بصمة إصبعك لإثبات هويتك. لإنشاء نموذج بصمة الإصبع هذا أثناء عملية الإعداد، عليك تسجيل نسخ لبصمة إصبعك من مواضع مختلفة." - "تنشئ ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" نموذجًا فريدًا من بصمة إصبع طفلك لإثبات هويته. لإنشاء نموذج بصمة الإصبع هذا أثناء الإعداد، على طفلك تسجيل نسخ لبصمة إصعبه من مواضع مختلفة." + "تنشئ ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" نموذجًا فريدًا من بصمة إصبع طفلك لإثبات هويته. لإنشاء نموذج بصمة الإصبع هذا أثناء الإعداد، على طفلك تسجيل نسخ لبصمة إصبعه من مواضع مختلفة." "‏عندما تستخدم ميزة Pixel Imprint، يتم استخدام الصور لتعديل نموذج بصمة إصبعك. إن الصور المستخدمة لإنشاء نموذج بصمة الإصبع لا يتم تخزينها مطلقًا، بل يتم تخزين النموذج بأمان على هاتفك ولا يتم نقله خارج هاتفك مطلقًا. تتم كل عمليات المعالجة بأمان على هاتفك." "‏عندما يستخدم ميزة Pixel Imprint، يتم استخدام الصور لتعديل نموذج بصمة إصبعه. لا يتم مطلقًا تخزين الصور المستخدمة لإنشاء نموذج بصمة إصبع طفلك، ولكن يتم تخزين نموذج بصمة الإصبع بأمان على الهاتف ولا يتم نقله خارج الهاتف مطلقًا. تتم كل عمليات المعالجة بأمان على الهاتف." "يمكنك حذف صور بصمة الإصبع ونموذجها أو إيقاف ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" في أي وقت في \"الإعدادات\". يتم تخزين صور بصمة الإصبع ونموذجها على الهاتف إلى أن تحذفها." @@ -485,7 +485,7 @@ "لمس زر الاستشعار" "كيفية إعداد بصمة إصبعك" "زر الاستشعار موجود على الجزء الخلفي لهاتفك. استخدِم إصبع السبابة." - "مستشعر بصمات الإصبع على شاشتك. ستسجِّل بصمة إصبعك في الشاشة التالية." + "تكون أداة استشعار بصمات الإصبع متوفرة على شاشتك. يمكنك تسجيل بصمة إصبعك في الشاشة التالية." "بدء" "يمكنك تحريك إصبعك على الشاشة للعثور على المستشعر. انقر مع الاستمرار على مستشعر بصمات الإصبع." "صورة توضيحية تبرز الجهاز وموقع جهاز استشعار بصمة الإصبع" @@ -495,7 +495,7 @@ "المس زر الاستشعار" "ضع إصبعك على زر الاستشعار ثمّ ارفعه بعد اهتزاز الجهاز" "ثبِّت إصبعك على المستشعر حتى يتم اهتزاز الجهاز." - "انقر مع الاستمرار على مستشعر بصمات الإصبع" + "انقر مع الاستمرار على أداة استشعار بصمات الإصبع" "ارفع إصبعك ثم المس زر الاستشعار مرة أخرى" "مرة أخرى" "اتّبِع رمز بصمة الإصبع" @@ -572,7 +572,7 @@ " تم إيقاف خيار قفل الشاشة. لمعرفة المزيد من المعلومات، اتصل بمشرف مؤسستك. ""مزيد من التفاصيل"\n\n"ما زال بإمكانك استخدام بصمة إصبعك للسماح بعمليات الشراء والوصول إلى التطبيقات. ""مزيد من المعلومات" "ارفع إصبعك ثم المس زر الاستشعار مرة أخرى." "لا يمكن استخدام مستشعر بصمات الإصبع. يُرجى التواصل مع مقدِّم خدمات إصلاح." - "يمكنك إضافة ما يصل إلى %d بصمات الإصبع" + "يمكنك إضافة ما يصل إلى %d بصمات إصبع" "لقد أضفت الحد الأقصى لعدد بصمات الإصبع" "يتعذر إضافة مزيد من بصمات الإصبع" "هل تريد إزالة جميع بصمات الأصابع؟" diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml index 46f33b72418..d3df102a1cf 100644 --- a/res/values-as/strings.xml +++ b/res/values-as/strings.xml @@ -467,7 +467,7 @@ "এৰি যাওক" "বাতিল কৰক" "ছেন্সৰটো স্পৰ্শ কৰক" - "আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট কেনেকৈ ছেট আপ কৰে" + "আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট কেনেকৈ ছেট আপ কৰিব" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্টটো আপোনাৰ ফোনৰ পিছফালে আছে। আপোনাৰ তৰ্জনী আঙুলি ব্যৱহাৰ কৰক।" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰটো আপোনাৰ স্ক্ৰীনত আছে। আপুনি পৰৱৰ্তী স্ক্ৰীনখনত নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট কেপচাৰ কৰিব।" "আৰম্ভ কৰক" @@ -556,7 +556,7 @@ " স্ক্ৰীন লক বিকল্পটো অক্ষম হৈ আছে। অধিক জানিবলৈ আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক। ""অধিক বিৱৰণ"\n\n"আপুনি এতিয়াও ক্ৰয়ৰ আৰু এপৰ এক্সেছৰ অনুমতি দিবলৈ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰি থাকিব পাৰে। ""অধিক জানক" "আঙুলিটো আঁতৰাওক আৰু ছেন্সৰটো আকৌ স্পৰ্শ কৰক" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰ ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি। মেৰামতি সেৱা প্ৰদানকাৰী কোনো প্ৰতিষ্ঠানলৈ যাওক" - "আপুনি %dলৈকে ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰিব পাৰে" + "আপুনি %d টালৈকে ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰিব পাৰে" "আপুনি সৰ্বাধিক সংখ্যক ফিংগাৰপ্ৰিণ্টবোৰ যোগ কৰিছে" "আৰু অধিক ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰিব নোৱাৰি" "আটাইবোৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আঁতৰাবনে?" diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index 97d33bf7a5a..153886673dc 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -542,7 +542,7 @@ "Želite li da preskočite podešavanje lozinke?" "Želite da preskočite podešavanje lozinke i lica?" "Preskočićete podešavanje lozinke i otiska prsta?" - "Preskočićete podešavanje lozinke, lica i otiska?" + "Preskočićete podešavanje lozinke, lica i otiska prsta?" "Želite li da preskočite podešavanje šablona?" "Želite da preskočite podešavanje šablona i lica?" "Preskočićete podešavanje šablona i otiska prsta?" @@ -2354,7 +2354,7 @@ "Da biste koristili funkciju pristupačnosti, prevucite nagore od dna ekrana pomoću 2 prsta.\n\nDa biste prelazili sa jedne funkcije na drugu, prevucite nagore pomoću 2 prsta i zadržite." "Da biste koristili funkciju pristupačnosti, prevucite nagore od dna ekrana pomoću 3 prsta.\n\nDa biste prelazili sa jedne funkcije na drugu, prevucite nagore pomoću 3 prsta i zadržite." "Važi" - "Prečica za opciju %1$s" + "Prečica za: %1$s" "Dugme Pristupačnost" "Pokret za pristupačnost" "Prevucite nagore pomoću 2 prsta" @@ -2434,8 +2434,8 @@ "Vibriranje obaveštenja" "Vibriranje zvona" "Taktilni odziv" - "Koristi aplikaciju %1$s" - "Otvorite aplikaciju %1$s" + "Koristi: %1$s" + "Otvori: %1$s" "Koristi korekciju boja" "Prikaži titl" "Samo za podržane aplikacije" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 0d92ca074dd..599b06a18c0 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -2412,8 +2412,8 @@ "Вибриране при известия" "Вибриране при звънене" "Обратна връзка при докосване" - "Използване на %1$s" - "Отваряне на %1$s" + "Използване на: %1$s" + "Отваряне на: %1$s" "Използване на корекция на цветовете" "Показване на надписите" "Само за поддържаното приложение" diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml index 1e47bdbd682..26503da25fe 100644 --- a/res/values-bn/strings.xml +++ b/res/values-bn/strings.xml @@ -946,7 +946,7 @@ "এই দেশে ৫ GHz ব্যান্ড পাওয়া যায় না" "বিমান মোডে" "সর্বজনীন নেটওয়ার্কের জন্য বিজ্ঞপ্তি" - "কোনো উচ্চ মানের বিনামূল্যের নেটওয়ার্ক উপলব্ধ হলে জানান" + "কোনও উচ্চ মানের বিনামূল্যের নেটওয়ার্ক উপলভ্য হলে জানান" "অটোমেটিক ওয়াই-ফাই চালু করুন" "উচ্চ মানের সেভ করা নেটওয়ার্কের কাছাকাছি এলেই ওয়াই-ফাই আবার চালু হবে, যেমন আপনার বাড়ির নেটওয়ার্ক" "লোকেশন বন্ধ থাকার কারণে অনুপলভ্য। ""লোকেশন"" চালু করুন।" diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index 93b8e94db52..c891f4a2d00 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -435,7 +435,7 @@ "Otključavanje otiskom prsta kreira jedinstveni model otiska prsta vašeg djeteta radi potvrde vašeg identiteta. Da kreira ovaj model otiska prsta tokom postavljanja, dijete treba snimiti slike otiska prsta u različitim položajima." "Kada koristite Pixel Imprint, slike se koriste da se ažurira vaš model otiska prsta. Slike koje se koriste da se kreira vaš model otiska prsta se nikada ne pohranjuju, ali model otiska prsta se sigurno pohranjuje na vašem telefonu i nikad ga ne napušta. Cjelokupna obrada se vrši sigurno na vašem telefonu." "Kada dijete koristi Pixel Imprint, slike će se koristiti da se ažurira njegov model otiska prsta. Slike koje se koriste da se kreira model otiska prsta djeteta se nikada ne pohranjuju, ali model otiska prsta se sigurno pohranjuje na telefonu i nikad ga ne napušta. Cjelokupna obrada se vrši sigurno na telefonu." - "Slike otiska prsta i model uvijek možete izbrisati ili možete isključiti otključavanje otiskom prsta u Postavkama. Slike otiska prsta i modeli se pohranjuju na telefonu dok ih ne izbrišete." + "Slike otiska prsta i model bilo kada možete izbrisati ili možete isključiti otključavanje otiskom prsta u Postavkama. Slike otiska prsta i modeli se pohranjuju na telefonu dok ih ne izbrišete." "Vi i vaše dijete možete bilo kada u Postavkama izbrisati slike otiska prsta djeteta i model ili isključiti otključavanje otiskom prsta. Slike otiska prsta i modeli će biti pohranjeni na telefonu dok ih ne izbrišete." "Vaš telefon se može otključati kada vam to nije namjera, npr. kada ga neko prinese vašem prstu." "Telefon vašeg djeteta se može otključati kada to djetetu nije namjera, npr. kada ga neko prinese prstu djeteta." @@ -475,7 +475,7 @@ "Nalazi se na poleđini telefona. Koristite kažiprst." "Senzor za otisak prsta se nalazi na ekranu. Na sljedećem ekranu ćete snimiti otisak prsta." "Započni" - "Pomjerajte prst po ekranu da pronađete senzor. Dodirnite i držite senzor za otisak prsta." + "Pomjerajte prst po ekranu da pronađete senzor. Dodirnite i zadržite senzor za otisak prsta." "Ilustracija sa uređajem i lokacijom senzora za otisak prsta" "Naziv" "Uredu" @@ -483,7 +483,7 @@ "Dodirnite senzor" "Stavite prst na senzor i podignite ga kad osjetite vibraciju" "Držite prst na senzoru dok ne osjetite vibraciju" - "Dodirnite i držite senzor za otisak prsta" + "Dodirnite i zadržite senzor za otisak prsta" "Podignite i ponovo dodirnite" "Još jednom" "Pratite ikonu otiska prsta" @@ -554,7 +554,7 @@ "Registracija nije dovršena" "Vrijeme za registraciju otiska prsta je isteklo. Pokušajte ponovo." "Registracija otiska prsta nije uspjela. Pokušajte ponovo ili koristite drugi prst." - "Dodaj još jedan" + "Dodajte još jedan" "Naprijed" "Osim otključavanja telefona, otisak prsta takođe možete koristiti za odobravanje kupovine i pristup aplikacijama. ""Saznajte više" " Opcija zaključavanja ekrana je onemogućena. Da saznate više, obratite se administratoru organizacije. ""Više informacija"\n\n"I dalje možete koristiti otisak prsta za odobravanje kupovine i pristup aplikacijama. ""Saznajte više" @@ -1838,8 +1838,8 @@ "Prestat će se dijeliti veza s uređajem %1$s." "Dijeljenje internetske veze putem Etherneta" "Dijeljenje internetske veze telefona putem etherneta" - "Koristite pristupnu tačku i Dijeljenje internetske veze da pružite internet drugim uređajima putem veze za prijenos podataka na mobilnoj mreži. Aplikacije također mogu kreirati pristupne tačke za dijeljenje sadržaja s uređajima u blizini." - "Koristite pristupnu tačku i dijeljenje internetske veze da pružite internet drugim uređajima putem WiFi mreže ili veze za prijenos podataka na mobilnoj mreži. Aplikacije također mogu kreirati pristupne tačke za dijeljenje sadržaja s uređajima u blizini." + "Koristite pristupnu tačku i Dijeljenje internetske veze da omogućite internet drugim uređajima putem veze za prijenos podataka na mobilnoj mreži. Aplikacije također mogu kreirati pristupne tačke za dijeljenje sadržaja s uređajima u blizini." + "Koristite pristupnu tačku i dijeljenje internetske veze da omogućite internet drugim uređajima putem WiFi mreže ili veze za prijenos podataka na mobilnoj mreži. Aplikacije također mogu kreirati pristupne tačke za dijeljenje sadržaja s uređajima u blizini." "Pomoć" "Mobilna mreža" "Paket mobilne usluge" @@ -2047,8 +2047,8 @@ "Kontaktirajte IT administratora" "Može vam pomoći s poništavanjem PIN-a, uzorka ili lozinke" - "Vaši podaci na tabletu i lični podaci su više izloženi napadima aplikacija iz nepoznatih izvora. Instaliranjem aplikacija iz takvih izvora, prihvatate odgovornost za bilo kakvu štetu na telefonu ili gubitak podataka koji mogu nastati korištenjem tih aplikacija." - "Vaši podaci na telefonu i lični podaci više su izloženi napadima aplikacija iz nepoznatih izvora. Instaliranjem aplikacija iz takvih izvora, prihvatate odgovornost za bilo kakvu štetu na telefonu ili gubitak podataka koji mogu nastati korištenjem tih aplikacija." + "Vaši podaci na tabletu i lični podaci su više izloženi napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem aplikacija iz ovog izvora prihvatate odgovornost za bilo kakvu štetu na telefonu ili gubitak podataka koji mogu nastati korištenjem tih aplikacija." + "Vaši podaci na telefonu i lični podaci više su izloženi napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem aplikacija iz ovog izvora prihvatate odgovornost za bilo kakvu štetu na telefonu ili gubitak podataka koji mogu nastati korištenjem tih aplikacija." "Podaci s vašeg uređaja i vaši lični podaci su izloženiji napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem aplikacija iz ovog izvora prihvatate odgovornost za bilo kakvu štetu na uređaju ili gubitak podataka uzrokovan njihovim korištenjem." "Napredne postavke" "Omogućite više opcija postavki" @@ -2354,7 +2354,7 @@ "Da koristite funkciju pristupačnosti, prevucite s 2 prsta nagore s dna ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, prevucite s 2 prsta nagore i zadržite." "Da koristite funkciju pristupačnosti, prevucite s 3 prsta nagore s dna ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, prevucite s 3 prsta nagore i zadržite." "Razumijem" - "Prečica za uslugu %1$s" + "Prečica za: %1$s" "Dugme Pristupačnost" "Pokret za pristupačnost" "Prevucite prema gore s 2 prsta" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index f8e8d4aa9a5..09f03f1002a 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -1250,7 +1250,7 @@ "So" "Volum" "Efectes musicals" - "Volum de to i de notificacions" + "Volum de sons i notificacions" "Vibra quan estigui en silenci" "So de notificació predeterminat" "So de trucada" @@ -1319,7 +1319,7 @@ "Brillantor adaptativa" "La brillantor de la pantalla s\'ajusta a l\'entorn" "Activat" - "Desactivada" + "Desactivat" "La brillantor preferida és molt baixa" "La brillantor preferida és baixa" "La brillantor preferida és la predeterminada" @@ -1438,7 +1438,7 @@ "Amplia o redueix el text" "Configuració de bloqueig de SIM" "Bloqueig de la targeta SIM" - "Desactivada" + "Desactivat" "Bloquejada" "Bloqueig de targeta SIM" "Bloqueja la targeta SIM" @@ -1674,8 +1674,8 @@ "Algunes aplicacions no funcionaran" "Mantén aquesta tauleta carregada" "Mantén aquest telèfon carregat" - "Transfereix el contingut" - "Transfereix el contingut més tard" + "Mou el contingut" + "Mou el contingut més tard" "S\'està transferint el contingut…" "Suport extern lent (^1)" "Pots continuar fent servir aquest suport extern (^1), tot i que pot trigar una mica. \n\nÉs possible que les aplicacions emmagatzemades en aquest suport extern (^2) no funcionin correctament i que les transferències de contingut triguin molt de temps. \n\nProva un altre suport (^3) més ràpid o fes servir aquest (^4) com a emmagatzematge portàtil." @@ -2437,7 +2437,7 @@ "Drecera activada" "Desactivat" "Activat" - "Desactivada" + "Desactivat" "No funciona. Toca per obtenir més informació." "Aquest servei no funciona correctament." "Dreceres d\'accessibilitat" @@ -2481,7 +2481,7 @@ "Baixa per a trucades i notificacions" "La vibració per als sons i per a les notificacions està establerta en Mitjana" "Alta per a notificacions i trucades" - "Desactivada" + "Desactivat" "Baixa" "Mitjana" "Alta" @@ -2562,7 +2562,7 @@ "deficiències auditives, pèrdua auditiva, subtítols, teletip, tty" "Impressió" - "Desactivada" + "Desactivat" %1$d serveis d\'impressió activats 1 servei d\'impressió activat @@ -2994,7 +2994,7 @@ "Defineix el comportament quan es fa una trucada d\'emergència" "Còpia de seguretat" "Activada" - "Desactivada" + "Desactivat" "Còpia de seguretat i restauració" "Dades personals" "Còpia de seguretat de les meves dades" @@ -3605,7 +3605,7 @@ "Volum emès" "Volum de trucada" "Volum d\'alarma" - "Volum de to i de notificacions" + "Volum de sons i notificacions" "Volum de notificació" "So de trucada del telèfon" "So de notificació predeterminat" @@ -4182,7 +4182,7 @@ "Envia suggeriments sobre el dispositiu" "Introdueix el PIN d\'administrador" "Activat" - "Desactivada" + "Desactivat" "Activat" "Desactivat" "Activat" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index e12d1a09cac..4e386cc8be1 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -435,7 +435,7 @@ "Upozornění" "Odemykání otiskem prstu může být méně bezpečné než silné gesto nebo PIN" "Jak to funguje" - "Odemknutí otiskem prstu vytvoří unikátní model vašeho otisku prvku k ověření identity. Model otisku prstu vytvoříme při nastavování na základě snímků otisku prstu z různých úhlů." + "Odemknutí otiskem prstu vytvoří unikátní model vašeho otisku prstu k ověření identity. Model otisku prstu vytvoříme při nastavování na základě snímků otisku prstu z různých úhlů." "Odemknutí otiskem prstu vytváří jedinečný model otisku prstu dítěte, podle kterého ho při ověření poznáme. Model otisku prstu vytvoříme při nastavování na základě snímků otisku prstu z různých úhlů." "Když použijete Pixel Imprint, model vašeho otisku prstu se aktualizuje pomocí příslušných snímků. Snímky použité k vytvoření modelu otisku prstu se nikdy neukládají, ale model otisku prstu je bezpečně uložen v telefonu (a nikdy ho neopouští). Ke zpracování dochází bezpečně v telefonu." "Když dítě používá Pixel Imprint, snímky slouží k aktualizaci modelu jeho otisku prstu. Snímky použité k vytvoření modelu otisku prstu se nikdy neukládají, ale model otisku prstu je bezpečně uložen v telefonu (a nikdy ho neopouští). Ke zpracování dochází bezpečně v telefonu." diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 4f9851caa7a..51ea62aa5a0 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -484,11 +484,11 @@ "Én gang til" "Følg fingeraftryksikonet" "Bliv ved med at løfte fingeren for at tilføje forskellige dele af dit fingeraftryk" - "Hver gang fingeraftryksikonet flyttes, skal du holde fingeren på det. På den måde registrere en større del af dit fingeraftryk." + "Hver gang fingeraftryksikonet flyttes, skal du holde fingeren på det. På den måde registreres en større del af dit fingeraftryk." "Placer din fingerspids på sensoren" "Til sidst skal du trykke med kanterne af din finger" "Placer siden af din finger på sensoren, og hold den nede. Skift derefter til den anden side." - "På den måde registrere en større del af dit fingeraftryk" + "På den måde registreres en større del af dit fingeraftryk" "Scanning af fingeraftryk: %d procent" "Fingeraftryk tilføjet" "Nu kan du bruge dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps" @@ -538,7 +538,7 @@ "Vil du springe adgangskodekonfiguration over?" "Vil du udelade konfiguration af adgangskode og ansigt?" "Vil du udelade konfiguration af adgangskode og fingeraftryk?" - "Vil du udelade konfiguration af adgangskode, ansigt og fingeraftryk?" + "Vil du udelade at bruge adgangskode, ansigt og fingeraftryk?" "Vil du springe mønsterkonfiguration over?" "Vil du udelade konfiguration af mønster og ansigt?" "Vil du udelade konfiguration af mønster og fingeraftryk?" @@ -3494,7 +3494,7 @@ "Bluetooth, Android Auto, køretilstand" "Bluetooth, Android Auto, NFC" "Bluetooth, Android Auto" - "Ikke tilgængelig, fordi NFC er deaktiveret" + "Ikke tilgængelig, fordi NFC er slået fra" "Du skal først installere en app til betalinger" "Apps og notifikationer" "Seneste apps, standardapps" @@ -5389,8 +5389,8 @@ "Systemstandard" "Dette valg er ikke længere gyldigt. Prøv igen." "enhedsstyring" - "Kort" - "Kort" + "Kort og billetter" + "kort og billetter" "Hold afbryderknappen nede" "Hold knappen nede for at åbne Assistent" "Hold knappen nede for at åbne menuen for afbryderknappen" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 160a079df9e..13eff3143ce 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -422,7 +422,7 @@ "Nein danke" "Ich stimme zu" "Fingerabdruck überspringen?" - "Die Fingerabdruck-Einrichtung dauert nur ein, zwei Minuten. Wenn du sie jetzt überspringst, kannst du sie später über die Einstellungen nachholen." + "Die Einrichtung des Fingerabdrucks dauert nur wenige Minuten. Wenn du sie jetzt überspringst, kannst du sie später über die Einstellungen nachholen." "Wenn du dieses Symbol siehst, kannst du deinen Fingerabdruck zur Authentifizierung verwenden, beispielsweise zur Anmeldung in Apps oder um Käufe zu autorisieren" "Hinweis" "Das Entsperren per Fingerabdruck kann möglicherweise nicht so sicher sein wie ein komplexes Muster oder eine PIN." diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index 273ce9d9aaf..844a73f5ebc 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -422,7 +422,7 @@ "No, thanks" "I agree" "Skip fingerprint?" - "Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in settings." + "Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in Settings." "When you see this icon, use your fingerprint for authentication, like when you sign in to apps or approve a purchase" "Bear in mind" "Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN" diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml index 2e6621b8c1d..6952dfc1144 100644 --- a/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -422,7 +422,7 @@ "No, thanks" "I agree" "Skip fingerprint?" - "Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in settings." + "Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in Settings." "When you see this icon, use your fingerprint for authentication, like when you sign in to apps or approve a purchase" "Bear in mind" "Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 2dafe78c948..4ebab1ad583 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -422,7 +422,7 @@ "No, thanks" "I agree" "Skip fingerprint?" - "Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in settings." + "Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in Settings." "When you see this icon, use your fingerprint for authentication, like when you sign in to apps or approve a purchase" "Bear in mind" "Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index 96fb536952a..252190795ad 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -422,7 +422,7 @@ "No, thanks" "I agree" "Skip fingerprint?" - "Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in settings." + "Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in Settings." "When you see this icon, use your fingerprint for authentication, like when you sign in to apps or approve a purchase" "Bear in mind" "Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 17c9748f58c..38fa1d91d1b 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -399,7 +399,7 @@ "Huella dactilar" "Adm. huellas digitales" "Usar huella dac. para" - "Agregar una huella dactilar" + "Agregar huella dactilar" "bloqueo de pantalla" Se agregaron %1$d huellas dactilares @@ -558,7 +558,7 @@ " Esta opción de bloqueo de pantalla está inhabilitada. Para obtener más información, comunícate con el administrador de tu organización. ""Más información"\n\n"Aún puedes usar tu huella dactilar para autorizar compras y el acceso a apps.""Más información" "Levanta el dedo y vuelve a tocar el sensor" "No se puede usar el sensor de huellas dactilares. Consulta a un proveedor de reparaciones." - "Puedes agregar hasta %d huellas digitales" + "Puedes agregar hasta %d huellas dactilares" "Agregaste la cantidad máxima permitida de huellas digitales" "No se pueden agregar más huellas digitales" "¿Quitar las huellas dactilares?" @@ -2027,7 +2027,7 @@ "Comunícate con tu administrador de TI" "Te puede ayudar a restablecer el PIN, el patrón o la contraseña" "Tu tablet y tus datos personales son más vulnerables a los ataques de apps desconocidas. Si instalas apps de esta fuente, serás responsable de los daños que sufra tu tablet y la pérdida de datos debido al uso de estas apps." - "Tu teléfono y tus datos personales son más vulnerables a los ataques de apps desconocidas. Si instalas apps de esta fuente, serás responsable de los daños que sufra tu teléfono y la pérdida de datos debido al uso de estas apps." + "Tu teléfono y tus datos personales son más vulnerables a los ataques de apps desconocidas. Si instalas apps de esta fuente, serás responsable de los daños que sufra tu teléfono y la pérdida de datos que pueda derivar de su uso." "Tu dispositivo y tus datos personales son más vulnerables a los ataques de apps desconocidas. Si instalas apps de esta fuente, serás responsable de los daños que sufra el dispositivo o de la pérdida de datos que se pueda derivar de su uso." "Configuración avanzada" "Activar más opciones de configuración" @@ -3921,7 +3921,7 @@ "Ninguna aplicación instalada solicitó acceso a las notificaciones." "Permitir acceso a las notificaciones" "¿Quieres permitir que %1$s tenga acceso a las notificaciones?" - "Las notificaciones mejoradas reemplazaron a las notificaciones adaptables en Android 12. Esta función muestra respuestas y acciones sugeridas, y organiza tus notificaciones. \n\nLas notificaciones mejoradas pueden acceder a todo el contenido de notificaciones, lo que incluye información personal, como nombres de contactos y mensajes. También puede descartar o responder notificaciones (como atender llamadas) y controlar la función No interrumpir." + "Las notificaciones mejoradas reemplazaron a las notificaciones adaptables en Android 12. Esta función muestra respuestas y acciones sugeridas, y organiza tus notificaciones. \n\nLas notificaciones mejoradas pueden acceder a todo el contenido de notificaciones, lo que incluye información personal, como nombres de contactos y mensajes. También puede descartar o responder notificaciones (como contestar llamadas) y controlar la función No interrumpir." "¿Deseas permitir que %1$s tenga acceso a las notificaciones?" "%1$s podrá leer todas las notificaciones, incluidas las que contienen información personal, como los nombres de los contactos y el texto de los mensajes que recibas. Esta app también podrá descartar notificaciones y realizar acciones en botones de notificaciones (por ejemplo, para responder llamadas). \n\nAdemás, podrá activar y desactivar No interrumpir y cambiar la configuración relacionada." "Si desactivas el acceso a las notificaciones de %1$s, es posible que también se desactive el modo No interrumpir." @@ -4184,7 +4184,7 @@ "Enviar comentarios del dispositivo" "Ingresa el PIN de administrador" "Activado" - "Desactivado" + "Sin activar" "Activada" "Desactivada" "Activada" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 2efd195e68f..de6f9e10129 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -427,8 +427,8 @@ "Importante" "Es posible que usar la huella digital para desbloquear el teléfono sea menos seguro que un buen patrón o PIN" "Cómo funciona" - "Desbloqueo con Huella Digital crea un modelo único de tu huella digital para verificar tu identidad. Para crear este modelo de huella digital durante la configuración, se toman imágenes de tu huella en diferentes posiciones." - "Desbloqueo con huella digital crea un modelo único de la huella digital de tu hijo/a para verificar su identidad. Para crear este modelo de huella digital durante la configuración, se toman imágenes de su huella desde diferentes posiciones." + "Desbloqueo con Huella Digital crea un modelo único de tu huella digital para verificar que eres tú. Para crear este modelo de huella digital durante la configuración, se toman imágenes de tu huella en diferentes posiciones." + "Desbloqueo con huella digital crea un modelo único de la huella digital de tu hijo/a para verificar que es él/ella. Para crear este modelo de huella digital durante la configuración, se toman imágenes de su huella desde diferentes posiciones." "Cuando usas Pixel Imprint, se utilizan imágenes para actualizar el modelo de tu huella digital. Las imágenes usadas para crear el modelo no se guardan nunca, pero el modelo en sí se almacena de manera segura en tu teléfono y nunca sale de él. Todos los procesos se llevan a cabo de forma segura en el teléfono." "Cuando usa Pixel Imprint, se utilizan imágenes para actualizar el modelo de su huella digital. Las imágenes usadas para crear el modelo de huella digital de tu hijo/a nunca se guardan, pero el modelo en sí se almacena de manera segura en el teléfono y nunca sale de él. Todos los procesos se llevan a cabo de forma segura en el teléfono." "Puedes eliminar las imágenes y el modelo de tu huella digital, o desactivar Desbloqueo con huella digital en cualquier momento desde Ajustes. Las imágenes y los modelos de huellas digitales se almacenan en el teléfono hasta que los eliminas." @@ -1341,7 +1341,7 @@ "Pantalla fluida" "Aumenta automáticamente la tasa de refresco de 60 a 90 Hz en determinados tipos de contenido. Aumenta el uso de la batería." "Forzar tasa de refresco máxima" - "Se la tasa de refresco más alta posible para mejorar la capacidad de respuesta táctil y la calidad de las animaciones. Aumenta el uso de batería." + "Se la tasa de refresco más alta posible para mejorar la capacidad de respuesta táctil y la calidad de las animaciones. Aumenta el uso de la batería." "Pantalla atenta" "Activado / La pantalla no se apagará si estás mirándola" "Desactivado" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index f66d375fd43..008b86ff903 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -2026,8 +2026,8 @@ "Võtke ühendust IT-administraatoriga" "Need aitavad teil lähtestada PIN-koodi, mustri või parooli" - "Teie tahvelarvuti ja isiklikud andmed on tundmatute rakenduste rünnakute suhtes haavatavamad. Sellest allikast rakendusi installides nõustute, et vastutate tahvelarvuti kahjude ja andmekao eest, mis võib selliste rakenduste kasutamisest tuleneda." - "Teie telefon ja isiklikud andmed on tundmatute rakenduste rünnakute suhtes haavatavamad. Sellest allikast rakendusi installides nõustute, et vastutate telefoni kahjude ja andmekao eest, mis võib selliste rakenduste kasutamisest tuleneda." + "Teie tahvelarvuti ja isiklikud andmed on tundmatute rakenduste rünnakute suhtes haavatavamad. Sellest allikast rakendusi installides nõustute, et vastutate tahvelarvuti kahjude ja andmekao eest, mis võivad selliste rakenduste kasutamisest tuleneda." + "Teie telefon ja isiklikud andmed on tundmatute rakenduste rünnakute suhtes haavatavamad. Sellest allikast rakendusi installides nõustute, et vastutate telefoni kahjude ja andmekao eest, mis võivad selliste rakenduste kasutamisest tuleneda." "Teie seade ja isiklikud andmed on tundmatute rakenduste rünnakute suhtes haavatavamad. Sellest allikast rakendusi installides nõustute, et vastutate seadme kõigi kahjude ja andmekao eest, mis võivad selliste rakenduste kasutamisest tuleneda." "Täpsemad seaded" "Luba rohkem seadete valikuid" diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index b008b94526b..f5b6ed94a4d 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -491,7 +491,7 @@ "Horrela, hatz-markaren eremu zabalagoa hartzen da" "Hatz-markaren ehuneko %d erregistratu da" "Gehitu da hatz-marka" - "Orain, hatz-marka erabil dezakezu telefonoa desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean" + "Orain, telefonoa desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko erabil dezakezu hatz-marka, hala nola aplikazioetan saioa hastean" "Geroago" "Hatz-markaren konfigurazioa saltatu?" "Hatz-marka erabiltzea aukeratu duzu telefonoa desblokeatzeko modu bat gisa. Urratsa saltatzen baduzu, geroago konfiguratu beharko duzu. Minutu bat inguru baino ez duzu beharko konfiguratzeko." diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 5b508b7f261..7d0057af49b 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -479,7 +479,7 @@ "حسگر را لمس کنید" "انگشتتان را روی حسگر بگذارید و بعد از احساس لرزش، آن را بردارید" "تا زمانی‌که لرزش را احساس نکرده‌اید، انگشتتان را از روی حسگر برندارید" - "لمس کردن و نگه داشتن حسگر اثر انگشت" + "حسگر اثر انگشت را لمس کنید و نگه دارید" "بردارید و سپس دوباره لمس کنید" "یک‌بار دیگر" "دنبال کردن نماد اثر انگشت" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 37990b69fb6..71ea36fabc5 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -433,7 +433,7 @@ "Kun lapsi käyttää Pixel Imprintiä, kuvia käytetään sormenjälkimallin päivittämiseen. Lapsen sormenjälkimallin luontiin käytettäviä kuvia ei koskaan säilytetä, mutta itse sormenjälkimalli säilytetään suojatusti puhelimella, eikä se poistu puhelimelta. Kaikki käsittely tapahtuu turvallisesti puhelimella." "Voit poistaa sormenjälkesi kuvat ja mallin tai laittaa sormenjälkilukituksen pois päältä milloin tahansa asetuksista. Sormenjälkesi kuvat ja mallit säilytetään puhelimellasi, kunnes poistat ne." "Sinä ja lapsesi voitte poistaa sormenjälkien kuvat ja mallit tai laittaa sormenjälkiavauksen pois päältä milloin tahansa asetuksista. Sormenjälkien kuvat ja mallit säilytetään puhelimella, kunnes ne poistetaan." - "Joku muu voi avata puhelimesi lukituksen haluamattasi pitämällä sitä sormeasi vasten." + "Joku muu voi avata puhelimesi lukituksen haluamattasi, jos puhelin esimerkiksi asetetaan sormeasi vasten." "Joku muu voi avata lapsesi puhelimen lukituksen hänen haluamattaan pitämällä sitä hänen sormeaan vasten." "Liikuta sormeasi hieman joka kerralla" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index 776d341d1a2..63fe2bfe091 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -2993,7 +2993,7 @@ "Signal de composition d\'urgence" "Définir le comportement en cas d\'appel d\'urgence" "Sauvegarde" - "Activé" + "Activée" "Désactivé" "Sauvegarde et restauration" "Données personnelles" @@ -4512,7 +4512,7 @@ "Cette autorisation permet à une application de modifier les paramètres du système." "Oui" "Non" - "Autoriser de cette source" + "Autoriser à partir de cette source" "Pivot. poignet deux fois pour app. photo" "Ouvrez l\'application de l\'appareil photo en pivotant votre poignet deux fois" "App. 2x sur interr. pr activ. app. photo" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 0df2a9e5f75..03efd683250 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -388,7 +388,7 @@ "Toujours demander confirmation" "Toujours confirmer le déverrouillage par reco. faciale dans applis" "Supprimer l\'empreinte faciale" - "Configurer déver. par reco. faciale" + "Configurer déverr. par reconn. faciale." "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou valider votre identité dans les applis (pour vous connecter ou approuver un achat, par exemple).\n\nÀ savoir :\nVous ne pouvez configurer qu\'un seul visage à la fois. Supprimez le visage actuel pour en ajouter un.\n\nVous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, en le regardant.\n\nUne autre personne peut le déverrouiller en le tenant devant votre visage.\n\nQuelqu\'un qui vous ressemble beaucoup, comme votre jumeau/jumelle, peut aussi déverrouiller votre téléphone." "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou valider votre identité dans les applis (pour vous connecter ou approuver un achat, par exemple).\n\nÀ savoir :\nVous ne pouvez configurer qu\'un seul visage à la fois. Supprimez le visage actuel pour en ajouter un.\n\nVous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, en le regardant.\n\nUne autre personne peut le déverrouiller en le tenant devant votre visage, même si vous fermez les yeux.\n\nQuelqu\'un qui vous ressemble beaucoup, comme votre jumeau/jumelle, peut aussi déverrouiller votre téléphone." "Supprimer l\'empreinte faciale ?" @@ -453,7 +453,7 @@ "Utiliser le visage et l\'empreinte digitale pour" "Déverrouiller tél." "Authentification dans applis" - "Donne le téléphone à un parent" + "Rends le téléphone à ton parent" "OK" "Ignorer verrouillage d\'écran ?" "Les fonctionnalités de protection de l\'appareil ne seront pas activées. Vous ne pourrez pas empêcher d\'autres personnes d\'utiliser cette tablette en cas de perte, de vol ou de réinitialisation." @@ -1979,7 +1979,7 @@ "Dessinez un schéma de déverrouillage" "Appuyez sur Menu pour obtenir de l\'aide." "Relevez le doigt lorsque vous avez terminé" - "Reliez au moins %d points, puis réessayez." + "Reliez au moins %d points. Réessayez." "Schéma enregistré" "Redessinez le schéma pour le confirmer" "Votre nouveau schéma de déverrouillage" @@ -2930,7 +2930,7 @@ "Ce service de saisie vocale pourra effectuer une écoute vocale permanente et utiliser en votre nom les applications commandées par la voix. Il provient de l\'application : %s. Autoriser l\'utilisation de ce service ?" "Moteur préféré" "Paramètres du moteur" - "Cadence et ton" + "Débit et ton" "Moteur" "Voix" "Langue parlée" diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index 75557a4472d..0d11e18d20c 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -422,7 +422,7 @@ "Non, grazas" "Acepto" "Omitir a impresión dixital?" - "Configurar a impresión dixital só leva un ou dous minutos, pero tamén podes facelo más tarde en Configuración." + "Configurar a impresión dixital só leva un ou dous minutos, pero tamén podes facelo máis tarde en Configuración." "Cando vexas esta icona (ao iniciar sesión en apps, aprobar compras…), usa a túa impresión dixital para autenticarte" "Importante" "Desbloquear o teléfono mediante impresión dixital pode ser menos seguro que facelo usando un padrón seguro ou un PIN" @@ -538,7 +538,7 @@ "Queres omitir a configuración do contrasinal?" "Omitir configuración (contrasinal e cara)?" "Omitir configuración de contrasinal e impresión?" - "Omitir axuste (contrasinal, cara e impresión)?" + "Omitir configuración de contrasinal, cara e impresión dixital?" "Queres omitir a configuración do padrón?" "Omitir configuración (padrón e cara)?" "Omitir configuración (padrón e impresión)?" @@ -4477,7 +4477,7 @@ "A batería pódese esgotar máis rápido. Deixarase de restrinxir o uso da batería en segundo plano por parte da aplicación." "Recomendado para aumentar a duración da batería" "Queres permitir que %s ignore as optimizacións da batería?" - "Ningunha" + "Ningún" "A desactivación do acceso aos datos de uso desta aplicación non impide que o teu administrador realice o seguimento do uso de datos das aplicacións no teu perfil de traballo" "Uso de %1$d de %2$d caracteres" "Superpor a aplicacións" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index dff9b6c8f44..e2152403e3b 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -343,7 +343,7 @@ "मैं सहमत हूं" "ज़्यादा देखें" "चेहरे से डिवाइस अनलाॅक करें" - "चेहरे की मदद से अनलॉक करने की सुविधा इस्तेमाल करने की अनुमति दें" + "फ़ेस अनलॉक इस्तेमाल करने की अनुमति दें" "चेहरे के ज़रिए अनलॉक करें" "अपने फ़ोन को अनलॉक करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐप्लिकेशन में साइन इन करने के लिए अपने चेहरे का इस्तेमाल करें." "अपने बच्चे को उसके चेहरे की मदद से फ़ोन अनलॉक करने या पहचान की पुष्टि करने की सुविधा इस्तेमाल करने की अनुमति दें. किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने, और ऐसे अन्य काम करने के दौरान यह करना पड़ता है." @@ -422,7 +422,7 @@ "रहने दें" "मैं सहमत हूं" "फ़िंगरप्रिंट का सेट अप छोड़ें?" - "फ़िंगरप्रिंट सेट अप करने में सिर्फ़ एक या दो मिनट लगते हैं. अगर आप इसे छोड़ते हैं, तो आप बाद में सेटिंग में जाकर अपना फ़िंगरप्रिंट जोड़ सकते हैं." + "फ़िंगरप्रिंट सेट अप करने में सिर्फ़ एक या दो मिनट लगते हैं. अगर इसे छोड़ दिया जाता है, तो बाद में सेटिंग में जाकर अपना फ़िंगरप्रिंट जोड़ा जा सकता है." "यह आइकॉन दिखने पर, किसी ऐप में साइन इन करने या खरीदारी की मंज़ूरी देने के लिए, पहचान की पुष्टि करते समय फ़िंगरप्रिंट इस्तेमाल करें" "ध्यान रखें" "फ़ोन अनलॉक करने के लिए, आपका फ़िंगरप्रिंट किसी मज़बूत पैटर्न या पिन के मुकाबले कम सुरक्षित हो सकता है" @@ -556,7 +556,7 @@ " स्क्रीन लॉक विकल्प बंद है. ज़्यादा जानने के लिए, अपने संगठन के एडमिन से संपर्क करें. ""ज़्यादा जानकारी{"\n\n"आप खरीदारी और ऐप ऐक्सेस की अनुमति देने के लिए अब भी अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल कर सकते हैं. ""ज़्यादा जानें" "उंगली हटाएं और सेंसर को फिर से छूएं" "फ़िंगरप्रिंट सेंसर इस्तेमाल नहीं किया जा सकता. रिपेयर की सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें" - "आप %d फ़िंगरप्रिंट तक जोड़ सकते हैं" + "%d फ़िंगरप्रिंट जोड़े जा सकते हैं" "आप अधिकतम संख्या में फ़िंगरप्रिंट जोड़ चुके हैं" "और ज़्यादा फ़िंगरप्रिंट नहीं जोड़े जा सकते" "सभी फ़िंगरप्रिंट हटाने हैं?" @@ -2393,8 +2393,8 @@ "रंग बदलने की सुविधा" "रंग बदलने की सुविधा का इस्तेमाल करें" "रंग बदलने की सुविधा के इस्तेमाल से हल्के रंग की स्क्रीन गहरे रंग में बदल जाती हैं.<br/><br/> ध्यान दें: <ol> <li> रंग बदलने की सुविधा से गहरे रंग की स्क्रीन हल्के रंग में भी बदल जाती हैं.</li> <li> मीडिया और इमेज में रंग बदल जाएंगे.</li> <li> गहरे रंग वाली थीम का इस्तेमाल करके, गहरा बैकग्राउंड दिखाया जा सकता है. गहरे रंग वाली थीम, इसके साथ काम करने वाले ऐप्लिकेशन पर ही काम करती है. रंग बदलने की सुविधा सभी ऐप्लिकेशन पर काम करती है.</li> </ol>" - "ऑटो क्लिक (किसी कॉन्टेंट पर बिताया गया समय या ड्वेल टाइम)" - "अपने-आप क्लिक होने (ऑटो क्लिक) की सुविधा, माउस कनेक्ट करने पर काम करती है. आप माउस के कर्सर को अपने-आप क्लिक होने के लिए सेट कर सकते हैं. ऐसा, कर्सर के किसी जगह पर एक तय समय तक रुक जाने पर होता है." + "अपने-आप क्लिक होने की सुविधा (कॉन्टेंट पर बिताया गया समय या ड्वेल टाइम)" + "अपने-आप क्लिक होने (ऑटो क्लिक) की सुविधा, माउस कनेक्ट करने पर काम करती है. माउस के कर्सर को अपने-आप क्लिक होने के लिए सेट किया जा सकता है. यह क्लिक, कर्सर के किसी जगह पर, एक तय समय तक रुके रहने के बाद होता है." "बंद है" "कम" "0.2 सेकंड" @@ -2408,7 +2408,7 @@ "अपने-आप क्लिक होने में लगने वाला समय" "वाइब्रेशन और हैप्टिक तीव्रता" "सूचना के लिए वाइब्रेशन" - "घंटी के लिए वाइब्रेशन" + "रिंग के लिए वाइब्रेशन" "टच फ़ीडबैक" "%1$s का इस्तेमाल करें" "%1$s खोलें" @@ -3612,7 +3612,7 @@ "ऐप की ओर से दी जाने वाली ध्वनि" "सूचना की डिफ़ॉल्ट आवाज़" "अलार्म की डिफ़ॉल्ट आवाज़" - "कॉल आने पर वाइब्रेट होना" + "कॉल आने पर वाइब्रेट हो" "वाइब्रेशन" "कभी वाइब्रेट न हो" "हमेशा वाइब्रेट हो" @@ -5529,7 +5529,7 @@ "2G के इस्तेमाल की मंज़ूरी दें" "2G मोबाइल इंटरनेट कनेक्शन का इस्तेमाल करें. आपातकालीन कॉल करने के लिए, 2G सेवा हमेशा चालू रहती है." "क्लिपबोर्ड का डेटा ऐक्सेस किए जाने पर मैसेज दिखाएं" - "जब ऐप्लिकेशन, कॉपी किए गए टेक्स्ट, इमेज या अन्य कॉन्टेंट का इस्तेमाल करें, तो मैसेज दिखाएं" + "जब ऐप्लिकेशन आपके कॉपी किए गए टेक्स्ट, इमेज या अन्य कॉन्टेंट को ऐक्सेस करे, तो मैसेज दिखाएं" "सभी ऐप्लिकेशन" "अनुमति न दें" "अल्ट्रा-वाइडबैंड (यूडब्ल्यूबी)" diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index 7057fcf869f..7226018dd1b 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -433,8 +433,8 @@ "Երբ նա օգտագործում է Pixel Imprint-ը, նրա մատնահետքի նմուշը թարմացվում է՝ այդ գործառույթի հետ աշխատանքի ընթացքում ստացված պատկերների հիման վրա։ Նմուշը պահվում է միայն հեռախոսում, իսկ այն ստեղծելու ժամանակ արված լուսանկարները չեն պահվում։ Բոլոր մշակումները կատարվում են անմիջապես հեռախոսում։" "Դուք ցանկացած պահի կարող եք ջնջել ձեր մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը սարքի կարգավորումներում։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են հեռախոսում այնքան ժամանակ, մինչև որ չջնջեք դրանք։" "Դուք և ձեր երեխան ցանկացած պահի կարող եք ջնջել նրա մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը սարքի կարգավորումներում։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են հեռախոսում այնքան ժամանակ, մինչև որ ջնջեք դրանք։" - "Հեռախոսը կարող է երբեմն ապակողպվել առանց ձեր ցանկության, օրինակ՝ երբ ինչ-որ մեկը այն հպի ձեր մատին։" - "Ձեր երեխայի հեռախոսը կարող է ապակողպվել, նույնիսկ եթե նա մտադրված չէ դա անել, օրինակ՝ երբ ինչ-որ մեկը այն հպի նրա մատին։" + "Հեռախոսը կարող է երբեմն ապակողպվել առանց ձեր ցանկության, օրինակ, երբ ինչ-որ մեկը այն հպի ձեր մատին։" + "Ձեր երեխայի հեռախոսը կարող է ապակողպվել, նույնիսկ եթե նա մտադրված չէ դա անել, օրինակ, երբ ինչ-որ մեկը այն հպի նրա մատին։" "Ամեն անգամ թեթևակի փոխեք մատի դիրքը" "Ծածկեք պատկերակը ձեր մատնահետքի կենտրոնով" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 580d77f99d9..582dbf8e25b 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -422,7 +422,7 @@ "Lain kali" "Saya setuju" "Lewati sidik jari?" - "Penyiapan sidik jari hanya memerlukan waktu 1 atau 2 menit. Jika langkah ini dilewati, selanjutnya Anda dapat menambahkan sidik jari di setelan." + "Penyiapan sidik jari hanya memerlukan waktu 1 atau 2 menit. Jika melewati langkah ini sekarang, Anda dapat menambahkan sidik jari lain kali di Setelan." "Jika Anda melihat ikon ini, gunakan sidik jari untuk autentikasi, seperti saat Anda login ke aplikasi atau menyetujui pembelian" "Ingat" "Menggunakan sidik jari Anda untuk membuka kunci ponsel mungkin kurang aman dibandingkan dengan pola atau PIN yang rumit" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 1fe9cf8402f..f8524a9aad5 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -463,7 +463,7 @@ "Le funzioni di protezione del dispositivo non verranno attivate. Non potrai impedire ad altre persone di utilizzare questo dispositivo se viene smarrito o rubato." "Le funzioni di protezione del dispositivo non verranno attivate. Non potrai impedire ad altre persone di utilizzare questo telefono se viene smarrito o rubato." "Salta comunque" - "Torna indietro" + "Indietro" "Salta" "Annulla" "Tocca il sensore" @@ -538,7 +538,7 @@ "Saltare l\'impostazione della password?" "Saltare l\'impostazione di password e volto?" "Saltare l\'impostazione di password e impronta?" - "Saltare impostaz. di password, volto e impronta?" + "Non vuoi impostare password, volto e impronta?" "Saltare l\'impostazione della sequenza?" "Saltare l\'impostazione di sequenza e volto?" "Saltare l\'impostazione di sequenza e impronta?" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 56eda3a7bed..66a292a2dbe 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -409,7 +409,7 @@ "指紋の設定" "指紋認証によるロック解除の許可" "指紋の使用" - "スマートフォンのロック解除や本人確認(アプリへのログインや購入の承認など)に、指紋を使えるようにします。" + "指紋を使ってスマートフォンのロック解除や本人確認(アプリへのログインや購入の承認など)を行えるようにします。" "お子様に、指紋を使ってスマートフォンのロック解除や本人確認を行うことを許可します。アプリへのログインや購入の承認などに顔を使用できるようになります。" "データはデバイス内だけに保存" "あなたとお子様が管理できます" @@ -417,7 +417,7 @@ "指紋によって記録されたデータはスマートフォンにのみ、安全に保存されます。データは [設定] でいつでも削除できます。" "指紋は複雑なパターンや PIN よりも安全面で劣る場合があります。" "スマートフォンに保存された最近の指紋画像は、指紋モデルの改善のためにデバイスが使用することがあります。" - "指紋を使って、スマートフォンのロック解除や購入の承認を行います。\n\n注: 指紋を使ってこのデバイスのロックを解除することはできません。詳しくは、組織の管理者にお問い合わせください。" + "指紋を使ってスマートフォンのロック解除や購入の承認を行えるようにします。\n\n注: 指紋を使ってこのデバイスのロックを解除することはできません。詳しくは、組織の管理者にお問い合わせください。" "キャンセル" "利用しない" "同意する" @@ -480,7 +480,7 @@ "指をセンサーに当て、振動したら離します。" "振動を感じるまでセンサーから指を離さないでください" "指紋認証センサーを長押ししてください" - "指をタッチして離す" + "指を離して、もう一度タッチ" "もう一度" "指紋アイコンに合わせて操作" "指を何度か離して、あらゆる角度から指紋を登録します。" @@ -563,7 +563,7 @@ "「%1$s」の削除" "この指紋を削除しますか?" "デバイスに保存されている「%1$s」に関連付けられた指紋の画像とモデルが削除されます" - "スマートフォンのロック解除やアプリでの本人確認に、指紋を使用できなくなります。" + "指紋を使ってスマートフォンのロック解除やアプリでの本人確認を行うことができなくなります。" "仕事用プロファイルのロック解除や、購入の承認、仕事用アプリへのログインに、指紋を使用できなくなります。" "削除" "顔認証と指紋認証" @@ -1955,7 +1955,7 @@ "続行するにはデバイスのパターンを使用してください" "続行するにはデバイスの PIN を入力してください" "続行するにはデバイスのパスワードを入力してください" - "続行するには仕事用のパターンを使用してください" + "仕事用のパターンを使って続行します" "続行するには仕事用の PIN を入力してください" "続行するには仕事用のパスワードを入力してください" "セキュリティ強化のため、デバイスのパターンを入力してください" @@ -2024,9 +2024,9 @@ "IT 管理者にお問い合わせください" "PIN、パターン、またはパスワードのリセットを依頼できます" - "不明なアプリをインストールするとタブレットや個人データが攻撃を受ける可能性が高くなります。この提供元からアプリをインストールすることにより、アプリの使用により生じる可能性があるタブレットへの損害やデータの損失について、ユーザーご自身が単独で責任を負うことに同意するものとします。" - "不明なアプリをインストールするとスマートフォンや個人データが攻撃を受ける可能性が高くなります。この提供元からアプリをインストールすることにより、アプリの使用により生じる可能性があるスマートフォンへの損害やデータの損失について、ユーザーご自身が単独で責任を負うことに同意するものとします。" - "不明なアプリをインストールするとデバイスや個人データが攻撃を受ける可能性が高くなります。この提供元からアプリをインストールすることにより、アプリの使用により生じる可能性があるデバイスへの損害やデータの損失について、ユーザーご自身が責任を負うことに同意するものとします。" + "不明なアプリをインストールするとタブレットや個人データの侵害に対する安全性が低下します。この提供元からアプリをインストールすることで、アプリの使用により生じる可能性があるタブレットへの侵害やデータの損失について、ユーザーご自身が責任を負うことに同意することになります。" + "不明なアプリをインストールするとスマートフォンや個人データの侵害に対する安全性が低下します。この提供元からアプリをインストールすることで、アプリの使用により生じる可能性があるスマートフォンへの侵害やデータの損失について、ユーザーご自身が責任を負うことに同意することになります。" + "不明なアプリをインストールするとスマートフォンや個人データが攻撃を受ける可能性が高くなります。この提供元からアプリをインストールすることにより、アプリの使用により生じる可能性があるスマートフォンへの損害やデータの損失について、ユーザーご自身が責任を負うことに同意することになります。" "詳細設定" "詳細設定オプションを有効にする" "アプリ情報" @@ -2410,7 +2410,7 @@ "通知時のバイブレーション" "着信時のバイブレーション" "触覚フィードバック" - "「%1$s」の使用" + "%1$sの使用" "%1$sを開く" "色補正を使用" "字幕を表示" diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml index d7dc83971be..7707844bc10 100644 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ b/res/values-ka/strings.xml @@ -538,7 +538,7 @@ "გამოტოვებთ პაროლის დაყენებას?" "გსურთ, გამოტოვოთ პაროლის და სახის დაყენება?" "გსურთ, გამოტოვოთ პაროლის და თითის ანაბეჭდის დაყენება?" - "გსურთ, გამოტოვოთ პაროლის, სახის და თითის ანაბეჭდის დაყენება?" + "გამოვტოვოთ პაროლის, სახის და თითის ანაბეჭდის დაყენება?" "გამოტოვებთ ნიმუშის დაყენებას?" "გსურთ, გამოტოვოთ განმბლოკავი ნიმუშის და სახის დაყენება?" "გსურთ, გამოტოვოთ განმბლოკავი ნიმუშის და თითის ანაბეჭდის დაყენება?" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index a9ffeb5e566..a59846214fd 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -948,7 +948,7 @@ "5GHz 대역은 이 국가에서 지원되지 않습니다." "비행기 모드" "공용 네트워크 알림" - "고품질 공용 네트워크를 사용할 수 있을 때 알립니다." + "고품질 공용 네트워크를 사용할 수 있을 때 알림" "자동으로 Wi‑Fi 사용 설정" "홈 네트워크 등의 저장된 고품질 네트워크가 가까이 있을 때 Wi‑Fi가 다시 사용 설정됨" "위치 정보가 사용 중지되어 있으므로 사용할 수 없습니다. ""위치 정보""를 사용 설정해 주세요." @@ -2027,7 +2027,7 @@ "IT 관리자에게 문의하세요" "PIN, 패턴 또는 비밀번호 재설정에 도움을 받을 수 있습니다." "태블릿과 개인 데이터는 알 수 없는 앱의 공격에 더욱 취약합니다. 이 소스에서 가져온 앱을 설치하면 앱 사용으로 인해 발생할 수 있는 태블릿의 손상 및 데이터 손실에 책임을 진다는 데 동의하게 됩니다." - "휴대전화와 개인 데이터는 알 수 없는 앱의 공격에 더욱 취약합니다. 이 소스에서 가져온 앱을 설치하면 앱 사용으로 인해 발생할 수 있는 휴대전화의 손상 및 데이터 손실에 책임을 진다는 데 동의하게 됩니다." + "휴대전화와 개인 데이터는 알 수 없는 앱의 공격에 더욱 취약합니다. 이 소스에서 가져온 앱을 설치하면 앱 사용으로 인해 발생할 수 있는 휴대전화의 손상 및 데이터 손실에 대해 사용자가 책임을 진다는 데 동의하게 됩니다." "기기와 개인 데이터는 알 수 없는 앱의 공격에 더욱 취약합니다. 이 소스에서 받은 앱을 설치하면 앱 사용으로 인해 발생할 수 있는 기기의 손상 및 데이터 손실에 사용자가 책임을 지는 것에 동의하게 됩니다." "고급 설정" "기타 설정 옵션을 사용하도록 설정합니다." diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index 5be907fe8fc..9ebae0796c9 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -426,7 +426,7 @@ "Бул сүрөтчө көрүнгөндө, аныктыгыңызды ырастоо (мисалы, колдонмолорго кирип же сатып алууну ырастоодо) үчүн манжаңыздын изин колдонуңуз" "Көңүл буруңуз" "Манжа изиңизге караганда телефонуңузду графикалык ачкыч же PIN код менен коргоо бир кыйла коопсуз" - "Ал кантип иштейт" + "Кантип иштейт" "Манжа изи менен ача турган функция сизди таануу үчүн манжаңыздын изинин уникалдуу үлгүсүн түзөт. Үлгүнү түзүү үчүн манжаңызды ар кайсы абалдан скандашыңыз керек." "Манжа изи менен ачуу функциясы балаңызды таануу үчүн манжасынын изинин кайталанбас үлгүсүн түзөт. Манжа изинин үлгүсүн түзүү үчүн ал манжасынын изин ар кайсы абалдан сүрөткө тартышы керек." "Үлгүнү жаңыртуу үчүн Pixel Imprint функциясында алынган сүрөттөр колдонулат. Сүрөттөр менен үлгү түзмөктө гана иштелет. Сүрөттөр сакталбайт, ал эми манжа изинин үлгүсү түзмөгүңүздө гана сакталып, эч жакка жөнөтүлбөйт." @@ -463,11 +463,11 @@ "Түзмөктү коргоо мүмкүнчүлүктөрү жандырылбайт. Түзмөк жоголуп же уурдалып кетсе, башкалар аны пайдалана беришет." "Түзмөктү коргоо мүмкүнчүлүктөрү жандырылбайт. Телефон жоголуп же уурдалып кетсе, башкалар аны пайдалана беришет." "Өткөрүп жиберүү" - "Артка баруу" + "Артка" "Өткөрүп жиберүү" "Жок" "Сенсорго тийиңиз" - "Манжаңыздын изин кантип кошуу керек" + "Манжа изи кантип кошулат" "Сенсор телефонуңуздун аркасында. Сөөмөйүңүз менен тийиңиз." "Манжа изинин сенсору экранда жайгашкан. Манжаңыздын изин кийинки экранда тартасыз." "Баштоо" @@ -501,8 +501,8 @@ "PIN код түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт" "Графикалык ачкыч түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт" "Сырсөз түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт" - "PIN код телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт" - "Графикалык ачкыч телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт" + "PIN код жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт" + "Графикалык ачкыч жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт" "Сырсөз жоголгон же уурдалган телефонуңуздагы нерселерди коргойт" "Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт." "Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт." @@ -510,8 +510,8 @@ "Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт." "Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт." "Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт." - "Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт." - "Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт." + "Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт." + "Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт." "Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз жоголгон же уурдалган телефонуңуздагы нерселерди коргойт." "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт." "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт." @@ -519,26 +519,26 @@ "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт." "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт." "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт." - "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт." - "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт." + "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт." + "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт." "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз жоголгон же уурдалган телефонуңуздагы нерселерди коргойт." - "Жүзүнөн таанып ачуу жана Манжа изи менен ачуу функцияларын жөндөө үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт." - "Жүзүнөн таанып ачуу жана Манжа изи менен ачуу функцияларын жөндөө үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт." - "Жүзүнөн таанып ачуу жана Манжа изи менен ачуу функцияларын жөндөө үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт." - "Жүзүнөн таанып ачуу жана Манжа изи менен ачуу функцияларын жөндөө үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт." - "Жүзүнөн таанып ачуу жана Манжа изи менен ачуу функцияларын жөндөө үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт." - "Жүзүнөн таанып ачуу жана Манжа изи менен ачуу функцияларын жөндөө үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт." - "Жүзүнөн таанып ачуу жана Манжа изи менен ачуу функцияларын жөндөө үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт." - "Жүзүнөн таанып ачуу жана Манжа изи менен ачуу функцияларын жөндөө үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт." - "Жүзүнөн таанып ачуу жана Манжа изи менен ачуу функцияларын жөндөө үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз жоголгон же уурдалган телефонуңуздагы нерселерди коргойт." + "Жүзүнөн таанып ачуу жана манжа изи менен ачуу функцияларын коюу үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт." + "Жүзүнөн таанып ачуу жана манжа изи менен ачуу функцияларын коюу үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт." + "Жүзүнөн таанып ачуу жана манжа изи менен ачуу функцияларын коюу үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт." + "Жүзүнөн таанып ачуу жана манжа изи менен ачуу функцияларын коюу үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт." + "Жүзүнөн таанып ачуу жана манжа изи менен ачуу функцияларын коюу үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт." + "Жүзүнөн таанып ачуу жана манжа изи менен ачуу функцияларын коюу үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт." + "Жүзүнөн таанып ачуу жана манжа изи менен ачуу функцияларын коюу үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт." + "Жүзүнөн таанып ачуу жана манжа изи менен ачуу функцияларын коюу үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт." + "Жүзүнөн таанып ачуу жана манжа изи менен ачуу функцияларын коюу үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз жоголгон же уурдалган телефонуңуздагы нерселерди коргойт." "PIN кодду койбойсузбу?" "PIN кодду жана жүзүнөн таанууну койбойсузбу?" "PIN кодду жана манжа изин койбой өткөрүп жибересизби?" "PIN кодду, жүзүнөн таанууну жана манжа изин койбой өткөрүп жибересизби?" "Сырсөздү койбойсузбу?" "Сырсөздү жана жүзүнөн таанууну койбойсузбу?" - "Сырсөздү жана манжа изин койбой өткөрүп жибересизби?" - "Сырсөздү, жүзүнөн таанууну жана манжа изин койбой өткөрүп жибересизби?" + "Сырсөздү жана манжа изин койбойсузбу?" + "Сырсөздү, жүзүнөн таанууну жана манжа изин койбойсузбу?" "Графикалык ачкычты койбойсузбу?" "Графикалык ачкычты жана жүзүнөн таанууну койбойсузбу?" "Графикалык ачкычты жана манжа изин койбой өткөрүп жибересизби?" diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml index f604195dfb7..50a4123cb8c 100644 --- a/res/values-lo/strings.xml +++ b/res/values-lo/strings.xml @@ -1773,7 +1773,7 @@ "ຕັ້ງຄ່າຂໍ້ຄວາມສຽງ, ການໂອນສາຍ, ສາຍຊ້ອນ, ID ຜູ່ໂທ" "ການປ່ອຍສັນຍານຜ່ານ USB" "ຮັອດສະປອດເຄື່ອນທີ່" - "ປ່ອຍສັນຍານຜ່ານ Bluetooth" + "ການປ່ອຍສັນຍານດ້ວຍ Bluetooth" "ການປ່ອຍສັນຍານ" "ຮັອດສະປອດ ແລະ ການປ່ອຍສັນຍານ" "ເປີດຮັອດສະປອດແລ້ວ, ກຳລັງປ່ອຍສັນຍານ" @@ -1809,7 +1809,7 @@ "ການປ່ອຍສັນຍານດ້ວຍ USB" "ແບ່ງປັນອິນເຕີເນັດຂອງໂທລະສັບຜ່ານທາງ USB" "ແບ່ງປັນອິນເຕີເນັດຂອງແທັບເລັດຜ່ານທາງ USB" - "ປ່ອຍສັນຍານຜ່ານ Bluetooth" + "ການປ່ອຍສັນຍານດ້ວຍ Bluetooth" "ແບ່ງປັນການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດຂອງແທັບເລັດຜ່ານທາງ Bluetooth" "ແບ່ງປັນການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດຂອງໂທລະສັບຜ່ານທາງ Bluetooth" "ກຳລັງແບ່ງປັນອິນເຕີເນັດຂອງ %1$d ນີ້ຜ່ານທາງ Bluetooth" diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index c14bea958b0..8cc4cbb2ed9 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -421,7 +421,7 @@ "Откажи" "Не, фала" "Се согласувам" - "Да се прескокне отпечаток?" + "Да се прескокне отпечатокот?" "Поставувањето отпечаток трае само една или две минути. Ако го прескокнете ова, може да го додадете вашиот отпечаток подоцна во поставките." "Кога ќе ја видите иконава, употребете го отпечатокот за проверка, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување" "Имајте предвид" diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index 15fdebb0d06..bd01261fac0 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -538,7 +538,7 @@ "പാസ്‌വേഡ് സജ്ജീകരണം ഒഴിവാക്കണോ?" "പാസ്‌വേഡ്, മുഖം എന്നിവയുടെ സജ്ജീകരണം ഒഴിവാക്കണോ?" "പാസ്‌വേഡ്, ഫിംഗർപ്രിന്റ് സജ്ജീകരണം ഒഴിവാക്കണോ?" - "പാസ്‌വേഡ്, മുഖം, ഫിംഗർപ്രിന്റ് എന്നിവയുടെ സജ്ജീകരണം ഒഴിവാക്കണോ?" + "പാസ്‌വേഡ്, ഫെയ്സ്, ഫിംഗർപ്രിന്റ് സജ്ജീകരണം ഒഴിവാക്കണോ?" "പാറ്റേൺ സജ്ജീകരണം ഒഴിവാക്കണോ?" "പാറ്റേൺ, മുഖം, എന്നിവയുടെ സജ്ജീകരണം ഒഴിവാക്കണോ?" "പാറ്റേൺ, ഫിംഗർപ്രിന്റ് സജ്ജീകരണം ഒഴിവാക്കണോ?" @@ -556,7 +556,7 @@ " സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് ഓപ്ഷൻ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. കൂടുതലറിയാൻ, നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റെ അഡ്‌മിനെ ബന്ധപ്പെടുക. ""കൂടുതൽ വിശദാംശങ്ങൾ"\n\n"നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോഴും ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിച്ച് വാങ്ങലുകളും ആപ്പ് ആക്‌സസ്സും അംഗീകരിക്കാൻ കഴിയും. ""കൂടുതലറിയുക" "വിരൽ ഉയർത്തുക, തുടർന്ന് സെൻസർ വീണ്ടും തൊടുക" "വിരലടയാള സെൻസർ ഉപയോഗിക്കാനാകുന്നില്ല. റിപ്പയർ കേന്ദ്രം സന്ദർശിക്കുക" - "നിങ്ങൾക്ക് %d വരെ ഫിംഗർപ്രിൻറുകൾ ചേർക്കാനാകും" + "നിങ്ങൾക്ക് %d ഫിംഗർപ്രിൻറുകൾ വരെ ചേർക്കാം" "നിങ്ങൾ പരമാവധി എണ്ണം ഫിംഗർപ്രിന്റുകൾ ചേർത്തിട്ടുണ്ട്" "കൂടുതൽ ഫിംഗർപ്രിന്റുകൾ ചേർക്കാൻ കഴിയില്ല" "എല്ലാ ഫിംഗർപ്രിന്റുകളും നീക്കംചെയ്യണോ?" @@ -2263,7 +2263,7 @@ "ഉപയോഗ വിവരക്കണക്ക്" "ഉപയോഗ സ്ഥിതിവിവരക്കണക്ക്" "ഇതുപ്രകാരം അടുക്കുക:" - "അപ്ലിക്കേഷൻ" + "ആപ്പ്" "അവസാനം ഉപയോഗിച്ചത്" "ഉപയോഗ സമയം" "ഉപയോഗസഹായി" diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml index 8f924e636b6..3caed32aaee 100644 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ b/res/values-mn/strings.xml @@ -2024,9 +2024,9 @@ "IT админтайгаа холбогдоно уу" "Эдгээр нь танд ПИН, хээ эсвэл нууц үгээ шинэчлэхэд туслах боломжтой" - "Таны таблет болон хувийн өгөгдөл тодорхойгүй апп суулгасан тохиолдолд гэмтэж болзошгүй. Энэ эх сурвалжаас апп суулгаснаар та тухайн аппыг ашигласнаас үүдэн таны таблетад гэмтэл гарах, эсвэл өгөгдөл устах зэрэг гарсан эрсдэлийг хариуцна гэдгээ зөвшөөрч байна." - "Таны утас болон хувийн өгөгдөл тодорхойгүй апп суулгасан тохиолдолд гэмтэж болзошгүй. Энэ эх сурвалжаас апп суулгаснаар та тухайн аппыг ашигласнаас үүдэн таны утсанд гэмтэл гарах, эсвэл өгөгдөл устах зэрэг гарсан эрсдэлийг хариуцна гэдгээ зөвшөөрч байна." - "Та тодорхойгүй апп суулгасан тохиолдолд таны төхөөрөмж болон хувийн өгөгдөл гэмтэж болзошгүй. Энэ эх сурвалжаас апп суулгаснаар та тухайн аппыг ашигласнаас үүдэн таны төхөөрөмж гэмтэх эсвэл өгөгдөл устах зэрэг гарсан эрсдэлийг хариуцна гэдгээ зөвшөөрч байна." + "Таны таблет болон хувийн өгөгдөл тодорхойгүй апп суулгасан тохиолдолд гэмтэж болзошгүй. Энэ эх сурвалжаас апп суулгаснаар та тухайн аппыг ашигласнаас үүдэн таны таблетад гэмтэл гарах эсвэл өгөгдөл устах зэрэг эрсдэлийг хариуцна гэдгээ зөвшөөрч байна." + "Таны утас болон хувийн өгөгдөл тодорхойгүй апп суулгасан тохиолдолд гэмтэж болзошгүй. Энэ эх сурвалжаас апп суулгаснаар та тухайн аппыг ашигласнаас үүдэн таны утсанд гэмтэл гарах эсвэл өгөгдөл устах зэрэг эрсдэлийг хариуцна гэдгээ зөвшөөрч байна." + "Та тодорхойгүй апп суулгасан тохиолдолд таны төхөөрөмж болон хувийн өгөгдөл гэмтэж болзошгүй. Энэ эх сурвалжаас апп суулгаснаар та тухайн аппыг ашигласнаас үүдэн таны төхөөрөмж гэмтэх эсвэл өгөгдөл устах зэрэг эрсдэлийг хариуцна гэдгээ зөвшөөрч байна." "Дэлгэрэнгүй тохиргоо" "Өөр тохиргоо сонголтыг идэвхжүүлнэ үү" "Аппын мэдээлэл" @@ -2495,7 +2495,7 @@ "Тайлбарын загвар" "Тусгай сонголтууд" "Дэвсгэр өнгө" - "Дэвсгэрийн бүдэгрэлт" + "Арын дэвсгэрийн тод байдал" "Тайлбар цонхны өнгө" "Хүрээний бүүдгэршил" "Текстийн өнгө" diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index ef9187f4c48..5ea11a1b587 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -2593,7 +2593,7 @@ "%1$s प्रिंट करत आहे" "%1$s रद्द करत आहे" "प्रिंटर एरर %1$s" - "प्रिंटरने %1$s अवरोधित केले" + "प्रिंटरने %1$s ब्लॉक केला" "शोध बॉक्स दर्शविला" "शोध बॉक्स लपविला" "या प्रिंटर विषयी अधिक माहिती" @@ -4015,7 +4015,7 @@ "व्यत्यय आणू नका ओव्हरराइड करा" "जेव्हा \'व्यत्यय आणू नका\' सुरू असेल तेव्हा या सूचना सुरू राहू द्या" "लॉक स्क्रीन" - "अवरोधित" + "ब्लॉक केले" "प्राधान्य" "संवेदनशील" "पूर्ण झाले" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index f4ccd5c31b2..a9e49b3980a 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -600,11 +600,11 @@ "Amaran: Peranti anda akan disilih selepas ^1 lagi percubaan yang gagal untuk membuka kunci!" "Taipkan kata laluan anda" "Penyulitan tidak berjaya" - "Penyulitan telah diganggu dan tidak dapat dilengkapkan. Akibatnya, data pada tablet anda tidak lagi boleh diakses. \n\n Untuk menyambung semula menggunakan tablet anda, anda perlu melakukan tetapan semula kilang. Apabila anda menyediakan tablet anda selepas menetap semula, anda akan berpeluang untuk memulihkan apa-apa data yang dibuat sandaran ke Akaun Google anda." - "Penyulitan telah diganggu dan tidak dapat dilengkapkan. Akibatnya, data pada telefon anda tidak lagi boleh diakses. \n\nUntuk menyambung semula menggunakan telefon anda, anda perlu melakukan tetapan semula kilang. Apabila anda menetapkan telefon anda selepas menetap semula, anda akan mempunyai peluang untuk memulihkan apa-apa data yang dibuat sandaran ke Akaun Google anda." + "Penyulitan telah diganggu dan tidak dapat dilengkapkan. Akibatnya, data pada tablet anda tidak lagi boleh diakses. \n\n Untuk menyambung semula menggunakan tablet anda, anda perlu melakukan tetapan semula kilang. Apabila anda menyediakan tablet anda selepas menetap semula, anda akan berpeluang untuk memulihkan apa-apa data yang dibuat sandaran ke Google Account anda." + "Penyulitan telah diganggu dan tidak dapat dilengkapkan. Akibatnya, data pada telefon anda tidak lagi boleh diakses. \n\nUntuk menyambung semula menggunakan telefon anda, anda perlu melakukan tetapan semula kilang. Apabila anda menetapkan telefon anda selepas menetap semula, anda akan mempunyai peluang untuk memulihkan apa-apa data yang dibuat sandaran ke Google Account anda." "Penyahsulitan tidak berjaya" - "Kata laluan yang anda masukkan betul, malangnya data anda rosak. \n\nUntuk menyambung semula penggunaan tablet, anda perlu melakukan tetapan semula kilang. Apabila anda menyediakan tablet selepas membuat penetapan semula, anda berpeluang memulihkan sebarang data yang telah disandarkan ke Akaun Google anda." - "Kata laluan yang anda masukkan betul, malangnya data anda rosak. \n\nUntuk menyambung semula penggunaan telefon, anda perlu melakukan tetapan semula kilang. Apabila anda menyediakan telefon selepas membuat penetapan semula, anda berpeluang memulihkan sebarang data yang telah disandarkan ke Akaun Google anda." + "Kata laluan yang anda masukkan betul, malangnya data anda rosak. \n\nUntuk menyambung semula penggunaan tablet, anda perlu melakukan tetapan semula kilang. Apabila anda menyediakan tablet selepas membuat penetapan semula, anda berpeluang memulihkan sebarang data yang telah disandarkan ke Google Account anda." + "Kata laluan yang anda masukkan betul, malangnya data anda rosak. \n\nUntuk menyambung semula penggunaan telefon, anda perlu melakukan tetapan semula kilang. Apabila anda menyediakan telefon selepas membuat penetapan semula, anda berpeluang memulihkan sebarang data yang telah disandarkan ke Google Account anda." "Tukar kaedah input" "Lindungi telefon anda" "Tetapkan kunci skrin untuk melindungi tablet" @@ -1748,7 +1748,7 @@ "SIM yang dimuat turun tidak dapat dipadamkan disebabkan ralat.\n\nMulakan semula peranti anda, kemudian cuba lagi." "Padamkan semua data (tetapan semula kilang)" "Padamkan semua data (tetapan semula kilang)" - "Tindakan ini akan memadamkan semua data daripada ""storan dalaman"" tablet anda, termasuk:\n\n"
  • "Akaun Google Anda"
  • \n
  • "Sistem dan data serta tetapan apl"
  • \n
  • "Apl yang telah dimuat turun"
  • + "Tindakan ini akan memadamkan semua data daripada ""storan dalaman"" tablet anda, termasuk:\n\n"
  • "Google Account Anda"
  • \n
  • "Sistem dan data serta tetapan apl"
  • \n
  • "Apl yang telah dimuat turun"
  • "Tindakan ini akan memadamkan semua data daripada ""storan dalaman"" telefon anda, termasuk:\n\n"
  • "Google Account Anda"
  • \n
  • " Sistem dan data serta tetapan apl"
  • \n
  • "Apl yang dimuat turun"
  • \n\n"Pada masa ini anda dilog masuk ke akaun yang berikut:\n" \n\n"Terdapat pengguna lain pada peranti ini.\n" diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index 1a9e8b9acf8..b2ab80565b5 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -399,7 +399,7 @@ "လက်ဗွေ" "လက်ဗွေရာများ စီမံရန်" "လက်ဗွေ သုံးရန်" - "လက်ဗွေထည့်သွင်းမည်" + "လက်ဗွေထည့်ရန်" "ဖန်သားပြင်လော့ခ်" လက်ဗွေ %1$d ခု ထည့်ပြီးပါပြီ diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 99d99277237..63be78e7d99 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -2287,7 +2287,7 @@ "Funksjonsflagg" "TalkBack" "Skjermleseren er hovedsakelig for blinde og svaksynte" - "Trykk på elementer på skjermen din for å få dem opplest" + "Trykk på elementer på skjermen for å få dem opplest" "Valg for teksting" "Forstørring" "Forstørringstype" diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index b086765e4f8..cc8cf433661 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -422,7 +422,7 @@ "पर्दैन, धन्यवाद" "म सहमत छु" "फिंगरप्रिन्ट सेटअप छाड्ने हो?" - "फिंगरप्रिन्ट सेटअप गर्न केवल एक वा दुई मिनेट लाग्छ। छाड्नु भएको खण्डमा, तपाईं सेटिङहरूमा गएर पछि आफ्नो फिंगरप्रिन्ट थप्न सक्नुहुन्छ।" + "फिंगरप्रिन्ट सेटअप गर्न केवल एक वा दुई मिनेट लाग्छ। छाड्नु भएको खण्डमा, तपाईं सेटिङहरूमा गएर पछि आफ्नो फिंगरप्रिन्ट हाल्न सक्नुहुन्छ।" "तपाईंले यो आइकन देखेपछि एपहरूमा साइन इन गर्ने वा खरिद अनुमोदन गर्ने जस्ता कार्य गर्दा प्रमाणीकरण गर्नका निम्ति आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्नुहोस्" "ख्याल गर्नुहोस्" "फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरी फोन अनलक गर्ने कार्य भरपर्दो प्याटर्न वा PIN प्रयोग गरी अनलक गर्नुभन्दा कम सुरक्षित हुन सक्छ" @@ -462,14 +462,14 @@ "डिभाइसको सुरक्षासम्बन्धी सुविधाहरू सक्रिय गरिने छैनन्। तपाईं यो ट्याब्लेट हराएको वा चोरी भएको अवस्थामा अरूलाई यो चलाउनबाट रोक्न सक्नुहुने छैन।" "डिभाइसको सुरक्षासम्बन्धी सुविधाहरू सक्रिय गरिने छैनन्। तपाईं यो डिभाइस हराएको वा चोरी भएको अवस्थामा अरूलाई यो चलाउनबाट रोक्न सक्नुहुने छैन।" "डिभाइसको सुरक्षासम्बन्धी सुविधाहरू सक्रिय गरिने छैनन्। तपाईं यो फोन हराएको वा चोरी भएको अवस्थामा अरूलाई यो चलाउनबाट रोक्न सक्नुहुने छैन।" - "जसरी पनि छाड्नुहोस्" - "पछाडि फिर्ता जानुहोस्" + "स्किप गर्नुहोस्" + "पछाडि फर्कनुहोस्" "स्किप गर्नुहोस्" "रद्द गर्नुहोस्" "सेन्सरमा छुनुहोस्" "फिंगरप्रिन्ट सेटअप गर्ने तरिका" "सेन्सर तपाईंको फोनको पछाडिको भागमा हुन्छ। आफ्नो चोर औंला प्रयोग गर्नुहोस्‌।" - "फिंगरप्रिन्ट सेन्सर तपाईंको स्क्रिनमा छ। तपाईं अर्को स्क्रिनमा आफ्नो फिंगरप्रिन्ट क्याप्चर गर्नु हुने छ।" + "फिंगरप्रिन्ट सेन्सर तपाईंको स्क्रिनमा छ। तपाईंले अर्को स्क्रिनमा आफ्नो फिंगरप्रिन्ट क्याप्चर गर्नु पर्ने हुन्छ।" "सुरु गर्नुहोस्" "फिंगरप्रिन्ट सेन्सर भेट्टाउन आफ्नो औँला स्क्रिनमा यताउता सार्नुहोस्। फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्।" "यन्त्र साथ चित्रण र फिंगरप्रिन्ट सेन्सर स्थान" @@ -2276,7 +2276,7 @@ "क्याप्सनहरू" "अडियो" "सामान्य" - "प्रदर्शन" + "डिस्प्ले" "टेक्स्ट तथा डिस्प्ले" "स्क्रिन अझ अँध्यारो बनाउनुहोस्" "अन्तर्क्रियासम्बन्धी सेटिङ" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index a9034cbd445..e6fa50c58ba 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -409,7 +409,7 @@ "Je vingerafdruk instellen" "Ontgrendelen met vingerafdruk toestaan" "Je vingerafdruk gebruiken" - "Gebruik je vingerafdruk om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." + "Gebruik je vingerafdruk om je telefoon te ontgrendelen of om te bevestigen dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." "Toestaan dat je kind een vingerafdruk gebruikt om de telefoon te ontgrendelen of voor verificatie. Dit gebeurt onder meer als je kind inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." "Jij hebt het voor het zeggen" "Jij en je kind hebben de controle" @@ -427,7 +427,7 @@ "Aandachtspunt" "Je vingerafdruk gebruiken om je telefoon te ontgrendelen is mogelijk minder veilig dan een sterk patroon of sterke pincode" "Hoe het werkt" - "Ontgrendelen met vingerafdruk maakt een uniek model van je vingerafdruk om je te herkennen tijdens verificatie. Tijdens het instelproces maak je afbeeldingen van je vingerafdruk in verschillende posities om een vingerafdrukmodel te maken." + "Ontgrendelen met vingerafdruk maakt een uniek model van je vingerafdruk om te verifiëren dat jij het bent. Tijdens het instelproces maak je afbeeldingen van je vingerafdruk in verschillende posities om een vingerafdrukmodel te maken." "Ontgrendelen met vingerafdruk maakt een uniek model van de vingerafdruk van je kind om je kind te herkennen tijdens verificatie. Tijdens het instelproces maakt je kind foto\'s van de vingerafdruk in verschillende posities om een vingerafdrukmodel te maken." "Pixel Imprint gebruikt foto\'s om je vingerafdrukmodel te updaten. De foto\'s die worden gebruikt voor je vingerafdrukmodel, worden nooit opgeslagen. Het vingerafdrukmodel zelf wordt beveiligd opgeslagen op je telefoon en verlaat deze nooit. Alle verwerking gebeurt beveiligd op je telefoon." "Als je kind Pixel Imprint gebruikt, worden foto\'s gebruikt om het vingerafdrukmodel van je kind te updaten. De foto\'s die worden gebruikt om het vingerafdrukmodel van je kind te maken, worden nooit opgeslagen, maar het vingerafdrukmodel zelf wordt beveiligd opgeslagen op de telefoon en verlaat deze nooit. Alle verwerking vindt beveiligd plaats op de telefoon." @@ -443,7 +443,7 @@ "Til je vinger op zodra je een trilling voelt" "Ga naar een plek met zachter licht en probeer het opnieuw" "Je hebt het maximale aantal pogingen bereikt" - "Gebruik je vingerafdruk om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps\n\n""Meer informatie" + "Gebruik je vingerafdruk om je telefoon te ontgrendelen of om te bevestigen dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps\n\n""Meer informatie" "Ontgrendelen via gezichtsherkenning en vingerafdruk" "Tik om in te stellen" "Gezicht en vingerafdrukken toegevoegd" diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml index abd2ebf84c4..f4775e3f6a5 100644 --- a/res/values-or/strings.xml +++ b/res/values-or/strings.xml @@ -443,7 +443,7 @@ "ଆପଣ ଭାଇବ୍ରେସନ୍ ଅନୁଭବ କରିବା ପରେ ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିକୁ ଉଠାନ୍ତୁ" "ଆହୁରି ଭଲ ଆଲୋକ ଥିବା କୌଣସି ସ୍ଥାନକୁ ଯାଇ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ" "ଆପଣ ପ୍ରଚେଷ୍ଟାର ସର୍ବାଧିକ ସୀମାରେ ପହଞ୍ଚି ଯାଇଛନ୍ତି" - "ଆପଣ ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n\n""ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" + "ଆପଣ ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା ପରି, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n\n""ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" "ଫେସ୍ ଏବଂ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ୍" "ସେଟ୍ ଅପ୍ କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ" "ଚେହେରା ଏବଂ ଟିପଚିହ୍ନଗୁଡ଼ିକ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି" @@ -538,7 +538,7 @@ "ପାସ୍‌ୱାର୍ଡ ସେଟ୍ ଅପ୍ ବାଦ୍ ଦେବେ କି?" "ପାସୱାର୍ଡ ଓ ଫେସ୍ ପାଇଁ ସେଟଅପ୍ ବାଦ୍ ଦେବେ?" "ପାସୱାର୍ଡ ଓ ଟିପଚିହ୍ନ ପାଇଁ ସେଟଅପ୍ ବାଦ୍ ଦେବେ?" - "ପାସୱାର୍ଡ, ଫେସ୍ ଓ ଟିପଚିହ୍ନ ପାଇଁ ସେଟଅପ୍ ବାଦ୍ ଦେବେ?" + "ପାସୱାର୍ଡ, ଫେସ ଓ ଟିପଚିହ୍ନ ପାଇଁ ସେଟଅପ ବାଦ୍ ଦେବେ?" "ପାଟର୍ନ ସେଟ୍‌ଅପ୍‌କୁ ବାଦ୍ ଦେବେ କି?" "ପାଟର୍ନ ଓ ଫେସ୍ ପାଇଁ ସେଟଅପ୍ ବାଦ୍ ଦେବେ?" "ପାଟର୍ନ ଓ ଟିପଚିହ୍ନ ପାଇଁ ସେଟଅପ୍ ବାଦ୍ ଦେବେ?" @@ -556,7 +556,7 @@ " ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଲକ୍‌ ବିକଳ୍ପ ଅକ୍ଷମ ହୋଇଛି। ଅଧିକ ଜାଣିବା ପାଇଁ ନିଜ ସଂସ୍ଥାର ଆଡ୍‌ମିନ୍‌ଙ୍କୁ ସମ୍ପର୍କ କରନ୍ତୁ। ""ଅଧିକ ବିବରଣୀ"\n\n"କିଣାକିଣିକୁ ଆଧିକୃତ ଓ ଆପ୍‌ ଆକ୍ସେସ୍‌ ପାଇଁ ନିଜ ଆଙ୍ଗୁଠି ଚିହ୍ନକୁ ଆପଣ ତଥାପି ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ। ""ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" "ଆଙ୍ଗୁଠିକୁ ଉଠାନ୍ତୁ ଓ ତା’ପରେ ସେନ୍ସରକୁ ପୁଣିଥରେ ଛୁଅଁନ୍ତୁ" "ଟିପଚିହ୍ନ ସେନ୍ସରକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ। ଏକ ମରାମତି କେନ୍ଦ୍ରକୁ ଭିଜିଟ୍ କରନ୍ତୁ" - "ଆପଣ ସର୍ବାଧିକ %dଟି ଆଙ୍ଗୁଠି ଚିହ୍ନ ଯୋଡ଼ିପାରିବେ" + "ଆପଣ ସର୍ବାଧିକ %dଟି ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରିପାରିବେ" "ଆପଣ ସର୍ବାଧିକ ସଂଖ୍ୟାର ଆଙ୍ଗୁଠି ଚିହ୍ନ ଯୋଡିଛନ୍ତି" "ଆଉ ଅଧିକ ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଡିପାରିବ ନାହିଁ" "ସମସ୍ତ ଟିପଚିହ୍ନ କାଢ଼ିଦେବେ?" @@ -946,9 +946,9 @@ "ଏହି ଦେଶରେ 5 GHz ବ୍ୟାଣ୍ଡ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "ଏୟାରପ୍ଲେନ୍‌ ମୋଡ୍‌ରେ" "ସାର୍ବଜନୀନ ନେଟୱାର୍କ ପାଇଁ ସୂଚିତ କରନ୍ତୁ" - "ଏକ ଉଚ୍ଚ-ଗୁଣବତ୍ତା ବିଶିଷ୍ଟ ପବ୍ଲିକ୍‌ ନେଟ୍‌ୱର୍କ ଉପଲବ୍ଧ ଥିବାବେଳେ ସୂଚିତ କରନ୍ତୁ" + "ଏକ ଉଚ୍ଚ-ଗୁଣବତ୍ତା ସାର୍ବଜନୀନ ନେଟୱାର୍କ ଉପଲବ୍ଧ ଥିବାବେଳେ ସୂଚିତ କରନ୍ତୁ" "ୱାଇ-ଫାଇ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" - "ଆପଣଙ୍କର ହୋମ୍ ନେଟୱାର୍କ ଭଳି ସେଭ୍ ହୋଇଥିବା ଉଚ୍ଚ ଗୁଣବତ୍ତାର ନେଟୱାର୍କଗୁଡ଼ିକ ନିକଟରେ ୱାଇ-ଫାଇ ପୁଣି ଚାଲୁ ହେବ" + "ଆପଣଙ୍କର ହୋମ ନେଟୱାର୍କ ଭଳି ସେଭ ହୋଇଥିବା ଉଚ୍ଚ ଗୁଣବତ୍ତାର ନେଟୱାର୍କଗୁଡ଼ିକ ନିକଟରେ ୱାଇ-ଫାଇ ପୁଣି ଚାଲୁ ହେବ" "ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ, କାରଣ ଲୋକେସନ୍ ବନ୍ଦ ଅଛି। ""ଲୋକେସନ୍""କୁ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ।" "ୱାଇ-ଫାଇ ସ୍କାନ୍‌ କରିବା ବନ୍ଦ ଥିବା କାରଣରୁ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ, ଏକ ନେଟୱର୍କ ରେଟିଙ୍ଗ୍‌ ପ୍ରଦାତା ବାଛନ୍ତୁ" @@ -959,7 +959,7 @@ "ଉତ୍ତମ ଗୁଣବତ୍ତାର ସାର୍ବଜନୀନ ନେଟ୍‌ୱାର୍କ ସହ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଏକ ନେଟ୍‌ୱର୍କ ରେଟିଙ୍ଗ୍‌ ପ୍ରଦାତା ବାଛନ୍ତୁ" "ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ, ଏକ ଅନୁକୂଳ ନେଟ୍‌ୱର୍କ ରେଟିଙ୍ଗ ପ୍ରଦାତାଙ୍କୁ ବାଛନ୍ତୁ" - "ସାର୍ଟିଫିକେଟ ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲ୍‌" + "ସାର୍ଟିଫିକେଟ ଇନଷ୍ଟଲ କରନ୍ତୁ" "ଲୋକେସନ ସଠିକତାକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ, ୱାଇ-ଫାଇ ବନ୍ଦ ଥିଲେ ମଧ୍ୟ ଆପ୍ସ ଏବଂ ସେବାଗୁଡ଼ିକ ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟୱାର୍କ ପାଇଁ ସ୍କାନ କରିପାରିବେ। ଉଦାହରଣ ସ୍ଵରୂପ, ଲୋକେସନ-ଆଧାରିତ ଫିଚର ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ। ଆପଣ ଏହାକୁ LINK_BEGINୱାଇ-ଫାଇ ସ୍କାନିଂ ସେଟିଂସLINK_ENDରେ ବଦଳାଇପାରିବେ।" "ଲୋକେସନ ସଠିକତାକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ, LINK_BEGINୱାଇ-ଫାଇ ସ୍କାନିଂ ସେଟିଂସLINK_ENDରେ ୱାଇ-ଫାଇ ସ୍କାନିଂ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ।" "ପୁଣି ଦେଖାନ୍ତୁ ନାହିଁ" @@ -1807,18 +1807,18 @@ "USB, ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଏବଂ ଇଥରନେଟ୍ ମାଧ୍ୟମରେ କେବଳ ଇଣ୍ଟର୍ନେଟ୍ ସେୟାର୍ କରନ୍ତୁ" "USB" "USB ଟିଥରିଂ" - "USB ମାଧ୍ୟମରେ ଫୋନ୍‌ର ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ ସଂଯୋଗ ସେୟାର୍‌ କରନ୍ତୁ" + "USB ମାଧ୍ୟମରେ ଫୋନର ଇଣ୍ଟରନେଟ କନେକ୍ସନ ସେୟାର କରନ୍ତୁ" "USB ମାଧ୍ୟମରେ ଟାବ୍‌ଲେଟ୍‌ର ଇଣ୍ଟର୍‌ନେଟ୍‌ ସଂଯୋଗ ସେୟାର୍‌ କରନ୍ତୁ" "ବ୍ଲୁଟୁଥ ଟିଥରିଂ" "ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‍ ମାଧ୍ୟରେ ଟାବ୍‌ଲେଟ୍‌ର ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ ସଂଯୋଗ ସେୟାର୍ କରନ୍ତୁ" - "ବ୍ଲୁଟୁଥ ମାଧ୍ୟମରେ ଫୋନ୍‌ର ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ ସଂଯୋଗ ସେୟାର୍‌ କରନ୍ତୁ" + "ବ୍ଲୁଟୁଥ ମାଧ୍ୟମରେ ଫୋନର ଇଣ୍ଟରନେଟ କନେକ୍ସନ ସେୟାର କରନ୍ତୁ" "ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌ ମାଧ୍ୟମରେ ଏହି %1$dର ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ ସଂଯୋଗ ସେୟାର୍‌ କରୁଛି" "%1$d ଡିଭାଇସ୍‌ଠାରୁ ଅଧିକ ସହ ଟିଥର୍‌ କରିପାରିବ ନାହିଁ।" "%1$sକୁ ଅନ୍‌ଟିଥର୍ କରାଯିବ" "ଇଥରନେଟ୍ ଟିଥରିଂ" - "ଇଥରନେଟ୍ ମାଧ୍ୟମରେ ଫୋନର ଇଣ୍ଟରନେଟ୍ ସଂଯୋଗ ସେୟାର୍ କରନ୍ତୁ" + "ଇଥରନେଟ ମାଧ୍ୟମରେ ଫୋନର ଇଣ୍ଟରନେଟ କନେକ୍ସନ ସେୟାର କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ମୋବାଇଲ୍‌ ଡାଟା ସଂଯୋଗ ମାଧ୍ୟମରେ ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସଗୁଡିକୁ ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ ପ୍ରଦାନ କରିବା ପାଇଁ ହଟସ୍ପଟ୍ ଏବଂ ଟିଥରିଂ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ। ଆଖପାଖରେ ଥିବା ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ସହ ବିଷୟବସ୍ତୁ ସେୟାର୍‌ କରିବାକୁ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟ ଗୋଟିଏ ହଟ୍‌ସ୍ପଟ୍‌ ତିଆରି କରିପାରିବେ।" - "ଆପଣଙ୍କ ୱାଇ-ଫାଇ ବା ମୋବାଇଲ୍ ଡାଟା ସଂଯୋଗ ମାଧ୍ୟମରେ ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକୁ ଇଣ୍ଟରନେଟ୍ ପ୍ରଦାନ କରିବାକୁ ହଟସ୍ପଟ୍ ଏବଂ ଟିଥରିଂ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ। ନିକଟସ୍ଥ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ସହ ବିଷୟବସ୍ତୁ ସେୟାର୍ କରିବାକୁ ଆପଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟ ଏକ ହଟସ୍ପଟ୍ ତିଆରି କରିପାରିବ।" + "ଆପଣଙ୍କ ୱାଇ-ଫାଇ ବା ମୋବାଇଲ ଡାଟା କନେକ୍ସନ ମାଧ୍ୟମରେ ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକୁ ଇଣ୍ଟରନେଟ ପ୍ରଦାନ କରିବାକୁ ହଟସ୍ପଟ ଏବଂ ଟିଥରିଂ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ। ନିକଟସ୍ଥ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ସହ ବିଷୟବସ୍ତୁ ସେୟାର କରିବାକୁ ଆପଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟ ଏକ ହଟସ୍ପଟ୍ ତିଆରି କରିପାରିବ।" "ସାହାଯ୍ୟ" "ମୋବାଇଲ୍‌ ନେଟ୍‌ୱାର୍କ" "ମୋବାଇଲ୍‌ ପ୍ଲାନ୍‌" @@ -2025,7 +2025,7 @@ "ଆପଣଙ୍କର IT ଆଡମିନଙ୍କୁ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କର PIN, ପାଟର୍ନ ବା ପାସୱାର୍ଡ ରିସେଟ୍ କରିବାରେ ସେମାନେ ଆପଣଙ୍କ ସାହାଯ୍ୟ କରିପାରିବେ" "ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ୍‌ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟା ଅଜ୍ଞାତ ଆପସ୍‌ ଦ୍ୱାରା ଆକ୍ରମଣ କରାଯିବାରେ ଅଧିକ ଉନ୍ମୁକ୍ତ ହୋଇଥାଆନ୍ତି। ଏହି ଉତ୍ସରୁ ଆପସ୍‌ ସଂସ୍ଥାପନ କରିବା ଦ୍ୱାରା, ଆପଣ ରାଜି ହୁଅନ୍ତି ଯେ ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ୍‌‌ରେ ହେବା କୌଣସି ପ୍ରକାର କ୍ଷତି କିମ୍ବା ସେଗୁଡିକ ବ୍ୟବହାରରୁ ଘଟିବା କୌଣସି ପ୍ରକାର ଡାଟାର ହାନୀ ପାଇଁ ଆପଣ ଉତ୍ତରଦାୟୀ ଅଟନ୍ତି।" - "ଅଜ୍ଞାତ ଆପ୍‌ ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟା ଆକ୍ରାନ୍ତ ହେବାର ସମ୍ଭାବନା ବହୁତ ଅଧିକ। ଏହି ଉତ୍ସରୁ ଆପ୍‌ ଇନଷ୍ଟଲ୍‌ କରିବାର ଅର୍ଥ, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌ରେ ଘଟିବା କୌଣସି ପ୍ରକାର କ୍ଷତି କିମ୍ବା ସେଗୁଡ଼ିକ ବ୍ୟବହାରରୁ ହେବା କୌଣସି ପ୍ରକାର ଡାଟାର ହାନୀ ପାଇଁ ଆପଣ ଦାୟୀ ରହିବାକୁ ରାଜି ହୁଅନ୍ତି।" + "ଅଜ୍ଞାତ ଆପ୍ସ ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟା ଆକ୍ରାନ୍ତ ହେବାର ସମ୍ଭାବନା ବହୁତ ଅଧିକ। ଏହି ସୋର୍ସରୁ ଆପ୍ସ ଇନଷ୍ଟଲ କରି, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନରେ ଘଟିବା କୌଣସି ପ୍ରକାର କ୍ଷତି କିମ୍ବା ସେଗୁଡ଼ିକ ବ୍ୟବହାର କରିବାରୁ କୌଣସି ପ୍ରକାର ଡାଟାର ହାନୀ ପାଇଁ ଆପଣ ଦାୟୀ ହେବାକୁ ରାଜି।" "ଅଜ୍ଞାତ ଆପ୍‌ ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟା ଆକ୍ରାନ୍ତ ହେବାର ସମ୍ଭାବନା ବହୁତ ଅଧିକ। ଏହି ଉତ୍ସରୁ ଆପ୍‌ ଇନଷ୍ଟଲ୍‌ କରିବାର ଅର୍ଥ, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌ରେ ଘଟିବା କୌଣସି ପ୍ରକାର କ୍ଷତି କିମ୍ବା ସେଗୁଡ଼ିକର ବ୍ୟବହାରରୁ ହେବା କୌଣସି ପ୍ରକାର ଡାଟା ହାନି ପାଇଁ ଆପଣ ଦାୟୀ ରହିବାକୁ ରାଜି ହୁଅନ୍ତି।" "ଉନ୍ନତ ସେଟିଂସ" "ଅଧିକ ସେଟିଂସ ବିକଳ୍ପ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" @@ -2518,7 +2518,7 @@ "ସିଆନ୍" "ହଳଦିଆ" "ମାଜେଣ୍ଟା" - "%1$sକୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‍ର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନିୟନ୍ତ୍ରଣର ଅନୁମତି ଦେବେ?" + "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିବାକୁ %1$sକୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?" "%1$s ଆବଶ୍ୟକ କରେ:" "ଗୋଟିଏ ଆପ ଏକ ଅସ୍ପଷ୍ଟ ଅନୁରୋଧକୁ ଅଣଦେଖା କରୁଥିବା ଯୋଗୁଁ, ସେଟିଂସ ଆପଣଙ୍କ ଉତ୍ତରକୁ ଯାଞ୍ଚ କରିପାରିବ ନାହିଁ।" "ଯଦି ଆପଣ %1$sକୁ ଅନ୍‌ କରନ୍ତି, ତେବେ ଡାଟା ଏନକ୍ରିପ୍ସନ୍‌ ବୃଦ୍ଧି କରିବାକୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌, ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଲକ୍‌କୁ ବ୍ୟବହାର କରିବ ନାହିଁ।" @@ -3632,7 +3632,7 @@ "ଟୋନ୍" "କମ୍ପନ" "ଚାଲୁ ହେବାର ଶବ୍ଦ" - "ଲାଇଭ୍ କ୍ୟାପ୍ସନ୍" + "ଲାଇଭ କ୍ୟାପ୍ସନ" "ସ୍ବଚାଳିତ କ୍ୟାପ୍ସନ୍ ମିଡିଆ" "{count,plural, =0{କିଛି ନାହିଁ}=1{1ଟି ସିଡୁଲ୍ ସେଟ୍ ହୋଇଛି}other{#ଟି ସିଡୁଲ୍ ସେଟ୍ ହୋଇଛି}}" "ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ" diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index cee85f416d9..ec5cdaaff06 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -462,7 +462,7 @@ "ਡੀਵਾਈਸ ਸੁਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਗੁੰਮ ਜਾਂ ਚੋਰੀ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ ਹੋੋਵੋਗੇ।" "ਡੀਵਾਈਸ ਸੁਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਗੁੰਮ ਜਾਂ ਚੋਰੀ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ ਹੋੋਵੋਗੇ।" "ਡੀਵਾਈਸ ਸੁਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਗੁੰਮ ਜਾਂ ਚੋਰੀ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ ਹੋੋਵੋਗੇ।" - "ਫੇਰ ਵੀ ਛੱਡੋ" + "ਫਿਰ ਵੀ ਛੱਡੋ" "ਵਾਪਸ ਜਾਓ" "ਛੱਡੋ" "ਰੱਦ ਕਰੋ" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index daf6356aa32..45ac41ad8c1 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -546,7 +546,7 @@ "Pominąć konfigurację hasła?" "Pominąć konfigurowanie hasła i rozpoznawania twarzy?" "Pominąć konfigurowanie hasła i odcisku palca?" - "Pominąć konfigurowanie hasła, rozpoznawania twarzy i odcisku palca?" + "Pominąć ustawianie hasła, rozpoznawania twarzy i odcisku?" "Pominąć konfigurację wzoru?" "Pominąć konfigurowanie wzoru i rozpoznawania twarzy?" "Pominąć konfigurowanie wzoru i odcisku palca?" @@ -2485,7 +2485,7 @@ "Dostosowywanie dźwięku" "Włączono skrót" - "Wyłączono" + "Wyłączone" "Wł." "Wyłączone" "Nie działa. Kliknij, by uzyskać informacje." diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 219dd67d941..989aa209ada 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -128,7 +128,7 @@ "Toque para conectar-se a \"%1$s\"." "Quer conectar-se ao \"%1$s\"?" "Solicitação de acesso à agenda telefônica" - "O %1$s deseja acessar seus contatos e seu histórico de chamadas. Quer conceder acesso ao %2$s?" + "O %1$s deseja acessar seus contatos e seu histórico de ligações. Quer conceder acesso ao %2$s?" "Não perguntar novamente" "Não perguntar novamente" "Solicitação de acesso a mensagens" @@ -413,7 +413,7 @@ "Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões." "Você no controle" "Você e a criança estão no controle" - "Lembre-se" + "Lembrete" "Os dados gravados pelo Fingerprint são armazenados em segurança e nunca saem do smartphone. Você pode excluí-los a qualquer momento nas configurações." "Sua impressão digital pode ser menos segura que um padrão ou PIN forte." "Às vezes, o smartphone usará as imagens recentes da sua impressão digital para criar modelos melhores dela." @@ -422,7 +422,7 @@ "Agora não" "Aceito" "Pular impressão digital?" - "A configuração da impressão digital leva apenas um ou dois minutos. Se você pular essa etapa, poderá adicionar sua impressão digital mais tarde nas configurações." + "A configuração da impressão digital leva apenas um ou dois minutos. Se você pular esta etapa, poderá adicionar sua impressão digital mais tarde nas configurações." "Ao ver esse ícone, use sua impressão digital para fazer a autenticação, da mesma forma que você faz em logins e aprovações de compras" "Observação importante" "O uso da impressão digital para desbloquear o smartphone pode ser menos seguro que um padrão ou PIN fortes" @@ -479,7 +479,7 @@ "Toque no sensor" "Encoste o dedo no sensor e, após sentir uma vibração, tire o dedo" "Mantenha o dedo no sensor até sentir uma vibração" - "Toque no sensor de impressão digital e o mantenha pressionado" + "Toque e mantenha pressionado o sensor de impressão digital" "Tire o dedo e toque novamente" "Mais uma vez" "Siga o ícone de impressão digital" @@ -828,7 +828,7 @@ "Para parear com:<br><b>%1$s</b><br><br>Verifique se ele está mostrando a seguinte senha:<br><b>%2$s</b>" "De:<br><b>%1$s</b><br><br>Parear com este dispositivo?" "Para parear com:<br><b>%1$s</b><br><br>Digite no dispositivo:<br><b>%2$s</b>. Em seguida, pressione Voltar ou Entrar." - "Permitir o acesso aos seus contatos e seu histórico de chamadas" + "Permitir o acesso aos seus contatos e seu histórico de ligações" "Não foi possível conectar ao %1$s." "Procurar dispositivos" @@ -838,11 +838,11 @@ "Dispositivo pareado" "Conexão à Internet" "Teclado" - "Contatos e histórico de chamadas" + "Contatos e histórico de ligações" "Parear com este dispositivo?" "Compartilhar agenda telefônica?" - "%1$s quer acessar seus contatos e o histórico de chamadas." - "%1$s quer parear com Bluetooth. Quando conectado, terá acesso a seus contatos e histórico de chamadas." + "%1$s quer acessar seus contatos e o histórico de ligações." + "%1$s quer parear com Bluetooth. Quando conectado, terá acesso a seus contatos e histórico de ligações." "Dispositivos encontrados" "Nenhum dispositivo disponível" "Conectar" @@ -2026,9 +2026,9 @@ "Entre em contato com o admin. de TI" "Ele pode ajudar você a redefinir seu PIN, seu padrão ou sua senha" - "Seu tablet e seus dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer dano causado ao seu tablet ou pela perda de dados que possa resultar do uso desses apps." - "Seu smartphone e seus dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer dano causado ao seu smartphone ou pela perda de dados que possa resultar do uso desses apps." - "Seus dados pessoais e do seu dispositivo são mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer dano causado ao seu dispositivo ou pela perda de dados que possa resultar do uso desses apps." + "Seu tablet e seus dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer perda de dados ou dano ao dispositivo causados pelo uso desses apps." + "Seu smartphone e seus dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer perda de dados ou dano ao dispositivo causados pelo uso desses apps." + "Seus dados pessoais e do seu dispositivo são mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer perda de dados ou dano ao dispositivo causados pelo uso desses apps." "Configurações avançadas" "Ativa mais opções de configuração" "Informações do app" @@ -3010,8 +3010,8 @@ "Nenhuma conta está armazenando o backup dos dados" "Interromper o backup de suas senhas de redes Wi-Fi, favoritos, outras configurações e dados de apps e apagar todas as cópias nos servidores do Google?" - "Interromper o backup de dados do dispositivo (como senhas de Wi-Fi e histórico de chamadas) e de dados de apps (como configurações e arquivos armazenados por apps) e limpar todas as cópias em servidores remotos?" - "Fazer backup automático de dados do dispositivo (como senhas de Wi-Fi e histórico de chamadas) e dados de apps (como configurações e arquivos armazenados por apps) remotamente.\n\nQuando você ativa o backup automático, os dados do dispositivo e de apps são salvos periodicamente de modo remoto. Dados de apps podem ser quaisquer dados que um app tenha salvo (com base nas configurações de desenvolvedores), incluindo dados potencialmente confidenciais, como contatos, mensagens e fotos." + "Interromper o backup de dados do dispositivo (como senhas de Wi-Fi e histórico de ligações) e de dados de apps (como configurações e arquivos armazenados por apps) e limpar todas as cópias em servidores remotos?" + "Fazer backup automático de dados do dispositivo (como senhas de Wi-Fi e histórico de ligações) e dados de apps (como configurações e arquivos armazenados por apps) remotamente.\n\nQuando você ativa o backup automático, os dados do dispositivo e de apps são salvos periodicamente de modo remoto. Dados de apps podem ser quaisquer dados que um app tenha salvo (com base nas configurações de desenvolvedores), incluindo dados potencialmente confidenciais, como contatos, mensagens e fotos." "Configurações do administrador do dispositivo" "App de administrador do dispositivo" "Desativar este app de administrador do dispositivo" @@ -3345,9 +3345,9 @@ "Ativar chamadas telefônicas e SMS" "Excluir usuário" "Ativar chamadas telefônicas?" - "O histórico de chamadas será compartilhado com este usuário." + "O histórico de ligações será compartilhado com este usuário." "Ativar chamadas telefônicas e SMS?" - "O histórico de chamadas e SMS será compartilhado com este usuário." + "O histórico de ligações e SMS será compartilhado com este usuário." "Informações de emergência" "Informações e contatos de %1$s" "Abrir %1$s" @@ -3921,9 +3921,9 @@ "Nenhum app instalado solicitou o acesso a notificações." "Permitir acesso às notificações" "Permitir que o app %1$s acesse as notificações?" - "No Android 12, as notificações avançadas substituíram as notificações adaptáveis. Esse recurso exibe ações e respostas sugeridas, além de organizar suas notificações. \n\nAs notificações avançadas podem acessar o conteúdo das notificações, incluindo informações pessoais como nomes de contatos e mensagens. Elas também podem dispensar ou responder às notificações, como atender chamadas telefônicas e controlar o Não perturbe." + "No Android 12, as notificações avançadas substituíram as notificações adaptáveis. Esse recurso exibe ações e respostas sugeridas, além de organizar suas notificações. \n\nAs notificações avançadas podem acessar o conteúdo das notificações, incluindo informações pessoais como nomes de contatos e mensagens. Elas também podem dispensar ou responder às notificações, como atender ligações telefônicas e controlar o Não perturbe." "Permitir que %1$s acesse as notificações?" - "O app %1$s poderá ler todas as notificações, incluindo informações pessoais, como nomes de contato e o texto das mensagens que você recebe. O app também poderá dispensar notificações ou ativar botões de ação que elas contenham, incluindo atender chamadas telefônicas. \n\nIsso também autoriza o app a ativar ou desativar o modo Não perturbe e alterar as configurações relacionadas." + "O app %1$s poderá ler todas as notificações, incluindo informações pessoais, como nomes de contato e o texto das mensagens que você recebe. O app também poderá dispensar notificações ou ativar botões de ação que elas contenham, incluindo atender ligações telefônicas. \n\nIsso também autoriza o app a ativar ou desativar o modo Não perturbe e alterar as configurações relacionadas." "Se você desativar o acesso a notificações para %1$s, é possível que o acesso ao Não perturbe também seja desativado." "Desativar" "Cancelar" @@ -5412,7 +5412,7 @@ "Parar transmissão" "Desativar VoLTE?" - "Isso também desativa sua conexão 5G.\nDurante uma chamada de voz, não é possível usar a Internet, e alguns apps podem não funcionar." + "Isso também desativa sua conexão 5G.\nDurante uma ligação, não é possível usar a Internet, e alguns apps podem não funcionar." "Ao usar dois chips, este smartphone será limitado ao 4G. ""Saiba mais" "Ao usar dois chips, este tablet será limitado ao 4G. ""Saiba mais" "Ao usar dois chips, este dispositivo será limitado ao 4G. ""Saiba mais" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 1c2e0921aaf..fc1a10a721d 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -538,7 +538,7 @@ "Pretende ignorar configuração da palavra-passe?" "Ignorar configuração de palavra-passe e rosto?" "Ignorar configuração de palavra-passe e impressão digital?" - "Ignorar configuração de palavra-passe, rosto e impressão digital?" + "Não configurar pal.-passe, face e imp. digital?" "Pretende ignorar a configuração do padrão?" "Ignorar configuração de padrão e rosto?" "Ignorar configuração de padrão e impressão digital?" @@ -1297,7 +1297,7 @@ "Conta pessoal – %s" "Pesquisar" "Ecrã" - "Rodar ecrã automaticamente" + "Rotação automática do ecrã" "Desativado" "Ativado" "Ativada – Com base no rosto" @@ -1818,7 +1818,7 @@ "Ligação Ethernet via telemóvel" "Partilhar a ligação à Internet do telemóvel através de Ethernet" "Utilize uma zona Wi-Fi e uma ligação via telemóvel para disponibilizar Internet a outros dispositivos através da sua ligação móvel de dados. As aplicações podem igualmente criar uma zona Wi-Fi para partilhar conteúdo com dispositivos próximos." - "Utilize uma zona Wi-Fi e uma ligação (à Internet) via telemóvel para disponibilizar Internet a outros dispositivos através de Wi-Fi ou da sua ligação móvel de dados. As apps também podem criar uma zona Wi-Fi para partilhar conteúdo com dispositivos próximos." + "Use uma zona Wi-Fi e uma ligação (à Internet) via telemóvel para disponibilizar Internet a outros dispositivos através de Wi-Fi ou da sua ligação móvel de dados. As apps também podem criar uma zona Wi-Fi para partilhar conteúdo com dispositivos próximos." "Ajuda" "Rede móvel" "Plano de telemóvel" @@ -2410,7 +2410,7 @@ "Vibração de notificações" "Vibração do toque" "Respostas por toque" - "Utilizar %1$s" + "Usar %1$s" "Abrir %1$s" "Usar correção da cor" "Mostrar legendas" @@ -5482,10 +5482,10 @@ "Reposição da importância das notificações concluída." "Apps" "Um dispositivo pretende aceder às suas mensagens. Toque para obter detalhes." - "Pretende permitir o acesso às mensagens?" + "Permitir o acesso às mensagens?" "Um dispositivo Bluetooth, %1$s, pretende aceder às suas mensagens.\n\nNão estabeleceu ligação ao dispositivo %2$s anteriormente." "Um dispositivo pretende aceder aos seus contactos e registo de chamadas. Toque para obter detalhes." - "Pretende permitir o acesso aos contactos e registo de chamadas?" + "Permitir o acesso aos contactos e registo de chamadas?" "Um dispositivo Bluetooth, %1$s, pretende aceder aos seus contactos e registo de chamadas. Isto inclui dados acerca de chamadas recebidas e efetuadas.\n\nNão estabeleceu ligação ao dispositivo %2$s anteriormente." "Brilho" "Ecrã de bloqueio" @@ -5542,7 +5542,7 @@ "Ative o atalho do Painel de jogo, etc." "Pedido de acesso ao cartão SIM" "Um dispositivo pretende aceder ao seu cartão SIM. Toque para obter detalhes." - "Pretende permitir o acesso ao cartão SIM?" + "Permitir o acesso ao cartão SIM?" "Um dispositivo Bluetooth, %1$s, pretende aceder aos dados no seu cartão SIM. Estes dados incluem os seus contactos.\n\nEnquanto estiver ligado, o dispositivo %2$s vai receber todas as chamadas efetuadas para %3$s." "Dispositivo Bluetooth disponível" "Um dispositivo pretende estabelecer ligação. Toque para obter detalhes." diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 219dd67d941..989aa209ada 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -128,7 +128,7 @@ "Toque para conectar-se a \"%1$s\"." "Quer conectar-se ao \"%1$s\"?" "Solicitação de acesso à agenda telefônica" - "O %1$s deseja acessar seus contatos e seu histórico de chamadas. Quer conceder acesso ao %2$s?" + "O %1$s deseja acessar seus contatos e seu histórico de ligações. Quer conceder acesso ao %2$s?" "Não perguntar novamente" "Não perguntar novamente" "Solicitação de acesso a mensagens" @@ -413,7 +413,7 @@ "Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões." "Você no controle" "Você e a criança estão no controle" - "Lembre-se" + "Lembrete" "Os dados gravados pelo Fingerprint são armazenados em segurança e nunca saem do smartphone. Você pode excluí-los a qualquer momento nas configurações." "Sua impressão digital pode ser menos segura que um padrão ou PIN forte." "Às vezes, o smartphone usará as imagens recentes da sua impressão digital para criar modelos melhores dela." @@ -422,7 +422,7 @@ "Agora não" "Aceito" "Pular impressão digital?" - "A configuração da impressão digital leva apenas um ou dois minutos. Se você pular essa etapa, poderá adicionar sua impressão digital mais tarde nas configurações." + "A configuração da impressão digital leva apenas um ou dois minutos. Se você pular esta etapa, poderá adicionar sua impressão digital mais tarde nas configurações." "Ao ver esse ícone, use sua impressão digital para fazer a autenticação, da mesma forma que você faz em logins e aprovações de compras" "Observação importante" "O uso da impressão digital para desbloquear o smartphone pode ser menos seguro que um padrão ou PIN fortes" @@ -479,7 +479,7 @@ "Toque no sensor" "Encoste o dedo no sensor e, após sentir uma vibração, tire o dedo" "Mantenha o dedo no sensor até sentir uma vibração" - "Toque no sensor de impressão digital e o mantenha pressionado" + "Toque e mantenha pressionado o sensor de impressão digital" "Tire o dedo e toque novamente" "Mais uma vez" "Siga o ícone de impressão digital" @@ -828,7 +828,7 @@ "Para parear com:<br><b>%1$s</b><br><br>Verifique se ele está mostrando a seguinte senha:<br><b>%2$s</b>" "De:<br><b>%1$s</b><br><br>Parear com este dispositivo?" "Para parear com:<br><b>%1$s</b><br><br>Digite no dispositivo:<br><b>%2$s</b>. Em seguida, pressione Voltar ou Entrar." - "Permitir o acesso aos seus contatos e seu histórico de chamadas" + "Permitir o acesso aos seus contatos e seu histórico de ligações" "Não foi possível conectar ao %1$s." "Procurar dispositivos" @@ -838,11 +838,11 @@ "Dispositivo pareado" "Conexão à Internet" "Teclado" - "Contatos e histórico de chamadas" + "Contatos e histórico de ligações" "Parear com este dispositivo?" "Compartilhar agenda telefônica?" - "%1$s quer acessar seus contatos e o histórico de chamadas." - "%1$s quer parear com Bluetooth. Quando conectado, terá acesso a seus contatos e histórico de chamadas." + "%1$s quer acessar seus contatos e o histórico de ligações." + "%1$s quer parear com Bluetooth. Quando conectado, terá acesso a seus contatos e histórico de ligações." "Dispositivos encontrados" "Nenhum dispositivo disponível" "Conectar" @@ -2026,9 +2026,9 @@ "Entre em contato com o admin. de TI" "Ele pode ajudar você a redefinir seu PIN, seu padrão ou sua senha" - "Seu tablet e seus dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer dano causado ao seu tablet ou pela perda de dados que possa resultar do uso desses apps." - "Seu smartphone e seus dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer dano causado ao seu smartphone ou pela perda de dados que possa resultar do uso desses apps." - "Seus dados pessoais e do seu dispositivo são mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer dano causado ao seu dispositivo ou pela perda de dados que possa resultar do uso desses apps." + "Seu tablet e seus dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer perda de dados ou dano ao dispositivo causados pelo uso desses apps." + "Seu smartphone e seus dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer perda de dados ou dano ao dispositivo causados pelo uso desses apps." + "Seus dados pessoais e do seu dispositivo são mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer perda de dados ou dano ao dispositivo causados pelo uso desses apps." "Configurações avançadas" "Ativa mais opções de configuração" "Informações do app" @@ -3010,8 +3010,8 @@ "Nenhuma conta está armazenando o backup dos dados" "Interromper o backup de suas senhas de redes Wi-Fi, favoritos, outras configurações e dados de apps e apagar todas as cópias nos servidores do Google?" - "Interromper o backup de dados do dispositivo (como senhas de Wi-Fi e histórico de chamadas) e de dados de apps (como configurações e arquivos armazenados por apps) e limpar todas as cópias em servidores remotos?" - "Fazer backup automático de dados do dispositivo (como senhas de Wi-Fi e histórico de chamadas) e dados de apps (como configurações e arquivos armazenados por apps) remotamente.\n\nQuando você ativa o backup automático, os dados do dispositivo e de apps são salvos periodicamente de modo remoto. Dados de apps podem ser quaisquer dados que um app tenha salvo (com base nas configurações de desenvolvedores), incluindo dados potencialmente confidenciais, como contatos, mensagens e fotos." + "Interromper o backup de dados do dispositivo (como senhas de Wi-Fi e histórico de ligações) e de dados de apps (como configurações e arquivos armazenados por apps) e limpar todas as cópias em servidores remotos?" + "Fazer backup automático de dados do dispositivo (como senhas de Wi-Fi e histórico de ligações) e dados de apps (como configurações e arquivos armazenados por apps) remotamente.\n\nQuando você ativa o backup automático, os dados do dispositivo e de apps são salvos periodicamente de modo remoto. Dados de apps podem ser quaisquer dados que um app tenha salvo (com base nas configurações de desenvolvedores), incluindo dados potencialmente confidenciais, como contatos, mensagens e fotos." "Configurações do administrador do dispositivo" "App de administrador do dispositivo" "Desativar este app de administrador do dispositivo" @@ -3345,9 +3345,9 @@ "Ativar chamadas telefônicas e SMS" "Excluir usuário" "Ativar chamadas telefônicas?" - "O histórico de chamadas será compartilhado com este usuário." + "O histórico de ligações será compartilhado com este usuário." "Ativar chamadas telefônicas e SMS?" - "O histórico de chamadas e SMS será compartilhado com este usuário." + "O histórico de ligações e SMS será compartilhado com este usuário." "Informações de emergência" "Informações e contatos de %1$s" "Abrir %1$s" @@ -3921,9 +3921,9 @@ "Nenhum app instalado solicitou o acesso a notificações." "Permitir acesso às notificações" "Permitir que o app %1$s acesse as notificações?" - "No Android 12, as notificações avançadas substituíram as notificações adaptáveis. Esse recurso exibe ações e respostas sugeridas, além de organizar suas notificações. \n\nAs notificações avançadas podem acessar o conteúdo das notificações, incluindo informações pessoais como nomes de contatos e mensagens. Elas também podem dispensar ou responder às notificações, como atender chamadas telefônicas e controlar o Não perturbe." + "No Android 12, as notificações avançadas substituíram as notificações adaptáveis. Esse recurso exibe ações e respostas sugeridas, além de organizar suas notificações. \n\nAs notificações avançadas podem acessar o conteúdo das notificações, incluindo informações pessoais como nomes de contatos e mensagens. Elas também podem dispensar ou responder às notificações, como atender ligações telefônicas e controlar o Não perturbe." "Permitir que %1$s acesse as notificações?" - "O app %1$s poderá ler todas as notificações, incluindo informações pessoais, como nomes de contato e o texto das mensagens que você recebe. O app também poderá dispensar notificações ou ativar botões de ação que elas contenham, incluindo atender chamadas telefônicas. \n\nIsso também autoriza o app a ativar ou desativar o modo Não perturbe e alterar as configurações relacionadas." + "O app %1$s poderá ler todas as notificações, incluindo informações pessoais, como nomes de contato e o texto das mensagens que você recebe. O app também poderá dispensar notificações ou ativar botões de ação que elas contenham, incluindo atender ligações telefônicas. \n\nIsso também autoriza o app a ativar ou desativar o modo Não perturbe e alterar as configurações relacionadas." "Se você desativar o acesso a notificações para %1$s, é possível que o acesso ao Não perturbe também seja desativado." "Desativar" "Cancelar" @@ -5412,7 +5412,7 @@ "Parar transmissão" "Desativar VoLTE?" - "Isso também desativa sua conexão 5G.\nDurante uma chamada de voz, não é possível usar a Internet, e alguns apps podem não funcionar." + "Isso também desativa sua conexão 5G.\nDurante uma ligação, não é possível usar a Internet, e alguns apps podem não funcionar." "Ao usar dois chips, este smartphone será limitado ao 4G. ""Saiba mais" "Ao usar dois chips, este tablet será limitado ao 4G. ""Saiba mais" "Ao usar dois chips, este dispositivo será limitado ao 4G. ""Saiba mais" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 7b633f7ebeb..f9575f75ec2 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -5635,7 +5635,7 @@ "Доступные сети" "Чтобы переключиться между сетями, отключите кабель Ethernet" "Wi-Fi отключен" - "Выберите сеть, чтобы подключиться" + "Чтобы подключиться к сети, нажмите на ее название" "Подключения к сети W+" "Разрешить Google Fi использовать сети W+ для улучшения скорости и покрытия" "Сеть W+" diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml index dce43131f35..19e9f044b0e 100644 --- a/res/values-si/strings.xml +++ b/res/values-si/strings.xml @@ -538,7 +538,7 @@ "මුරපදය සැකසීම මඟ හරින්නේද?" "මුරපදය සහ මුහුණ සඳහා පිහිටුවීම මග හරින්නද?" "මුරපදය සහ ඇඟිලි සලකුණ සඳහා පිහිටුවීම මග හරින්නද?" - "මුරප., මුහුණ සහ ඇඟිලි සල. සඳහා පිහි. මග හරින්නද?" + "මුරපදය, මුහුණ සහ ඇඟිලි සලකුණු සඳහා පිහිටුවීම මඟ හරින්නද?" "රටාව සැකසීම මඟ හරින්නේද?" "රටාව සහ මුහුණ සඳහා පිහිටුවීම මග හරින්නද?" "රටාව සහ ඇඟිලි සලකුණ සඳහා පිහිටුවීම මග හරින්නද?" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 16de3fc9d1f..8e91cfb0cf5 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -430,7 +430,7 @@ "Nie, vďaka" "Súhlasím" "Preskočiť odtlačok prsta?" - "Nastavenie odtlačku prsta trvá približne minútu. Ak tento krok preskočíte, môžete si odtlačok prsta pridať neskôr v Nastaveniach." + "Nastavenie odtlačku prsta trvá približne minútu. Ak tento krok preskočíte, môžete si odtlačok prsta pridať neskôr v nastaveniach." "Keď uvidíte túto ikonu, overte svoju totožnosť odtlačkom prsta (napríklad keď sa prihlasujete do aplikácií alebo schvaľujete nákup)" "Upozornenie" "Odomykanie telefónu odtlačkom prsta môže byť menej bezpečné ako používanie silného vzoru či kódu PIN" @@ -566,7 +566,7 @@ " Možnosť zámky obrazovky je zakázaná. Ďalšie informácie vám poskytne správca vašej organizácie. ""Ďalšie podrobnosti"\n\n"Naďalej môžete pomocou odtlačku prsta schvaľovať nákupy a prístup do aplikácií. ""Ďalšie informácie" "Zdvihnite prst, potom sa opäť dotknite senzora" "Senzor odtlačkov prstov nie je možné používať. Navštívte poskytovateľa opráv." - "Môžete pridať ďalšie odtlačky (max. %d)" + "Môžete pridať až %d odtlačkov" "Pridali ste maximálny počet odtlačkov prstov" "Nie je možné pridať ďalšie odtlačky prstov" "Odstrániť všetky odtlačky prstov?" @@ -1339,7 +1339,7 @@ "Osobný účet – %s" "Hľadať" "Obrazovka" - "Automaticky otáčať obrazovku" + "Automatické otáčanie obrazovky" "Vypnuté" "Zapnuté" "Zapnuté – podľa tváre" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 20e4ccf0038..608dccb8081 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -542,7 +542,7 @@ "Желите ли да прескочите подешавање лозинке?" "Желите да прескочите подешавање лозинке и лица?" "Прескочићете подешавање лозинке и отиска прста?" - "Прескочићете подешавање лозинке, лица и отиска?" + "Прескочићете подешавање лозинке, лица и отиска прста?" "Желите ли да прескочите подешавање шаблона?" "Желите да прескочите подешавање шаблона и лица?" "Прескочићете подешавање шаблона и отиска прста?" @@ -2354,7 +2354,7 @@ "Да бисте користили функцију приступачности, превуците нагоре од дна екрана помоћу 2 прста.\n\nДа бисте прелазили са једне функције на другу, превуците нагоре помоћу 2 прста и задржите." "Да бисте користили функцију приступачности, превуците нагоре од дна екрана помоћу 3 прста.\n\nДа бисте прелазили са једне функције на другу, превуците нагоре помоћу 3 прста и задржите." "Важи" - "Пречица за опцију %1$s" + "Пречица за: %1$s" "Дугме Приступачност" "Покрет за приступачност" "Превуците нагоре помоћу 2 прста" @@ -2434,8 +2434,8 @@ "Вибрирање обавештења" "Вибрирање звона" "Тактилни одзив" - "Користи апликацију %1$s" - "Отворите апликацију %1$s" + "Користи: %1$s" + "Отвори: %1$s" "Користи корекцију боја" "Прикажи титл" "Само за подржане апликације" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index a844c1cf413..bc9313e7aaa 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -739,8 +739,8 @@ "För många felaktiga försök. Den här jobbprofilen och dess data raderas." "Ignorera" - Måste innehåll minst %d tecken - Måste innehåll minst %d tecken + Måste innehålla minst %d tecken + Måste innehålla minst %d tecken Pinkoden måste innehålla minst %d siffror @@ -976,7 +976,7 @@ "Lägg till nätverk" "Inställningar för wifi" "Wifi återaktiveras automatiskt" - "Wi‑Fi återaktiveras inte automatiskt" + "Wifi återaktiveras inte automatiskt" "Wifi-nätverk" "Fler alternativ" "Wi-Fi Direct" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 59f508d3020..8d7fd287699 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -1818,7 +1818,7 @@ "Sambaza mtandao kwa Ethaneti" "Shiriki muunganisho wa intaneti ya simu kupitia Ethaneti" "Tumia mtandao pepe na kipengele cha kusambaza mtandao ili ushiriki intaneti na vifaa vingine kupitia muunganisho wa data wa simu za mkononi. Programu pia zinaweza kuunda mtandao pepe ili kushiriki maudhui na vifaa vilivyo karibu." - "Tumia mtandaopepe na huduma ya kusambaza mtandao ili uvisambazie vifaa vingine intaneti kupitia muunganisho wa data kwa simu za mkononi au Wi-Fi. Programu pia zinaweza kuunda mtandaopepe ili kushiriki maudhui na vifaa vilivyo karibu." + "Tumia mtandaopepe na huduma ya kusambaza mtandao ili uvisambazie vifaa vingine intaneti kupitia muunganisho wa data wa simu au Wi-Fi. Programu pia zinaweza kuunda mtandaopepe ili kushiriki maudhui na vifaa vilivyo karibu." "Usaidizi" "Mtandao wa simu" "Mpango wa vifaa vya mkononi" @@ -2024,8 +2024,8 @@ "Wasiliana na msimamizi wako wa TEHAMA" "Anaweza kukusaidia kubadilisha PIN, mchoro au nenosiri lako" - "Data yako ya binafsi na ya kompyuta kibao yako zinaweza kuathiriwa na programu ambazo hazijulikani. Kwa kusakinisha programu kutoka chanzo hiki, unakubali kuwajibika kila wakati kutokana na uharibifu wowote kwenye simu yako au kupotea kwa data kutokana na matumizi yake." - "Data yako ya binafsi na ya simu yako zinaweza kuathiriwa na programu ambazo hazijulikani. Kwa kusakinisha programu kutoka chanzo hiki, unakubali kuwajibika kila wakati kutokana na uharibifu wowote kwenye simu yako au kupotea kwa data kutokana na matumizi yake." + "Data yako binafsi na ya kompyuta kibao yako zinaweza kuathiriwa na programu ambazo hazijulikani. Kwa kusakinisha programu kutoka chanzo hiki, unakubali kuwajibikia kila wakati uharibifu wowote kwenye kompyuta kibao yako au kupotea kwa data kutokana na matumizi yake." + "Data yako binafsi na ya simu yako zinaweza kuathiriwa na programu ambazo hazijulikani. Kwa kusakinisha programu kutoka chanzo hiki, unakubali kuwajibikia kila wakati uharibifu wowote kwenye simu yako au kupotea kwa data kutokana na matumizi yake." "Data yako ya binafsi na ya kifaa chako inaweza kuathiriwa na programu ambazo hazijulikani. Kwa kusakinisha programu kutoka chanzo hiki, unakubali kuwajibikia uharibifu wowote kwenye kifaa chako au kupotea kwa data kutokana na matumizi ya programu hizo." "Mipangilio ya kina" "Wezesha chaguo zaidi ya mipangilio." diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index 25cb1acc737..9ed3689fd66 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -462,7 +462,7 @@ "சாதனப் பாதுகாப்பு அம்சங்களை இயக்க முடியாது. இந்த டேப்லெட்டைத் தொலைத்தாலோ அல்லது திருடப்பட்டாலோ, பிறர் இதைப் பயன்படுத்துவதைத் தடுக்க முடியாது." "சாதனப் பாதுகாப்பு அம்சங்களை இயக்க முடியாது. இந்தச் சாதனத்தைத் தொலைத்தாலோ அல்லது திருடப்பட்டாலோ, பிறர் இதைப் பயன்படுத்துவதைத் தடுக்க முடியாது." "சாதனப் பாதுகாப்பு அம்சங்களை இயக்க முடியாது. இந்த மொபைலைத் தொலைத்தாலோ அல்லது திருடப்பட்டாலோ, பிறர் இதைப் பயன்படுத்துவதைத் தடுக்க முடியாது." - "இப்போது வேண்டாம்" + "தவிர்" "முந்தையது" "தவிர்" "வேண்டாம்" @@ -946,7 +946,7 @@ "இந்த நாட்டில் 5 GHz அலைவரிசை இல்லை" "விமானப் பயன்முறையில்" "பொது நெட்வொர்க்குகள் கிடைக்கும்போது தெரிவி" - "உயர்தரமான பொது நெட்வொர்க் கிடைக்கும் போது தெரிவி" + "உயர்தரமான பொது நெட்வொர்க் கிடைக்கும் போது தெரிவிக்கும்" "தானாகவே வைஃபையை இயக்கு" "உயர்தரம் எனச் சேமிக்கப்பட்ட நெட்வொர்க்குகளுக்கு (எடுத்துக்காட்டு: உங்கள் வீட்டு நெட்வொர்க்) அருகில் இருக்கும் போது, வைஃபை இயக்கப்படும்" "இருப்பிடம் ஆஃப் செய்யப்பட்டுள்ளதால், கிடைக்கவில்லை. ""இருப்பிடத்தை"" ஆன் செய்யவும்." @@ -2025,7 +2025,7 @@ "உங்கள் IT நிர்வாகியைத் தொடர்பு கொள்ளவும்" "உங்கள் பின், பேட்டர்ன் அல்லது கடவுச்சொல்லை மீட்டமைக்க அவர் உதவுவார்" "அறியப்படாத ஆப்ஸால் உங்கள் டேப்லெட்டும் தனிப்பட்ட தரவும் அதிகம் பாதிப்பிற்கு உள்ளாகும். இந்த மூலத்திலிருந்து ஆப்ஸை நிறுவுவதால், அவற்றைப் பயன்படுத்தும் போது உங்கள் டேப்லெட்டுக்கு ஏதேனும் சேதம் ஏற்பட்டாலோ அல்லது தரவை இழந்தாலோ, அதற்கு நீங்கள்தான் பொறுப்பாவீர்கள் என்பதை ஏற்கிறீர்கள்." - "அறியப்படாத பயன்பாடுககளால் உங்கள் மொபைலும் தனிப்பட்ட தரவும் அதிகம் பாதிப்பிற்கு உள்ளாகும். இந்த மூலத்திலிருந்து ஆப்ஸை நிறுவுவதால், அவற்றைப் பயன்படுத்தும் போது உங்கள் மொபைலுக்கு ஏதேனும் சேதம் ஏற்பட்டாலோ அல்லது தரவை இழந்தாலோ, அதற்கு நீங்கள்தான் பொறுப்பாவீர்கள் என்பதை ஏற்கிறீர்கள்." + "அறியப்படாத ஆப்ஸ்களால் உங்கள் மொபைலும் தனிப்பட்ட தரவும் அதிகம் பாதிப்பிற்கு உள்ளாகும். இந்த மூலத்திலிருந்து ஆப்ஸை நிறுவுவதால், அவற்றைப் பயன்படுத்தும் போது உங்கள் மொபைலுக்கு ஏதேனும் சேதம் ஏற்பட்டாலோ அல்லது தரவை இழந்தாலோ, அதற்கு நீங்கள்தான் பொறுப்பாவீர்கள் என்பதை ஏற்கிறீர்கள்." "அறியப்படாத ஆப்ஸால் உங்கள் சாதனம் மற்றும் தனிப்பட்ட தரவு மிக எளிதாகப் பாதிப்புக்குள்ளாகும். இந்த மூலத்திலிருந்து ஆப்ஸை நிறுவி, பயன்படுத்தும்போது, உங்கள் சாதனத்திற்கு ஏதேனும் சேதம் ஏற்பட்டாலோ தரவை இழந்தாலோ, அதற்கு நீங்கள்தான் பொறுப்பாவீர்கள் என்பதை ஏற்கிறீர்கள்." "மேம்பட்ட அமைப்பு" "மேலும் அமைப்பு விருப்பங்களை இயக்கு" diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index f9d13647ac0..f16b148b2e9 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -421,8 +421,8 @@ "రద్దు చేయండి" "వద్దు" "నేను అంగీకరిస్తున్నాను" - "వేలిముద్రను దాటవేయాలా?" - "కేవలం నిమిషం లేదా రెండు నిమిషాల్లో వేలిముద్రను సెటప్ చేయవచ్చు. మీరు దీనిని దాటవేస్తే, మీరు తర్వాత సెట్టింగ్‌లలో మీ వేలిముద్రను జోడించవచ్చు." + "వేలిముద్రను స్కిప్ చేయాలా?" + "కేవలం నిమిషం లేదా రెండు నిమిషాల్లో వేలిముద్రను సెటప్ చేయవచ్చు. మీరు దీనిని స్కిప్ చేస్తే, సెట్టింగ్‌లలో మీ వేలిముద్రను తర్వాత జోడించవచ్చు." "మీకు ఈ చిహ్నం కనిపిస్తే, యాప్‌ల సైన్ ఇన్ లేదా కొనుగోలును ఆమోదించడం వంటి ప్రామాణీకరణ కోసం మీ వేలిముద్రను వాడండి" "గుర్తుంచుకోండి" "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించడం శక్తివంతమైన ఆకృతి లేదా PIN కంటే తక్కువ సురక్షితం కావచ్చు" @@ -492,7 +492,7 @@ "వేలిముద్ర %d శాతం ఎన్‌రోల్ అవుతోంది" "వేలిముద్ర జోడించబడింది" "ఇప్పుడు మీరు మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు లేదా మీరు యాప్‌నకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయవచ్చు" - "దీనిని తర్వాత చేయి" + "తర్వాత చేస్తాను" "వేలిముద్ర సెటప్‌ను దాటవేయాలా?" "మీరు మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఒక మార్గంగా ఎంచుకున్నారు. ఇప్పుడు దాటవేసినా, దీన్ని తర్వాత సెటప్ చేయాల్సి ఉంటుంది. కేవలం ఒక నిమిషంలో సెటప్‌ను పూర్తి చేయవచ్చు." "టాబ్లెట్ పోయినా లేదా దొంగిలించబడినా దాన్ని PIN రక్షిస్తుంది" @@ -945,9 +945,9 @@ "ఎర్రర్" "ఈ దేశంలో 5 GHz బ్యాండ్ అందుబాటులో లేదు" "ఎయిర్‌ప్లేన్ మోడ్‌లో" - "పబ్లిక్ నెట్‌వర్క్‌ల సమాచారం తెలియజేస్తుంది" + "పబ్లిక్ నెట్‌వర్క్‌ల సమాచారం తెలియజేయండి" "అధిక క్వాలిటీ ఉన్న పబ్లిక్ నెట్‌వర్క్ అందుబాటులో ఉన్నప్పుడు తెలియజేస్తుంది" - "Wi‑Fiని ఆటోమేటిక్‌గా ఆన్ చేయి" + "Wi‑Fiని ఆటోమేటిక్‌గా ఆన్ చేయండి" "మీ ఇంటి నెట్‌వర్క్‌ల వంటి సేవ్ చేసిన అధిక క్వాలిటీ గల నెట్‌వర్క్‌లు అందుబాటులో ఉన్నప్పుడు Wi‑Fi తిరిగి ఆన్ చేయబడుతుంది" "లొకేషన్ ఆఫ్ చేయబడింది కనుక అందుబాటులో లేదు. ""లొకేషన్‌ను"" ఆన్ చేయండి." "Wi‑Fi స్కానింగ్ ఆఫ్ చేయబడినందున అందుబాటులో లేదు" @@ -3542,7 +3542,7 @@ "సమీపంలోని, లొకేషన్, హిస్టరీ, రిపోర్టింగ్, GPS" "ఖాతా, ఖాతాను జోడించండి, కార్యాలయ ప్రొఫైల్, ఖాతాను జోడించండి" "పరిమితి, పరిమితం చేయి, పరిమితం చేయబడింది" - "వచన దిద్దుబాటు, దిద్దుబాటు చేయి, ధ్వని, వైబ్రేట్, స్వయంచాలకం, భాష, సంజ్ఞ, సూచించు, సూచన, థీమ్, అభ్యంతరకరం, పదం, రకం, ఎమోజీ, అంతర్జాతీయం" + "వచన దిద్దుబాటు, దిద్దుబాటు చేయి, ధ్వని, వైబ్రేట్, ఆటోమేటిక్‌, భాష, సంజ్ఞ, సూచించు, సూచన, థీమ్, అభ్యంతరకరం, పదం, రకం, ఎమోజీ, అంతర్జాతీయం" "రీసెట్, ప్రాధాన్యతలు, ఆటోమేటిక్" "యాప్‌లు, డౌన్‌లోడ్, యాప్‌లు, సిస్టమ్" "యాప్‌లు, అనుమతులు, సెక్యూరిటీ" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 6551ed3d145..3b0418758d7 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -2411,7 +2411,7 @@ "การสั่นเมื่อมีเสียงเรียกเข้า" "การตอบสนองการสัมผัส" "ใช้ \"%1$s\"" - "เปิด %1$s" + "เปิด \"%1$s\"" "ใช้การแก้สี" "แสดงคำบรรยาย" "สำหรับแอปที่รองรับเท่านั้น" @@ -4512,7 +4512,7 @@ "สิทธิ์นี้อนุญาตให้แอปแก้ไขการตั้งค่าระบบได้" "ใช่" "ไม่" - "อนุญาตจากแหล่งที่มานี้" + "อนุญาตการติดตั้งจากแหล่งที่มานี้" "บิด 2 ครั้งเพื่อเปิดกล้อง" "เปิดแอปกล้องถ่ายรูปโดยบิดข้อมือ 2 ครั้ง" "กดปุ่มเปิด/ปิด 2 ครั้งสำหรับกล้อง" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 8eb24a0feb7..4b993d00724 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -556,7 +556,7 @@ " Naka-disable ang opsyon ng lock ng screen. Upang matuto pa, makipag-ugnayan sa admin ng iyong organisasyon. ""Higit pang detalye"\n\n"Maaari mo pa ring gamitin ang fingerprint mo upang magpahintulot ng access ng app. ""Matuto pa" "Iangat ang daliri, pagkatapos ay pindutin ulit ang sensor" "Hindi magamit ang sensor para sa fingerprint. Bumisita sa provider ng pag-aayos" - "Maaari kang magdagdag ng hanggang %d (na) fingerprint" + "Puwede kang magdagdag ng hanggang %d (na) fingerprint" "Naidagdag mo na ang maximum na bilang ng mga fingerprint" "Hindi na makapagdagdag ng higit pang fingerprint" "Alisin ang lahat ng fingerprint?" @@ -2025,7 +2025,7 @@ "Makipag-ugnayan sa iyong IT admin" "Matutulungan ka nilang i-reset ang iyong PIN, pattern, o password" "Mas nanganganib ang iyong tablet at personal na data sa pag-atake ng mga hindi alam na app. Sa pamamagitan ng pag-install ng mga app mula sa pinagmulang ito, sumasang-ayon kang ikaw ang mananagot para sa anumang pinsala sa iyong tablet o pagkawala ng data na maaaring maging resulta ng paggamit sa mga ito." - "Mas nanganganib ang iyong telepono at personal na data sa pag-atake ng mga hindi alam na app. Sa pamamagitan ng pag-install ng mga app mula sa pinagmulang ito, sumasang-ayon kang ikaw ang mananagot para sa anumang pinsala sa iyong telepono o pagkawala ng data na maaaring maging resulta ng paggamit sa mga ito." + "Mas nanganganib ang iyong telepono at personal na data sa pag-atake ng mga hindi alam na app. Sa pamamagitan ng pag-install ng mga app mula sa source na ito, sumasang-ayon kang ikaw ang mananagot para sa anumang pinsala sa iyong telepono o pagkawala ng data na maaaring maging resulta ng paggamit sa mga ito." "Mas nanganganib ang iyong device at personal na data sa pag-atake ng mga hindi alam na app. Sa pamamagitan ng pag-install ng mga app mula sa source na ito, sumasang-ayon kang ikaw ang mananagot para sa anumang pinsala sa iyong device o pagkawala ng data na maaaring maging resulta ng paggamit sa mga ito." "Mga advanced na setting" "Paganahin ang higit pang mga pagpipilian sa mga setting" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 4c4d4f4490c..b7e1be87f9c 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -2411,7 +2411,7 @@ "Zili çaldırma titreşimi" "Dokunma geri bildirimi" "%1$s özelliğini kullan" - "%1$s sayfasını aç" + "%1$s uygulamasını aç" "Renk düzeltme işlevini kullan" "Altyazıları göster" "Yalnızca desteklenen uygulamalar için" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index db0a3e277ea..40fe4d16509 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -558,7 +558,7 @@ " 已停用螢幕鎖定選項。如需瞭解詳情,請聯絡您機構的管理員。""瞭解詳情"\n\n"您仍可以使用指紋核准購物和應用程式存取權。""瞭解詳情" "提起手指,然後再次輕觸感應器" "無法使用指紋感應器。請諮詢維修服務供應商" - "你可以加入最多 %d 個指紋" + "您最多可以加入 %d 個指紋" "您加入指紋的數目已達上限" "無法加入更多指紋" "確定移除所有指紋?" @@ -2028,7 +2028,7 @@ "請聯絡您的 IT 管理員" "他們可協助您重設 PIN、圖案或密碼" "來源不明的應用程式可能會侵害您的平板電腦和個人資料。安裝來自此來源的應用程式,即表示您同意承擔因使用這些應用程式而導致平板電腦損壞或資料遺失的責任。" - "來源不明的應用程式可能會侵害您的手機和個人資料。安裝來自此來源的應用程式,即表示您同意承擔因使用這些應用程式而導致手機損壞或資料遺失的責任。" + "您的手機和個人資料更容易受到不明應用程式的攻擊。安裝此來源的應用程式,即表示您同意承擔因使用這些應用程式而導致手機損壞或資料遺失的責任。" "來源不明的應用程式可能會侵害您的裝置和個人資料。安裝來自此來源的應用程式,即表示您同意承擔因使用這些應用程式而導致裝置損壞或資料遺失的責任。" "進階設定" "啟用更多設定選項" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index f92b7ad481b..81884168507 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -950,7 +950,7 @@ "附近有公用網路時通知我" "有高品質的公用網路時通知我" "自動開啟 Wi‑Fi" - "位於已儲存的高品質 Wi‑Fi 網路範圍內 (例如家用網路) 時自動重新開啟 Wi‑Fi" + "若偵測到已儲存且連線品質佳的 Wi‑Fi 網路 (例如家用網路),系統會自動重新開啟 Wi‑Fi" "定位服務已關閉,因此無法使用。請開啟 [定位]""。" "掃描 Wi-Fi 功能已關閉,因此無法使用" "如要使用這項功能,請選取網路評分供應商" @@ -1954,16 +1954,16 @@ "忘記密碼了嗎?" "忘記解鎖圖案了嗎?" "忘記 PIN 碼了嗎?" - "請畫出你的裝置解鎖圖案以繼續作業" + "請用裝置解鎖圖案解鎖以繼續" "輸入裝置 PIN 碼即可繼續" "請輸入你的裝置密碼以繼續作業" - "請畫出你的 Work 解鎖圖案以繼續作業" + "請用工作資料夾的解鎖圖案解鎖以繼續" "請輸入你的工作資料夾 PIN 碼以繼續作業" "請輸入你的 Work 密碼以繼續作業" "為了提升安全性,請使用裝置解鎖圖案" "為了提升安全性,請輸入裝置 PIN 碼" "為了提升安全性,請輸入裝置密碼" - "為了提升安全性,請使用 Work 解鎖圖案" + "為了提升安全性,請用工作資料夾的解鎖圖案解鎖" "為了提升安全性,請輸入 Work PIN 碼" "為了提升安全性,請輸入 Work 密碼" "你的手機已恢復原廠設定。如要使用這支手機,請輸入先前設定的解鎖圖案。" @@ -2027,7 +2027,7 @@ "請與 IT 管理員聯絡" "IT 管理員可協助你重設 PIN 碼、解鎖圖案或密碼" "來歷不明的應用程式可能會損害你的平板電腦和個人資料。安裝這個來源提供的應用程式集表示你同意,如因使用這些應用程式導致你的平板電腦受損或資料遺失,須自行負責。" - "來歷不明的應用程式可能會損害你的手機和個人資料。安裝這個來源提供的應用程式即表示你同意,如因使用這些應用程式導致你的手機受損或資料遺失,須自行負責。" + "來歷不明的應用程式較可能導致你的手機和個人資料遭到攻擊。安裝此來源提供的應用程式,即表示你同意如因使用此類應用程式導致手機受損或資料遺失,你將自行負責。" "來歷不明的應用程式可能會損害你的裝置和個人資料。安裝這個來源提供的應用程式即表示你同意,如因使用這些應用程式導致你的裝置受損或資料遺失,須自行負責。" "進階設定" "啟用更多設定選項"