Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I337b5ddff738a433cf5c665133869c9da90862d4
This commit is contained in:
Bill Yi
2020-05-11 09:24:29 +00:00
parent 091f745f5c
commit d64396ad2c
85 changed files with 8542 additions and 6693 deletions

View File

@@ -82,6 +82,7 @@
<string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="4173740094381092185">"Ontkoppel"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="909734990821975673">"Jy het nie toestemming om Bluetooth-instellings te verander nie."</string>
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Bind nuwe toestel saam"</string>
<string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="3811631869768157387">"Nabye toestelle kan <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sien as Bluetooth-instellings oop is."</string>
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="4782330594323261630">"Foon se Bluetooth-adres: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="1257226691967432025">"Tablet se Bluetooth-adres: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -96,6 +97,8 @@
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="5584717784198086653">"Tik om met <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> saam te bind."</string>
<string name="bluetooth_show_received_files" msgid="685424727760622632">"Lêers wat ontvang is"</string>
<string name="bluetooth_show_files_received_via_bluetooth" msgid="7097860463458492953">"Lêers deur Bluetooth ontvang"</string>
<string name="bluetooth_devices_card_off_title" msgid="1320149821945129127">"Bluetooth is af"</string>
<string name="bluetooth_devices_card_off_summary" msgid="2276527382891105858">"Tik om dit aan te skakel"</string>
<string name="device_picker" msgid="2427027896389445414">"Kies Bluetooth-toestel"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1529030199895339199">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> wil Bluetooth aanskakel"</string>
<string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="1879788777942714761">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> wil Bluetooth afskakel"</string>
@@ -1219,8 +1222,8 @@
<string name="night_display_activation_on_custom" msgid="4951143503599226846">"Skakel aan tot <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_activation_off_custom" msgid="79965738861100371">"Skakel af tot <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"Aandbeligting is nie tans aan nie"</string>
<string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="5723805118454645608">"Toestelligging nodig om sonsak en -opkoms te bepaal"</string>
<string name="twilight_mode_launch_location" msgid="1586574792030648828">"Skakel ligging aan"</string>
<string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="4559150893687124801">"Toestelligging is nodig om jou sonsondergang- en -opkomstye te bepaal."</string>
<string name="twilight_mode_launch_location" msgid="7799112373591153956">"Ligginginstellings"</string>
<string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"Skakel nou aan"</string>
<string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"Skakel nou af"</string>
<string name="dark_ui_activation_on_auto" msgid="4824339634784765049">"Skakel aan tot sonsopkoms"</string>
@@ -2124,20 +2127,27 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2023126829553044999">"Zoem vinnig op die skerm in om inhoud duideliker te vertoon.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Om in te zoem:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; 1. Gebruik kortpad om vergroting te begin&lt;br/&gt; 2. Tik op die skerm&lt;br/&gt; 3. Sleep 2 vingers om op skerm rond te beweeg&lt;br/&gt; 4. Knyp met 2 vingers om zoem te verstel&lt;br/&gt; 5. Gebruik kortpad om vergroting te stop&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Om tydelik in te zoem:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; 1. Gebruik kortpad om vergroting te begin&lt;br/&gt; 2. Raak en hou enige plek op die skerm&lt;br/&gt; 3. Sleep vinger om op skerm rond te beweeg&lt;br/&gt; 4. Lig vinger om vergroting te stop"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Wanneer vergroting aangeskakel is, kan jy op jou skerm inzoem.\n\n"<b>"Om te zoem"</b>", moet jy vergroting begin en dan op enige plek op die skerm tik.\n"<ul><li>"Sleep 2 of meer vingers om te rollees"</li>\n<li>"Knyp 2 of meer vingers om zoem te verstel"</li></ul>\n\n<b>"Om tydelik te zoem"</b>", moet jy vergroting begin en dan enige plek op die skerm raak en hou.\n"<ul><li>"Sleep om op die skerm rond te beweeg"</li>\n<li>"Lig jou vinger op om uit te zoem"</li></ul>\n\n"Jy kan nie op die sleutelbord of die navigasiebalk inzoem nie."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"Gebruik toeganklikheidknoppie om oop te maak"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="2435863802351001840">"Hou volumesleutel in om oop te maak"</string>
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (494810949830845234) -->
<skip />
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"Tripeltik op skerm om oop te maak"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"Gebruik gebaar om oop te maak"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="8485448068531147828">"Gebruik nuwe toeganklikheidgebaar"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8864982210828939255">"Tik op die toeganklikheidknoppie <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>onderaan jou skerm om hierdie kenmerk aan of af te skakel.\n\nRaak en hou die toeganklikheidknoppie om tussen kenmerke te wissel."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5751656938657156707">"Raak en hou albei volumesleutels om hierdie program aan of af te skakel."</string>
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (7002398857479782303) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (5033080515460519183) -->
<skip />
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Tripeltik enige plek op jou skerm om vergroting te begin en te stop."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="5214148968046642385">"Swiep met 2 vingers van die onderkant van die skerm af op om hierdie kenemerk aan of af te skakel.\n\nSwiep op met 2 vingers en hou om tussen kenmerke te wissel."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="6325915885330338011">"Swiep met 3 vingers van die onderkant van die skerm af op om hierdie kenemerk aan of af te skakel.\n\nSwiep op met 3 vingers en hou om tussen kenmerke te wissel."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="4374642468168411402">"Swiep met 2 vingers van die onderkant van die skerm af op om \'n toeganklikheidkenmerk aan of af te skakel.\n\nSwiep op met 2 vingers en hou om tussen kenmerke te wissel."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="3416963434378747529">"Swiep met 3 vingers van die onderkant van die skerm af op om \'n toeganklikheidkenmerk aan of af te skakel.\n\nSwiep op met 3 vingers en hou om tussen kenmerke te wissel."</string>
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_gesture (4148062210755434854) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback (8142847782708562793) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings (40769674586981429) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback (7292969929578621958) -->
<skip />
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Het dit"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-kortpad"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="2820923641553461297">"Toeganklikheidknoppie"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="6405629977940618205">"Toeganklikheidknoppie"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Swiep op met 2 vingers"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Swiep op met 3 vingers"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="4796192466943479849">"Tik op toeganklikheidknoppie"</string>
@@ -2145,8 +2155,12 @@
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Swiep met 2 vingers van die onderkant van die skerm af op.\n\nSwiep op met 2 vingers en hou om tussen kenmerke te wissel."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Swiep met 3 vingers van die onderkant van die skerm af op.\n\nSwiep op met 3 vingers en hou om tussen kenmerke te wissel."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"Hou volumesleutels"</string>
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (3921915304537166064) -->
<skip />
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Druk en hou albei volumesleutels"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Tik 3 keer op skerm"</string>
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (6863958573135995927) -->
<skip />
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="3081710523998838305">"Tik 3 keer vinnig op skerm. Hierdie kortpad kan jou toestel stadiger maak."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Gevorderd"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Die Toeganklikheidsknoppie is gestel op <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Raak en hou die Toeganklikheidsknoppie en kies vergroting as jy vergroting wil gebruik."</string>
@@ -2245,8 +2259,8 @@
<item quantity="other">Lank (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> sekondes)</item>
<item quantity="one">Lank (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$s</xliff:g> sekonde)</item>
</plurals>
<plurals name="accessibilty_autoclick_delay_unit_second" formatted="false" msgid="8132935106204075064">
<item quantity="other"><xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> sekondes</item>
<plurals name="accessibilty_autoclick_delay_unit_second" formatted="false" msgid="4537791441118261556">
<item quantity="other"><xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_2">%1$s</xliff:g> sekondes</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$s</xliff:g> sekonde</item>
</plurals>
<string name="accessibility_vibration_summary" msgid="27904038683405084">"Lui is <xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g>, kennisgewing is <xliff:g id="SUMMARY_NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>, raak is <xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -2421,8 +2435,8 @@
<item quantity="one">%1$s is onlangs beperk</item>
</plurals>
<plurals name="battery_tip_restrict_summary" formatted="false" msgid="3328499737453686910">
<item quantity="other">%2$d programme gebruik baie batterykrag op die agtergrond</item>
<item quantity="one">%1$s gebruik baie batterykrag op die agtergrond</item>
<item quantity="other">%2$d programme het hoë batterygebruik op die agtergrond</item>
<item quantity="one">%1$s: hoë batterygebruik op die agtergrond</item>
</plurals>
<plurals name="battery_tip_restrict_handled_summary" formatted="false" msgid="3036853535034350991">
<item quantity="other">Hierdie programme kan nie op die agtergrond werk nie</item>
@@ -3172,6 +3186,10 @@
<string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="8424794257586524040">"Bluetooth, rymodus"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="7155882619333726331">"Bluetooth, NFC"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="1175254057213044560">"Bluetooth"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_android_auto_summary" msgid="8179090809275818804">"Bluetooth, Android Auto, rymodus, NFC"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_summary" msgid="2532811870469405527">"Bluetooth, Android Auto, rymodus"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_driving_mode_summary" msgid="6426996842202276640">"Bluetooth, Android Auto, NFC"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_no_driving_mode" msgid="1672426693308438634">"Bluetooth, Android Auto"</string>
<string name="nfc_and_payment_settings_payment_off_nfc_off_summary" msgid="7132040463607801625">"Nie beskikbaar nie want NFC is af"</string>
<string name="nfc_and_payment_settings_no_payment_installed_summary" msgid="4879818114908207465">"Installeer eers \'n betalingprogram om dit te gebruik"</string>
<string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="2861781687031832943">"Programme en kennisgewings"</string>
@@ -3226,6 +3244,7 @@
<string name="keywords_color_mode" msgid="1193896024705705826">"lewendig, RGB, sRGB, kleur, natuurlik, standaard"</string>
<string name="keywords_color_temperature" msgid="8159539138837118453">"kleur, temperatuur, D65, D73, wit, geel, blou, warm, koel"</string>
<string name="keywords_lockscreen" msgid="3656926961043485797">"gly om te ontsluit, wagwoord, patroon, PIN"</string>
<string name="keywords_app_pinning" msgid="1564144561464945019">"skermvasspeld"</string>
<string name="keywords_profile_challenge" msgid="5135555521652143612">"werkuitdaging, werk, profiel"</string>
<string name="keywords_unification" msgid="2677472004971453468">"werkprofiel, bestuurde profiel, verenig, vereniging, werk, profiel"</string>
<string name="keywords_gesture" msgid="3456930847450080520">"gebare"</string>
@@ -3523,22 +3542,14 @@
<string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"Voeg by die gesprekafdeling"</string>
<string name="manage_conversations" msgid="4440289604887824337">"Bestuur gesprekke"</string>
<string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"Prioriteitgesprekke"</string>
<!-- no translation found for important_conversations_summary_bubbles (614327166808117644) -->
<skip />
<!-- no translation found for important_conversations_summary (3184022761562676418) -->
<skip />
<!-- no translation found for other_conversations (8666033204953175307) -->
<skip />
<!-- no translation found for other_conversations_summary (3487426787901236273) -->
<skip />
<!-- no translation found for important_bubble (7911698275408390846) -->
<skip />
<!-- no translation found for important_conversation_behavior_summary (1845064084071107732) -->
<skip />
<!-- no translation found for conversation_onboarding_title (5194559958353468484) -->
<skip />
<!-- no translation found for conversation_onboarding_summary (2484845363368486941) -->
<skip />
<string name="important_conversations_summary_bubbles" msgid="614327166808117644">"Wys boaan gespreksafdeling en verskyn as swewende borrels"</string>
<string name="important_conversations_summary" msgid="3184022761562676418">"Wys boaan gespreksafdeling"</string>
<string name="other_conversations" msgid="8666033204953175307">"Gewysigde gesprekke"</string>
<string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"Gesprekke waaraan jy veranderinge gemaak het"</string>
<string name="important_bubble" msgid="7911698275408390846">"Laat prioriteitgesprekke in \'n borrel verskyn"</string>
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="1845064084071107732">"Prioriteitgesprekke word boaan die kennisgewingskerm gewys. Jy kan ook stel dat dit in borrels verskyn en Moenie Steur Nie onderbreek."</string>
<string name="conversation_onboarding_title" msgid="5194559958353468484">"Prioriteit- en gewysigde gesprekke sal hier verskyn"</string>
<string name="conversation_onboarding_summary" msgid="2484845363368486941">"Nadat jy \'n gesprek as prioriteit gemerk het, of enige ander veranderinge aan gesprekke gemaak het, sal hulle hier verskyn. \n\nHoe om gesprekinstellings te verander: \nSwiep van die bokant van die skerm af om die kennisgewingskerm oop te maak, en raak en hou dan \'n gesprek."</string>
<string name="notification_importance_min" msgid="4609688642942787774">"Wys stil en maak klein"</string>
<string name="notification_importance_low" msgid="7562535765919565273">"Wys sonder klank"</string>
<string name="notification_importance_default" msgid="7483906490369073043">"Maak geluid"</string>
@@ -3554,13 +3565,14 @@
<string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"Laat onderbrekings toe"</string>
<string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"Laat die program \'n geluid maak, vibreer en/of kennisgewings op die skerm wys"</string>
<string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"Prioriteit"</string>
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="6688477880223319982">"Verskyn boaan die gespreksafdeling en lyk soos \'n borrel."</string>
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7096292835591575858">"Verskyn boaan die gespreksafdeling en lyk soos \'n borrel"</string>
<string name="convo_not_supported_summary" msgid="1794355603342685230">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> steun nie gesprekspesifieke-instellings nie."</string>
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"Vou kennisgewings in na een lyn op die aftrekskerm"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="4842529455460294865">"Help jou om te fokus sonder klank of vibrasie"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="2919219975379032181">"Kry jou aandag met klank of vibrasie"</string>
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Wys kennisgewings as \'n banier boaan die skerm wanneer die toestel ontsluit is"</string>
<!-- no translation found for notification_switch_label (8029371325967501557) -->
<skip />
<string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"Alle \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\"-kennisgewings"</string>
<string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"Alle <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-kennisgewings"</string>
<string name="default_notification_assistant" msgid="243718059890346442">"Aanpasbare kennisgewings"</string>
<plurals name="notifications_sent_daily" formatted="false" msgid="1479283620504341566">
<item quantity="other">~<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> kennisgewings per dag</item>
@@ -3612,7 +3624,7 @@
<string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"Koppel hierdie programme"</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"Gekoppelde programme deel toestemmings en het toegang tot mekaar se data."</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="3519987216379855865">"Koppel net programme wat jy met jou persoonlike data vertrou. Werkprogramme kan jou data vir jou IT administrateur sigbaar maak."</string>
<string name="interact_across_profiles_consent_dialog_title" msgid="8530621211216508681">"Vertou jy werk-<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> met jou persoonlike data?"</string>
<string name="interact_across_profiles_consent_dialog_title" msgid="8530621211216508681">"Vertrou jy werks-<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> met jou persoonlike data?"</string>
<string name="interact_across_profiles_consent_dialog_summary" msgid="1683419794750100336">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> kan jou persoonlike data sigbaar maak vir jou IT-administrateur."</string>
<string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_title" msgid="8436318876213958940">"Programdata"</string>
<string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_summary" msgid="6057019384328088311">"Hierdie program kan toegang tot data in jou persoonlike <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-program kry."</string>
@@ -3737,38 +3749,48 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> ander mense</item>
<item quantity="one">1 ander persoon</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_starred_contacts_summary_none" msgid="6320777044373994482">"Geen"</string>
<string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Boodskappe"</string>
<string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"boodskappe"</string>
<string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"Boodskappe"</string>
<string name="zen_mode_messages_header" msgid="253721635061451577">"Boodskappe wat kan onderbreek"</string>
<string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6002468050854126331">"Kyk of jou toestel gestel is om te lui om seker te wees dat toegelate boodskappe \'n klank maak"</string>
<string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Inkomende boodskappe word vir \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\" geblokkeer. Jy kan instellings verstel om dit vir jou vriende, familielede of ander kontakte moontlik te maak om jou te bereik."</string>
<string name="zen_mode_all_senders_summary" msgid="8107956322038861701">"Almal in <xliff:g id="SENDER_CATEGORY">%s</xliff:g> kan jou bereik"</string>
<string name="zen_mode_contacts_senders_summary" msgid="208881195580433414">"<xliff:g id="NUM_CONTACTS">%d</xliff:g> kontakte"</string>
<string name="zen_mode_all_messages_summary" msgid="3756267858343104554">"Alle boodskappe kan jou bereik"</string>
<string name="zen_mode_all_calls_summary" msgid="7337907849083824698">"Alle oproepe kan jou bereik"</string>
<string name="zen_mode_contacts_count_none" msgid="7928563147160462589">"Geen"</string>
<plurals name="zen_mode_contacts_count" formatted="false" msgid="3434092344686708445">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUM_CONTACTS">%d</xliff:g> kontakte</item>
<item quantity="one">1 kontak</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="6027004263046694174">"Enigiemand"</string>
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2989933306317064818">"Kontakte"</string>
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="8616516644241652287">"Gesterde kontakte"</string>
<string name="zen_mode_from_none" msgid="8456745188276131873">"Geen"</string>
<string name="zen_calls_summary_starred_repeat" msgid="8078759939219244001">"Van gesterde kontakte en herhaalbellers af"</string>
<string name="zen_calls_summary_contacts_repeat" msgid="2276432091940405376">"Van kontakte en herhaalbellers af"</string>
<string name="zen_calls_summary_repeat_only" msgid="7748352153193832632">"Net van herhaalbellers af"</string>
<string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Moet geen oproepe toelaat nie"</string>
<string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Moet geen boodskappe toelaat nie"</string>
<string name="zen_mode_none_calls" msgid="2047166006414016327">"Geen"</string>
<string name="zen_mode_none_messages" msgid="1386626352943268342">"Geen"</string>
<string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Wekkers"</string>
<string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Van aftellers, wekkers, sekuriteitstelsels en ander programme af"</string>
<string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"wekkers"</string>
<string name="zen_mode_alarms_list_first" msgid="2780418316613576610">"Wekkers"</string>
<string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Mediaklanke"</string>
<string name="zen_mode_media_summary" msgid="7174081803853351461">"Klanke van video\'s, speletjies en ander media af"</string>
<string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"media"</string>
<string name="zen_mode_media_list_first" msgid="7824427062528618442">"Media"</string>
<string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Raakklanke"</string>
<string name="zen_mode_system_summary" msgid="7225581762792177522">"Klanke van die sleutelbord en ander knoppies"</string>
<string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"raakklanke"</string>
<string name="zen_mode_system_list_first" msgid="8590078626001067855">"Raakklanke"</string>
<string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Onthounotas"</string>
<string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Van take en onthounotas af"</string>
<string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"onthounotas"</string>
<string name="zen_mode_reminders_list_first" msgid="1130470396012190814">"Onthounotas"</string>
<string name="zen_mode_events" msgid="7425795679353531794">"Kalendergeleenthede"</string>
<string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Van komende kalendergeleenthede af"</string>
<string name="zen_mode_events_list" msgid="7191316245742097229">"geleenthede"</string>
<string name="zen_mode_events_list_first" msgid="7425369082835214361">"Geleenthede"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Laat programme toe om te ignoreer"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"Programme wat kan onderbreek"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"Kies meer programme"</string>
@@ -3838,8 +3860,10 @@
<string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="4435410646541671918">"Voer admin-PIN in"</string>
<string name="switch_on_text" msgid="5664542327776075105">"Aan"</string>
<string name="switch_off_text" msgid="1315547447393646667">"Af"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="5203530107022449124">"Skermvasspeld"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="5181462036494390860">"Wanneer hierdie instelling aangeskakel is, kan jy skermvasspeld gebruik om die aansig op die huidige skerm te hou totdat jy dit ontspeld.\n\nOm skermvasspeld te gebruik:\n\n1. Maak seker dat skermvasspeld aangeskakel is\n\n2. Maak Oorsig oop\n\n3. Tik op die programikoon boaan die skerm en tik dan op Speld Vas"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"Programvasspeld"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="6927147836599784578">"Programvasspeld stel jou in staat om die huidige program in sig te hou totdat jy dit ontspeld. Hierdie kenmerk kan byvoorbeeld gebruik word om dit vir \'n vertroude vriend moontlik te maak om \'n spesifieke speletjie te speel. \n\nWanneer \'n program vasgespeld is, kan die vasgespelde program ander programme oopmaak en kan daar dalk toegang tot persoonlike data verkry word. \n\nOm programvasspeld te gebruik: \n1. Skakel programvasspeld aan \n2. Maak Oorsig oop \n3. Tik op die programikoon boaan die skerm en tik dan op Speld Vas"</string>
<string name="screen_pinning_guest_user_description" msgid="4772752097527490014">"Deur programme vas te speld, kan jy die huidige program in sig te hou totdat jy dit ontspeld. Hierdie kenmerk kan byvoorbeeld gebruik word om dit vir \'n vertroude vriend moontlik te maak om \'n spesifieke speletjie te speel. \n\nWanneer \'n program vasgespeld is, kan die vasgespelde program ander programme oopmaak en kan daar dalk toegang tot persoonlike data verkry word. \n\nProbeer eerder \'n gasgebruiker gebruik as jy jou toestel veilig met iemand wil deel. \n\nHoe om programvasspeld te gebruik: \n1. Skakel programvasspeld aan \n2. Maak Oorsig oop \n3. Tik op die programikoon boaan die skerm en tik dan op Speld Vas"</string>
<string name="screen_pinning_dialog_message" msgid="8144925258679476654">"Wanneer program vasgespeld is: \n\n•  Kan daar dalk toegang tot persoonlike data verkry word \n (soos kontakte en e-posinhoud) \n•  Vasgespelde program kan ander programme oopmaak \n\nGebruik net programvasspeld met mense wat jy vertrou."</string>
<string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="1345877794180829153">"Vra ontsluitpatroon voordat jy ontspeld"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8716638956097417023">"Vra PIN voordat jy ontspeld"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"Vra wagwoord voordat jy ontspeld"</string>
@@ -4624,6 +4648,7 @@
<string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="1385358508267180745">"Laat program toe om Wi-Fi te beheer"</string>
<string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"Laat hierdie program toe om Wi-Fi aan of af te skakel, Wi-Fi-netwerke te soek en aan hulle te koppel, netwerke by te voeg en te verwyder, en om \'n slegsplaaslike warmkol te begin"</string>
<string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"Speel media na"</string>
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Speel <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> op"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Hierdie toestel"</string>
<string name="media_output_summary" product="default" msgid="4760338801715262899">"Foon"</string>
<string name="media_output_summary" product="tablet" msgid="5138101426462250247">"Tablet"</string>
@@ -4717,6 +4742,7 @@
<string name="mobile_data_settings_title" msgid="3927524078598009792">"Mobiele data"</string>
<string name="mobile_data_settings_summary" msgid="7323978798199919063">"Kry toegang tot data deur selnetwerk"</string>
<string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="7851549787645698945">"Foon sal outomaties na hierdie diensverskaffer oorskakel wanneer dit binne bereik is"</string>
<string name="mobile_data_settings_summary_unavailable" msgid="3309106501029928951">"Geen SIM-kaart beskikbaar nie"</string>
<string name="calls_preference" msgid="2166481296066890129">"Oproepevoorkeur"</string>
<string name="sms_preference" msgid="7742964962568219351">"SMS-voorkeur"</string>
<string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="3178743088737726677">"Vra elke keer"</string>
@@ -4777,7 +4803,8 @@
<string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"Onbeskikbaar wanneer gekoppel aan <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="see_more" msgid="7499355691042812723">"Sien meer"</string>
<string name="see_less" msgid="2642392725363552793">"Sien minder"</string>
<string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="4683049769192109232">"Toestel om saam met <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> te gebruik"</string>
<string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="1896186380874289434">"Koppel aan toestel"</string>
<string name="network_connection_request_dialog_summary" msgid="7693038309792726170">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>-program wil \'n tydelike WiFi-netwerk gebruik om aan jou toestel te koppel"</string>
<string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="598509083077743772">"Geen toestelle gekry nie. Maak seker dat toestelle aangeskakel is en beskikbaar is om te koppel."</string>
<string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="6022675321823723755">"Probeer weer"</string>
<string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="3360714322047603239">"Iets het voorgeval. Die program het die versoek gekanselleer om \'n toestel te kies."</string>
@@ -4802,6 +4829,8 @@
<string name="enable_blurs_on_windows_summary" msgid="8962906921531490386">"Aktiveer vensterwasighede op samestellersvlak. Vereis dat toestel herselflaai."</string>
<string name="privacy_dashboard_title" msgid="6845403825611829558">"Privaatheid"</string>
<string name="privacy_dashboard_summary" msgid="5775090172422786808">"Toestemmings, rekeningaktiwiteit, persoonlike data"</string>
<string name="quick_settings_media_player" msgid="5365779284386769352">"Mediahervatting"</string>
<string name="quick_settings_media_player_summary" msgid="7015497741849621452">"Wys en hou mediaspeler in Kitsinstellings. Vereis herselflaai."</string>
<string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="8636557343011606722">"Verwyder"</string>
<string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="440516181066490747">"Hou"</string>
<string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="6434344989238055188">"Verwyder hierdie voorstel?"</string>
@@ -4879,17 +4908,13 @@
<string name="power_menu_cards_passes" msgid="1707852019651773645">"Wys kaarte en passe"</string>
<string name="power_menu_device_controls" msgid="5114816270328063924">"Wys toestelkontroles"</string>
<string name="power_menu_cards_passes_device_controls" msgid="8645794247280620106">"Wys kaarte, passe en toestelkontroles"</string>
<!-- no translation found for power_menu_lock_screen_category (1478249026305417128) -->
<skip />
<string name="power_menu_lock_screen_category" msgid="1478249026305417128">"Sluitskerm"</string>
<string name="power_menu_none" msgid="4620640577918731270">"Moenie enige inhoud wys nie"</string>
<!-- no translation found for power_menu_privacy (7900052501075197854) -->
<skip />
<string name="power_menu_privacy" msgid="7900052501075197854">"Sensitiewe inhoud"</string>
<string name="power_menu_privacy_show" msgid="2112741022037054383">"Wys kaarte en kontroles indien gesluit"</string>
<!-- no translation found for power_menu_privacy_show_controls (8294874046577167797) -->
<skip />
<string name="power_menu_privacy_show_controls" msgid="8294874046577167797">"Wys kontroles wanneer dit gesluit is"</string>
<string name="power_menu_privacy_hide" msgid="1617102911157977095">"Versteek kaarte en kontroles indien gesluit"</string>
<!-- no translation found for power_menu_privacy_not_secure (6247119934128206924) -->
<skip />
<string name="power_menu_privacy_not_secure" msgid="6247119934128206924">"Om dit te gebruik, moet jy eers \'n skermslot stel"</string>
<string name="device_controls_setting_toggle" msgid="8972005569207737469">"Wys toestelkontroles"</string>
<string name="cards_passes_setting_toggle" msgid="3380984848045396695">"Wys kaarte en passe"</string>
<string name="device_controls_setting_subtitle" msgid="4388544861427973600">"Hou die aan/af-skakelaar in om toegang te kry tot kontroles vir gekoppelde toestelle"</string>
@@ -4904,4 +4929,5 @@
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="default" msgid="4515609502932757256">"Hierdie foon sal tot 4G beperk word wanneer dit 2 SIM-kaarte gebruik. "<annotation id="url">"Kom meer te wete"</annotation>"."</string>
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="tablet" msgid="7460150915372077523">"Hierdie tablet sal tot 4G beperk word wanneer dit 2 SIM-kaarte gebruik. "<annotation id="url">"Kom meer te wete"</annotation>"."</string>
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="device" msgid="8206029713556021714">"Hierdie toestel sal tot 4G beperk word wanneer dit 2 SIM-kaarte gebruik. "<annotation id="url">"Kom meer te wete"</annotation>"."</string>
<string name="cached_apps_freezer" msgid="1057519579761550350">"Skort uitvoering van gekaste programme op"</string>
</resources>