Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I11894c2b8594e6104fcfe446d802af74b3c9d2a8
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2019-12-13 20:32:18 -08:00
parent f71c419a0b
commit d73afd6331
86 changed files with 3827 additions and 934 deletions

View File

@@ -1047,7 +1047,11 @@
<string name="wifi_add_app_single_network_summary" msgid="7917964890677843118">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> がスマートフォンにネットワークを保存しようとしています"</string>
<string name="wifi_add_app_single_network_saving_summary" msgid="7366337245410388895">"保存しています…"</string>
<string name="wifi_add_app_single_network_saved_summary" msgid="7135016314713158289">"保存しました"</string>
<string name="wifi_add_app_single_network_save_failed_summary" msgid="9191107423724341586">"保存できませんでした。もう一度お試しください。"</string>
<string name="wifi_add_app_network_save_failed_summary" msgid="7821331512722319798">"保存できませんでした。もう一度お試しください。"</string>
<string name="wifi_add_app_networks_title" msgid="4384594865433042851">"ネットワークを保存しますか?"</string>
<string name="wifi_add_app_networks_summary" msgid="747367503016917096">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> がスマートフォンにこれらのネットワークを保存しようとしています"</string>
<string name="wifi_add_app_networks_saving_summary" msgid="577680250954742033">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 件のネットワークを保存しています…"</string>
<string name="wifi_add_app_networks_saved_summary" msgid="1648417628665152905">"ネットワークを保存しました"</string>
<string name="wifi_calling_settings_title" msgid="264665264535884440">"Wi-Fi通話"</string>
<string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="4791435106729906727">"Wi-Fi で通話範囲を拡大"</string>
<string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="5413024679599742858">"Wi-Fi 通話を ON にすると接続範囲を拡大できます"</string>
@@ -1635,7 +1639,6 @@
<string name="location_category_recent_location_requests" msgid="2205900488782832082">"最近の位置情報リクエスト"</string>
<string name="location_recent_location_requests_see_all" msgid="7918405176741692524">"すべて表示"</string>
<string name="location_category_location_services" msgid="8163798686832434284">"位置情報サービス"</string>
<string name="location_category_recent_location_work_requests" msgid="2062718254767232304">"最近の仕事用アプリの位置情報リクエスト"</string>
<string name="location_title" msgid="5819154746934945021">"現在地"</string>
<string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="1265007506385460066">"仕事用プロファイルの場所"</string>
<string name="location_app_level_permissions" msgid="8621490207602159375">"アプリの権限"</string>
@@ -2059,6 +2062,15 @@
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_without_talkback" msgid="8744979550867005938">"ユーザー補助サービスを ON または OFF にするには、2 本の指で画面の下から上にスワイプします。\n\nサービスを切り替えるには、2 本の指で上にスワイプしたまま長押しします。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_with_talkback" msgid="9124610711696596426">"ユーザー補助サービスを ON または OFF にするには、3 本の指で画面の下から上にスワイプします。\n\nサービスを切り替えるには、3 本の指で上にスワイプしたまま長押しします。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"OK"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="2920806427635233043">"ユーザー補助機能ボタン"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="6906653331086992721">"画面の下から上に 2 本の指でスワイプ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="3917444742336634202">"画面の下部にある [<xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>] ボタンをタップ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="391987875251799972">"2 本の指で画面の端から上にスワイプ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"音量キーを長押し"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="6508972075712224951">"音量大と音量小の両方のボタンを 1 秒間長押し"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6543084611445441109">"画面をトリプルタップ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2132280626458501422">"画面を素早く 3 回タップ(デバイスの動作が遅くなる場合があります)"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"詳細設定"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"[ユーザー補助機能] ボタンが [<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>] に設定されています。拡大を使用するには、[ユーザー補助機能] ボタンを押し続けて [拡大] を選択してください。"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_gesture_navigation_warning" msgid="991017769735632046">"ユーザー補助操作は「<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>」に設定されています。拡大を使用するには、2 本の指で画面の下から上にスワイプして長押しし、拡大を選択してください。"</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="3713636732641882959">"音量キーのショートカット"</string>
@@ -2098,6 +2110,10 @@
<string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="3580563017377754890">"色補正の使用"</string>
<string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="2950713524171781503">"字幕を使用する"</string>
<string name="accessibility_caption_preference_summary" msgid="1118803144637364439">"すべてのアプリがこの設定をサポートしているわけではありません。"</string>
<string name="accessibility_shortcut_type_software" msgid="2552732582767687515">"ユーザー補助機能ボタン"</string>
<string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"画面の下から上に 2 本の指でスワイプ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"音量キーを長押し"</string>
<string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"画面をトリプルタップ"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"続行"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="427173678199203191">"補聴器"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="3371427366765435743">"接続されている補聴器なし"</string>
@@ -2114,6 +2130,18 @@
<string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"このサービスは機能していません。"</string>
<string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"クイック設定に表示"</string>
<string name="daltonizer_type" msgid="1715154680803795947">"補正モード"</string>
<!-- no translation found for daltonizer_mode_deuteranomaly_title (4210949400493358650) -->
<skip />
<!-- no translation found for daltonizer_mode_protanomaly_title (2929354940552262472) -->
<skip />
<!-- no translation found for daltonizer_mode_tritanomaly_title (2278786218762602022) -->
<skip />
<!-- no translation found for daltonizer_mode_deuteranomaly_summary (391621040826073327) -->
<skip />
<!-- no translation found for daltonizer_mode_protanomaly_summary (877971556622350648) -->
<skip />
<!-- no translation found for daltonizer_mode_tritanomaly_summary (2428218320118180070) -->
<skip />
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="8532203878881473608">
<item quantity="other">極めて短い遅延(<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g>ミリ秒)</item>
<item quantity="one">極めて短い遅延(<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g>ミリ秒)</item>
@@ -2547,6 +2575,7 @@
<string name="credentials_settings_not_available" msgid="7433088409177429600">"認証情報はこのユーザーには表示されません"</string>
<string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="2208229692860871136">"VPN とアプリ用にインストール済み"</string>
<string name="credential_for_wifi" msgid="1963335263280604998">"Wi-Fi 用にインストール済み"</string>
<string name="credential_for_fsverity" msgid="8733384639764901293">"アプリ インストール提供元の確認用にインストール済み"</string>
<string name="credentials_reset_hint" msgid="4054601857203464867">"コンテンツをすべて削除しますか?"</string>
<string name="credentials_erased" msgid="9121052044566053345">"認証情報ストレージを消去しました。"</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="3611058412683184031">"認証情報ストレージを消去不可"</string>
@@ -2554,10 +2583,13 @@
<string name="ca_certificate" msgid="3076484307693855611">"CA 証明書"</string>
<string name="user_certificate" msgid="6897024598058566466">"VPN とアプリユーザー証明書"</string>
<string name="wifi_certificate" msgid="8461905432409380387">"WiFi 証明書"</string>
<string name="app_src_certificate" msgid="436410009047766408">"アプリ提供元証明書"</string>
<string name="ca_certificate_warning_title" msgid="8229107396555793427">"プライバシーが危険にさらされます"</string>
<string name="ca_certificate_warning_description" msgid="1592953815964406032">"CA 証明書は、ウェブサイト、アプリ、VPN が暗号化を行う際に使用されます。信頼できる認証局の CA 証明書のみをインストールしてください。\n\nCA 証明書をインストールすると、あなたがアクセスしたウェブサイトまたはあなたが使用したアプリを通じて、証明書の所有者が個人情報(パスワード、メッセージ、クレジット カード情報など)にアクセスする可能性があります(これらの情報が暗号化されている場合も同様です)。"</string>
<string name="ca_certificate_warning_dont_install" msgid="5330662108111984911">"インストールしない"</string>
<string name="ca_certificate_warning_install_anyway" msgid="8460064866116466075">"インストールする"</string>
<string name="certificate_warning_dont_install" msgid="3794366420884560605">"インストールしない"</string>
<string name="certificate_warning_install_anyway" msgid="6411936058579648212">"インストールする"</string>
<string name="app_src_certificate_warning_title" msgid="3581334802881767289">"この証明書は各自の責任でインストールしてください"</string>
<string name="app_src_certificate_warning_description" msgid="4891599919584400969">"アプリ提供元証明書は、アプリがお使いのデバイスにとって安全であることを確認するためのものです。信頼できる認証局の証明書のみをインストールしてください。"</string>
<string name="cert_not_installed" msgid="6725137773549974522">"証明書はインストールされませんでした"</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="6673118505206685168">"緊急通報信号"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"緊急通報時の動作を設定します"</string>
@@ -2586,8 +2618,6 @@
<string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="707912012681691559">"無効にしてアンインストール"</string>
<string name="select_device_admin_msg" msgid="5501360309040114486">"デバイス管理アプリ"</string>
<string name="no_device_admins" msgid="8888779888103079854">"利用可能なデバイス管理アプリはありません"</string>
<string name="personal_device_admin_title" msgid="3760026556728177389">"個人用"</string>
<string name="managed_device_admin_title" msgid="5995937968962501866">"職場"</string>
<string name="no_trust_agents" msgid="8659098725864191600">"使用可能な信頼できるエージェントがありません"</string>
<string name="add_device_admin_msg" msgid="7730006568970042119">"デバイス管理アプリの有効化"</string>
<string name="add_device_admin" msgid="6252128813507932519">"このデバイス管理アプリを有効にする"</string>
@@ -2833,9 +2863,16 @@
<string name="one_usercrt" msgid="1865069301105101370">"ユーザー証明書1件"</string>
<string name="one_cacrt" msgid="7467796501404158399">"CA証明書1件"</string>
<string name="n_cacrts" msgid="5886462550192731627">"CA証明書%d件"</string>
<string name="one_appsrccrt" msgid="8129657605195214337">"1 件のアプリ提供元証明書"</string>
<string name="user_credential_title" msgid="4686178602575567298">"認証情報の詳細"</string>
<string name="user_credential_removed" msgid="4087675887725394743">"認証情報(<xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>)を削除しました"</string>
<string name="user_credential_none_installed" msgid="918620912366836994">"ユーザー認証情報がインストールされていません"</string>
<string name="app_src_cert_reboot_dialog_install_title" msgid="8054342796523969318">"証明書を使用するには再起動してください"</string>
<string name="app_src_cert_reboot_dialog_install_message" msgid="3047145226539355739">"このアプリ提供元証明書を使用するには、デバイスを再起動する必要があります"</string>
<string name="app_src_cert_reboot_dialog_uninstall_title" msgid="1122954693175643166">"アンインストールを終了するには再起動してください"</string>
<string name="app_src_cert_reboot_dialog_uninstall_message" msgid="5733844651545039464">"このアプリ提供元証明書をアンインストールするには、デバイスを再起動する必要があります"</string>
<string name="app_src_cert_reboot_dialog_button_restart" msgid="3222022868040265930">"再起動"</string>
<string name="app_src_cert_reboot_dialog_button_not_now" msgid="3582913410301349048">"後で"</string>
<string name="spellcheckers_settings_title" msgid="2799021700580591443">"スペルチェック"</string>
<string name="spellcheckers_settings_for_work_title" msgid="6471603934176062893">"仕事用のスペルチェック"</string>
<string name="current_backup_pw_prompt" msgid="4962276598546381140">"現在のフルバックアップパスワードをここに入力してください"</string>
@@ -3146,6 +3183,7 @@
<string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="1646191718840975110">"バッテリー セーバー, 固定, 永続, パワー セーバー, 電池"</string>
<string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="8240483934368455930">"ルーティン, スケジュール, バッテリー セーバー, パワーセーバー, 電池, 自動, パーセント, 繰り返し, 定型, 消費電力, 節約, パワー, バッテリー"</string>
<string name="keywords_enhance_4g_lte" msgid="658889360486800978">"VoLTE、拡張モードでの通話、4G 回線による通話"</string>
<string name="keywords_add_language" msgid="1882751300359939436">"言語を追加, 追加 言語"</string>
<string name="default_sound" msgid="6604374495015245195">"デフォルトの通知音"</string>
<string name="sound_settings_summary" msgid="944761906531715109">"着信音と通知の音量: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sound_dashboard_summary" msgid="6574444810552643312">"音量、バイブレーション、サイレント モード"</string>
@@ -3683,8 +3721,6 @@
<string name="filter_all_apps" msgid="6645539744080251371">"すべてのアプリ"</string>
<string name="filter_enabled_apps" msgid="8868356616126759124">"インストール済みアプリ"</string>
<string name="filter_instant_apps" msgid="2292108467020380068">"Instant Apps"</string>
<string name="filter_personal_apps" msgid="6381137559116555485">"個人用"</string>
<string name="filter_work_apps" msgid="5080158572515936510">"仕事用"</string>
<string name="filter_notif_all_apps" msgid="2764590815789208306">"アプリ: すべて"</string>
<string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="1065653868850012325">"通知 OFF"</string>
<string name="filter_notif_urgent_channels" msgid="875381675739324318">"カテゴリ: 重要度「緊急」"</string>
@@ -4120,7 +4156,7 @@
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4154227921313505702">"バッテリー セーバーにより一時的に有効になりました"</string>
<string name="dark_ui_settings_dark_summary" msgid="1214821092462388494">"サポートされているアプリもダークテーマに切り替わります"</string>
<string name="dark_ui_settings_dialog_acknowledge" msgid="250437497729953965">"OK"</string>
<string name="dark_theme_slice_title" msgid="4684222119481114062">"ダークテーマをお試しください"</string>
<string name="dark_theme_slice_title" msgid="4684222119481114062">"ダークテーマを試す"</string>
<string name="dark_theme_slice_subtitle" msgid="5555724345330434268">"電池が長持ちします"</string>
<string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="7336007844525766623">"クイック設定開発者用タイル"</string>
<string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="4104768565053226689">"ウィンスコープ トレース"</string>
@@ -4176,7 +4212,7 @@
<string name="information_label" msgid="6939310810756569298">"情報"</string>
<string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"低"</string>
<string name="high_label" msgid="357503396626018487">"高"</string>
<string name="back_sensitivity_dialog_message" msgid="613168204296434222">\n"感度を上げると、画面の付近でのアプリの操作に影響することがあります。"</string>
<string name="back_sensitivity_dialog_message" msgid="613168204296434222">\n"感度を上げると、画面の付近でのアプリの操作に影響することがあります。"</string>
<string name="back_sensitivity_dialog_title" msgid="6153608904168908264">"「戻る」の感度"</string>
<string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5885136049497127396">"画面をダブルタップして通知をチェック"</string>
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="205744440641466921">"タブレットの画面をダブルタップして通知をチェック"</string>