Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I11894c2b8594e6104fcfe446d802af74b3c9d2a8 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -1047,7 +1047,11 @@
|
||||
<string name="wifi_add_app_single_network_summary" msgid="7917964890677843118">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> mahu menyimpan rangkaian ke telefon anda"</string>
|
||||
<string name="wifi_add_app_single_network_saving_summary" msgid="7366337245410388895">"Menyimpan…"</string>
|
||||
<string name="wifi_add_app_single_network_saved_summary" msgid="7135016314713158289">"Disimpan"</string>
|
||||
<string name="wifi_add_app_single_network_save_failed_summary" msgid="9191107423724341586">"Tidak dapat simpan. Cuba lagi."</string>
|
||||
<string name="wifi_add_app_network_save_failed_summary" msgid="7821331512722319798">"Tidak dapat simpan. Cuba lagi."</string>
|
||||
<string name="wifi_add_app_networks_title" msgid="4384594865433042851">"Simpan rangkaian?"</string>
|
||||
<string name="wifi_add_app_networks_summary" msgid="747367503016917096">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ingin menyimpan rangkaian ini pada telefon anda"</string>
|
||||
<string name="wifi_add_app_networks_saving_summary" msgid="577680250954742033">"Menyimpan <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> rangkaian…"</string>
|
||||
<string name="wifi_add_app_networks_saved_summary" msgid="1648417628665152905">"Rangkaian disimpan"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_settings_title" msgid="264665264535884440">"Panggilan Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="4791435106729906727">"Luaskan liputan panggilan dengan Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="5413024679599742858">"Hidupkan panggilan Wi-Fi untuk meluaskan liputan"</string>
|
||||
@@ -1635,7 +1639,6 @@
|
||||
<string name="location_category_recent_location_requests" msgid="2205900488782832082">"Permintaan lokasi terbaharu"</string>
|
||||
<string name="location_recent_location_requests_see_all" msgid="7918405176741692524">"Lihat semua"</string>
|
||||
<string name="location_category_location_services" msgid="8163798686832434284">"Perkhidmatan lokasi"</string>
|
||||
<string name="location_category_recent_location_work_requests" msgid="2062718254767232304">"Permintaan lokasi apl kerja baru-baru ini"</string>
|
||||
<string name="location_title" msgid="5819154746934945021">"Lokasi Saya"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="1265007506385460066">"Lokasi untuk profil kerja"</string>
|
||||
<string name="location_app_level_permissions" msgid="8621490207602159375">"Kebenaran apl"</string>
|
||||
@@ -2059,6 +2062,15 @@
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_without_talkback" msgid="8744979550867005938">"Untuk menghidupkan atau mematikan perkhidmatan kebolehaksesan, leret ke atas dari bahagian bawah skrin menggunakan dua jari.\n\nUntuk beralih antara perkhidmatan, leret ke atas menggunakan dua jari dan tahan."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_with_talkback" msgid="9124610711696596426">"Untuk menghidupkan atau mematikan perkhidmatan kebolehaksesan, leret ke atas dari bahagian bawah skrin menggunakan tiga jari.\n\nUntuk beralih antara perkhidmatan, leret ke atas menggunakan tiga jari dan tahan."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"OK"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="2920806427635233043">"Butang Kebolehaksesan"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="6906653331086992721">"Leret ke atas menggunakan 2 jari dari bahagian bawah"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="3917444742336634202">"Ketik butang <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> di bahagian bawah skrin anda"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="391987875251799972">"Leret ke atas menggunakan 2 jari dari tepi skrin"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"Tahan kekunci kelantangan"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="6508972075712224951">"Tekan dan tahan kedua-dua kekunci kelantangan selama 1 saat"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6543084611445441109">"Ketik tiga kali pada skrin"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2132280626458501422">"Ketik 3 kali pada skrin dengan cepat (tindakan ini boleh memperlahankan peranti anda)"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Terperinci"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Butang Kebolehaksesan ditetapkan kepada <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Untuk menggunakan pembesaran, sentuh & tahan butang Kebolehaksesan, kemudian pilih pembesaran."</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_gesture_navigation_warning" msgid="991017769735632046">"Gerak isyarat kebolehaksesan ditetapkan pada <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Untuk menggunakan pembesaran, leret ke atas menggunakan dua jari dari bahagian bawah skrin dan tahan. Kemudian, pilih pembesaran."</string>
|
||||
<string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="3713636732641882959">"Pintasan kekunci kelantangan"</string>
|
||||
@@ -2098,6 +2110,10 @@
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="3580563017377754890">"Gunakan pembetulan warna"</string>
|
||||
<string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="2950713524171781503">"Gunakan kapsyen"</string>
|
||||
<string name="accessibility_caption_preference_summary" msgid="1118803144637364439">"Bukan semua apl menyokong tetapan ini."</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_type_software" msgid="2552732582767687515">"Butang kebolehaksesan"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"Leret ke atas menggunakan 2 jari dari bahagian bawah"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"Tahan kekunci kelantangan"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"Ketik tiga kali pada skrin"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"Teruskan"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="427173678199203191">"Alat bantu pendengaran"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="3371427366765435743">"Tiada alat bantu pendengaran disambungkan"</string>
|
||||
@@ -2114,6 +2130,18 @@
|
||||
<string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"Perkhidmatan ini tidak berfungsi."</string>
|
||||
<string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"Tunjukkan dalam Tetapan Pantas"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_type" msgid="1715154680803795947">"Mod pembetulan"</string>
|
||||
<!-- no translation found for daltonizer_mode_deuteranomaly_title (4210949400493358650) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for daltonizer_mode_protanomaly_title (2929354940552262472) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for daltonizer_mode_tritanomaly_title (2278786218762602022) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for daltonizer_mode_deuteranomaly_summary (391621040826073327) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for daltonizer_mode_protanomaly_summary (877971556622350648) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for daltonizer_mode_tritanomaly_summary (2428218320118180070) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="8532203878881473608">
|
||||
<item quantity="other">Kelengahan sangat singkat (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
|
||||
<item quantity="one">Kelengahan sangat singkat (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
|
||||
@@ -2547,6 +2575,7 @@
|
||||
<string name="credentials_settings_not_available" msgid="7433088409177429600">"Bukti kelayakan tidak tersedia untuk pengguna ini"</string>
|
||||
<string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="2208229692860871136">"Dipasang untuk VPN dan apl"</string>
|
||||
<string name="credential_for_wifi" msgid="1963335263280604998">"Dipasang untuk Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="credential_for_fsverity" msgid="8733384639764901293">"Dipasang untuk pengesahan sumber pemasangan apl"</string>
|
||||
<string name="credentials_reset_hint" msgid="4054601857203464867">"Alih keluar semua kandungan?"</string>
|
||||
<string name="credentials_erased" msgid="9121052044566053345">"Storan bukti kelayakan dipadamkan."</string>
|
||||
<string name="credentials_not_erased" msgid="3611058412683184031">"Storan bukti kelayakan tidak boleh dipadamkan."</string>
|
||||
@@ -2554,10 +2583,13 @@
|
||||
<string name="ca_certificate" msgid="3076484307693855611">"Sijil CA"</string>
|
||||
<string name="user_certificate" msgid="6897024598058566466">"Sijil pengguna VPN & apl"</string>
|
||||
<string name="wifi_certificate" msgid="8461905432409380387">"Sijil Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="app_src_certificate" msgid="436410009047766408">"Sijil Sumber Apl"</string>
|
||||
<string name="ca_certificate_warning_title" msgid="8229107396555793427">"Privasi anda berisiko"</string>
|
||||
<string name="ca_certificate_warning_description" msgid="1592953815964406032">"Sijil CA digunakan oleh tapak web, apl dan VPN untuk penyulitan. Hanya pasang sijil CA daripada organisasi yang anda percayai. \n\n Jika anda memasang sijil CA, pemilik sijil dapat mengakses maklumat anda, seperti kata laluan, mesej atau butiran kad kredit, dari tapak web yang anda lawati atau apl yang anda gunakan - meskipun maklumat itu disulitkan."</string>
|
||||
<string name="ca_certificate_warning_dont_install" msgid="5330662108111984911">"Jangan pasang"</string>
|
||||
<string name="ca_certificate_warning_install_anyway" msgid="8460064866116466075">"Pasang juga"</string>
|
||||
<string name="certificate_warning_dont_install" msgid="3794366420884560605">"Jangan pasang"</string>
|
||||
<string name="certificate_warning_install_anyway" msgid="6411936058579648212">"Pasang juga"</string>
|
||||
<string name="app_src_certificate_warning_title" msgid="3581334802881767289">"Pasang sijil ini atas risiko anda sendiri"</string>
|
||||
<string name="app_src_certificate_warning_description" msgid="4891599919584400969">"Sijil sumber apl mengesahkan bahawa apl selamat untuk peranti anda. Hanya pasang sijil daripada organisasi yang anda percayai."</string>
|
||||
<string name="cert_not_installed" msgid="6725137773549974522">"Sijil tidak dipasang"</string>
|
||||
<string name="emergency_tone_title" msgid="6673118505206685168">"Isyarat dail kecemasan"</string>
|
||||
<string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"Tetapkan tingkah laku semasa membuat panggilan kecemasan"</string>
|
||||
@@ -2586,8 +2618,6 @@
|
||||
<string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="707912012681691559">"Nyahaktifkan & nyahpasang"</string>
|
||||
<string name="select_device_admin_msg" msgid="5501360309040114486">"Apl pentadbir peranti"</string>
|
||||
<string name="no_device_admins" msgid="8888779888103079854">"Tiada apl pentabir peranti yang tersedia"</string>
|
||||
<string name="personal_device_admin_title" msgid="3760026556728177389">"Peribadi"</string>
|
||||
<string name="managed_device_admin_title" msgid="5995937968962501866">"Tempat Kerja"</string>
|
||||
<string name="no_trust_agents" msgid="8659098725864191600">"Tiada ejen amanah tersedia"</string>
|
||||
<string name="add_device_admin_msg" msgid="7730006568970042119">"Aktifkan apl pentadbir peranti?"</string>
|
||||
<string name="add_device_admin" msgid="6252128813507932519">"Aktifkan apl pentadbir peranti ini"</string>
|
||||
@@ -2833,9 +2863,16 @@
|
||||
<string name="one_usercrt" msgid="1865069301105101370">"sijil satu pengguna"</string>
|
||||
<string name="one_cacrt" msgid="7467796501404158399">"satu sijil CA"</string>
|
||||
<string name="n_cacrts" msgid="5886462550192731627">"%d sijil CA"</string>
|
||||
<string name="one_appsrccrt" msgid="8129657605195214337">"Satu sijil Sumber Apl"</string>
|
||||
<string name="user_credential_title" msgid="4686178602575567298">"Butiran bukti kelayakan"</string>
|
||||
<string name="user_credential_removed" msgid="4087675887725394743">"Bukti kelayakan dialih keluar: <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="user_credential_none_installed" msgid="918620912366836994">"Tiada bukti kelayakan pengguna yang dipasang"</string>
|
||||
<string name="app_src_cert_reboot_dialog_install_title" msgid="8054342796523969318">"Mulakan semula untuk menggunakan sijil"</string>
|
||||
<string name="app_src_cert_reboot_dialog_install_message" msgid="3047145226539355739">"Untuk menggunakan sijil sumber apl ini, anda perlu memulakan semula peranti anda"</string>
|
||||
<string name="app_src_cert_reboot_dialog_uninstall_title" msgid="1122954693175643166">"Mulakan semula untuk menyelesaikan penyahpasangan"</string>
|
||||
<string name="app_src_cert_reboot_dialog_uninstall_message" msgid="5733844651545039464">"Untuk menyahpasang sijil sumber apl ini, anda perlu memulakan semula peranti anda"</string>
|
||||
<string name="app_src_cert_reboot_dialog_button_restart" msgid="3222022868040265930">"Mulakan semula"</string>
|
||||
<string name="app_src_cert_reboot_dialog_button_not_now" msgid="3582913410301349048">"Bukan sekarang"</string>
|
||||
<string name="spellcheckers_settings_title" msgid="2799021700580591443">"Penyemak ejaan"</string>
|
||||
<string name="spellcheckers_settings_for_work_title" msgid="6471603934176062893">"Penyemak ejaan untuk tempat kerja"</string>
|
||||
<string name="current_backup_pw_prompt" msgid="4962276598546381140">"Taip kata laluan sandaran penuh semasa anda di sini"</string>
|
||||
@@ -3146,6 +3183,7 @@
|
||||
<string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="1646191718840975110">"penjimat bateri, lekit, gigih, penjimat kuasa, bateri"</string>
|
||||
<string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="8240483934368455930">"rutin, jadual, penjimat bateri, penjimat kuasa, bateri, automatik, peratus"</string>
|
||||
<string name="keywords_enhance_4g_lte" msgid="658889360486800978">"volte, panggilan lanjutan, panggilan 4g"</string>
|
||||
<string name="keywords_add_language" msgid="1882751300359939436">"tambah bahasa, tambah satu bahasa"</string>
|
||||
<string name="default_sound" msgid="6604374495015245195">"Bunyi lalai"</string>
|
||||
<string name="sound_settings_summary" msgid="944761906531715109">"Kelantangan dering & pemberitahuan di <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="sound_dashboard_summary" msgid="6574444810552643312">"Kelantangan, getaran, Jangan Ganggu"</string>
|
||||
@@ -3683,8 +3721,6 @@
|
||||
<string name="filter_all_apps" msgid="6645539744080251371">"Semua apl"</string>
|
||||
<string name="filter_enabled_apps" msgid="8868356616126759124">"Apl yang dipasang"</string>
|
||||
<string name="filter_instant_apps" msgid="2292108467020380068">"Apl segera"</string>
|
||||
<string name="filter_personal_apps" msgid="6381137559116555485">"Peribadi"</string>
|
||||
<string name="filter_work_apps" msgid="5080158572515936510">"Kerja"</string>
|
||||
<string name="filter_notif_all_apps" msgid="2764590815789208306">"Apl: Semua"</string>
|
||||
<string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="1065653868850012325">"Dimatikan"</string>
|
||||
<string name="filter_notif_urgent_channels" msgid="875381675739324318">"Kategori: Kepentingan segera"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user