Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I6e36edcd4fa922050390eb4f0e934b910b0a33c6 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -391,7 +391,7 @@
|
||||
<string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"Pokračujte přiložením prstu."</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Šifrování"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Šifrovat tablet"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Šifrování telefonu"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Šifrovat telefon"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Šifrováno"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"Své účty, nastavení, stažené aplikace a jejich data, média a další soubory můžete zašifrovat. Pokud tablet zašifrujete a nastavili jste zámek obrazovky (bezpečnostní gesto, číselný kód PIN nebo heslo), bude třeba jej při každém zapnutí dešifrovat odemknutím obrazovky. Dešifrování lze provést pouze obnovením továrních dat, kterým vymažete všechna svá data.\n\nŠifrování trvá hodinu nebo i déle. Šifrování je třeba zahájit s plně nabitou baterií a tablet je třeba mít během procesu zapojený do zásuvky. Pokud šifrování přerušíte, přijdete o některá nebo všechna svá data."</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"Své účty, nastavení, stažené aplikace a jejich data, média a další soubory můžete zašifrovat. Pokud telefon zašifrujete a nastavili jste zámek obrazovky (bezpečnostní gesto, číselný kód PIN nebo heslo), bude třeba jej při každém zapnutí dešifrovat odemknutím obrazovky. Jediným dalším způsobem dešifrování je obnovení továrních nastavení, kterým vymažete všechna svá data.\n\nŠifrování trvá hodinu nebo i déle. Šifrování je potřeba zahájit s nabitou baterií a během šifrování je potřeba ponechat telefon připojený ke zdroji napájení. Pokud šifrování přerušíte, přijdete o některá nebo všechna svá data."</string>
|
||||
@@ -853,6 +853,8 @@
|
||||
<item msgid="6200207341126893791">"1"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Je-li zapnuto volání přes Wi-Fi, telefon může hovory v závislosti na zadaných nastaveních a na tom, který signál je silnější, směrovat přes sítě Wi-Fi nebo přes sítě operátora. Než tuto funkci zapnete, zeptejte se operátora na možné poplatky a další podrobnosti."</string>
|
||||
<!-- no translation found for emergency_address_title (3571902448699714454) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Plocha"</string>
|
||||
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Obrazovka"</string>
|
||||
<string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Zvuk"</string>
|
||||
@@ -3227,4 +3229,6 @@
|
||||
<string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"Ruční"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_preference_title" msgid="7719699175312011449">"Uvolnit místo"</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"Správce úložiště"</string>
|
||||
<!-- no translation found for automatic_storage_manager_service_label (447065525699452191) -->
|
||||
<skip />
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user