Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I65d8f1f45f67a1fff18f8ef31c5f4b7abea20b37
This commit is contained in:
@@ -289,7 +289,8 @@
|
||||
<string name="security_enable_widgets_title" msgid="676199714313423099">"ဝဒ်ဂျက်များဖွင့်ရန်"</string>
|
||||
<string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="5191637768484254146">"စီမံခန့်ခွဲသူက ပိတ်ထားသည်"</string>
|
||||
<string name="lockdown_settings_title" msgid="8988970335658365075">"ပိတ်ရန် ရွေးချယ်စရာများကို ပြခြင်း"</string>
|
||||
<string name="lockdown_settings_summary" msgid="7422522013953398806">"Smart Lock၊ ဇီဝဗေဒဆိုင်ရာ အချက်အလက်များဖြင့် လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းနှင့် လော့ခ်မျက်နှာပြင်ရှိ အကြောင်းကြားချက်များကို ပိတ်သည့် ဖန်သားပြင်ပြသမှု ပါဝါခလုတ်"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockdown_settings_summary (5857509790740495057) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="trust_lost_locks_screen_title" msgid="4231232144565291276">"မယုံကြည်တော့သည့်အခါ စကရင်ကိုလော့ခ်ချရန်"</string>
|
||||
<string name="trust_lost_locks_screen_summary" msgid="718374221849537361">"စနစ်ကိုဖွင့်ထားပါက ယုံကြည်ရသည့် နောက်ဆုံးကိုယ်စားလှယ်အား ယုံကြည်၍မရတော့သည့်အခါ စက်ပစ္စည်းကို လော့ခ်ချသွားပါမည်"</string>
|
||||
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="347238313388083297">"မရှိ"</string>
|
||||
@@ -305,8 +306,14 @@
|
||||
<item quantity="one">ဖွင့်ထားသည် - အက်ပ် <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ခုက တည်နေရာ ဝင်သုံးခွင့်ရှိပါသည်</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"ဖွင့်နေသည်…"</string>
|
||||
<string name="location_settings_footer_location_on" msgid="610897900893933852">"<br><br>‘အနီးရှိ စက်များ၏ ခွင့်ပြုချက်’ ကိုရထားသော အက်ပ်များက ချိတ်ဆက်ထားသောစက်များ၏ ဆက်စပ်နေရာကို သတ်မှတ်နိုင်သည်။ <br><br><a href=<xliff:g id="URL"> https://support.google.com/android/answer/3467281</xliff:g>>ပိုမိုလေ့လာရန်</a>"</string>
|
||||
<string name="location_settings_footer_location_off" msgid="2036323699022434870">"အက်ပ်နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများအတွက် တည်နေရာသုံးခွင့်ကို ပိတ်ထားသည်။ သင် အရေးပေါ် နံပါတ်ကို ဖုန်းဆက်သောအခါ (သို့) စာတိုပို့သောအခါ သင့်စက်၏တည်နေရာကို အရေးပေါ်ဆောင်ရွက်ပေးသူများထံ ပို့နိုင်ပါသည်။ <br><br>‘အနီးတစ်ဝိုက်ရှိ စက်များ၏ ခွင့်ပြုချက်’ ကိုရထားသော အက်ပ်များက ချိတ်ဆက်ထားသောစက်များ၏ ဆက်စပ်နေရာကို သတ်မှတ်နိုင်သည်။ <br><br><a href=<xliff:g id="URL"> https://support.google.com/android/answer/3467281</xliff:g>>ပိုမိုလေ့လာရန်</a>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_settings_footer_general (1040507068701188821) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for location_settings_footer_location_off (8568995909147566720) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for location_settings_footer_learn_more (3646344316226670342) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for location_settings_footer_learn_more_content_description (5329024810729665156) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"အကောင့်များ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"လုံခြုံရေး"</string>
|
||||
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"အသွင်ဝှက်ခြင်းနှင့် အထောက်အထားများ"</string>
|
||||
@@ -323,15 +330,22 @@
|
||||
<string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"လုံခြုံရေး အခြေအနေ"</string>
|
||||
<string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"ဖန်သားပြင် လော့ခ်၊ Find My Device၊ အက်ပ် လုံခြုံရေး"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"မျက်နှာ ထည့်သွင်းပြီး"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="3758209126322559995">"မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း ထည့်သွင်းပါ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="821557938243856757">"မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_profile_preference_title" msgid="4618796080378248740">"အလုပ်အတွက် မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="8662585502032112675">"မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း ထည့်နည်း"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_title_accessibility" msgid="4632402390714441918">"မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း စနစ်ထည့်သွင်းပါ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_preference_summary_none (5952752252122581846) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_preference_title (2126625155005348417) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_profile_preference_title (7519527436266375005) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_education_title (6448806884597691208) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_education_title_accessibility (3701874093226957891) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled" msgid="8810954233979716906">"အထောက်အထားစိစစ်ရန် သင့်မျက်နှာကို သုံးပါ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_message" msgid="4308030157487176799"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_message_accessibility" msgid="1986648712195281391"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_start" msgid="8830924400907195590">"စတင်ရန်"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_message" msgid="4681495507974718824">"အများသုံးနိုင်သည့် မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းကို ပိတ်ထားပါက အချို့သော စနစ်ထည့်သွင်းခြင်းအဆင့်များသည် TalkBack နှင့် အဆင်ပြေစွာအလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_message (2965952386172202665) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_negative" msgid="7872647360361245461">"နောက်သို့"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_positive" msgid="3148077647572203458">"ဆက်၍စနစ်ထည့်သွင်းရန်"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="5748221179069430975">"အများသုံးစွဲနိုင်မှုကို သုံးရန်"</string>
|
||||
@@ -366,31 +380,45 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3186810411630091490">"မျက်နှာကို စာရင်းသွင်း၍မရပါ။"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="5882322568359775393">"အားလုံး သတ်မှတ်ပြီးပါပြီ။ အဆင်သင့်ဖြစ်ပါပြီ။"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="3048687969498187442">"ပြီးပါပြီ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_title" msgid="9080635904939148410">"မျက်နှာပြလော့ခ်ဖွင့်ခြင်း စွမ်းဆောင်ရည်မြှင့်ပါ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_subtitle" msgid="2318506792574194633">"မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းကို ထပ်ထည့်ပါ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_title" msgid="8907917317111783249">"မျက်နှာပြလော့ခ်ဖွင့်ခြင်းကို ထပ်မံစနစ်ထည့်သွင်းပါ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_should_re_enroll_title (6835778900387289683) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_should_re_enroll_subtitle (7055780282999744813) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_must_re_enroll_title (4421818770682557621) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_subtitle" msgid="3584740139535177961">"လုံခြုံရေး၊ စွမ်းဆောင်ရည် တိုးမြှင့်ပါ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title" msgid="7124713074067550039">"မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်သည့်စနစ် ထည့်သွင်းခြင်း"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body" msgid="950213874209080175">"မျက်နှာပြလော့ခ်ဖွင့်ခြင်းကို ထပ်ထည့်ရန် လက်ရှိမျက်နှာဒေတာများ ဖျက်ပါ။\n\nမျက်နှာပြလော့ခ်ဖွင့်ခြင်းကသုံးသည့် မျက်နှာဒေတာကို အပြီးအပိုင် လုံခြုံစွာ ဖျက်လိုက်ပါမည်။ ဖျက်ပြီးလျှင် ဖုန်းလော့ခ်ဖွင့်ရန် ပင်နံပါတ်၊ ပုံစံ (သို့) စကားဝှက်၊ အက်ပ်သို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ခြင်းနှင့် ငွေပေးချေမှုအတည်ပြုခြင်းတို့ လိုပါမည်။"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="2374998717426341095">"မျက်နှာလော့ခ်သုံးရန်"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="5209963876503148501">"ဖုန်းကို ဖွင့်ခြင်း"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="8813038341122613020">"အက်ပ်ဝင်ခြင်း၊ ငွေပေးချေမှု"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_category" msgid="3906382658164073665">"မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းအတွက် လိုအပ်ချက်များ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_preferences_category" msgid="1928185678544277926">"မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းကို သုံးလျှင်"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title (6194184776580066012) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body (2670118180411127323) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body_fingerprint (2469599074650327489) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_use_face_category (1638314154119800188) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_category (57974315752919587) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_preferences_category (7628929873407280453) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="4395309855914391104">"မျက်လုံးများ ဖွင့်ထားရမည်"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="2546230511769544074">"ဖုန်းလော့ခ်ဖွင့်ရန် သင့်မျက်လုံးများ ဖွင့်ထားရမည်"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="6603039421004198334">"အတည်ပြုချက် အမြဲလိုအပ်သည်"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"အက်ပ်တွင် မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း သုံးလျှင် အတည်ပြုရန်အမြဲလိုအပ်သည်"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_confirmation_details (3498729789625461914) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"မျက်နှာနမူနာကို ဖျက်ရန်"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း ထည့်သွင်းရန်"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"သင့်စက်ကို ဖွင့်ရန်၊ အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန်နှင့် ငွေပေးချေမှုများကို အတည်ပြုရန် မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းကို အသုံးပြုပါ။"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"သတိပြုရန်-\nမတော်တဆ သင့်ဖုန်းကို ကြည့်မိရုံမျှဖြင့် ဖုန်းပွင့်သွားနိုင်ပါသည်။\n\nတစ်စုံတစ်ယောက်က သင့်မျက်နှာအနီး သင့်ဖုန်းကိုကိုင်၍လည်း ဖွင့်နိုင်သည်။\n\nသင့်အမြွှာကဲ့သို့ သင်နှင့် အလွန်တူသူများသည်လည်း သင့်ဖုန်းကို ဖွင့်နိုင်သည်။"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"သတိပြုရန်-\nမတော်တဆ သင့်ဖုန်းကို ကြည့်မိရုံမျှဖြင့် ဖုန်းပွင့်သွားနိုင်ပါသည်။\n\nမျက်လုံးများပိတ်ထားသော်လည်း တစ်စုံတစ်ယောက်က သင့်မျက်နှာအနီးတွင် သင့်ဖုန်းကိုကိုင်၍လည်း ဖွင့်နိုင်သည်။\n\nသင့်အမြွှာကဲ့သို့ သင်နှင့် အလွန်တူသူများသည်လည်း သင့်ဖုန်းကို ဖွင့်နိုင်သည်။"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_enroll (3726313826693825029) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_top_intro (7063074518555032871) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (625696606490947189) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported (2071065435536235622) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"မျက်နှာနမူနာကို ဖျက်မလား။"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3268144215619385299">"သင်၏မျက်နှာနမူနာကို လုံခြုံစွာ အပြီးဖျက်လိုက်ပါမည်။ ဖျက်ပြီးသည့်အခါ သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် (သို့) အက်ပ်များတွင် အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းအတွက် ပင်နံပါတ်၊ ပုံစံ (သို့) စကားဝှက် လိုအပ်ပါမည်။"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_model_dialog_title" msgid="7175068449513875691">"မျက်နှာနမူနာကို ဖျက်မလား။"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_model_dialog_details" msgid="7148069244593587389">"သင်၏မျက်နှာနမူနာကို လုံခြုံစွာ အပြီးဖျက်လိုက်ပါမည်။\n\nဖျက်ပြီးသည့်အခါ သင့်ဖုန်းလော့ခ်ဖွင့်ရန် (သို့) အက်ပ်များတွင် အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းအတွက် လက်ဗွေ၊ ပင်နံပါတ်၊ ပုံစံ၊ (သို့) စကားဝှက်ကို လိုအပ်ပါမည်။"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း အသုံးပြုပါ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_context_subtitle (8284262560781442403) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"လက်ဗွေ"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="1249349505688268850">"လက်ဗွေရာများ စီမံရန်"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8757959085075024856">"လက်ဗွေ သုံးရန်"</string>
|
||||
@@ -441,9 +469,11 @@
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="6941188982863819389">"စနစ်ထည့်သွင်းရန် တို့ပါ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"မျက်နှာနှင့် လက်ဗွေများ ထည့်ပြီးပါပြီ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"မျက်နှာနှင့် လက်ဗွေ ထည့်ပြီးပါပြီ"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_intro" msgid="769040512190641961">"မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းနှင့် လက်ဗွေကို စနစ်ထည့်သွင်းသည့်အခါ သင် နှာခေါင်းစည်း တပ်ဆင်ထားလျှင် (သို့) မှောင်သောနေရာသို့ ရောက်နေလျှင် သင်၏ဖုန်းက သင့်လက်ဗွေကို တောင်းပါမည်။"</string>
|
||||
<!-- no translation found for biometric_settings_intro (4263069383955676756) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="biometric_settings_category_ways_to_unlock" msgid="3384767901580915266">"သော့ဖွင့်ရန် နည်းလမ်းများ"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_category_ways_to_use" msgid="7182562470382953854">"မျက်နှာနှင့် လက်ဗွေကို သုံးခြင်း"</string>
|
||||
<!-- no translation found for biometric_settings_category_ways_to_use (2730401752914580200) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="2002278066540969480">"ဖုန်းကို ဖွင့်ခြင်း"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="5251210618011579314">"အက်ပ်များတွင် အထောက်အထားစိစစ်ခြင်း"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"ဖန်သားပြင်လော့ခ် ကျော်မလား။"</string>
|
||||
@@ -458,39 +488,124 @@
|
||||
<string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="641984698150020591">"ကျော်ရန်"</string>
|
||||
<string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="1801132985957491690">"မလုပ်တော့"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="886085239313346000">"အာရုံခံကိရိယာကို ထိပါ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="3006622174004843183">"လက်ဗွေသင်္ကေတကို တို့ထိ၍ဖိထားပါ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8077484429913330179">"သင့်လက်ဗွေ စနစ်ထည့်သွင်းနည်း"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"၎င်းသည် သင့်ဖုန်း၏ ကျောဘက်တွင်ရှိပါသည်။ လက်ညှိုးကို အသုံးပြုပါ။"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="4368947995750079558">"လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာသည် သင့်စခရင်ပေါ်တွင်ရှိသည်"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_a11y" msgid="2518818922889238997">"လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာသည် သင့်စခရင်ပေါ်တွင်ရှိသည်။ အာရုံခံကိရိယာကို ရှာရန် သင့်လက်ချောင်းကို စခရင်ပေါ်တွင် ရွှေ့ပါ။"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="8383106460819519961">"လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာသည် သင့်စခရင်ပေါ်တွင်ရှိသည်။ နောက်စခရင်တွင် သင့်လက်ဗွေကို ရိုက်ကူးပါမည်။"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_start_button" msgid="3172268783620336357">"စတင်ရန်"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_a11y" msgid="1899453114050362235">"အာရုံခံကိရိယာကို ရှာရန် သင့်လက်ချောင်းကို စခရင်ပေါ်တွင် ရွှေ့ပါ။ လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာကို တို့ထိ၍ ဖိထားပါ။"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="3065850549419750523">"စက်နှင့် လက်ဗွေအာရုံခံကိရိယာကို တည်နေရာနှင့်အတူ သရုပ်ဖော်ပုံ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7298812463228440333">"အမည်"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4074335979239208021">"OK"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"ဖျက်ရန်"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"အာရုံခံကိရိယာကို ထိပါ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"သင့်လက်ချောင်းကို အာရုံခံကိရိယာပေါ်သို့ တင်လိုက်ပြီး တုန်ခါမှုကို ခံစားရချိန်တွင် ပြန်ရုပ်လိုက်ပါ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="1295278317609257417">"တုန်ခါမှုကို ခံစားရချိန်အထိ သင့်လက်ချောင်းကို သင်္ကေတပေါ်တွင် ထားပါ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="7534383192863798967">"တုန်ခါမှုကို ခံစားရချိန်အထိ သင့်လက်ချောင်းကို အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် ထားပါ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာကို တို့ထိ၍ ဖိထားပါ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"မြှောက်ပါ၊ ထို့နောက် ပြန်ထိပါ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"နောက်တစ်ကြိမ်"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="4096344864386190335">"လက်ဗွေသင်္ကေတကို ထပ်တို့ပါ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"လက်ဗွေ၏ အစိတ်အပိုင်းအမျိုးမျိုးကို ထည့်ရန်အတွက် သင့်လက်ချောင်းကို အကြိမ်ကြိမ် ပြန်မြှောက်ပါ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="6947378111984759956">"သင်္ကေတ ရွေ့သွားတိုင်း တို့ထိ၍ ဖိထားပါ။ ၎င်းက သင်၏လက်ဗွေအပြည့်အစုံကို သိမ်းယူရာတွင် ကူညီပေးသည်။"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="8982595794258965437">"လက်ဗွေသင်္ကေတ ရွေ့သွားတိုင်း တို့ထိ၍ ဖိထားပါ။ ၎င်းက သင်၏လက်ဗွေအပြည့်အစုံကို သိမ်းယူရာတွင် ကူညီပေးသည်။"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="7869449488918552551">"၎င်းက သင်၏လက်ဗွေအပြည့်အစုံကို သိမ်းယူရာတွင် ကူညီပေးသည်"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"လက်ဗွေ စာရင်းသွင်းခြင်း <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> ရာခိုင်နှုန်း"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"လက်ဗွေကို ထည့်ပြီးပါပြီ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4261399912979931798">"အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါကဲ့သို့ အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းအတွက် (သို့) သင်၏ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို ယခု သုံးနိုင်သည်"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"နောက်မှလုပ်ရန်"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"လက်ဗွေ သတ်မှတ်မှုကို ကျော်မလား။"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"သင့်လက်ဗွေဖြင့် သင့်ဖုန်းကို သော့ဖွင့်ရန် နည်းလမ်းတစ်ခုအဖြစ် ရွေးချယ်ခဲ့သည်။ အကယ်၍ယခုကျော်သွားလျှင်၊ ၎င်းကိုနောက်နှောင်တွင် သတ်မှတ်ရပါလိမ့်မည်။ သတ်မှတ်ခြင်းသည် မိနစ်အနည်းငယ်သာ ကြာပါသည်။"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="6901147203720764421">"သင့်တက်ဘလက်ကို မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်နှင့် ကာကွယ်ထားခြင်းဖြင့် ၎င်းပျောက်သွားလျှင် သို့မဟုတ် ခိုးယူခံရလျှင် မည်သူမျှ အသုံးပြုနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ လက်ဗွေသတ်မှတ်ရန် မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်တစ်ခုလည်း လိုအပ်သည်။ \'မလုပ်တော့\' ကိုတို့ပြီး ပင်နံပါတ်၊ ပုံစံ သို့မဟုတ် စကားဝှက် သတ်မှတ်ပါ။"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="1286244133923093528">"သင့်စက်ပစ္စည်းကို မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်နှင့် ကာကွယ်ထားခြင်းဖြင့် ၎င်းပျောက်သွားလျှင် သို့မဟုတ် ခိုးယူခံရလျှင် မည်သူမျှ အသုံးပြုနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ လက်ဗွေသတ်မှတ်ရန် မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်တစ်ခုလည်း လိုအပ်သည်။ \'မလုပ်တော့\' ကိုတို့ပြီး ပင်နံပါတ်၊ ပုံစံ သို့မဟုတ် စကားဝှက် သတ်မှတ်ပါ။"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="4810191157587317521">"သင့်ဖုန်းကို မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်နှင့် ကာကွယ်ထားခြင်းဖြင့် ၎င်းပျောက်သွားလျှင် သို့မဟုတ် ခိုးယူခံရလျှင် မည်သူမျှ အသုံးပြုနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ လက်ဗွေသတ်မှတ်ရန် မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်တစ်ခုလည်း လိုအပ်သည်။ \'မလုပ်တော့\' ကိုတို့ပြီး ပင်နံပါတ်၊ ပုံစံ သို့မဟုတ် စကားဝှက် သတ်မှတ်ပါ။"</string>
|
||||
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="7387535629289108475">"သင့်တက်ဘလက်ကို ဖုန်းမျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်နှင့် ကာကွယ်ထားခြင်းဖြင့် ၎င်းပျောက်သွားလျှင် သို့မဟုတ် ခိုးယူခံရလျှင် မည်သူမျှ အသုံးပြုနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း ထည့်သွင်းရန် ဖုန်းမျက်နှာပြင် လော့ခ်ချစနစ်တစ်ခုလည်း လိုအပ်သည်။ နောက်ပြန်သွားရန် \'မလုပ်တော့\' ကိုတို့ပါ။"</string>
|
||||
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="4995287019957131123">"သင့်ကိရိယာကို ဖုန်းမျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်နှင့် ကာကွယ်ထားခြင်းဖြင့် ၎င်းပျောက်သွားလျှင် သို့မဟုတ် ခိုးယူခံရလျှင် မည်သူမျှ အသုံးပြုနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း ထည့်သွင်းရန် ဖုန်းမျက်နှာပြင် လော့ခ်ချစနစ်တစ်ခုလည်း လိုအပ်သည်။ နောက်ပြန်သွားရန် \'မလုပ်တော့\' ကိုတို့ပါ။"</string>
|
||||
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="7086796722966738156">"သင့်ဖုန်းကို ဖုန်းမျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်နှင့် ကာကွယ်ထားခြင်းဖြင့် ၎င်းပျောက်သွားလျှင် သို့မဟုတ် ခိုးယူခံရလျှင် မည်သူမျှ အသုံးပြုနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း ထည့်သွင်းရန် ဖုန်းမျက်နှာပြင် လော့ခ်ချစနစ်တစ်ခုလည်း လိုအပ်သည်။ နောက်ပြန်သွားရန် \'မလုပ်တော့\' ကိုတို့ပါ။"</string>
|
||||
<string name="biometrics_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="3943278149639587227">"သင့်တက်ဘလက်ကို ဖုန်းမျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်နှင့် ကာကွယ်ထားခြင်းဖြင့် ၎င်းပျောက်သွားလျှင် သို့မဟုတ် ခိုးယူခံရလျှင် မည်သူမျှ အသုံးပြုနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ ဇီဝမက်ထရစ် အချက်အလက်များကို ထည့်သွင်းရန်အတွက်လည်း ဖုန်းမျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ် လိုအပ်သည်။ နောက်ပြန်သွားရန် \'မလုပ်တော့\' ကိုတို့ပါ။"</string>
|
||||
<string name="biometrics_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="5424064454068220988">"သင့်ကိရိယာကို ဖုန်းမျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်နှင့် ကာကွယ်ထားခြင်းဖြင့် ၎င်းပျောက်သွားလျှင် သို့မဟုတ် ခိုးယူခံရလျှင် မည်သူမျှ အသုံးပြုနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ ဇီဝမက်ထရစ် အချက်အလက်များကို ထည့်သွင်းရန်အတွက်လည်း ဖုန်းမျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ် လိုအပ်သည်။ နောက်ပြန်သွားရန် \'မလုပ်တော့\' ကိုတို့ပါ။"</string>
|
||||
<string name="biometrics_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="5668256546179188638">"သင့်ဖုန်းကို ဖုန်းမျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်နှင့် ကာကွယ်ထားခြင်းဖြင့် ၎င်းပျောက်သွားလျှင် သို့မဟုတ် ခိုးယူခံရလျှင် မည်သူမျှ အသုံးပြုနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ ဇီဝမက်ထရစ် အချက်အလက်များကို ထည့်သွင်းရန်အတွက်လည်း ဖုန်းမျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ် လိုအပ်သည်။ နောက်ပြန်သွားရန် \'မလုပ်တော့\' ကိုတို့ပါ။"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_message (9195989505229595603) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_message (5795719350671856684) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_message (5761059676925588798) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_message (5908770694317903692) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_message (7809307154579816285) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_message (5882852659289437575) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_message (8723651130066134307) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_message (9051347407964208353) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_message (7866352587819826281) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_fingerprint_message (5614978271232428549) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message (1534716773690760116) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_fingerprint_message (4403549482404707319) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_fingerprint_message (3044531417274778836) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message (6951296689998068518) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_fingerprint_message (4373257500347847553) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_fingerprint_message (3333169324984189907) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message (9199694568213289593) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_fingerprint_message (4655151300089161236) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_face_message (4887371059378527563) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_face_message (1609143235438236167) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_face_message (7407787214685786194) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_face_message (122973137827455767) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_face_message (7241517014796847076) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_face_message (3702145992391373080) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_face_message (2066696762927428746) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_face_message (7838649522839312235) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_face_message (3798698398093181328) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_biometrics_message (3362798486974318857) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_biometrics_message (6322976802579649503) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_biometrics_message (3853247493008948022) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_biometrics_message (7457251905996372858) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_biometrics_message (1591285878799890757) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_biometrics_message (1184315894605608136) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_biometrics_message (7864459360216692930) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_biometrics_message (802091446777705967) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_biometrics_message (2161523108223289241) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="6853866579893458111">"ပင်နံပါတ်သတ်မှတ်မှု ကျော်မလား။"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_face_title (8810770395309512358) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_fingerprint_title (371214283158750976) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_biometrics_title (1082066572914073311) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="8891463713793185768">"စကားဝှက် ထည့်ခြင်း ကျော်မလား။"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_face_title (8166210519462164998) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_fingerprint_title (2506392546016772170) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_biometrics_title (900281322095862009) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="7214938393640060932">"ပုံစံ ထည့်သွင်းမှု ကျော်မလား။"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_face_title (145100333454316334) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_fingerprint_title (2513110208722100495) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_biometrics_title (2434258106825380187) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="3538784524778508018">"ဖုန်းဖန်သားပြင် သော့စနစ် သတ်မှတ်ပါ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"ပြီးပါပြီ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"အိုး။ ဒါ အာရုံခံကိရိယာမဟုတ်ဘူး"</string>
|
||||
@@ -602,10 +717,14 @@
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="5614333047430835971">"လက်ဗွေ + စကားဝှက်"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="7631242444064287891">"လက်ဗွေမပါဘဲ ဆက်လုပ်ရန်"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_title" msgid="4978686534505944042">"သင်၏ လက်ဗွေကို အသုံးပြုပြီး သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်နိုင်ပါသည်။ လုံခြုံရေးအရ ဤနည်းလမ်းက မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချသည့် မိတ္တူတစ်ခု လိုအပ်ပါသည်။"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="5991691559532427891">"မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း + ပုံစံ"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="8990569318587034610">"မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း + ပင်နံပါတ်"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="8612535943511761549">"မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းး + စကားဝှက်"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_skip_face" msgid="7117201898540606846">"မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း မပါဘဲ ရှေ့ဆက်ရန်"</string>
|
||||
<!-- no translation found for face_unlock_set_unlock_pattern (3117316407679805330) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for face_unlock_set_unlock_pin (5300188327595503657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for face_unlock_set_unlock_password (8395722611524617956) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for face_unlock_skip_face (189695556498300008) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="face_unlock_title" msgid="7344830351598247267">"သင့်မျက်နှာကို အသုံးပြုပြီး သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်နိုင်ပါသည်။ လုံခြုံရေးအရ ဤနည်းလမ်းက အရန်မျက်နှာပြင်လော့ခ်တစ်ခု လိုအပ်ပါသည်။"</string>
|
||||
<string name="biometrics_unlock_set_unlock_pattern" msgid="8084495264354847044">"ပုံစံ • မျက်နှာ • လက်ဗွေ"</string>
|
||||
<string name="biometrics_unlock_set_unlock_pin" msgid="5912980580857825894">"ပင်နံပါတ် • မျက်နှာ • လက်ဗွေ"</string>
|
||||
@@ -1880,9 +1999,12 @@
|
||||
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="6615759749393973795">"စကားဝှက်အား သတ်မှတ်ပြီးပါပြီ"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="5415783847198570890">"ပင်နံပါတ်အား သတ်မှတ်ပြီးပါပြီ"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="3090582314362416762">"စကားဝှက်နံပါတ်အား သတ်မှတ်ပြီးပါပြီ"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="5359649947642749079">"မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ရန် စကားဝှက်ထည့်ပါ"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="9220480399170764760">"မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ရန် ပုံစံသတ်မှတ်ပါ"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="2285401208117502869">"မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ရန် ပင်နံပါတ်ထည့်ပါ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_choose_your_password_header_for_face (622276003801157839) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face (7333603579958317102) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_choose_your_pin_header_for_face (704061826984851309) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_biometrics" msgid="9091792721166354172">"ဇီဝမက်ထရစ် သုံးရန် စကားဝှက်သတ်မှတ်ပါ"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_biometrics" msgid="4949972592985176347">"ဇီဝမက်ထရစ် သုံးရန် ပုံစံသတ်မှတ်ပါ"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_biometrics" msgid="4215367936503271941">"ဇီဝမက်ထရစ် သုံးရန် ပင်နံပါတ်သတ်မှတ်ပါ"</string>
|
||||
@@ -2279,7 +2401,7 @@
|
||||
<string name="footer_learn_more" msgid="4912771050593810437"><annotation id="link">"ပိုမိုလေ့လာရန်"</annotation></string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"အသံအတိုးအလျှော့ခလုတ်များကို ဖိထားပါ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"အသံခလုတ်များကို ဖိထားရန်"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="7866393664299375632">"အသံထိန်းခလုတ်နှစ်ခုလုံးကို နှိပ်ထားပါ။"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"အသံခလုတ်နှစ်ခုလုံးကို နှိပ်ထားပါ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"မျက်နှာပြင်ကို သုံးချက်တို့ပါ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="6863958573135995927">"ဖန်သားပြင်ကို သုံးချက်တို့ရန်"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="7490111169801144991">"ဖန်သားပြင်ကို ၃ ကြိမ် အမြန်တို့ပါ။ ဤဖြတ်လမ်းလင့်ခ်သည် သင့်စက်ကို နှေးသွားစေနိုင်သည်"</string>
|
||||
@@ -2809,6 +2931,8 @@
|
||||
<string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"စုစုပေါင်း- <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"နောက်ခံအချိန်- <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_screen_footer" msgid="7899907241146636817">"ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှုဒေတာသည် ခန့်မှန်းခြေဖြစ်ပြီး ဖုန်းအားသွင်းနေသည့်အခါ အသုံးပြုမှုကို မတိုင်းတာပါ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer_empty (115806339713068930) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_usage_chart" msgid="4114747521432440017">"ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု ပုံစံကားချပ်"</string>
|
||||
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"လုပ်ငန်းစဉ်ကိန်းဂဏန်းများ"</string>
|
||||
<string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"အလုပ်လုပ်ခြင်းလုပ်ငန်းစဉ်များအကြောင်း ပညာရှင်အဆင့်စာရင်း"</string>
|
||||
@@ -3730,7 +3854,8 @@
|
||||
<string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"မီး မှိတ်တုတ်မှိတ်တုတ်လုပ်ပါ"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2876323153692406203">"ကန့်သတ်ဆက်တင်"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"လော့ခ်မျက်နှာပြင် ကျော်ရန်"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="6688592486830491144">"မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ပြီးပါက နောက်ဆုံးသုံးခဲ့သည့် မျက်နှာပြင်သို့ သွားပါ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockscreen_bypass_summary (464277506200346748) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"လော့ခ်မျက်နှာပြင်၊ လော့ခ်ချမျက်နှာပြင်၊ ကျော်ရန်"</string>
|
||||
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"အလုပ်ပရိုဖိုင်လော့ခ်ချထားချိန်"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"လော့ခ်ချထားချိန် မျက်နှာပြင်ရှိ အကြောင်းကြားချက်များ"</string>
|
||||
@@ -3778,6 +3903,7 @@
|
||||
<string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"သင်အပြောင်းအလဲ ပြုလုပ်ထားသော စကားဝိုင်းများ"</string>
|
||||
<string name="recent_conversations" msgid="471678228756995274">"မကြာသေးမီက စကားဝိုင်းများ"</string>
|
||||
<string name="conversation_settings_clear_recents" msgid="8940398397663307054">"မကြာသေးမီက စကားဝိုင်းများကို ရှင်းရန်"</string>
|
||||
<string name="recent_convos_removed" msgid="2122932798895714203">"မကြာသေးမီက စကားဝိုင်းများကို ဖယ်ရှားထားသည်"</string>
|
||||
<string name="clear" msgid="5092178335409471100">"ရှင်းရန်"</string>
|
||||
<string name="important_bubble" msgid="7911698275408390846">"ဦးစားပေး စကားဝိုင်းများကို ပူဖောင်းကွက်အဖြစ် ပြသခြင်း"</string>
|
||||
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="1845064084071107732">"ဦးစားပေး စကားဝိုင်းများက ဆွဲချစာရင်း၏ ထိပ်တွင် ပေါ်လာသည်။ \'မနှောင့်ယှက်ရ\' တွင် ပူဖောင်းကွက်အဖြစ် ကြားဖြတ်ပြသရန်လည်း သတ်မှတ်နိုင်သည်။"</string>
|
||||
@@ -3831,8 +3957,7 @@
|
||||
<string name="no_notification_listeners" msgid="2839354157349636000">"ထည့်သွင်းထားသည့်အက်ပ်များသည် အကြောင်းကြားချက်ရယူရန် တောင်းဆိုထားခြင်းမရှိပါ။"</string>
|
||||
<string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"အကြောင်းကြားချက် သုံးခွင့် ပေးပါ"</string>
|
||||
<string name="notification_assistant_security_warning_title" msgid="2972346436050925276">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> အတွက် အကြောင်းကြားချက် သုံးခွင့်ပေးမလား။"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notification_assistant_security_warning_summary (4846559755787348129) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Android 12 တွင် ‘Android အလိုက်သင့် အကြောင်းကြားချက်များ’ ကို အဆင့်မြင့် အကြောင်းကြားချက်များဖြင့် အစားထိုးထားသည်။ ဤဝန်ဆောင်မှုက အကြံပြုထားသော လုပ်ဆောင်ချက်နှင့် ပြန်စာများကို ပြပေးပြီး သင်၏အကြောင်းကြားချက်များကို စီစဉ်ပေးသည်။ \n\nအဆင့်မြင့် အကြောင်းကြားချက်များက အဆက်အသွယ်အမည်နှင့် မက်ဆေ့ဂျ်များကဲ့သို့ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာအချက်လက်များ အပါအဝင် အကြောင်းကြားချက် အကြောင်းအရာကို သုံးနိုင်သည်။ ဤဝန်ဆောင်မှုက ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ ဖြေခြင်းနှင့် ‘မနှောင့်ယှက်ရ’ ကို ထိန်းချုပ်ခြင်းကဲ့သို့ အကြောင်းကြားချက်များကို ပယ်နိုင်သည် (သို့) တုံ့ပြန်နိုင်သည်။"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> အတွက် အကြောင်းကြားချက် သုံးခွင့်ပေးမလား။"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1658213659262173405">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> သည် အဆက်အသွယ်အမည်များနှင့် သင်လက်ခံရရှိသော စာတိုမက်ဆေ့ဂျ်များကဲ့သို့သော ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အချက်အလက်များအပါအဝင် အကြောင်းကြားချက်များအားလုံးကို ဖတ်နိုင်ပါမည်။ ဤအက်ပ်သည် အကြောင်းကြားချက်များကို ပယ်ခြင်း သို့မဟုတ် ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ ဖြေခြင်းအပါအဝင် အကြောင်းကြားချက်များရှိ ခလုတ်များ နှိပ်ခြင်းကိုလည်း ပြုလုပ်နိုင်သည်။ \n\n၎င်းသည် အက်ပ်ကို \'မနှောင့်ယှက်ရ\' အား ဖွင့်ခွင့်/ပိတ်ခွင့် ပေးသည့်အပြင် ဆက်စပ်နေသော ဆက်တင်များကိုလည်း ပြောင်းခွင့်ပေးသည်။"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> အတွက် အကြောင်းကြားချက် အသုံးပြုခွင့်ကို ပိတ်လိုက်လျှင် \'မနှောင့်ယှက်ရ\' ကို အသုံးပြုခွင့်လည်း ပိတ်ပါမည်။"</string>
|
||||
@@ -4465,17 +4590,12 @@
|
||||
<string name="backup_disabled" msgid="4503062265560959320">"အရံကူးယူခြင်း ပိတ်ထားသည်"</string>
|
||||
<string name="android_version_summary" msgid="7818952662015042768">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g> သို့ အပ်ဒိတ်လုပ်ထားသည်"</string>
|
||||
<string name="android_version_pending_update_summary" msgid="5404532347171027730">"အပ်ဒိတ် ရနိုင်သည်"</string>
|
||||
<!-- no translation found for disabled_by_policy_title (3635622338687810583) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title" msgid="3635622338687810583">"သင်၏ IT စီမံခန့်ခွဲသူက ပိတ်ထားသည်"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="1669689058213728099">"အသံအတိုးအကျယ်ကို ပြောင်း၍မရပါ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for disabled_by_policy_title_outgoing_calls (400089720689494562) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for disabled_by_policy_title_sms (8951840850778406831) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for disabled_by_policy_title_camera (6616508876399613773) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for disabled_by_policy_title_screen_capture (6085100101044105811) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="400089720689494562">"ဖုန်းဆက်၍ မရပါ"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="8951840850778406831">"SMS မက်ဆေ့ဂျ်များ ပို့၍ မရပါ"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6616508876399613773">"ကင်မရာကို အသုံးပြု၍ မရပါ"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6085100101044105811">"ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံများ ရိုက်၍ မရပါ"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4223983156635729793">"ဤအက်ပ်ကို ဖွင့်၍မရပါ"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="2328740314082888228">"သင်၏ ခရက်ဒစ်ဝန်ဆောင်မှုပေးသူက ပိတ်ထားသည်"</string>
|
||||
<string name="default_admin_support_msg" msgid="8338570262037182531">"မေးစရာများရှိလျှင် သင်၏ IT စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ"</string>
|
||||
@@ -4887,8 +5007,7 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="8320181646458855457">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>၊ <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="7019703249717854148">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>၊ <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>၊ <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for storage_default_internal_storage (4055660218818688131) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="storage_default_internal_storage" msgid="4055660218818688131">"ဤစက်"</string>
|
||||
<string name="storage_photos_videos" msgid="6926197783745481869">"ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုများ"</string>
|
||||
<string name="storage_music_audio" msgid="1185624135490182822">"တေးဂီတနှင့် အသံ"</string>
|
||||
<string name="storage_games" msgid="1176568610086802469">"ဂိမ်းများ"</string>
|
||||
@@ -4896,8 +5015,7 @@
|
||||
<string name="storage_files" msgid="7968460921272772299">"ဖိုင်များ"</string>
|
||||
<string name="storage_images" msgid="2055893015567979387">"ပုံများ"</string>
|
||||
<string name="storage_videos" msgid="6117698226447251033">"ဗီဒီယိုများ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for storage_audio (5994664984472140386) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="storage_audio" msgid="5994664984472140386">"အသံ"</string>
|
||||
<string name="storage_apps" msgid="3564291603258795216">"အက်ပ်များ"</string>
|
||||
<string name="storage_documents_and_other" msgid="3293689243732236480">"မှတ်တမ်းများနှင့် အခြား"</string>
|
||||
<string name="storage_system" msgid="8472410119822911844">"စနစ်"</string>
|
||||
@@ -5149,7 +5267,7 @@
|
||||
<string name="mobile_network_mode_error" msgid="9222056129897416074">"မမှန်ကန်သည့် ကွန်ရက်မုဒ် <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g>။ လျစ်လျူရှုပါ။"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"ချိတ်ဆက်ပွိုင့် အမည်များ"</string>
|
||||
<string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> တွင် ချိတ်ဆက်ထားသည့်အခါ မရနိုင်ပါ"</string>
|
||||
<string name="see_more" msgid="7499355691042812723">"ပိုပြရန်"</string>
|
||||
<string name="see_more" msgid="7499355691042812723">"ပိုကြည့်ရန်"</string>
|
||||
<string name="see_less" msgid="2642392725363552793">"လျှော့ ကြည့်ရန်"</string>
|
||||
<string name="sim_action_enable_sub_dialog_title" msgid="4003377033815971802">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ကို ဖွင့်မလား။"</string>
|
||||
<string name="sim_action_enable_sub_dialog_title_without_carrier_name" msgid="4842051610633654278">"ဆင်းမ်ကို ဖွင့်မလား။"</string>
|
||||
@@ -5360,8 +5478,7 @@
|
||||
<string name="networks_available" msgid="3299512933684383474">"ကွန်ရက်များ ရနိုင်သည်"</string>
|
||||
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"ကွန်ရက်ပြောင်းရန် အီသာနက်ကို ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်ပါ"</string>
|
||||
<string name="wifi_is_turned_on_subtitle" msgid="4222869018808845600">"Wi-Fi ဖွင့်ထားသည်"</string>
|
||||
<!-- no translation found for select_network_to_connect_internet (9209492728618372579) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="tap_a_network_to_connect" msgid="8044777400224037875">"ချိတ်ဆက်ရန် ကွန်ရက်ကို တို့ပါ"</string>
|
||||
<string name="carrier_wifi_offload_title" msgid="7263365988016247722">"W+ ချိတ်ဆက်မှုများ"</string>
|
||||
<string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"မြန်နှုန်းနှင့် ချိတ်ဆက်မှုကို ပိုကောင်းအောင်လုပ်ရန်အတွက် Google Fi အား W+ ကွန်ရက်များသုံးရန် ခွင့်ပြုသည်"</string>
|
||||
<string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"W+ ကွန်ရက်"</string>
|
||||
@@ -5429,14 +5546,9 @@
|
||||
<string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"အလွန်ကျယ်ပြန့်သော လှိုင်းအလျား (UWB)"</string>
|
||||
<string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"UWB ပါသည့် အနီးတစ်ဝိုက်ရှိ စက်ပစ္စည်းများ၏ ဆက်စပ်နေရာကို ခွဲခြားဖော်ထုတ်ပေးသည်"</string>
|
||||
<string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"UWB ကို သုံးရန် လေယာဉ်ပျံမုဒ်ကို ပိတ်သည်"</string>
|
||||
<!-- no translation found for camera_toggle_title (8952668677727244992) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mic_toggle_title (265145278323852547) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for sensor_toggle_description (8248823248606795411) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for game_settings_title (1028178627743422090) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for game_settings_summary (2548056479103747555) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"ကင်မရာသုံးခွင့်"</string>
|
||||
<string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"မိုက်ခရိုဖုန်းသုံးခွင့်"</string>
|
||||
<string name="sensor_toggle_description" msgid="8248823248606795411">"အက်ပ်နှင့် ဝန်ဆောင်မှုအားလုံးအတွက်"</string>
|
||||
<string name="game_settings_title" msgid="1028178627743422090">"ဂိမ်း ဆက်တင်များ"</string>
|
||||
<string name="game_settings_summary" msgid="2548056479103747555">"ဂိမ်းဒက်ရှ်ဘုတ် ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ကို ဖွင့်ခြင်း စသည်"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user