Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I547436dbdb35ff59ff73b83be6c92bfa3bd00bf0
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2016-08-16 02:26:59 -07:00
parent e162cbbd69
commit d37cd406a3
82 changed files with 515 additions and 342 deletions

View File

@@ -632,13 +632,15 @@
<string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2,4 GHz"</string>
<string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string>
<string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Mbps"</string>
<!-- no translation found for wifi_ask_enable (7119053873957435786) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_ask_disable (5909293877818270354) -->
<skip />
<string name="wifi_ask_enable" msgid="7119053873957435786">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> vol activar la Wi-Fi en aquest dispositiu."</string>
<string name="wifi_ask_disable" msgid="5909293877818270354">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> vol desactivar la Wi-Fi en aquest dispositiu."</string>
<string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Permet l\'intercanvi de dades quan la tauleta toqui un altre dispositiu"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Permet l\'intercanvi de dades quan el telèfon toqui un altre dispositiu"</string>
<!-- no translation found for nfc_disclaimer_title (4364003873202264039) -->
<skip />
<!-- no translation found for nfc_disclaimer_content (5566907911915158075) -->
<skip />
<string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
<string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Preparat per compartir contingut d\'aplicacions mitjançant NFC"</string>
<string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Desactivat"</string>
@@ -2901,6 +2903,10 @@
<string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"Permet que l\'aplicació d\'assistència accedeixi als continguts de la pantalla en forma de text"</string>
<string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"Ús de captures de pantalla"</string>
<string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"Permet que l\'aplicació d\'assistència accedeixi a una imatge de la pantalla"</string>
<!-- no translation found for assist_flash_title (506661221230034891) -->
<skip />
<!-- no translation found for assist_flash_summary (9160668468824099262) -->
<skip />
<string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"Les aplicacions d\'assistència et poden ajudar en funció de la informació que estiguis visualitzant a la pantalla. Algunes aplicacions admeten tant els serveis de Launcher com els d\'entrada de veu per oferir-te una assistència integrada."</string>
<string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Ús mitjà de la memòria"</string>
<string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Ús màxim de la memòria"</string>
@@ -3187,8 +3193,7 @@
<string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"Gestos"</string>
<string name="gesture_preference_summary" msgid="8627850388011956901">"Gestos ràpids per controlar el telèfon"</string>
<string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="2993443929413421363">"Accés ràpid a la càmera"</string>
<!-- no translation found for double_tap_power_for_camera_summary (6005086458928518432) -->
<skip />
<string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="6005086458928518432">"Per obrir ràpidament la càmera, prem el botó d\'engegada dues vegades. Funciona des de qualsevol pantalla."</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Gira la càmera"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
<string name="ambient_display_title" msgid="7369291941168001738">"Comprovació ràpida de la pantalla"</string>