Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I317a9af71a1ab755f032066f7239c6e1e2f6e5ec
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Geoff Mendal
2015-05-29 09:22:09 -05:00
parent 00e392387b
commit d6242009d6
154 changed files with 3770 additions and 2679 deletions

View File

@@ -519,11 +519,13 @@
<item msgid="5077768429488260031">"Hech qachon ruxsat berilmasin"</item>
<item msgid="1417929597727989746">"Har doim ruxsat berilsin"</item>
</string-array>
<!-- no translation found for ram_states:0 (3944681673818150669) -->
<!-- no translation found for ram_states:1 (3256987280393708586) -->
<!-- no translation found for ram_states:2 (4662917179231875995) -->
<!-- no translation found for ram_states:3 (5264929699714647509) -->
<!-- no translation found for ram_states:4 (5606155978847838966) -->
<string-array name="ram_states">
<item msgid="3944681673818150669">"Normal"</item>
<item msgid="3256987280393708586">"Qoniqarli"</item>
<item msgid="4662917179231875995">"Kam"</item>
<item msgid="5264929699714647509">"Jiddiy"</item>
<item msgid="5606155978847838966">"?"</item>
</string-array>
<string-array name="proc_stats_memory_states">
<item msgid="8845855295876909468">"Ortacha"</item>
<item msgid="866544120205026771">"Qoniqarli"</item>

View File

@@ -2712,12 +2712,9 @@
<string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"Foydalanish tarixiga kirish huquqi qanday ilovalardan va qancha muddatda foydalanishingiz, shuningdek, tarmoq operatori, til va boshqa parametrlarni kuzatish imkonini beradi."</string>
<string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"Xotira"</string>
<string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"Xotira tafsilotlari"</string>
<!-- no translation found for always_running (6042448320077429656) -->
<skip />
<!-- no translation found for sometimes_running (6611250683037700864) -->
<skip />
<!-- no translation found for rarely_running (348413460168817458) -->
<skip />
<string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"Har doim faol (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"Bazan faol (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"Kamdan-kam faol (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"Maksimum"</string>
<string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"Ortacha"</string>
<string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"Maksimum <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -2750,27 +2747,30 @@
<string name="assist_access_context_title" msgid="2047105711005856521">"Joriy ekran bilan ishlash"</string>
<string name="assist_access_context_summary" msgid="8365837347256022203">"Yordamchi ilova ochilganda, unga ekranda bajarayotgan ishlaringizni korish uchun ruxsat bering"</string>
<string name="assist_footer" msgid="2283187001990543739">"Yordamchi ilovalar sizdan soramasdan turib foydali malumotlarni aniqlash va ular ustida ishlashga yordam beradi. Bazi ilovalar sizga umumlashgan komak berish maqsadida ham ishga tushirish paneli, ham ovoz bilan yozish xizmatlarini qollab-quvvatlaydi."</string>
<!-- no translation found for average_memory_use (829566450150198512) -->
<string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Ortacha xotira sarfi"</string>
<string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Maksimal xotira sarfi"</string>
<!-- no translation found for memory_usage (1781358557214390033) -->
<skip />
<!-- no translation found for maximum_memory_use (7493720799710132496) -->
<!-- no translation found for app_list_memory_use (6987417883876419338) -->
<skip />
<!-- no translation found for sort_avg_use (3998036180505143129) -->
<!-- no translation found for memory_details (5943436005716991782) -->
<skip />
<!-- no translation found for sort_max_use (4629247978290075124) -->
<!-- no translation found for memory_use_summary (5608257211903075754) -->
<skip />
<!-- no translation found for memory_performance (5661005192284103281) -->
<skip />
<!-- no translation found for total_memory (2017287600738630165) -->
<skip />
<!-- no translation found for average_used (5338339266517245782) -->
<skip />
<!-- no translation found for free_memory (4003936141603549746) -->
<skip />
<!-- no translation found for memory_usage_apps (5650192998273294098) -->
<skip />
<!-- no translation found for memory_usage_apps_summary (6089210945574265774) -->
<!-- no translation found for running_frequency (6622624669948277693) -->
<skip />
<!-- no translation found for memory_maximum_usage (6513785462055278341) -->
<!-- no translation found for no_memory_use_summary (2016900536806235588) -->
<skip />
<string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"Ortacha sarf boyicha saralash"</string>
<string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"Maksimal sarf boyicha saralash"</string>
<string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"Unumdorlik"</string>
<string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"Jami xotira"</string>
<string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"Ortacha sarf (%)"</string>
<string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"Bosh"</string>
<string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"Ilovalar sarflagan xotira"</string>
<plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774">
<item quantity="other"> Songgi <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g> davomida <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ta ilova xotiradan foydalandi</item>
<item quantity="one">Songgi <xliff:g id="DURATION_0">%2$s</xliff:g> davomida 1 ta ilova xotiradan foydalandi</item>
</plurals>
<string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"Yuz berish oraligi"</string>
<string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"Maksimal foydalanish"</string>
<string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Trafik sarflanmagan"</string>
</resources>