Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I547436dbdb35ff59ff73b83be6c92bfa3bd00bf0 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -338,7 +338,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨਾਲ ਅਨਲੌਕ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"ਆਪਣੇ ਫੋਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ, ਖ਼ਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰਨ, ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਸਿਰਫ਼ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੰਵੇਦਕ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ। ਇਸ ਬਾਰੇ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸ ਵਿਅਕਤੀ ਦੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ। ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਗਏ ਇੱਕ ਪ੍ਰਿੰਟ ਨਾਲ ਇਹਨਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਚੀਜ਼ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਨੋਟ ਕਰੋ: ਤੁਹਾਡਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਇੱਕ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ PIN ਤੋਂ ਘੱਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ, ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰਨ, ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਸਿਰਫ਼ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ। ਇਸ ਬਾਰੇ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ। ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਗਏ ਇੱਕ ਪ੍ਰਿੰਟ ਨਾਲ ਇਹਨਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਚੀਜ਼ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਨੋਟ ਕਰੋ: ਤੁਹਾਡਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਕਿਸੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ PIN ਤੋਂ ਘੱਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ, ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰਨ, ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਸਿਰਫ਼ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰੋ। ਇਸ ਬਾਰੇ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ। ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਗਏ ਇੱਕ ਪ੍ਰਿੰਟ ਨਾਲ ਵੀ ਇਹਨਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਚੀਜ਼ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਨੋਟ ਕਰੋ: ਤੁਹਾਡਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਕਿਸੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ PIN ਤੋਂ ਘੱਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"ਛੱਡੋ"</string>
|
||||
@@ -632,13 +632,13 @@
|
||||
<string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2.4 GHz"</string>
|
||||
<string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string>
|
||||
<string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Mbps"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_ask_enable (7119053873957435786) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_ask_disable (5909293877818270354) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_ask_enable" msgid="7119053873957435786">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ WiFi ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ।"</string>
|
||||
<string name="wifi_ask_disable" msgid="5909293877818270354">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ WiFi ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ।"</string>
|
||||
<string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
|
||||
<string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"ਜਦੋਂ ਟੈਬਲੇਟ ਦੂਜੀ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਛੋਂਹਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਡੈਟਾ ਐਕਸਚੇਂਜ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
|
||||
<string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"ਜਦੋਂ ਫੋਨ ਦੂਜੀ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਛੋਂਹਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਡੈਟਾ ਐਕਸਚੇਂਜ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
|
||||
<string name="nfc_disclaimer_title" msgid="4364003873202264039">"NFC ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="nfc_disclaimer_content" msgid="5566907911915158075">"NFC ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਅਤੇ ਹੋਰ ਨੇੜਲੀਆਂ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਜਾਂ ਟੀਚਿਆਂ ਵਿਚਕਾਰ ਡੈਟੇ ਦਾ ਵਟਾਂਦਰਾ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਭੁਗਤਾਨ ਟਰਮੀਨਲ, ਪਹੁੰਚ ਰੀਡਰ, ਅਤੇ ਅੰਤਰ-ਕਿਰਿਆਤਮਕ ਇਸ਼ਤਿਹਾਰ ਜਾਂ ਟੈਗ।"</string>
|
||||
<string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android ਬੀਮ"</string>
|
||||
<string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"NFC ਰਾਹੀਂ ਐਪ ਸਮੱਗਰੀ ਭੇਜਣ ਲਈ ਤਿਆਰ"</string>
|
||||
<string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"ਬੰਦ"</string>
|
||||
@@ -947,7 +947,7 @@
|
||||
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"ਸਵੈਚਲਿਤ ਚਮਕ"</string>
|
||||
<string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"ਸਕਿਰਿਆ ਕਰਨ ਲਈ ਚੁੱਕੋ"</string>
|
||||
<string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"ਤੱਕਣੀਯੋਗ ਡਿਸਪਲੇ"</string>
|
||||
<string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਣ \'ਤੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਸਜੀਵ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"ਜਦ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਣ ਤਾਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਸਜੀਵ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"ਫੌਂਟ ਦਾ ਆਕਾਰ"</string>
|
||||
<string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਵੱਡਾ ਜਾਂ ਛੋਟਾ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM ਕਾਰਡ ਲੌਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
|
||||
@@ -2901,6 +2901,8 @@
|
||||
<string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"ਸਹਾਇਕ ਐਪ ਨੂੰ ਟੈਕਸਟ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਸਮੱਗਰੀ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
|
||||
<string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ੌਟ ਵਰਤੋ"</string>
|
||||
<string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"ਸਹਾਇਕ ਐਪ ਨੂੰ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਇੱਕ ਚਿੱਤਰ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
|
||||
<string name="assist_flash_title" msgid="506661221230034891">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਫਲੈਸ਼ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="assist_flash_summary" msgid="9160668468824099262">"ਸਹਾਇਤਾ ਐਪ ਵੱਲੋਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਜਾਂ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਤੋਂ ਲਿਖਤ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ \'ਤੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਕਿਨਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਫਲੈਸ਼ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"ਸਹਾਇਕ ਐਪ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਦੇਖੀ ਜਾ ਰਹੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇ ਆਧਾਰ ਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਕੁਝ ਐਪਸ ਤੁਹਾਨੂੰ ਏਕੀਕ੍ਰਿਤ ਸਹਾਇਤਾ ਦੇਣ ਲਈ ਲੌਂਚਰ ਅਤੇ ਵੌਇਸ ਇਨਪੁਟ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੋਵਾਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਦੇ ਹਨ।"</string>
|
||||
<string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"ਔਸਤ ਮੈਮਰੀ ਵਰਤੋਂ"</string>
|
||||
<string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"ਅਧਿਕਤਮ ਮੈਮਰੀ ਵਰਤੋਂ"</string>
|
||||
@@ -3187,8 +3189,7 @@
|
||||
<string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"ਸੰਕੇਤ"</string>
|
||||
<string name="gesture_preference_summary" msgid="8627850388011956901">"ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਰੰਤ ਸੰਕੇਤ"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="2993443929413421363">"ਕੈਮਰੇ \'ਤੇ ਜਾਓ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for double_tap_power_for_camera_summary (6005086458928518432) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="6005086458928518432">"ਕੈਮਰੇ ਨੂੰ ਤੁਰੰਤ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ, ਬੱਸ ਪਾਵਰ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦੋ ਵਾਰ ਦਬਾਓ। ਇਹ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੋਂ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"ਕੈਮਰਾ ਫਲਿੱਪ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
|
||||
<string name="ambient_display_title" msgid="7369291941168001738">"ਤਤਕਾਲ ਸਕ੍ਰੀਨ ਜਾਂਚ"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user