Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I7ec6bf06e3d4a47eae75ddfb106f550ccf3fa162
This commit is contained in:
Bill Yi
2022-05-24 13:07:08 -07:00
parent 5bf433a0d4
commit d618eb19e8
67 changed files with 275 additions and 422 deletions

View File

@@ -458,7 +458,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"Upozornění"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="5824014348182478279">"Odemykání otiskem prstu může být méně bezpečné než silné gesto nebo PIN"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"Jak to funguje"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="5909924864816776516">"Odemknutí otiskem prstu vytvoří unikátní model vašeho otisku prvku k ověření identity. Model otisku prstu vytvoříme při nastavování na základě snímků otisku prstu z různých úhlů."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="5909924864816776516">"Odemknutí otiskem prstu vytvoří unikátní model vašeho otisku prstu k ověření identity. Model otisku prstu vytvoříme při nastavování na základě snímků otisku prstu z různých úhlů."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2" msgid="3493356605815124807">"Odemknutí otiskem prstu vytváří jedinečný model otisku prstu dítěte, podle kterého ho při ověření poznáme. Model otisku prstu vytvoříme při nastavování na základě snímků otisku prstu z různých úhlů."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" msgid="4729142136478078228">"Když použijete Pixel Imprint, model vašeho otisku prstu se aktualizuje pomocí příslušných snímků. Snímky použité k vytvoření modelu otisku prstu se nikdy neukládají, ale model otisku prstu je bezpečně uložen v telefonu (a nikdy ho neopouští). Ke zpracování dochází bezpečně v telefonu."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" msgid="5908959250804145997">"Když dítě používá Pixel Imprint, snímky slouží k aktualizaci modelu jeho otisku prstu. Snímky použité k vytvoření modelu otisku prstu se nikdy neukládají, ale model otisku prstu je bezpečně uložen v telefonu (a nikdy ho neopouští). Ke zpracování dochází bezpečně v telefonu."</string>
@@ -3813,15 +3813,12 @@
<string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"Automatické přepisy médií"</string>
<string name="spatial_audio_speaker" msgid="9145233652433523302">"Reproduktor telefonu"</string>
<string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"Sluchátka s kabelem"</string>
<!-- no translation found for spatial_audio_text (8201387855375146000) -->
<skip />
<string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"Zvuk z kompatibilních mediálních zařízení bude realističtější"</string>
<string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"Vypnuto"</string>
<string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"Zapnuto / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"Zapnuto / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for spatial_audio_footer_title (8775010547623606088) -->
<skip />
<!-- no translation found for spatial_audio_footer_learn_more_text (3826811708094366301) -->
<skip />
<string name="spatial_audio_footer_title" msgid="8775010547623606088">"Pro zařízení Bluetooth můžete také zapnout prostorový zvuk."</string>
<string name="spatial_audio_footer_learn_more_text" msgid="3826811708094366301">"Nastavení připojených zařízení"</string>
<string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Žádný}=1{Nastaven 1 plán}few{Nastaveny # plány}many{Nastaveno # plánu}other{Nastaveno # plánů}}"</string>
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Nerušit"</string>
<string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Přijímat pouze oznámení od důležitých lidí a z důležitých aplikací"</string>