Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I72c40ddf49236c03bb2c8834bb95bc6444a6ab4c
This commit is contained in:
@@ -275,8 +275,7 @@
|
||||
<string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="1841717199409629742">"Nastavitev datuma in ure"</string>
|
||||
<string name="date_and_time_settings_summary" msgid="334967758944498010">"Nastavi datum, uro, časovni pas in oblike"</string>
|
||||
<string name="date_time_auto" msgid="4239202185055225869">"Samodejna nastavitev ure"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zone_auto_title (5141692422373097957) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zone_auto_title" msgid="5141692422373097957">"Nastavi samodejno"</string>
|
||||
<string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"Uporabi privzete območne nastavitve"</string>
|
||||
<string name="date_time_24hour_title" msgid="1445056824481243600">"24-urna oblika"</string>
|
||||
<string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"Uporabi 24-urni zapis časa"</string>
|
||||
@@ -1935,8 +1934,7 @@
|
||||
<string name="location_services_preference_title" msgid="604317859531782159">"Lokacijske storitve"</string>
|
||||
<string name="location_services_screen_title" msgid="5640002489976602476">"Lokacijske storitve"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_location_services" msgid="8172092734138341880">"Lokacijske storitve za službo"</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_time_zone_detection_toggle_title (6478751613645015287) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_toggle_title" msgid="6478751613645015287">"Uporabi lokacijo"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_title" msgid="231698690198001146">"Potrebno je dovoljenje za lokacijo naprave"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_message" msgid="5846316326139169523">"Če želite nastaviti časovni pas na podlagi lokacije, vklopite lokacijo in nato posodobite nastavitve časovnega pasu."</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_ok_button" msgid="2685647335717750297">"Nastavitve lokacije"</string>
|
||||
@@ -1945,8 +1943,7 @@
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"Uporaba lokacije za zaznavanje časovnega pasu je onemogočeno"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"Uporaba lokacije za zaznavanje časovnega pasu ni podprta"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_not_allowed" msgid="8264525161514617051">"Spremembe uporabe lokacije za zaznavanje časovnega pasu niso dovoljene"</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_time_zone_detection_auto_is_on (8797434659844659323) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_auto_is_on" msgid="8797434659844659323">"Lokacija se lahko uporabi za nastavitev časovnega pasu."</string>
|
||||
<string name="location_network_based" msgid="5247042890080021887">"Lokacija Wi-Fi-ja in mob. omr."</string>
|
||||
<string name="location_neighborhood_level" msgid="3668890550358558267">"Aplikacijam omogočite hitrejše določanje lokacije z Googlovo storitvijo za določanje lokacije. Anonimni podatki o lokaciji bodo zbrani in poslani Googlu."</string>
|
||||
<string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="6227393490651891977">"Določanje lokacije z Wi‑Fi-jem"</string>
|
||||
@@ -3094,12 +3091,9 @@
|
||||
<string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="3942881638813452880">"Polna uporaba sprožilnih besed in govora"</string>
|
||||
<string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="9195427725367463336">"Pretvorba preprostega govora v besedilo"</string>
|
||||
<string name="voice_interaction_security_warning" msgid="7962884055885987671">"Storitev glasovnega vnosa bo lahko izvajala stalno vklopljeno nadziranje glasu in v vašem imenu upravljala aplikacije, ki omogočajo glasovno upravljanje. Storitev izvira iz aplikacije <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Želite omogočiti njeno uporabo?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for on_device_recognition_settings (6503160369314598069) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for on_device_recognition_settings_title (7137599722039096545) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for on_device_recognition_settings_summary (3292736423223499348) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="on_device_recognition_settings" msgid="6503160369314598069">"Nastavitve prepoznavanja v napravi"</string>
|
||||
<string name="on_device_recognition_settings_title" msgid="7137599722039096545">"Prepoznavanje v napravi"</string>
|
||||
<string name="on_device_recognition_settings_summary" msgid="3292736423223499348">"Prepoznavanje govora v napravi"</string>
|
||||
<string name="tts_engine_preference_title" msgid="7808775764174571132">"Prednostni mehanizem"</string>
|
||||
<string name="tts_engine_settings_title" msgid="1298093555056321577">"Nastavitve mehanizma"</string>
|
||||
<string name="tts_sliders_title" msgid="6901146958648426181">"Hitrost in višina tona govora"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user